Philips VR550/16 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

DU
Dank u voor de aanschaf van een Philips videorecorder. Deze videorecorder is momenteel een van
de meest geperfectioneerde en gemakkelijk te gebruiken videorecorders. Neem even de tijd om deze
gebruiksaanwijzing door te lezen alvorens u de videorecorder in gebruik neemt. De gebruiksaanwij-
zing
geeft belangrijke informatie en opmerkingen. Start de werking van deze videorecorder niet direct
na het verplaatsen van een koude naar een warme ruimte of omgekeerd, of bij een hoge vochtigheids-
graad.
Wacht na het verplaatsen tenminste drie uur. De videorecorder kan dan acclimatiseren (aan
de temperatuur, luchtvochtigheidsgraad, etc.).
VR550/02
VR550/16
1VMN20640B***
HK470/472/47P/47SED
HM470/472ED
Belangrijke opmerkingen aan-
gaande de bediening
Gevaar: Hoog voltage!
Gevaar van elektrische schok! Verwijder
het bovenpaneel derhalve niet.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht om brandgevaar of elektrische
schokken te voorkomen.
De videorecorder bevat geen onderdelen die door u
kunnen worden gerepareerd. Laat onderhoud en
reparatie over aan een erkende vakman.
Met de stekker van de videorecorder in een
stopcontact gestoken, wordt er continu
stroom naar bepaalde circuits gestuurd. U
moet de stekker uit het stopcontact trekken
om de stroom geheel uit te schakelen.
Het netsnoer moet gebruiksklaar blijven.
Zorg voor een vrije afstand van 20 cm rond de
ventilatie-openingen van het apparaat. Installeer
het toestel niet op een instabiele plaats.
Zorg dat er geen voorwerpen of vloeistof in
de videorecorder komen. Plaats geen vazen
en dergelijke op de videorecorder. Trek de
stekker direct uit het stopcontact indien er
vloeistof in de videorecorder is gekomen, en
raadpleeg vervolgens de After-Sales dienst.
Plaats geen brandbare voorwerpen op het
toestel (kaarsen, etc.).
Let goed op dat kleine kinderen geen voorwerpen in
de openingen of ventilatie-openingen steken.
Deze gebruiksaanwijzing is op milieuvrien-
delijk papier gedrukt.
Bescherm het milieu en gooi de verpakking
van de videorecorder op de juiste manier
weg of breng naar een recycling-center.
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat
Uw apparaat werd ontworpen met en
vervaardigd uit onderdelen en materialen
van superieure kwaliteit, die gerecycleerd
en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte
vuilnisemmer op wielen op een product is
bevestigd, betekent dit dat het product con-
form is de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Gelieve u te informeren in verband met
het plaatselijke inzamelingsysteem voor
elektrische en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering
en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven.
Door afgedankte apparaten op een correcte manier
weg te werpen helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Schrijf het serienummer hieronder op. U heeft het
nodig bij aangifte van diefstal of vragen aangaande
onderhoud en reparatie. Het serienummer (PROD.
NO.) vindt u op het plaatje op de achterkant van
het toestel. We adviseren u ook om het typenum-
mer van uw videorecorder te noteren.
Dit toestel voldoet aan de vereisten van Richtlijnen
73/23/EEC +89/336/EEC +93/68 EEC.
MODEL NO. VR550/02
VR550/16
PROD. NO. ...........................
!
!
!
!
"
"
"
"
1
De lege batterijen uit de afstands-
bediening moet u niet weggooien,
maar inleveren als Klein Chemisch Afval
NL
Deze videorecorder is ontworpen voor opname en weergave van VHS video-
cassettes. Cassettes met het VHS-C label (VHS cassettes voor camcorders)
kunnen uitsluitend in combinatie met een geschikte adapter worden gebruikt.
Wij hopen dat u veel plezier van uw nieuwe videorecorder krijgt.
PAL
"
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 1
DU
Gebruiksklaar maken van de
afstandsbediening
De afstandsbediening en de batterijen zijn
afzonderlijk verpakt in de doos van de
videorecorder. U moet de batterijen alvorens
gebruik in de afstandsbediening plaatsen – zoals
hieronder wordt beschreven.
1.
1.
Pak de afstandsbediening en de batterijen (2).
2.
2.Open het batterijvak van de
afstandsbediening en plaats de batterijen op
de in de afbeelding getoonde manier in het
batterijvak.
U kunt nu de afstandsbediening gebruiken. Het
bereik van de afstandsbediening is ongeveer 7
meter.
Aansluiten van de videorecorder op
uw TV
U moet de vereiste verbindingen maken voordat u
TV-programma’s op uw videorecorder kunt
opnemen of afspelen.
Gebruik bij voorkeur een
scart-kabel om de TV en
videorecorder te verbinden.
Aansluiten met een scart-kabel
Zorg dat u de volgende kabels heeft:
- Een antennekabel (1, bijgeleverd)
- Een scart-kabel (2, niet
bijgeleverd)
1.
1.Ontkoppel de
antennekabelstekker van de TV.
Steek de stekker in de
AERIAL aansluiting op
de achterkant van de
videorecorder.
2.
2.Steek een uiteinde
van de bijgeleverde
antennekabel in de
RF OUT aansluiting
op de achterkant van
de videorecorder en
het andere uiteinde in de antenne-
ingangsaansluiting op de achterkant van de
TV.
3.
3.Steek een uiteinde
van de scart-kabel in
de AV1 (TV)
scart-aansluiting op de
achterkant van de
videorecorder en het andere uiteinde in de
geschikte, voor bediening van de
videorecorder aanwezige scart-aansluiting op
de TV (zie de gebruiksaanwijzing van de TV).
4.
4.Schakel de TV in.
5.
5.Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
Technische gegevens
Voltage: 220-240V/50Hz
Stroomverbruik : max. 25W
Stroomverbruik (standby): minder dan 3W
Terugspoeltijd:
68-78 seconden (E-180 cassette)
Afmetingen in cm (B x D x H):
36.0 x 22.6 x 9.2
Aantal videokoppen : 4
Aantal audiokoppen (Hi-Fi): 2
Opname-/weergavetijd:
3 uur (SP) (E-180 cassette)
6 uur (LP) (E-180 cassette)
Bijgeleverde accessoires
Gebruikaanwijzing
Afstandsbediening en 2 batterijen
Antennekabel
1. Aansluiten van de videorecorder
Wat is een scart-kabel?
De scart-kabel of Euro AV-kabel is de universele
verbinding voor beeld, geluid en bedieningssig-
nalen. Met dit type verbinding is het kwaliteitsver-
lies tijdens het versturen van beeld- en geluidssig-
nalen uitermate gering.
Hi-Fi-geluid op uw televisie is alleen mogelijk
met een scart-kabel.
AERIAL
R
F O
UT
AV1 (TV)
AE
R
IA
L
RF OUT
R
F O
U
T
AV
1 (TV)
AE
R
IA
L
AV1
(
TV
)
RF
O
UT
A
V1 (TV)
A
E
RIA
L
Mijn TV heeft meerdere scart-aansluitingen.
Welke moet ik gebruiken?
Kies de scart-aansluiting die geschikt is voor
zowel de video-uitgang als de video-ingang.
Mijn televisietoestel heeft een configu-
ratiemenu voor de scart-aansluiting.
Stel deze SCART-aansluiting in als Ingang-
Uitgang (Input-Output).
2
12
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 2
DU
6.
6.Indien de verbinding juist is en uw TV
automatisch naar het programmanummer
voor de scart-aansluiting werd geschakeld,
ziet u het volgende beeld:
Lees dan het deel “Alvorens gebruik” in het
hoofdstuk “Installeren van uw videorecorder”.
Aansluiten zonder een scart-kabel
Zorg ervoor dat u een antennekabel bij de hand
heeft (meegeleverd).
1.
1.Schakel de TV uit.
2.
2.Ontkoppel de
antennekabelstekker
van de TV. Steek de
stekker in de AERI-
AL aansluiting op de
achterkant van de videorecorder.
3.
3.Steek een uiteinde
van de bijgeleverde
antennekabel in de
RF OUT aansluiting
op de achterkant van
de videorecorder en
het andere uiteinde in de antenne-
ingangsaansluiting op de achterkant van de
TV.
4.
4.Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
5.
5.Schakel de TV in en kies het
programmanummer dat voor videoweergave
met uw TV wordt gebruikt
(zie de gebruiksaanwijzing van uw TV).
6.
6.Begin het manueel zoeken naar tv-kanalen
zoals wanneer u een nieuw tv-kanaal opslaat
tot het volgende scherm verschijnt (zie de
gebruiksaanwijzing van uw tv).
7.
7.Leg dit programmanummer met uw TV voor
het gebruik van de videorecorder vast.
Lees dan het deel “Alvorens gebruik” in het
hoofdstuk “Installeren van uw videorecorder”.
Aansluiten van extra apparatuur
U kunt extra apparatuur, bijvoorbeeld een
decoder, satelliet-receiver en camcorder, met de
AV2(DECODER) aansluiting verbinden.
WÄHLEN KL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
FORTSETZEN=MENU
Er wordt niets op mijn scherm getoond
Veel TV’s worden door een via de scart-kabel
gestuurd bedieningssignaal naar het
programmanummer voor de scart-aansluiting
geschakeld.
• Indien de TV niet automatisch naar het
programmanummer voor de scart-aansluiting
schakelt, moet u het programmanummer
handmatig met uw TV kiezen
(zie de gebruiksaanwijzing van uw TV).
AERIAL
R
F
O
UT
A
V1 (TV
)
AE
R
IA
L
RF OUT
RF OU
T
AV1 (T
V)
A
ERIAL
WÄHLEN KL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
FORTSETZEN=MENU
Ik zie geen scherm voor het instellen van de
taal.
Controleer de gemaakte verbindingen.
Herhaal het kanaalzoeken met de TV.
Programmanummer voor gebruik van de
videorecorder
U heeft nu, netzoals voor een normaal
TV-kanaal, een programmanummer voor het
gebruik van de videorecorder vastgelegd. Dit
programmanummer gebruikt u voor weergave
van de videorecorder (“video-kanaal” op de TV).
RF OUT
AV2 (DECODER) AV1 (TV)
AERIAL
AV2
(
DECODER
)
3
Programmanummers van “AV2” SCART-
aansluiting.
Als u werkt met de SCART-aansluiting AV2
(DECODER), selecteert u het programmanum-
mer “AV2” met 0.0.2.
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 3
Alvorens gebruik
Dit gedeelte beschrijft de handelingen die u
moet uitvoeren alvorens de videorecorder in
gebruik te nemen. De videorecorder zoekt
automatisch alle beschikbare TV-kanalen en legt
deze vast.
1.
1.Druk op of om de gewen-
ste taal voor het in-beeldmenu te kiezen.
2.
2.Druk op .
3.
3.
Bevestig met . Het automatisch zoeken van
TV-kanalen start.
4.
4.Het klokinsteldisplay verschijnt op het tv-
scherm.
5.
5.Stel de tijd in met behulp van de cijfertoetsen
.
6.
6.Stel “DAG”, “MAAND” en “JAAR” in met
behulp van de cijfertoetsen .
7.
7.Druk op indien alle informatie
juist is.
De voorbereiding voor gebruik is nu klaar.
Installeren van decoder
Bepaalde TV-kanalen zenden gecodeerde TV-signalen
uit, die u uitsluitend met gebruik van een los verkrijg-
bare of gehuurde decoder normaal kunt bekijken. U
kunt een dergelijke decoder met deze videorecorder
verbinden. De volgende functie activeert automatisch
de aangesloten decoder voor het gewenste TV-kanaal.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het pro-
grammanummer voor gebruik van de video-
recorder.
2.
2.Selecteer het programmanummer waarin u
de decoder wilt opslaan met behulp van
of .
3.
3.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
4.
4.Gebruik of om “TUNER
INSTELLEN” te kiezen. Druk vervolgens op
.
5.
5.Gebruik of om “HAND-
MATIG ZOEKEN” te kiezen. Druk vervolgens
op .
6.
6.Gebruik of om
“DECODER” te kiezen.
7.
7.Gebruik om “AAN” te kiezen.
(Decoder wordt ingeschakeld.)
8.
8.Druk op om te stoppen.
De decoder is nu vastgelegd in dit program-
manummer.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C - LPLAY B - K
FWD 1- B
STOP C - LPLAY B - K
MENU
0..9
P–
P+
STATUS/EXIT
0..9
0..9
P+
MENU
STOP C-LPLAY B-K
“Richt” juist
In de volgende gedeelten gaat u de
afstandsbediening gebruiken. Bij gebruik moet u
de voorkant van de afstandsbediening recht naar
de videorecorder, dus niet naar de TV, richten.
Aansluiten van extra apparatuur
Na het aansluiten van extra apparatuur
(satelliet-receiver, etc.) via de antennekabel,
moet u deze apparatuur inschakelen. Met het
automatisch zoeken van kanalen worden de
aangesloten apparaten herkend en vastgelegd.
WACHTEN A.U.B.
START EINDE
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
De videorecorder vindt tijdens het zoeken
geen TV-kanalen
Kies kanaal 1 op de TV. Kunt u het vast-
gelegde TV-kanaal nu op de TV zien?
Controleer de verbinding van de antenne
(antenne-aansluiting), videorecorder en TV
indien dit niet het geval is.
Heb geduld. De videorecorder zoekt het
gehele frequentiebereik af om het hoogst
mogelijk aantal TV-kanalen te vinden en vast
te leggen. Het is mogelijk dat de TV-kanalen in
uw land met een hoger frequentiebereik wor-
den uitgezonden. De videorecorder vindt deze
TV-kanalen zodra deze frequenties tijdens het
zoeken worden bereikt.
TIJD --:--
DATUM --/--/--
EINDE=EXIT
2. Installeren van uw videorecorder
Satelliet-receiver
Zie het gedeelte “Gebruik van de satelliet-
receiver” indien u een satelliet-receiver heeft
aangesloten.
Decoder
Zie het volgende gedeelte indien u een decoder
heeft aangesloten.
HANDMATIG ZOEKEN
PROG. P55
KANAAL 055
DECODER [UIT]
OVERSLAAN [UIT]
KIEZEN KL VERDER B
EINDE=EXIT
Hoe kan ik de decoder uitschakelen?
Gebruik om “UIT” te kiezen.
(Decoder wordt uitgeschakeld.)
FWD 1- B
DU
4
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 4
Handmatig zoeken van TV-kanalen
Het is mogelijk dat met het automatisch zoeken
en vastleggen niet alle TV-kanalen werden
gevonden. U moet in dat geval de missende of
gecodeerde TV-kanalen handmatig opzoeken en
vastleggen.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Gebruik of om “TUNER
INSTELLEN” te kiezen. Druk vervolgens op
.
4.
4.Gebruik of om “HAND-
MATIG ZOEKEN” te kiezen. Druk vervolgens
op .
5.
5.Kies “PROG. met of .
Druk vervolgens op .
6.
6.Kies met of of het
programmanummer dat u voor het kanaal wilt
gebruiken, bijvoorbeeld “P01”.
Druk vervolgens op .
7.
7.Kies “KANAAL met of en
bevestig met . Voer vervolgens het
gewenste kanaal met in.
Indien “OVERSLAAN” voor een kanaal is
ingesteld, zal dit kanaal worden overgeslagen
wanneer u met of de kanalen door-
loopt.
8.
8.Leg het TV-kanaal vast met .
9.
9.
Start opnieuw vanaf stap 5 om andere TV-
kanalen op te zoeken.
10.
10.Druk op om te stoppen.
Gebruik van de satelliet-receiver
TV-kanalen van een satelliet-receiver (aanges-
loten op de AV2 (DECODER) scart-aansluiting),
worden via programmanummer “AV2” met de
videorecorder ontvangen. Selecteer het pro-
grammanummer “AV2” met 0.0.2.
De door de satelliet-receiver te ontvangen TV-
kanalen moeten direct met de receiver worden
gekozen.
Net als de tv (Automatische instelling aan
de hand van de ingestelde tv-zenders)
Met de automatische zoekfunctie voor kanalen
worden de kanalen in een bepaalde volgorde
vastgelegd. Dit verschilt afhankelijk van de
volgorde van de TV-kanalen op de TV.
Met deze functie kunt u de volgorde van TV-
kanalen voor de videorecorder veranderen zodat
ze overeenkomen met de kanalen van de TV.
Controleer dat de videorecorder AV1 (TV) en de
TV middels een scart-kabel zijn aangesloten.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “TUNER INSTELLEN” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “FOLLOW TV” met of
en bevestig met .
5.
5.“P:01” verschijnt en “01” knippert op het dis-
play van de videorecorder.
6.
6.Kies programmanummer “1” op de TV.
7.
7.Bevestig met van de video-
recorder of afstandsbediening. De video-
recorder vergelijkt de TV-kanalen op de TV
en de videorecorder.
Indien de videorecorder hetzelfde TV-kanaal
als op de TV vindt, wordt dit kanaal als “P01”
vastgelegd.
FWD 1- B
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
P–
P
+
0..9
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
0..9
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
HANDMATIG ZOEKEN
PROG. P55
KANAAL 055
DECODER [UIT]
OVERSLAAN [UIT]
KIEZEN KL VERDER B
EINDE=EXIT
Ik weet de kanalen voor mijn TV-zenders niet
Druk in dat geval op of bij
“KANAAL” om het automatisch zoeken van
kanalen te starten. Er verschijnt een
veranderend kanaalnummer op het TV-scherm.
Ga door met automatisch zoeken totdat u het
gewenste TV-kanaal heeft gevonden.
STOP C-LPLAY B-K
KIEZEN KL VERDER B
AUTOMATISCH ZOEKEN
HANDMATIG ZOEKEN
FOLLOW TV
VERPLAATSEN
EINDE=EXIT
Ik kan mijn TV niet naar programmanummer
“1” schakelen
IIndien u extra apparatuur met de
AV2(DECODER) aansluiting heeft verbonden,
moet u deze apparatuur ontkoppelen. De TV
kan namelijk niet naar het programmanummer
van de scart-aansluiting schakelen vanwege
deze andere aangesloten apparatuur.
DU
5
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 5
DU
8.
8.Wacht totdat het volgende nummer, bijvoor-
beeld “P:02” op het display wordt getoond.
9.
9.Kies het volgende programmanummer op de
TV, bijvoorbeeld “2”.
10.
10.Bevestig met
.
11.
11.Herhaal stappen 8 t/m 10 totdat u een pro-
grammanummer voor alle TV-kanalen heeft
ingevoerd.
12.
12.Druk op om te stoppen.
Automatisch zoeken
Bij het installeren worden alle TV-kanalen
opgezocht en vastgelegd. Indien de kanalen van
uw kabelnet of satelliet-TV netwerk veranderen
of wanneer u de videorecorder opnieuw
installeert na bijvoorbeeld een verhuizing, kunt u
het automatisch opzoeken en vastleggen
opnieuw uitvoeren. De eerst vastgelegde TV-
kanalen worden in dat geval door de nieuwe TV-
kanalen vervangen.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “TUNER INSTELLEN” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “AUTOMATISCH ZOEKEN” met
of en bevestig met
.
5.
5.
Het automatisch zoeken van TV-kanalen
start. Alle beschikbare TV-kanalen worden in
de videorecorder vastgelegd. Het zoeken en
vastleggen duurt enkele minuten.
6.
6.“AFGESLOTEN” verschijnt even op het TV-
scherm nadat het zoeken van TV-kanalen
klaar is.
TV-kanalen manueel sorteren
Na het automatisch zoeken en vastleggen van
kanalen, wilt u misschien de volgorde
veranderen waarin de individuele TV-kanalen op
programmaposities (programmanummers) van
de videorecorder zijn vastgelegd. Met deze func-
tie kunt u de reeds opgeslagen tv-kanalen indi-
vidueel sorteren.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “TUNER INSTELLEN” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “VERPLAATSEN” met of
en bevestig met .
5.
5.Kies met of het vast-
gelegde TV-kanaal.
6.
6.Bevestig met .
7.
7.Verplaats het gekozen kanaal met
of naar het gewenste program-
manummer.
8.
8.Bevestig met .
9.
9.Herhaal stappen 5 t/m 8 voor het vastleggen
van andere TV-kanalen onder een program-
manummer.
10.
10.Druk op om te stoppen.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
“GEEN TV SIGNALEN” verschijnt op het TV-
scherm.
De videorecorder ontvangt geen videosignaal
van de TV.
Controleer de verbinding van de scart-kabel.
Controleer in de gebruiksaanwijzing van de TV
welke scart-aansluiting voor videosignalen
wordt gebruikt. Indien dit niet helpt, dan kunt u
deze functie helaas niet gebruiken. Zie in dat
geval “TV-kanalen manueel sorteren”.
WACHTEN A.U.B.
START EINDE
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
VERPLAATSEN
P01: 02 P06: 90
P02: 03 P07: 99
P03: 05 P08: 121
P04: 10 P09: 124
P05: 74 P10: 130
KIEZEN KL VERDER B
EINDE=EXIT
6
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 6
DU
Instellen van de taal
U kunt de taal voor het tv-schermmenu veran-
deren. Op het display van de videorecorder zal
echter, ongeacht deze instelling, alleen Engelse
tekst worden weergegeven.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “BASIS INSTELLINGEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “TAAL met of en
bevestig met .
5.
5.Kies de gewenste taal met of
.
6.
6.Druk op om te stoppen.
Instellen van de klok
U moet de tijd en datum handmatig instellen
indien een foute tijd of “--:--” op het display wordt
getoond.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “BASIS INSTELLINGEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “KLOK” met of en
bevestig met .
5.
5.Controleer de tijd bij “TIJD”. Verander de tijd
met indien nodig.
6.
6.Controleer de datum bij “DAG”, “MAAND” en
“JAAR” en verander indien nodig op dezelfde
manier.
7.
7.Druk op om te stoppen.
Instellen van het RF-uitgangskanaal
In bepaalde gebieden is het mogelijk dat een TV-
kanaal op dezelfde of bijna dezelfde frequentie
als de videorecorder wordt uitgezonden.
Resultaat: Zodra de videorecorder wordt
ingeschakeld, zal de ontvangstkwaliteit van dit
kanaal of andere TV-kanalen verslechteren.
U moet in dat geval de volgende stappen uitvo-
eren om de voorgeprogrammeerde “transmissie”
(RF-uitgangskanaal) frequentie van de video-
recorder te veranderen.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “BASIS INSTELLINGEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “RF UIT” met of en
bevestig met .
5.
5.Druk op .
6.
6.Druk op of of om
een kanaal waarop in uw gebied geen
programma’s worden uitgezonden, tussen
kanaalnummer 22 en 69 te kiezen.
7.
7.Druk op .
8.
8.Druk op om te stoppen.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
0..9
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
0..9
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
TIJD --:--
DATUM --/--/--
EINDE=EXIT
Wat is het RF-uitgangskanaal?
Dit elektronische component in de video-
recorder maakt het mogelijk om audio- en
videosignalen via de antennekabel te verzen-
den. Deze signalen kunnen netzoals de sig-
nalen van TV-kanalen door de TV worden ont-
vangen.
Wat is de RF-uitgangssignaalfrequentie?
Deze frequentie (of kanaal) toont de frequentie
(of kanaal) waarop het audio- of videosignaal
wordt uitgezonden.
KIEZEN KL VERDER B
RF UIT KANAAL 36
EINDE=EXIT
7
KIEZEN KL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
EINDE=EXIT
Als u geen storingsvrij beeld en klank kunt krij-
gen, moet u de videorecorder met een SCART-
kabel op de tv aansluiten. Schakel dan de inge-
bouwde modulator uit. Druk meermaals op
tot “--” verschijnt naast “RF UIT
KANAAL” op het televisiescherm.
Bevestig vervolgens met .
FWD 1- B
STOP C-L
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 7
DU
Cassettes weergeven
U kunt de videorecorder met de afstandsbediening
of de toetsen op de videorecorder zelf bedienen.
Als u op een van de toetsen , ,
of drukt terwijl het appa-
raat stand-by staat, wordt de voeding van het
apparaat automatisch ingeschakeld. Als er al
een cassette in het apparaat aanwezig is zal ook
de bijbehorende functie worden uitgevoerd.
Uw videorecorder kan alleen standaard VHS-
cassettes opnemen en weergeven.
1.
1.Plaats een cassette in de cassettehouder. De
cassette wordt automatisch verder in het
mechanisme getrokken. verschijnt op
het display.
2.
2.Druk op om de cassette weer te
geven Op het display verschijnt “PLAY”.
3.
3.Druk op of van de vide-
orecorder om de weergave te stoppen.
4.
4.Druk op nadat de weergave is
gestopt om de cassette uit te werpen.
Weergave van NTSC cassettes
Deze videorecorder kan ook cassettes
weergeven die opgenomen zijn met SP of SLP
mode in de NTSC standaard.
Weergave is echter uitsluitend mogelijk met
gebruik van een PAL-TV die voor een beeldfre-
quentie van 60Hz geschikt is.
Tonen van de huidige bandpositie
De volgende informatie verschijnt op het scherm:
bijvoorbeeld 0:02:45, en toont de bandpositie op
de teller in uren, minuten en seconden.
SP/LP: toont de opnamesnelheid van de cassette.
“REM 0:06”: geeft de resterende tijd op de cas-
sette aan in uren en minuten.
Wanneer u een NTSC-cassette weergeeft, verschi-
jnt “REM -:--” op het display van de videorecorder.
Opzoeken van een gedeelte terwijl u
de beelden bekijkt (aftasten)
1.
1.Druk tijdens de weergave op
(achteruit) of (vooruit)
.
2.
2.Als u met superhoge snelheid wilt zoeken,
drukt u nogmaals op of
. (Deze functie werkt niet bij cas-
settes opgenomen in de SP-modus in de
NTSC-norm.)
3.
3.Druk op om de weergave voort te
zetten.
PLAY B-K
FWD 1- B
REW0- s
FWD 1- B
REW0- s
STOP/EJECT
STOP/EJECT
STOP C-L
PLAY B-K
REW0- sFWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
3. Weergave
DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL
Philips heeft dit systeem voor een optimale
weergavekwaliteit ontwikkeld. Met oude en vaak
gebruikte videocassettes zal ruis door dit sys-
teem worden verminderd. Met nieuwe en kwali-
tatief goede videocassettes zullen de details
van beelden aanzienlijk scherper zijn.
Slechte kwaliteit van beeld/geluid
Bij weergave van gehuurde, oude of kwalitatief
slechte video’s kan ruis in het beeld en geluid
mogelijk niet geheel weg worden gefilterd. Dit
duidt niet op een defect van de videorecorder.
Zie het gedeelte “Handmatige sporing”.
Moet ik de weergavesnelheid veranderen
voor weergave van LP-opnames?
Voor weergave wordt de juiste opnamesnelheid
“SP” automatisch gekozen. Zie het gedeelte
“Kiezen van de opnamesnelheid (SP of LP)” in
het hoofdstukje “Handmatig opnemen”.
Hoe zet ik de teller weer op “0:00:00”?
Druk op om de teller weer naar
“0:00:00” terug te stellen.
Bij het plaatsen van een cassette in de video-
recorder, wordt de teller automatisch op
“0:00:00” gesteld.
CLEAR
De teller loopt niet.
De teller loopt niet indien er geen opname op
een gedeelte van de band is gemaakt. Dit is
normaal en duidt niet op een defect van de
videorecorder.
“-0:01:20” wordt op het scherm getoond
Indien u de cassette terugspoelt vanaf
“0:00:00”, zal bijvoorbeeld “-0:01:20” verschij-
nen (de cassette werd naar 1 minuut en 20 sec-
onden voor “0:00:00” teruggespoeld.).
“-:--” wordt voor de “REM” teller getoond
De teller herkent automatisch de bandlengte.
Bovendien wordt eerst de weergegeven tijd
berekend wanneer u een cassette in de video-
recorder steekt. Daarom verschijnt eerst “-:--”,
en nadat de cassette enkele seconden heeft
gespeeld, verschijnt de juiste resterende tijd.
8
Automatische uitschakeling van speciale
functies
Diverse functies (bijvoorbeeld pauze, stilbeeld)
worden automatisch na een bepaalde tijd uit-
geschakeld ter bescherming van de cassette en
energiebesparing.
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 8
DU
Stilbeeld/vertraagde weergave
1.
1.Druk tijdens weergave op om de
band te stoppen en een stilbeeld te tonen.
2.
2.Druk tijdens de weergave op om de
cassette vertraagd weer te geven.
3.
3.Druk op om de weergave voort te
zetten.
De beeldkwaliteit is minder en het geluid wordt
uitgeschakeld tijdens het aftasten en
stilbeeld/slow-motion. Dit is normaal en duidt niet
op een defect van de videorecorder.
Opzoeken van een gedeelte zonder
beelden te bekijken
(snel door- en terugspoelen)
1.
1.Stop het bandtransport met .
2.
2.Druk op (achterwaarts) of
(voorwaarts). “Fr” of “FF” verschi-
jnt 5 seconden op het display, waarna de
resterende tijd op de cassette verschijnt.
3.
3.Druk op om de band te stoppen.
Indexzoeken
Bij iedere opname op de cassette wordt een
indexmarkering op de band geschreven.
Deze gemarkeerde posities kunnen later
gemakkelijk en snel weer worden gevonden.
1.
1.Voor het zoeken van een voorgaande mark-
ering, drukt u op en vervolgens op
.“Fr”verschijnt 5 seconden op het
display, waarna de resterende tijd op de cas-
sette verschijnt.
2.
2.
Voor het zoeken van een volgende marker-
ing, drukt u op en vervolgens op
. “FF” verschijnt 5 seconden op het
display, waarna de resterende tijd op de cas-
sette verschijnt.
3.
3.De weergave start automatisch zodra de
gekozen markering is gevonden.
Handmatige sporing
Druk op van
om de sporing tijdens weergave en
vertraagde weergave handmatig te regelen.
De automatische sporing wordt weer ingesteld
wanneer u op drukt, een cassette
plaatst of op van de videorecorder
drukt.
Voor het verwijderen van vertikale trillingen in
een stilbeeld, drukt u op
van .
P–P+
PROGRAMME
-
PROGRAMME
+
PLAY B-K
STOP C-L
P–
P+
PROGRAMME
-
PROGRAMME
+
FWD 1- B
INDEX
33
REW0- s
INDEX
33
STOP C-L
FWD 1- B
REW0- s
STOP C-L
PLAY B-K
SLOW
STILL
2
9
4. Handmatig opnemen
Algemene informatie
Gebruik “Handmatig opnemen” om direct een opname
te maken (bijvoorbeeld van het programma dat dan wordt
uitgezonden).
Zie “Opname zonder automatische uitschakeling”
indien u een opname handmatig wilt starten en stoppen.
Zie “Directe opname (DIRECT RECORD)” om het pro-
gramma dat wordt uitgezonden direct op te nemen.
Lees het deel “Automatische opname van een satelli-
et-receiver (RECORD LINK)”, als u een opname
automatisch door een satelliet-receiver wilt laten regelen.
Opname zonder automatische
uitschakeling
1.
1.Plaats een cassette.
2.
2.Gebruik om het op te nemen pro-
grammanummer te kiezen, bijvoorbeeld “P01”.
3.
3.Druk op om de opname te starten.
4.
4.Stop de opname met .
Voorkomen dat er per ongeluk iets
gewist wordt
Alle cassettes (uitgezonderd gehuurde en bepaalde
commerciële video’s) hebben een wispreventielipje
op de achterkant van de cassette. U kunt dit vei-
ligheidslipje verwijderen om een belangrijke
opname tegen het per ongeluk wissen (herop-
name) te beschermen.
Indien u later toch op een beschermde cassette
wilt opnemen, moet u deze opening even met plak-
band afdekken of het lipje naar rechts schuiven.
Achtereenvolgende opnamen
(inlas-montage)
Bij het maken van een opname op een cassette
waarop reeds een opname is gemaakt, is er
vaak een kort hiaat (of geflikker) bij de overgang
tussen de oude en nieuwe opname of flikkert het
beeld. Voer de volgende stappen uit om dit euvel
te minimaliseren:
1.
1.Zoek het punt op de band waar u de nieuwe
opname wilt invoegen.
2.
2.
Bekijk de laatste minuut van de oude opname
(weergave).
STOP C-L
REC I
P–P+
Het bericht “PROTECTED CASSETTE CANNOT
RECORD” (KAN NIET OPNEMEN OP BEVEILIGDE CAS-
SETTE) verschijnt kortstondig op het scherm, waarna
de cassette wordt uitgeworpen.
Er is een cassette zonder wispreventienokje geplaatst. Dek
de opening af met plakband op plaats een andere cassette.
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 9
10
DU
3.
3.Druk op om de bandpositie waar de
nieuwe opname moet starten en druk op .
4.
4.Start de opname nu op de normale manier door op
van de afstandsbediening te drukken.
5.
5.Stop de opname met .
Kiezen van de opnamesnelheid
(SP of LP)
Met LP heeft u de dubbele opnametijd voor een
cassette (bijvoorbeeld 6 uren i.p.v. 3 uren voor een
E180 cassette).
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de video.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “OPN. INSTELLING” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “OPN. SNELHEID” met of
.
5.
5.Kies de gewenste opnamesnelheid met
.
6.
6.Druk op om te stoppen.
Automatische opname van een
satelliet-receiver (RECORD LINK)
Met deze functie wordt de opname op de uit-
geschakelde videorecorder automatisch gestart
wanneer een videosignaal via de aangesloten scart-
kabel wordt ontvangen. Indien uw satelliet-receiver
een programmeerfunctie heeft, zal de opname
automatisch starten (zo lang de satelliet-receiver is
ingeschakeld).
1.
1.Gebruik een scart-kabel om de scart-aansluiting
AV2(DECODER) van de videorecorder met de
overeenkomende scart-aansluiting van de satel-
liet-receiver te verbinden.
2.
2.Schakel de TV in. Kies indien nodig het pro-
grammanummer voor de video.
3.
3.Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
4.
4.Kies “OPN. INSTELLING” met of
en bevestig met .
5.
5.Kies “RECORD LINK” met of
.
6.
6.Kies “AAN” met .
7.
7.Druk op om te stoppen.
8.
8.Plaats een cassette.
9.
9.
Programmeer de vereiste informatie
(programmanummer van TV-kanaal, start- en
stoptijd) voor de satelliet-receiver. Zie indien nodig
de gebruiksaanwijzing van de satelliet-receiver.
10.
10.
Schakel de videorecorder uit met .
De videorecorder staat nu klaar voor de opname.
Het begin en het eind van de opname wordt via de
scart-aansluiting AV2(DECODER) geregeld.
Directe opname (DIRECT RECORD)
Met Direct Record kunt u het gewenste TV-
kanaal direct opnemen ook al is de video-
recorder uitgeschakeld. Zodra de opname hand-
matig wordt gestart, zal de videorecorder het
programma van het met de TV ingestelde TV-
kanaal opnemen. Controleer dat de video-
recorder (AV1/TV) en de TV werkelijk middels
een scart-kabel zijn verbonden.
1.
1.Selecteer op de tv het programmanummer
waarvan u wilt opnemen.
2.
2.Druk met de videorecorder uitgeschakeld op
.
3.
3.Stop de opname met .
STOP C-L
REC I
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STOP C-L
REC I
REC I
STILL
22
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHEID [SP]
DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
“SP” / “LP” / “AUTO”
“SP”: Standaard-weergave (normale opnamesnelheid)
voor de beste beeldkwaliteit.
“LP”: Verlengde weergave (halve opnamesnelheid,
dubbele opnametijd) . U kunt 6 uren op een cassette
van 3 uur (E180), maar de beeldkwaliteit is iets minder.
“AUTO”: Automatisch verlengde weergave. Indien er
niet voldoende ruimte op de band is om een gepro-
grammeerde opname met de standaard-snelheid te
maken, wordt de opname automatisch met de “LP”
(verlengde weergave) functie gemaakt. Normaliter
wordt de opname gewoon met “SP” (standaard-weer-
gave) gemaakt.
Uitschakelen van “RECORD LINK”
Kies “UIT” met om de functie uit te
schakelen.
FWD 1- B
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHEID [SP]
DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
Hoe werkt DIRECT RECORD?
De videorecorder vergelijkt het met de TV
ingestelde TV-kanaal met de kanalen die via de
scart-kabel in de videorecorder zijn vastgelegd.
Indien hetzelfde TV-kanaal wordt gevonden,
schakelt de videorecorder naar het
overeenkomende programmanummer en start de
opname. Stoor het opzoeken van hetzelfde
kanaal niet en schakel derhalve tijdens het
zoeken niet met de TV naar een ander TV-kanaal.
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 10
Activeren of uitschakelen van
“DIRECT RECORD”
1.
1.
Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de video.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.
Kies “OPN. INSTELLING” met of
en bevestig met .
4.
4.
Selecteer “DIRECT RECORD” met behulp
van of . Selecteer “UIT”
(Direct Record uit) of “AAN” (Direct Record
aan) met behulp van .
5.
5.
Druk op om te stoppen.
6.
6.
Schakel uit met .
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHEID [SP]
DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
11
DU
Algemene informatie
Programmeren van de TIMER voor het automa-
tisch starten en stoppen van een opname op de
gewenste tijd en datum. De videorecorder
schakelt automatisch naar het ingestelde pro-
grammanummer en start de opname op de
ingestelde tijd. Met deze videorecorder kunt u
maximaal 8 opnames programmeren voor een
periode binnen een jaar. Voor een geprogram-
meerde opname moeten de volgende gegevens
voor de videorecorder zijn ingesteld:
* De datum voor de opname
* Het programmanummer van het TV-kanaal
* De start- en stoptijd van de opname
Deze informatie wordt vastgelegd in een TIMER blok.
Programmeren van een opname
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het pro-
grammanummer voor de video.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “TIMER” met of .
Druk vervolgens op .
4.
4.Kies “EENMALIG”, “DAGELIJKS” of “WEKE-
LIJKS” voor de opname met of
.Druk vervolgens op .
5.
5.Kies het TIMER blok met .
6.
6.Voer de begintijd (START), de eindtijd
(STOP), het programmanummer (PROG.), en
de dadel (DATUM) in met behulp van .
7.
7.Druk op indien alle informatie
juist is ingevoerd. De geprogrammeerde
gegevens worden in een TIMER blok vast-
gelegd.
8.
8.Plaats een cassette waarvan het
wispreventielipje intact is (niet tegen wissen
beschermd).
9.
9.Schakel de videorecorder uit met
.
De geprogrammeerde opname werkt alleen
indien de videorecorder met .
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
0..9
0..9
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
5. Programmeren van een opname (TIMER)
KIEZEN KL VERDER B
EENMALIG
DAGELIJKS
WEKELIJKS
TIMER LIJST
EINDE=EXIT
Kiezen van éénmalige/dagelijkse/wekelijkse
opname
“EENMALIG”: Voor een éénmalige opname.
“DAGELIJKS”:
Voor herhaalde dagelijkse opname
vanaf maandag t/m vrijdag.
“WEKELIJKS”:
Voor herhaalde wekelijkse opname
(iedere week op dezelfde dag).
Programmanummers van de “AV1” en “AV2”
scart-aansluiting
U kunt tevens geprogrammeerde opnamen
maken van externe apparatuur via de
scart-aansluiting AV1 (TV) of AV2(DECODER).
Selecteer het programmanummer “AV1” met
0.0.1 of “AV2” met 0.0.2.
Op het display van de videorecorder wordt
de foutmelding: “VOL weergegeven
Als deze foutmelding wordt weergegeven nadat
u “EENMALIG”, “DAGELIJKS” of “WEKELIJKS”
heeft geselecteerd in het menu TIMER en op
de toets heeft gedrukt, betekent dit
dat alle timerblokken al geprogrammeerd zijn. U
kunt niet meer opnamen programmeren. Om
een geprogrammeerde opname (timerblok) te
wissen of te bekijken, selecteert u het program-
manummer in het menu TIMER LIJST en drukt
u vervolgens op de toets .
CLEAR
FWD 1- B
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 11
12
DU
Een opname programmeren met
“TURBO TIMER”
Met Turbo Timer kunt u snel en gemakkelijk een
opname programmeren die binnen 24 uur moet
beginnen. U hoeft hiervoor uw televisietoestel
niet in te schakelen, omdat de noodzakelijke
informatie op het display van de videorecorder
wordt weergegeven. (de onderstaande afbeeldin-
gen zijn bedoeld als voorbeeld)
1.
1.Druk op de toets
.
Op het display van de
videorecorder wordt
even de melding “STA”
weergegeven. Na 2 sec-
onden zal de begintijd
worden weergegeven
(de standaardinstelling is de huidige tijd). Stel
de tijd in waarop de opname moet beginnen
met de toetsen of .
2.
2.Druk op de toets
.
Op het display van de
videorecorder wordt
even de melding “End”
weergegeven. Na 2
seconden zal de eindti-
jd worden
weergegeven (de standaardinstelling is gelijk
aan de begintijd). Stel de tijd in waarop de
opname moet eindigen met de toetsen
of
.
3.
3.Druk op de toets
.
Op het display van de
videorecorder wordt
even de melding “Pro”
weergegeven. Na 2
seconden zal het stan-
daard programmanum-
mer op het display worden weergegeven. Stel
het gewenste programmanummer in met
behulp van de toetsen of .
4.
4.
Druk op de toets .
Op het display wordt het zojuist ingestelde
programmanummer weergegeven.
5.
5.Plaats een cassette met een intact beveilig-
ingsnokje.
6.
6.Schakel het apparaat
uit met de toets
.
Geprogrammeerd opnemen werkt alleen
wanneer de videorecorder uitgeschakeld is
met .
Controleren of wissen van een
geprogrammeerde opname (TIMER)
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “TIMER” met of .
Druk vervolgens op .
4.
4.Kies “TIMER LIJST” met of
en bevestig met .
5.
5.Kies het timerblok met .
6.
6.
Druk op indien u de opname wilt wissen.
7.
7.Druk op om te stoppen.
8.
8.
Schakel de videorecorder uit met
Veranderen van een
geprogrammeerde opname (TIMER)
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “TIMER” met of .
Druk vervolgens op .
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
CLEAR
FWD 1- B
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
TURBO TIMER
STOP C-LPLAY B-K
TURBO TIMER
STOP C-LPLAY B-K
TURBO TIMER
STOP C-LPLAY B-K
TURBO TIMER
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
Op het display van de videorecorder wordt
de foutmelding: “FUL weergegeven
Als deze foutmelding wordt weergegeven nadat u
op heeft gedrukt, betekent dit dat
alle timerblokken al geprogrammeerd (in gebruik)
zijn. U kunt niet meer opnamen programmeren.
Om een geprogrammeerde opname (timerblok)
te wissen, selecteert u het programmanummer in
het menu TIMER LIJST en drukt u vervolgens op
de toets .
CLEAR
TURBO TIMER
Foutbericht: “Err”
Als dit foutbericht verschijnt nadat u op
hebt gedrukt, is het starttijdstip of
het eindtijdstip identiek aan dat van een andere
opname.
TURBO TIMER
KIEZEN KL VERDER B
EENMALIG
DAGELIJKS
WEKELIJKS
TIMER LIJST
EINDE=EXIT
Timerblok verdween toen ik op
drukte.
U hebt alle geprogrammeerde opnamen gecon-
troleerd. Herhaal stap 2 tot 5 als u ze opnieuw
wilt controleren.
FWD 1- B
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 12
DU
4.
4.Kies “EENMALIG”, “DAGELIJKS” of
“WEKELIJKS” voor de opname met of
.Druk vervolgens op .
5.
5.Kies een TIMER blok met . (Een knipperend
nummer toont een leeg TIMER blok.)
6.
6.
Druk op om informatie te wissen en voer
vervolgens de juiste gegevens in met .
7.
7.Druk op
om te stoppen.
8.
8.
Schakel de videorecorder uit met
.
Problemen en oplossingen voor
geprogrammeerde opnames
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
0..9
CLEAR
0..9
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
EENMALIG
TIMER - 1 2 3 4 5 6 7 8 -
KIES TIMER NUMMER
EINDE=EXIT
De cassette wordt uitgeworpen zodra de
toets ingedrukt wordt
•U hebt een cassette zonder opnamebeveilig-
ingslipje in de videorecorder gestoken.
Zie “Voorkomen dat er per ongeluk iets gewist
wordt” bij “Handmatig opnemen” om de wis-
preventie ongedaan te maken of plaats een
andere cassette.
Op het tv-scherm wordt de melding
“SCHAKEL VIDEOREC. UIT VOOR TIMER
OPNAME” knipperend weergegeven
•U heeft de videorecorder enkele minuten voor
het begin van een geprogrammeerd opname
ingeschakeld. Schakel de videorecorder uit
met de toets .
Geprogrammeerd opnemen (timeropname)
werkt alleen wanneer de videorecorder uit-
geschakeld is.
Cassette wordt tijdens opname uitgeworpen
Het eind van de band werd tijdens opname
bereikt.
De videorecorder reageert niet
•U kunt de videorecorder niet handmatig bedi-
enen wanneer een geprogrammeerde opname
wordt gemaakt. Als u de geprogrammeerde
opname wilt annuleren, drukt u op het voorpa-
neel op .
STOP/EJECT
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
13
6. Overige functies
Activeren of uitschakelen van het
statusdisplay
Behalve op het menuscherm wordt tevens informatie
over de huidige bedieningsstatus op het statusdisplay
op het TV-scherm getoond (teller, weergave, opname,
TV-kanaal, etc.). U kunt de informatie over de bedien-
ingsstatus uitschakelen zodat het statusdisplay bij het
kopiëren van videocassettes niet wordt opgenomen.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het pro-
grammanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.
Kies “VIDEOREC. INSTELLEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “STATUS DISPLAY” met of
.
5.
5.Kies “AAN” of “UIT” met .
6.
6.Druk op om te stoppen.
Blauwe achtergrond aan of uit
Selecteer, wanneer u een blauw scherm op het tv-
scherm wilt wanneer het ontvangen signaal erg zwak is,
“AAN” bij de optie BLAUW ACHTERG. Het scherm wordt
dan egaal blauw en het geluid zal worden gedempt.
Selecteer, wanneer u het zwakke signaal toch wilt bek-
ijken, “UIT” bij de optie BLAUW ACHTERG.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het program-
manummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.
Kies “VIDEOREC. INSTELLEN” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “BLAUW ACHTERG.” met of
.
5.
5.
Kies “UIT” (geen blauwe achtergrond) of “AAN”
(wel blauwe achtergrond) met .
6.
6.Druk op om te stoppen.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
Welke instellingen kan ik kiezen?
“AAN”: Het statusdisplay wordt enkele seconden getoond.
“UIT”: Het statusdisplay wordt uitgeschakeld.
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
Foutbericht: knippert op het display van de
videorecorder
Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette en
schakel de videorecorder uit met .
STANDBY/ON
yy
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 13
DU
14
Automatische uitschakeling
De videorecorder wordt automatisch standby
geschakeld indien u gedurende enkele minuten tijdens
bepaalde functies (bijvoorbeeld: STOP) geen bedien-
ing uitvoert. U kunt deze functie uitschakelen voor het
gebruik van de videorecorder als TV-receiver.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “VIDEOREC. INSTELLEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “AUTOM. STAND-BY” met of
.
5.
5.Kies “UIT” (geen automatische uitschakeling)
of “AAN” (wel automatische uitschakeling) met
.
6.
6.Druk op om te stoppen.
Klok display
Met deze functie kunt u het display van de video-
recorder uitschakelen. Dat is handig wanneer u tele-
visie kijkt in een donkere kamer en de helderheid van
het display van de videorecorder u stoort. Ook vermin-
dert u met deze optie het energieverbruik.
1.
1.
Schakel de tv in. Selecteer, indien gewenst, het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op de toets . Het hoofdmenu
wordt weergegeven.
3.
3.
Selecteer de optie “VIDEOREC. INSTELLEN” met
de toets of en bevestig uw
keuze door te drukken op de toets .
4.
4.Selecteer de optie “KLOK DISPLAY” met
behulp van de toets of .
5.
5.Selecteer de optie “UIT” (geen tijdaanduiding)
of “AAN” (wel tijdaanduiding) met behulp van
de toets .
6.
6.Druk op de toets om het menu
te sluiten.
Kiezen van het geluidskanaal
U kunt het gewenste geluidskanaal kiezen tijdens
weergave of ontvangst van TV-kanalen via de video-
recorder. Kies bijvoorbeeld het geluidskanaal met de
gewenste taal indien programma’s tweetalig worden
uitgezonden. (De VR550/02 is uitgerust met een A2-
stereogeluidsdecoder. De VR550/16 is uitgerust met
een A2/NICAM-stereogeluidsdecoder.)
1.
1.Druk op . De huidige geluidsinstelling
wordt getoond.
2.
2.Druk net zo vaak op tot de gewenste
instelling op het display verschijnt.
AUDIO
AUDIO
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
Ontvangst van stereo-uitzendingen:
STEREO
LINKS
RECHTS
Display op
TV-scherm
Functie
Stereo
L
R
Monaural
L audio
R audio
L audio
L audio
R audio
R audio
L
+R audio
L
+R audio
L
R
L
R
L
R
L
R
AUDIO-UITGANG
Tijdens ontvangst van tweetalige uitzendingen
:
Display op
TV-scherm
Functie
MAIN
SUB
MAIN
SUB
TAAL 1
TAAL 2
TAAL 1
TAAL 2
Hoofd-geluid
Hoofd-geluid
Sub-geluid
Sub-geluid
Hoofd-geluid
Sub-geluid
L
R
L
R
L
R
AUDIO-UITGANG
Tijdens weergave van met de Hi-Fi functie
opgenomen cassette:
Functie
Stereo
L
R
MIX
STEREO
LINKS
RECHTS
GEMENGD
Display op
TV-scherm
Hi Fi L audio
Hi Fi R audio
Hi Fi L audio
Hi Fi L audio
Hi Fi R audio
Hi Fi R audio
Normal audio
Normal audio
Hi Fi L audio
+
Normale Audio
Hi Fi R Audio
+
Normale Audio
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
AUDIO-UITGANG
Monaural MONO
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 14
DU
Geen beeld wanneer u een cassette
weergeeft:
Er is geen materiaal op de cassette
opgenomen: plaats een andere opgenomen
cassette.
•U heeft het verkeerde programmanummer
voor weergave op de TV gekozen: kies met de
TV het juiste programmanummer voor de
videorecorder.
De kabel tussen de TV en de videorecorder is
ontkoppeld: controleer de verbinding.
Slechte beeldkwaliteit wanneer u een cas-
sette weergeeft:
Uw TV is niet juist ingesteld.
De cassette is versleten of van slechte
kwaliteit: gebruik een nieuwe cassette.
De sporing is niet juist ingesteld: Zie
“Handmatige sporing” voor het optimaal
regelen van de sporing.
Opname niet mogelijk:
Het TV-kanaal dat u wilt opnemen is niet
vastgelegd of u heeft het verkeerde
programmanummer gekozen: controleer de
vastgelegde TV-kanalen.
Een cassette zonder wispreventielipje is
geplaatst (en kan dus niet voor opname
worden gebruikt): plaats een cassette met
intact wispreventielipje. Zie “Voorkomen dat er
per ongeluk iets gewist wordt” in het hoofd-
stukje “Handmatig opnemen”.
Het beeld of geluid van de TV wordt
gestoord:
Zie het gedeelte “Instellen van het RF-
uitgangskanaal” in het hoofdstukje “Installeren
van uw videorecorder”.
Laat uw antenne controleren.
7. Oplossen van problemen
Zie het volgende gedeelte indien u tegen
verwachting in problemen met de videorecorder
heeft.
Uw videorecorder reageert niet op een druk
op de toetsen:
Er is geen stroom: Controleer de
stroomtoevoer.
Er wordt een geprogrammeerde opname
gemaakt. Annuleer de geprogrammeerde
opname indien nodig. Zie het deel “Problemen
en oplossingen voor geprogrammeerde
opnames” in het hoofdstuk “Programmeren
van een opname (TIMER)”.
Er is een technisch probleem; haal de stekker
voor ongeveer 60 seconden uit het
stopcontact en steek dan weer in het
stopcontact terug.
Indien dit niet helpt, moet u de videorecorder
naar de basis-fabrieksinstellingen terugstellen.
Terugstellen naar de basis-fabrieksinstellingen
* Let op: Al de vastgelegde informatie (TV-
kanalen, tijd en datum, TIMER) wordt tevens
gewist.
1.Schakel de videorecorder uit met
.
2.Houd en tegelijk 2
seconden ingedrukt.
Cassette zit in de videorecorder vast:
•Forceer de cassette niet los. Trek de stekker
voorlopig uit het stopcontact. Neem vervol-
gens contact op met een servicepersoon.
Afstandsbediening werkt niet:
De afstandsbediening wordt niet naar de
videorecorder gericht: richt naar de
videorecorder.
Er is een technisch probleem: Verwijder de
batterijen, wacht 10 seconden en doe ze dan
weer terug.
De batterijen zijn leeg: plaats nieuwe
batterijen.
PROGRAMME+
STOP/EJECT
STANDBY/ON
yy
15
U kunt ook contact opnemen met de
klantenservice in uw land.
U vindt de telefoonnummers op de achterzijde
van deze handleiding. Noteer voordat u belt
eerst het typenummer (MODEL NO.) en het
productienummer (PROD. NO.) van uw
videorecorder.
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 15
PHILIPS NORGE AS
Sandstuveien 70,
PO Box 1, Manglerud
N-0612 Oslo
NORWAY
Phone: 2274 8250
OY PHILIPS AB
Linnoitustie 11,
02600 Espoo
FINLAND
puh. 09 615 80 250
PHILIPS KUNDTJÄNST
Kista Entré
Knarrarnäsgatan 7
164 85 Stockholm
SWEDEN
Tel: (0)8 598 52 250
PHILIPS POLSKA
Al. Jerozolimskie 195B
02-222 Warszawa
POLSKA
TEL.: (022)-571-0-571
INFOLINKA PHILIPS
Safránkova 1
150 00 Praha 5
CZECH REPUBLIC
TEL.: (02)-330 99 330
PHILIPS Iberia, S.A.
C/Martinez Villergas, 49
28027 MADRID
SPAIN
Phone: 902-11 33 84
PHILIPS AUSTRIA GMBH
Triesterstrasse 64
1101 Wien
AUSTRIA
Tel: 0810 001 203
PHILIPS INFO CENTER
Alexanderstrasse 1
20099 Hamburg
GERMANY
Tel: 0180-53 56 767
SERVICE CONSOMMATEURS PHILIPS
BP 0101
75622 Paris Cédex 13
FRANCE
Phone: 0825-889 789
PHILIPS ELECTRONICS IRELAND LIMITED
Consumer Information Centre
Newstead, Clonskeagh
DUBLIN 14
Phone: 01-7640292
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS
Servizio Consumatori
Via Casati 23
20052 Monza - Milano
ITALY
Phone: 199 118899
PHILIPS MAGYARORSZÁG KFT.
Fehérvári út 84/a.
Budapest 1119
HUNGARY
Phone: (01)-382-1700
PHILIPS PORTUGUESA, S.A.
Consumer Information Centre
Rua Dr. António Loureiro Borge, nr. 5
Arquiparque, Miraflores
P-2795 L-A-VEHLA
PORTUGAL
Phone: 021-4163063
PHILIPS CE, The Philips Centre,
420 - 430 London Road,
Croydon, Surrey
CR9 3 QR
UNITED KINGDOM
Phone: 0208-665-6350
PHILIPS KUNDECENTER
Frederikskaj 6,
1780 København V
DANMARK
Tlf.: 80 88 28 14
PHILIPS REPRESENTATION OFFICE
Ul. Usacheva 35a
119048 MOSCOW
RUSSIA
Phone: 095-937 9300
PHILIPS INFO CENTER
Fegistrasse 5
8957 Spreitenbach
SUISSE
Tel.: 0844-800 544
PHILIPS CUSTOMER CARE CENTER
Twee Stationsstraat 80/
80 Rue des Deux Gares
1070 BRUSSEL/BRUXELLES
BELGIUM (for BENELUX)
Tel: 070-222303
PHILIPS CONSUMENTENLIJN
Postbus 102 5600 AC Eindhoven
NEDERLAND
Tel.: 0900-8406
www.philips.com/support
16
DU
HK470_472ED_DU 3/15/06 3:43 PM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips VR550/16 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor