Philips VR750/39 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

3
DU
1. Aansluiten van de videorecorder . . . . . . . . . .4
Gebruiksklaar maken van
de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Aansluiten van de videorecorder op uw TV . . . .4
Aansluiten met een scart-kabel . . . . . . . . . . . .4
Aansluiten zonder een scart-kabel . . . . . . . . . . .5
Aansluiten van de audio-uitgang . . . . . . . . . . . .5
Aansluiten van extra apparatuur . . . . . . . . . . . .5
2.
Belangrijke opmerkingen voor de bediening
. . . .6
Navigatie met het menu op het scherm . . . . . . .6
Symbolen op het display van de videorecorder
. . . . .6
3. Installeren van uw videorecorder . . . . . . . . . .7
Alvorens gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installeren van decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Handmatig zoeken van TV-kanalen . . . . . . . . . .8
Gebruik van de satelliet-receiver . . . . . . . . . . . .8
Net als de tv (Automatische instelling
aan de hand van de ingestelde tv-zenders) . . . .9
Automatisch zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
TV-kanalen manueel sorteren
. . . . . . . . . . . . . . .10
Instellen van de taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instellen van de klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Instellen van het RF-uitgangskanaal . . . . . . . .11
4. Weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Cassettes weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Weergave van NTSC cassetten . . . . . . . . . . . .12
Tonen van de huidige bandpositie . . . . . . . . . .12
Opzoeken van een gedeelte
terwijl u de beelden bekijkt (aftasten) . . . . . . . .13
Stilbeeld/vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . .13
Opzoeken van een gedeelte zonder beelden
te bekijken (snel door- en terugspoelen) . . . . .13
Indexmarkeringen zoeken . . . . . . . . . . . . . . . .13
Smart picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Handmatige sporing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. Handmatig opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Algemene informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Opname zonder automatische uitschakeling
. . . .14
Voorkomen dat er per ongeluk iets
gewist wordt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Achtereenvolgende opnamen (assemble cut)
. . .14
Kiezen van de opnamesnelheid (SP of LP)
. . . . .14
Automatische opname van een
satelliet-receiver (RECORD LINK) . . . . . . . . . .15
Directe opname (DIRECT RECORD) . . . . . . . .15
Activeren of uitschakelen van “DIRECT RECORD” . .
15
Videocassettes kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6. Programmeren van een opname (TIMER) . . . .17
Algemene informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Een opname programmeren
(met het SHOWVIEW
®
-systeem) . . . . . . . . . . . . .17
Opnames maken
(zonder het SHOWVIEW-systeem) . . . . . . . . . . .18
Een opname programmeren
met “TURBO TIMER” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Problemen en oplossingen voor
geprogrammeerde opnamen . . . . . . . . . . . . . .20
Controleren of wissen van een
geprogrammeerde opname (TIMER) . . . . . . . .20
Veranderen van een
geprogrammeerde opname (TIMER) . . . . . . . .20
7. Overige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Activeren of uitschakelen van
het statusdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Blauwe achtergrond aan of uit . . . . . . . . . . . . .21
Automatische uitschakeling . . . . . . . . . . . . . . .21
Klok display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Kiezen van het geluidskanaal . . . . . . . . . . . . .22
8.Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . .23
Inhoudsopgave
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:36 PM Page 3
VR750/02
VR750/16
VR752/16
VCR
R
[VR750/16]
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:36 PM Page 1
Dank u voor de aanschaf van een Philips
videorecorder. Deze videorecorder is momenteel een
van de meest geperfectioneerde en gemakkelijk te
gebruiken videorecorders. Neem even de tijd om deze
gebruiksaanwijzing door te lezen alvorens u de
videorecorder in gebruik neemt. De
gebruiksaanwijzing geeft belangrijke informatie en
opmerkingen. Start de werking van deze
videorecorder niet direct na het verplaatsen van een
koude naar een warme ruimte of omgekeerd, of bij
een hoge vochtigheidsgraad. Wacht na het
verplaatsen tenminste drie uur. De videorecorder kan
dan acclimatiseren (aan de temperatuur,
luchtvochtigheidsgraad, etc.).
Deze videorecorder is ontworpen voor opname en
weergave van VHS videocassettes. Cassettes met het
VHS-C label (VHS cassettes voor camcorders)
kunnen uitsluitend in combinatie met een geschikte
adapter worden gebruikt.
Wij hopen dat u veel plezier van uw nieuwe
videorecorder krijgt.
Belangrijke opmerkingen
aangaande de bediening
Gevaar: Hoog voltage!
Gevaar van elektrische schok! Verwijder het
bovenpaneel derhalve niet.
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht om brandgevaar of elektrische
schokken te voorkomen.
De videorecorder bevat geen onderdelen die
door u kunnen worden gerepareerd. Laat
onderhoud en reparatie over aan een erkende
vakman.
Met de stekker van de videorecorder in een
stopcontact gestoken, wordt er continu stroom
naar bepaalde circuits gestuurd. U moet de
stekker uit het stopcontact trekken om de stroom
geheel uit te schakelen.
Zorg dat de luchtcirculatie rond de ventilatie-
openingen op de videorecorder niet wordt
geblokkeerd. Installeer het toestel niet op een
instabiele plaats.
Zorg dat er geen voorwerpen of vloeistof in de
videorecorder komen. Plaats geen vazen en
dergelijke op de videorecorder. Trek de stekker
direct uit het stopcontact indien er vloeistof in de
videorecorder is gekomen, en raadpleeg
vervolgens de After-Sales dienst.
Plaats geen brandbare voorwerpen op het
toestel (kaarsen, etc.).
Let goed op dat kleine kinderen geen
voorwerpen in de openingen of ventilatie-
openingen steken.
Deze gebruiksaanwijzing is op milieuvriendelijk
papier gedrukt.
Bescherm het milieu en gooi de verpakking van
de videorecorder op de juiste manier weg of
breng naar een recycling-center.
Dit elektronische toestel bevat diverse materialen
die kunnen worden gerecycled. Informeer of uw
oude toestel tevens kan worden gerecycled.
S
HOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar
Development Corporation. Het SHOWVIEW
systeem wordt gefabriceerd onder licentie van
Gemstar Development Corporation.
Noteer hier het serienummer van het apparaat zodat u
het later, bij vragen erover of in het geval van diefstal,
gemakkelijk kunt terugvinden. Het serienummer
(PROD. NO.) vindt u op het typeplaatje aan de
achterzijde van het apparaat. We adviseren u ook om
het typenummer van uw videorecorder te noteren.
Dit toestel voldoet aan de vereisten van Richtlijnen
73/23/EEC +89/336/EEC +93/68 EEC.
Technische gegevens
Voltage: 220-240V/50Hz
Stroomverbruik : max. 25W
Stroomverbruik (standby): minder dan 3W
Terugspoeltijd:
68-78 seconden (E-180 cassette)
Afmetingen in cm (BxDxH): 43.5x22.6x9.2
Aantal videokoppen : 4
Aantal audiokoppen (Hi-Fi): 2
Opname-/weergavetijd:
3 uur (SP) (E-180 cassette)
6 uur (LP) (E-180 cassette)
Bijgeleverde accessoires
• Gebruikaanwijzing
• Afstandsbediening en 2 batterijen
Antennekabel
BEDIENINGSINSTRUCTIES
MODEL NO. VR750/02 VR750/16
VR752/16
PROD. NO. ...........................
!
"
"
"
!
R
!
!
PAL
De lege batterijen uit de afstands-
bediening moet u niet weggooien,
maar inleveren als Klein Chemisch Afval
NL
2
DU
"
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:36 PM Page 2
4
DU
Gebruiksklaar maken van de
afstandsbediening
De afstandsbediening en de batterijen zijn
afzonderlijk verpakt in de doos van de
videorecorder. U moet de batterijen alvorens
gebruik in de afstandsbediening plaatsen – zoals
hieronder wordt beschreven.
1.
1.Pak de afstandsbediening en de batterijen (2).
2.
2.Open het batterijvak van de
afstandsbediening en plaats de batterijen op
de in de afbeelding getoonde manier in het
batterijvak.
U kunt nu de afstandsbediening gebruiken. Het
bereik van de afstandsbediening is ongeveer 7
meter.
Aansluiten van de videorecorder op
uw TV
U moet de vereiste verbindingen maken voordat
u TV-programma’s op uw videorecorder kunt
opnemen of afspelen.
Gebruik bij voorkeur een
scart-kabel om de TV en
videorecorder te
verbinden.
Aansluiten met een scart-kabel
Zorg dat u de volgende kabels heeft:
- Een antennekabel (1, bijgeleverd)
- Een scart-kabel (2, niet
bijgeleverd)
1.
1.Ontkoppel de
antennekabelstekker
van de TV. Steek de
stekker in de
AERIAL aansluiting
op de achterkant van de videorecorder.
2.
2.
Steek een uiteinde van
de bijgeleverde
antennekabel in de RF
OUT aansluiting op de
achterkant van de
videorecorder en het
andere uiteinde in de antenne-ingangsaansluiting
op de achterkant van de TV.
3.
3.
Steek een uiteinde van
de scart-kabel in de
AV1 (TV) scart-
aansluiting op de
achterkant van de
videorecorder en het andere uiteinde in de
geschikte, voor bediening van de videorecorder
aanwezige scart-aansluiting op de TV (zie de
gebruiksaanwijzing van de TV).
4.
4.Schakel de TV in.
5.
5.Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
6.
6.Indien de verbinding juist is en uw TV
automatisch naar het programmanummer
voor de scart-aansluiting werd geschakeld,
ziet u het volgende beeld:
Ga vervolgens naar het gedeelte “Alvorens
gebruik” van het hoofdstukje “Installeren van uw
videorecorder”.
1. Aansluiten van de videorecorder
Wat is een scart-kabel?
De scart-kabel of Euro AV-kabel is de
universele verbinding voor beeld, geluid en
bedieningssignalen. Met dit type verbinding is
het kwaliteitsverlies tijdens het versturen van
beeld- en geluidssignalen uitermate gering.
• Hi-fi-geluid op uw televisie is alleen mogelijk
met een scart-kabel.
R
F
O
U
T
AV 1 (TV)
A
E
R
I
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
P
U
T
L
R
AERIAL
R
F
O
U
T
AV 1 (TV)
A
E
R
I
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
P
U
T
L
R
RF OUT
AV1
(
TV
)
R
F
O
U
T
1
(TV)
A
E
R
IA
L
A
U
D
I
O
O
U
T
P
U
T
L
R
Mijn TV heeft meerdere scart-aansluitingen.
Welke moet ik gebruiken?
Kies de scart-aansluiting die geschikt is voor
zowel de video-uitgang als de video-ingang.
Mijn televisietoestel heeft een
configuratiemenu voor de scart-aansluiting.
Stel deze SCART-aansluiting in als Ingang-
Uitgang (Input-Output).
WÄHLEN KL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
FORTSETZEN=MENU
12
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:36 PM Page 4
Aansluiten zonder een scart-kabel
Zorg ervoor dat u een
antennekabel bij de hand heeft
(meegeleverd).
1.
1.Schakel de TV uit.
2.
2.Ontkoppel de
antennekabelstekker
van de TV. Steek de
stekker in de
AERIAL aansluiting
op de achterkant van de videorecorder.
3.
3.
Steek een uiteinde
van de bijgeleverde
antennekabel in de
RF OUT aansluiting
op de achterkant van
de videorecorder en
het andere uiteinde in de antenne-
ingangsaansluiting op de achterkant van de TV.
4.
4.Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
5.
5.Schakel de TV in en kies het
programmanummer dat voor videoweergave
met uw TV wordt gebruikt (zie de
gebruiksaanwijzing van uw TV).
6.
6.Begin het manueel zoeken naar tv-kanalen
zoals wanneer u een nieuw tv-kanaal opslaat
tot het volgende scherm verschijnt (zie de
gebruiksaanwijzing van uw tv).
7.
7.Leg dit programmanummer met uw TV voor
het gebruik van de videorecorder vast.
Lees dan het deel “Alvorens gebruik” in het
hoofdstuk “Installeren van uw videorecorder”.
Aansluiten van de audio-uitgang
Zorg ervoor dat u een audiokabel bij de hand
heeft (niet meegeleverd).
1.
1.Schakel uw audioversterker uit.
2.
2.Steek één uiteinde
van de audiokabel in
de overeenkomstige
rode en witte AUDIO
OUTPUT L/R-
aansluiting op de
achterkant van de videorecorder en steek het
andere uiteinde in de overeenkomstige audio-
ingangsaansluiting van de audioversterker.
Aansluiten van extra apparatuur
U kunt extra apparatuur, bijvoorbeeld een
decoder, satelliet-receiver en camcorder, met de
AV2(DECODER) aansluiting verbinden.
Er wordt niets op mijn scherm getoond
Veel TV’s worden door een via de scart-kabel
gestuurd bedieningssignaal naar het
programmanummer voor de scart-aansluiting
geschakeld.
• Indien de TV niet automatisch naar het
programmanummer voor de scart-aansluiting
schakelt, moet u het programmanummer
handmatig met uw TV kiezen
(zie de gebruiksaanwijzing van uw TV).
5
DU
WÄHLEN KL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
FORTSETZEN=MENU
Ik zie geen scherm voor het instellen van de taal.
• Controleer de gemaakte verbindingen.
• Herhaal het kanaalzoeken met de TV.
Programmanummer voor gebruik van de
videorecorder
U heeft nu, netzoals voor een normaal
TV-kanaal, een programmanummer voor het
gebruik van de videorecorder vastgelegd. Dit
programmanummer gebruikt u voor weergave
van de videorecorder (“video-kanaal” op de TV).
RF OUT
AV 2 (DECODER)
AV 1 (TV)
AERIAL
AUDIO
OUTPUT
L
R
R
F
O
U
T
A
V
2
(
D
E
C
O
D
E
R
)
A
V
1
(
T
V
)
A
E
R
IA
L
A
U
D
IO
O
U
T
P
U
T
L
R
AV2
(
DECODER
)
R
F
O
U
T
AV 1 (TV)
A
E
R
I
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
P
U
T
L
R
RF OUT
R
F
O
U
T
AV 1 (TV)
A
E
R
I
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
P
U
T
L
R
AERIAL
R
F
O
U
T
A
V
1
(T
V
)
A
E
R
I
A
L
A
U
D
I
O
O
U
T
P
U
T
L
R
Programmanummers van “AV2” SCART-
aansluiting en FRONT A/V CONNECTORS
Als u werkt met de SCART-aansluiting AV2
(DECODER), selecteert u het
programmanummer “AV2” met 0.0.2.
Als u werkt met de FRONT A/V
CONNECTORS, selecteert u het
programmanummer “AV3” met 0.0.3.
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 5
6
DU
Navigatie met het menu op het
scherm
U kunt diverse functies en instellingen van de
videorecorder met het in-beeldmenu gemakkelijk
controleren/veranderen.
De individuele functies worden als volgt met de
afstandsbediening gekozen:
Oproepen van het menu: met .
Kiezen: met of .
Invoeren of veranderen van uw keuze:
met de cijfertoetsen of met of
.
Vastleggen of bevestigen: met .
Annuleren: met .
Stoppen: met .
Symbolen op het display van de
videorecorder
De volgende symbolen kunnen op het display
van de videorecorder oplichten:
Wanneer u de videorecorder heeft
ingeschakeld.
Wanneer u een cassette in de
videorecorder heeft geplaatst.
Display met programmanummer van het TV-
kanaal / tijd / RF-kanaal.
Wanneer u een opname maakt.
Wanneer u een opname heeft
geprogrammeerd.
STATUS/EXIT
CLEAR
FWD 1- B
STOP
C
-
L
PLAY B-K
0..9
STOP
C
-
L
PLAY B- K
MENU
2. Belangrijke opmerkingen voor de bediening
Inschakelen
U kunt de videorecorder inschakelen met de
toets.
Automatisch uitschakelen
De videorecorder wordt automatisch
uitgeschakeld indien deze gedurende enkele
minuten niet wordt gebruikt.
U kunt deze functie annuleren (bijvoorbeeld
wanneer u de videorecorder als een TV-receiver
wilt gebruiken). Zie het gedeelte “Automatisch
uitschakelen” in het hoofdstukje “Overige
functies” voor details.
Tonen van de tijd
De tijd, bijvoorbeeld “18:00”, wordt op het
display getoond wanneer u de videorecorder
met heeft uitgeschakeld.
“--:--” verschijnt indien u de klok niet heeft
ingesteld.
Stroomverbruik
De stekker van de videorecorder dient altijd in
het stopcontact te zijn gestoken zodat de TV
ten alle tijden kan worden gebruikt en
geprogrammeerde opnames kunnen worden
uitgevoerd.
Als de displayverlichting uitgeschakeld is
verbruikt uw videorecorder minder dan 3W in
de stand stand-by.
Stroomonderbreking/Geen stroom
De vastgelegde kanalen blijven 1 jaar in het
geheugen bewaard. De tijd en timer-informatie
blijven ongeveer 1 minuut bewaard.
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
KIEZEN KL VERDER B
TIMER
OPN. INSTELLING
VIDEOREC. INSTELLEN
TUNER INSTELLEN
BASIS INSTELLINGEN
EINDE=EXIT
PWR. REC
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 6
7
DU
Alvorens gebruik
Dit gedeelte beschrijft de handelingen die u moet
uitvoeren alvorens de videorecorder in gebruik te
nemen. De videorecorder zoekt automatisch alle
beschikbare TV-kanalen en legt deze vast.
1.
1.
Druk op of om de
gewenste taal voor het in-beeldmenu te kiezen.
2.
2.Druk op .
3.
3.Bevestig met .
Het automatisch zoeken van TV-kanalen
4.
4.Het klokinsteldisplay verschijnt op het tv-
scherm.
5.
5.Controleer “TIJD”. Verander de tijd met de
cijfertoetsen indien nodig.
6.
6.Controleer “DAG”, “MAAND” en “JAAR”.
Verander ze indien nodig met behulp van de
cijfertoetsen .
7.
7.Druk op indien alle informatie
juist is.
De voorbereiding voor gebruik is nu klaar.
Installeren van decoder
Bepaa
lde TV-kanalen zenden gecodeerde TV-
signalen uit, die u uitsluitend met gebruik van
een los verkrijgbare of gehuurde decoder
normaal kunt bekijken. U kunt een dergelijke
decoder met deze videorecorder verbinden. De
volgende functie activeert automatisch de
aangesloten decoder voor het gewenste TV-
kanaal.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor gebruik van de
videorecorder.
2.
2.Selecteer het programmanummer waarin u
de decoder wilt opslaan met behulp van
of
3.
3.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
4.
4.Selecteer “TUNER INSTELLEN” met behulp
van
of
.Druk vervolgens
op .
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
0..9
P–
P+
STATUS/EXIT
0..9
0..9
P+
MENU
STOP C-LPLAY B-K
3. Installeren van uw videorecorder
De videorecorder vindt tijdens het zoeken
geen TV-kanalen
• Kies kanaal 1 op de TV. Kunt u het
vastgelegde TV-kanaal nu op de TV zien?
Controleer de verbinding van de antenne
(antenne-aansluiting), videorecorder en TV
indien dit niet het geval is.
• Heb geduld.De videorecorder zoekt het
gehele frequentiebereik af om het hoogst
mogelijk aantal TV-kanalen te vinden en vast
te leggen. Het is mogelijk dat de TV-kanalen in
uw land met een hoger frequentiebereik
worden uitgezonden. De videorecorder vindt
deze TV-kanalen zodra deze frequenties
tijdens het zoeken worden bereikt.
WACHTEN A.U.B.
START EINDE
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
TIJD --:--
DATUM --/--/--
SMART CLOCK [AAN]
EINDE=EXIT
“Richt” juist
In de volgende gedeelten gaat u de
afstandsbediening gebruiken. Bij gebruik moet u
de voorkant van de afstandsbediening recht naar
de videorecorder, dus niet naar de TV, richten.
Aansluiten van extra apparatuur
Na het aansluiten van extra apparatuur
(satelliet-receiver, etc.) via de antennekabel,
moet u deze apparatuur inschakelen. Met het
automatisch zoeken van kanalen worden de
aangesloten apparaten herkend en vastgelegd.
Satelliet-receiver
Zie het gedeelte “Gebruik van de satelliet-
receiver” indien u een satelliet-receiver heeft
aangesloten.
Decoder
Zie het volgende gedeelte indien u een decoder
heeft aangesloten.
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 7
8
DU
5.
5.Gebruik of om
“HANDMATIG ZOEKEN” te kiezen. Druk
vervolgens op .
6.
6.Gebruik of om
“DECODER” te kiezen.
7.
7.Gebruik om “AAN” te kiezen.
(Decoder wordt ingeschakeld.)
8.
8.Druk op om te stoppen.
De decoder is nu vastgelegd in dit
programmanummer.
Handmatig zoeken van TV-kanalen
In sommige gevallen kan het bij de eerste
installatie voorkomen dat niet zenders
automatisch gevonden en opgeslagen worden.
In dit geval moet u de ontbrekende of
gecodeerde tv-kanalen zoeken en manueel
opslaan.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Gebruik of om “TUNER
INSTELLEN” te kiezen. Druk vervolgens op
.
4.
4.Gebruik of om
“HANDMATIG ZOEKEN” te kiezen. Druk
vervolgens op .
5.
5.Kies “PROG.” met of .
Druk vervolgens op .
6.
6.
Kies met , of het
programmanummer dat u voor het kanaal wilt
gebruiken, bijvoorbeeld “P01”.
Druk vervolgens op .
7.
7.Kies “KANAAL met of en
bevestig met . Voer vervolgens het
gewenste kanaal met in.
Indien “OVERSLAAN” voor een kanaal is
ingesteld, zal dit kanaal worden overgeslagen
wanneer u met of de kanalen
doorloopt.
8.
8.Leg het TV-kanaal vast met .
9.
9.Start opnieuw vanaf stap 5 om andere TV-
kanalen op te zoeken.
10.
10.Druk op om te stoppen.
Gebruik van de satelliet-receiver
TV-kanalen van een satelliet-receiver
(aangesloten op de AV2 (DECODER) scart-
aansluiting), worden via programmanummer
“AV2” met de videorecorder ontvangen.
Selecteer het programmanummer “AV2” met
0.0.2.
De door de satelliet-receiver te ontvangen TV-
kanalen moeten direct met de receiver worden
gekozen.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
P–
P
+
0..9
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
0..9
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C - LPLAY B - K
HANDMATIG ZOEKEN
PROG. P55
KANAAL 055
DECODER [UIT]
OVERSLAAN [UIT]
KIEZEN KL VERDER B
EINDE=EXIT
Hoe kan ik de decoder uitschakelen?
Gebruik om “UIT” te kiezen.
(Decoder wordt uitgeschakeld.)
FWD 1- B
HANDMATIG ZOEKEN
PROG. P55
KANAAL 055
DECODER [UIT]
OVERSLAAN [UIT]
KIEZEN KL VERDER B
EINDE=EXIT
Ik weet de kanalen voor mijn TV-zenders niet
Druk in dat geval op of bij
“KANAAL” om het automatisch zoeken van
kanalen te starten. Er verschijnt een
veranderend kanaalnummer op het TV-scherm.
Ga door met automatisch zoeken totdat u het
gewenste TV-kanaal heeft gevonden.
STOP C-LPLAY B-K
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 8
9
DU
Net als de tv (Automatische
instelling aan de hand van de
ingestelde tv-zenders)
Met de automatische zoekfunctie voor kanalen
worden de kanalen in een bepaalde volgorde
vastgelegd. Dit verschilt afhankelijk van de
volgorde van de TV-kanalen op de TV.
Met deze functie kunt u de volgorde van TV-
kanalen voor de videorecorder veranderen zodat
ze overeenkomen met de kanalen van de TV.
Controleer dat de videorecorder AV1 (TV) en de
TV middels een scart-kabel zijn aangesloten.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “TUNER INSTELLEN” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “FOLLOW TV” met of
en bevestig met .
5.
5.“P:01” verschijnt en “01” knippert op het
display van de videorecorder.
6.
6.Kies programmanummer “1” op de TV.
7.
7.Bevestig met van de
videorecorder of afstandsbediening. De
videorecorder vergelijkt de TV-kanalen op de
TV en de videorecorder.
Indien de videorecorder hetzelfde TV-kanaal
als op de TV vindt, wordt dit kanaal als “P01”
vastgelegd.
8.
8.Wacht totdat het volgende nummer,
bijvoorbeeld “P:02” op het display wordt
getoond.
9.
9.Kies het volgende programmanummer op de
TV, bijvoorbeeld “2”.
10.
10.Bevestig met
.
11.
11.Herhaal stappen 8 t/m 10 totdat u een
programmanummer voor alle TV-kanalen
heeft ingevoerd.
12.
12.Druk op om te stoppen.
Automatisch zoeken
Bij het installeren worden alle TV-kanalen
opgezocht en vastgelegd. Indien de kanalen van uw
kabelnet of satelliet-TV netwerk veranderen of
wanneer u de videorecorder opnieuw installeert na
bijvoorbeeld een verhuizing, kunt u het automatisch
opzoeken en vastleggen opnieuw uitvoeren. De eerst
vastgelegde TV-kanalen worden in dat geval door de
nieuwe TV-kanalen vervangen.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “TUNER INSTELLEN” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “AUTOMATISCH ZOEKEN” met
of en bevestig met
.
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
FWD 1- B
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
KIEZEN KL VERDER B
AUTOMATISCH ZOEKEN
HANDMATIG ZOEKEN
FOLLOW TV
VERPLAATSEN
EINDE=EXIT
Ik kan mijn TV niet naar programmanummer
“1” schakelen
IIndien u extra apparatuur met de
AV2(DECODER) aansluiting heeft verbonden,
moet u deze apparatuur ontkoppelen. De TV
kan namelijk niet naar het programmanummer
van de scart-aansluiting schakelen vanwege
deze andere aangesloten apparatuur.
“GEEN TV SIGNALEN” verschijnt op het TV-
scherm.
De videorecorder ontvangt geen videosignaal
van de TV.
Controleer de verbinding van de scart-kabel.
Controleer in de gebruiksaanwijzing van de TV
welke scart-aansluiting voor videosignalen
wordt gebruikt. Indien dit niet helpt, dan kunt u
deze functie helaas niet gebruiken. Zie in dat
geval “
TV-kanalen manueel sorteren
”.
WACHTEN A.U.B.
START EINDE
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚❚
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 9
10
DU
5.
5.Het automatisch zoeken van TV-kanalen
start. Alle beschikbare TV-kanalen worden in
de videorecorder vastgelegd. Het zoeken en
vastleggen duurt enkele minuten.
6.
6.“AFGESLOTEN” verschijnt even op het TV-
scherm nadat het zoeken van TV-kanalen
klaar is.
TV-kanalen manueel sorteren
Na het automatisch zoeken en vastleggen van
kanalen, wilt u misschien de volgorde
veranderen waarin de individuele TV-kanalen op
programmaposities (programmanummers) van
de videorecorder zijn vastgelegd. Met deze
functie kunt u de reeds opgeslagen tv-kanalen
individueel sorteren.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “TUNER INSTELLEN” met of
en bevestig met .
4.
4.Kies “VERPLAATSEN” met of
en bevestig met .
5.
5.Kies met of het
vastgelegde TV-kanaal.
6.
6.Bevestig met .
7.
7.Verplaats het gekozen kanaal met
of naar het gewenste
programmanummer.
8.
8.
Bevestig met .
9.
9.Herhaal stappen 5 t/m 8 voor het vastleggen
van andere TV-kanalen onder een
programmanummer.
10.
10.Druk op om te stoppen.
Instellen van de taal
U kunt de taal voor het tv-schermmenu
veranderen. Op het display van de videorecorder
zal echter, ongeacht deze instelling, alleen
Engelse tekst worden weergegeven.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “BASIS INSTELLINGEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “TAAL met of en
bevestig met .
5.
5.Kies de gewenste taal met of
.
6.
6.Druk op om te stoppen.
STATUS/EXIT
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
VERPLAATSEN
P01: 02 P06: 90
P02: 03 P07: 99
P03: 05 P08: 121
P04: 10 P09: 124
P05: 74 P10: 130
KIEZEN KL VERDER B
EINDE=EXIT
De klok wordt automatisch gereset
Wanneer een tv-kanaal dat VPS/PDC of
Teletekst meestuurt in programmanummer
“P01” is opgeslagen, worden de datum en de
tijd constant geactualiseerd. Bijgevolg worden
tijdsveranderingen, zoals bijvoorbeeld de
omschakeling naar de zomertijd, automatisch
doorgevoerd.
KIEZEN KL
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
EINDE=EXIT
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 10
11
DU
Instellen van de klok
Als op het display een verkeerde tijd of “--:--”
wordt weergegeven, moet u de tijd en de datum
handmatig resetten.
Wanneer een tv-kanaal dat VPS/PDC of Teletekst
meestuurt in programmanummer “P01” is
opgeslagen, worden de tijd/datum automatisch
van VPS/PDC of Teletekst overgenomen.
(SMART CLOCK)
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “BASIS INSTELLINGEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “KLOK” met of en
bevestig met .
5.
5.Controleer de tijd bij “TIJD”. Verander de tijd
met indien nodig.
6.
6.Controleer de datum bij “DAG”, “MAAND” en
“JAAR” en verander indien nodig op dezelfde
manier.
7.
7.Schakel “SMART CLOCK” AAN of UIT met
.
8.
8.Druk op om te stoppen.
Instellen van het RF-uitgangskanaal
In bepaalde gebieden is het mogelijk dat een TV-
kanaal op dezelfde of bijna dezelfde frequentie
als de videorecorder wordt uitgezonden.
Resultaat: Zodra de videorecorder wordt
ingeschakeld, zal de ontvangstkwaliteit van dit
kanaal of andere TV-kanalen verslechteren.
U moet in dat geval de volgende stappen
uitvoeren om de voorgeprogrammeerde
“transmissie” (RF-uitgangskanaal) frequentie van
de videorecorder te veranderen.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “BASIS INSTELLINGEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “RF UIT” met of en
bevestig met .
5.
5.
Druk op .
6.
6.Druk op de toets ,
of
selecteer een nog niet gebruikt kanaal tussen
kanaal 22 en 69.
7.
7.Druk op de toets
.
8.
8.Druk op om te stoppen.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
0..9
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
0..9
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
Tijd/datum onjuist aangegeven ondanks
handmatige instelling
Met de Smart Clock functie worden de
tijd/datumgegevens overgenomen van het
onder “P01” opgeslagen TV-kanaal.
Als u deze automatische tijdsinstelling wilt
uitschakelen, moet u “OFF” (Uit) selecteren
voor de Smart Clock functie.
U kunt vervolgens de Smart Clock functie op
elk gewenst moment weer inschakelen door
“ON” (Aan) te selecteren.
TIJD --:--
DATUM --/--/--
SMART CLOCK [AAN]
EINDE=EXIT
KIEZEN KL VERDER B
RF UIT KANAAL 36
EINDE=EXIT
Wat is het RF-uitgangskanaal?
Dit elektronische component in de videorecorder
maakt het mogelijk om audio- en videosignalen via
de antennekabel te verzenden. Deze signalen
kunnen netzoals de signalen van TV-kanalen door de
TV worden ontvangen.
Wat is de RF-uitgangssignaalfrequentie?
Deze frequentie (of kanaal) toont de frequentie
(of kanaal) waarop het audio- of videosignaal wordt
uitgezonden.
Als u geen storingsvrij beeld en klank kunt
krijgen, moet u de videorecorder met een
SCART-kabel op de tv aansluiten. Schakel dan
de ingebouwde modulator uit.
Druk de toets
zo vaak in tot “--” naast
“RF UIT-KANAAL op het tv-scherm wordt
weergegeven.
Bevestig vervolgens met .
FWD 1- B
STOP C-L
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 11
12
DU
Cassettes weergeven
U kunt de videorecorder met de afstandsbediening of
de toetsen op de videorecorder zelf bedienen.
Als u op een van de toetsen
,
, of
drukt terwijl het apparaat
stand-by staat, wordt de voeding van het apparaat
automatisch ingeschakeld. Als er al een cassette in
het apparaat aanwezig is zal ook de bijbehorende
functie worden uitgevoerd.
Uw videorecorder kan alleen standaard VHS-
cassettes opnemen en weergeven.
1.
1.Plaats een cassette in de cassettehouder. De
cassette wordt automatisch verder in het
mechanisme getrokken. verschijnt op
het display.
2.
2.Druk op om de cassette weer te
geven Op het display verschijnt “PLAY”
3.
3.Druk op of van de
videorecorder om de weergave te stoppen.
4.
4.Druk op nadat de weergave is
gestopt om de cassette uit te werpen.
Weergave van NTSC cassetten
Deze videorecorder kan ook cassettes
weergeven die opgenomen zijn met SP of LP
mode in de NTSC standaard (Amerikaanse
cassettes, bijvoorbeeld). Weergave is echter
uitsluitend mogelijk op een PAL-TV die voor een
beeldfrequentie van 60Hz geschikt is.
Tonen van de huidige bandpositie
De volgende informatie verschijnt op het scherm:
bijvoorbeeld 0:02:45, en toont de bandpositie op
de teller in uren, minuten en seconden.
SP/LP: toont de opnamesnelheid van de
cassette.
“RES 0:06”: geeft de resterende tijd op de
cassette aan in uren en minuten.
Wanneer u een NTSC-cassette weergeeft,
verschijnt “RES -:--” op het display van de
videorecorder.
STOP/EJECT
STOP/EJECT
STOP C-L
PLAY B-K
REW0- sFWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
4. Weergave
Automatische uitschakeling van speciale
functies
Diverse functies (bijvoorbeeld pauze, stilbeeld)
worden automatisch na een bepaalde tijd
uitgeschakeld ter bescherming van de cassette
en energiebesparing.
Moet ik de weergavesnelheid veranderen
voor weergave van LP-opnames?
Bij weergave zal automatisch de juiste snelheid
worden ingesteld. Zie het gedeelte “Kiezen van
de opnamesnelheid (SP of LP)” in het
hoofdstukje “Handmatig opnemen”.
DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL
Philips heeft dit systeem voor een optimale
weergavekwaliteit ontwikkeld. Met oude en vaak
gebruikte videocassettes zal ruis door dit
systeem worden verminderd. Met nieuwe en
kwalitatief goede videocassettes zullen de
details van beelden aanzienlijk scherper zijn.
Slechte kwaliteit van beeld/geluid
Bij weergave van gehuurde, oude of kwalitatief
slechte video’s kan ruis in het beeld en geluid
mogelijk niet geheel weg worden gefilterd. Dit
duidt niet op een defect van de videorecorder.
Zie het gedeelte “Handmatige sporing”.
Hoe zet ik de teller weer op “0:00:00”?
Druk op om de teller weer naar
“0:00:00” terug te stellen.
Bij het plaatsen van een cassette in de
videorecorder, wordt de teller automatisch op
“0:00:00” gesteld.
CLEAR
De teller loopt niet.
De teller loopt niet indien er geen opname op
een gedeelte van de band is gemaakt. Dit is
normaal en duidt niet op een defect van de
videorecorder.
“-0:01:20” wordt op het scherm getoond
Indien u de cassette terugspoelt vanaf
“0:00:00”, zal bijvoorbeeld “-0:01:20”
verschijnen (de cassette werd naar 1 minuut en
20 seconden voor “0:00:00” teruggespoeld.).
“-:--” wordt voor de “RES” teller getoond
De teller herkent automatisch de bandlengte.
Bovendien wordt eerst de weergegeven tijd
berekend wanneer u een cassette in de
videorecorder steekt. Daarom verschijnt eerst
“-:--”, en nadat de cassette enkele seconden
heeft gespeeld, verschijnt de juiste resterende
tijd.
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 12
13
DU
Opzoeken van een gedeelte terwijl u
de beelden bekijkt (aftasten)
1.
1.Druk tijdens de weergave op
(achteruit) of (vooruit)
2.
2.Als u met superhoge snelheid wilt zoeken,
drukt u nogmaals op of
. (Deze functie werkt niet bij
cassettes opgenomen in de SP-modus in de
NTSC-norm.)
3.
3.Druk op om de weergave voort te
zetten.
Stilbeeld/vertraagde weergave
1.
1.Druk tijdens weergave op om de
band te stoppen en een stilbeeld te tonen.
2.
2.Druk tijdens de weergave op om de
cassette vertraagd weer te geven.
3.
3.Druk op om de weergave voort te
zetten.
De beeldkwaliteit is minder en het geluid wordt
uitgeschakeld tijdens het aftasten en
stilbeeld/slow-motion. Dit is normaal en duidt niet
op een defect van de videorecorder.
Opzoeken van een gedeelte zonder
beelden te bekijken
(snel door- en terugspoelen)
1.
1.Stop het bandtransport met .
2.
2.Druk op (achterwaarts) of
(voorwaarts). “Fr” of “FF”
verschijnt 5 seconden op het display, waarna
de resterende tijd op de cassette verschijnt.
3.
3.Druk op om de band te stoppen.
Indexmarkeringen zoeken
Bij iedere opname op de cassette wordt een
indexmarkering op de band geschreven.
Deze gemarkeerde posities kunnen later
gemakkelijk en snel weer worden gevonden.
1.
1.Voor het zoeken van een voorgaande
markering, drukt u op en vervolgens
op . “Fr” verschijnt 5 seconden op
het display, waarna de resterende tijd op de
cassette verschijnt.
2.
2.Voor het zoeken van een volgende
markering, drukt u op en vervolgens
op . “FF” verschijnt 5 seconden op
het display, waarna de resterende tijd op de
cassette verschijnt.
3.
3.De weergave start automatisch zodra de
gekozen markering is gevonden.
Smart picture
U kunt de beeldinstelling veranderen terwijl er
afgespeeld wordt.
1.
1.Druk op de toets . De huidige
weergave-instelling wordt weergegeven.
2.
2.Druk nogmaals op de toets
om de gewenste weergave-instelling te
selecteren.
“NATUURLIJK”: dit is in de meeste gevallen
de beste instelling voor het weergeven van
een op de juiste manier opgenomen tape
(neutrale beeldweergave).
“BRILJANT”: hiermee wordt de informatie
geaccentueerd. Deze instelling is prattig bij
het bekijken van kwalitatief hoogwaardige
videobanden of opgenomen
sportevenementen.
“ZACHT”: selecteer deze instelling bij het
weergeven van gehuurde videobanden.
Hiermee wordt ruis verminderd en de
beeldweergave geoptimaliseerd.
“SCHERP”: deze instelling is optimaal voor
het weergeven van tekenfilms.
Deze instelling blijft actief tot u de videoband uit
het apparaat neemt.
Handmatige sporing
Druk op van
om de sporing tijdens weergave en
vertraagde weergave handmatig te regelen.
De automatische sporing wordt weer ingesteld
wanneer u op drukt, een cassette
plaatst of op van de videorecorder
drukt.
Voor het verwijderen van vertikale trillingen in
een stilbeeld, drukt u op
van .
P–
P+
PROGRAMME
-
PROGRAMME
+
PLAY B-K
STOP C-L
P–P+
PROGRAMME
-
PROGRAMME
+
SMART PICTURE
SMART PICTURE
FWD 1- B
INDEX
33
REW0- s
INDEX
33
STOP C-L
FWD 1- B
REW0- s
STOP C-L
PLAY B-K
SLOW
STILL
2
PLAY B-K
FWD 1- B
REW0- s
FWD 1- B
REW0- s
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 13
Algemene informatie
Gebruik “Handmatig opnemen” om direct een
opname te maken (bijvoorbeeld van het
programma dat dan wordt uitgezonden).
Zie
“Opname zonder automatische
uitschakeling” indien u een opname handmatig
wilt starten en stoppen.
Zie
“Directe opname (DIRECT RECORD)” om het
programma dat wordt uitgezonden direct op te
nemen.
Lees het deel
“Automatische opname van een
satelliet-receiver (RECORD LINK)”, als u een
opname automatisch door een satelliet-receiver wilt
laten regelen.
Opname zonder automatische
uitschakeling
1.
1.
Plaats een cassette.
2.
2.
Gebruik om het op te nemen
programmanummer te kiezen, bijvoorbeeld “P01”.
3.
3.
Druk op om de opname te starten.
4.
4.
Stop de opname met .
Voorkomen dat er per ongeluk iets
gewist wordt
Alle cassettes (uitgezonderd
gehuurde en bepaalde
commerciële video’s)
hebben een wispreventielipje
op de achterkant van de
cassette. U kunt dit
veiligheidslipje verwijderen
om een belangrijke opname tegen het per ongeluk
wissen (heropname) te beschermen.
Indien u later toch op een beschermde cassette wilt
opnemen, moet u deze opening even met plakband
afdekken of het lipje naar rechts schuiven.
Achtereenvolgende opnamen
(assemble cut)
Bij het maken van een opname op een cassette
waarop reeds een opname is gemaakt, is er vaak
een kort hiaat (of geflikker) bij de overgang tussen
de oude en nieuwe opname of flikkert het beeld.
Voer de volgende stappen uit om dit euvel te
minimaliseren:
1.
1.
Zoek het punt op de band waar u de nieuwe
opname wilt invoegen.
2.
2.
Bekijk de laatste minuut van de oude opname
(weergave).
3.
3.
Druk op om de bandpositie waar de
nieuwe opname moet starten en druk op .
4.
4.
Start de opname nu op de normale
manier door op van de afstandsbediening
te drukken.
5.
5.
Stop de opname met .
Kiezen van de opnamesnelheid
(SP of LP)
Met LP heeft u de dubbele opnametijd voor een
cassette (bijvoorbeeld 6 uren i.p.v. 3 uren voor een
E180 cassette).
1.
1.
Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de video.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.
Kies “OPN. INSTELLING” met of
en bevestig met .
4.
4.
Kies “OPN. SNELHEID” met of
.
5.
5.
Kies de gewenste opnamesnelheid met
.
6.
6.
Druk op om te stoppen.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STOP C-L
REC I
REC I
STILL
22
STOP C-L
REC I
P–P+
5. Handmatig opnemen
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHEID [SP]
DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
14
DU
Het bericht “PROTECTED CASSETTE CANNOT
RECORD” (KAN NIET OPNEMEN OP BEVEILIGDE
CASSETTE) verschijnt kortstondig op het scherm,
waarna de cassette wordt uitgeworpen.
Er is een cassette zonder wispreventienokje geplaatst. Dek
de opening af met plakband op plaats een andere cassette.
“SP” / “LP” / “AUTO”
“SP”: Standaard-weergave (normale
opnamesnelheid) voor de beste
beeldkwaliteit.
“LP”: Verlengde weergave
(halve opnamesnelheid, dubbele
opnametijd). U kunt 6 uren op een cassette
van 3 uur (E180), maar de beeldkwaliteit is
iets minder.
“AUTO”: Automatisch verlengde weergave. Indien
er niet voldoende ruimte op de band is
om een geprogrammeerde opname met
de standaardsnelheid te maken, wordt de
opname automatisch met de “LP”
(verlengde weergave) functie gemaakt.
Normaliter wordt de opname gewoon met
“SP” (standaard weergave) gemaakt.
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 14
15
DU
Automatische opname van een
satelliet-receiver (RECORD LINK)
Met deze functie wordt de opname op de
uitgeschakelde videorecorder automatisch
gestart wanneer een videosignaal via de
aangesloten scart-kabel wordt ontvangen. Indien
uw satelliet-receiver een programmeerfunctie
heeft, zal de opname automatisch starten (zo
lang de satelliet-receiver is ingeschakeld).
1.
1.Gebruik een scart-kabel om de scart-
aansluiting AV2(DECODER) van de
videorecorder met de overeenkomende scart-
aansluiting van de satelliet-receiver te
verbinden.
2.
2.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de video.
3.
3.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
4.
4.Kies “OPN. INSTELLING” met of
en bevestig met .
5.
5.Kies “RECORD LINK” met of
.
6.
6.Kies “AAN” met .
7.
7.Druk op om te stoppen.
8.
8.Plaats een cassette.
9.
9.Programmeer de vereiste informatie
(programmanummer van TV-kanaal, start- en
stoptijd) voor de satelliet-receiver. Zie indien
nodig de gebruiksaanwijzing van de satelliet-
receiver.
10.
10.Schakel de videorecorder uit met
.
De videorecorder staat nu klaar voor de
opname. Het begin en het eind van de opname
wordt via de scart-aansluiting AV2(DECODER)
geregeld.
Directe opname (DIRECT RECORD)
Met DIRECT RECORD kunt u het gewenste TV-
kanaal direct opnemen ook al is de videorecorder
uitgeschakeld. Zodra de opname handmatig wordt
gestart, zal de videorecorder het programma van
het met de TV ingestelde TV-kanaal opnemen.
In het volgende deel vindt u meer informatie over
het in- en uitschakelen van DIRECT RECORD.
Controleer dat de videorecorder (AV1/TV) en de TV
werkelijk middels een scart-kabel zijn verbonden.
1.
1.Selecteer op de tv het programmanummer
waarvan u wilt opnemen.
2.
2.Druk met de videorecorder uitgeschakeld op
.
3.
3.Stop de opname met .
Activeren of uitschakelen van
“DIRECT RECORD”
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de video.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “OPN. INSTELLING” met of
en bevestig met .
4.
4.
Selecteer “DIRECT RECORD” met behulp
van of . Selecteer “UIT”
(Direct Record uit) of “AAN” (Direct Record
aan) met behulp van .
5.
5.Druk op om te stoppen.
6.
6.Schakel uit met .
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STOP C-L
REC I
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHEID [SP]
DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
Hoe werkt DIRECT RECORD?
De videorecorder vergelijkt het met de TV ingestelde
TV-kanaal met de kanalen die via de scart-kabel in
de videorecorder zijn vastgelegd. Indien hetzelfde
TV-kanaal wordt gevonden, schakelt de
videorecorder naar het overeenkomende
programmanummer en start de opname. Stoor het
opzoeken van hetzelfde kanaal niet en schakel
derhalve tijdens het zoeken niet met de TV naar een
ander TV-kanaal.
KIEZEN KL VERDER B
OPN. SNELHEID [SP]
DIRECT RECORD [UIT]
RECORD LINK [UIT]
EINDE=EXIT
Uitschakelen van “RECORD LINK”
Kies “OFF” met om deze functie uit
te schakelen.
FWD 1- B
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 15
16
Videocassettes kopiëren
U kunt videocassettes die vrienden of verwanten
hebben opgenomen, kopiëren voor eigen
gebruik.
WAARSCHUWING:
Onrechtmatige opnamen van
auteursrechtelijk beschermde videocassettes
kan een inbreuk op de wetten inzake het
auteursrecht vormen.
Verbind de opnamevideorecorder (dit toestel)
met de weergavevideorecorder (een andere
videorecorder) met behulp van de SCART-
aansluiting AV2 (DECODER) of de FRONT A/V
CONNECTORS.
1.
1.Steek een opgenomen videocassette in de
weergavevideorecorder.
2.
2.Steek een blanco videocassette, of een
cassette met een opname waarover u wilt
opnemen, in de cassettegleuf van deze
videorecorder.
3.
3.Selecteer het programmanummer “AV2” of
“AV3” op deze videorecorder.
4.
4.Druk op op het voorpaneel van
deze videorecorder.
5.
5.Begin de weergave van de cassette in de
weergavevideorecorder.
6.
6.Druk om de opname te stoppen op
op deze videorecorder, en stop
dan de weergave van de cassette in de
weergavevideorecorder.
STOP/EJECT
RECORD
Programmanummers van “AV2” SCART-
aansluiting en FRONT A/V CONNECTORS
Als u werkt met de SCART-aansluiting AV2
(DECODER), selecteert u het
programmanummer “AV2” met 0.0.2.
Als u werkt met de FRONT A/V
CONNECTORS, selecteert u het
programmanummer “AV3” met 0.0.3.
• Gebruik voor een optimaal resultaat bij het
dubben zoveel mogelijk de bedieningsorganen
op het voorpaneel van de videorecorder. De
afstandsbediening zou immers de werking van
de weergavevideorecorder kunnen storen.
• Als het beeld of de kleur voortdurend vager en
dan weer scherper wordt, kan het zijn dat de
videocassette beveiligd is tegen kopiëren.
DU
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 16
Algemene informatie
Programmeren van de TIMER voor het automatisch
starten en stoppen van een opname op de gewenste
tijd en datum. De videorecorder schakelt automatisch
naar het ingestelde programmanummer en start de
opname op de ingestelde tijd. Met deze videorecorder
kunt u maximaal 8 opnames programmeren voor een
periode binnen een jaar. Voor een geprogrammeerde
opname moeten de volgende gegevens voor de
videorecorder zijn ingesteld:
* De datum voor de opname
* Het programmanummer van het TV-kanaal
* De start- en stoptijd van de opname
* VPS of PDC aan of uit
Deze informatie wordt vastgelegd in een TIMER blok.
Een opname programmeren
(met het SHOWVIEW
®
-systeem)
Door gebruik te maken van dit programmeersysteem
hoeft u niet langer zowel de datum, het
zendernummer, de begin- als de eindtijd in te voeren.
Het SHOWVIEW-programmanummer bevat al deze
informatie.
In de meeste televisiegidsen vindt u het S
HOWVIEW-
nummer naast het betreffende programma.
1.
1.Schakel de tv in. Selecteer, indien gewenst,
het zendernummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op de afstandsbediening op de toets .
3.
3.Voer het volledige SHOWVIEW-nummer in. Dit
nummer is maximaal 9 tekens lang en wordt
meestal naast de begintijd van het
programma in uw televisiegids afgedrukt.
[bijvoorbeeld 1-234-5 of 1 234 5]
Druk, wanneer u een vergissing heeft gemaakt,
op de toets .
4.
4.Druk op de toets .
5.
5.Selecteer met of
EENMALIG, DAGELIJKS, of WEKELIJKS
opnemen. Druk vervolgens op de toets
.
6.
6.
Na de bevestiging worden de gedecodeerde
gegevens weergegeven. U kunt nu terugkeren om
de gegevens te wijzigen. Selecteer het
bijbehorende invoerveld met behulp van de
toetsen of . Wijzig de
gegevens met behulp van de toetsen .
0..9
CLEAR
FWD 1- B
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
SV/V
+
CLEAR
SV/V
+
6. Programmeren van een opname (TIMER)
Wat is “VPS/PDC”?
“VPS” (Video Programming Systeem) en “PDC”
(Programma Delivery Control) zijn systemen waarmee
het begin- en eindtijdstip wordt geregeld bij het
opnemen van televisieuitzendingen. Als een
televisieuitzending eerder begint of uitloopt zal de
videorecorder toch in- en uitschakelen op de juiste tijd.
Wat moet ik allemaal weten over “VPS/PDC”?
Meestal is de VPS- of PDC-tijd dezelfde als de
begintijd. Maar als uw televisiegids een andere VPS-
of PDC-tijd aangeeft dan de geplande begintijd van
de uitzending, bijvoorbeeld 20.10 (VPS/PDC 20.14),
moet u de VPS/PDC-tijd exact op de minuut
invoeren. Als u de opname op een andere begintijd
dan de VPS/PDC-tijd wilt beginnen, moet u
VPS/PDC uitschakelen.
ShowView systeem
S
HOWVIEW No.
12345
INSTELLEN=SV/V+
VERAND.=CLEAR
EINDE=EXIT
ShowVIew systeem
EENMALIG
DAGELIJKS
WEKELIJKS
KIEZEN KL VERDER B
EINDE=EXIT
EENMALIG/DAGELIJKS/WEKELIJKS
opnemen selecteren
“EENMALIG”: Eenmalig opnemen
“DAGELIJKS”: Elke werkdag opnemen
(maandag tot en met vrijdag)
“WEKELIJKS”: Eenmaal per week opnemen
(elke week op dezelfde dag)
17
DU
R
Foutbericht: “VOL
Als dit foutbericht verschijnt nadat u op hebt
gedrukt, zijn alle TIMER-blokken al geprogrammeerd.
U kunt geen opnamen meer programmeren. Als u
een geprogrammeerde opname wilt verwijderen
(TIMER-blok), selecteert u het programmanummer in
het menu TIMER LIJST en drukt u op .
CLEAR
SV/V
+
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 17
7.
7.Druk, wanneer alle ingevoerde gegevens
correct zijn, op de toets . De
geprogrammeerde informatie wordt
opgeslagen in een timerblok.
8.
8.Plaats een cassette met een intact
beveiligingsnokje.
9.
9.Schakel het apparaat uit met de toets
. Geprogrammeerd opnemen
werkt alleen wanneer de videorecorder
uitgeschakeld is met .
Opnames maken (zonder het
SHOWVIEW-systeem)
1.
1.
Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de video.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.
Kies “TIMER” met of . Druk
vervolgens op .
4.
4.
Kies “EENMALIG”, “DAGELIJKS” of “WEKELIJKS”
voor de opname met of .
Druk vervolgens op .
5.
5.Selecteer het gewenste timerblok met .
6
6
.
.
Voer de begintijd (START), de eindtijd (STOP), het
programmanummer (PROG.), de VPS/PDC-
informatie en de dadel (DATUM) in met behulp van
.
7.
7.
Druk op indien alle informatie juist
is ingevoerd. De geprogrammeerde gegevens
worden in een TIMER blok vastgelegd.
8.
8.
Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje
intact is (niet tegen wissen beschermd).
9.
9.Schakel de videorecorder uit met
.
De geprogrammeerde opname werkt alleen
indien de videorecorder met .
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
0..9
0..9
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
KIEZEN KL VERDER B
EENMALIG
DAGELIJKS
WEKELIJKS
TIMER LIJST
EINDE=EXIT
EENMALIG/DAGELIJKS/WEKELIJKS
opnemen selecteren
“EENMALIG”: Eenmalig opnemen
“DAGELIJKS”: Elke werkdag opnemen
(maandag tot en met vrijdag)
“WEKELIJKS”: Eenmaal per week opnemen
(elke week op dezelfde dag)
Op het display van de videorecorder wordt
de foutmelding: “VOL weergegeven
Als deze foutmelding wordt weergegeven nadat u
“EENMALIG”, “DAGELIJKS” of “WEKELIJKS” heeft
geselecteerd in het menu TIMER en op de toets
heeft gedrukt, betekent dit dat alle
timerblokken al geprogrammeerd zijn. U kunt niet meer
opnamen programmeren. Om een geprogrammeerde
opname (timerblok) te wissen of te bekijken, selecteert u
het programmanummer in het menu TIMER LIJST en
drukt u vervolgens op de toets .
CLEAR
FWD 1- B
18
DU
Bij PROG, wordt '- -' weergegeven. .
Het programmanummer van het tv-kanaal is nog
niet gekoppeld aan het SHOWVIEW-nummer.
Selecteer met behulp van de cijfertoetsen op
de afstandsbediening het bijbehorende
programmanummer (naam) van het tv-kanaal.
Op het scherm verschijnt de volgende melding :
“ERROR”
Het ingevoerde SHOWVIEW-nummer is niet correct.
Corrigeer het ingevoerde nummer of sluit af met
.
Controleer de tijd/datum (zie de paragraaf “Instellen
vande klok” in het hoofdstuk “Installeren van uw
videorecorder” ).
U heeft een opname voor elke werkdag ingevoerd
voor de verkeerde dag. Elke werkdag opnemen is
alleen mogelijk van maandag tot en met vrijdag.
“VPS/PDC” inschakelen
Selecteer met de toets of
de optie “VPS/PDC”. Druk op de toets “1” om
“VPS/PDC” uit te schakelen of op de toets “2”
om “VPS/PDC” in te schakelen.
CLEAR
FWD 1- B
STATUS/EXIT
0..9
Op het scherm verschijnt de volgende melding :
“TIMER NIET VOLTOOID”
*
Het ingestelde kanaal is fout.
Programmanummers van de “AV1”, “AV2”
scart-aansluiting en “AV3”(FRONT A/V
CONNECTORS).
U kunt een opname programmeren van een
externe bron via de SCART-aansluiting AV1 (TV),
AV2 (DECODER) of AV3 (FRONT A/V
CONNECTORS). Selecteer het
programmanummer “AV1” met 0.0.1, “AV2” met
0.0.2 of “AV3” met 0.0.3.
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 18
Een opname programmeren met
“TURBO TIMER”
Met Turbo Timer kunt u snel en gemakkelijk een
opname programmeren die binnen 24 uur moet
beginnen. U hoeft hiervoor uw televisietoestel niet in
te schakelen, omdat de noodzakelijke informatie op
het display van de videorecorder wordt weergegeven.
(de onderstaande afbeeldingen zijn bedoeld als
voorbeeld)
1.
1.
Druk op de toets
.
Op het display van de
videorecorder wordt even
de melding “StA”
weergegeven. Na 2
seconden zal de begintijd
worden weergegeven (de
standaardinstelling is de
huidige tijd). Stel de tijd in
waarop de opname moet beginnen met de toetsen
of .
2.
2.
Druk op de toets
.
Op het display van de
videorecorder wordt even
de melding “End”
weergegeven. Na 2
seconden zal de eindtijd
worden weergegeven (de
standaardinstelling is
gelijk aan de begintijd).
Stel de tijd in waarop de opname moet eindigen
met de toetsen of
.
3.
3.
Druk op de toets
.
Op het display van de
videorecorder wordt even
de melding “Pro”
weergegeven. Na 2
seconden zal het
standaard
programmanummer op
het display worden
weergegeven. Stel het gewenste
programmanummer in met behulp van de toetsen
of .
4.
4.
Druk op de toets .
Op het display wordt het zojuist ingestelde
programmanummer weergegeven.
5.
5.Plaats een cassette met een intact
beveiligingsnokje. (dus niet beveiligd)
6.
6.
Schakel het apparaat
uit met de toets
.
Geprogrammeerd opnemen werkt alleen wanneer
de videorecorder uitgeschakeld is met
.
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
TURBO TIMER
STOP C-LPLAY B-K
TURBO TIMER
STOP C-LPLAY B-K
TURBO TIMER
STOP C-LPLAY B-K
TURBO TIMER
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
PWR.
DU
19
Op het display van de videorecorder wordt
de foutmelding: “FUL weergegeven
• Als deze foutmelding wordt weergegeven nadat
u op heeft gedrukt, betekent dit
dat alle timerblokken al geprogrammeerd (in
gebruik) zijn. U kunt niet meer opnamen
programmeren. Om een geprogrammeerde
opname (timerblok) te wissen, selecteert u het
programmanummer in het menu TIMER LIJST
en drukt u vervolgens op de toets .
CLEAR
TURBO TIMER
Foutbericht: “Err”
• Als dit foutbericht verschijnt nadat u op
hebt gedrukt, is het starttijdstip
of het eindtijdstip identiek aan dat van een
andere opname.
TURBO TIMER
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 19
Problemen en oplossingen voor
geprogrammeerde opnamen
Controleren of wissen van een
geprogrammeerde opname (TIMER)
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “TIMER” met of .
Druk vervolgens op .
4.
4.Kies “TIMER LIJST” met of
en bevestig met .
5.
5.Kies het timerblok met .
6.
6.
Druk op indien u de opname wilt wissen.
7.
7.Druk op om te stoppen.
8.
8.
Schakel de videorecorder uit met
.
Veranderen van een
geprogrammeerde opname (TIMER)
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.
Druk op . Het hoofdmenu wordt getoond.
3.
3.Kies “TIMER” met of .
Druk vervolgens op .
4.
4.Kies EENMALIG, DAGELIJKS of
WEKELIJKS voor de opname met
of . Druk vervolgens op .
5.
5.Kies een TIMER blok met .
(Een knipperend
nummer toont een leeg TIMER blok.)
6.
6.Druk op de toets
om informatie te
wissen en de correcte informatie in te voeren
met behulp van
.
7.
7.Druk op
om te stoppen.
8.
8.
Schakel de videorecorder uit met
.
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
0..9
CLEAR
0..9
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
STANDBY/ON
yy
STATUS/EXIT
CLEAR
FWD 1- B
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
KIEZEN KL VERDER B
EENMALIG
DAGELIJKS
WEKELIJKS
TIMER LIJST
EINDE=EXIT
EENMALIG
TIMER - 1 2 3 4 5 6 7 8 -
KIES TIMER NUMMER
EINDE=EXIT
20
DU
Foutbericht: knippert op het display van de
videorecorder
Geen cassette geplaatst. Plaats een cassette en
schakel de videorecorder uit met .
De cassette wordt uitgeworpen zodra de
toets ingedrukt wordt
• U hebt een cassette zonder
opnamebeveiligingslipje in de videorecorder
gestoken. Maak de opnamebeveiliging
ongedaan (zie de paragraaf “Voorkomen dat er
per ongeluk iets gewist wordt” in het hoofdstuk
“Handmatig opnemen”) of plaats een andere
cassette.
Op het tv-scherm wordt de melding
“SCHAKEL VIDEOREC. UIT VOOR TIMER
OPNAME” knipperend weergegeven
• U heeft de videorecorder enkele minuten voor
het begin van een geprogrammeerd opname
ingeschakeld.
Schakel de videorecorder uit met de toets
. Geprogrammeerd opnemen
(timeropname) werkt alleen wanneer de
videorecorder uitgeschakeld is.
Tijdens de opname wordt de cassette
uitgeworpen.
Tijdens de opname werd het eind van de tape
bereikt.
De videorecorder reageert niet
Tijdens een geprogrammeerde opname kunt u de
videorecorder niet handmatig bedienen.
Als u de
geprogrammeerde opname wilt annuleren,
drukt u op het voorpaneel op .
STOP/EJECT
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
STANDBY/ON
yy
Timerblok verdween toen ik op
drukte.
U hebt alle geprogrammeerde opnamen
gecontroleerd. Herhaal stap 2 tot 5 als u ze
opnieuw wilt controleren.
FWD 1- B
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 20
Activeren of uitschakelen van het
statusdisplay
Behalve op het menuscherm wordt tevens informatie
over de huidige bedieningsstatus op het statusdisplay
op het TV-scherm getoond (teller, weergave, opname,
TV-kanaal, etc.). U kunt de informatie over de
bedieningsstatus uitschakelen zodat het statusdisplay
bij het kopiëren van videocassettes niet wordt
opgenomen.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “VIDEOREC. INSTELLEN” met
of en bevestig met
.
4.
4.Kies “STATUS DISPLAY” met of
.
5.
5.Kies “AAN” of “UIT” met .
6.
6.Druk op om te stoppen.
Blauwe achtergrond aan of uit
Selecteer, wanneer u een blauw scherm op het
TV-scherm wilt wanneer het ontvangen signaal
erg zwak is, “AAN” bij de optie BLAUW
ACHTERG. Het scherm wordt dan egaal blauw
en het geluid zal worden gedempt. Selecteer,
wanneer u het zwakke signaal toch wilt bekijken,
“UIT” bij de optie BLAUW ACHTERG.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “VIDEOREC. INSTELLEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “BLAUW ACHTERG.” met of
.
5.
5.Kies “UIT” (geen blauwe achtergrond) of
“AAN” (wel blauwe achtergrond) met
.
6.
6.Druk op om te stoppen.
Automatische uitschakeling
De videorecorder wordt automatisch standby
geschakeld indien u gedurende enkele minuten
tijdens bepaalde functies (bijvoorbeeld: STOP)
geen bediening uitvoert. U kunt deze functie
uitschakelen voor het gebruik van de
videorecorder als TV-receiver.
1.
1.Schakel de TV in. Kies indien nodig het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op . Het hoofdmenu wordt
getoond.
3.
3.Kies “VIDEOREC. INSTELLEN” met
of en bevestig met .
4.
4.Kies “AUTOM. STAND-BY” met of
.
5.
5.Kies “UIT” (geen automatische uitschakeling)
of “AAN” (wel automatische uitschakeling)
met .
6.
6.Druk op om te stoppen.
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- BSTOP C-L
PLAY B-K
MENU
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
7. Overige functies
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
Welke instellingen kan ik kiezen?
“AAN”: Het statusdisplay wordt enkele
seconden getoond.
“UIT”: Het statusdisplay wordt uitgeschakeld.
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
21
DU
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 21
Klok display
Met deze functie kunt u het display van de
videorecorder uitschakelen. Dat is handig wanneer u
televisie kijkt in een donkere kamer en de helderheid
van het display van de videorecorder u stoort. Ook
vermindert u met deze optie het energieverbruik.
1.
1.
Schakel de tv in. Selecteer, indien gewenst, het
programmanummer voor de videorecorder.
2.
2.Druk op de toets . Het hoofdmenu
wordt weergegeven.
3.
3.
Selecteer de optie “VIDEOREC. INSTELLEN” met
de toets of en bevestig uw
keuze door te drukken op de toets .
4.
4.Selecteer de optie “KLOK DISPLAY” met
behulp van de toets of .
5.
5.Selecteer de optie “UIT” (geen tijdaanduiding)
of “AAN” (wel tijdaanduiding) met behulp van
de toets .
6.
6.Druk op de toets om het menu
te sluiten.
Kiezen van het geluidskanaal
U kunt het gewenste geluidskanaal kiezen
tijdens weergave of ontvangst van TV-kanalen
via de videorecorder. Kies bijvoorbeeld het
geluidskanaal met de gewenste taal indien
programma’s tweetalig worden uitgezonden.
(De VR750/02 is uitgerust met een A2-
stereogeluidsdecoder. De VR750/16 en
VR752/16 zijn uitgerust met een A2/NICAM-
stereo geluidsdecoder.)
1.
1.Druk op . De huidige geluidsinstelling
wordt getoond.
2.
2.Druk net zo vaak op tot de gewenste
instelling op het display verschijnt.
AUDIO
AUDIO
STATUS/EXIT
FWD 1- B
STOP C-L
PLAY B-K
FWD 1- B
STOP C-LPLAY B-K
MENU
Ontvangst van stereo-uitzendingen:
STEREO
LINKS
RECHTS
Display op
TV-scherm
Functie
Stereo
L
R
Mono
L audio
R audio
L audio
L audio
R audio
R audio
L
+R audio
L
+R audio
L
R
L
R
L
R
L
R
AUDIO-UITGANG
Tijdens ontvangst van tweetalige uitzendingen
:
Display op
TV-scherm
Functie
MAIN
SUB
MAIN
SUB
TAAL 1
TAAL 2
TAAL 1
TAAL 2
Hoofd-geluid
Hoofd-geluid
Sub-geluid
Sub-geluid
Hoofd-geluid
Sub-geluid
L
R
L
R
L
R
AUDIO-UITGANG
Tijdens weergave van met de Hi-Fi functie
opgenomen cassette:
Functie
Stereo
L
R
MIX
STEREO
LINKS
RECHTS
GEMENGD
Display op
TV-scherm
Hi Fi L audio
Hi Fi R audio
Hi Fi L audio
Hi Fi L audio
Hi Fi R audio
Hi Fi R audio
Normal audio
Normal audio
Hi Fi L audio
+
Normale Audio
Hi Fi R Audio
+
Normale Audio
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
AUDIO-UITGANG
Monaural MONO
KIEZEN KL VERDER B
STATUS DISPLAY [AAN]
BLAUW ACHTERG. [AAN]
AUTOM. STAND-BY [AAN]
KLOK DISPLAY [AAN]
EINDE=EXIT
22
DU
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 22
8. Oplossen van problemen
Uw videorecorder reageert niet op een druk
op de toetsen:
• Er is geen stroom: Controleer de
stroomtoevoer.
• Er wordt een geprogrammeerde opname
gemaakt. Annuleer de geprogrammeerde
opname indien nodig. Zie het deel “Problemen
en oplossingen voor geprogrammeerde
opnamen” in het hoofdstuk “Programmeren
van een opname (TIMER)”.
• Er is een technisch probleem; haal de stekker
voor ongeveer 60 seconden uit het
stopcontact en steek dan weer in het
stopcontact terug.
Indien dit niet helpt, moet u de videorecorder
naar de basis-fabrieksinstellingen terugstellen.
Terugstellen naar de basis-fabrieksinstellingen
* Let op: Al de vastgelegde informatie (TV-
kanalen, tijd en datum, TIMER) wordt tevens
gewist.
1.Schakel de videorecorder uit met
.
2.Houd en tegelijk 2
seconden ingedrukt.
Cassette zit in de videorecorder vast:
• Forceer de cassette niet los. Trek de stekker
voorlopig uit het stopcontact. Neem vervolgens
contact op met een servicepersoon.
Afstandsbediening werkt niet:
• De afstandsbediening wordt niet naar de
videorecorder gericht: richt naar de
videorecorder.
• Er is een technisch probleem: Verwijder de
batterijen, wacht 10 seconden en doe ze dan
weer terug.
• De batterijen zijn leeg: plaats nieuwe
batterijen.
Geen beeld wanneer u een cassette
weergeeft:
• Er is geen materiaal op de cassette
opgenomen: plaats een andere opgenomen
cassette.
• U heeft het verkeerde programmanummer
voor weergave op de TV gekozen: kies met de
TV het juiste programmanummer voor de
videorecorder.
• De kabel tussen de TV en de videorecorder is
ontkoppeld: controleer de verbinding.
PROGRAMME+
STOP/EJECT
STANDBY/ON
yy
Slechte beeldkwaliteit wanneer u een
cassette weergeeft:
• Uw TV is niet juist ingesteld.
• De cassette is versleten of van slechte
kwaliteit: gebruik een nieuwe cassette.
• De sporing is niet juist ingesteld: Zie
“Handmatige sporing” voor het optimaal
regelen van de sporing.
Opname niet mogelijk:
• Het TV-kanaal dat u wilt opnemen is niet
vastgelegd of u heeft het verkeerde
programmanummer gekozen: controleer de
vastgelegde TV-kanalen.
• Een cassette zonder wispreventielipje is
geplaatst (en kan dus niet voor opname
worden gebruikt): plaats een cassette met
intact wispreventielipje. Zie “Voorkomen dat er
per ongeluk iets gewist wordt” in het
hoofdstukje “Handmatig opnemen”.
“VPS/PDC” is ingeschakeld maar de
“VPS/PDC-tijd” is niet correct: Voer de
“VPS/PDC-tijd” op de minuut nauwkeurig in.
Laat uw antenneaansluiting controleren.
Het beeld of geluid van de TV wordt
gestoord:
• Zie het gedeelte “Instellen van het RF-
uitgangskanaal” in het hoofdstukje “Installeren
van uw videorecorder”.
• Laat uw antenne controleren.
Nadat u een opname heeft geprogrammeerd
met het S
HOWVIEW
®
-systeem selecteert het
apparaat het verkeerde tv-kanaal:
1.Voer het SHOWVIEW-nummer in.
2.Controleer het programmanummer/de
zendernaam in het invoerveld “PROG.”.
3.Selecteer, als deze niet overeenkomt met het
gewenste tv-kanaal, het invoerveld en wijzig
het programmanummer/de zendernaam.
4.Bevestig met .
STATUS/EXIT
Zie het volgende gedeelte indien u tegen
verwachting in problemen met de videorecorder
heeft.
23
DU
U kunt ook contact opnemen met de
klantenservice in uw land.
U vindt de telefoonnummers op de achterzijde
van deze handleiding.
Noteer voordat u belt eerst het typenummer
(MODEL NO.) en het productienummer (PROD.
NO.) van uw videorecorder.
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 23
DU
0VMN03951
HG490ED/HG492ED/HG496ED*****
HG490/492/496ED(DU).qx3 03.12.22 1:37 PM Page 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips VR750/39 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor