Sony XT-P50V Installatie gids

Type
Installatie gids
5
RLV
1
2
REMOTE
COMMANDER
SIGNAL OUT
REMOTE
SIGNAL IN
REMOTE
SIGNAL OUT
SIGNAL SELECT
OUT
DVX-100 OTHERS
IN
XVM-R75 OTHERS
ANT IN
POWER
DC 12V
OUTPUT
INPUT
CONTROL
OUT
CONTROL
INPUT
DISC
SEEK
SOURCE MODE ATT
OFF
OPEN/
CLOSE
.>
VOL
TV SYSTEM
1
2
3
OUTPUT
REMOTE
SIGNAL OUT
REMOTE
SIGNAL IN
123
456
7890
1
Voorzorgsmaatregelen
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor systemen met
negatieve aarde van 12 V DC.
Zorg dat er geen draden onder een schroef komen of beklemd
raken tussen bewegende onderdelen (bijvoorbeeld een
stoelleuning).
Schakel de motor van de auto uit voordat u de aansluitingen
maakt, om kortsluiting te voorkomen.
Sluit het gele en rode netsnoer pas aan als alle overige snoeren
zijn aangesloten.
Leid alle aarddraden naar één aardingspunt.
Zorg dat losse niet-aangesloten draden zijn geïsoleerd met
daarvoor bestemde tape.
Opmerkingen over het netsnoer (geel)
Wanneer u dit apparaat aansluit in combinatie met andere stereo-
onderdelen, moet het vermogen van de auto hoger zijn dan de
som van alle zekeringen van de onderdelen.
Als het vermogen van de auto niet hoog genoeg is, sluit u het
apparaat rechtstreeks aan op de accu.
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als
de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting
controleren en de zekering vervangen. Als de zekering
vervolgens nogmaals doorbrandt, kan er sprake zijn van een
defect in de speler. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde
Sony dealer.
Onderdelenlijst (1)
De getallen in de lijst komen overeen met die in de instructies.
• Gebruik 9 en 0 om de kabels bij elkaar te houden.
Verbindingsvoorbeeld (2)
In deze gebruiksaanwijzing wordt de XAV-7W weergegeven
voor de Sony BUS-verbinding en de XVM-R75 voor de andere
verbinding.
Voedingsaansluitingsdiagram (3)
Sony BUS-verbindingsdiagram
(4-1)
Als u het apparaat aansluit met de Sony BUS-verbinding, kunt
u het aangesloten mediacentrum (bijvoorbeeld XAV-7W) alleen
bedienen met de draadloze afstandsbediening die bij het
mediacentrum is geleverd.
Na de verbinding
Stel de TV SYSTEM keuzeschakelaar aan de zijkant van de
tuner in op de juiste positie voor uw gebied.
Stel de aangesloten hoofdeenheid van het mediacentrum
opnieuw in nadat u het televisiesysteem hebt ingesteld.
Positie Gebied
1 Verenigd Koninkrijk
2 Europa en Italië
3 China en Hongkong
IR-verbindingsdiagram (4-2)
Stel de schakelaar SIGNAL SELECT op de tuner in volgens de
aangesloten apparatuur, anders reageert de draadloze
afstandsbediening niet.
De Sony BUS-verbinding heeft prioriteit over de
IR-aansluiting.
SIGNAL SELECT OUT schakelaar
Stel de schakelaar in op “DVX-100” als deze is aangesloten en
stel de schakelaar in op “OTHERS” als andere apparatuur is
aangesloten.
SIGNAL SELECT IN schakelaar
Stel de schakelaar in op “XVM-R750” als deze is aangesloten en
stel de schakelaar in op “OTHERS” als andere apparatuur is
aangesloten.
XT-P50V
Installatie/Verbindingen
© 2002 Sony Corporation Printed in Japan
Bericht voor dealers en installeerders
Retourneer deze handleiding aan de klant wanneer de installatie is voltooid.
×4
Mobile TV Tuner
3
3-246-282-31 (1)
×4
2
DISC
SEEK
SOURCE MODE ATT
OFF
OPEN/
CLOSE
.>
VOL
CONTROL OUT OUTPUT
INPUT
CONTROL IN
5,5 m 5,3 m
Zwart
5,3 m
×2
XT-P50V
Zekering (5 A)
Naar de +12 V
voedingsaansluiting die is
ingeschakeld in de ACC
(accessory) positie van het
contactslot
+12 V
4
×2
(1 links, 1 rechts)
1 1
Naar de +12 V
voedingsaansluiting die altijd
moet zijn ingeschakeld
+12 V
Naar een metalen oppervlak van
de auto
TV-antenne 6
6
Geel
Filter + zekering (5 A)
+ 5 A
Bus-kabel 2 (5,3 m)
2 5.3 m
RCA-verbindingen 3 (5,3 m)
RCA 3 5.3 m
* Verbindingsdoos XA-114
(geleverd bij XAV-7W)
XA-114
XAV-7W
Netsnoer 1 (5,5 m)
1 5.5 m
Rood
Zekering (0,5 A)
0.5 A
Verbindingsdoos XA-114
(geleverd bij XAV-7W)
XA-114
XAV-7W
CD/MD-wisselaar,
of keuzeschakelaar voor
de bron XA-C30
CD/MD
XA-C30
Hoofdeenheid
mediacentrum XAV-7W
Media Center
XAV-7W
TV-tuner
XT-P50V
5
1
2
Verbindingsdoos XA-117
(geleverd bij XVM-R75)
XA-117
XVM-R75
1
2
Overheadmonitor
XVM-R75
XVM-R75
Dvd-wisselaar DVX-100
DVD DVX-100
Naar extern netsnoer (blauw)
van een monitor*
(indien aangesloten op een
monitor)
* Als de Sony BUS-verbinding
wordt gebruikt, hebt u deze
verbinding niet nodig.
*
*
Sony BUS
Blauw
XT-P50V
* Dvd-wisselaar
DVX-100
DVD
DVX-100
* Verbindingsdoos XA-117
(geleverd bij XVM-R75)
XA-117
XVM-R75
RCA-verbindingen 3 (5,3 m)
RCA 3 5.3 m
XT-P50V
* Kabel voor kleine
aansluitingen (stereo) 4 (5 m)
4 5 m
×2
5 m
* Hoofdeenheid
mediacentrum XAV-7W
Media Center XAV-7W
TV SYSTEM schakelaar
TV SYSTEM
* Monitor
SIGNAL SELECT schakelaar
SIGNAL SELECT
12V DC
Sony
1
9 0
2
XAV-7W Sony BUS
XVM-R75
3
Sony BUS 4-1
Sony BUS Media Center
XAV-7W Media Center
TV SYSTEM
Media Center
1
2
3
IR 4-2
SIGNAL SELECT
•Sony BUS IR
SIGNAL SELECT OUT
DVX-100 DVX-100
OTHERS
SIGNAL SELECT IN
XVM-R75 XVM-R75
OTHERS
5 A
*optioneel
* RCA-verbindingen
RCA
Zekering (0,5 A)
0.5 A
TV-tuner
XT-P50V
6 m
6 m
* (5 m)
Netsnoer (3-
) Antennekabel (3- )
3-
3-
6
7
1
2
3
8
1
2
9
q;
Binnenkant achterruit
Lang
TV-tuner XT-P50V
XT-P50V
Stootplaat
Antennekabels
Stootplaat
Verwijder de stootplaat en
leid de kabels onder de
vloerbedekking.
Achterbankbekleding
Laat een opening vrij van ten
minste 50 mm.
50 mm
Binnenkant achterruit
Met tape onder de stoel bevestigen.
TV-tuner
XT-P50V
XT-P50V
Met tape onder de stoel
bevestigen.
90°
90°
Voordat u gaat installeren
Installeer de antenne alleen op de achterruit.
Houd de antenne uit de buurt van overige antennes op de
auto, bijvoorbeeld voor amateurradio (CB), mobiele telefoon,
enzovoort. Als deze te dicht bij elkaar worden geplaatst, kan
dit leiden tot storingen.
Zorg dat het installatieoppervlak helemaal droog is op dagen
met een hoge vochtigheid (regen, mist, enzovoort) voordat u
met de installatie begint. Door vochtige omstandigheden plakt
de antenne minder goed en kan deze van de auto vallen.
•Als het installatieoppervlak koud is, moet u het oppervlak
eerst verwarmen met de autoverwarming, de
achterruitverwarming, een haardroger of iets vergelijkbaars.
Hierdoor plakt de antenne beter.
De TV-tuner installeren (5)
Opmerkingen
Controleer of het montageoppervlak schoon is.
•Installeer de TV-tuner niet
op locaties met te hoge temperaturen.
op locaties die zijn blootgesteld aan direct zonlicht, warme lucht
van de verwarming of andere locaties die heet worden.
Als u het haakje en lusje bevestigt aan de onderkant van de TV-
tuner, moet u het modelnaamplaatje in het midden niet bedekken.
Houd de apparaten en de verbindingskabels uit elkaar.
De hoofdeenheid van het mediacentrum, de monitor, TV-tuner en de
RCA-verbindingen moeten niet dicht bij elkaar zijn. Anders kunnen
storingen het televisiebeeld beïnvloeden.
De TV-antennes installeren (6)
Selecteer een vlak gedeelte op de achterruit om de antenne te
installeren. Als het glas sterk gebogen is, kan de antenne
losraken. Veeg het gebied schoon met een droge doek om vocht
of stof te verwijderen.
Bij auto's die bekleding hebben vlak bij de achterruit, moet u
deze verwijderen om bij het metaal te kunnen om dit te
gebruiken als ondergrond.
U hoeft de verf niet te verwijderen.
De montagepositie voor de TV-
antennes controleren (7-1)
Controleer de linker- en rechterpositie van de antenne. Trek de
beide antennes uit en bevestig de antenne tijdelijk met tape of
iets vergelijkbaars. Zorg dat de linker- en rechterantenne elkaar
niet overlappen of aanraken.
In bepaalde auto's kunt u wellicht de lange antenne niet
volledig uittrekken. Buig in dat geval de antenne in een
vloeiende boog.
Opmerkingen
Vermijd de bedrading van de achterruitverwarming als u de
antennes installeert.
Raak het klevende oppervlak niet aan en verplaats de antenne
niet. Dit kan de kleefkracht van de antenne verminderen.
De korte antennestang moet bovenaan zijn geplaatst. Als de lange
stang bovenaan is geplaatst, is de gevoeligheid wellicht
onvoldoende.
Aardingsplaten bevestigen aan de
antenne (7-2)
Vergeet niet de aardingsplaat te monteren 7. Anders wordt de
gevoeligheid van de antenne verminderd.
De steunklem moet nu op de antenne worden geklikt, maar nog
niet worden vastgelijmd.
Na de installatie
Stel de antennes de eerste 24 uur niet bloot aan regen,
waterspatten of teveel kracht.
Voordat u gaat rijden, controleert u of de antennes goed
vastzitten.
Controleer de antennes regelmatig nadat u het systeem in
gebruik hebt genomen.
Reinig de antennevoet, antennes of kabels niet met alcohol,
benzeen, oplosmiddelen, benzine, was of vergelijkbare
middelen. Dit kan vervorming of andere schade veroorzaken.
De ontvangst kan worden belemmerd op de volgende
locaties:
–Tussen hoge gebouwen
In de nabijheid van hoogspanningskabels
–In de nabijheid van een vliegtuig
In de nabijheid van elektrische treinen en trams
In bergachtige gebieden of gebieden die ver zijn verwijderd
van de TV-zenders
In tunnels
In de nabijheid van commerciële, amateur radiozenders of
Sony TV-tuner XT-P50V
Het papier van de onderkant van de
antenne verwijderen en de antenne op
het montageoppervlak plakken (7-3)
Plak de antenne op het montageoppervlak met de stangetjes
recht uitgeklapt.
Tip
Voordat u de antennes bevestigt, controleert u of het
installatieoppervlak schoon is.
Voorzorgsmaatregelen voor de installatie van
de TV-antenne
Monteer de antennes alleen aan de binnenkant van de
achterruit.
Installeer de antennes niet op plaatsen waar ze het zicht van
de bestuurder kunnen hinderen.
Sluit het netsnoer aan op de ACC-aansluiting.
Houd de TV-antennekabels zo ver mogelijk uit de buurt van
de bedrading van de externe versterker en achterste
luidsprekers.
TV-antennekabels leiden (8-1)
Raadpleeg het bedradingsdiagram q;.
Opmerkingen
• Trek de TV-antennestangen zo ver mogelijk uit, maar zorg dat de
stangen elkaar niet kruisen of raken.
• Bij bepaalde auto's zorgt de vorm of het formaat van de achterruit
of de klep van de kofferbak ervoor dat de antennes niet kunnen
worden geïnstalleerd. Neem contact op met de dealer voor meer
informatie.
TV-antennekabels aansluiten op de
TV-tuner (8-2)
Problemen met te lange TV-
antennekabels oplossen (9)
Als u de antennekabel oprolt en in de buurt van de TV-tuner
plaatst, kan er storing optreden. Rol de kabel niet op en houdt
deze zo ver mogelijk uit de buurt van de TV-tuner.
Bedrading (q;)
Als kabels verward raken met de versnellingspook of andere
besturingen, is het risico van een ongeluk erg groot.
Als u de hoofdeenheid van het mediacentrum gebruikt of de
monitor, moet u de RCA-verbindingen zo ver mogelijk houden
van de antennekabels. Anders kunnen storingen het
televisiebeeld beïnvloeden.
Binnenkant achterruit
Trek hier de bekleding los.
Niet in een scherpe hoek
buigen.
In een vloeiende lijn buigen.
Laat een opening vrij van ten minste 50 mm.
50 mm
Kort
Tussen metalen
plaatjes plaatsen.
Afsluiting van de aansluiting naar
voren schuiven om deze te
verwijderen.
Klemschroef
Aansluitingsafsluiting
Steunklem 8
8
Aardingsplaat 7
7
Bevestigen tijdens het aanpassen van
hoek en positie.
Steunklem bevestigen in het midden
van de antenne.
TV-tuner XT-P50V
XT-P50V
5
Haakje en lusje bevestiging 5
5
Op het installatie-oppervlak
Haakje en lusje bevestiging 5
5
CB
5
Media Center RCA
6
7-1
7-2
7
24
Sony
XT-P50V
7-3
ACC
8-1
q;
8-2
9
q;
Media Center RCA
In contact brengen met een metalen oppervlak
van de auto.
Vijfdeursauto
Maak loshangende delen van de kabel vast met kabelklemmen,
zodat de kabel niet tussen de deur kan komen. Bepaal de
optimale positie voor de aardingsplaat voordat u deze bevestigt.
XT-P50V
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony XT-P50V Installatie gids

Type
Installatie gids

in andere talen