Fellowes DS-1 Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding
Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED
®
DS-1POWERSHRED
®
DS-1
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere
referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορ
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta
futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: zur späteren Bezugnahme
aufheben
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni. Conservare il manuale
per consultarlo secondo le necessità.
Dese instructies voor gebruik lezen.Niet
weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
NEDERLANDS
Model DS-1
12
MOGELIJKHEDEN
Baanbrekende veiligheidstechnologie! SafeSense
®
stopthetversnipperenwanneerhandentedichtbijdeopeningzijn.
Opvangkorf omhoog
heffenenverwijderen
Vernietigt:papier,kleinepaperclips,kredietkaartenennietjes
Vernietigt geen:kettingformulieren,kleefetiketten,dia’s,kranten,karton,
grote paperclips, kunststofplaten of plastic anders dan bovengenoemd
Grootte van vernietigd papier:
Confettivorm ........................................................................................ 3,9 x 35 mm
Maximum:
Vellen per doorvoer (confettivorm) ......................................................................13*
Kaartenperdoorvoer ............................................................................................. 1
Papierbreedte .............................................................................................. 230 mm
*70g,A4-papieraan220-240v,2,0Ampère;dikkerpapier,vochtigheidofanders
dan het vermelde voltage kan vermogen verminderen.
Papiervernietigerwordtvollediggemonteerdgeleverd.Verwijderverpakkingsmateriaalvankorfensteekdestekkerinhetstopcontact.
De stroomschakelaar moet in de AAN-positie (I) staan om de
versnipperaar te laten werken.
Druk op Auto-On ( )
Testbeveiligingzone
Sensor licht op
INSTELLING — Om de SafeSense
®
technologie te testen
Magnetische
veiligheidsschakelaar
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik!
15
LET OP
WAARSCHUWING:
15
15
15
• Uitdebuurthoudenvankinderenenhuisdieren.Houduwhandenuitde
buurtvandepapierinvoer.Altijdopuitzettenofdestekkeruithetstopcontact
trekken indien niet in gebruik.
• Houdvreemdevoorwerpen-handschoenen,juwelen,kleding,haren,enz.-uit
de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp
in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Achteruit (R) om het
voorwerp er uit te halen.
• Gebruiknooitspuitbussen,smeermiddelenoppetroleumbasisofandere
ontvlambareproductenopofbijdepapiervernietiger.Gebruikgeenperslucht
uit spuitbussen op de papiervernietiger.
• Nietgebruikenindienbeschadigdofdefect.Haaldevernietigernietuitelkaar.
Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen.
• Vereistenvoorbediening,onderhoudenservicewordenbehandeldinde
instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van
de vernietigers.
• Dezevernietigerheefteenaan-/uit-schakelaar(F)dieopAAN(l)moetstaan
omdevernietigertegebruiken.Zetdeschakelaaringevalvannoodinde
UIT(O)stand.Hierdoorwordtdevernietigeronmiddellijkgestopt.
• Vermijdaanrakenvanuitstekendesnijmessenonderdekopvande
papiervernietiger.
• Stopgeenvreemdevoorwerpenindepapierinvoer.
• De papiervernietiger moet worden aangesloten op een wandcontact of
stopcontactmetdejuistespanningenampèragezoalsaangegevenophet
label.Hetwandcontactofstopcontactmoetzichnabijdemachinebevindenen
gemakkelijkbereikbaarzijn.Metditproductmogengeenstroomomvormers,
transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt.
• BRANDGEVAAR–VernietigGEENwenskaartenmetgeluidchipsofbatterijen.
• Uitsluitendvoorgebruikbinnenshuis.
LEGENDE
I. Schakelaar
1. Auto-aan
2.Uit
R 3. Omgekeerde richting
A. SafeSense
®
technologie
(geel)
B. Papierinvoer
C. Maaskorf
D. SafeSense
®
omschakelknop
E.Stap
F.
Stroomschakelaar
G. Zieonderstaande
veiligheidsinstructies
H.SpieLED
Oververhit (rood)
Stand-by (groen)
Actief Niet actief
F.
A.
E.
C.
D.
B.
G.
H.
I.
Auto-aan indrukken ( )
Sensorlampjeverlicht-papieropstopping
SafeSense
®
papieropstopping: Indien de SafeSense
®
functie wordt geactiveerd (SafeSense
®
lampjeblijft
branden)zodatdegebruikerdenktdatdepapiervernietigergeblokkeerdis,maarditniethetgevalis,gebruiktude
Omschakelknop om de SafeSense
®
functietedeactiverenenhetpapierteverwijderen.Waarschuwing–wanneer
deknopinomschakelstandstaat,zalhetSafeSense
®
lampjeknipperenenzaldeSafeSense
®
functieNIETfunctioneren.
Zodrahetpapierverwijderdis,voertueenresetuitvandeSafeSense
®
functie.
OPGEPAST: Indien het SafeSense
®
lampjeblijftbranden,moetude
Omschakelknopactiverenomhogergenoemdestappenuittevoeren.Zodrahetpapierverwijderdis,
voert u een reset uit van de SafeSense
®
functie.(ZieSafeSense
®
instructies hierna.)
Plaats op
Off(Uit)
Plaats op
Off(Uit)
In papierinvoer
plaatsen en loslaten
Plaats op
Off(Uit)
Plaats op
Off(Uit)
Beperktegarantie:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)garandeertdatdeonderdelenvanhettoestelzondergebreken
zijnbetreffendemateriaalenafwerkingenverleentserviceenondersteuninggedurendegedurende1jaar
vanafdatumvanaankoopdoordeoriginelegebruiker.Fellowesgarandeertdatdesnijmessenvanhettoestel
zondergebrekenzijnbetreffendemateriaalenafwerkinggedurende3jaarvanafdedatumvanaankoopdoor
deoriginelegebruiker.Alsvanenigonderdeeltijdensdegarantieperiodewordtvastgestelddatditdefectis,is
uw enige en exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken
enopkostenvanFellowes.Dezegarantieisnietvantoepassingingevalvanmisbruik,verkeerdgebruik,
het niet naleven van de normen voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor de
vernietiger(andersdanvermeldophetlabel)ofonbevoegdereparatie.Fellowesbehoudtzichhetrechtvoor
omaanvullendekostenaanterekenenaandeconsumentendiezijnopgelopendoorFellowesomonderdelen
ofdienstenteverstrekkenbuitenhetlandwaardevernietigeroorspronkelijkwerdverkochtdooreenbevoegd
wederverkoper.ALLEIMPLICIETEGARANTIES,INCLUSIEFGARANTIESMETBETREKKINGTOTVERKOOPBAARHEID
OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN HIERBIJ BEPERKT IN DUUR TOT DE HIERBOVEN
AANGEGEVENTOEPASSELIJKEGARANTIEPERIODE.Fellowesisingeengevalaansprakelijkvoorenigeincidentele
ofgevolgschadedietoeteschrijvenisaanditproduct.Dezegarantieverleentuspecifiekewettelijkerechten.De
duur,bepalingenenvoorwaardenvandezegarantiezijnwereldwijdgeldig,behalvewaaranderebeperkingen,
restrictiesofvoorwaardenvereistkunnenzijndoordeplaatselijkewetgeving.Voorverderedetailsofomvan
deserviceonderdezegarantiegebruiktemaken,neemtucontactopmetonsofmetuwdetailhandelaar.
Continu gebruik:
4-5 minuten maximum
OPMERKING: papiervernietiger
blijftevendraaiennaiedere
doorgangominvoervrijtemaken.
Continu gebruik langer dan 4-5
minutenzalafkoeltijdvan20
minuten verlengen.
Niet versnipperd papier uit
papierinvoer trekken
Omgekeerde richting
(R) indrukken en
ingedrukt houden
Plaats op
Off(Uit)
Omgekeerde richting
(R) indrukken en
ingedrukt houden
BEDIENING
PROBLEMEN OPLOSSEN
ONDERHOUD
13
Papiervernietiger start niet:
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
Langzaamheenenterugafwisselen
Auto-aan indrukken ( )
Vastzitten van papier: schakelaarOpUitzettenenopvangkorfleegmaken.Opvangkorfterugplaatsenentewerk
gaan volgens sommige of alle van onderstaande procedures.
PAPIER
KAART
Kredietkaartaande
rand vasthouden
In het midden van invoer
plaatsen en loslaten
SafeSense
®
omschakelknop
Actief Niet actief
Geel - SafeSense
®
actief
Geel knipperend - SafeSense
®
niet actief
ZorgdatschakelaarinAuto-Aan
( ) stand staat
Verwijderpapierdeeltjesdiemagnetische
veiligheidsschakelaar bedekken
Wacht20minutentotroodlampjeuitgaat
1
2
1
3
1
1
4
1
2
1
3
1
5
1
1
4
1
5
6
2 3 4
15
VOORZICHTIG
WAARSCHUWING
15
* Breng olie aan
over invoer
Omgekeerde richting (R) indrukken
en ingedrukt houden 2-3 seconden
Plaats op
Off(Uit)
*Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit zoals Fellowes 35250 en geen olie in
spuitbus gebruiken
1
2
1
3
Alle confettivorm-vernietigers hebben olie nodig
omoptimaaltekunnenwerkenEenniet-geolied
toestelverwerktmogelijkmindervellen,maakt
veelstorendlawaaitijdenshetvernietigenen
zouuiteindelijkkunnenophoudentewerken.
Wijbevelenaandatudevernietigeriederekeer
smeertwanneerudeafvalbakleegtomdeze
problementevermijden.
DE VERNIETIGER SMEREN
ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN
English
ThisproductisclassiedasElectricalandElectronicEquipment.ShouldthetimecomeforyoutodisposeofthisproductpleaseensurethatyoudosoinaccordancewiththeEuropeanWasteofElectrical
andElectronicEquipment(WEEE)Directiveandincompliancewithlocallawsrelatingtothisdirective.
FormoreinformationontheWEEEDirectivepleasevisitwww.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ceproduitestclassédanslacatégorie«Équipementélectriqueetélectronique».Lorsquevousdéciderezdevousendébarrasser,assurez-vousd’êtreenparfaiteconformitéavecladirectiveeuropéenne
relativeàlagestiondesdéchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques(DEEE),etaveclesloisdevotrepaysliéesàcettedirective.
Pourobtenirdesplusamplesinformationssurcettedirective,rendez-voussur
www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
SeclasicaesteproductocomoEquipamientoEléctricoyElectrónico.Sillegaseelmomentodedeshacersedeesteproducto,asegúresequelohacecumpliendolaDirectivaEuropeasobreResiduosde
EquipamientoEléctricoyElectrónico(WasteofElectricalandElectronicEquipment,WEEE)ylasleyeslocalesrelacionadasconestadirectiva.
ParamásinformaciónacercadelaDirectivaWEEE,visitewww.fellowesinternational.com/WEEE
German
DiesesProduktistalsElektro-undElektronikgerätklassiziert.WennSiediesesGeräteinesTagesentsorgenmüssen,stellenSiebittesicher,dassSiediesgemäßderEuropäischenRichtliniezu
SammlungundRecyclingvonElektro-undElektronikgeräten(WEEE)undinÜbereinstimmungmitderlokalenGesetzgebunginbezugaufdieseRichtlinietun.
MehrInformationenzurWEEE-RichtliniendenSieunter:www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
QuestoprodottoèclassicatocomeApparecchiaturaelettricaedelettronica.Incasodismaltimento,accertarsidiseguireledisposizionidellaDirettivasuiRiutidiapparecchielettriciedelettronici
(RAEE)eleleggilocalidiapplicazioneditaleDirettiva.
PerulterioriinformazionisullaDirettivaRAEE,visitareilsitowww.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Ditproductisgeclassiceerdalseenelektrischenelektronischapparaat.Indienubesluitzichteontdoenvanditproduct,zorgdana.u.b.datditgebeurtinovereenstemmingmetdeEuropeserichtlijn
inzakeafvalvanelektrischeenelektronischeapparaten(AEEA)enconformdelocalewetgevingmetbetrekkingtotdezerichtlijn.
VoormeerinformatieoverdeAEEA-richtlijnkuntuterechtopwww.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Dennaproduktärklassiceradsomelektriskochelektroniskutrustning.NärdetattdagsattomhändertaproduktenföravfallshanteringsedåtillattdettautförsienlighetmedWEEE-direktivetom
hanteringavelektriskochelektroniskutrustningochienlighetmedlokalabestämmelserrelateradetilldettadirektiv.
FörmerinformationomWEEE-direktivetbesökgärnawww.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Detteprodukterklassiceretsomelektriskogelektroniskudstyr.Nårtidenerindetilatbortskaffedetteprodukt,bedesDesørgeforatgøredetteioverensstemmelsemeddetEuropæiskedirektivom
affaldafelektriskogelektroniskudstyr(WEEE)ogihenholdtildelokalelove,derrelaterertildettedirektiv.
ForyderligereoplysningeromWEEE-direktivetbedesDebesøgewww.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämätuoteluokitellaansähkö-jaelektroniikkalaitteeksi.Kuntuotepoistetaankäytöstä,seonhävitettäväsähkö-jaelektroniikkalaiteromustaannetunEY:ndirektiivin(WEEE)jadirektiiviinliittyvän
kansallisenlainsäädännönmukaisesti.
LisätietojaWEEE-direktiivistäonosoitteessawww.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
38

Documenttranscriptie

POWERSHRED DS-1 ® Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas instrucciones antes de usarlo. No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia. Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορ Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun. Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. Před použitím si pročtěte tyto pokyny. Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Bitte nicht entsorgen: zur späteren Bezugnahme aufheben Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk. Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse. Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie. Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessità. Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość Dese instructies voor gebruik lezen.Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen raadplegen. Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию. Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните ее для последующего использования. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat! Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaanyagként való jövőbeni használatra. Leia estas instruções antes da utilização. Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Quality Office Products Since 1917 NEDERLANDS Model DS-1 A. B. F. G. H. I. C. D. LEGENDE A. SafeSense® technologie (geel) B. Papierinvoer C. Maaskorf D. SafeSense® omschakelknop Actief E. Stap F. Stroomschakelaar G. Zie onderstaande veiligheidsinstructies H. Spie LED Oververhit (rood) Stand-by (groen) I. Schakelaar 1. Auto-aan 2. Uit R 3. Omgekeerde richting Niet actief Magnetische veiligheidsschakelaar Opvangkorf omhoog heffen en verwijderen E. Baanbrekende veiligheidstechnologie! SafeSense® stopt het versnipperen wanneer handen te dicht bij de opening zijn. INSTELLING — Om de SafeSense® technologie te testen Papiervernietiger wordt volledig gemonteerd geleverd. Verwijder verpakkingsmateriaal van korf en steek de stekker in het stopcontact. De stroomschakelaar moet in de AAN-positie (I) staan om de versnipperaar te laten werken. Druk op Auto-On ( ) Sensor licht op Test beveiligingzone MOGELIJKHEDEN Vernietigt: papier, kleine paperclips, kredietkaarten en nietjes Vernietigt geen: kettingformulieren, kleefetiketten, dia’s, kranten, karton, grote paperclips, kunststofplaten of plastic anders dan bovengenoemd Grootte van vernietigd papier: Confettivorm......................................................................................... 3,9 x 35 mm LET OP Maximum: Vellen per doorvoer (confettivorm).......................................................................13* Kaarten per doorvoer.............................................................................................. 1 Papierbreedte............................................................................................... 230 mm *70 g, A4- papier aan 220-240 v, 2,0 Ampère; dikker papier, vochtigheid of anders dan het vermelde voltage kan vermogen verminderen. WAARSCHUWING: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik! 15 15 15 12 • Uit de buurt houden van kinderen en huisdieren. Houd uw handen uit de buurt van de papierinvoer. Altijd op uit zetten of de stekker uit het stopcontact trekken indien niet in gebruik. • Houd vreemde voorwerpen - handschoenen, juwelen, kleding, haren, enz. - uit de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Achteruit (R) om het voorwerp er uit te halen. • Gebruik nooit spuitbussen, smeermiddelen op petroleumbasis of andere ontvlambare producten op of bij de papiervernietiger. Gebruik geen perslucht uit spuitbussen op de papiervernietiger. • Niet gebruiken indien beschadigd of defect. Haal de vernietiger niet uit elkaar. Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen. • Vereisten voor bediening, onderhoud en service worden behandeld in de instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van de vernietigers. • Deze vernietiger heeft een aan-/uit-schakelaar (F) die op AAN (l) moet staan om de vernietiger te gebruiken. Zet de schakelaar in geval van nood in de UIT (O) stand. Hierdoor wordt de vernietiger onmiddellijk gestopt. • Vermijd aanraken van uitstekende snijmessen onder de kop van de papiervernietiger. • Stop geen vreemde voorwerpen in de papierinvoer. • De papiervernietiger moet worden aangesloten op een wandcontact of stopcontact met de juiste spanning en ampèrage zoals aangegeven op het label. Het wandcontact of stopcontact moet zich nabij de machine bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. Met dit product mogen geen stroomomvormers, transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt. • BRANDGEVAAR – Vernietig GEEN wenskaarten met geluidchips of batterijen. • Uitsluitend voor gebruik binnenshuis. BEDIENING PAPIER 1 Plaats op Off (Uit) Continu gebruik: 4-5 minuten maximum OPMERKING: papiervernietiger blijft even draaien na iedere doorgang om invoer vrij te maken. Continu gebruik langer dan 4-5 minuten zal afkoeltijd van 20 minuten verlengen. 3 1 2 1 Auto-aan indrukken ( ) 4 In papierinvoer plaatsen en loslaten Plaats op Off (Uit) KAART 1 Plaats op Off (Uit) 2 1 3 1 Auto-aan indrukken ( ) Kredietkaart aan de rand vasthouden 5 1 4 Plaats op Off (Uit) In het midden van invoer plaatsen en loslaten PROBLEMEN OPLOSSEN Papiervernietiger start niet: Vastzitten van papier: schakelaar Op Uit zetten en opvangkorf leegmaken. Opvangkorf terugplaatsen en tewerk gaan volgens sommige of alle van onderstaande procedures. 1 2 3 4 Geel - SafeSense® actief Geel knipperend - SafeSense® niet actief 6 5 Zorg dat schakelaar in Auto-Aan ( ) stand staat Omgekeerde richting (R) indrukken en ingedrukt houden Plaats op Off (Uit) Langzaam heen en terug afwisselen Niet versnipperd papier uit papierinvoer trekken Omgekeerde richting (R) indrukken en ingedrukt houden Verwijder papierdeeltjes die magnetische veiligheidsschakelaar bedekken Wacht 20 minuten tot rood lampje uitgaat OPGEPAST: Indien het SafeSense® lampje blijft branden, moet u de Omschakelknop activeren om hoger genoemde stappen uit te voeren. Zodra het papier verwijderd is, voert u een reset uit van de SafeSense® functie. (Zie SafeSense® instructies hierna.) SafeSense® papieropstopping: Indien de SafeSense® functie wordt geactiveerd (SafeSense® lampje blijft branden) zodat de gebruiker denkt dat de papiervernietiger geblokkeerd is, maar dit niet het geval is, gebruikt u de Omschakelknop om de SafeSense® functie te deactiveren en het papier te verwijderen. Waarschuwing – wanneer de knop in omschakelstand staat, zal het SafeSense® lampje knipperen en zal de SafeSense® functie NIET functioneren. Zodra het papier verwijderd is, voert u een reset uit van de SafeSense® functie. Sensorlampje verlicht-papieropstopping SafeSense® omschakelknop Actief Niet actief ONDERHOUD DE VERNIETIGER SMEREN ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN Alle confettivorm-vernietigers hebben olie nodig om optimaal te kunnen werken Een niet-geolied toestel verwerkt mogelijk minder vellen, maakt veel storend lawaai tijdens het vernietigen en zou uiteindelijk kunnen ophouden te werken. Wij bevelen aan dat u de vernietiger iedere keer smeert wanneer u de afvalbak leegt om deze problemen te vermijden. 1 3 1 2 Plaats op Off (Uit) *Breng olie aan over invoer Omgekeerde richting (R) indrukken en ingedrukt houden 2-3 seconden VOORZICHTIG *Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit zoals Fellowes 35250 en geen olie in spuitbus gebruiken BEPERKTE PRODUCTGARANTIE WAARSCHUWING Beperkte garantie: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking en verleent service en ondersteuning gedurende gedurende 1 jaar vanaf datum van aankoop door de originele gebruiker. Fellowes garandeert dat de snijmessen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking gedurende 3 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode wordt vastgesteld dat dit defect is, is uw enige en exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken en op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing in geval van misbruik, verkeerd gebruik, het niet naleven van de normen voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor de vernietiger (anders dan vermeld op het label) of onbevoegde reparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor om aanvullende kosten aan te rekenen aan de consumenten die zijn opgelopen 15 door Fellowes om onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land waar de vernietiger oorspronkelijk werd verkocht door een bevoegd wederverkoper. ALLE IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF GARANTIES MET BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN HIERBIJ BEPERKT IN DUUR TOT DE HIERBOVEN AANGEGEVEN TOEPASSELIJKE GARANTIEPERIODE. Fellowes is in geen geval aansprakelijk voor enige incidentele of gevolgschade die toe te schrijven is aan dit product. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. De duur, bepalingen en voorwaarden van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen, restricties of voorwaarden vereist kunnen zijn door de plaatselijke wetgeving. Voor verdere details of om van de service onder deze garantie gebruik te maken, neemt u contact op met ons of met uw detailhandelaar. 13 W.E.E.E. English This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE French Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive. Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE Spanish Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva. Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE German Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE Italian Questo prodotto è classificato come Apparecchiatura elettrica ed elettronica. In caso di smaltimento, accertarsi di seguire le disposizioni della Direttiva sui Rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE) e le leggi locali di applicazione di tale Direttiva. Per ulteriori informazioni sulla Direttiva RAEE, visitare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn. Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE Swedish Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv. För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE Danish Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv. For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE Finnish Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fellowes DS-1 Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding