hombli Smart Pathway Light Handleiding

Type
Handleiding
Smart Pathway Light Manual
Hombli © 2022 is
a brand of Avanca
International B.V.
Maanweg 174
2516AB The Hague
The Netherlands
+ 31 702 210 077
@hombli @homblismart @homblismart
Thanks for your purchase!
Light up the path ahead with your new Hombli Smart Pathway Lights! Create a safer environment around
the house or set the right mood at nighttime. In this manual, we will guide you through the installation
of your new Smart Pathway Lights. Need extra help? Visit the support page on our website: hombli.com/
support.
Merci pour votre achat !
Éclairez le chemin devant vous avec vos nouvelles lampes Hombli Smart Pathway Lights ! Créez un environnement plus sûr autour de votre maison ou créez
la bonne ambiance la nuit. Dans ce manuel, nous vous guiderons dans l’installation de vos nouvelles Smart Pathway Lights. Vous avez besoin d’une aide
supplémentaire ? Visitez la page de support sur notre site Web : hombli.com/support.
Vielen Dank für Ihren Kauf!
Mit Ihrem neuen Hombli Smart Pathway Light müssen Sie nicht mehr im Dunkeln tappen. Sorgen Sie für mehr Sicherheit rund um Ihr Haus, oder auch
einfach für die passende nächtliche Atmosphäre. In dieser Bedienungsanleitung führen wir Sie durch den Installationsprozess Ihrer neuen Smart Pathway
Light Leuchten. Benötigen Sie zusätzliche Hilfe? Besuchen Sie den Support-Bereich unserer Website: hombli.com/support.
¡Gracias por elegirnos!
¡Ilumine su camino con sus nuevas luces Hombli Smart Pathway Lights! Cree un entorno más seguro alrededor de su casa o establezca la atmósfera
perfecta de noche. En este manual la guiaremos en el proceso de configuración de sus Smart Pathway Lights. ¿Necesita más ayuda? Entonces visite la
sección correspondiente de nuestra página web: hombli.com/support.
Grazie per averci scelto!
Illumina il cammino davanti a te con le nuove luci Hombli Smart Pathway Lights! Crea un ambiente più sicuro attorno a casa tua o dai vita all’atmosfera
perfetta di notte. In questo manuale ti guideremo nel processo di installazione delle tue nuove Smart Pathway Lights. Hai bisogno di ulteriore aiuto? Visita la
pagina di supporto del nostro sito web: hombli.com/support.
Bedankt voor uw aankoop!
Verlicht het pad met je nieuwe Hombli Smart Pathway Lights. Zorg voor een veiligere omgeving rondom het huis, of creëer ‘s nachts de juiste sfeer. In deze
handleiding helpen we je bij de installatie van je nieuwe Smart Pathway Light. Heb je extra hulp nodig? Bezoek de supportpagina op onze website: hombli.
com/support.
Content
Follow the steps below in order to successfully install the Smart Pathway Light.
Some steps are optional.
1. Installing the Smart Pathway Lights
2. Pairing the Smart Pathway Light to the Hombli app
3. Connecting to Google, Alexa and Siri Shortcuts
4. Setting up Smart Scenarios
5. Setting up a group
6. Troubleshooting
Contenu
Suivez les étapes ci-dessous afin d’installer avec succès votre
Smart Pathway Light.
Certaines étapes sont facultatives.
1. Installation de Smart Pathway Light
2. Jumelage de Smart Pathway Light avec l’application Hombli
3. Connexion aux raccourcis Google, Alexa er Siri
4. Configuration des scénarios intelligents
5. Création d’un groupe
6. Résolution des problèmes
Inhalt
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um die Smart
Pathway Light Leuchten erfolgreich zu installieren. Einige
Schritte sind optional.
1. Installation der Smart Pathway Light Leuchten
2. Das Smart Pathway Light mit der Hombli App Verbinden
3. Mit Google, Alexa and Siri Kurzbefehle verbinden
4. Automationen erstellen
5. Eine Gruppe erstellen
6. Problemlösung
optional
optional
optional
facultatif
facultatif
facultatif optional
optional
optional
Contenido
Siga los pasos aquí abajo para configurar correctamente sus
Smart Pathway Lights. Algunos pasos son opcionales.
1. Instalar las Smart Pathway Lights
2. Conectar Hombli Smart Pathway Light a la app Hombli
3. Conectar a Google, Alexa y a los Atajos de Siri
4. Configurar escenarios smart
5. Configurar un grupo
6. Resolución de problemas
opcional
opcional
opcional
Contenuto
Segui i passaggi sottostanti per installare correttamente le tue
Smart Pathway Lights. Alcuni step sono facoltativi.
1. Installare le Smart Pathway Lights
2. Connettere Hombli Smart Pathway Light all’app Hombli
3. Connettere a Google, Alexa e Siri Shortcut
4. Impostare scenari smart
5. Configurare un gruppo
6. Troubleshooting
facoltativo
facoltativo
facoltativo
Inhoud
Volg de stappen in deze handleiding om de Smart Pathway
Light te installeren. Sommige stappen zijn optioneel.
1. Installatie van de Smart Pathway Lights
2. De Smart Pathway Light koppelen aan de Hombli app
3. Verbinden met Google, Alexa en Siri Shortcuts
4. Slimme Scenario’s creëren
5. Een groep aanmaken
6. Problemen oplossen
optioneel
optioneel
optioneel
1
3
4
2
What’s in the box
1. 3x Hombli Smart Pathway Light
2. 3x Soil Pin
3. 3x Connector Cable
4. Adapter
Contenu de la boîte
1. 3x Hombli Smart Pathway Light
2. 3x Broche de sol
3. 3x Câble du connecteur
4. Adaptateur
¿Qué hay en el paquete?
1. 3x Hombli Smart Pathway Lights
2. 3x piquetas
3. 3x conectores
4. Adaptador
Wat zit er in de doos?
1. 3x Hombli Smart Pathway Light
2. 3x Grondpin
3. 3x Connectorkabel
4. Adapter
Lieferumfang
1. 3x Hombli Smart Pathway Light
2. 3x Bodenverankerung
3. 3x Steckverbinder
4. Adapter
Cosa c’è nel pacco?
1. 3x Hombli Smart Pathway Lights
2. 3x picchetti
3. 3x connettori
4. Adattatore
1. Installing the Smart Pathway Lights
Follow the next step to install your new Smart Pathway Lights.
Installations des Smart Pathway Lights
Suivez l’étape suivante pour installer vos nouvelles Smart Pathway Lights.
Installation der Smart Pathway Light Leuchten
Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um Ihre neuen Smart Pathway Light Leuchten zu installieren.
Instalar las Smart Pathway Lights
Siga estos pasos para instalar sus nuevas Smart Pathway Lights.
Installare le Smart Pathway Lights
Segui questi passaggi per installare le tue nuove Smart Pathway Lights.
Installatie van de Smart Pathway Lights
Volg de volgende stappen om uw nieuwe Smart Pathway Lights te installeren.
1.1 Connect the Pathway Lights to the extension cables.
Note: make sure you twist the ends of the connectors to ensure the connectors are waterproof
Connectez les Pathway Lights aux câbles du connecteur. Remarque : assurez-vous de tordre les extrémités des connecteurs pour garantir l’étanchéité
des connecteurs. / Verbinden Sie das Smart Pathway Light mit den Verlängerungskabeln. Hinweis: Verdrehen Sie die Enden der Steckverbinder, um
sicherzugehen, dass diese wasserdicht sind. / Conecte las Pathway Lights a los cables de extensión. Nota: Asegúrese de retorcer los extremos de los
conectores para que sean a prueba de agua. / Connetti le Pathway Lights ai cavi di estensione. NB: Assicurati di torcere bene le estremità dei connettori
per renderli waterproof. / Sluit de Pathways Lights aan op de connectorkabels. Opmerking: zorg ervoor dat je de uiteindes van de connectorkabels goed
aandraait om ervoor te zorgen dat ze waterdicht zijn.
1.2 Connect all the extension cables to
each other.
Connectez tous les câbles du connecteur les uns aux autres.
/ Verbinden Sie alle Verlängerungskabel miteinander. . /
Conecte entre sí todos los cables de extensión. /
Collega tra di loro tutti i cavi di estensione. / Koppel alle
connectorkabels aan elkaar.
1.3 Connect one end of the extension
cables to the power adapter cable
Connectez une extrémité des câbles du connecteur au
câble de l’adaptateur électrique. / Verbinden Sie die
Enden der Verlängerungskabel mit dem Adapterkabel.
/ Conecte un extremo del cable de extensión al cable
del adaptador de corriente. / Collega un’estremità
dei cavi di estensione al cavo dell’adattatore di
alimentazione. / Sluit een van de uiteindes van de
connectorkabels aan de adapter
1.4 Connect the connector cap to the other
end of the extension cables.
Connectez le capuchon du connecteur à l’autre extrémité des câbles
du connecteur. / Verbinden Sie die Schutzkappe mit dem anderen
Ende der Verlängerungskabel. / Conecte la tapa al otro extremo
de los cables de extensión. / Connetti il coperchio per connettori
all’altra estremità dei cavi di estensione. / Sluit de connectordop aan
het andere uiteinde van de connectorkabels.
1.5 Attach the soil pins to Pathway Lights. Use the included
screws to fix the soil pin in place
Note: make sure that cable strain relief is properly fixed in the
soil pin
Fixez les broches de sol à Pathway Light. Utilisez les vis fournies pour fixer la
broche de sol. Remarque : Assurez-vous que la décharge de traction du câble est
correctement fixée dans la broche de sol. / Verbinden Sie die Bodenverankerung
mit dem Pathway Light. Fixieren Sie die Bodenverankerung mit den beiliegenden
Schrauben. Hinweis: Sorgen Sie dafür, dass die Zugentlastung des Kabels fest mit der
Bodenverankerung verbunden ist. / Fije las piquetas en sus Pathway Lights. Use los
tornillos proporcionados para colocar las piquetas en posición. Nota: Asegúrese de que
el pasacable para disminuir la tensión del cable está bien fijado en la piqueta. / Fissa i
picchetti alle Pathway Lights. Usa le viti in dotazione per collocare i picchetti in posizione.
NB: Assicurati che il passacavo per lo scarico della tensione sia fissato correttamente
sul picchetto. / Bevestig de grondpinnen aan de Pathway Lights. Gebruik de bijgeleverde
schroeven om de grondpin op zijn plaats te bevestigen. Opmerking: Zorg ervoor dat de
rubberen trekontlaster van de kabel goed in de grondpin is bevestigd.
1.6 Put the Pathway Lights in the ground.
Note: Check if the plug can reach the socket.
Optional extension cables of 2m and 5m are available
Mettez les Pathway Lights dans le sol. Remarque : Vérifiez que la fiche peut
atteindre la prise. Des câbles du connecteur de 2m et 5m sont disponibles
en option. / Stecken Sie die Pathway Light Leuchten in den Boden. Hinweis:
Kontrollieren Sie, ob der Stecker bis zur Steckdose reicht. Verlängerungskabel
mit einer Länge von 2 m und 5 m sind separat erhältlich. / Coloque las
Pathway Lights en el terreno. Nota: Controle que el cable sea bastante largo
para enchufar el dispositivo. También son disponibles cables alargadores
opcionales de 2m y 5m. / Colloca le Pathway Lights nel terreno. NB: Controlla
di riuscire a inserire la spina nella presa. Sono disponibili prolunghe opzionali da
2m e 5m. / Plaats de Pathway Lights in de grond. Opmerking: Controleer of de
stekker het stopcontact kan bereiken. Optionele connectorkabels van 2m en
5m zijn verkrijgbaar.
1.7 Connect the power adapter to the socket.
Branchez l’adaptateur électrique à la prise. / Verbinden Sie den Adapter mit der Steckdose. / Enchufe el adaptador en la toma de corriente. / Inserisci
l’adattatore di corrente nella presa. / Sluit de stroomadapter aan op het stopcontact.
1.8 The Pathway Lights will start blinking. You can start pairing
Note: if the Pathway Light does not automatically start in pairing mode, you can hold the power button to
reset the Pathway Lights until it starts blinking
Les Pathway Lights commencent à clignoter. Vous pouvez commencer le jumelage. Remarque : si les Pathway Lights ne se mettent pas automatiquement
en mode de jumelage, vous pouvez maintenir le bouton d’alimentation enfoncé pour réinitialiser votre Pathway Light jusqu’à ce qu’il commence à clignoter.
/ Die Pathway Light Leuchten beginnen zu blinken. Der Verbindungsvorgang kann gestartet werden. Hinweis: Sollte das Pathway Light nicht selbständig
in den Verbindungsmodus übergehen, können Sie den Ein/Aus-Schalter gedrückt halten, um die Leuchte auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Das
Pathway Light beginnt anschließend zu blinken. / Las Pathway Lights empezarán a parpadear para señalar que están listas para la conexión. Nota: si las
Pathway Lights no se encienden automáticamente en modo de emparejamiento, mantenga pulsado el botón para restablecer sus Pathway Lights hasta
cuando estas empiezan a parpadear. / Le Pathway Lights inizieranno a lampeggiare. Ciò significa che puoi iniziare la connessione. NB: Se le Pathway Lights
non si accendono automaticamente in modalità pairing, puoi mantenere premuto il tasto per resettarle fin quando iniziano a lampeggiare. / De Pathway
Lights beginnen met knipperen. Je kan beginnen met koppelen. Opmerking: als de Pathway Lights niet automatisch in de koppelingsmodus starten, kunt u
de aan/uit-knop ingedrukt houden om de Pathway Lights te resetten totdat deze begint te knipperen.
2. Pairing the Smart Pathway Light to the Hombli app
The Smart Pathway Light can be paired in two ways to the Hombli app: directly through Bluetooth or via
the Hombli Smart Bluetooth Bridge. If you pair the Smart Pathway Light to the Smart Bluetooth Bridge,
you will also be able to control the light from anywhere, creating automated scenarios and use voice
assistants such as Google, Alexa and Siri.
Jumelage de Smart Pathway Light avec l’application Hombli
Smart Pathway Light peut être couplée à l’application Hombli de deux façons : directement par Bluetooth ou via Hombli Smart Bluetooth Bridge.
Si vous associez Smart Pathway Light à Smart Bluetooth, vous pourrez également contrôler l’éclairage depuis n’importe où, créer des scénarios
automatisés et utiliser des assistants vocaux tels que Google, Alexa et Siri.
Das Smart Pathway Light mit der Hombli App verbinden
Das Smart Pathway Light kann auf zwei verschiedene Arten mit der Hombli App verbunden werden: entweder direkt via Bluetooth oder mit Hilfe der
Hombli Smart Bluetooth Bridge. Wenn Sie das Smart Pathway Light mit der Smart Bluetooth Bridge verbinden, können Sie Ihre Beleuchtung von überall
aus bedienen, Automationen erstellen und Sprachassistenten wie Google Assistant, Alexa und Siri benutzen.
Conectar Hombli Smart Pathway Light a la app Hombli
Su Smart Pathway Light puede ser conectada a la app Hombli de dos maneras: directamente con el Bluetooth o por medio de Hombli Smart
Bluetooth Bridge. Conectando su Smart Pathway Light a Hombli Smart Bluetooth Bridge, puede controlar la luz desde cualquier lugar, crear escenarios
automáticos y usar asistentes de voz como Google, Alexa y Siri.
Connettere Hombli Smart Pathway Light all’app Hombli
La tua Smart Pathway Light può essere connessa all’app Hombli in due modi: direttamente via Bluetooth oppure utilizzando Hombli Smart Bluetooth
Bridge. Connettendo la Smart Pathway Light al Smart Bluetooth Bridge potrai controllare le luci ovunque tu sia, creare scenari automatici e usare
assistenti vocali come Google, Alexa e Siri.
De Smart Pathway Light koppelen aan de Hombli app
De Smart Pathway Light kan op twee manieren gekoppeld worden aan de Hombli app: direct via Bluetooth of via de Hombli Smart Bluetooth Bridge.
Als je de Smart Pathway Light koppelt aan de Smart Bluetooth Bridge, kun je het licht waar je ook bent bedienen, geautomatiseerde scenario’s creëren
en spraakassistenten zoals Google, Alexa en Siri gebruiken.
2.1 Pairing with the Hombli Smart Bluetooth Bridge
Make sure you have installed the Hombli app and the Hombli Smart Bluetooth Bridge before pairing
the Smart Pathway Light via this method. Please refer to the manual of the Smart Bluetooth Bridge for
instructions. If the Bluetooth Bridge has been installed, follow the next steps to complete the pairing.
Jumelage avec Hombli Smart Bluetooth Bridge
Assurez vous d’avoir installé l’application Hombli et Hombli Smart Bluetooth Bridge avant de jumeler Smart Pathway Light par cette méthode. Veuillez
vous référer au manuel de Smart Bluetooth Bridge pour les instructions. Si Bluetooth Bridge a été installé, suivez les étapes suivantes pour terminer le
jumelage.
Verbindung zur Hombli Smart Bluetooth Bridge herstellen
Stellen Sie sicher, dass Sie die Hombli App und die Hombli Smart Bluetooth Bridge installiert haben, bevor Sie das Smart Pathway Light über diese
Methode koppeln. Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung der Smart Bluetooth Bridge. Führen Sie nach der Installation der Bluetooth
Bridge die nachfolgenden Schritte aus, um die Verbindungsvorgang abzuschließen.
Conexión con Hombli Smart Bluetooth Bridge
Asegúrese de haber instalado la app Hombli y el Hombli Smart Bluetooth Bridge antes de conectar su Smart Pathway Light según este método. Para
obtener instrucciones para conectar el Smart Bluetooth Bridge, haga referencia al manual de usuario de este último. Una vez configurado el Bluetooth
Bridge, siga los pasos aquí abajo para completar la conexión.
Connessione con Hombli Smart Bluetooth Bridge
Assicurati di aver installato sia l’app Hombli e che l’Hombli Smart Bluetooth Bridge prima di connettere la Smart Pathway Light con questo metodo.
Per ottenere istruzioni, fai riferimento al manuale dello Smart Bluetooth Bridge. Una volta installato il Bluetooth Bridge, segui i passaggi sottostanti per
completare la connessione.
Koppelen met de Hombli Smart Bluetooth Bridge
Zorg ervoor dat je de Hombli app en de Hombli Smart Bluetooth Bridge hebt geïnstalleerd voordat je de Smart Wall Light via deze methode koppelt.
Raadpleeg de handleiding van de Smart Bluetooth Bridge voor instructies. Als de Bluetooth Bridge is geïnstalleerd, volg dan de volgende stappen om de
koppeling te voltooien.
2.1.1 Turn on the Bluetooth on your phone
Activez le Bluetooth sur votre portable. / Aktivieren Sie die
Bluetooth-Verbindung auf Ihrem Smartphone. / Active el
Bluetooth en su Smartphone / Attiva il Bluetooth del tuo
Smartphone / Schakel Bluetooth in op uw telefoon
2.1.3 Tap “Search new device” to add the
Pathway Light
Appuyez sur « Rechercher un nouveau dispositif » pour ajouter
Pathway Light. / Tippen Sie auf “Neues Gerät suchen”, um die
Leuchte hinzuzufügen. / Toque “Buscar nuevo dispositivo” para
añadir la Pathway Light / Tocca “Cerca nuovo dispositivo” per
aggiungere la Pathway Light / Tik op “Zoeken” om de Pathway
Light toe te voegen
2.1.2 Open the Hombli app and select the
Bluetooth Bridge
Ouvrez l’application Hombli et sélectionnez Bluetooth Bridge.
/ Öffnen Sie die Bluetooth Bridge. / Abra la app Hombli y
seleccione el Bluetooth Bridge / Apri l’app Hombli e seleziona
il Bluetooth Bridge / Open de Hombli app en selecteer de
Bluetooth Bridge
2.1.4 Follow the instructions in the app
Suivez les instructions de l’application. / Befolgen Sie die
Anweisungen der App. / Siga las instrucciones en la app. / Segui
le istruzioni nell’app. / Volg de instructies in de app
2.2 Pairing without the Hombli Smart Bluetooth Bridge
If this is your first time installing a Hombli product, please follow all steps below to pair your Smart
Pathway Light to the Hombli app without the Bluetooth Bridge. Are you already familiar with Hombli and
the app? Then you may skip steps 1 to 3.
2.2.1 Download the Hombli App
Télécharger l’application Hombli / Laden Sie die Hombli App
herunter / Descargue la app Hombli / Scarica l’app Hombli /
Download de Hombli app
Jumelage sans Hombli Smart Bluetooth Bridge
Si c’est la première fois que vous installez un produit Hombli, veuillez suivre toutes les étapes ci-dessous pour jumeler votre Smart Pathway Light à
l’application Hombli sans Bluetooth Bridge. Vous êtes déjà familiarisé avec Hombli et l’application ? Alors vous pouvez sauter les étapes 1 à 3.
Verbindung ohne eine Hombli Smart Bluetooth Bridge herstellen
Wenn Sie zum ersten Mal ein Hombli-Produkt installieren, befolgen Sie bitte sämtliche nachfolgenden Schritte, um Ihr Smart Pathway Light ohne die
Bluetooth Bridge mit der Hombli App zu verbinden. Kennen Sie Hombli und die App bereits? Dann können Sie die Schritte 1 bis 3 überspringen.
Conexión sin Hombli Smart Bluetooth Bridge
Si es la primera vez que configura un dispositivo Hombli, por favor, siga todos los pasos aquí abajo para conectar su Smart Pathway Light a la app
Hombli, sin usar el Bluetooth Bridge. ¿Conoce ya los productos Hombli y nuestra app? Entonces puede saltar los pasos de 1 a 3.
Connessione senza Hombli Smart Bluetooth Bridge
Se è la prima volta che installi un dispositivo Hombli, ti preghiamo di seguire tutti i passaggi sottostanti per connettere la tua Smart Pathway Light
all’app Hombli senza utilizzare il Bluetooth Bridge. Conosci già i prodotti Hombli e la nostra app? Allora puoi saltare gli step da 1 o a 3.
Koppelen zonder de Hombli Smart Bluetooth Bridge
Als dit de eerste keer is dat je een Hombli product installeert, volg dan alle onderstaande stappen om je Smart Pathway Light te koppelen aan de
Hombli app zonder de Bluetooth Bridge. Ben je al bekend met Hombli en de app? Dan mag je stap 1 t/m 3 overslaan.
2.2.2 Create an account and log in
Créer un compte et se connecter / Erstellen Sie ein Konto und
melden Sie sich an / Cree una cuenta e inicie la sesión /
Crea un account e effettua il log in / Maak een account aan en
log in
2.2.3 Create a family
Créer une famille / Erstellen Sie eine Familie / Cree un hogar /
Crea una famiglia / Creëer een familie
2.2.4 Turn on the Bluetooth on your phone
Activez le Bluetooth sur votre portable. / Aktivieren Sie die
Bluetooth-Verbindung auf Ihrem Smartphone. / Active el
Bluetooth en su Smartphone / Attiva il Bluetooth del tuo
Smartphone / Schakel Bluetooth in op uw telefoon
2.2.5 Tap “Add Device” or “+” and select
the Smart Pathway Light from the Outdoor
category
Appuyez sur « Ajouter un dispositif » ou « + » et sélectionnez
Smart Pathway Light dans la catégorie « Extérieur » / Tippen
Sie auf “Gerät hinzufügen” oder “+”, und wählen Sie das Smart
Outdoor Light. / Toque “Añadir dispositivo” o “+” y seleccione
la Smart Pathway Light de la categoría “Exterior”. / Tocca
Aggiungi dispositivo” o “+” e seleziona la Smart Pathway Light
dalla categoria “Outdoor”. / Tik op “Handmatig toevoegen” of
“+” en selecteer de Smart Pathway Light in de Buiten categorie
2.2.6 Tap “Continue without Bridge”
Appuyez sur « Continuer sans Bridge ». / Tippen Sie auf “Ohne
Bridge fortfahren”. / Toque “Continuar sin Bridge”. / Tocca
“Continua senza Bridge”. / Tik op “Doorgaan zonder Bridge
2.2.7 Follow the instructions in the app
Suivez les instructions de l’application. / Befolgen Sie die
Anweisungen der App. / Siga las instrucciones en la app. /
Segui le istruzioni nell’app. / Volg de instructies in de app
3. Connecting to Google, Alexa and Siri Shortcuts
The Smart Pathway Light is compatible with Google Assistant, Amazon Alexa and Siri Shortcuts. Check
our installation guides and instructional videos on our website to learn how to connect them.
NOTE: connection to Google, Alexa and Siri are only possible if the Smart Pathway Light is connected with the Hombli app through a Smart
Bluetooth Bridge.
optional
Hey Google
works with
Connexion aux raccourcis Google, Alexa et Siri
Smart Pathway Light est compatible avec les raccourcis de Google Assistant, Amazon Alexa et Siri. Consultez nos guides d’installation et nos vidéos
d’instruction sur notre site Web pour apprendre à les connecter. REMARQUE : la connexion à Google, Alexa et Siri n’est possible que si Smart Pathway
Light est connectée à l’application Hombli via Smart Bluetooth Bridge.
Mit Google, Alexa und Siri Kurzbefehle verbinden
Das Smart Pathway Light ist mit Google Assistant, Amazon Alexa und Siri Kurzbefehle kompatibel. Nähere Informationen hierzu finden Sie in den
Installationsanleitungen und den Video-Tutorials auf unserer Website. HINWEIS: Eine Verknüpfung mit Google Assistant, Alexa oder Siri erfordert eine
Verbindung mit der Hombli App und einer Smart Bluetooth Bridge.
Conectar a Google, Alexa y a los Atajos de Siri
Hombli Smart Pathway Light es compatible con Google Assistant, Amazon Alexa y los Atajos de Siri. Eche un vistazo a las guías de instalación y a los
vídeos tutoriales en nuestra página web para saber cómo conectarlos. NOTA: La conexión a Google, Alexa y Siri solo es posible si la Smart Pathway
Light está conectada a la app Hombli a través de uno Smart Bluetooth Bridge.
Connettere a Google, Alexa e Siri Shortcuts
Hombli Smart Pathway Light è compatibile con Google Assistant, Amazon Alexa e Siri Shortcut. Dai un’occhiata alle nostre guide di installazione e
ai video tutorial sul nostro sito per sapere come connetterli. NB: La connessione a Google, Alexa e Siri è possibile solo se la Smart Pathway Light è
connessa all’app Hombli attraverso uno Smart Bluetooth Bridge.
Verbinden met Google, Alexa en Siri
De Smart Pathway Light kan verbonden worden met Google Assistent, Amazon Alexa en Siri Shortcuts. Bekijk onze installatiegidsen en instructievideo’s
op onze website om te leren hoe je deze kan verbinden. OPMERKING: verbinding met Google, Alexa en Siri is alleen mogelijk als de Smart Pathway Light
via een Smart Bluetooth Bridge verbonden is met de Hombli app.
4. Setting up Smart Scenarios
Smart Scenarios is a great way to automate your new Smart Pathway Light (and other Hombli devices).
For example, turning on the light when you arrive home or automatically when the sun has set. Find a
step by step guide (in English) at hombli.com/blog/how-to-make-smart-scenarios/.
NOTE: Smart Scenarios are only possible if the Smart Pathway Light is connected with the Hombli app through a Smart Bluetooth Bridge.
optional
Configurer les scénarios intelligents
Les scénarios intelligents sont un excellent moyen d’automatiser votre nouvelle Smart Pathway Light (et d’autres dispositifs Hombli). Par exemple,
allumer automatiquement lorsque vous arrivez chez vous ou lorsque le soleil s’est couché. Vous trouverez un guide étape par étape (en anglais) sur
hombli.com/blog/how-to-make-smart-scenarios/. REMARQUE : Les scénarios intelligents ne sont possibles que si Smart Pathway Light est connectée
à l’application Hombli par Smart Bluetooth Bridge.
Automationen erstellen
Mit Automationen holen Sie noch mehr aus Ihrem Smart Pathway Light (und anderen Hombli-Geräten). Sorgen Sie z. B. dafür, dass das Licht
automatisch eingeschaltet wird, wenn Sie nach Hause kommen, oder die Sonne untergegangen ist. Details hierzu finden Sie (auf Englischer Sprache)
unter hombli.com/blog/how-to-make-smart-scenarios/. HINWEIS: Automationen für das Smart Pathway Light erfordern eine Verbindung mit der
Hombli App und einer Smart Bluetooth Bridge.
Configurar escenarios Smart
Los escenarios Smart son la mejor manera para automatizar su Smart Pathway Light (o cualquier otro dispositivo Hombli). Gracias a esta función,
puede configurar la luz, por ejemplo, para que se encienda automáticamente cuando llega a casa o después de la puesta del sol. En nuestro blog puede
encontrar una guía paso a paso (en inglés) hombli.com/blog/how-to-make-smart-scenarios/. NOTA: Los escenarios Smart solo son posibles si la Smart
Pathway está conectada a la app Hombli a través de un Smart Bluetooth Bridge.
Impostare scenari Smart
Gli scenari Smart sono un ottimo modo per automatizzare la tua Smart Pathway Light (e qualsiasi altro dispositivo Hombli). Per esempio, la luce può
accendersi automaticamente quando arrivi a casa o quando il sole è tramontato. Nel nostro blog puoi trovare una guida step-by-step (in inglese)
hombli.com/blog/how-to-make-smart-scenarios/. NB: Gli scenari Smart sono possibili solo se la Smart Pathway Light è connessa all’app Hombli per
mezzo di uno Smart Bluetooth Brige.
Slimme Scenario’s creëren
Slimme Scenario’s is een geweldige manier om je nieuwe Smart Pathway Light (en andere Hombli apparaten) te automatiseren. Bijvoorbeeld door het
licht aan te doen wanneer je thuiskomt of automatisch wanneer de zon onder is gegaan. Een stap-voor-stap handleiding vind je op hombli.com/nl/
blog/slimme-scenarios-zo-werkt-het/ OPMERKING: Slimme Scenario’s zijn alleen mogelijk als de Smart Pathway Light is verbonden met de Hombli
app via een Smart Bluetooth Bridge.
5. Setting up a Group
If you have set up multiple Smart Pathway Light, you can control them individually, but also as a group.
After pairing all of your Smart Pathway Lights, follow these steps to set up a group..
optional
Configuration d’un groupe
Si vous avez configuré plusieurs Smart Pathway Lights, vous pouvez les contrôler individuellement, mais aussi en groupe. Après avoir couplé tous vos
Smart Pathway Lights, suivez ces étapes pour configurer un groupe.
Eine Gruppe erstellen
Wenn Sie mehrere Smart Pathway Light Leuchten aufgestellt haben, können Sie diese individuell, aber auch als Gruppe bedienen. Führen Sie die
folgenden Schritte aus, nachdem Sie alle Smart Pathway Light Leuchten verbunden haben, um eine Gruppe zu erstellen.
Configurar un grupo
Si ha instalado más Smart Pathway Light, puede controlarlas singularmente, pero también en grupo. Una vez conectadas todas las Smart Pathway
Lights, siga los pasos aquí abajo para configurar un grupo.
Configurare un gruppo
Se hai installato più Smart Pathway Light, puoi controllarle singolarmente, ma anche in gruppo. Una volta effettuato il pairing di tutte le Smart Pathway
Lights, segui i passaggi sottostanti per configurare un gruppo.
Een groep aanmaken
Als je meerdere Smart Pathway Lights hebt ingesteld, kun je ze afzonderlijk aansturen, maar ook als groep. Nadat je al je Smart Pathway Lights hebt
gekoppeld, volg je deze stappen om een groep in te stellen.
5.1 Open the Hombli App and select one of
the Pathway Lights
Ouvrez l’application Hombli et sélectionnez l’une des Pathway
Lights. / Öffnen Sie die Hombli App und wählen Sie eine der
Pathway Light Leuchten. / Abra la App Hombli y seleccione una
de las Pathway Lights. / Apri la App Hombli e seleziona una
delle Pathway Lights../ Open de Hombli App en selecteert één
van de Pathway Lights
5.2 Tap the pencil icon and select “Create
Group”
Appuyez sur l’icône du crayon et sélectionnez « Créer un groupe
». / Tippen Sie auf das Stift-Symbol und wählen Sie “Gruppe
erstellen”. / Toque el icono en forma de lápiz y elija “Crear Grupo”. /
Tocca l’icona a forma di matita e seleziona “Crea un grupp /
Tik op het potloodsymbool en kies “Creëer Groep”
5.3 Add the Pathway Lights to the group
and tap “Save”
Ajoutez les Pathway Lights au groupe et appuyez sur «
Enregistrer ». / Fügen Sie die Pathway Light Leuchten zu der
Gruppe hinzu und wählen Sie anschließend “Speichern”. / Añada
las Pathway Lights al grupo y toque “Guardar”. / Aggiungi le
Pathway Lights al gruppo e tocca “Salva”. / Voeg de Pathway
Lights toe aan de groep en tik op “Opslaan
5.4 Choose a groupname and select “Save”
Choisissez un nom de groupe et sélectionnez « Enregistrer ». /
Wählen Sie einen Namen für die Gruppe und anschließend
„Speichern”. / Elija un nombre para el grupo y seleccione
“Guardar”. / Scegli un nome per il gruppo e seleziona “Salva”. /
Voer een groepsnaam in en tik op “Opslaan”
5.5 The group will show up on the home
screen as a new device
Le groupe d’affiche sur l’écran d’accueil comme un nouveau
dispositif. / Die Gruppe erscheint als neues Gerät auf dem
Startbildschirm. / El grupo aparecerá en la pantalla principal
como un nuevo dispositivo. / Il gruppo verrà mostrato nella
schermata Home come nuovo dispositivo. / De groep verschijnt
op het startscherm als een nieuw apparaat
6. Troubleshooting
Do you have questions about the Hombli Smart Pathway Light? Find answers to frequently asked
questions in our online FAQ or contact customer support at www.hombli.com/support.
Résolution des problèmes
Vous avez des questions sur Hombli Smart Pathway Light ? Trouvez les réponses aux questions les plus fréquentes dans notre FAQ en ligne ou
contactez le service clientèle à l’adresse www.hombli.com/support.
Problemlösung
Haben Sie Fragen zu Ihrem Hombli Smart Pathway Light? Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ), sowie Möglichkeiten zur Kontaktaufnahme zu
unserem Kundendienst finden Sie unter www.hombli.com/support.
Resolución de problemas
¿Tiene preguntas acerca de su Hombli Smart Pathway Light? Puede encontrar las respuestas a las preguntas más frecuentes en la respectiva sección de
nuestra página web: www.hombli.com/support.
Troubleshooting
Hai domande riguardo alla tua Hombli Smart Pathway Light? Trova le risposte alle domande più comuni nella sezione FAQ della nostra pagina web o
contatta il servizio clienti qui: www.hombli.com/support.
Problemen oplossen
Heeft u vragen over de Hombli Smart Pathway Light? Vind de antwoorden op veel gestelde vragen in onze online FAQ of neem contact op met de
klantenservice via www.hombli.com/nl/support/.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

hombli Smart Pathway Light Handleiding

Type
Handleiding