Barco Njord Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
ENABLING BRIGHT OUTCOMES
Gebruikershandleiding
Njord
Registered office: Barco NV
President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Barco NV
Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com/en/support
www.barco.com
Copyright ©
Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van dit document mag worden gekopieerd, gereproduceerd of
vertaald. Het mag niet anderszins worden opgenomen, verzonden of opgeslagen in een opvraagsysteem
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Barco.
Wijzigingen
Barco verstrekt deze handleiding 'as is' (in de aangeboden vorm), zonder enige expliciete of impliciete
garanties, met inbegrip van maar niet beperkt tot de impliciete garanties of verkoopbaarheid en geschiktheid
voor een bepaald doel. Het is Barco te allen tijde toegestaan om zonder kennisgeving verbeteringen en/of
wijzigingen aan te brengen aan het/de in deze publicatie beschreven product/producten en/of programma/
programma's.
Het kan zijn dat deze publicatie technische onjuistheden of typefouten bevat. Tussentijdse wijzigingen aan de
informatie opgenomen in deze publicatie worden verwerkt in nieuwe versies van deze publicatie.
De laatste versie van de Barco-handleidingen kan worden gedownload vanaf de Barco-website
www.barco.com of de beveiligde Barco-website https://www.barco.com/en/signin.
Trademarks
Merken en productnamen vermeld in deze manual zijn mogelijks handelsnamen of geregistreerde
handelsnamen of copyrights en behoren toe aan hun respectievelijke eigenaars. Alle merk- en productnamen
gebruikt in deze manual zijn opgenomen als commentaar of als voorbeelden en dienen niet als advertentie
voor deze produkten of de producenten begrepen te worden.
Garantie en compensaties
Barco geeft een garantie voor het perfect produceren en dit als deel van legale garantie. Bij ontvangst moet de
aankoper de geleverde goederen onmiddellijk nazien op transportschade alsook op materiaal- en
produktiefouten. Bij klacht moet Barco onmiddellijk schriftelijk verwittigd worden.
De garantieperiode start op de dag van lervering van de goederen. Bij speciale systemen en software wordt
gestart vanaf de opleveringsdatum, maar uiterlijk 30 dagen na levering. In geval van een rechtmatige klacht
kan Barco overgaan tot herstelling of vervanging op eigen kosten en dit binnen een redelijke termijn. Indien
blijkt dat het onmogelijk is of niet afdoende kan aangepast worden, kan de klant een korting op de
aankoopprijs vragen of het contract annuleren. Alle andere klachten, in het bijzonder deze gerelateerd aan
compensaties voor directe of indirecte schade, en ook schade veroorzaakt door het gebruik van de software
als ook deze door andere dienstverlening door Barco, als onderdeel van een systeem of onafhankelijke
service, zal als ongegrond beschouwd worden zolang niet is aangetoond dat een grove fout is gemaakt door
Barco.
Als de aankoper of een derde partij modificaties of herstellingen uitvoert aan de door Barco geleverde
goederen,of als de goederen foutief gebruikt werden, in het bijzonder als system foutief bediend werden na de
overdracht van het risico, of als ze anders gebruikt worden dan in het contract overeengekomen, zullen alle
klachten door de aankoper ingediend als foutief behandeld worden. Wordt niet door de garantievoorwaarden
gedekt, alle systeem falingen welke een oorzaak vinden in programmas of electonische circuits geleverd door
de verkoper zoals interfaces. Normale gebruik alsook normale onderhouds vallen ook niet onder de normale
garantievoorwaarden.
De omgevingsvoorwaarden alsook de service- en onderhoudsvoorschriften, vermeld in deze manual moeten
door de klant toegepast worden.
Federal Communications Commission (FCC Statement)
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de grenzen vastgelegd voor een digitaal apparaat klasse 'A'
overeenkomstig deel 15 van de regels van de Federal Communications Commission FCC. Deze limieten zijn
ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen kwalijke storing als het apparaat wordt bediend in
een zakelijke omgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequente energie en kan die uitstralen. Als
het apparaat niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de gebruiksaanwijzing kan het kwalijke storing aan
radiocommunicatie veroorzaken. Het gebruik van deze apparatuur in een woongebied kan schadelijke
interferentie veroorzaken. Gebruikers dienen dergelijke interferentie zelf en voor eigen rekening te verhelpen.
Wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk goedgekeurd zijn door de verantwoordelijke voor de naleving,
kunnen de toelating tot het gebruik van de apparatuur nietig maken.
FCC-
verantwoordelijk:
Barco Inc.
3059 Premiere Parkway Suite 400
30097 Duluth GA, Verenigde Staten
Tel: +1 678 475 8000
Patentbescherming
Raadpleeg www.barco.com/about-barco/legal/patents
EMC-kennisgeving
EN55032/CISPR32 Klasse A MME (Multimedia-apparatuur)
Waarschuwing: deze apparatuur voldoet aan Klasse A van CISPR 32. In een huishoudelijke omgeving kan
deze apparatuur radiostoringen veroorzaken.
GB/T 9254 Klasse A ITE (Information Technology Equipment)
Waarschuwing: dit is een klasse A-product. In een huiselijke omgeving kan dit product radiostoring
veroorzaken, in welk geval de gebruiker de nodige maatregelen zal moeten nemen.
Taiwanese verklaring BSMI Klasse A:
警告使用者 : 此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使 ,可能會造成射頻擾動,在此情況下,使用者會被要
求採取某些適當的對策。
5R5913592NL /01 Njord
1 Veiligheid .......................................................................................................................................................................................................... 7
1.1 Algemene overwegingen...............................................................................................................................................................8
1.2 Belangrijke veiligheidsinstructies..............................................................................................................................................9
1.3 Veiligheidsafstand projector......................................................................................................................................................14
1.4 Productveiligheidslabels .............................................................................................................................................................14
1.5 Radioapparatuur (optioneel).....................................................................................................................................................15
2 Aan de slag..................................................................................................................................................................................................17
2.1 Kennismaken met de projector ...............................................................................................................................................18
2.2 De projector aanzetten ................................................................................................................................................................20
2.3 Beeldprojectie starten...................................................................................................................................................................21
2.4 Wisselen naar stand-by...............................................................................................................................................................23
2.5 Projector uitschakelen..................................................................................................................................................................23
3 Pulse-afstandsbediening ...............................................................................................................................................................25
3.1 Afstandsbediening, installatie van de batterij..................................................................................................................26
3.2 Afstandsbediening, instelling protocol.................................................................................................................................27
3.3 Afstandsbediening, aan/uit-knop ...........................................................................................................................................28
3.4 De RCU gebruiken .........................................................................................................................................................................28
3.5 Overzicht functies ...........................................................................................................................................................................29
3.6 Functies van de "indicator knop ingedrukt" ......................................................................................................................29
3.7 Functie van de RGB-filterknop ................................................................................................................................................30
3.8 Adressen weergeven en programmeren op de RCU .................................................................................................30
3.9 De XLR connector van de RCU gebruiken.......................................................................................................................30
3.10 De ministekker van de RCU gebruiken ..............................................................................................................................31
3.11 Silicone bescherming voor de RCU (optioneel).............................................................................................................31
4 Invoer & communicatie ....................................................................................................................................................................33
4.1 Inleiding ................................................................................................................................................................................................34
4.2 Lokaal toetsenblok en LCD-paneel ......................................................................................................................................34
4.3 LCD-aanraakpaneel......................................................................................................................................................................35
4.4 Communicatieverbindingen ......................................................................................................................................................36
4.5 Tabel met betekenissen LED- en knopindicators..........................................................................................................38
4.6 Pulse Quad Combo-ingang Mk II...........................................................................................................................................39
4.7 Pulse Quad Combo-ingang Mk I ............................................................................................................................................40
4.8 Pulse Quad DP 1.2-ingang........................................................................................................................................................41
4.9 Pulse SFP-invoer............................................................................................................................................................................42
Inhoud
R5913592NL /01 Njord6
5 GUI Inleiding..........................................................................................................................................................................................43
5.1 Overzicht..............................................................................................................................................................................................44
5.2 Navigatie..............................................................................................................................................................................................45
6 GUI Afbeelding....................................................................................................................................................................................47
6.1 Handmatig beeldniveaus instellen ........................................................................................................................................48
6.2 De scherpte aanpassen ..............................................................................................................................................................49
6.3 De gammacorrectie aanpassen..............................................................................................................................................50
6.4 Het gewenste gammatype instellen .....................................................................................................................................51
6.5 HDR-inhoud weergeven..............................................................................................................................................................53
7 GUI Menu Status...............................................................................................................................................................................55
7.1 Overzicht menu Status ................................................................................................................................................................56
8 Productonderhoud................................................................................................................................................................................59
8.1 De lens reinigen...............................................................................................................................................................................60
8.2 De buitenkant van de projector schoonmaken...............................................................................................................60
9 Risicogroep 3 Veiligheid .................................................................................................................................................................61
9.1 Algemene overwegingen............................................................................................................................................................62
9.2 Veiligheidstraining die de installateur moet geven .......................................................................................................62
9.3 Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid: veiligheidsafstand .................................................................................63
9.4 Veiligheidsafstand (HD) voor volledig omheinde projectiesystemen.................................................................64
9.5 Veiligheidsafstand voor het wijzigen van de optica......................................................................................................66
Index ..................................................................................................................................................................................................................67
7R5913592NL /01 Njord
Over dit document
Lees dit document aandachtig door. Het bevat belangrijke informatie over het voorkomen van persoonlijk
letsel bij het installeren en gebruiken van de NJORD projector. Bovendien bevat dit hoofdstuk verschillende
waarschuwingen ter voorkoming van schade aan de NJORD projector. Zorg ervoor dat u alle
veiligheidsvoorschriften, veiligheidsinstructies en waarschuwingen in dit hoofdstuk begrijpt en opvolgt voordat
u de NJORD projector installeert.
Uitleg over de term "NJORD" zoals deze wordt gebruikt in dit document
Als in dit document wordt verwezen naar de term "NJORD", is dit van toepassing op de volgende producten
van Barco:
NJORD
Definitie van het Njord-platform
De producten uit de Njord-serie zijn doorgaans allemaal producten binnen het Barco UDM-platform
Veiligheid 1
R5913592NL /01 Njord8
1.1 Algemene overwegingen
WAARSCHUWING: Wees voorzichtig met opgehangen ladingen.
WAARSCHUWING: Draag een hoofdbescherming om het risico op persoonlijk letsel te
verminderen.
WAARSCHUWING: Wees voorzichtig wanneer u met zware ladingen werkt.
WAARSCHUWING: Koppel bij een noodgeval met optische straling het apparaat los van de
netstroom door de hoofdschakelaar te bedienen. Als u niet gemakkelijk bij de hoofdschakelaar kunt,
moet u de projectoren op een andere manier loskoppelen, bijvoorbeeld via de aansluitkast.
Om het risico op een noodgeval te beperken, is het aangeraden de sluiter te gebruiken of een zwart
beeld te selecteren op de projector.
WAARSCHUWING: Let op uw vingers als u met zware ladingen werkt.
Algemene veiligheidsinstructies
Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker zelf vervangen kunnen worden. Pogingen om
mechanische of elektronische onderdelen binnen de behuizing of delen daarvan te wijzigen of vervangen,
is in strijd met de garantievoorwaarden en kan gevaarlijk zijn.
Kijk niet in de straal wanneer de projector is ingeschakeld. Het sterke licht kan permanente beschadiging
van het oog veroorzaken.
Lees voordat u deze apparatuur bedient eerst deze handleiding geheel door en bewaar de handleiding ter
referentie.
Installatie en aanpassingen vooraf moeten worden uitgevoerd door bevoegd personeel van Barco of door
bevoegde servicedealers van Barco.
Alle waarschuwingen op de projector en in de handleidingen dienen in acht te worden genomen.
Alle instructies voor de bediening en het gebruik van deze apparatuur dienen exact te worden opgevolgd.
Alle lokale installatiecodes dienen in acht te worden genomen.
Opmerking over veiligheid
Deze apparatuur is vervaardigd in overeenstemming met de vereisten van de geldende internationale
veiligheidsnormen. Deze veiligheidsnormen stellen belangrijke eisen aan het gebruik van
veiligheidsgevoelige componenten, materialen en isoleringen om de gebruiker of operator te beschermen
tegen het risico op elektrische schokken en gevaarlijke energie, en tegen de noodzaak van toegang tot
onderdelen die onder spanning staan. Veiligheidsnormen leggen bovendien beperkingen op aan de hoogte
van interne en externe temperaturen, stralingsniveaus, mechanische stabiliteit en sterkte, constructie van de
behuizing en bescherming tegen brandgevaar. Testsimulaties van foutcondities ("single fault condition")
garanderen de gebruiker dat de apparatuur veilig is zelfs wanneer de normale werking is verstoord.
Opmerking over optische straling
Deze projector is uitgerust met lasers met een zeer hoge helderheid (straling). Het licht van deze lasers wordt
in het optische pad van de projector verwerkt. Het oorspronkelijke licht van de laser is in geen geval
toegankelijk voor de eindgebruiker. Het licht dat de projectielens van de projector verlaat, wordt verdund door
het optische pad, waardoor een grotere bron en een lagere straling wordt verkregen dan met het
oorspronkelijke licht van de laser. Het geprojecteerde licht vormt desalniettemin een aanzienlijk risico voor de
huid en ogen van mensen wanneer deze direct aan de straal wordt blootgesteld. Dit risico heeft niet specifiek
betrekking op de kenmerken van licht van lasers, maar louter en alleen op de grote thermische energie van de
lichtbron. Deze is hetzelfde als lampsystemen.
Bij blootstelling van het oog binnen de veiligheidsafstand (HD) kan thermisch letsel aan het oog ontstaan. De
HD is de afstand van het oppervlak van de projectielens naar de positie van de geprojecteerde straal, waarbij
Veiligheid
9R5913592NL /01 Njord
de straling gelijk staat aan de maximaal toegestane blootstelling als beschreven in het hoofdstuk
"Veiligheidsafstand".
Tijdens het monteren van een verwisselbare lens met een projectieverhouding waardoor de
projector een RG3-apparaat wordt, (zie het hoofdstuk "Goedgekeurde lenzen" in de
installatiehandleiding), raadpleeg dan hoofdstuk Veiligheidsafstand voor het wijzigen van de
optica, pagina 66 voor informatie ten aanzien van de voorzorgsmaatregelen.
OPGELET: Andere bedieningselementen gebruiken, afstellingen doen of procedures uitvoeren dan
de in dit document beschreven elementen, afstellingen en procedures kan resulteren in gevaarlijke
blootstelling aan straling.
Opmerking over laserstraling
De optionele laserafstandsmeter voor deze projector kan een klasse 2 laserstraal van 0,95 mW/638 nm
uitzenden. Als de afstandsmeter correct is geïnstalleerd, bevindt hij zich aan de voorzijde van de projector (zie
). U kunt de laserstraal activeren door op de knop op het apparaat te drukken, via het menu van de projector
of via de software van de projector. Wanneer u in de laserstraal staart, kan thermisch letsel aan het oog
ontstaan.
Afbeelding 11
WAARSCHUWING: Laserstraling Staar niet in de laserstraal, Klasse 2 IEC EN 60825-1:2014
Voor meer informatie, raadpleeg de veiligheidshandleiding van het product.
Definitie van gebruikers
In deze handleiding wordt met de term ONDERHOUDSPERSONEEL verwezen naar door Barco
geautoriseerde personen met de benodigde technische training en ervaring om kennis te hebben van de
mogelijke gevaren waaraan zij zijn blootgesteld (met inbegrip van maar niet beperkt tot blootstelling aan
ELEKTRISCHE en ELEKTRONISCHE CIRCUITS MET HOOGSPANNING en PROJECTOREN MET
KRACHTIG LICHT) bij het uitvoeren van een taak, en van de maatregelen die moeten worden genomen om
potentieel gevaar voor hun eigen persoon of andere personen te minimaliseren. De termen GEBRUIKER en
OPERATOR verwijzen naar alle personen die geen ONDERHOUDSPERSONEEL zijn en die
GEAUTORISEERD zijn om professionele projectiesystemen te bedienen.
De NJORD projector is "UITSLUITEND VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK" bedoeld door BEVOEGD
PERSONEEL dat bekend is met de mogelijke risico's die zijn verbonden aan hoge voltages, lichtstralen met
hoge intensiteit en hoge temperaturen die worden gegenereerd door de lamp en de bijbehorende circuits.
Alleen bevoegd ONDERHOUDSPERSONEEL met kennis van dergelijke risico's mag onderhoudsfuncties
binnenin de behuizing van het product uitvoeren.
1.2 Belangrijke veiligheidsinstructies
Voorkoming van het risico op elektrische schokken
Dit product moet worden bediend met monofase wisselstroom. Controleer of het voltage en de capaciteit
van de netvoeding overeenkomen met de elektrische specificaties van de projector: 120-180V/200-240V
(+/-10%), 16A-12A, 50-60Hz. Neem contact op met uw elektricien als u de vereiste netvoeding niet kunt
installeren. Zorg dat de aardingswerking van de aansluiting niet tenietgaat.
Dit apparaat dient te worden geaard via het meegeleverde 3-aderige netsnoer.
Raadpleeg de dealer als de meegeleverde snoeren niet juist zijn.
Als de stekker niet in het stopcontact past, neemt u contact op met een elektricien om het verouderde
stopcontact te vervangen volgens de lokale regelgevingen. Doe de aardingswerking van de aansluiting
niet teniet.
Veiligheid
R5913592NL /01 Njord10
Gebruik nooit 2-aderige netsnoeren, want deze zijn gevaarlijk en kunnen elektrische schokken
veroorzaken. Gebruik altijd een stroomconnector met een aardklem.
Zorg dat er niets op het netsnoer wordt geplaatst. Plaats dit product niet zodanig dat het snoer in een
loopgebied ligt. Trek het snoer altijd aan de stekker uit de aansluiting. Trek nooit aan het snoer zelf.
Gebruik alleen het met het apparaat meegeleverde netsnoer. Hoewel andere netsnoeren hetzelfde kunnen
lijken, is de veiligheid van andere netsnoeren niet getest in de fabriek en mogen deze niet worden gebruikt
in combinatie met dit apparaat. Raadpleeg uw leverancier voor een vervangend netsnoer.
Als de stekker niet in het stopcontact past, neemt u contact op met een elektricien om het verouderde
stopcontact te vervangen volgens de lokale regelgevingen. Doe de aardingswerking van de aansluiting
niet teniet.
Bedien de projector niet indien het snoer is beschadigd. Vervang het snoer.
Bedien de projector niet indien de projector is gevallen of beschadigd, maar laat de projector in dat geval
eerst controleren door een bevoegd onderhoudspersoneel.
Plaats het snoer zodanig dat er niet over kan worden gestruikeld of aan getrokken en zorg ervoor dat het
niet in contact komt met hete oppervlakken.
Als bij dit product een verlengsnoer moet worden gebruikt, moet een snoer worden gebruikt met een
voltage dat ten minste gelijk is aan het voltage van de projector. Een snoer met een lagere stroomsterkte
dan de projector kan oververhit raken.
Schuif nooit objecten van welke aard ook via openingen in de behuizing in dit product, omdat punten met
gevaarlijke spanningsniveaus kunnen worden geraakt of kortsluiting van andere delen kan worden
veroorzaakt, waardoor het risico op brand of elektrische schokken ontstaat.
Zorg ervoor dat geen objecten in de (ventilatie)openingen van het product terecht kunnen komen.
Stel de projector niet bloot aan regen of vocht.
De projector is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik de eenheid nooit buiten.
Zorg ervoor dat de projector niet wordt blootgesteld aan water of andere vloeistoffen of daarin wordt
ondergedompeld.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof van welke aard ook op de projector terechtkomt.
Mochten vloeistoffen of vaste objecten in de behuizing terechtkomen, koppel het netsnoer dan los en laat
de set controleren door bevoegd onderhoudspersoneel voordat u de bediening hervat.
Demonteer deze projector niet zelf maar breng deze altijd naar gekwalificeerd onderhoudspersoneel voor
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden.
Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant zijn aanbevolen.
Bliksem - Voor extra bescherming van dit videoproduct tijdens onweer of wanneer het gedurende een
langere periode niet wordt gebruikt, moet het product worden losgekoppeld van het stopcontact. Dit
voorkomt schade aan het product door blikseminslag en stroomstoten.
Voorkoming van persoonlijk letsel
Voorkom letsel en fysieke schade en lees daartoe altijd deze handleiding en alle labels op het systeem
voordat u de projector inschakelt of de projector aanpast.
Voorkom letsel en houd rekening met het gewicht van de projector. Het gewicht van een basisprojector is
±48 kg (±105 lb) zonder lens.
Voorkom letsel en zorg ervoor dat de lens en alle afdekplaten correct zijn geïnstalleerd. Raadpleeg de
installatieprocedures.
Waarschuwing: lichtstraal met hoge intensiteit. Kijk NOOIT in de lens! De sterke straling kan het oog
beschadigen.
Waarschuwing: projector met uiterst hoge helderheid: deze projector is uitgerust met lasers met een
zeer hoge helderheid (straling). Het licht van deze lasers wordt in het optische pad van de projector
verwerkt. Het oorspronkelijke licht van de laser is in geen geval toegankelijk voor de eindgebruiker. Het
licht dat de projectielens van de projector verlaat, wordt verdund door het optische pad, waardoor een
grotere bron en een lagere straling wordt verkregen dan met het oorspronkelijke licht van de laser. Het
geprojecteerde licht vormt desalniettemin een aanzienlijk risico voor het menselijk oog wanneer het direct
aan de straal wordt blootgesteld. Dit risico heeft niet specifiek betrekking op de kenmerken van licht van
lasers, maar louter en alleen op de grote thermische energie van de lichtbron. Deze is vergelijkbaar met
lampsystemen.
Bij blootstelling van het oog binnen de veiligheidsafstand (HD) kan thermisch letsel aan het oog ontstaan.
De HD is de afstand van het oppervlak van de projectielens naar de positie van de geprojecteerde straal,
waarbij de straling gelijk staat aan de maximaal toegestane blootstelling zoals beschreven in het hoofdstuk
Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid: veiligheidsafstand, pagina 63.
Waarschuwing voor hoge helderheid: de lichtbron van de projector mag niet worden ingeschakeld of de
sluiter moet worden gesloten als er geen projectielens is geïnstalleerd.
Veiligheid
11R5913592NL /01 Njord
Volgens de internationale eisen mag niemand de projectiestraal binnengaan in de zone tussen de
projectielens en de bijbehorende veiligheidsafstand (HD). Dit moet fysiek onmogelijk worden gemaakt door
voor voldoende scheidingshoogte te zorgen of door afzettingen te plaatsen. Gebruikers binnen de
beperkte zone worden geacht voldoende te zijn getraind. De toepasselijke scheidingshoogten worden
besproken in Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid: veiligheidsafstand, pagina 63.
Waarschuwing: laserstraling wanneer de optionele laserafstandsmeter is geïnstalleerd. Staar niet in de
laserstraal. Een klasse 2 laserstraal kan het oog beschadigen.
Houd uw hand niet voor de straal.
Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker zelf vervangen kunnen worden. Pogingen om
mechanische of elektronische onderdelen binnen de behuizing of delen daarvan te wijzigen of vervangen,
is in strijd met de garantievoorwaarden en kan gevaarlijk zijn. Deze werkzaamheden mogen uitsluitend
door bevoegd onderhoudspersoneel van Barco worden uitgevoerd.
Voordat u een van de afdekplaten van de projector probeert te verwijderen, moet u de projector uitzetten
en de stekker uit het stopcontact halen.
Wanneer u de projector moet uitschakelen voor toegang tot onderdelen binnenin het apparaat, moet u
altijd het netsnoer loskoppelen van het lichtnet.
De stroomtoevoer aan de zijkant van de projector wordt gezien als methode voor loskoppeling van
het apparaat. Wanneer u de projector moet uitschakelen voor toegang tot onderdelen binnenin het
apparaat, moet u altijd het netsnoer loskoppelen van de projector. Indien de stroomtoevoer aan de
zijde van de projector niet bereikbaar is (bijvoorbeeld bij plafondmontage), dient de contactdoos
voor de projector zich vlakbij het apparaat te bevinden en gemakkelijk bereikbaar te zijn, of moet
een gemakkelijk bereikbaar apparaat voor algemene stroomonderbreking in de vaste bedrading
worden geïntegreerd.
Stapel projectors niet op elkaar en hang ze niet op zonder het stapelframe te gebruiken.
Max. aantal apparaten in gestapelde configuratie: 3 apparaten.
Max. aantal apparaten in hangende configuratie: 2 apparaten.
Wanneer u projectors aan het plafond ophangt met behulp van het stapelframe van Barco, moet u de
stapel altijd vastzetten met veiligheidskabels tussen de projectors en het plafond.
Wanneer de projector wordt gebruikt in een hangende configuratie, moet de montage altijd gebeuren met
twee veiligheidskabels. Zie de installatiehandleiding voor een correct gebruik van deze kabels.
Plaats dit apparaat niet op een onstabiele wagen, standaard of tafel. Het apparaat kan hierdoor vallen en
dit kan het product ernstig beschadigen en mogelijk persoonlijk letsel veroorzaken.
Plaats de projector uitsluitend op een stabiele ondergrond of monteer deze tegen het plafond middels een
veilig en goedgekeurd montagesysteem.
Bediening zonder lens of beschermkap is gevaarlijk. Schakel het licht altijd uit wanneer u een lens
vervangt.
Lenzen of beschermkappen dienen te worden vervangen als ze zodanig zichtbaar beschadigd zijn dat de
werking niet meer doeltreffend is. bijvoorbeeld bij barsten of diepe krassen.
Koelcircuit De projector is uitgerust met een koelcircuit dat is gevuld met ethyleenglycol (1,2-ethaandiol)
en inhibitors in een waterige oplossing (34% actief). Mocht de kleine kans dat het koelcircuit lekt zich
voordoen, schakelt u het apparaat uit en neemt u contact op met onderhoudspersoneel. Deze vloeistof is
niet bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Houd de vloeistof buiten bereik van kleine kinderen. Schadelijk bij
orale inname. Voorkom blootstelling aan zwangere vrouwen. Voorkom contact met ogen, huid en kleding.
Voorkom inademing van de schadelijke dampen.
Richt nooit licht of laat nooit licht op mensen of reflecterende voorwerpen schijnen binnen de HD-zone.
Alle gebruikers moeten afdoende zijn getraind en zich bewust zijn van de mogelijke gevaren.
Als u een extern koelsysteem gebruikt, plaats de slangen van het koelsysteem dan zodanig dat er niet
over kan worden gestruikeld of aan getrokken en zorg ervoor dat ze niet in contact komen met hete
oppervlakken.
Brandgevaar voorkomen
Plaats geen ontvlambare of brandbare materialen in de buurt van de projector!
De Barco producten voor projectie op groot scherm zijn ontworpen en vervaardigd in overeenstemming
met uiterst strenge veiligheidsvoorschriften. Deze projector straalt bij normale werking hitte uit via de
externe oppervlakken en de ventilatieopeningen. Dit is normaal en veilig. Plaatsing van ontvlambare of
brandbare materialen in de nabijheid van deze projector kan spontane ontbranding van dit materiaal tot
gevolg hebben, waardoor brand kan ontstaan. Het is daarom absoluut noodzakelijk om een veilige zone
rondom de externe oppervlakken van de projector te handhaven waarin geen ontvlambare of brandbare
materialen aanwezig zijn. Deze veiligheidszone moet minstens 40 cm (16") bedragen voor deze projector.
Veiligheid
R5913592NL /01 Njord12
Plaats geen voorwerpen in de baan van het projectielicht, dichtbij de uitvoer van de projectielens. Het
geconcentreerde licht aan de uitvoer van de projectielens kan schade, brand of brandwonden
veroorzaken.
Zorg dat de projector stevig is gemonteerd zodat de baan van het projectielicht niet per ongeluk kan
worden gewijzigd.
Bedek de projector of de lens niet met enig materiaal terwijl de projector in werking is. . Monteer de
projector in een goed geventileerde ruimte, uit de buurt van ontstekingsbronnen en buiten het bereik van
rechtstreeks zonlicht. Stel de projector nooit bloot aan regen of vocht. Gebruik in geval van brand zand,
CO
2
of brandblusapparatuur met droog poeder. Gebruik nooit water voor het doven van elektrisch vuur.
Laat onderhoud aan deze projector altijd uitvoeren door bevoegd onderhoudspersoneel van Barco. Zorg
ervoor dat altijd vervangende onderdelen van Barco worden gebruikt. Gebruik nooit vervangende
onderdelen die niet van Barco zijn, aangezien deze de veiligheid van deze projector negatief kunnen
beïnvloeden.
Sleuven en openingen in de behuizing zijn aangebracht voor ventilatie. Deze openingen mogen niet
worden geblokkeerd of bedekt, om een betrouwbare werking van de projector te garanderen en om het
product te beschermen tegen oververhitting. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd door de
projector te dicht tegen een muur of soortgelijk oppervlak te plaatsen. Deze projector mag nooit vlakbij of
boven een radiator of warmterooster worden geplaatst. Deze projector mag niet in een inbouwinstallatie of
omsluiting worden geplaatst, tenzij voldoende ventilatie aanwezig is.
De projectieruimte moet goed geventileerd of gekoeld worden om accumulatie van hitte te voorkomen.
Hete lucht uit de projector en het koelsysteem moet buiten het gebouw worden afgevoerd.
Laat de projector volledig afkoelen voordat deze wordt opgeslagen. Koppel de snoeren los van de
projector wanneer deze wordt opgeslagen.
Exploderen van de batterij voorkomen
Bij onjuiste plaatsing van de batterij bestaat explosiegevaar.
Vervang de batterij uitsluitend door een batterij van hetzelfde type of een gelijkwaardig type dat door de
fabrikant wordt aangeraden.
Raadpleeg altijd de regelgeving ten aanzien van klein chemisch afval voor een juiste verwerking van
gebruikte batterijen.
Voorkoming van schade aan de projector
De luchtfilters van de projector moeten regelmatig worden gereinigd of vervangen. De cabine dient ten
minste eenmaal per maand te worden gereinigd. Indien dit niet gebeurt, kan de luchtstroom binnenin de
projector verstoord raken waardoor oververhitting kan optreden. Oververhitting kan ervoor zorgen dat de
projector tijdens de werking wordt uitgeschakeld.
De projector moet altijd zodanig worden geïnstalleerd dat lucht ongehinderd via de ventilatieopeningen
naar binnen kan stromen.
Als in een normale projectieruimte meer dan één projector is geïnstalleerd, gelden de luchtafvoereisen
voor de afvoerpijp van elk afzonderlijk projectorsysteem. Wij wijzen erop dat onvoldoende luchtafvoer of
koeling de levensduur van de projector verkort en tevens vroegtijdige uitval van de lasers veroorzaakt.
De projector moet altijd worden bediend met alle afdekplaten bevestigd, ten einde het behoud van een
goede luchtstroming te garanderen en ervoor te zorgen dat het apparaat voldoet aan de vereisten voor
elektromagnetische compatibiliteit (EMC) en veiligheidsvereisten.
Sleuven en openingen in de behuizing zijn aangebracht voor ventilatie. Om een betrouwbare werking van
het product te garanderen en om het product te beschermen tegen oververhitting mogen deze openingen
niet worden geblokkeerd of bedekt. De openingen mogen nooit worden geblokkeerd door het apparaat op
een bed, sofa, kleed of soortgelijke ondergrond te plaatsen. Dit apparaat mag nooit vlakbij of boven een
radiator of warmterooster worden geplaatst. Dit apparaat mag niet in een inbouwinstallatie of omsluiting
worden geplaatst, tenzij voldoende ventilatie aanwezig is.
Zorg ervoor dat geen vloeistoffen op de projector worden gemorst en dat niets in de projector terechtkomt.
Mocht dit toch gebeuren, schakel de projector dan uit en zorg ervoor dat alle stroomtoevoer naar de
projector is uitgeschakeld. Bedien de projector niet voordat het apparaat is gecontroleerd door bevoegd
onderhoudspersoneel.
Blokkeer de ventilatoren van de projector of de vrije luchtuitstroom rond de projector niet.
Gebruik deze apparatuur niet in de buurt van water.
Extra voorzichtigheid voor laserstralen: extra voorzichtigheid moet in acht worden genomen wanneer
DLP-projectoren worden gebruikt in dezelfde ruimte als krachtige laserapparatuur. Directe of indirecte inval
van een laserstraal op de lens kan de Digital Mirror Devices
TM
ernstig beschadigen en
garantievoorwaarden doen vervallen.
Veiligheid
13R5913592NL /01 Njord
Plaats de projector nooit in rechtstreeks zonlicht. Zonlicht op de lens kan de Digital Mirror Devices
TM
ernstig beschadigen, hetgeen de garantie doet vervallen.
Bewaar de originele verpakking en het verpakkingsmateriaal. Deze kunt u gebruiken als u de apparatuur
moet vervoeren. Voor maximale bescherming moet u de set op dezelfde manier verpakken als in de
fabriek.
Koppel dit product los van het stopcontact voordat u het reinigt. Gebruik geen vloeibare
schoonmaakmiddelen of spuitbussen. Gebruik een vochtige doek om te reinigen. Gebruik nooit sterke
oplosmiddelen, zoals thinner of benzine, en gebruik geen schuurmiddelen: deze kunnen de behuizing
beschadigen. Hardnekkig vuil kan worden verwijderd met een doek die licht is bevochtigd met een mild
schoonmaakmiddel.
Voor de hoogst mogelijke optische prestaties en resolutie zijn de projectielenzen speciaal behandeld met
een anti-reflecterende coating. Raak de lens derhalve niet aan. Gebruik een zachte, droge doek om stof
van de lens te verwijderen. Volg voor het schoonmaken van de lens de instructies als aangegeven in de
handleiding van de projector.
Gebruik uitsluitend zoomlenzen uit de serie Barco TLD+ op de 4k-modellen van de projector. Andere
lenzen zullen de interne optische onderdelen beschadigen. Neem voor geschikte vaste TLD+-lenzen
contact op met Barco of ga naar de website van Barco.
Het omgevingstemperatuurbereik hangt af van de altitude:
- altitude tussen 0 en 1.000 meter: omgevingstemperatuurbereik = 0 °C (32 °F) tot 40 °C (104 °F)
- altitude tussen 1.000 en 3.000 meter: omgevingstemperatuurbereik = 0 °C (32 °F) tot 30 °C (86 °F)
Beoordeelde maximale vochtigheid = 0% RH tot 80% RH zonder condensatie.
Onderhoud
Voer niet zelf onderhoudswerkzaamheden uit aan dit product. Bij het openen of verwijderen van
afdekplaten kunt u worden blootgesteld aan gevaarlijke spanningsniveaus of elektrische schokken.
Laat onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel.
Pogingen om de in de fabriek ingestelde interne besturingselementen of andere dan in deze handleiding
besproken besturingselementen te wijzigen, kan permanente schade aan de projector veroorzaken en de
garantie tenietdoen.
In de volgende gevallen moet u de stroomtoevoer naar de projector volledig uitschakelen en onderhoud
overlaten aan bevoegd onderhoudspersoneel van Barco:
- Als het netsnoer beschadigd of versleten is.
- Als vloeistof in de apparatuur terecht is gekomen.
- Als het product is blootgesteld aan regen of water.
- Als het product niet normaal werkt wanneer alle bedieningsinstructies worden opgevolgd. Pas alleen
die besturingselementen aan die in de bedieningsinstructies worden vermeld. Onjuiste instelling van
andere besturingselementen kan beschadiging opleveren en vereist vaak uitgebreide werkzaamheden
door een bevoegd technicus om de normale werking te herstellen.
- Als het product is gevallen of de behuizing is beschadigd.
- Als een duidelijke verandering in de werking van het product optreedt waarvoor onderhoud nodig is.
Vervangende onderdelen: Wanneer vervangende onderdelen benodigd zijn, controleer dan of de
servicemonteur de originele onderdelen van Barco ter vervanging heeft gebruikt, dan wel vervangende
onderdelen met dezelfde kenmerken als het oorspronkelijke Barco-onderdeel. Niet-geautoriseerde
vervangingen kunnen resulteren in verminderde prestaties en betrouwbaarheid, brand, elektrische
schokken of andere risico's. Het gebruik van niet-geautoriseerde vervangingen kan de garantie doen
vervallen.
Veiligheidscontrole: vraag de servicemonteur na het voltooien van onderhoud of reparatie om de
benodigde veiligheidscontroles uit te voeren om vast te stellen of de projector correct functioneert.
Stapelen en transporteren
Stapel maximaal 2-verhuurkratten. Stapel nooit hoger.
Het oppervlak waarop het krat staat, moet vlak zijn zodat de totale lading gelijk over de vier wielen wordt
verspreid. Het oppervlak moet de lading ook veilig kunnen dragen.
Controleer de wielen en bevestigingsbouten op slijtage of defecten alvorens transportkisten te stapelen of
transporteren.
Controleer of de vier vergrendelingsgrepen op elke transportkist werken en stevig vergrendeld zijn
alvorens transportkisten te stapelen of transporteren.
Controleer na het stapelen of de wielen van de bovenste transportkist precies in de daarvoor bestemde
stapelschijven van de onderliggende transportkist zijn geplaatst.
Veiligheid
R5913592NL /01 Njord14
Gestapelde kratten mogen niet worden verplaatst. Zorg ervoor dat het onderste krat zich al op de
definitieve locatie bevindt voordat u het tweede krat stapelt.
Stapel geladen transportkisten nooit in een truck of ander transportmedium, tenzij de transportkist stevig
wordt gefixeerd.
Transportkisten moeten stevig worden gefixeerd om te voorkomen dat de stapel kan omvallen indien een
wiel breekt.
Gebruik een geschikte vorkheftruck om de transportkisten te tillen en neem de benodigde maatregelen om
persoonlijk letsel te voorkomen.
Veiligheidsinformatiebladen voor gevaarlijke chemicaliën
Raadpleeg het veiligheidsinformatieblad voor informatie over het veilig omgaan met chemische producten.
Veiligheidsinformatiebladen zijn op aanvraag verkrijgbaar via [email protected].
1.3 Veiligheidsafstand projector
WAARSCHUWING. Dit is mogelijk een RG3-laserproduct, afhankelijk van de
gebruikte lens.
Deze projector wordt mogelijk een product uit Risicogroep 3 (RG3) wanneer een verwisselbare lens met een
projectieverhouding van meer dan 2,3 wordt geïnstalleerd.
Raadpleeg hoofdstuk 3 van de installatiehandleiding van het product voor de lijst met lenzen en
projectieverhoudingen voordat u het product gebruikt.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtstraal van de projectorlens.
Directe blootstelling van het oog aan de lichtstraal is niet toegestaan.
Gebruikers dienen ervoor te zorgen dat de toegang tot de straal binnen de veiligheidsafstand blijft of dat het
product op veilige hoogte voor het blikveld van toeschouwers wordt geïnstalleerd.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor een definitie van veiligheidsafstanden ten opzichte van de
projectieverhouding van de lens.
1.4 Productveiligheidslabels
Veiligheidslabels met betrekking tot de lichtstraal
Afbeelding label Beschrijving label
Locatie label
Gevaar RG3: waarschuwingssymbool
optische straling
Gevaar klasse 2:
waarschuwingssymbool laserstraling.
0,95 mW - 638 nm.
This projector may become RG3 when no lens, or an interchangeable lens with throw ratio greater
than 2.3 is installed. Refer to the manual for the lens list and hazard distance before operation.
Such combinations of projector and lens are intended for professional use only, and are not
intended for consumer use.
Ce projecteur peut devenir RG3 si aucun objectif ou un objectif interchangeable avec un rapport
de projection supérieur à 2,3 est installé.
Consultez le manuel pour la liste des objectifs et la distance de securite avant utilisation.
Ces combinaisons de projecteur et d'objectif sont destinées à un usage professionnel uniquement
et ne sont pas destinées à un usage grand public.
当未安装任何镜头,或者安装投射比大 2.3 的可互换镜头时,本投影机可能会列为风险组 3
(
RG3)
作前,请先参考手册中的镜头清单和危险距离。
投影机和镜头组合仅供专业人员使用,非普通消费者使用
本投影機未安裝任何鏡頭或者安裝投射比大於
2.3
的可交換鏡頭時,可能歸類為風險組
3
(
RG3)
作前,請先參考手冊中有關鏡頭清單與危險距離的資訊。
上述投影機與鏡頭組合僅供專業用途,不適合一般消費者使用。
Deze projector wordt mogelijk een
product uit Risicogroep 3 (RG3)
wanneer geen lens of een verwisselbare
lens met een projectieverhouding van
meer dan 2,3 wordt geïnstalleerd.
Raadpleeg de handleiding voor de lijst
met lenzen en veiligheidsafstanden
voordat u het product gebruikt.
Dergelijke combinaties van projector en
lens zijn uitsluitend bedoeld voor
professioneel gebruik en zijn niet
Veiligheid
15R5913592NL /01 Njord
Afbeelding label Beschrijving label
Locatie label
bedoeld voor gebruik door de
consument.
OPGELET.
Kijk niet rechtstreeks in de straal.
Product uit Risicogroep 2 (RG2).
LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO LASER RANGING BEAM
THIS PRODUCT IS IN CONFORMITY WITH PERFORMANCE
STANDARDS FOR LASER PRODUCTS UNDER 21 CFR 1040,
EXCEPT WITH RESPECT TO THOSE CHARACTERISTICS
AUTHORIZED BY VARIANCE NUMBER 2016-V-0144
EFFECTIVE ON DECEMBER 12, 2019.
CLASS 2 IEC EN 60825-1:2014
RADIATION LASER - NE PAS REGARDEZ LE FAISCEAU LASER
CLASS 2 IEC EN 60825-1:2014
光辐射
请勿直视激光束
2 IEC EN 60825-1:2014
雷射輻射 請勿凝視雷射光束
2 IEC EN 60825-1:2014
0.95mW 638nm
LASERSTRALING - KIJK NIET RECHTSTREEKS IN DE LASERSTRAAL
KLASSE 2 IEC EN 60825-1:2014.
DIT PRODUCT IS CONFORM DE PRESTATIENORMEN VOOR
LASERPRODUCTEN KRACHTENS 21 CFR 1040, MET UITZONDERING
VAN KENMERKEN DIE ZIJN GEAUTORISEERD DOOR
VARIANTIENUMMER 2016-V-0144 DAT IN WERKING IS GETREDEN OP
DECEMBER 12, 2019.
激光辐射— 请勿直视激光束
2 IEC EN 60825-1:2014
雷射輻射 請勿凝視雷射光束
2 IEC EN 60825-1:2014
RADIATION LASER - NE PAS REGARDEZ LE FAISCEAU LASER
KLASSE 2 IEC EN 60825-1:2014.
1.5 Radioapparatuur (optioneel)
CE-conformiteit
De NJORD is mogelijk uitgerust met wifi- & gsm-modules voor het
pulsingangs- en communicatieapparaat die geschikt zijn voor gebruik in de
Europese Economische Ruimte (EER).
De NJORD mag alleen binnenshuis worden gebruikt wanneer hij binnen
een frequentiebereik van 5.150 tot 5.250 MHz wordt gebruikt.
Barco verklaart hierbij dat de radioapparatuur type NJORD in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is terug te vinden op het volgende internetadres:
https://www.barco.com/support
Veiligheid
R5913592NL /01 Njord16
Wifi- en gsm-module
Voor WLAN:
Frequentie: 2.402 MHz - 2.482 MHz
Max. EIRP: 19 dBm
Frequentie: 5.150 - 5.350 MHz / 5.470 - 5.725
MHz
Max. EIRP: 23 dBm
Voor gsm:
E-GSM:
- Frequentie: 900 MHz
- Max. EIRP: 33,5 dBm
EDGE:
- Frequentie: 900 MHz
- Max. EIRP: 28 dBm
DCS:
- Frequentie: 1800 MHz
- Max. EIRP: 30,5 dBm
EDGE:
- Frequentie: 1800 MHz
- Max. EIRP: 27 dBm
Voor UMTS:
Band 1:
- Frequentie: 2100 MHz
- Max. EIRP: 24 dBm
Band 8:
- Frequentie: 900 MHz
- Max. EIRP: 24 dBm
Veiligheid
17R5913592NL /01 Njord
2.1 Kennismaken met de projector ......................................................................................................18
2.2 De projector aanzetten..................................................................................................................20
2.3 Beeldprojectie starten ...................................................................................................................21
2.4 Wisselen naar stand-by.................................................................................................................23
2.5 Projector uitschakelen...................................................................................................................23
Over dit hoofdstuk
Dit hoofdstuk, en bij uitbreiding dit hele document, de gebruikershandleiding, is bedoeld voor de gebruiker die
de projector wil bedienen. Het bevat geen installatie-instructies, omdat de installatie door opgeleide en
bevoegde onderhoudstechnici moet worden uitgevoerd. Raadpleeg de installatiehandleiding van de projector
voor gedetailleerde installatie-instructies.
Aan de slag 2
R5913592NL /01 Njord18
2.1 Kennismaken met de projector
Richtingsregels
In deze handleiding wordt naar de linkerzijde van de projector verwezen als de zijde aan uw linkerhand als u
achter de projector staat en naar het projectiescherm voor de projector kijkt.
T
L
F
R
B
Afbeelding 21
T Omhoog
L Links
F Voor
R Rechts
B Terug
Locatie van de projectoronderdelen
65
1
2 3 4 7 8
Afbeelding 22
1 Stoffilter voor luchtaanvoer
bovenzijde
2 Stoffilter voor luchtaanvoer aan
zijkant
3 Module invoer & communicatie
4 Rechterzijde projector IR-ontvanger
5 Stoffilter voor luchtaanvoer aan
voorzijde
6 Bijkomende connector (voor
externe sluiter, DMX, ...)
7 Voorzijde projector IR-ontvanger
8 Afstandsmeter (optioneel)
Aan de slag
19R5913592NL /01 Njord
9 10
11
13
OVERVOLTAGE
12
Afbeelding 23
9 Achterzijde projector IR-
ontvanger
10 Netvoedingsingang (voor
C19-stekker)
11 AAN-UIT-schakelaar
12 Overspanningsstatuslampje
13 USB-poort (om
gemotoriseerd montageframe
te bedienen)
Zie hoofdstuk Invoer & communicatie, pagina 33 voor meer gedetailleerde informatie over de module invoer
& communicatie.
Luchtstroming projector
De projector heeft drie luchtaanvoeropeningen: een aan de bovenzijde, een aan de voorzijde en een aan de
rechterzijde van de projector. Elke luchtaanvoer is met een stoffilter uitgerust. Zie hoofdstuk
Productonderhoud, pagina 59 voor reinigings-/vervangingsinstructies.
Er bevindt zich maar één luchtuitvoer aan de achterzijde van de projector.
Afbeelding 24
OPGELET: Houd de luchtaanvoer en -uitvoer te allen tijde vrij. Zorg voor een
minimumafstand van 40 cm (15,7 in) tussen de luchtuitvoer en het dichtstbijzijnde vaste voorwerp.
Infraroodontvangers en afstandsbediening van projector
De projector heeft drie infraroodontvangers: een aan de achterzijde (naast de voedingsingang), een aan de
voorzijde (onder de lenshouder) en een aan de rechterzijde (geïntegreerd in de module invoer &
communicatie).
Richt de afstandsbediening (RCU) rechtstreeks op de infraroodontvanger (IR). Zorg dat u binnen de
gebruiksafstand blijft (30 m, 100 ft in een rechte lijn).
Aan de slag
R5913592NL /01 Njord20
De RCU functioneert niet goed als sterk licht op het scherm van de IR-sensor valt of als er obstakels tussen
de RCU en de IR-sensor staan.
45°
45°
45°
45°
45°
45°
Afbeelding 25
Zie hoofdstuk Pulse-afstandsbediening, pagina 25 voor meer gedetailleerde informatie over de RCU.
2.2 De projector aanzetten
Hoe zet ik de projector aan
1. Gaat het statuslampje OVERSPANNING (referentie 1) branden?
Indien ja, trek de voedingskabel onmiddellijk uit. Neem contact op met een bevoegd technicus om het
spanningsnet te controleren.
Waarschuwing: Schakel de projector nooit in, als het statuslampje OVERSPANNING brandt.
Als u dat toch doet, kan de projector onomkeerbare schade oplopen.
Indien nee, ga verder met de volgende stap.
2. Druk op de hoofdschakelaar (referentie 2) om deze projector aan te zetten.
Afbeelding 26
De projector staat uit als de schakelaar op '0' staat.
De projector staat aan als de schakelaar op 'I' staat.
De projector start op in stand-bymodus. De Aan/uit-knop knippert tot de stand-bymodus is bereikt. Zodra
de stand-bymodus is bereikt, zal de aan/uit-knop WIT oplichten, maar is het display uitgeschakeld.
Afbeelding 27
3. Druk op de Aan/uit-knop op de projector of de Aan-knop op de afstandsbediening.
Aan de slag
21R5913592NL /01 Njord
De projector zal opstarten. De Aan/uit-knop knippert tot de projector gereed is. De aan/uit-knop is BLAUW
verlicht als de projector gereed is.
Het opstartscherm wordt op het aanraakpaneel weergegeven en verandert in een scherm met een
overzicht zodra de projector geheel is opgestart.
Afbeelding 28
Het achtergrondbeeld van het opstartscherm en de informatieschermen kunnen met de set
hulpmiddelen van de projector en een geïnstalleerde NJORD plug-in worden gewijzigd.
2.3 Beeldprojectie starten
Sluit de bron aan
1. Sluit de bronkabel aan op de overeenkomstige ingangspoort op de module invoer & communicatie.
Tip: Zie hoofdstuk Invoer & communicatie, pagina 33 voor meer informatie over ondersteunde
ingangsformaten.
Afbeelding 29 Voorbeeld van het aansluiten van een HDMI-bron.
2. Controleer of de SYNC LED ORANJE wordt (referentie 1). Dat geeft aan dat de synchronisatie op het
ingangssignaal is gedetecteerd.
1
Afbeelding 210
Selecteer de bron
1. Druk op de knop Ingang (referentie I) op de afstandsbediening of het lokale toetsenblok.
Aan de slag
R5913592NL /01 Njord22
I
I
Afbeelding 211
Het menu Bronselectie verschijnt op het LCD-display.
Afbeelding 212 Voorbeeld van het menu Invoerselectie
2. Gebruik de pijltoetsen om de gewenste bron te selecteren.
de SEL LED (referentie 2) van de geselecteerde bron wordt GROEN, en
het beeld van de geselecteerde bron wordt geprojecteerd.
2
Afbeelding 213
Selectie sneltestpatroon
1. Druk op de knop Testpatroon (referentie P) op de afstandsbediening of het lokale toetsenblok.
Aan de slag
23R5913592NL /01 Njord
P
P
Afbeelding 214
Het menu Testpatronen verschijnt op het LCD-display.
2. Gebruik de pijltoetsen om de gewenste testpatronen te selecteren.
2.4 Wisselen naar stand-by
Hoe wissel ik naar stand-by?
1. Houd de Aan/uit-knop op het lokale toetsenblok 3 seconden ingedrukt of druk op de Uit-knop op de
afstandsbediening.
De projector gaat naar stand-bymodus. De afkoelcyclus start (ongeveer 30 seconden). De aan/uit-knop
knippert tijdens deze cyclus. Zodra de afkoelcyclus is beëindigd gaat de projector naar stand-bymodus en
is de aan/uit-knop WIT verlicht.
3 s 30 s
Afbeelding 215
2.5 Projector uitschakelen
OPGELET: Tijdens deze procedure wordt aangenomen dat de projector in stand-bymodus staat.
Hoe schakel ik de projector uit?
1. Schakel de projector met de hoofdschakelaar uit. Deze dient op '0' te staan.
2. Haal de stekker van het netsnoer uit de projector.
Aan de slag
R5913592NL /01 Njord24
Aan de slag
25R5913592NL /01 Njord
3.1 Afstandsbediening, installatie van de batterij...................................................................................26
3.2 Afstandsbediening, instelling protocol ............................................................................................27
3.3 Afstandsbediening, aan/uit-knop....................................................................................................28
3.4 De RCU gebruiken........................................................................................................................28
3.5 Overzicht functies .........................................................................................................................29
3.6 Functies van de "indicator knop ingedrukt"......................................................................................29
3.7 Functie van de RGB-filterknop .......................................................................................................30
3.8 Adressen weergeven en programmeren op de RCU........................................................................30
3.9 De XLR connector van de RCU gebruiken ......................................................................................30
3.10 De ministekker van de RCU gebruiken ...........................................................................................31
3.11 Silicone bescherming voor de RCU (optioneel) ...............................................................................31
Pulse-
afstandsbediening
3
R5913592NL /01 Njord26
3.1 Afstandsbediening, installatie van de batterij
Waar kan ik de batterijen voor de afstandsbediening vinden?
De batterijen zijn niet in de afstandsbediening geplaatst om te voorkomen dat deze in de verpakking bediend
kan worden, wat tot een kortere levensduur van de batterij zou kunnen leiden. Bij levering bevinden de
batterijen zich in een aparte zak die aan de afstandsbediening is bevestigd. Plaats eerst de batterijen voordat
u de afstandsbediening gebruikt.
Hoe installeren
1. Duw het batterijklepje met uw nagel iets naar achteren (1) en trek tegelijkertijd het klepje omhoog (2).
1
2
Afbeelding 31
2. Plaats de twee AA batterijen, waarbij u ervoor zorgt dat de twee polen overeenkomen met de + en -
tekens in het batterijcompartiment.
Tip: Gebruik alkalinebatterijen voor een optimale werking en levensduur.
+
-
-
+
Afbeelding 32
3. Plaats (1) beide onderste lipjes van het batterijklepje in de gaatjes onderin de afstandsbediening en druk
(2) op het klepje tot het vastklikt.
+
-
-
+
1
2
Afbeelding 33
Als u de batterijen vervangt, wordt het broadcast-adres van de RCU gereset naar de
standaardwaarde '0'.
Pulse-afstandsbediening
27R5913592NL /01 Njord
OPGELET: Vervang door het juiste type batterij. Gebruik twee AA batterijen. Er bestaat een risico
op explosie indien de batterij door een onjuist type wordt vervangen.
OPGELET: Vervang de batterij zoals hierboven uitgelegd. Er bestaat een risico op explosie indien
de batterij onjuist wordt geplaatst.
3.2 Afstandsbediening, instelling protocol
Over het gebruikte protocol
Het protocol is de code die door de afstandsbediening wordt verzonden wanneer u op een knop drukt. Op
basis van deze code kan de projector de signalen decoderen. De afstandsbediening kan met twee
verschillende protocollen worden gebruikt: RC5 en NEC. Afhankelijk van de projector die moet worden
bediend, kan de afstandsbediening wisselen tussen deze protocollen.
Welk protocol gebruiken
Het NEC-protocol moet worden gebruikt voor Barco-projectoren op basis van het Pulse-platform: F70,
F80, F90, HDX 4K, UDX, UDM, XDL enz.
Het RC5-protocol moet worden gebruikt voor alle legacy Barco-projectoren: HDQ 2k40, HDF, HDX W enz.
Hoe stel ik de lichtuitvoer in?
1. Verwijder het deksel. Voor meer informatie hieromtrent, zie zie Afstandsbediening, installatie van de
batterij, pagina 26.
2. Zet de schakelaar in de gewenste positie.
Afbeelding 34
Opmerkingen bij gebruik van het RC5-protocol
Omwille van nieuwe of bijgewerkte functies zijn niet alle knoppen van de Pulse RCU een op een compatibel
met de legacy RCU en projectoren van Barco. Houd rekening met de volgende beperkingen:
Knoppen Sluiter openen en Sluiter sluiten geven in de RC5-modus dezelfde code. Dit komt doordat de
legacy RCU's slechts 1 knop hadden voor de sluiterfuncties.
Knoppen Stroom aan en Stroom uit geven in de RC5-modus dezelfde code. Dit komt doordat de legacy
RCU's slechts 1 knop hadden voor de aan/uit-functie.
De knop RGB-filter wordt niet ondersteund.
De knop Ingangsselectie wordt niet ondersteund.
De knop Standaardwaarde wordt niet ondersteund.
De knop Macro wordt niet ondersteund.
Pulse-afstandsbediening
R5913592NL /01 Njord28
3.3 Afstandsbediening, aan/uit-knop
Doel van de aan/uit-knop van de afstandsbediening
De pulsafstandsbediening is aan de voorzijde uitgerust met een aan/uit-schakelaar (referentie 1 Afbeelding 3
5). Door de afstandsbediening uit te schakelen, vermijdt u dat er onbedoeld op de toetsen wordt gedrukt en zo
ongewenste opdrachten worden verzonden. Bovendien zal de batterij van de afstandsbediening langer
meegaan als u de RCU uitschakelt.
Om de afstandsbediening te activeren, drukt u op de aan/uit-knop.
Om de afstandsbediening te deactiveren, drukt u nogmaals op de aan/uit-knop.
Standaard wanneer u batterijen plaatst (vervangt) is "AAN".
1
Afbeelding 35
3.4 De RCU gebruiken
Richten op het reflecterende scherm of de IR-sensoren
Schakel de RCU in en richt de voorzijde van de RCU op het oppervlak van het reflecterende scherm of richt
rechtstreeks op een van de IR-sensoren van de projector. Zorg dat u binnen de gebruiksafstand blijft (30 m,
100 ft in een rechte lijn). De RCU functioneert niet goed als sterk licht op het scherm van de IR-sensor valt of
als er obstakels tussen de RCU en de IR-ontvanger staan.
Afbeelding 36
U kunt de RCU ook met kabel gebruiken. Zie hoofdstuk De XLR connector van de RCU gebruiken, pagina
30.
De RCU in combinatie met een 3D-zender gebruiken
Wanneer u een 3D-zender gebruikt die IR-stralen verzendt (bv. de optionele 3D-zender die Barco levert),
kunnen de IR-stralen van de 3D-zender interfereren met de IR-communicatie tussen de projector en de RCU.
Pulse-afstandsbediening
29R5913592NL /01 Njord
Indien dergelijke interferentie zich voordoet, moet u de RCU op de projector aansluiten via de kabel van de
afstandsbediening met XLR-connector. Het is ook aanbevolen om de IR-ontvangers van de projector uit te
schakelen om interferentie met de 3D-zender te voorkomen. U kunt de IR-ontvangers uitschakelen in de GUI:
Systeeminstellingen > Communicatie > IR Controle.
3.5 Overzicht functies
Knoppen afstandsbediening (RCU)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
24
23
22
21
20
19
18
17
16
13
14
2625
Afbeelding 37
1 Indicator knop ingedrukt
2 Sluiter is geopend
3 Sluiter is gesloten
4 LCD-paneel aan/uit
5 Projectie bedieningspaneel aan/uit
6 Lenszoom
7 Lens verplaatsen
8 Menu openen/sluiten
9 Menuselectie, OK-knop
10 Navigatie menu
11 Invoerselectie
12 Adresknop
13 Numerieke knoppen
14 Backspace (bij het invoeren van waarden)
15 XLR-connector
16 Decimaalteken (bij het invoeren van waarden)
17 Macroknop
18 Menu terug
19 Knop voor standaardwaarde
20 Lensfocus
21 RGB-filter
22 Test patterns
23 Aan
24 Uit
25 Stekker van 3,5 mm
26 RCU aan/uit
3.6 Functies van de "indicator knop ingedrukt"
Functies indicator knop ingedrukt
Knippert snel wanneer commando's worden verstuurd. Dat is de normale aanduiding van "knop ingedrukt".
Knippert 1 keer kort wanneer de afstandsbediening wordt ingeschakeld via de aan/uit-knop.
Brandt continu (tot 5 seconden) wanneer adresgegevens worden verwacht nadat op de ADDR-knop is
gedrukt.
Knippert traag (2 keer per seconde) als het batterijniveau laag is; doorgaans wanneer meer dan 85% van
de nuttige levensduur is verstreken.
Pulse-afstandsbediening
R5913592NL /01 Njord30
3.7 Functie van de RGB-filterknop
De kleur van het geprojecteerde beeld filteren
Als u op de RGB-filterknop op de RCU drukt, kunt u een kleurenfilter op de uitgang van de projector zetten.
Deze feature kan handig zijn tijdens de installatie en de configuratie van een opstelling met meerdere
projectoren of meerdere kanalen. Als u een projector een rood beeld laat projecteren en een andere een
groen beeld, kunt u het overlappende gedeelte gemakkelijker vinden en aanpassen.
Als u meerdere keren op deze knop drukt, krijgt u verschillende actieve filters in de volgende cyclus:
Rood + groen + blauw (standaard)
Alleen rood
Alleen groen
Alleen blauw
Rood + groen
Groen + blauw
Rood + blauw
Rood + groen + blauw
enz.
Na het opstarten worden de kleuren altijd teruggezet naar volledig RGB.
3.8 Adressen weergeven en programmeren op de
RCU
Het projectoradres weergeven op het scherm.
1. Als de projector aan staat, druk dan op de menutoets en navigeer naar de pagina Status. U vindt het
projectoradres en het broadcastadres onder de kop Communicatie.
Het adres van de projector wordt weergeven op het LCD-statusscherm en/of de OSD.
Hoe programmeer ik een adres in de RCU?
1. Druk op de knop Adres tot de Indicator knop ingedrukt continu brandt (ongeveer 5 seconden).
2. Voer het adres in met de cijfertoetsen terwijl de indicator brandt (ook ongeveer 5 seconden).
Opmerking: Het adres kan elke waarde zijn tussen 0 en 31.
Tip: Enkele voorbeelden:
Om adres 3 in te voeren, drukt u op cijfertoets "3" op de RCU om het adres van de RCU op 3 in
te stellen en wacht u tot de Indicator knop ingedrukt uit is. Anderzijds kunt u ook op "0" en "3"
drukken. Op deze manier gaat de Indicator knop ingedrukt onmiddellijk uit.
Om adres 31 in te voeren, drukt u op de cijfertoetsen "3" en "1" op de RCU. De Indicator knop
ingedrukt gaat onmiddellijk uit.
3.9 De XLR connector van de RCU gebruiken
Als u een kabel aansluit op de XLR-connector, zal het broadcast-adres van de RCU worden gereset
naar de standaardwaarde '0'.
Hoe gebruik ik de XLR connector?
1. Verwijder het XLR klepje door hem naar achteren te trekken.
Pulse-afstandsbediening
31R5913592NL /01 Njord
Afbeelding 38
2. Verbind een kabel met de XLR stekker en steek deze in de XLR connector van de RCU.
3. Verbind het andere uiteinde van de kabel met de XLR invoer van de projector.
Opmerking: Als de XLR-kabel is verbonden, is de IR-straal van de RCU uitgeschakeld.
3.10 De ministekker van de RCU gebruiken
Als u een kabel aansluit op de ministekker, zal het broadcast-adres van de RCU worden gereset
naar de standaardwaarde '0'.
Het gebruik van de ministekker
1. Sluit een kabel met de ministekker (zie 2 Afbeelding 39) van de RCU aan.
2. Sluit het andere uiteinde van de kabel met de ministekker aan op de ingang van de projector.
2
Afbeelding 39
Opmerking: Als de kabel met ministekker is verbonden, is de IR-straal van de RCU
uitgeschakeld.
3.11 Silicone bescherming voor de RCU (optioneel)
Inleiding
Barco biedt een perfect passende silicone bescherming aan voor de Pulse RCU. Het silicone materiaal zorgt
voor comfort, anti-slip en een zachte touch. Alle knoppen en gaten blijven toegankelijk. De bescherming kan
snel en eenvoudig worden geïnstalleerd. Voor informatie met betrekking tot bestellen, zie de website van
Barco.
Hoe installeren
1. Trek het rubber XLR-deksel van de RCU.
Pulse-afstandsbediening
R5913592NL /01 Njord32
Afbeelding 310
2. Plaats de achterzijde (XLR-zijde) van de RCU in de bescherming en trek de andere kant van de
bescherming over de voorzijde van de RCU.
Afbeelding 311
Pulse-afstandsbediening
33R5913592NL /01 Njord
4.1 Inleiding .......................................................................................................................................34
4.2 Lokaal toetsenblok en LCD-paneel ................................................................................................34
4.3 LCD-aanraakpaneel .....................................................................................................................35
4.4 Communicatieverbindingen ...........................................................................................................36
4.5 Tabel met betekenissen LED- en knopindicators .............................................................................38
4.6 Pulse Quad Combo-ingang Mk II ...................................................................................................39
4.7 Pulse Quad Combo-ingang Mk I ....................................................................................................40
4.8 Pulse Quad DP 1.2-ingang ............................................................................................................41
4.9 Pulse SFP-invoer .........................................................................................................................42
Invoer &
communicatie
4
R5913592NL /01 Njord34
4.1 Inleiding
Algemeen
De invoer- & communicatiemodule bestaat uit een lokaal toetsenbord met LCD-paneel (1), een
communicatiepaneel (4) en een Quad Combo-ingangsbord (5). De vrije ingangssleuf kunt u gebruiken voor
optionele modules (bijv. De Quad DP 1.2-ingangsbord).
1
2 3
4
5
6
Afbeelding 41
1 Lokaal toetsenblok en LCD-paneel
2 Optionele antenne voor WiFi-verbinding
3 Optionele antenne voor GSM
4 Communicatiepaneel
5 Quad Combo-ingangsbord
6 Vrije ingangssleuf (hier met de Quad DP 1.2-ingangsbord)
4.2 Lokaal toetsenblok en LCD-paneel
Overzicht
1 2 3 4 5 6
1011 9 8 7
Afbeelding 42
1 Navigatie menu
2 Bevestiging menu, OK-knop
3 Menu openen/sluiten
4 Menu terug
5 Stroom aan/uit
6 Projectie bedieningspaneel aan/uit
7 Invoerselectie
8 Sluiter openen/sluiten
9 Test patterns
10 Lensaanpassing
11 LCD-paneel
Invoer & communicatie
35R5913592NL /01 Njord
Toetsenblok
Het toetsenblok biedt direct toegang tot verscheidene functies, buiten toegang tot het menusysteem.
Het toetsenblok heeft achtergrondverlichting die handmatig aan en uit kan worden gezet. Standaard wordt de
verlichting uitgeschakeld na 5 minuten.
De Aan/uit-knop en de Sluiterknoppen zijn uitgerust met LED-lampen met witte, blauwe en rode
achtergrondverlichting. De andere toetsen zijn alleen voorzien van LED-lampen met witte en blauwe
achtergrondverlichting. De LED-lampen worden bediend volgens de beschikbare functies.
LCD-paneel
Het LCD-paneel bevat twee hoofdfuncties:
1. Het toont de menu's, de informatie over aanpassingen en indien geactiveerd ook een weerspiegeling van
het bedieningspaneel zoals beschreven in Gebruikersinterface.
2. Informatie over de status van de projector, met deze gegevens:
- Projectorstatus
- Netwerkadres
- Actieve bron
- Huidige firmwareversie
- Gebruiksgegevens
- Actieve functies (ingeschakelde functies).
Wissel tussen de twee indicaties door de knop Menu op het toetsenblok of op de afstandsbediening te
gebruiken.
Het LCD-display zal 30 seconden na de laatste toetsaanslag worden uitgeschakeld.
4.3 LCD-aanraakpaneel
Functies LCD-aanraakpaneel
Naast de afstandsbediening en het toetsenbord kunt u ook de functies van het LCD-aanraakpaneel gebruiken
om door de menu's te navigeren.
Druk op de pictogrammen om de functies te selecteren.
Selecteer de schakelaars om te wisselen.
Selecteer en sleep de schuifregelaars om de waarde van de schuifregelaar aan te passen.
Wanneer u het aanraakscherm gebruikt, zullen sommige menuafbeeldingen verschillend zijn van de
afbeeldingen die u te zien krijgt wanneer u de afstandsbediening of het toetsenbord gebruikt. Dit is van
toepassing in de gevallen waarin u een numerieke waarde moet instellen. Op de onderstaande afbeeldingen
ziet u hoe u moet bladeren en de numerieke waarde moet bevestigen. In dit geval wordt de schermgrootte
ingesteld.
Afbeelding 43
Invoer & communicatie
R5913592NL /01 Njord36
Afbeelding 44
4.4 Communicatieverbindingen
Communicatiepaneel
321 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Afbeelding 45
1 Wifi-antenne voor draadloze IP (optioneel)
2 12V 1A uitvoer
3 Logboekbestanden firmware-update/USB-download
4 10/100 base-T voor externe bediening via IP en Art-Net
5 Invoer DMX-interface
6 Uitvoer DMX-interface
7 XLR-ingang voor bekabelde projectorbediening
8 RS232 voor seriële communicatie
9 Sync uit 3D
10 Sync in 3D
11 Statuslampjes
12 Ontvangende IR-sensor
13 Invoer GSM-antenne (optioneel)
OPGELET: Ethernet mag enkel worden verbonden met de 10/100 base-T-poort (op het
communicatiepaneel) of de HDBaseT-ingang (op de Quad Combo-ingang Mk II). Als u beide
tegelijkertijd gebruikt, zal dit tot ongedefinieerd gedrag leiden.
12 V-uitgang
12 V-uitgang, maximum 1A, beschikbaar als de projector niet in stand-by staat.
DMX-interface
DMX wordt als communicatie-bus gebruikt tussen verschillende apparaten in de lichttechniek. Elk apparaat
heeft een eigen in- en uitgang, waardoor de bus kan worden gelust tussen de verschillende apparaten.
Volgens deze standaard wordt een 5-kabel met CLR connector gebruikt.
U kunt de DMX-ingang gebruiken om een DMX apparaat (DMX console) aan te sluiten op de projector.
Hiermee kunt u de projector bedienen vanaf het desbetreffende DMX apparaat (console). De DMX
uitvoerpoort kan met het volgende apparaat in de lus worden verbonden.
Invoer & communicatie
37R5913592NL /01 Njord
DMX
Pen
Beschrijving
1 Aarding
2 Koud
3 Warm
4 Terug - (of niet in gebruik)
5 Terug + (of niet in gebruik)
DMX
DMX-512 verlichtingsprotocol voor RS-485 interface. Bevat informatie over 512 kanalen van een
verlichtingscontroller naar verlichtingsapparatuur. Gestandaardiseerd door USITT.
RS232-/RS422-ingang
De communicatie-interface van de projector uit de NJORD-serie ondersteunt seriële communicatie RS232 en
RS422 op twee verschillende soorten ingangsconnectoren, een Sub-D-connector en een USB-connector die
functioneert als RS-ingang als deze is verbonden met een USB-ingang van een pc.
U kunt de RS232/RS422-ingang gebruiken om verbinding te maken tussen een lokale pc en uw projector uit
de NJORD-serie. Hierdoor kunt u uw projector configureren en bedienen vanaf uw lokale pc.
Voordelen van het gebruik van RS232/RS422 seriële communicatie:
eenvoudig de projector configureren via de pc (of Mac).
het opslaan van meerdere projectorconfiguraties en instellingen.
groot aantal bedieningsmogelijkheden.
adresbereik van 0 tot 255.
gegevens verzenden naar de projector (update).
gegevens kopiëren van de projector (back-up).
RS232/422 ingang (Sub-D) aansluiting
Pen
Beschrijving
1 DCD: gegevensdrager detecteren
2 RXD-: ontvangen gegevens
3 TXD-: verzonden gegevens
4 DTR: Data Terminal Ready [RS232] / TXD+: verzonden gegevens [RS422]
5 GND: aarding
6 DSR: Data Set Ready [RS232] / RXD+: ontvangen gegevens [RS422]
7 (niet verbonden)
8 CTS: wissen om te verzenden
9 RI: ringindicator
RS232
Een seriële digitale interfacestandaard van de Electronic Industries Association (EIA) waarin de
kenmerken van het communicatiepad zijn gespecificeerd tussen twee apparaten die connectors
met D-SUB 9 pinnen of D-SUB 25 pinnen hebben. Deze standaard wordt gebruikt voor
communicatie op relatief korte afstand en omschrijft geen uitgebalanceerde controlelijnen. RS-232
is een seriële digitale controlestandaard met een aantal geleiders, datasnelheid, woordlengte en
soort te gebruiken connector. In deze standaard zijn de verbindingsstandaarden van het component
gespecificeerd met betrekking tot de computerinterface. Het wordt ook wel RS-232-C genoemd. Dit
is de derde versie van de RS-232 standaard en is qua functie identiek aan de CCITT V.24
standaard. Logische '0' is > + 3V, Logischel '1' is < - 3V. Het bereik tussen -3V en +3V is de
overgangszone.
Invoer & communicatie
R5913592NL /01 Njord38
RS422
Een seriële digitale interfacestandaard van de EIA waarin de elektriciteitskenmerken worden
beschreven van uitgebalanceerde (differentiële) spanning, digitale interfacecircuits. Deze standaard
kan over langere afstanden worden gebruikt dan de RS-232. Dit signaal zorgt voor de asynchrone
verzending van computergegevens met een snelheid van tot 920.000 bits per seconde. Deze wordt
ook gebruikt als standaard seriële poort voor Macintosh computers. Als het verschil tussen de twee
lijnen < - 0,2V is, dan staat dit gelijk aan een logische '0'. Als het verschil > +0,2V is, dan staat dit
gelijk aan een logische '1'..
USB-poort
De communicatie-interface is voorzien van een master USB-poort met connector type "A". Deze USB-poort
maakt onderhoudsprocedures gemakkelijker voor het bijwerken van firmware of voor het downloaden van de
logboekbestanden zonder netwerkverbinding.
Als het enige bestand op het USB-apparaat het firmware-bestand is (een "*. fw"-bestand), start de projector
automatisch een van de volgende processen.
cornet<version nr>.fw: de projector begint met upgraden of downgraden, afhankelijk van het
versienummer.
LogExtractor.fw: de logboekbestanden worden gedownload.
Zorg dat de gebruikte USB-stick compatibel is met FAT32 en geen andere bestanden of mappen
bevat.
4.5 Tabel met betekenissen LED- en
knopindicators
Status achtergrondkleur knop
Knop
Status kleur
Beschrijving
Stand-byknop
Knippert WIT (langzaam) Projector start op (opstarten)
Knippert WIT (snel) Firmware upgrade
WIT verlicht Projector staat in stand-bystand
Knippert BLAUW Projector gaat AAN
BLAUW verlicht Projector staat AAN
Knippert ROOD Foutconditie
Sluiterknop
Uit (geen kleur) Projector staat UIT, start op of staat
in stand-bystand.
WIT verlicht Projector staat AAN, sluiter is
geopend
ROOD verlicht Projector staat AAN, sluiter is
gesloten
Status LED-lamp
Invoer & communicatie
39R5913592NL /01 Njord
LED Status kleur
Beschrijving
PWR (aan/uit-LED) Uit Projector start op
ROOD Projector staat stand-by
ORANJE Projector is gereed
GROEN Projector staat aan
LAMP (LED-verlichting) Uit Lichtbron is uit
ROOD Geen lichtbron gedetecteerd
ORANJE Lichtbron is aan in ECO-modus
GROEN Lichtbron is aan in normale modus
GROEN-ORANJE Lichtbron is aan in CLO-modus
ERR (error LED) Uit Geen fout
Knippert ROOD Fout
Knippert ORANJE Waarschuwing
IR ROOD IR signaal ontvangen
GROEN IR signaal bevestigd
4.6 Pulse Quad Combo-ingang Mk II
Overzicht Quad Combo-ingang Mk II
SEL
SEL
SEL
SEL
SEL
SEL
SEL
SDI IN SDI IN/OUT
SEL
SYNC SYNC
A B C D
SYNC SYNC SYNC SYNC
DP HDBT 2
SYNC
HDMI HDBT 1
SYNC
3G/12G
3G
3G
3G
1 2 3 4 5 6 7 8
Afbeelding 46
1 Quad SDI-kanaal A: 3G-/12G-ingang
2 Quad SDI-kanaal B: 3G-ingang
3 Quad SDI-kanaal C: 3G SDI-ingang + 3G-/12G-uitgang
4 Quad SDI-kanaal D: 3G SDI-ingang/-uitgang
5 DisplayPort-ingang
6 HDMI-ingang
7 HDBaseT-ingang 1
8 HDBaseT-ingang 2
Functionaliteit van de Quad Combo-ingang Mk II
De Quad Combo-ingang Mk II ondersteunt 12G-invoer en -doorvoer via de SDI-connectoren.
In vergelijking met Mk I bevat Mk II het volgende:
SDI-ingang A ondersteunt 12G-ingangssignalen.
SDI-ingang C functioneert als een doorlusuitvoer voor elk signaal dat op Ingang A gezet wordt.
SDI-ingang D functioneert als een doorlusuitvoer voor elk signaal dat op Ingang B gezet wordt.
HDBaseT-ingang 1 ondersteunt netwerkconnectiviteit.
OPGELET: Ethernet mag enkel worden verbonden met de 10/100 base-T-poort (op het
communicatiepaneel) of de HDBaseT-ingang (op de Quad Combo-ingang Mk II). Als u beide
tegelijkertijd gebruikt, zal dit tot ongedefinieerd gedrag leiden.
SDI-ingang & -uitgang Hoe werkt het?
Wanneer een SDI-bron op de projector wordt aangesloten en het signaal HD of 3G is, kunt u kiezen uit elk van
de vier ingangsconnectoren.
Wanneer meerdere projectoren met hetzelfde signaal aangesloten worden, dan kunt u het signaal als volgt
aansluiten:
Sluit het bronsignaal aan op Input A of B van de eerste projector.
Invoer & communicatie
R5913592NL /01 Njord40
Als het bronsignaal is aangesloten op ingang A, sluit dan ingang/uitgang C aan op de ingang van de
volgende projector.
Als het bronsignaal is aangesloten op ingang B, sluit dan ingang/uitgang D aan op de ingang van de
volgende projector.
Ga op dezelfde manier door totdat alle projectoren aangesloten zijn.
Wanneer een 12G SDI-bron op de projector aangesloten wordt, dan kunt u die bron alleen op input A
aansluiten.
Alleen Input A accepteert 12G SDI-signalen. Hoewel het technisch mogelijk is om een 12G SDI-
bron op Input B aan te sluiten en die bron op een andere projector in lijn (met behulp van Input/
Output D), kan de eerste projector zelf het 12G-signaal niet verwerken.
N.C.
N.C.
N.C.
FPGA
HD, 3G & 12G
HD & 3G
IN: HD & 3G
OUT: HD, 3G & 12G
IN: HD & 3G
OUT: HD & 3G
IN 0 OUT 0
OUT 1
IN 1
SDI IN/OUT
SDI OUT
OUT 0
IN 0
N.C.
SDI IN/OUT
SDI OUT
OUT 0
IN 0
IN 0 OUT 0
OUT 1
IN 1
A
B
C
D
Afbeelding 47
LED-gedrag
De SYNC LED wordt ORANJE wanneer een geldige invoersync is gedetecteerd.
De SEL LED wordt GROEN wanneer de invoer is geselecteerd.
De SEL LED knippert GROEN wanneer de ingang/uitgang is geselecteerd en als uitgang is
geconfigureerd.
Voor de specificaties van de ondersteunde ingangen voor SDI, HDMI, HDBaseT en DisplayPort 1.2,
zie hoofdstuk “”, .
4.7 Pulse Quad Combo-ingang Mk I
Overzicht Quad Combo-ingang Mk I
SEL
SEL
SEL
SEL
SEL
SEL
SEL
SDI IN SDI IN/OUT
SEL
SYNC
A
SYNC
B
SYNC
C
SYNC
D
DP
HDMI
SYNC
HDBT 1
SYNC
HDBT 2
SYNC SYNC
1 2 3 4 5 6 7 8
Afbeelding 48
1 Quad SDI-kanaal A: 3G-ingang
2 Quad SDI-kanaal B: 3G-ingang
3 Quad SDI-kanaal C: 3G-ingang
4 Quad SDI-kanaal D: 3G-ingang
5 DisplayPort-ingang
6 HDMI-ingang
7 HDBaseT-ingang 1
8 HDBaseT-ingang 2
Invoer & communicatie
41R5913592NL /01 Njord
LED-gedrag
De SYNC LED wordt ORANJE wanneer een geldige invoersync is gedetecteerd.
De SEL LED wordt GROEN wanneer de invoer is geselecteerd.
Voor de specificaties van de ondersteunde ingangen voor SDI, HDMI, HDBaseT en DisplayPort 1.2,
zie hoofdstuk “”, .
Opmerking in verband met de Mk I- en Mk II-ingangsborden
Op het Mk I-ingangsbord ontbreekt functionaliteit die in het Mk II-ingangsbord is geïntegreerd. De
ontbrekende functies zijn:
Doorvoerlus-functie
12G SDI-ondersteuning
Netwerkconnectiviteit op HDBaseT-ingangen
De projector is nu standaard uitgerust met het Mk I-ingangsbord. Voor meer informatie en specificaties, zie
hoofdstuk Pulse Quad Combo-ingang Mk II, pagina 39.
Visueel verschil tussen de Mk I- en Mk II-ingangsborden
Er is een echt visueel hulpmiddel om de twee versies van elkaar te kunnen onderscheiden. Op het Mk II-
ingangsbord zijn zichtbare markeringen aangebracht die aangeven welke connector 12G en welke alleen 3G
ondersteunt.
SEL
SEL
SEL
SEL
SDI IN SDI IN/OUT
SYNC
A
SYNC
B
SYNC
C
SYNC
D
1
Afbeelding 49 Quad Combo-ingang Mk I-bord, zonder markeringen
boven de SDI-ingangen
C D
SEL
SEL
SEL
SEL
SDI IN SDI IN/OUT
A B
SYNC SYNC SYNC SYNC
3G/12G
3G
3G
3G
2
Afbeelding 410 Quad Combo-ingang Mk II-bord, met 3G/12G
markeringen boven de SDI-ingangen/-uitgangen.
4.8 Pulse Quad DP 1.2-ingang
Quad DP 1.2-ingang
SEL
SEL
SEL
SEL
DP A
DP B
DP C
DP D
SYNC
SYNC
SYNC
SYNC
1 2 3 4
Afbeelding 411
1 Quad DisplayPort-ingang via kanaal A
2 Quad DisplayPort-ingang via kanaal B
3 Quad DisplayPort-ingang via kanaal C
4 Quad DisplayPort-ingang via kanaal D
LED-gedrag
De SYNC LED wordt ORANJE wanneer een geldige invoersync is gedetecteerd.
Invoer & communicatie
R5913592NL /01 Njord42
De SEL LED wordt GROEN wanneer de invoer is geselecteerd.
Voor de specificaties van de ondersteunde ingangen voor DisplayPort 1.2, zie hoofdstuk “”, .
4.9 Pulse SFP-invoer
Het Barco SFP-ingangsbord is ontworpen en getest zodat het naast het Barco SFP-uitgangsbord
kan werken.
Het is evenwel mogelijk dat het SFP-ingangsbord ook met andere apparaten van derden werkt als
die 12G via glasvezel ondersteunen. Omwille van de vele opties van derden die op de markt
verkrijgbaar zijn, is het ingangsbord niet met elke beschikbare optie getest.
Overzicht SFP-invoer
Om 12G SDI via glasvezel te verbinden.
De SFP-invoer gebeurt zonder connector. De klant moet de noodzakelijke connectoren, zendontvangers en
kabels aankopen. Deze onderdelen kunnen op de aangeduide plaatsen op het voorpaneel van het bord
worden gemonteerd.
SEL
SYNC
Opt A
Opt B SFP A SFP B
SEL
SYNC
1 2
3
Afbeelding 412
1 Optische connector Neutrik Duo of optische connector Neutrik Quad
2 Optische connector Neutrik Duo of optische connector Neutrik Quad
3 2x12G SDI/10GE-zendontvanger
Voor de specificaties van de ondersteunde ingangen voor SFP, zie hoofdstuk “”, .
LED-gedrag
De SYNC LED wordt ORANJE wanneer een geldige invoersync is gedetecteerd.
De SEL LED wordt GROEN wanneer de invoer is geselecteerd.
Scenario's
De SFP kan als volgt geconfigureerd worden:
1. SFP + zendontvanger + glasvezelverbinding (geïntegreerd of gescheiden)
2. Neutrik OpticalCon Duo + SFP+ zendontvanger + interne glasvezel
3. Neutrik OpticalCon Quad + SFP+ zendontvanger + interne glasvezel
4. Doorlusmodus
Zie de installatiehandleiding van de projector voor gedetailleerde instructies voor de installatie/
configuratie van de SFP-ingang.
WAARSCHUWING: Alleen door Barco opgeleide en gekwalificeerde technici mogen de SFP-
ingang installeren.
Invoer & communicatie
43R5913592NL /01 Njord
5.1 Overzicht .....................................................................................................................................44
5.2 Navigatie .....................................................................................................................................45
Over dit hoofdstuk
In dit hoofdstuk vindt u een algemeen overzicht van de grafische gebruikersinterface.
GUI Inleiding 5
R5913592NL /01 Njord44
5.1 Overzicht
Vrijwaring met betrekking tot GUI-afbeeldingen in deze handleiding
De GUI-afbeeldingen in deze handleiding zijn voorbeelden en moeten als zodanig worden geïnterpreteerd. De
naam van de projector die op de afbeeldingen wordt weergegeven, kan verschillen van het projectormodel dat
u momenteel gebruikt, maar de lay-out en de functies van de menu's is identiek.
GUI De software voor het eerst starten
Wanneer u de projector voor het eerst opstart, wordt u gevraagd om de systeemtaal te kiezen. U kunt kiezen
uit de volgende talen:
Duits (DE)
Engels (EN-US)
Spaans (ES)
Frans (FR)
Japans (JA)
Koreaans (KO)
Portugees (PT-BR)
Chinees (ZH)
Afbeelding 51 Voorbeeld van het welkomstscherm
Zodra u uw keuze bevestigd hebt, krijgt u de Pulse productspecifieke gebruikersrechtovereenkomst
(EULA) te zien. U kunt de software van de projector pas gebruiken als u de gebruikersrechtovereenkomst
volledig hebt gelezen en goedgekeurd.
GUI Statusschermen
Als het projectormenu niet actief is of als de projector in de modus Gereed of in de Stand-bymodus staat, dan
blijven de statusschermen zichtbaar. Deze schermen geven een overzicht van de status van de projector en u
kunt erdoor navigeren met de pijltoetsen links en rechts of door op het scherm naar links of rechts te vegen.
De statusschermen zijn de volgende:
Dashboard: het hoofdoverzicht. Op dit scherm ziet u alle gekozen opties op de projector (gekozen bron,
mengen & maskeren, weergavemodus enz.).
Over: algemene informatie over de projector. Hieronder vallen het serienummer, softwareversie,
gemonteerde lens en runtime van de lichtbron.
Berichten: de foutmeldingen en/of waarschuwingen die momenteel actief zijn. Als er geen actieve
berichten zijn, is deze lijst leeg.
Voorbeeld: een venster met daarin een voorbeeld van het geprojecteerde beeld. Als er geen beeld wordt
geprojecteerd, wordt een testbeeld getoond.
GUI Overzicht Hoofdmenu
Het on-screen display (OSD) van de projector is de primaire gebruikersinterface (UI). Van hieruit kunt u alle
instellingen van de projector en het beeld bekijken en wijzigen.
GUI Inleiding
45R5913592NL /01 Njord
De OSD-interface bestaat uit knoppen om het hoofdmenu weer te geven. Elk hoofdmenu bevat submenu's.
De OSD kan worden uitgeschakeld door op de OSD aan/uit-knop te drukken.
Afbeelding 52 Voorbeeld van het startmenu
Het softwareplatform van de projector bestaat uit toegangsniveaus met wat elke gebruiker kan doen. Een
standaard gebruiker heeft toegang tot de standaardfuncties van de projector. Een gecertificeerd
onderhoudstechnicus heeft ook toegang tot het menu Geavanceerde instellingen. Dit menu is beschermd met
een wachtwoord. U kunt dit wachtwoord verkrijgen door de opleiding voor onderhoudspartners te volgen.
5.2 Navigatie
Navigatie via de RCU of het lokale toetsenblok
Met de afstandsbediening of het lokale toetsenblok kunt u vrij navigeren door de OSD.
1 4
4
2 3
3 2 1
Afbeelding 53
Druk op MENU (1) om de menustructuur te openen.
Gebruik de pijltoetsen (Menunavigatieknoppen) om naar het gewenste menuonderdeel te navigeren (2). De
achtergrondkleur verandert in lichtblauw.
Druk op de knopMenuselectie (middelste toets van de pijltoetsen), ook wel de OK-knop genoemd, om het
onderdeel te activeren en één niveau dieper te gaan (3).
Gebruik de cijfertoetsen om waarden in te voeren of gebruik de pijltoetsen om de balk omhoog of omlaag te
brengen.
Druk op de Terug-knop om één niveau omhoog te gaan (4).
GUI Inleiding
R5913592NL /01 Njord46
Afbeelding 54 Voorbeeld van het startmenu
Opmerking: een blauwe schuifbalk aan de rechterkant van het venster geeft aan dat er meer onderdelen zijn
dan er momenteel worden weergegeven.
Waarden definiëren
Menu-instellingen worden weergegeven middels selectievakjes, schuifbalken en vervolgkeuzelijsten.
Een waarde instellen:
Druk op OK om een selectievakje te selecteren of deselecteren (een functie AAN of UIT te zetten).
Gebruik de pijltoetsen om de schuifbalk omhoog of omlaag te zetten op de waarderegel. Voor een balk van
0-9 staat elke stap gelijk aan 10% van de totale waarde.
Om een waarde in te voeren als een direct nummer, drukt u op OK, voert u de cijfers in en drukt u
nogmaals op OK om de waarde uit te voeren en de cursormodus te sluiten, bv. OK 79 OK.
Gebruik in een invoerveld de *-knop als backspace-knop om een ingevoerd cijfer te wissen. Gebruik de
#-knop om een punt (.) in te voeren.
Veranderde waarden worden dynamisch geïmplementeerd.
Om waarden in te voeren met het lokale toetsenbord gebruikt u de pijltoetsen om het eerste cijfer te
selecteren en drukt u op OK. Selecteer het tweede cijfer en druk op OK. Ga zo verder tot alle cijfers zijn
ingevoerd. Sluit de actie door de enter-knop () te selecteren en op OK te drukken. Selecteer de backspace-
knop en druk op OK om het laatst ingevoerde cijfer te wissen.
Het LCD-aanraakscherm gebruiken
Vanaf Pulse-software 2.0 is de functionaliteit van het LCD-aanraakscherm geactiveerd en kunt u het
gebruiken.
In plaats van de knoppen op de afstandsbediening of de toetsenbordtoetsen te gebruiken, kunt u nu:
Menupictogrammen aanraken om het betreffende menu te openen.
Omhoog of omlaag vegen in een menu als niet alle informatie onmiddellijk zichtbaar is (bv. er zijn meer
dan 8 (sub)menupictogrammen zichtbaar)
Terugkeren naar een hoger menuniveau door de blauwe naam bovenaan links op het scherm aan te
raken.
De aanraakfunctionaliteit gebruiken bij menu-items (vakjes aanvinken, schuifregelaars, digitale
toetsenborden enz.).
Menuvensters naar links of rechts vegen wanneer meerdere vensters beschikbaar zijn (bv. het menu
Status).
Menugeheugen
Zo lang de projector draait, onthoudt het OSD-menu het laatst geselecteerde subonderdeel. Het
menugeheugen wordt gereset zodra de projector opnieuw opstart vanuit stand-by.
GUI Inleiding
47R5913592NL /01 Njord
6.1 Handmatig beeldniveaus instellen..................................................................................................48
6.2 De scherpte aanpassen ................................................................................................................49
6.3 De gammacorrectie aanpassen .....................................................................................................50
6.4 Het gewenste gammatype instellen................................................................................................51
6.5 HDR-inhoud weergeven................................................................................................................53
GUI Afbeelding 6
R5913592NL /01 Njord48
6.1 Handmatig beeldniveaus instellen
Doel
Contrast: het contrast wijzigen van het gehele uitvoersignaal (hoofdscherm en PiP-scherm samen) van het
geprojecteerde beeld.
Helderheid: de helderheid wijzigen van het gehele uitvoersignaal (hoofdscherm en PiP-scherm samen) van
het geprojecteerde beeld.
Verzadiging: de verzadiging wijzigen van het gehele uitvoersignaal (hoofdscherm en PiP-scherm samen) van
het geprojecteerde beeld.
Hoe stel ik het contrast in?
1. Select Beeld Contrast in het hoofdmenu.
Afbeelding 61 Beeldmenu Contrast
2. Gebruik de of toets om de contrastverbetering te wijzigen tot de gewenste waarde is bereikt (aan te
passen tussen 0 en 2).
Afbeelding 62 Voorbeeld van de beeldschuifregelaars, Contrast is de eerste schuifregelaar
3. Gebruik de of toets om de andere opties te selecteren waarmee u de afbeelding kunt aanpassen.
Het helderheidsniveau instellen
1. Selecteer Beeld Helderheid in het hoofdmenu.
Afbeelding 63 Beeldmenu Helderheid
2. Gebruik de of toets om de helderheid te wijzigen tot de gewenste waarde is bereikt (aan te passen
tussen -1 en 1).
GUI Afbeelding
49R5913592NL /01 Njord
Afbeelding 64 Voorbeeld van de beeldschuifregelaars, Helderheid is de tweede schuifregelaar
3. Gebruik de of toets om de andere opties te selecteren waarmee u de afbeelding kunt aanpassen.
Het verzadigingsniveau instellen
1. Selecteer Beeld Verzadiging in het hoofdmenu.
Afbeelding 65 Beeldmenu Helderheid
2. Gebruik de of toets om de verzadiging te wijzigen tot de gewenste waarde is bereikt (aan te passen
tussen 0 en 2).
Afbeelding 66 Voorbeeld van de beeldschuifregelaars, Verzadiging is de derde schuifregelaar
3. Gebruik de of toets om de andere opties te selecteren waarmee u de afbeelding kunt aanpassen.
6.2 De scherpte aanpassen
Over het aanpassen van de scherpte
Door de scherpte aan te passen worden de hoogfrequentie onderdelen in het beeld versterkt. Dat betekent
dat door de scherpte te verhogen, het beeld scherper wordt waargenomen en door ze te verlagen, het beeld
waziger wordt waargenomen.
GUI Afbeelding
R5913592NL /01 Njord50
De scherpte verhogen zal het beste effect hebben in beelden met hoog contrast, zoals een tabel met tekst en
randen.
In een natuurlijk beeld kan een hoge scherpte worden waargenomen als ruis, aangezien alle details in het
beeld worden versterkt.
Beschikbaar bereik: -2 tot 8.
Standaardwaarde: 0
Afbeelding 67 Effect van aanpassing van de scherpte
Hoe pas ik het zwartniveau aan?
1. Selecteer Beeld Scherpte in het hoofdmenu.
Afbeelding 68 Menu Beeld Scherpte
2. Gebruik de toets of om de scherpte te wijzigen tot de gewenste waarde is bereikt.
Afbeelding 69 Voorbeeld van de beeldschuifregelaars, Scherpte is de onderste schuifregelaar
3. Gebruik de of toets om de andere opties te selecteren waarmee u de afbeelding kunt aanpassen.
6.3 De gammacorrectie aanpassen
Over gammacorrectie
Gammacorrectie is een functie ter verbetering van de beeldkwaliteit die tot een rijker beeld leidt door de delen
van het beeld die donkerder zijn lichter te maken zonder de helderheid van de delen die helderder zijn te
wijzigen (verbeterd contrastgevoel).
GUI Afbeelding
51R5913592NL /01 Njord
Hoe pas ik het zwartniveau aan?
1. Selecteer Beeld Gamma in het hoofdmenu.
Afbeelding 610 Menu Beeld Gamma
2. Gebruik de toets om de schuifregelaar te selecteren.
3. Gebruik de toets of om de gammawaarde aan te passen tussen 1,0 en 2,8. De standaardwaarde is
2,2.
Tip: De schuifbalk kan met een nauwkeurigheid van 0,1 worden aangepast.
Afbeelding 611 Voorbeeld van het menu Gamma
6.4 Het gewenste gammatype instellen
Uitzondering bij gebruik van een HDR-bron
Het enige alternatieve kleurengamma dat niet kan worden geselecteerd in dit menu is PQ/HDR. Aangezien de
kleuruitvoer van HDR afhankelijk is van bijkomende factoren zoals schermluminantie, is hiervoor een apart
menu opgemaakt (PQ).
Als het bronsignaal HDR-gecodeerd is, verschijnt naast het bronsignaal een HDR-pictogram. U kunt dit zowel
in het menu Bronselectie als in het menu Status zien.
GUI Afbeelding
R5913592NL /01 Njord52
Afbeelding 612 Voorbeeld van het HDR-pictogram in het menu Status
Voor meer informatie over PQ en HDR, zie HDR-inhoud weergeven, pagina 53.
Hoe pas ik het gammatype aan?
1. Selecteer Beeld Gammatype in het hoofdmenu.
Afbeelding 613 Menu Beeld Gamma
Het menu Gammatype wordt weergegeven.
2. Gebruik de toets of de toets om het gewenste gammatype te selecteren en bevestig.
Afbeelding 614 Voorbeeld van de selectie van een gammatype
Tip: Als u twijfelt welk gammatype u moet selecteren, kies dan de standaardwaarde auto. Deze
automatische modus bepaalt het gebruikte gammatype op basis van het binnenkomende
signaal.
Maar: denk eraan dat ook uw mediaspeler correct geconfigureerd moet zijn wanneer u de
automatische modus gebruikt. Hoewel de meeste gangbare mediaspelers standaard correct
geconfigureerd zijn, kunnen we niet garanderen dat dit voor elk op de markt verkrijgbaar
apparaat het geval is. Als u merkt dat het geprojecteerde beeld niet volledig normaal lijkt te zijn,
moet u mogelijk de configuratie van uw mediaspeler controleren. Controleer de
gebruikershandleiding van uw mediaspeler voor meer informatie.
GUI Afbeelding
53R5913592NL /01 Njord
6.5 HDR-inhoud weergeven
Over HDR en PQ
Perceptual Quantizer (PQ) is een niet-lineaire, elektro-optische overdrachtsfunctie (EOTF) waarmee inhoud
uit het Hoogdynamische bereik (HDR) met een luminantie van maximaal 10.000 cd/m² kan worden
weergegeven en dat kan worden gebruikt met de Rec. 2020 kleurruimte.
Hoe weet ik of mijn inhoud HDR-gecodeerd is?
Als het bronsignaal HDR-gecodeerd is, verschijnt naast het bronsignaal een HDR-pictogram. U kunt dit zowel
in het menu Bronselectie als in het menu Status zien.
Afbeelding 615 Voorbeeld van het HDR-pictogram in het menu Status
Hoe kunt u HDR-materiaal goed weergeven?
Als het aan u verstrekte HDR-materiaal bewerkt is met PQ (bijv. HDR10 en Dolby Vision), kunnen een paar
wijzigingen worden aangebracht om de bedoelde bewerking op het scherm te projecteren. Deze wijzigingen
zijn noodzakelijk omdat HDR-materiaal specifiek bewerkt is voor HDR-schermen die in woonkamers bekeken
worden. Deze condities verschillen van een niet-HDR-projector en donkere omgevingen, zoals in een
bioscoop.
Het geprojecteerde HDR-materiaal hangt van de volgende factoren af:
Luninantie bewerken: Dit is materiaalspecifiek en kan niet worden gewijzigd.
Schermluminantie: Elk projectiescherm heeft een specifieke luminantie (gemeten in nits of foot-Lambert).
Het invullen van deze luminantie in de projector zal het materiaal aanpassen in de richting van het
beoogde HDR-resultaat.
HDR Boost: Een variabele "versterker" die de HDR-weergave kan versterken of afzwakken.
Hoe de HDR-gerelateerde parameters instellen?
1. Zorg dat het gekozen Gammatype op AUTO staat. Voor meer informatie, zie Het gewenste gammatype
instellen, pagina 51.
2. Selecteer Beeld Geavanceerd HDR in het hoofdmenu.
Afbeelding 616 Menu Geavanceerde instellingen, HDR
Het HDR-menu wordt weergegeven.
GUI Afbeelding
R5913592NL /01 Njord54
Afbeelding 617 Voorbeeld van het HDR-menu
3. Selecteer de gewenste Schermluminantie (nits of foot-Lambert).
4. Voer de Schermluminantie (gemeten in nits of foot-Lambert) in.
5. Wijzig zo nodig de HDR-versterking. U kunt deze waarde ergens tussen 0,8 en 1,2 instellen.
GUI Afbeelding
55R5913592NL /01 Njord
7.1 Overzicht menu Status..................................................................................................................56
In het menu Status kunnen de instellingen niet worden gewijzigd. Dit menu kan enkel worden
geraadpleegd.
GUI Menu Status 7
R5913592NL /01 Njord56
7.1 Overzicht menu Status
Hoe het menu Status openen
Druk in het hoofdmenu op Status.
Afbeelding 71 Hoofdmenu, Status
Het menu Status wordt weergegeven.
Afbeelding 72 Voorbeeld van een statusmenu
Veeg over het scherm om te wisselen tussen de pagina Status en Over.
Afbeelding 73 Voorbeeld van de pagina Over in het menu Status
Wat is er te zien op de pagina Status?
Details van de verbonden bron en het signaal
Weergave-instellingen (bv. weergavemodus, transportvertraging, uitvoerresolutie enz.)
Details over het vermogen en de omgeving van de projector (bv. vermogen, temperatuur, druk enz.)
Netwerkstatus (bv. hostnaam, IP-adres, softwareversie)
Pictogrammen van actieve functies (bv. vervormen, mengen, bestanden enz.)
GUI Menu Status
57R5913592NL /01 Njord
Wat is er te zien op de pagina Over?
Informatie over de projector (bv. firmwareversie, serienummer en artikelnummer van de projector)
Gemonteerde lens: type en beschrijving
Statistische basisinformatie (bv. draaitijd lichtbron, draaitijd projector)
GUI Menu Status
R5913592NL /01 Njord58
GUI Menu Status
59R5913592NL /01 Njord
Productonderhoud 8
R5913592NL /01 Njord60
8.1 De lens reinigen
Volg de hierin beschreven reinigingsprocedure om het risico van schade aan de optische coating of
krassen op het lensoppervlak te verkleinen.
Benodigd gereedschap
Perslucht
Schone lensreinigingsdoek van microvezel (bijv. Toraysee®-doek(en))
Schone katoenen doek
Lensreiniger (bijv. ZEISS lensreiniger, Purosol of andere lensreinigers op waterbasis)
Hoe maak ik de lens schoon?
1. Blaas het stof weg met schone perslucht (of luchtdruk uit een blikje
1
).
2. Gebruik een lensreiniger en een schone lensdoek om stof en eventueel vuil te verwijderen. Maak grote
vegen in één richting.
Waarschuwing: Veeg niet voor- en achteruit over het lensoppervlak. Hierdoor kan vuil door de
coating heen dringen.
3. Gebruik een droge lensdoek om achtergebleven vocht of strepen te verwijderen. Poets in kleine cirkels.
4. Als er nog steeds vingerafdrukken achterblijven op het oppervlak, veegt u deze eraf met lensreiniger en
een schone lensdoek. Poets nog een keer na met een droge doek.
Gebruik een andere doek als u vegen maakt op de lens tijdens het schoonmaken. Vegen zijn het
eerste teken van een vieze doek.
8.2 De buitenkant van de projector schoonmaken
Hoe maak ik de buitenkant van de projector schoon?
1. Schakel de projector uit en haal de stekker van de projector uit het stopcontact.
2. Maak de behuizing van de projector schoon met een vochtige doek. Hardnekkig vuil kan worden
verwijderd met een doek die licht is bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel.
Productonderhoud
1. Luchtdruk uit een blikje is niet efficiënt genoeg als er te veel stof op het oppervlak zit, omdat de druk dan te laag is
61R5913592NL /01 Njord
Risicogroep 3
Veiligheid
9
R5913592NL /01 Njord62
9.1 Algemene overwegingen
Opmerking over optische straling van NJORD Projector wanneer deze RG3 wordt.
Directe blootstelling van het oog aan de lichtstraal is niet toegestaan voor RG3.
Voor RG3 dienen gebruikers ervoor te zorgen dat de toegang tot de straal binnen de veiligheidsafstand
blijft of dat het product op veilige hoogte voor het blikveld van toeschouwers wordt geïnstalleerd.
Deze projector heeft vijf (5) ingebouwde lasercluster van Klasse 4. Pogingen tot demontage of wijziging
zijn zeer gevaarlijk en derhalve niet toegestaan.
Wanneer de projector niet volgens de instructies in de gebruikershandleiding wordt gebruikt of aangepast,
bestaat het risico van blootstelling aan gevaarlijke laserstraling.
Probeer de projector niet te openen of demonteren, omdat dit schade door blootstelling aan gevaarlijke
laserstraling kan veroorzaken.
UITSLUITEND VOOR PROFESSIONEEL GEBRUIK wil zeggen dat de installatie alleen mag worden
uitgevoerd door BEVOEGD PERSONEEL dat door Barco is geautoriseerd en dat bekend is met de mogelijke
risico's die zijn verbonden aan lichtstraling met hoge intensiteit.
9.2 Veiligheidstraining die de installateur moet
geven
WAARSCHUWING: De installateur is verantwoordelijk voor het instrueren van de gebruiker. De
gebruiker tekent een document om te bevestigen dat de instructies ontvangen en begrepen zijn.
Raadpleeg document "Verklaring van veiligheidstraining voor gebruiker" (Documentnummer 601-
0462) voor het afvinken van een training en ondertekening. Document is beschikbaar op de Barco-
website, als het niet in de doos zit.
Definitie van gebruikers
De Njord is bedoeld voor personen die zijn geïnstrueerd en getraind door een daarvoor opgeleid persoon
(installateur of onderhoudspersoneel) om energiebronnen vast te stellen die letsel kunnen veroorzaken en om
voorzorgsmaatregelen te treffen om onbedoeld contact met of blootstelling aan dergelijke energiebronnen te
voorkomen.
De daarvoor opgeleide persoon moet de gebruiker instrueren omtrent:
Lichtstraal met hoge intensiteit. De gebruiker moet de gevarenzone in acht houden op basis van de
Veiligheidsafstand (HD) van de lichtstraal.
Gevaarlijke energiebronnen in de projector. Het is de gebruiker niet toegestaan om kleppen van de
projector te verwijderen.
De installatie, het onderhoud en reparaties mogen alleen door daarvoor opgeleide personen worden
uitgevoerd.
De eisen aan een locatie met beperkte toegang, een veiligheidszone en een uitsluitingszone.
Locatie met beperkte toegang
Om ongetrainde personen en kinderen te beschermen moet de projector op een locatie met beperkte
toegang worden geïnstalleerd. De definitie van een locatie met beperkte toegang is een locatie waar de
volgende twee kenmerken van toepassing zijn:
De locatie is alleen toegankelijk voor opgeleide personen (installateur of onderhoudspersoneel) of
personen die door een opgeleid persoon zijn geïnstrueerd en getraind. De personen moeten zijn
geïnstrueerd aangaande de redenen voor de beperking en de voorzorgsmaatregelen die moeten worden
getroffen.
Toegang vindt alleen plaats via het gebruik van de tool of slot met sleutel, of andere veiligheidsmethoden,
en staat onder toezicht van de autoriteit die verantwoordelijk is voor de locatie.
Waarom een locatie met beperkte toegang: dit is een RG3-product. Volgens de internationale eisen mag
niemand de projectiestraal binnengaan in de zone tussen de projectielens en de bijbehorende
veiligheidsafstand (HD). Dit moet fysiek onmogelijk worden gemaakt door voor voldoende scheidingshoogte
Risicogroep 3 Veiligheid
63R5913592NL /01 Njord
te zorgen of door afzettingen te plaatsen. Gebruikers binnen de beperkte zone worden geacht voldoende te
zijn getraind. De toepasselijke scheidingshoogten worden besproken in Voorzorgsmaatregelen hoge
helderheid: veiligheidsafstand, pagina 63.
Veiligheidszone
De projector straalt bij normale werking hitte uit via de externe oppervlakken en de ventilatieopeningen.
Plaatsing van ontvlambare of brandbare materialen in de nabijheid van deze projector kan spontane
ontbranding van dit materiaal tot gevolg hebben, waardoor brand kan ontstaan. Het is daarom absoluut
noodzakelijk om een veiligheidszone rondom de externe oppervlakken van de projector te handhaven waarin
geen ontvlambare of brandbare materialen aanwezig zijn:
De veiligheidszone moet ten minste 40 cm bedragen.
Beperkingszone
Om ongetrainde gebruikers en kinderen tegen de lichtstralen met hoge intensiteit te beschermen moet de
Veiligheidsafstand (HD) in acht worden genomen.
9.3 Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid:
veiligheidsafstand
HD
De veiligheidsafstand (HD, Hazard Distance) is de afstand tot de projectielens waarbij de intensiteit
van de energie per oppervlakte-eenheid lager wordt dan de maximaal toegestane blootstelling aan
huid en hoornvlies die van toepassing is. Blootstelling aan de lichtstraal wordt als onveilig
beschouwd als de afstand van een persoon tot de lichtbron korter is dan de HD.
Beperkingszone (RZ) op basis van de HD
De HD is afhankelijk van het aantal lumens dat de projector produceert en het type lens dat is geplaatst. Zie
hoofdstuk Veiligheidsafstand voor het wijzigen van de optica, pagina 66.
Om onopgeleide eindgebruikers (zoals bioscoopbezoekers, toeschouwers) te beschermen, moet de installatie
aan de volgende vereisten voldoen: gebruikers moeten ervoor zorgen dat de toegang tot de straal binnen de
veiligheidsafstand blijft of dat het product op veilige hoogte voor het blikveld van toeschouwers wordt
geïnstalleerd. Het stralingsniveau is nooit hoger dan de toegestane limiet op een punt lager dan 2,0 meter
(SH) boven een oppervlak waarop personen anders dan operators, uitvoerenden of werknemers zouden
kunnen staan, of lager dan 1,0 meter (SW) laterale scheidingsafstand van een plaats waar dergelijke
personen zich mogen bevinden. In omgevingen waarin onbegrensde toegang redelijkerwijs kan worden
verwacht, dient de minimale scheidingshoogte 3,0 meter of meer te zijn om mogelijke blootstelling te
voorkomen, bijvoorbeeld wanneer een persoon binnen de veiligheidsafstand bij een ander op de schouders
zit.
Dit zijn minimumwaarden die gebaseerd zijn op de richtlijnen zoals voorzien in IEC 62471-5:2015 lid 6.6.3.5.
De installateur en de gebruiker moeten het risico begrijpen en veiligheidsmaatregelen toepassen gebaseerd
op de veiligheidsafstand die staat aangegeven op het label en in de gebruikershandleiding. De
installatiemethode, de scheidingshoogte, de afzetting en het detectiesysteem of andere toepasselijke
veiligheidsmaatregelen moeten de veiligheidsafstand waarborgen om gevaarlijke blootstelling aan straling te
voorkomen.
Projectoren met een veiligheidsafstand (HD) van meer dan 1 meter die licht uitstralen naar een onbeheerd
gebied waarin personen aanwezig kunnen zijn, moeten bijvoorbeeld conform de parameters voor vaste
projectorinstallatie worden geplaatst zodat een veiligheidsafstand ontstaat die niet binnen het
toeschouwersgebied valt, tenzij de straal zich ten minste 2 meter boven het vloerniveau bevindt. In
omgevingen waarin onbegrensde toegang redelijkerwijs kan worden verwacht, dient de minimale
scheidingshoogte 3,0 meter of meer te zijn om mogelijke blootstelling te voorkomen, bijvoorbeeld wanneer
een persoon binnen de veiligheidsafstand bij een ander op de schouders zit. Een voldoende grote
scheidingshoogte kan worden gerealiseerd door de beeldprojector aan het plafond te bevestigen of door het
gebruik van fysieke afzettingen.
Risicogroep 3 Veiligheid
R5913592NL /01 Njord64
RA
TH
PR
H
D
SW
SW
SW
SW
(B) TOP VIEW
EXIT
SH
LRZ
RA
PR
TH
HD
(A) SIDE VIEW
RZ
SH
LRZ
RZ
Afbeelding 91
Een Zijaanzicht
B Bovenaanzicht
RA Locatie beperkte toegang (cabine van de projector)
PR Projector
TH Zaal
RZ Beperkingszone in de zaal
SH Scheidingshoogte
SW Scheidingsbreedte
Volgens de nationale eisen mag niemand de projectiestraal binnengaan in de zone tussen de projectielens en
de bijbehorende veiligheidsafstand (HD). Dit moet fysiek onmogelijk worden gemaakt door voor voldoende
scheidingshoogte te zorgen of door afzettingen te plaatsen. In de minimale scheidingshoogte is het oppervlak
in overweging genomen waarop personen anders dan de operator, uitvoerenden of werknemers
mogelijkerwijs zouden kunnen staan.
Op Afbeelding 9 2 wordt een standaard installatie weergegeven. Er moet bevestigd worden dat aan deze
minimumeisen is voldaan. Indien nodig moet een beperkingszone (RZ) in de zaal worden vastgesteld. Dit kunt
u doen door middel van een fysieke afzetting, bijvoorbeeld een rood touw, als geïllustreerd in Afbeelding 92.
De beperkingszonesticker kan worden vervangen door een sticker met alleen het symbool.
PR
RZ
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Afbeelding 92
9.4 Veiligheidsafstand (HD) voor volledig
omheinde projectiesystemen
HD
De veiligheidsafstand (HD, Hazard Distance) is de afstand tot de projectielens waarbij de intensiteit
van de energie per oppervlakte-eenheid lager wordt dan de maximaal toegestane blootstelling aan
huid en hoornvlies die van toepassing is. Blootstelling aan de lichtstraal wordt als onveilig
beschouwd als de afstand van een persoon tot de lichtbron korter is dan de HD.
Risicogroep 3 Veiligheid
65R5913592NL /01 Njord
Beperkingszone (RZ) op basis van de HD
De projector is tevens geschikt voor toepassingen van achterprojectie waarbij een straal wordt geprojecteerd
op een vervaagd projectiescherm met coating. Zoals in Afbeelding 9 3 te zien is, moet met twee zones
rekening worden gehouden: de beperkte, omheinde projectiezone (Restricted Access, RA) en de
observatiezone (Theater, TH).
RA TH
sw
PD
HD
DIFFUSE
sw
RZ
sw
sw
PR
HD
REFLECTION
RESTRICTED
AREA
RESTRICTED
AREA
Afbeelding 93
RA Locatie beperkte toegang (omheind projectiegebied)
PR Projector
TH Zaal (observatiezone)
RZ Beperkingszone
PD Projectieafstand
SW Scheidingsbreedte Moet minstens 1 meter bedragen.
Voor dit type configuratie wordt onderscheid gemaakt tussen drie verschillende veiligheidsafstanden:
HD als besproken in Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid: veiligheidsafstand, pagina 63, van
toepassing op blootstelling aan binnenstralen.
HD
reflectie
: de afstand die beperkt moet worden in vergelijking met het gereflecteerde licht van het achterste
projectiescherm.
HD
vervaging
: de relevante afstand die men in acht moet nemen bij het observeren van het
vervagingsoppervlak van het achterste projectiescherm.
Zoals beschreven in Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid: veiligheidsafstand, pagina 63 is het verplicht
een beperkte zone te maken binnen de straalgebieden die dichterbij zijn dan een HD. In het omheinde
projectiegebied is de combinatie van de twee beperkte zones relevant: de beperkte zone van de
geprojecteerde straal naar het scherm; waarbij u rekening houdt met een scheidingsbreedte (SW) van 1 meter
vanaf de straal. In combinatie met de beperkte zone van de achterste reflectie van het scherm (HD
reflectie
);
waarbij u ook rekening houdt met een laterale scheiding van 1 meter.
De HD
reflectie
-afstand staat gelijk aan 25% van het verschil tussen de bepaalde HD-afstand en de
projectieafstand naar het achterste projectiescherm. Zie hoofdstuk Veiligheidsafstand voor het wijzigen van
de optica, pagina 66 om de HD-afstand te bepalen voor de gebruikte lens en het projectormodel.
HD
reflection
= 25% (HD PD)
Het licht dat van het scherm af komt binnen de observatie mag nooit meer zijn dan de blootstellingslimiet voor
RG2, vastgesteld op 10 cm. De HD
vervaging
mag worden genegeerd als het gemeten licht van het
schermoppervlak minder is dan 5.000 cd/m² of 15.000 LUX.
Risicogroep 3 Veiligheid
R5913592NL /01 Njord66
9.5 Veiligheidsafstand voor het wijzigen van de
optica
Veiligheidsafstand
0
1
2
3
4
5
6
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Hazard Distance [m]
Throw Rao
UDM HER
NJORD
Afbeelding 94
HD Veiligheidsafstand
TR Projectieverhouding
De grafiek toont veiligheidsafstand in meters ten opzichte van de projectieverhouding van de lens
Risicogroep 3 Veiligheid
67R5913592NL /01 Njord
A
Aan 20
Aanraakpaneel 35
Aansluiten
Bron 21
Achterprojectie 64
Adres
Programmeren
RCU 30
Afbeelding
Gamma 5051
HDR 53
Perceptual Quantizer 53
PQ 53
Scherpte 49
Algemene overwegingen 8, 62
B
Beeldprojectie 21
Begin
Beeldprojectie 21
Bescherming
RCU 31
Bron
Aansluiten 21
Glasvezel 42
SFP 42
Small Form-factor Pluggable 42
Buitenkant
Reiniging 60
C
CE-certificering 15
Communicatie 33
DMX 36
Inleiding 34
RS232 37
RS422 37
USB-poort 38
Communicatiepaneel 36
Contrast 48
D
Definitie van gebruiker 9, 62
DMX uit 36
DMX-ingang 36
DMX-interface 36
F
Functie
Indicator knop ingedrukt 29
RGB-filter 30
RGB-knop 30
G
Gammacorrectie 50
Gammatype
DICOM 51
sRGB 51
Gevaarlijke chemicaliën 14
Glasvezel
Invoer 42
SFP 42
GUI
Afbeelding 47
Inleiding 43
Navigatie 45
Overzicht 44
H
Helderheid 48
I
Inleiding
Index
R5913592NL /01 Njord68
GUI 43
Inschakelen 20
Invoer 33
Glasvezel 42
Inleiding 34
Quad Combo Mk I 40
Quad Combo Mk II 39
Quad DP 1.2 41
SFP 42
Small Form-factor Pluggable 42
Invoer & communicatie
Overzicht gebruikte termen 34
K
Koelcircuit, waarschuwing 11
L
Laserstraling 9
LED-gedrag
Quad Combo Mk I 40
Quad Combo Mk II 39
Quad DP 1.2 41
SFP 42
Lens
Reiniging 60
M
Menu Status 55
Overzicht 56
ministekker
RCU 31
O
Omheinde projectie 64
Onderhoud 59
Opmerking over optische straling
Optische straling 8
Opmerking over veiligheid 8
Overzicht grafische gebruikersinterface 43
Overzicht 44
P
Productveiligheidslabels 14
Projector
Componenten 18
Richting 18
Pulse
Afstandsbediening 25
RCU 25
Q
Quad Combo Mk I
Inleiding 40
LED-gedrag 40
Quad Combo Mk II
Inleiding 39
LED-gedrag 39
Quad DP 1.2
Inleiding 41
LED-gedrag 41
R
RCU
Adres 30
batterij
installatie 26
Bescherming 31
Gebruik 28
Instelling protocol 27
ministekker 31
Overzicht functies 29
XLR 30
RCU aan/uit 28
Reiniging
Buitenkant 60
Lens 60
Richting
Projector 18
Risicogroep 3 61
RS232 37
RS422 37
S
Seriële communicatie 37
SFP
Inleiding 42
LED-gedrag 42
Stand-by
Wisselen naar 23
Statuslamp 38
T
Ter voorbereiding 17
Toetsenblok
Overzicht functies 34
U
Uit 23
Uitschakelen 23
USB-poort 38
V
Veiligheid 7
Belangrijke instructies 9
Exploderen batterij 12
Gevaarlijke chemicaliën 14
Koelcircuit 11
Onderhoud 13
Stapelen 13
Veiligheidsafstand 6364
Index
69R5913592NL /01 Njord
Veiligheidsinformatieblad 14
Veiligheidsafstand 6364, 66
Veiligheidsafstanden 14
Veiligheidsinformatieblad 14
Veiligheidsinstructies 8
Veiligheidstraining 62
Verzadiging 48
Voorkomen
Brandgevaar 11
Elektrische schok 9
Persoonlijk letsel 10
Schade 12
Voorzorgsmaatregelen hoge helderheid 63
W
Waarschuwingen
Koelcircuit 11
Wisselen naar stand-by 23
X
XLR
RCU 30
Index
R5913592NL /01 Njord70
Index
Barco NV | Beneluxpark 21, 8500 Kortrijk, Belgium
Registered office: Barco NV | President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium
www.barco.com
R5913592NL /01 | 2020-11-12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Barco Njord Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding