Alecto MPA-125 de handleiding

Type
de handleiding
1
GEBRUIKSAANWIJZING
MPA-125
MOBIEL DRAADLOOS OMROEPSYSTEEM
2
FUNCTIES
Versterker
1: power input - 230V / 50Hz
2: netschakelaar
3: voice priority schakelaar
4: MP3 netschakelaar
5: master volumeregelaar
6: echoregelaar (alleen microfoon)
7: aux volumeregelaar (aux input)
8: MP3 volumeregelaar
9: lage tonen regelaar
10: hoge tonen regelaar
11: microfoon volumeregelaar (mic2)
12: microfoon volumeregelaar (mic1)
13: microfoon 1 input (jack 6,3mm mono)
of XLR (gebalanceerd)
14: microfoon 2 input (jack 6,3mm mono)
15: aux input (jack 6,3 mm mono)
16: aux input (2 x ;cinch/tulp stereo)
17: line out (jack 6,3mm mono)
18: tape rec (jack 6,3mm mono)
19: voice priority indicatie led
20: aan/uit indicatie (groen)
lage accu capaciteit (rood)
21: zie hieronder
22: 12V voedingsaansluiting extern
21: Accu-laad indicatie:
(netspanning aangesloten)
ROOD: accu wordt opgeladen
GROEN: accu is vol
21
20
19
1: volumeregelaar draadloze microfoon
2: indicatie ontvanger
3: ontvangst antenne
Microfoon ontvanger
MAX
MIN
PUSH
1
2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1
2 3
3
POWER
LOW
ON
OFF
MP3 Speler
1: remote control oog
2: display
3: USB stick aansluiting
4: SD/MMC slot
5: MODE toets
1: Power
2: lege batterij indicatie
3: aan/uit schakelaar
4: frequentie
6: play/pause toets
7: stop toets
8: Herhaal toets
9: terug toets
10: vooruit toets
1
2
3
4
5 6
7
8 9 10
Microfoon
openen
1
2
4
3
4
VOOR GEBRUIK
De MPA-125 functioneert op de ingebouwde accu mits deze goed is op-
geladen. Mocht de accu onvoldoende zijn geladen, dan kan de versterker
functioneren op het lichtnet of een externe accu waarbij tevens de accu
worden opgeladen.
ACCU:
Voordat u deze mobiele PA set kunt gebruiken dient u als eerste de interne accu
op te laden. U kunt de set opladen met het meegeleverde netsnoer (230V). Als
het netsnoer is aangesloten op het lichtnet zal ook tijdens gebruik de accu
worden opgeladen.
Advies:
Laat de MPA-125 middels het netsnoer aan het lichtnet gekoppeld staan. De accu
worden dan door middel van druppelladen altijd netjes op spanning gehouden en
de versterker is altijd klaar voor gebruik. De levensduur van de accu zal hierdoor
worden verlengd.
De oplaadtijd van de accu is 14 uur. Bij een lege accu duurt het ruim een uur
voordat u de MPA-125 op alleen op de accu kunt laten functioneren.
LET OP: de versterker zal dan maar voor korte duur functioneren.
Als de accu helemaal opgeladen is, dan kan de MPA-125 ongeveer 4 uur op de
accu functioneren. De gebruiksduur is ook afhankelijk van het gekozen geluids-
volume. Als tijdens gebruik de ‘POWER LED’ rood oplicht, moet de accu opgela-
den worden.
Gebruik via externe accu:
De MPA-125 is in staat om te werken vanaf een externe 12V accu.
Met behulp van een 12V voedingskabel (excl.) kan de MPA-125 aangesloten
worden op een exerne 12V accu of auto sigarettenaansteker aansluiting.
(De gebruikte 12V aansluiting dient minimaal 8A te kunnen leveren.)
De MPA-125 werkt nu via de externe accu. Tevens wordt de interne accu van de
MPA-125 geladen.
5
DRAADLOZE MICROFOON:
De microfoon dient voorzien te worden van 2x 1,5V AA batterijen.
Het verdient de voorkeur om hiervoor alkaline batterijen te gebruiken en geen
oplaadbare NICd of NiMh batterijen. Dit heeft te maken met de ontlaadkarakteris-
tiek van deze oplaadbare batterijen.
Met de schakelaar op de microfoon kan de microfoon worden aangezet.
Het volume van de draadloze microfoon kan worden geregeld op de versterker,
met de volumeregeling op de microfoonontvanger.
Als de batterijen beneden een bepaalde capaciteit komen zal de LED oplichten. U
dient nu de batterijen te vervangen, dit om te voorkomen dat de microfoon plotse-
ling stopt met functioneren.
Als de microfoon is ingeschakeld en de mute functie is uitgeschakeld, zal de LED
RF op de microfoonontvanger oplichten. Met de microfoon volumeregelaar kan het
volume van de microfoon geregeld worden.
AFSTANDSBEDIENING:
Verwijder voor het eerste gebruik de isolatie-
strip uit de afstandsbediening. (zie 1)
Batterij leeg:
Het batterijcompartiment opent u door de vergrendeling (2) opzij te drukken en het
batterijvakje uit de afstandsbediening te schuiven.
Type batterij: CR-2025, Lithium, 3V.
2
1
6
INSTELLINGEN VERSTERKER
POWER SCHAKELAAR:
Met de power schakelaar kunt u de versterker aan zetten.
MP3 SCHAKELAAR:
Met de MP3 schakelaar kunt u de DIGITAL AUDIO PLAYER activeren. Bij het
activeren van deze MP3 speler licht de displayverlichting op. Als deze schakelaar
uit staat zal de MP3 speler niet werken.
MASTERVOLUME:
Met de mastervolumeregelaar kunt u het totale geluidsvolume van de set regelen.
Als deze volumeregelaar uit staat (linksom) dan zal de set geen geluid produce-
ren. LET OP: Draai deze regelaar voordat u de set aanzet geheel linksom om te
voorkomen dat het geluidsvolume te hoog is.
VOLUMEREGELING INTERNE COMPONENTEN:
De MPA-125 is voorzien van een aantal interne componenten zoals: MP3 speler
en een draadloze microfoon. Deze apparaten hoeven niet meer met een kabeltje
te worden aangesloten, maar zullen meteen werken. Met de betreffende volume-
regelaar kan het volume worden geregeld.
LET OP: Als u deze volumeregelaars gebruikt, zorg er dan voor dat de master-
volumeregelaar iets open staat, anders hoort u geen geluid bij het gebruik van de
volumeregelaars van de interne componenten.
MP3 VOLUMEREGELING:
Met de MP3 volumeregelaar kan het volume van de MP3-speler geregeld worden.
Let erop dat bij gebruik van de MP3-speler de voedingschakelaar “MP3” op “ON”
staat.
DRAADLOZE MICROFOON VOLUMEREGELING:
De ontvanger van de draadloze microfoon is in de MPA-125 gebouwd.
De volumeregelaar van deze microfoon zit op de microfoonontvanger “volume”.
Als u de microfoon aanzet zal indicatie led “RF” gaan branden. Let erop dat de
mastervolumeregelaar iets open staat, anders zult u geen geluid horen bij het
regelen van deze volumeregelaar.
7
VOLUMEREGELING EXTERNE COMPONENTEN
Op de MPA-125 kan losse apparatuur worden aangesloten. Denk hierbij aan een
DVD-speler (karaoke), minidisk-speler of een losse MP3 speler. Deze apparaten
hebben een line uitgang. Deze kunnen met de juiste kabels (niet meegeleverd)
aangesloten worden op de AUX ingangen van de set.
AUX VOLUMEREGELING:
- Jack 6,3 mm is een mono ingang.
- Cinch of tulp is een stereo ingang.
Het is aan te raden om of de jack input of de Cinch input separaat te gebruiken.
Bij gebruik van beide ingangen tegelijkertijd, kunnen vervormingen in het geluid
ontstaan. Met volumeregelaar “AUX VOL” kunt u het volume van deze ingang
regelen. Let erop dat de mastervolumeregelaar iets open staat, anders hoort u
niets
MICROFOON VOLUMEREGELING:
Op de ingangen “MIC 1” en “MIC 2’ kunnen twee externe microfoons met kabels
worden aangesloten. Met volumeregelaars “MIC1 VOL.” en “MIC2 VOL.” kan van
de desbetreffende ingangen het volume worden geregeld.
Let erop dat de mastervolumeregelaar iets open staat, anders hoort u niets.
EFFECT REGELING:
De MPA-125 is voorzien van een echo- en toonregeling.
Treble: Met deze regelaar kunt u de hoge tonen sterkte regelen.
Bass: Met deze regelaar kunt u de lage tonen sterkte regelen.
Echo: Hiermee voegt u echo toe op de microfoonkanalen. De regelaar rechtsom
draaien om het echo effect te vergroten, linksom draaien om het effect te verklei-
nen of om, geheel linksom, deze functie uit te schakelen.
PRIORITY SCHAKELAAR:
Als u de priority schakelaar aanzet, dan zal het geluid van alle bronnen verzwak-
ken, als er in een microfoon wordt gesproken. Ook de ingangen voor externe
apparaten zullen worden verzwakt. Met de volumeregelaars van de microfoons
kunt u het moment bepalen wanneer de muziek wordt verzwakt.
De priority activeringsregeling werkt op de draadloze microfoon en op extern aan-
gesloten microfoons. Als de priority functie wordt geactiveerd zal de “voice priority”
led gaan oplichten.
8
WERKING MP3-SPELER
De MP3-speler is geschikt om MP3 en WMA les vanaf een SD/MMC card of
USB stick af te spelen of audio via Bluetooth
®
verbinding.
IN/UITSCHAKELEN VAN DE SPELER:
Zodra de MPA-125 wordt ingeschakeld en MP3 schakelaar staat op ON, dan
wordt de speler automatisch ingeschakeld.
Door knop MODE op de speler ongeveer 2 seconden ingedrukt te houden,
kunt u de speler handmatig uit of weer inschakelen.
Door knop MODE op de speler kort in te drukken wordt de functie
Bluetooth
®
ingeschakeld.
Ook als u een SD/MMC card of een USB stick aansluit, schakelt de speler
zich in (op voorwaarde dat de POWER schakelaar en de MP3 schakelaar
op de versterker op ON staan).
BEDIENEN VIA PANEEL:
kort indrukken om te wisselen tussen de SD/MMC card, USB stick of
Bluetooth
®
in het geval deze beide zijn geplaatst
indrukken om het afspelen te starten; nogmaals indrukken om te pauze-
ren
om het afspelen te stoppen
herhaaltoets, herhaaldelijk indrukken voor de volgende opties:
- RANDOM: in willekeurige volgorden worden de liedjes herhaaldelijk
afgespeeld
- SINGLE: het actuele liedje wordt continu afgespeeld
- ALL: alle liedjes worden op volgorde en herhaaldelijk afgespeeld
terug:
- kort indrukken voor het vorige liedje
- ingedrukt houden om het actuele liedje snel terug te spoelen (zonder
geluid)
vooruit:
- kort indrukken voor het volgende liedje
- ingedrukt houden om het actuele liedje snel vooruit te spoelen (zonder
geluid)
9
BEDIENEN VIA AFSTANDSBEDIENING:
om het afspelen te stoppen
kort indrukken om te wisselen tussen de SD/MMC card of de USB stick in
het geval deze beide zijn aangesloten, of Bluetooth
®
verbinding.
kort indrukken om het geluid uit te schakelen (het afspelen gaat gewoon
door); nogmaals kort indrukken om het geluid weer in te schakelen
terug:
- kort indrukken voor het vorige liedje
- ingedrukt houden om het actuele liedje snel terug te spoelen (zonder
geluid)
vooruit:
- kort indrukken voor het volgende liedje
- ingedrukt houden om het actuele liedje snel vooruit te spoelen (zonder
geluid)
indrukken om het afspelen te starten; nogmaals indrukken om te pauze-
ren
volume zachter
volume luider
Equalizer: gebruik deze functie om de toon aan te passen aan de soort
muziek. U heeft de keuze uit: Pop, Rock, Jazz, Classic en Normaal (*).
om direct een track te selecteren (voor track 1-999)
herhaaltoets, herhaaldelijk indrukken voor de volgende opties:
- RANDOM: in willekeurige volgorden worden de liedjes herhaaldelijk
afgespeeld
- SINGLE: het actuele liedje wordt continu afgespeeld
- ALL: alle liedjes worden op volgorde en herhaaldelijk afgespeeld
*: Gra sch overzicht van de mogelijke equalizer-instellingen:
L
let op: dit is een eigen volumeregeling van de speler zelf;
deze regeling staat buiten de volumeregelaars van de
versterker. Als u het volume met de afstandsbediening
op 0 zet, dan kunt u dit NIET met de volumeregelaars op
de versterker corrigeren. Zet dus altijd na het gebruik van
de volumeregeling van de afstandsbediening het volume
terug op het hoogste nivo (vol level 31)
10
KOPPELEN MET
BLUETOOTH
®
MUZIEKBRON:
Om gebruik te maken van de draadloze Bluetooth
®
functie, dient de MP3 speler te
worden aangemeld aan het andere Bluetooth
®
apparaat waar de muziek op staat
(GSM, tablet of ander). Het aanmelden gaat op de volgende manier:
1. Zet de zoekfunctie van het Bluetooth
®
apparaat waar de muziek op staat aan.
zie hiervoor de gebruiksaanwijzing van dat apparaat.
2. Zet de MP3 speler aan en druk daarna kort enkele malen op de toet “MODE
totdat “
Bluetooth initializing” verschijnt in het display
3. Selecteer nu “PY SYSTEM” uit de lijst die verschijnt op het display van het
Bluetooth
®
apparaat waar de muziek op staat.
4. Als hierom wordt gevraagd, eventueel het wachtwoord of PIN-code “0000”
invoeren.
5. Afhankelijk van het apparaat waar de muziek op staat, moet u bij dit
6. apparaat nu nog instellen dat de muziek niet naar de hoofdtelefoon-aansluiting
of naar de eigen luidspreker gaat maar naar de MP-3 speler gestuurd moet
worden; raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van dat apparaat.
7. Attentie: de MP-3 speler speelt alleen muziek af, u kunt er geen
telefoongesprek mee voeren.
OPTIONEEL VERKRIJGBAAR
BODYPACK:
Bij gebruik van een bodypack en losse headset zijn uw handen vrij
en bent u mobieler. Tijdens het gebruik kan “rondzingen” of “piepen”
ontstaan. Zet in dit geval het volume van de versterker zachter.
Als service artikel kan een losse bodypack met headset-microfoon
worden bijbesteld. Noteer hiervoor de zendfrequentie van uw draad-
loze microfoon. Attentie: De bodypack kan niet gelijkertijd worden
gebruikt met de draadloze microfoon.
EXTRA LUIDSPREKER:
Het is mogelijk om een extra luidspreker aan te sluiten op de MPA-125
Dit moet wel een luidspreker zijn met ingebouwde versterker.
Deze extra luispreker hoeft geen bedieningsapparatuur te beschikken
zoals cassette en cd speler. Ook microfoons zijn niet nodig, deze zijn
al voorhanden bij de MPA-125. Hiervoor kunt u een MPA-BOX als
extra speaker bestellen.
Met behulp van een signaalkabel kunnen de MPA-125 en de MPA-BOX worden gekoppeld. De
MPA-BOX werkt op 230V netspanning. Er dient dus netspanning aanwezig te zijn. De ingang
van de MPA-BOX heeft een XLR ingangsplug.
U kunt dus een XLR plug
gebruiken.
AANSLUITGEGEVENS EXTRA LUIDSPREKER:
AANSLUITKABEL VOOR EXTERNE MP3-SPELER OF TELEFOON:
Via de servicelijn kunt ook een verbiningskabel bestellen (3,5mm - 2 x RCA) voor
aansluiting van een externe MP3-speler of een telefoon. Bestelnummer van de kabel
is Alecto AKZ-15S. Deze kabel is 1,5 meter lang.
BESCHERMHOES:
Voor de MPA-125 is een losse beschermhoes te
bestellen.
MPA-125
MPA-BOX
A
X
1
2
3
3
3
Besteldienst extra uitbreiding:
Service +31 (0) 73 6411 355
12
ONDERHOUDSVRIJE LOOD-ACCU
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR ONDERHOUDSVRIJ LOOD-ACCU’S:
De werkingstemperatuur van de accu ligt tussen 15°C ~ 50°C. Om een lange
levensduur te verzekeren, bewaar de accu tussen 5°C ~ 35°C. De optimale
temperatuur ligt tussen de 20°C ~ 25°C. Wanneer de accu beneden de -15°C
komt, vindt er een onomkeerbaar chemisch proces plaats waardoor de accu
niet meer kan worden geladen. Bij belasting van de accu bij hogere tempera-
turen zal de capaciteit van de accu toenemen maar zal de levensduur nadelig
worden beïnvloeden. Belasting van de accu bij lagere temperaturen zal de
capaciteit van de accu afnemen, maar zal de levensduur vergroten.
Als de accu niet binnen 72 uur wordt geladen nadat deze helemaal leeg is, zal
de accu permanent beschadigen en dient daardoor te worden vervangen.
De accu levensduur cyclus (aantal keren dat de accu wordt geladen en ontla-
den) is afhankelijk van de mate van belasting van de accu, met name de mate
van ontladen en de mate van laden. Tijdens normaal gebruik kan de accu wor-
den ontladen voor een aantal uren. Bij 25°C kunnen lood accu’s 150 ~ 200 keer
worden geladen en ontladen.
Afnemen in capaciteit, interne kortsluiting, vervorming van de behuizing,
corrosie van de accu polen en het afnemen van de open klem spanning zijn
tekenen dat de accu is versleten.
EIGENSCHAPPEN VAN DE LOOD ACCU:
Heeft geen geheugen effect. Kan dus elk moment worden geladen, ook als de
accu nog niet helemaal leeg is.
Prestatie en capaciteit zullen wijzigen afhankelijk van atmosferische omstan-
digheden met betrekking tot omgevingstemperatuur en luchtvochtigheid (Beste
gebruikstemperatuur is tussen 20°C ~ 25°C).
De accu ontlaad zichzelf, dus ook als het apparaat niet wordt gebruikt. Dit is
normaal. Om de accu in conditie te houden dient de accu elke maand te worden
opgeladen, ook als deze niet in gebruik is.
Wanneer de levensduur van de accu is bereikt, zijn de mogelijke indicatie:
afnemen in capaciteit, interne kortsluiting, vervorming van de behuizing, cor-
rosie van de accu polen en het afnemen van de open klem spanning.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIKERS:
Laad de accu voor de éérste keer gebruik minimaal 10 uur.
Om de prestaties en capaciteit van de accu te waarborgen, dient de accu 3
maanden na opslag volledig te worden geladen.
Voor gebruik dient te accu goed te worden opgeladen zodat de volle capaciteit
van de accu kan worden benut.
De belasting van de accu is in verhouding met de ontlaadtijd van de accu. Dus
hoe groter de belasting des te korter de ontlaadtijd van de accu.
13
WAARSCHUWING/ONDERHOUD
ALGEMEEN:
Lees de gebruikershandleiding goed door, en volg alle aanwijzingen op.
Bij het reinigen van de versterker dient u het netsnoer uit het stopcontact te
nemen en de versterker uit te schakelen.
Reinig de behuizing alleen met een licht vochtige doek.
Plaats of gebruik de set nooit in een natte of vochtige ruimte of omgeving.
Zorg voor een goede afvloeiing van warmte; bedek de set nooit en plaats deze
niet direct naast een warmtebron.
Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt en voorkom dat deze draad tot
struikelen of vallen kunnen leiden.
De set nooit demonteren. Dit dient alleen door gekwalificeerd personeel te
gebeuren.
Schakel de versterker alleen in nadat alle volumeregelaars op MINIMUM (0)
gedraaid zijn, dit voorkomt een schrikeffect bij inschakelen.
Het langdurig bloot staan aan een hoog geluidsvolume kan het gehoor
beschadigen.
BATTERIJEN / ACCU’S:
De versterker alleen met een gelijkwaardige oplaadbare accu gebruiken.
Gebruik voor de draadloze microfoon bij voorkeur alkaline batterijen.
Batterijen en accu’s mogen niet blootgesteld worden aan vuur of extreme
warmte.
Batterijen of accu’s nooit opensnijden of zagen. De inhoud is chemisch en
giftig.
Batterij- of accu-aansluitingen nooit kortsluiten en batterijen of accu’s nooit op
een metalen oppervlak leggen. Een kortsluiting zal een hoge stroom tot gevolg
hebben en brand kunnen veroorzaken.
De accu’s alleen opladen door deze in de MP-125 te plaatsen en middels
het meegeleverd netsnoer op te laden
MILIEU:
De verpakking van deze set kunt u als oud papier inleveren (behalve
piepschuim en plastic). Wij adviseren echter om deze te bewaren
zodat bij transport, de set adequaat verpakt kan worden.
Wordt de set vervangen, lever deze dan in bij uw leverancier. Zij
zorgen voor een milieu vriendelijke verwerking.
Defecte of uitgewerkte batterijen of accu’s dient u in te leveren bij uw plaat-
selijk depot voor klein chemisch afval of bij de speciaal daarvoor bestemde
batterij inzamelpunten. Gooi lege batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval.
14
SPECIFICATIES
Versterker:
Audio output: ..................................100Watt (50W RMS)
Vervorming: ....................................1% (10W)
Frequentie bereik: ..........................50hz-18KHz (±3db)
Oplaadtijdduur ...............................14 uur
Gebruiksduur accu .........................3-4 uur
Type accu: ......................................Loodaccu, 12V 14AH x1
MP3 speler:
Ondersteunde formaten: ................MP3 en WMA
USB: ...............................................v2.0, high speed
SD card: .........................................8GB maX
Bluetooth
®
: .....................................Bluetooth
®
connection
Draadloze microfoon:
Voeding: .........................................2x 1,5V AA
Zendfrequentie: ..............................863MHz
15
GARANTIEBEWIJS
Naam: Bewaar hier uw
Adres: kassa- of aankoop
Postcode / plaats: bon
model / serienummer:
Op de Alecto MPA-125 heeft u een garantie van 24 maanden na
aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze
herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten.
Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur.
HOE TE HANDELEN:
Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing.
Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier
van deze set of de serviceafdeling van Alecto.
DE GARANTIE VERVALT:
Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd
geplaatste batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebeho-
ren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstro-
ming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/
of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder
geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit
garantiebewijs en de aankoopbon.
Aansluitsnoeren, stekkers, en batterijen vallen niet onder de garantie.
Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele
gevolgschade, is uitgesloten.
ver. 1.2
Service Help
Aziëlaan 12
‘s-Hertogenbosch
WWW.HESDO -SERVICE.NL
SERVICE@ALECTO.DE
NL +31 (0) 73 6411 355
FR +32 (0) 3 238 5666
DE +49 (0) 180 503 0085
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Alecto MPA-125 de handleiding

Type
de handleiding