Samsung DA-E550 Handleiding

Type
Handleiding
Wireless Audio with Dock
(Draadloze Audio Dock)
gebruikershandleiding
imagine the possibilities
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-
product.
Voor een uitgebreidere service registreert
u uw product op
www.samsung.com/register
DA-E550
2
eigenschappen
Dual Docking Audio-luidsprekersysteem
Gebruik het dual-dockingstation van het systeem om een Samsung Galaxy- of Apple-apparaat te docken, op te
laden en vervolgens af te spelen via de ingebouwde luidsprekers van het systeem.
aptX
®
Met aptX kunt u genieten van een hoge kwaliteit Bluetooth-stereogeluid, doordat er via een draadloze verbinding de
geluidskwaliteit van een bedrade verbinding wordt geleverd.
LICENTIE
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. die zijn gedeponeerd in
de VS en andere landen.
3
nl
veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DE ACHTERZIJDE) NIET TE
VERWIJDEREN.
DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF KAN REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN
GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN
NIET OPENEN
Dit symbool geeft aan dat er in het product
sprake is van een 'gevaarlijk voltage' dat
elektrische schokken of persoonlijk letsel
kan veroorzaken.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke
instructies bij dit product worden geleverd.
WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u het apparaat niet aan regen of
vocht bloot te stellen.
LET OP: STEEK DE STEKKER GOED IN HET STOPCONTACT OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
Dit apparaat moet altijd worden aangesloten op een geaard stopcontact.
Om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, trekt u de stekker uit het stopcontact. De stekker moet daarom
goed bereikbaar zijn.
LET OP
Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals
een vaas).
Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. De stekker moet daarom
altijd makkelijk bereikbaar zijn.
4
VOORZORGSMAATREGELEN
Controleer of de gelijkstroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant van het product.
Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) en zorg voor voldoende ventilatieruimte rondom het apparaat
(70~100 mm). Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die
warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het apparaat volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het
stopcontact. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt.
Trek bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanning-
spieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken.
Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte
(bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of
elektrische velden veroorzaken. Trek de stekker uit het stopcontact wan-
neer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is alleen bedoeld voor persoonlijk gebruik.
Wanneer het product bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan er
condensvorming optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst,
wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is
voordat u het apparaat weer gebruikt.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Hierdoor kan het apparaat oververhit en beschadigd raken.
De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die
schadelijk zijn voor het milieu.
Gooi de batterijen niet bij het gewone huisvuil.
De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die
DUAL DOCK
Phones
DUAL DOCK
DUAL DOCK
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
DUAL DOCK
99,1mm
99,1mm
68,6mm
99,1mm
5
nl
inhoud
EIGENSCHAPPEN
2
2 Eigenschappen
2 Licentie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
3
3 Veiligheidswaarschuwingen
4 Voorzorgsmaatregelen
AAN DE SLAG
6
6 Voordat u de gebruikershandleiding leest
6 Meegeleverde onderdelen
BESCHRIJVINGEN
7
7 Voor-/achterpaneel
AFSTANDSBEDIENING
9
9 Uitleg over de afstandsbediening
INSCHAKELEN EN
VOLUMEREGELING
10
10 Het apparaat in- en uitschakelen.
10 Het volume aanpassen
AANSLUITINGEN
11
11 Rubber gebruiken
12 Een apparaat op het Dual Dock aansluiten
13 Een audioapparaat via AUX IN aansluiten
15 Aansluiten op Bluetooth-apparaten
AFSPELEN
16
16 De dockingmodus voor Samsung Galaxy-
en Apple-apparaten gebruiken
17 De Bluetooth-modus gebruiken
FUNCTIES
18
18 Geavanceerde functies
PROBLEMEN OPLOSSEN
19
19 Problemen oplossen
BIJLAGE
20
20 Specificaties
6
VOORDAT U DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEEST
Let op het volgende voordat u de gebruikershandleiding leest.
Pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt
Pictogram
Term Definitie
Let op
Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin de instellingen
mogelijk worden geannuleerd.
Opmerking
Betreft tips of instructies op de pagina die helpen bij het bedienen van de
verschillende functies.
Veiligheidsinstructies en probleemoplossing
1) Lees de veiligheidsinstructies voordat u dit product in gebruik neemt. (Zie pagina 3.)
2) Raadpleeg in het geval van problemen het gedeelte Problemen oplossen. (Zie pagina 19.)
Copyright
©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd of
gekopieerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics Co.,Ltd.
aan de slag
Het uiterlijk van de accessoires kan enigszins afwijken van de bovenstaande illustraties.
MEEGELEVERDE ONDERDELEN
Controleer of de onderstaande accessoires bij het apparaat zijn geleverd.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
Afstandsbediening /
Lithiumbatterij (3 V)
Voedingsadapter
Gebruikershandleiding
(Rubberen steun: 2
stuks)
(Rubberen steun)
Rubberen steun / Rubberen skin Doekje
8
1
BASS
Optimaliseer het geluid op basis van je eigen smaak.
2
VOLUME -/+
Hiermee kunt u het volume regelen.
3
AFSPELEN/PAUZE
Een muziekbestand afspelen of onderbreken.
4
DUAL DOCK
Voorzien van een 5-pins dock voor Samsung Galaxy-apparaten en
een 30-pins dock voor Apple-apparaten.
5
LED-LAMPJE
VOOR STAND-BY
Het LED-lampje voor de stand-bystand licht op in de stand-bymodus.
Het LED-lampje voor de stand-bystand wordt uitgeschakeld wanneer
het apparaat wordt ingeschakeld.
6
SENSOR VOOR
AFSTANDS-
BEDIENING
De sensor voor de afstandsbediening ontvangt signalen van de
afstandsbediening.
7
DC 12V
Sluit de DC-adapter van het apparaat aan op deze aansluiting.
8
AUX IN
Aansluiting voor de analoge uitvoer van een extern apparaat.
Wanneer u dit apparaat inschakelt, duurt het 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt
weergegeven.
Dit apparaat kan worden aangesloten op mobiele apparaten met een hoog audio-
uitgangsnviveau. Wanneer u dit apparaat aansluit op externe apparaten met een hoog
uitgangsniveau, is het mogelijk dat het volume van de audio-uitgang wordt verlaagd ter
bescherming van de versterker en luidsprekers.
Wanneer u de stroomkabel uit het stopcontact trekt, moet u de stekker vasthouden.
Trek niet aan de kabel.
9
nl
AFSTAnDSBEDIEnInG
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
afstandsbediening
UITLEG OVER DE AFSTANDSBEDIENING
POWER
Hiermee schakelt u het apparaat
in en uit.
BLADERTOETS
Naar het volgende of vorige
muziekbestand bladeren.
VOLUME
Hiermee past u het volumeniveau
van het apparaat aan.
AFSPELEN/PAUZE
Een muziekbestand afspelen of
onderbreken.
FUNCTION
Hiermee selecteert u de
functiemodus.
MUTE
Hiermee wordt het geluid van dit
apparaat gedempt.
Als u het geluid weer wilt
inschakelen, drukt u nogmaals
op de toets.
BASS
Hiermee kun je het geluid
optimaliseren op basis van je
eigen smaak.
Gebruiksbereik van de afstandsbediening
De afstandsbediening heeft een bereik van maximaal 7 meter in een rechte lijn vanaf het apparaat. De
afstandsbediening kan ook worden gebruikt onder een horizontale hoek van 30° ten opzichte van de sensor
voor de afstandsbediening.
Pas op dat u niet met uw vingernagel in de opening blijft haken wanneer u het klepje omhoog
drukt. U kunt uw nagel beschadigen.
De batterij in de afstandsbediening plaatsen
1.
Open het klepje van de
afstandsbediening door je
nagel in de opening tussen het
klepje en de behuizing van de
afstandsbediening te plaatsen.
Verwijder het klepje vervolgens
door het omhoog te trekken.
2.
Plaats een lithiumbatterij van 3 V.
Plaats de batterij in het
batterijcompartiment met de
+-elektrode aan de bovenkant.
3.
Plaats het klepje van de afstandsbediening
terug.Plaats eerst de bovenkant en druk
het klepje vervolgens omlaag zodat
deze precies op de behuizing van de
afstandsbediening past. Druk het klepje
vervolgens op de afstandsbediening door
met uw handen op de randen te drukken.
10
inschakelen en volumeregeling
HET APPARAAT IN- EN UITSCHAKELEN
of
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
1. Als u dit apparaat wilt inschakelen wanneer het apparaat in de stand-bystand staat, raakt u een van de toetsen
op het bovenpaneel aan.
of
Druk op POWER (AAN/UIT) op de afstandsbediening.
2. Als u het apparaat wilt uitschakelen, houdt u de toets +# op het bovenpaneel van het apparaat minimaal 3
seconden aangeraakt.
of
Druk nogmaals op POWER (AAN/UIT) op de afstandsbediening.
Het LED-lampje voor de stand-bystand licht op wanneer de stekker in het stopcontact is gestoken en dit
product is uitgeschakeld.Het LED-lampje voor de stand-bystand wordt uitgeschakeld wanneer het
apparaat wordt ingeschakeld.
Wanneer er 20 minuten geen invoersignaal is ontvangen, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
HET VOLUME AANPASSEN
Gebruik de toetsen + en - om het volume aan te passen.Wanneer u het volume aanpast, knippert het LED-lampje
voor de invoermodus. Als u het volume probeert te verhogen wanneer het maximumvolume al is ingesteld of het
volume probeert te verlagen wanneer het minimumvolume al is ingesteld, blijft het lampje branden.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
of
Druk op de toets +/– rechts op het voorpaneel.
of
Druk op VOL +/– op de afstandsbediening.
Het volumeniveau wordt verhoogd of verlaagd wanneer u op de toets VOL +/–drukt.
U kunt ook de volumeregeling op de apparaten gebruiken die via het Dual Dock of via Bluetooth zijn
aangesloten om het volume aan te passen. Houd er rekening mee dat het gebruik van de volumeregeling
van apparaten die zijn aangesloten via Bluetooth mogelijk beperkt is.
11
nl
AAnSlUITInGEn
aansluitingen
Als u over een beschermhoes voor uw product beschikt, verwijdert u de rubberen skin voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
Wanneer u de spacer cover aan uw apparaat bevestigt, kunt u dit product alleen gebruiken wanneer de
beschermhoes dunner is dan 1,5 mm. U kunt dit product niet gebruiken wanneer de beschermhoes dikker
dan 1,5 mm is of wanneer deze een speciale ronde vorm heeft.
Rubberen skin
RUBBER GEBRUIKEN
Bevestig het rubber om rechtstreeks contact met deze set te voorkomen wanneer u het Samsung Galaxy- of
Apple-apparaat vasthoud.
RUBBEREN STEUN
1. Hou bij het bevestigen van het rubber rekening met de grootte van het apparaat dat u gebruikt.
2. Nadat u de rubberen steunen hebt bevestigd, plaatst u het apparaat in het Dual Dock.
RUBBEREN SKIN
1. Plaats de rubberen skin op het Dual Dock.
2. Nadat u de rubberen skin op het Dual Dock hebt geplaatst, plaatst u uw apparaat op het Dual Dock.
Rubberen steun
12
EEN APPARAAT OP HET DUAL DOCK AANSLUITEN
Hoe sluit u een apparaat op het Dual Dock aan?
1. Het DUAL DOCK bevindt zich aan de voorzijde van het product. Druk voorzichtig om het dock te openen.
2. Als u een Samsung Galaxy-apparaat hebt, plaatst u het apparaat op de (kleine) 5-pins aansluiting op het Dual
Dock. Als u een Apple-apparaat hebt, plaatst u het apparaat op de (grote) 30-pins aansluiting op het Dual Dock.
Schakel uw Samsung Galaxy-apparaat in voordat u het apparaat aansluit op het Dual Dock.
Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor een gelijktijdige aansluiting van een Samsung Galaxy- en
Apple-apparaat.
Sluit het Samsung Galaxy- of Apple-apparaat aan op het Docking Audio-systeem voordat u de
dockingmodus start. (Zie pagina 16.)
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DUAL DOCK
DUAL DOCK
13
nl
AAnSlUITInGEn
EEN AUDIOAPPARAAT VIA AUX IN AANSLUITEN
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u een audioapparaat op dit product aansluit.
Dit product is uitgerust met één analoge audioaansluiting voor een audioapparaat.
AUX IN
Sluit de oortelefoonaansluiting van het externe apparaat of het audioapparaat aan op de ingang AUX IN (audio) aan
de achterzijde van het product.
Als u uw Samsung Galaxy-apparaat aansluit op een extern terwijl het apparaat zich in het
dockingstation bevindt, kunt u tussen de invoerbron AUX en het Samsung Galaxy-apparaat schakelen
door op de knop PAUSE (PAUZE) op het Samsung Galaxy-apparaat te tikken. Tik nogmaals op de knop
om weer naar de invoerbron te schakelen.
Als u meerdere apparaten op het dockingstation hebt aangesloten, kunt u de toets Function (Functie) op
de afstandsbediening gebruiken om te schakelen tussen de aangesloten apparaten.
Voordat u dit product verplaatst of installeert, moet u het product uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken.
AUX IN
Earphones
jack
Audiokabel
(niet meegeleverd)
Extern apparaat
Aansluiting
voor
hoofdtelefoon
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
14
BLUETOOTH
U kunt de Draadloze Audio Dock aan Bluetooth-apparaten aansluiten en zo geheel draadloos genieten van
muziek met een kwalitatief hoogwaardig stereogeluid!
Wat is Bluetooth?
De Bluetooth-technologie zorgt ervoor dat Bluetooth-compatibele apparaten eenvoudig verbinding met
elkaar kunnen maken via een korte draadloze verbinding.
Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, ruis of storingen veroorzaken, wanneer:
- Een deel van het lichaam is in contact met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat
of de Draadloze Audio Dock.
- Er spanningsvariatie ontstaat als gevolg van belemmering door muren, hoeken of
scheidingswanden;
- Het apparaat wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie
gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
Houd de Draadloze Audio Dock en het Bluetooth-apparaat dicht bij elkaar wanneer u ze probeert te
koppelen.
Hoe groter de afstand tussen de Draadloze Audio Dock en het Bluetooth-apparaat, hoe slechter de
kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, wordt de
verbinding verbroken.
In gebieden met een slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
De Bluetooth-verbinding werkt alleen als het Bluetooth-apparaat zich dicht bij de set bevindt. De
verbinding wordt automatisch verbroken wanneer de afstand tot het Bluetooth-apparaat te groot
wordt. Zelfs binnen het bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels als muren of
deuren.
Het gebruik van dit draadloze apparaat kan elektrische interferentie veroorzaken.
Mogelijk moet u een PIN-code (wachtwoord) opgeven wanneer u een verbinding tussen het
Bluetooth-apparaat en de Draadloze Audio Dock tot stand probeert te brengen. Als het
invoerscherm voor de pincode verschijnt, geeft u de code <0000> op.
De Draadloze Audio Dock ondersteunt SBC data (44.1kHz, 48kHz).
De functie AVRCP wordt niet ondersteund.
Sluit het apparaat alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
U kunt geen verbinding maken met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie
(handsfree) ondersteunt.
U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tegelijkertijd koppelen.
Zodra u de Draadloze Audio Dock hebt uitgeschakeld en de koppeling is verbroken, zal de
koppeling niet automatisch worden hersteld. Om weer verbinding te maken moeten de
apparaten opnieuw gekoppeld worden.
Het is in de volgende gevallen mogelijk dat de Draadloze Audio Dock niet goed zoekt of geen
goede verbinding kan maken:
- Wanneer er zich een sterk elektrisch veld rond de Draadloze Audio Dock bevindt.
- Wanneer tegelijkertijd meerdere Bluetooth-apparaten aan de Draadloze Audio Dock zijn
gekoppeld.
- Wanneer het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, er geen apparaat is geplaatst of het
apparaat defect is.
- Houd er rekening mee dat apparaten als magnetrons, draadloze LAN-adapters, tl-lampen en
gasfornuizen hetzelfde frequentiebereik gebruiken als het Bluetooth-apparaat. Dit kan tot
elektrische interferentie leiden.
15
nl
AAnSlUITInGEn
AANSLUITEN OP BLUETOOTH-APPARATEN
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Draadloze Audio Dock aansluit op andere compatibele Bluetooth-
apparaten.
De Draadloze Audio Dock aansluiten op een Bluetooth-apparaat
Voordat u begint, controleert u of uw Bluetooth-apparaat ondersteuning biedt voor de Bluetooth-
stereohoofdtelefoonfunctie.
Verbinding
Extern apparaat
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
1. Selecteer het Bluetooth-menu op uw Bluetooth-apparaat.
(Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.)
2. Scan of zoek naar All Devices (Alle apparaten) of Headsets (Hoofdtelefoons).
Er wordt een lijst met apparaten weergegeven.
3. Selecteer '[Samsung] W_Audio XXXXXX' in de doorzochte lijst.
Als het Bluetooth-apparaat geen verbinding met de Draadloze Audio Dock kan maken, verwijdert u de optie
'[Samsung] W_Audio XXXXXX' die door het Bluetooth-apparaat is gevonden en zoekt u nogmaals naar de
Draadloze Audio Dock. Vervolgens herhaalt u stap 1, 2 en 3.
DUAL DOCK
Wanneer de AUX en Bluetooth tegelijkertijd functioneren zoals hierboven aangegeven, kan het geluid
simultaan verlopen.
AUX
Geluidsbron A
Geluidsbron B
Een draagbaar
apparaat dat
tegelijkertijd Wi-Fi en
BT ondersteunt
Draadloze Audio Dock
Bluetooth
Wi-Fi
16
afspelen
DE DOCKINGMODUS VOOR SAMSUNG GALAXY- EN APPLE-
APPARATEN GEBRUIKEN
Een Samsung Galaxy- of Apple-apparaat op het Docking Audio-systeem aansluiten. (Zie pagina 12.)
<Samsung Galaxy-apparaten>
Als u uw Samsung Galaxy-apparaat wilt gebruiken in combinatie met het Dual
Dock, moet u de Docking Mode-app via Android Market downloaden en op het
apparaat installeren. Voer de volgende stappen uit om de app te downloaden:
1. Tik in het hoofdscherm van het Samsung Galaxy-apparaat op het Play
Store (Android Market) symbool.
2. Tik op het zoekpictogram om de zoekbalk weer te geven.
3. Geef in de zoekbalk [Samsung Wireless Audio with Dock] op en voer
een zoekopdracht uit.
4. Zoek in de lijst met zoekresultaten naar [Samsung Wireless Audio with
Dock] en tik op deze optie om de toepassing te downloaden.
5. Tik op [Install] (Installeren).
Voer de volgende stappen uit om muziek af te spelen:
1
-1
.
Als de app wordt gestart wanneer de Draadloze Audio Dock het enige
apparaat voor de Bluetooth-verbinding is, wordt door het kiezen van PLAY (AFSPELEN) in uw apparaat automatisch
de Bluetoothverbinding met de Draadloze Audio Dock tot stand gebracht en wordt de muziek afgespeeld.
1
-2
. Wanneer er meerdere apparaten voor de Bluetoothverbinding aanwezig zijn, waaronder de Draadloze Audio
Dock,
1) Wanneer de app wordt gestart, verschijnt de lijst met apparaten die aan de Draadloze Audio Dock kunnen
worden gekoppeld.
2) U kunt muziek afspelen nadat u verbinding met de Draadloze Audio Dock hebt gemaakt door deze in de
lijst met apparaten te selecteren.
- Als er al een Bluetooth-apparaat aan de Draadloze Audio Dock is gekoppeld, verschijnt deze niet in de
lijst en wordt niet automatisch aangesloten.
2.
Als u de Draadloze Audio Dock die u aan uw mobiele apparaat hebt gekoppeld, vervangt, moet u de resterende
instellingen die u in uw apparaat hebt opgeslagen verwijderen voordat u deze aan de nieuwe koppelt.
; [Clear data (Gegevens wissen)].
Wanneer u de applicatie hebt gestart, kunt u uw mobiele apparaat zonder problemen opladen met een
gewone oplader.
Als u een ander apparaat op de Draadloze Audio Dock aansluit nadat u via de dockingmodus
verbinding met het Samsung Galaxy-apparaat hebt gemaakt, moet u de Bluetooth-modus van het
Samsung Galaxy-apparaat mogelijk uitschakelen.
Als u geen Bluetooth-verbinding tussen het Samsung Galaxy-apparaat en het Dual Dock tot stand
kunt brengen, schakelt u de Bluetooth-modus van alle andere apparaten uit.
<Apple-apparaat>
1. Selecteer de hierboven beschreven modus en sluit het Apple-apparaat aan op het Dual Dock zoals wordt
beschreven in het gedeelte 'Een apparaat op het Dual Dock aansluiten' (pagina 12). Er wordt een
geluidssignaal weergegeven.
2. Selecteer het <Music> (Muziek) menu in het hoofdscherm van het Apple-apparaat.
3. Selecteer de gewenste muziek en speel deze af.
De muziek wordt weergegeven via de luidsprekers van de Draadloze Audio Dock.
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
17
nl
AFSPElEn
DE BLUETOOTH-MODUS GEBRUIKEN
Sluit het Bluetooth-apparaat aan op de Draadloze Audio Dock. (Zie pagina 15.)
Als u uw Bluetooth-apparaat wilt aansluiten wanneer de Draadloze Audio Dock zich in de Bluetooth-modus bevindt,
zoekt u naar Draadloze Audio Dock in de Bluetooth-lijst van het apparaat. Selecteer Draadloze Audio Dock en maak
vervolgens verbinding. Zodra er verbinding met de Draadloze Audio Dock is gemaakt, selecteert u de gewenste
muziek en speelt u deze af.
De muziek wordt weergegeven via de luidsprekers van de Draadloze Audio Dock.
Als u een ander apparaat wilt in de Bluetooth-modus wilt gebruiken, verbreekt u de verbinding voor
het huidige apparaat en maakt u verbinding met het andere apparaat dat u wilt gebruiken.
Tijdens Bluetooth-communicatie zijn de bewerkingen Afspelen/Onderbreken/Volgende/Vorige
mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het mobiele apparaat en de toepassing.
Er kunnen haperingen optreden wanneer een Bluetooth-apparaat wordt bediend dat op de
Draadloze Audio Dock is aangesloten, terwijl de Draadloze Audio Dock bestanden terugspeelt via de
AUX-ingang.
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van de Draadloze Audio Dock
U kunt Bluetooth loskoppelen van de Draadloze Audio Dock. Raadpleeg voor instructies de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat .
De Draadloze Audio Dock wordt losgekoppeld.
De Bluetooth-verbinding werkt alleen als het Bluetooth-apparaat zich dicht bij de set bevindt.
Als de afstand te groot wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit
bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels als muren of deuren.
Wanneer het Bluetooth-apparaat weer binnen het effectieve bereik komt, kunt u opnieuw
opstarten om de koppeling met het Bluetooth-apparaat te herstellen.
Wanneer een video op uw apparaat wordt afgespeeld, zijn de functies Play/Pause/Next/Back (Afspelen/
Pauze/Volgende/Terug) mogelijk niet beschikbaar.
Gebruik voor het bedienen de toets op uw apparaat.
Compatibiliteitslijst (Apple-apparaat)
iPod-/iPhone-modellen die compatibel zijn met de dockingmodus
Werk de software van uw iPod/iPhone bij met de nieuwste versie voordat u het apparaat gebruikt met
dit product.
- iPod touch 4e generatie
- iPod touch 3e generatie
- iPod nano 6e generatie
- iPod nano 5e generatie
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPod classic
• Het is afhankelijk van de versie van de iPod-software, mogelijk dat uw apparaat niet compatibel is
of niet naar behoren werkt.
Als u een Apple-apparaat aansluit dat niet compatibel is, knippert het stand-bylampje.
18
Afspelen/Pauze
Druk tijdens het afspelen op de toets +#.
Druk nogmaals op de toets +# om het afspelen van het bestand tijdelijk te
onderbreken.
Druk op de toets +# om het geselecteerde bestand af te spelen.
Deze functie werkt niet in de Aux-modus.
De toets Function gebruiken
Wijzig de modus om naar de Docking- en AUX-bronnen te schakelen.
Druk op de toets FUNCTION op de afstandsbediening van dit apparaat.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd: iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; AUX-modus
Controleer de functie die u wilt gebruiken door op de toets
Function (Functie) op de afstandsbediening te drukken wanneer
er meerdere apparaten op het product zijn aangesloten.
Volgende/Vorige
Druk tijdens het afspelen op de toets [,].
Wanneer u in het geval van meerdere bestanden op de toets ] drukt,
wordt het volgende bestand geselecteerd.
Wanneer u in het geval van meerdere bestanden op de toets [ drukt,
wordt het vorige bestand geselecteerd.
Deze functie werkt niet in de Aux-modus.
Het geluid dempen
Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat.
1. Om het geluid van dit apparaat te dempen, drukt u op de toets MUTE (
) (DEMPEN) van de afstandsbediening.
2. Druk nogmaals op MUTE (DEMPEN) (
) op de afstandsbediening (of
druk op VOLUME +/–) om de weergave van het geluid te herstellen.
De BASS-functie gebruiken
Hiermee kunt u het basgeluid aanpassen aan uw eigen smaak.
Druk op de toets BASS (BAS) op de afstandsbediening van dit apparaat.
Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt
gewijzigd: BAS AAN ; UIT
GEAVANCEERDE FUNCTIES
functies
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
POWER
VOL MUTE
VOL BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
POWER
VOL MUTE
VOL BASS
FUNCTION
19
nl
PROBlEMEn OPlOSSEn
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt:
Symptoom Controleren Remedie
Het apparaat wordt niet
ingeschakeld.
Bevindt de stekker zich in
het stopcontact?
Steek de stekker in het
stopcontact.
Een functie werkt niet als de
knop wordt ingedrukt.
Is de Draadloze Audio Dock
of de afstandsbediening
blootgesteld aan statische
elektriciteit?
Trek de stekker uit het
stopcontact en sluit deze
opnieuw aan.
Ik hoor geen geluid.
Is het product goed
aangesloten op het
apparaat?
Is de dempfunctie
ingeschakeld?
• Is het volume minimaal?
Sluit dit apparaat correct
aan.
Druk op de toets MUTE
(DEMPEN) om de functie uit
te schakelen.
• Pas het volume aan.
De afstandsbediening werkt niet.
• Zijn de batterijen leeg?
Is de afstand tussen de
afstandsbediening en de
speler niet te groot?
• Plaats nieuwe batterijen.
Gebruik de
afstandsbediening dichter bij
het hoofdapparaat.
problemen oplossen
20
SPECIFICATIES
Modelnaam
DA-E550
ALGEMEEN
Gewicht van het 1,6 kg
Afmetingen (B x H x D) 462,7 x 122,3 x 151,8 mm
Bedrijfstemperatuur +5°C~+35°C
Bedrijfsvochtigheid 10% tot 75%
VERSTERKER
Nominaal uitgang-svermogen
5W/CH, 4O
HM,
THD = 10%, 1kHz
Invoergevoeligheid/impedantie
800mV/20K
ohm
S/N-ratio (analoge invoer)
65 dB
Verschil (1 kHz) 60 dB
FREQUENTI-
EBEREIK
Analoge invoer
20 Hz-22 kHz (±3 dB)
DOCKING
RATING
iPod
5 V 1,0 A
Galaxy
5 V 1,0 A
* S/N-ratio, vervorming, scheiding en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen uitgevoerd volgens de
AES-richtlijnen (Audio Engineering Society).
* Nominale specificatie
- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te
wijzigen.
- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
- Raadpleeg voor de stroomtoevoer en het stroomverbruik het label op het apparaat.
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat dit/deze [Draadloze Audio Dock] voldoet aan de essentiële
vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
U kunt de officiële conformiteitsverklaring vinden op http://www.samsung.com. Ga naar Support
(Ondersteuning)> Search Product Support (Productondersteuning zoeken) en voer de modelnaam in.
Deze apparatuur mag worden gebruikt in alle EU-landen.
bijlage
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor
accu ’s en batterijen.)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de
levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of
Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn
2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn
voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken
wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het
gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen
worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden
en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de
gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor
verwijdering worden gemengd.
Gebied Contactcenter
Website
ALBANIA 42 27 5755 www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_
fr (French)
BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com
BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
CYPRUS 8009 4000 only from landline www.samsung.com
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com
Gebied Contactcenter
Website
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-
7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678)
+48 22 607-93-33
www.samsung.com
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20
7267)
www.samsung.com
ROMANIA
08010 SAMSUNG (08010 726
7864) only from landline
(+40) 21 206 01 10 from mobile
and land line
www.samsung.com
SERBIA
0700 Samsung (0700 726
7864)
www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_
fr (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
Neem wereldwijd contact op met SAMSUNG
Wanneer u vragen of opmerkingen heeft met betrekking tot Samsung-producten, neem dan contact op met de
klantenservice van SAMSUNG.

Documenttranscriptie

DA-E550 Wireless Audio with Dock (Draadloze Audio Dock) gebruikershandleiding imagine the possibilities Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsungproduct. Voor een uitgebreidere service registreert u uw product op www.samsung.com/register eigenschappen Dual Docking Audio-luidsprekersysteem Gebruik het dual-dockingstation van het systeem om een Samsung Galaxy- of Apple-apparaat te docken, op te laden en vervolgens af te spelen via de ingebouwde luidsprekers van het systeem. aptX® Met aptX kunt u genieten van een hoge kwaliteit Bluetooth-stereogeluid, doordat er via een draadloze verbinding de geluidskwaliteit van een bedrade verbinding wordt geleverd. Licentie iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod shuffle en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. die zijn gedeponeerd in de VS en andere landen. 2 nl veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DE ACHTERZIJDE) NIET TE VERWIJDEREN. DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF KAN REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD PERSONEEL. LET OP GEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Dit symbool geeft aan dat er in het product sprake is van een 'gevaarlijk voltage' dat elektrische schokken of persoonlijk letsel kan veroorzaken. Dit symbool geeft aan dat er belangrijke instructies bij dit product worden geleverd. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u het apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen. LET OP: STEEK DE STEKKER GOED IN HET STOPCONTACT OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. • Dit apparaat moet altijd worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, trekt u de stekker uit het stopcontact. De stekker moet daarom goed bereikbaar zijn. LET OP • Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas). • Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. De stekker moet daarom altijd makkelijk bereikbaar zijn. 3 VOORZORGSMAAtReGeLen 68,6mm 2.7 inch 99,1mm 3.9 inch DUAL DOCK 99,1mm 3.9 inch 99,1mm 3.9 inch Controleer of de gelijkstroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) en zorg voor voldoende ventilatieruimte rondom het apparaat (70~100 mm). Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het apparaat volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt. DUAL DOCK DUAL DOCK Trek bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Hierdoor kan het apparaat oververhit en beschadigd raken. DUAL DOCK Phones Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte (bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaken. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert. Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is alleen bedoeld voor persoonlijk gebruik. Wanneer het product bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan er condensvorming optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u het apparaat weer gebruikt. 4 De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi de batterijen niet bij het gewone huisvuil. nl inhoud Eigenschappen 2 2 Eigenschappen Licentie VEILIGHEIDSINFORMATIE 3 4 Veiligheidswaarschuwingen Voorzorgsmaatregelen AAN DE SLAG 6 6 Voordat u de gebruikershandleiding leest Meegeleverde onderdelen BESCHRIJVINGEN 7 Voor-/achterpaneel AFSTANDSBEDIENING 9 Uitleg over de afstandsbediening INSCHAKELEN EN VOLUMEREGELING 10 10 Het apparaat in- en uitschakelen. Het volume aanpassen AANSLUITINGEN 11 12 13 15 Rubber gebruiken Een apparaat op het Dual Dock aansluiten Een audioapparaat via AUX IN aansluiten Aansluiten op Bluetooth-apparaten AFSPELEN 16 17 De dockingmodus voor Samsung Galaxyen Apple-apparaten gebruiken De Bluetooth-modus gebruiken FUNCTIES 18 Geavanceerde functies PROBLEMEN OPLOSSEN 19 Problemen oplossen BIJLAGE 20 Specificaties 2 3 6 7 9 10 11 16 18 19 20 5 aan de slag Voordat u de gebruikershandleiding leest Let op het volgende voordat u de gebruikershandleiding leest. Pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt Pictogram Term Definitie Let op Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin de instellingen mogelijk worden geannuleerd. Opmerking Betreft tips of instructies op de pagina die helpen bij het bedienen van de verschillende functies. Veiligheidsinstructies en probleemoplossing 1) Lees de veiligheidsinstructies voordat u dit product in gebruik neemt. (Zie pagina 3.) 2) Raadpleeg in het geval van problemen het gedeelte Problemen oplossen. (Zie pagina 19.) Copyright ©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd. Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd of gekopieerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics Co.,Ltd. MEEGELEVERDE ONDERDELEN Controleer of de onderstaande accessoires bij het apparaat zijn geleverd. FUNCTION MUTE VOL BASS Afstandsbediening / Lithiumbatterij (3 V) Voedingsadapter Gebruikershandleiding (Rubberen steun: 2 stuks) (Rubberen steun) Rubberen steun / Rubberen skin Doekje ▪▪ Het uiterlijk van de accessoires kan enigszins afwijken van de bovenstaande illustraties. 6 1 BASS Optimaliseer het geluid op basis van je eigen smaak. 2 VOLUME -/+ Hiermee kunt u het volume regelen. 3 AFSPELEN/PAUZE Een muziekbestand afspelen of onderbreken. 4 DUAL DOCK Voorzien van een 5-pins dock voor Samsung Galaxy-apparaten en een 30-pins dock voor Apple-apparaten. 5 LED-LAMPJE VOOR STAND-BY 6 SENSOR VOOR AFSTANDSBEDIENING De sensor voor de afstandsbediening ontvangt signalen van de afstandsbediening. 7 DC 12V Sluit de DC-adapter van het apparaat aan op deze aansluiting. 8 AUX IN Aansluiting voor de analoge uitvoer van een extern apparaat. Het LED-lampje voor de stand-bystand licht op in de stand-bymodus. Het LED-lampje voor de stand-bystand wordt uitgeschakeld wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. ▪▪ Wanneer u dit apparaat inschakelt, duurt het 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven. ▪▪ Dit apparaat kan worden aangesloten op mobiele apparaten met een hoog audio- uitgangsnviveau. Wanneer u dit apparaat aansluit op externe apparaten met een hoog uitgangsniveau, is het mogelijk dat het volume van de audio-uitgang wordt verlaagd ter bescherming van de versterker en luidsprekers. ▪▪ Wanneer u de stroomkabel uit het stopcontact trekt, moet u de stekker vasthouden. Trek niet aan de kabel. 8 nl afstandsbediening UITLEG OVER DE AFSTANDSBEDIENING FUNCTION FUNCTION Hiermee selecteert u de functiemodus. AFSPELEN/PAUZE Een muziekbestand afspelen of onderbreken. BLADERTOETS Naar het volgende of vorige muziekbestand bladeren. MUTE VOL BASS VOLUME Hiermee past u het volumeniveau van het apparaat aan. MUTE Hiermee wordt het geluid van dit apparaat gedempt. Als u het geluid weer wilt inschakelen, drukt u nogmaals op de toets. BASS Hiermee kun je het geluid optimaliseren op basis van je eigen smaak. De batterij in de afstandsbediening plaatsen 1. Open het klepje van de afstandsbediening door je nagel in de opening tussen het klepje en de behuizing van de afstandsbediening te plaatsen. Verwijder het klepje vervolgens door het omhoog te trekken. 2. Plaats een lithiumbatterij van 3 V. Plaats de batterij in het batterijcompartiment met de +-elektrode aan de bovenkant. 3. Plaats het klepje van de afstandsbediening terug.Plaats eerst de bovenkant en druk het klepje vervolgens omlaag zodat deze precies op de behuizing van de afstandsbediening past. Druk het klepje vervolgens op de afstandsbediening door met uw handen op de randen te drukken. ▪▪ Pas op dat u niet met uw vingernagel in de opening blijft haken wanneer u het klepje omhoog drukt. U kunt uw nagel beschadigen. Gebruiksbereik van de afstandsbediening De afstandsbediening heeft een bereik van maximaal 7 meter in een rechte lijn vanaf het apparaat. De afstandsbediening kan ook worden gebruikt onder een horizontale hoek van 30° ten opzichte van de sensor voor de afstandsbediening. 9 ● AFSTANDSBEDIENING POWER Hiermee schakelt u het apparaat in en uit. inschakelen en volumeregeling HET APPARAAT IN- EN UITSCHAKELEN FUNCTION of FUNCTION MUTE VOL BASS MUTE VOL BASS 1. Als u dit apparaat wilt inschakelen wanneer het apparaat in de stand-bystand staat, raakt u een van de toetsen op het bovenpaneel aan. of Druk op POWER (AAN/UIT) op de afstandsbediening. 2. Als u het apparaat wilt uitschakelen, houdt u de toets +# op het bovenpaneel van het apparaat minimaal 3 seconden aangeraakt. of Druk nogmaals op POWER (AAN/UIT) op de afstandsbediening. ▪▪ Het LED-lampje voor de stand-bystand licht op wanneer de stekker in het stopcontact is gestoken en dit product is uitgeschakeld.Het LED-lampje voor de stand-bystand wordt uitgeschakeld wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. DC 12V 2A ▪▪ Wanneer er 20 minuten geen invoersignaal is ontvangen, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. AUX IN ONLY FOR SERVICE HET VOLUME AANPASSEN Gebruik de toetsen + en - om het volume aan te passen.Wanneer u het volume aanpast, knippert het LED-lampje voor de invoermodus. Als u het volume probeert te verhogen wanneer het maximumvolume al is ingesteld of het volume probeert te verlagen wanneer het minimumvolume al is ingesteld, blijft het lampje branden. FUNCTION FUNCTION of MUTE MUTE VOL BASS VOL BASS Druk op de toets +/– rechts op het voorpaneel. of Druk op VOL +/– op de afstandsbediening. ▪▪ Het volumeniveau wordt verhoogd of verlaagd wanneer u op de toets VOL +/–drukt. ▪▪ U kunt ook de volumeregeling op de apparaten gebruiken die via het Dual Dock of via Bluetooth zijn 10 DC 12V 2A AUX IN aangesloten om het volume aan te passen. Houd er rekening mee dat het gebruik van de volumeregeling van apparaten die zijn aangesloten via Bluetooth mogelijk beperkt is. nl aansluitingen RUBBER GEBRUIKEN Bevestig het rubber om rechtstreeks contact met deze set te voorkomen wanneer u het Samsung Galaxy- of Apple-apparaat vasthoud. RUBBEREN STEUN ● AANSLUITINGEN 1. Hou bij het bevestigen van het rubber rekening met de grootte van het apparaat dat u gebruikt. 2. Nadat u de rubberen steunen hebt bevestigd, plaatst u het apparaat in het Dual Dock. Rubberen steun RUBBEREN SKIN 1. Plaats de rubberen skin op het Dual Dock. 2. Nadat u de rubberen skin op het Dual Dock hebt geplaatst, plaatst u uw apparaat op het Dual Dock. Rubberen skin ▪▪ Als u over een beschermhoes voor uw product beschikt, verwijdert u de rubberen skin voordat u het apparaat in gebruik neemt. ▪▪ Wanneer u de spacer cover aan uw apparaat bevestigt, kunt u dit product alleen gebruiken wanneer de beschermhoes dunner is dan 1,5 mm. U kunt dit product niet gebruiken wanneer de beschermhoes dikker dan 1,5 mm is of wanneer deze een speciale ronde vorm heeft. 11 DUAL DOCK een APPARAAt OP Het DUAL DOcK AAnSLUiten Hoe sluit u een apparaat op het Dual Dock aan? DUAL DOCK 1. Het DUAL DOcK bevindt zich aan de voorzijde van het product. Druk voorzichtig om het dock te openen. 2. Als u een Samsung Galaxy-apparaat hebt, plaatst u het apparaat op de (kleine) 5-pins aansluiting op het Dual Dock. Als u een Apple-apparaat hebt, plaatst u het apparaat op de (grote) 30-pins aansluiting op het Dual Dock. DC 12V 2A AUX IN ONLY FOR SERVICE ▪ Schakel uw Samsung Galaxy-apparaat in voordat u het apparaat aansluit op het Dual Dock. ▪ Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor een gelijktijdige aansluiting van een Samsung Galaxy- en Apple-apparaat. ▪ Sluit het Samsung Galaxy- of Apple-apparaat aan op het Docking Audio-systeem voordat u de dockingmodus start. (Zie pagina 16.) 12 nl een AUDiOAPPARAAt ViA AUX in AAnSLUiten In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u een audioapparaat op dit product aansluit. Dit product is uitgerust met één analoge audioaansluiting voor een audioapparaat. DC 12V 2A AUX IN ONLY FOR SERVICE ● AAnSlUITInGEn DC 12V 2A AUX IN ONLY FOR SERVICE DC 12V 2A AUX IN ONLY FOR SERVICE AUX IN Audiokabel (niet meegeleverd) Aansluiting voor Earphones jack hoofdtelefoon extern apparaat AUX in Sluit de oortelefoonaansluiting van het externe apparaat of het audioapparaat aan op de ingang AUX IN (audio) aan de achterzijde van het product. Als u uw samsung galaxy-apparaat aansluit op een extern terwijl het apparaat zich in het dockingstation bevindt, kunt u tussen de invoerbron AUX en het samsung galaxy-apparaat schakelen door op de knop pAUsE (pAUZE) op het samsung galaxy-apparaat te tikken. Tik nogmaals op de knop om weer naar de invoerbron te schakelen. ▪ Als u meerdere apparaten op het dockingstation hebt aangesloten, kunt u de toets Function (Functie) op de afstandsbediening gebruiken om te schakelen tussen de aangesloten apparaten. ▪ Voordat u dit product verplaatst of installeert, moet u het product uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. 13 BLUETOOTH U kunt de Draadloze Audio Dock aan Bluetooth-apparaten aansluiten en zo geheel draadloos genieten van muziek met een kwalitatief hoogwaardig stereogeluid! Wat is Bluetooth? De Bluetooth-technologie zorgt ervoor dat Bluetooth-compatibele apparaten eenvoudig verbinding met elkaar kunnen maken via een korte draadloze verbinding. • Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, ruis of storingen veroorzaken, wanneer: -- Een deel van het lichaam is in contact met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat of de Draadloze Audio Dock. -- Er spanningsvariatie ontstaat als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden; -- Het apparaat wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s. • Houd de Draadloze Audio Dock en het Bluetooth-apparaat dicht bij elkaar wanneer u ze probeert te koppelen. • Hoe groter de afstand tussen de Draadloze Audio Dock en het Bluetooth-apparaat, hoe slechter de kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, wordt de verbinding verbroken. • In gebieden met een slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren. • De Bluetooth-verbinding werkt alleen als het Bluetooth-apparaat zich dicht bij de set bevindt. De verbinding wordt automatisch verbroken wanneer de afstand tot het Bluetooth-apparaat te groot wordt. Zelfs binnen het bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels als muren of deuren. • Het gebruik van dit draadloze apparaat kan elektrische interferentie veroorzaken. ▪▪ Mogelijk moet u een PIN-code (wachtwoord) opgeven wanneer u een verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en de Draadloze Audio Dock tot stand probeert te brengen. Als het invoerscherm voor de pincode verschijnt, geeft u de code <0000> op. ▪▪ De Draadloze Audio Dock ondersteunt SBC data (44.1kHz, 48kHz). ▪▪ De functie AVRCP wordt niet ondersteund. ▪▪ Sluit het apparaat alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt. ▪▪ U kunt geen verbinding maken met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree) ondersteunt. ▪▪ U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tegelijkertijd koppelen. ▪▪ Zodra u de Draadloze Audio Dock hebt uitgeschakeld en de koppeling is verbroken, zal de koppeling niet automatisch worden hersteld. Om weer verbinding te maken moeten de apparaten opnieuw gekoppeld worden. ▪▪ Het is in de volgende gevallen mogelijk dat de Draadloze Audio Dock niet goed zoekt of geen goede verbinding kan maken: -- Wanneer er zich een sterk elektrisch veld rond de Draadloze Audio Dock bevindt. -- Wanneer tegelijkertijd meerdere Bluetooth-apparaten aan de Draadloze Audio Dock zijn gekoppeld. -- Wanneer het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, er geen apparaat is geplaatst of het apparaat defect is. -- Houd er rekening mee dat apparaten als magnetrons, draadloze LAN-adapters, tl-lampen en gasfornuizen hetzelfde frequentiebereik gebruiken als het Bluetooth-apparaat. Dit kan tot elektrische interferentie leiden. 14 nl AANSLUITEN OP BLUETOOTH-APPARATEN In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Draadloze Audio Dock aansluit op andere compatibele Bluetoothapparaten. De Draadloze Audio Dock aansluiten op een Bluetooth-apparaat ● AANSLUITINGEN Voordat u begint, controleert u of uw Bluetooth-apparaat ondersteuning biedt voor de Bluetoothstereohoofdtelefoonfunctie. Verbinding Extern apparaat DC 12V 2A AUX IN ONLY FOR SERVICE 1. Selecteer het Bluetooth-menu op uw Bluetooth-apparaat. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.) 2. Scan of zoek naar All Devices (Alle apparaten) of Headsets (Hoofdtelefoons). • Er wordt een lijst met apparaten weergegeven. 3. Selecteer '[Samsung] W_Audio XXXXXX' in de doorzochte lijst. • Als het Bluetooth-apparaat geen verbinding met de Draadloze Audio Dock kan maken, verwijdert u de optie '[Samsung] W_Audio XXXXXX' die door het Bluetooth-apparaat is gevonden en zoekt u nogmaals naar de Draadloze Audio Dock. Vervolgens herhaalt u stap 1, 2 en 3. Wi-Fi Bluetooth AUX Geluidsbron A Een draagbaar apparaat dat tegelijkertijd Wi-Fi en BT ondersteunt Geluidsbron B DUAL DOCK Draadloze Audio Dock ▪▪ Wanneer de AUX en Bluetooth tegelijkertijd functioneren zoals hierboven aangegeven, kan het geluid simultaan verlopen. 15 afspelen DE DOCKINGMODUS VOOR samsung GALAXY- EN APPLEAPPARATEN GEBRUIKEN Een Samsung Galaxy- of Apple-apparaat op het Docking Audio-systeem aansluiten. (Zie pagina 12.) <Samsung Galaxy-apparaten> Als u uw Samsung Galaxy-apparaat wilt gebruiken in combinatie met het Dual Dock, moet u de Docking Mode-app via Android Market downloaden en op het apparaat installeren. Voer de volgende stappen uit om de app te downloaden: 1. Tik in het hoofdscherm van het Samsung Galaxy-apparaat op het Play Store (Android Market) symbool. 2. Tik op het zoekpictogram om de zoekbalk weer te geven. 3. Geef in de zoekbalk [Samsung Wireless Audio with Dock] op en voer een zoekopdracht uit. 4. Zoek in de lijst met zoekresultaten naar [Samsung Wireless Audio with Dock] en tik op deze optie om de toepassing te downloaden. 5. Tik op [Install] (Installeren). Voer de volgende stappen uit om muziek af te spelen: 1-1. Als de app wordt gestart wanneer de Draadloze Audio Dock het enige apparaat voor de Bluetooth-verbinding is, wordt door het kiezen van PLAY (AFSPELEN) in uw apparaat automatisch de Bluetoothverbinding met de Draadloze Audio Dock tot stand gebracht en wordt de muziek afgespeeld. 1-2. Wanneer er meerdere apparaten voor de Bluetoothverbinding aanwezig zijn, waaronder de Draadloze Audio Dock, 1) Wanneer de app wordt gestart, verschijnt de lijst met apparaten die aan de Draadloze Audio Dock kunnen worden gekoppeld. 2) U kunt muziek afspelen nadat u verbinding met de Draadloze Audio Dock hebt gemaakt door deze in de lijst met apparaten te selecteren. -- Als er al een Bluetooth-apparaat aan de Draadloze Audio Dock is gekoppeld, verschijnt deze niet in de lijst en wordt niet automatisch aangesloten. DC 12V 2A AUX IN ONLY FOR SERVICE 2. Als u de Draadloze Audio Dock die u aan uw mobiele apparaat hebt gekoppeld, vervangt, moet u de resterende instellingen die u in uw apparaat hebt opgeslagen verwijderen voordat u deze aan de nieuwe koppelt. • ; [Clear data (Gegevens wissen)]. ▪▪ Wanneer u de applicatie hebt gestart, kunt u uw mobiele apparaat zonder problemen opladen met een gewone oplader. ▪▪ Als u een ander apparaat op de Draadloze Audio Dock aansluit nadat u via de dockingmodus verbinding met het Samsung Galaxy-apparaat hebt gemaakt, moet u de Bluetooth-modus van het Samsung Galaxy-apparaat mogelijk uitschakelen. ▪▪ Als u geen Bluetooth-verbinding tussen het Samsung Galaxy-apparaat en het Dual Dock tot stand kunt brengen, schakelt u de Bluetooth-modus van alle andere apparaten uit. <Apple-apparaat> 1. Selecteer de hierboven beschreven modus en sluit het Apple-apparaat aan op het Dual Dock zoals wordt beschreven in het gedeelte 'Een apparaat op het Dual Dock aansluiten' (pagina 12). Er wordt een geluidssignaal weergegeven. 2. Selecteer het <Music> (Muziek) menu in het hoofdscherm van het Apple-apparaat. 3. Selecteer de gewenste muziek en speel deze af. • De muziek wordt weergegeven via de luidsprekers van de Draadloze Audio Dock. 16 NL ▪▪ Wanneer een video op uw apparaat wordt afgespeeld, zijn de functies Play/Pause/Next/Back (Afspelen/ Pauze/Volgende/Terug) mogelijk niet beschikbaar. Gebruik voor het bedienen de toets op uw apparaat. Compatibiliteitslijst (Apple-apparaat) -- iPod touch 4e generatie -- iPod touch 3e generatie -- iPod nano 6e generatie -- iPod nano 5e generatie -- iPhone 4S -- iPhone 4 -- iPhone 3GS -- iPod classic • Het is afhankelijk van de versie van de iPod-software, mogelijk dat uw apparaat niet compatibel is of niet naar behoren werkt.  Als u een Apple-apparaat aansluit dat niet compatibel is, knippert het stand-bylampje. De BLUETOOTH-MODUS GEBRUIKEN Sluit het Bluetooth-apparaat aan op de Draadloze Audio Dock. (Zie pagina 15.) Als u uw Bluetooth-apparaat wilt aansluiten wanneer de Draadloze Audio Dock zich in de Bluetooth-modus bevindt, zoekt u naar Draadloze Audio Dock in de Bluetooth-lijst van het apparaat. Selecteer Draadloze Audio Dock en maak vervolgens verbinding. Zodra er verbinding met de Draadloze Audio Dock is gemaakt, selecteert u de gewenste muziek en speelt u deze af. De muziek wordt weergegeven via de luidsprekers van de Draadloze Audio Dock. ▪▪ Als u een ander apparaat wilt in de Bluetooth-modus wilt gebruiken, verbreekt u de verbinding voor het huidige apparaat en maakt u verbinding met het andere apparaat dat u wilt gebruiken. ▪▪ Tijdens Bluetooth-communicatie zijn de bewerkingen Afspelen/Onderbreken/Volgende/Vorige mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van het mobiele apparaat en de toepassing. ▪▪ Er kunnen haperingen optreden wanneer een Bluetooth-apparaat wordt bediend dat op de Draadloze Audio Dock is aangesloten, terwijl de Draadloze Audio Dock bestanden terugspeelt via de AUX-ingang. Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van de Draadloze Audio Dock U kunt Bluetooth loskoppelen van de Draadloze Audio Dock. Raadpleeg voor instructies de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat . • De Draadloze Audio Dock wordt losgekoppeld. ▪▪ De Bluetooth-verbinding werkt alleen als het Bluetooth-apparaat zich dicht bij de set bevindt. Als de afstand te groot wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels als muren of deuren. ▪▪ Wanneer het Bluetooth-apparaat weer binnen het effectieve bereik komt, kunt u opnieuw opstarten om de koppeling met het Bluetooth-apparaat te herstellen. 17 ● AFSPELEN iPod-/iPhone-modellen die compatibel zijn met de dockingmodus Werk de software van uw iPod/iPhone bij met de nieuwste versie voordat u het apparaat gebruikt met dit product. functies GEAVANCEERDE FUNCTIES POWER FUNCTION VOL MUTE VOL BASS Afspelen/Pauze FUNCTION Druk tijdens het afspelen op de toets +#. MUTE VOL BASS • Druk nogmaals op de toets +# om het afspelen van het bestand tijdelijk te onderbreken. Druk op de toets +# om het geselecteerde bestand af te spelen. ▪▪ Deze functie werkt niet in de Aux-modus. FUNCTION FUNCTION Wijzig de modus om naar de Docking- en AUX-bronnen te schakelen. MUTE VOL De toets Function gebruiken BASS MUTE VOL BASS Druk op de toets FUNCTION op de afstandsbediening van dit apparaat. • Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd: iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; AUX-modus ▪▪ Controleer de functie die u wilt gebruiken door op de toets Function (Functie) op de afstandsbediening te drukken wanneer er meerdere apparaten op het product zijn aangesloten. POWER FUNCTION FUNCTION Volgende/Vorige MUTE VOL VOL MUTE Druk tijdens het afspelen op de toets [,]. VOL BASS • Wanneer u in het geval van meerdere bestanden op de toets ] drukt, wordt het volgende bestand geselecteerd. BASS • Wanneer u in het geval van meerdere bestanden op de toets [ drukt, wordt het vorige bestand geselecteerd. FUNCTION FUNCTION Het geluid dempen MUTE MUTE VOL Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat. BASS VOL BASS FUNCTION FUNCTION 1. Om het geluid van dit apparaat te dempen, drukt u op de toets MUTE ( ) (DEMPEN) van de afstandsbediening. ) op de afstandsbediening (of 2. Druk nogmaals op MUTE (DEMPEN) ( druk op VOLUME +/–) om de weergave van het geluid te herstellen. De BASS-functie gebruiken MUTE MUTE VOL ▪▪ Deze functie werkt niet in de Aux-modus. Hiermee kunt u het basgeluid aanpassen aan uw eigen smaak. BASS VOL BASS Druk op de toets BASS (BAS) op de afstandsbediening van dit apparaat. • Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd: BAS AAN ; UIT 18 nl problemen oplossen Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt: Symptoom Controleren Remedie • Bevindt de stekker zich in het stopcontact? • Steek de stekker in het stopcontact. Een functie werkt niet als de knop wordt ingedrukt. • Is de Draadloze Audio Dock of de afstandsbediening blootgesteld aan statische elektriciteit? • Trek de stekker uit het stopcontact en sluit deze opnieuw aan. Ik hoor geen geluid. • Is het product goed aangesloten op het apparaat? • Is de dempfunctie ingeschakeld? • Is het volume minimaal? • Sluit dit apparaat correct aan. • Druk op de toets MUTE (DEMPEN) om de functie uit te schakelen. • Pas het volume aan. De afstandsbediening werkt niet. • Zijn de batterijen leeg? • Is de afstand tussen de afstandsbediening en de speler niet te groot? • Plaats nieuwe batterijen. • Gebruik de afstandsbediening dichter bij het hoofdapparaat. 19 ● PROBLEMEN OPLOSSEN Het apparaat wordt niet ingeschakeld. bijlage SPECIFICATIES Modelnaam DA-E550 ALGEMEEN Gewicht van het 1,6 kg Afmetingen (B x H x D) 462,7 x 122,3 x 151,8 mm Bedrijfstemperatuur +5°C~+35°C Bedrijfsvochtigheid 10% tot 75% Nominaal uitgang-svermogen 5W/CH, 4OHM, THD = 10%, 1kHz VERSTERKER Invoergevoeligheid/impedantie S/N-ratio (analoge invoer) 65 dB Verschil (1 kHz) 60 dB FREQUENTIAnaloge invoer EBEREIK DOCKING RATING 800mV/20Kohm 20 Hz-22 kHz (±3 dB) iPod 5 V 1,0 A Galaxy 5 V 1,0 A * S/N-ratio, vervorming, scheiding en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen uitgevoerd volgens de AES-richtlijnen (Audio Engineering Society). * Nominale specificatie - Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. - Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. - Raadpleeg voor de stroomtoevoer en het stroomverbruik het label op het apparaat. Hierbij verklaart Samsung Electronics dat dit/deze [Draadloze Audio Dock] voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. U kunt de officiële conformiteitsverklaring vinden op http://www.samsung.com. Ga naar Support (Ondersteuning)> Search Product Support (Productondersteuning zoeken) en voer de modelnaam in. Deze apparatuur mag worden gebruikt in alle EU-landen. 20 Neem wereldwijd contact op met SAMSUNG Wanneer u vragen of opmerkingen heeft met betrekking tot Samsung-producten, neem dan contact op met de klantenservice van SAMSUNG. Gebied ALBANIA AUSTRIA Contactcenter  42 27 5755 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA BULGARIA CROATIA CZECH DENMARK FINLAND FRANCE 05 133 1999 07001 33 11 062 SAMSUNG (062 726 7864) 800 - SAMSUNG (800-726786) 70 70 19 70 030 - 6227 515 01 48 63 00 00 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) 8009 4000 only from landline 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) +381 0113216899 261 03 710 023 207 777 020 405 888 GERMANY CYPRUS GREECE HUNGARY ITALIA KOSOVO LUXEMBURG MACEDONIA MONTENEGRO Website www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_ fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Gebied NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL ROMANIA SERBIA SLOVAKIA SPAIN SWEDEN Contactcenter  0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min) 815-56 480 0 801-1SAMSUNG(172-678) +48 22 607-93-33 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) 08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline (+40) 21 206 01 10 from mobile and land line 0700 Samsung (0700 726 7864) 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) 0771 726 7864 (SAMSUNG) Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) U.K EIRE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 8-800-77777 8000-7267 800-7267 Website www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ch www.samsung.com/ch_ fr (French) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu ’s en batterijen.) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Samsung DA-E550 Handleiding

Type
Handleiding