Shimano E-TUBE PROJECT for WindowsV3 Quick Manual

Type
Quick Manual
(Dutch) HM-G-00
Helphandleiding
(Algemene editie)
Dank u voor de aankoop van Shimano producten.
Deze handleiding geeft uitleg over het gebruik van E-TUBE
PROJECT.
Lees deze handleiding voor gebruik zodat u de functies maximaal
kunt benutten.
Om het E-TUBE PROJECT te gebruiken, zijn ofwel de SM-PCE1, de SM-PCE02 of de
SM-BCR2-interfaces vereist.
Bezoek de volgende ondersteuningssite voor de meest recente ondersteuningsinformatie.
http://e-tubeproject.shimano.com
2 / 34
INHOUD
INLEIDING ....................................................................................................................................................................... 3
OVER E-TUBE PROJECT ................................................................................................................................................... 4
LINKS NAAR HANDLEIDINGEN (PER CATEGORIE) ............................................................................................................ 6
AANSLUITEN VAN DE SM-PCE1/SM-PCE02 .................................................................................................................... 6
Voor normale aansluitingen ....................................................................................................................................... 6
Als er geen ongebruikte aansluitingen zijn ................................................................................................................. 7
Indien de kabel is ingebouwd in het frame ................................................................................................................ 8
SM-BCR2 AANSLUITEN ................................................................................................................................................... 9
Verbinden met het terminalgedeelte ......................................................................................................................... 9
ACTIVEREN EN SLUITEN VAN HET E-TUBE PROJECT ..................................................................................................... 10
Activeren van het E-TUBE PROJECT .......................................................................................................................... 10
Sluiten van het E-TUBE PROJECT .............................................................................................................................. 11
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER ....................................................................................................... 12
Scherm fietsselectie ................................................................................................................................................. 12
Scherm Hoofdmenu ................................................................................................................................................. 13
Menubalk ................................................................................................................................................................. 14
Scherm menu ........................................................................................................................................................... 17
Grafiekvenster .......................................................................................................................................................... 18
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT ............................................................................................................................ 20
Er zijn functies beschikbaar in alle series ................................................................................................................. 20
OVER DIT DOCUMENT .................................................................................................................................................. 34
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN.......................................................................................... 34
INLEIDING
3 / 34
INLEIDING
Deze bedieningshandleiding bevat instructies voor het gebruik van E-TUBE PROJECT.
Om volledig gebruik te kunnen maken van de functies van E-TUBE PROJECT, deze handleiding voor gebruik
zorgvuldig lezen.
Opmerking
Zodra de controle van de verbinding is gestart, mag u de batterij of het toestel niet aansluiten of loskoppelen
voordat de bewerking of E-TUBE PROJECT is voltooid. Wanneer dit niet in acht wordt genomen, kan dit de
SM-PCE1/SM-PCE02/SM-BCR2 of de andere units beschadigen.
Probeer nooit de inhoud van de firmwarebestanden of de bestandsnamen te veranderen. Als u dit doet, kan de
firmware niet meer correct bijgewerkt worden en kunnen er problemen met de eenheden ontstaan nadat de
firmwarebijwerkingen zijn uitgevoerd.
OPMERKING
Bij het aansluiten van de SM-PCE1/SM-PCE02/SM-BCR2 op de computer, deze rechtstreeks op de USB poort
van de computer aansluiten, zonder gebruik van tussenapparatuur zoals een USB knooppunt.
Zorg er voor tijdens het uitvoeren van bewerkingen zoals het bijwerken van de firmware dat de computer niet
naar standby overgaat.
Wanneer de pc overschakelt naar standby, zal de verwerking van E-TUBE PROJECT worden onderbroken en
keert het scherm terug naar het hoofdmenu.
OVER E-TUBE PROJECT
4 / 34
OVER E-TUBE PROJECT
E-TUBE PROJECT is een toepassing die gebruikt wordt bij het uitvoeren van onderhoud en storingsdiagnose van de
diverse eenheden.
Het volgende is de ondersteunde unit.
<WEG>
ULTEGRA 6770-serie
ULTEGRA 6870-serie
ULTEGRA R8050 serie
DURA-ACE 9070-serie
DURA-ACE R9150-serie
GRX RX810-serie
<MTB>
FOX Float iCD-ophanging
XTR M9050-serie
XT M8050-serie
<DAGELIJKS/STAD>
ALFINE S705-serie
<E-BIKE>
SHIMANO STEPS E8000-serie
SHIMANO STEPS E7000-serie
SHIMANO STEPS E6100-serie
SHIMANO STEPS E6000-serie
SHIMANO STEPS E5000-serie
<DI2-adapter voor ander E-BIKE systeem>
DI2-adapter
OVER E-TUBE PROJECT
5 / 34
De belangrijkste functies zijn als volgt.
Als u SM-PCE1/SM-PCE02 gebruikt
Functies
Details
Controle verbinding
De functie dient om te controleren of elke unit goed is aangesloten en wordt herkend
door de pc.
Gebruikersinstelling
Met deze functie kunt u de algemene functies en bedieningen van het systeem aan uw
behoeften aanpassen.
Storingsdiagnose
Wanneer een enkele eenheid of meerdere eenheden zijn aangesloten, controleert deze
functie de werking ervan en worden eenheden die een probleem hebben
geïdentificeerd.
Dit betekent echter niet dat alle problemen opgespoord kunnen worden. Verder kan deze
functie niet alle problemen die worden opgespoord ongedaan maken.
Firmware bijwerken
Deze functie wordt gebruikt voor het bijwerken van de firmware voor elke eenheid.
(De firmware wordt gedownload via internet.)
Vooraf ingesteld
Deze functie dient om één of meerdere eenheden te verbinden en alle instellingen van
deze eenheden tegelijkertijd te lezen of te schrijven. De uitgelezen instellingen kunnen
worden opgeslagen in een bestand.
De instellingen kunnen tevens achtereenvolgens worden geschreven naar meerdere
fietsen.
Eenheidlog registreren
(enkel voor
E-BIKE-categorie)
Registreert verschillende soorten gegevens van de eenheden en geeft ze weer in een
rapportformaat. In het rapport kunt u de instellingen van elke eenheid en de
batterijstatus controleren.
Voltooiing verwerking
Koppel de unit los van de computer. Het is mogelijk dat de unit niet goed werkt voordat
dit is uitgevoerd. Zelfs wanneer E-TUBE PROJECT wordt afgesloten, wordt de verbinding
met de PC verbroken.
Als u SM-BCR2 gebruikt
Functies
Details
Controle verbinding
De functie dient om te controleren of elke unit goed is aangesloten en wordt herkend
door de pc.
Gebruikersinstelling
Met deze functie kunt u de algemene functies en bedieningen van het systeem aan uw
behoeften aanpassen.
Firmware bijwerken
Deze functie wordt gebruikt voor het bijwerken van de firmware voor elke eenheid.
(De firmware wordt gedownload via internet.)
Vooraf ingesteld
Deze functie dient om één of meerdere eenheden te verbinden en alle instellingen van
deze eenheden tegelijkertijd te lezen of te schrijven. De uitgelezen instellingen kunnen
worden opgeslagen in een bestand.
De instellingen kunnen tevens achtereenvolgens worden geschreven naar meerdere
fietsen.
Voltooiing verwerking
Koppel de unit los van de computer. Het is mogelijk dat de unit niet goed werkt voordat
dit is uitgevoerd. Zelfs wanneer E-TUBE PROJECT wordt afgesloten, wordt de verbinding
met de PC verbroken.
LINKS NAAR HANDLEIDINGEN (PER CATEGORIE)
6 / 34
LINKS NAAR HANDLEIDINGEN (PER CATEGORIE)
Klik op de volgende link om naar de categorieën te kunnen gaan.
WEG
MTB
DAGELIJKS/STAD
E-BIKE
DI2-adapter voor ander E-BIKE systeem
AANSLUITEN VAN DE SM-PCE1/SM-PCE02
Bij het aansluiten van de SM-PCE1/SM-PCE02 op de computer, deze rechtstreeks op de USB poort van de computer
aansluiten, zonder gebruik van tussenapparatuur zoals een USB knooppunt.
Voor normale aansluitingen
Sluit SM-PCE1/SM-PCE02 aan op een ongebruikte aansluiting.
AANSLUITEN VAN DE SM-PCE1/SM-PCE02
7 / 34
Als er geen ongebruikte aansluitingen zijn
Maak één van de kabels van de SM-JC40 los en sluit de SM-PCE1/SM-PCE02 daarvoor in de plaats aan.
AANSLUITEN VAN DE SM-PCE1/SM-PCE02
8 / 34
Indien de kabel is ingebouwd in het frame
Ontkoppel de kabel van SM-EW67-A-E, monteer SM-JC41 op de plaats van SM-EW67-A-E en verbind
SM-PCE1/SM-PCE02 met de reserveterminal.
* Toe te voegen SM-JC41 wordt apart vereist.
SM-JC41
SM-BCR2 AANSLUITEN
9 / 34
SM-BCR2 AANSLUITEN
Als u SM-BCR2 aansluit aan een PC, sluit deze dan aan op een USB-poort op de PC zonder gebruik te maken van een
USB-hub of soortgelijke apparaten.
Verbinden met het terminalgedeelte
ACTIVEREN EN SLUITEN VAN HET E-TUBE PROJECT
10 / 34
ACTIVEREN EN SLUITEN VAN HET E-TUBE PROJECT
Activeren van het E-TUBE PROJECT
Dubbelklik na het installeren van E-TUBE PROJECT op het E-TUBE PROJECT snelkoppelingpictogram op het
bureaublad dat tijdens de installatieprocedure is aangemaakt.
Indien de pc wordt aangesloten op het internet nadat u de fiets hebt geselecteerd, wordt de update-informatie van
E-TUBE PROJECT en de firmware van elke component gecontroleerd. De meest recente informatie over E-TUBE
PROJECT kan op elk gewenst moment worden verkregen.
ACTIVEREN EN SLUITEN VAN HET E-TUBE PROJECT
11 / 34
Opstartvereisten
Om E-TUBE PROJECT te kunnen gebruiken, moet de SM-PCE1/SM-PCE02/SM-BCR2 aangesloten worden op de
computer.
Wanneer het Verzoek om aansluiting SM-PCE1/SM-PCE02/SM-BCR2 dialoogvenster wordt getoond, de
SM-PCE1/SM-PCE02/SM-BCR2 op de computer aansluiten met behulp van de USB kabel.
Sluiten van het E-TUBE PROJECT
Selecteer [Sluiten] in het [Bestand] menu op de menubalk. Of klik op de sluitentoets in de rechterbovenhoek van het
toepassingsscherm.
Klik wanneer het Afsluiten bevestigen dialoogvenster wordt getoond op [GOED] om E-TUBE PROJECT te sluiten.
* E-TUBE PROJECT kan niet worden gesloten terwijl deze nog bezig is met het bijwerken van de firmware.
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
12 / 34
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
Scherm fietsselectie
Raadpleeg de volgende handleiding voor de bedieningsprocedures bij verbinding van een enkele eenheid.
HM-SP-3.4.3-00.pdf
Selecteer het gebruikte fietstype of de verbinding van de enkele eenheid.
1. Fietstype
2. Verbinding van enkele eenheid
1
2
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
13 / 34
Scherm Hoofdmenu
Wanneer een fiets wordt geselecteerd, wordt het hoofdmenu weergegeven. Het scherm Hoofdmenu bestaat uit de
volgende 1 tot 3 punten.
1. Menubalk
2. Scherm menu
3. Grafiekvenster
(Scherm Hoofdmenu)
2
3
1
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
14 / 34
Menubalk
Dit bevat de diverse bewerkingen die worden uitgevoerd door het E-TUBE PROJECT.
Bestand
Afsluiten
Hiermee wordt E-TUBE PROJECT afgesloten.
Instelling
Toepassingsinstellingen
1. Stel in of u het dialoogvenster ter bevestiging van het sluiten wilt weergeven bij het afsluiten van E-TUBE
PROJEC T.
2. Stel in of u een firmware-update wilt bevestigen wanneer deze op de vooraf ingestelde tijd lager is dan de
waarde voor het bevestigen van updates.
3. Stel in of de PC-tijd automatisch moet worden ingesteld wanneer de fietscomputer wordt aangesloten.
4. Stel in of er een proxy-server moet worden gebruikt voor de API-communicatie van E-TUBE PROJECT.
Wanneer dit vakje wordt aangevinkt, kan 5, 6 of 8 worden ingevoerd.
5. Gebruik de proxy-instellingen van Internet Explorer.
6. Wanneer deze radioknop geselecteerd is, kan 7 worden ingevoerd.
7. Voer het adres en het poortnummer in van de te gebruiken proxy-server.
8. Voer het gebruiker-ID en het wachtwoord voor de verbinding met de proxy-server in.
2
1
3
4
5
6
7
8
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
15 / 34
Instelling taal
Stel de taal in die gebruikt moet worden in E-TUBE PROJECT.
Wanneer u de taal verandert, wordt het Opnieuw opstarten bevestigen dialoogvenster getoond.
Wijzig de taalinstellingen en klik op [Ja]. E-TUBE PROJECT wordt vervolgens automatisch opnieuw opgestart.
Als u op [Nee] klikt, zal de taal veranderen de volgende keer dat de E-TUBE PROJECT wordt opgestart.
U kunt selecteren uit de volgende talen.
Engels
Frans
Duits
Nederlands
Spaans
Italiaans
Chinees
Japans
*Afhankelijk van het gekozen fietstype is de gewenste taal mogelijk niet beschikbaar. In dat geval wordt het Engels
als taal voor de schermteksten gebruikt.
Hulp
Handmatige hulp
Hiermee wordt de E-TUBE PROJECT bedieningshandleiding (dit document) getoond.
E-TUBE PROJECT-controle op nieuwste versie
Deze functie controleert of een bijgewerkte versie van E-TUBE PROJECT voor downloaden beschikbaar is.
Als een nieuwe versie beschikbaar is, wordt het volgende scherm getoond. Als [Ja] wordt geselecteerd, wordt de
laatste versie van E-TUBE PROJECT gedownload. Volg daarna de instructies op het scherm om de upgrade uit te
voeren.
* Om deze controle te kunnen uitvoeren moet de computer op het internet zijn aangesloten.
Als uw E-TUBE PROJECT de laatste versie is, controleer dan of een nieuwe versie van de firmware van elke
component is uitgegeven. Als een nieuwe versie beschikbaar is, wordt deze automatisch gedownload.
* Als er geen firmware is om te downloaden, wordt een melding getoond.
De firmwarebestanden die zijn gedownload worden in de volgende mappen opgeslagen.
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
16 / 34
Firmware kan worden geüpdatet, zelfs op een pc die niet met het internet is verbonden, door het kopiëren van de
firmware-bestanden.
Deze mappen worden automatisch aangemaakt wanneer het E-TUBE PROJECT is geïnstalleerd.
Deze mappen zijn verborgen. Om deze weer te geven moeten de Windows-instellingen worden gewijzigd.
Versie Bestemming opslaan
Windows 7 C:¥ProgramData¥E-tube Project¥FW
Windows 8 C:¥ProgramData¥E-tube ProjecFW
Windows 10 C:¥ProgramData¥E-tube Project¥FW
* Probeer nooit de inhoud van de firmwarebestanden of de bestandsnamen te veranderen. Als u dit doet,
kan de firmware niet meer correct bijgewerkt worden en kunnen er problemen met de eenheden
ontstaan nadat de firmwarebijwerkingen zijn uitgevoerd.
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
17 / 34
Versie-informatie
Dit toont de huidige gebruikte versie van E-TUBE PROJECT alsmede de gebruiksomgeving in het
[Versie-informatie] dialoogvenster.
Scherm menu
De beschrijving van elke handeling wordt weergegeven. Terwijl u de weergegeven beschrijvingen volgt, voert u de
handelingen uit van E-TUBE PROJECT.
Alleen "controle verbinding" en "vooraf ingesteld" zijn beschikbaar in het scherm Hoofdmenu. Andere functies dan
"controle verbinding" en "vooraf ingesteld" worden beschikbaar nadat "controle verbinding" succesvol is uitgevoerd.
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
18 / 34
Grafiekvenster
Dit scherm toont de status van de unit en de gegevens terwijl het E-TUBE PROJECT in gebruik is.
Eenheidstatus
Hier wordt de status van de aangesloten eenheden schematisch weergegeven.
De eenheidstatusdisplays zijn als volgt.
Tonen Eenheidstatus
Verlicht groen vak Aangesloten
Knipperend groen vak Geselecteerd
Knippert groen Bezig met verwerken
Licht groen op Verwerkingsresultaat: Normaal
Knippert rood Verwerkingsresultaat: Probleem
Geel verlicht Er is een firmware-update beschikbaar
OVER HET E-TUBE PROJECT BEDIENINGSVENSTER
19 / 34
Eenheidgegevens
Voor de eenheden die zijn aangesloten worden de volgende gegevens geëxtraheerd en getoond.
Als u op het pictogram voor een eenheid klikt, wordt de naam van de eenheid (modelnummer) en firmwareversie
voor die eenheid getoond.
* Het vak dat deze gegevens bevat kan verplaatst worden door dit met de muis te slepen.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
20 / 34
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
Er zijn functies beschikbaar in alle series
Controle van de aansluiting
De functie dient voor het controleren of elke unit goed is aangesloten en wordt herkend door de pc.
Voer vervolgens herkenning van eenheid uit en controleer of alle aangesloten eenheden juist worden herkend.
Wanneer alle units correct zijn herkend, komen alle andere dan de functies voor de aansluitingscontrole beschikbaar.
De beschikbare functies variëren volgens het fietstype.
Wanneer er een unit-herkenningsfout optreedt, kan het zijn dat de elektrische kabel niet goed aangesloten of defect
is. In dat geval wordt de storingsdiagnose daaropvolgend geactiveerd. Voer de handelingen uit volgens de instructies
op het scherm.
Gebruikersinstelling
Deze functie dient voor het invoeren van verschillende unit-instellingen. Items die kunnen worden ingesteld
verschillen per unit.
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het scherm Hoofdmenu.
2. De beschikbare menu's die overeenkomen met de op de pc aangelsoten unit(s), verschijnen. Meer informatie
over elk menu vindt u op de pagina met functiebeschrijving van elk van de series.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
21 / 34
Storingsdiagnose
Wanneer een enkele eenheid of meerdere eenheden zijn aangesloten, controleert deze functie de werking ervan en
worden eenheden die een probleem hebben geïdentificeerd.
Klik op [Storingsdiagnose] in het scherm Hoofdmenu om naar het scherm storingsdiagnose te gaan.
Selecteer de eenheid waar de storingsdiagnose moet worden uitgevoerd en klik op [Start diagnose]. De
storingsdiagnose van de geselecteerde eenheid wordt gestart. Voer de handelingen uit volgens de instructies op het
scherm.
* Als u op [Overslaan] klikt, worden de diagnoseprocedures voor de eenheid waarvoor op dat ogenblik diagnose
wordt uitgevoerd overgeslagen.
* Wanneer u een storingsdiagnose van de draadloze functie uitvoert, is er een communicatieapparaat dat
compatibel is met ANT-aansluiting nodig als compatibel apparaat. Als er geen communicatieapparaat
beschikbaar is, slaat u de diagnose over met behulp van de volgende stappen.
1. Klik op [Storingsdiagnose] in het hoofdmenuscherm.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
22 / 34
2. Selecteer de eenheid die u wilt controleren en klik vervolgens op [Start diagnose].
Een storingsdiagnose van de geselecteerde eenheid wordt gestart. Voer de bewerkingen uit volgens de
instructies op het scherm.
* Als de batterij geen stroom afgeeft, kan de storingsdiagnose van de derailleur niet worden
uitgevoerd.
* Wanneer u de SM-PCE02 aansluit op elk Road, MTB of stadsmodel, wordt [Accuverbruik] zoals het
volgende scherm weergegeven.
Als laatste onderdeel van de storingsdiagnose bevestigt de controlefunctie van het accuverbruik of er
al dan niet een elektrisch lek is vanuit een deel van de aangesloten eenheid. Er wordt aangeraden
om deze controle niet voor individuele eenheden uit te voeren, maar op systeemniveau. Wanneer u
het accuverbruik controleert, selecteert u het keuzevakje [Accuverbruik].
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
23 / 34
3. Als er geen storingen optreden, wordt het vierkante pictogram naast de eenheidsnaam in het groen
weergegeven. Als er een mogelijke storing optreedt, knippert het pictogram rood.
De diagnosestatussen die voor elke eenheid op het scherm worden getoond zijn als volgt.
Diagnosestatus Beschrijving
[Wachtend op
beoordeling]
Eenheden waarvoor de diagnose nog niet is gestart
[Bezig met diagnose...] Eenheid waarvoor de diagnose aan de gang is
[Overslaan] Eenheden waarvoor de diagnose is overgeslagen
[Normaal] Units zonder problemen gedetecteerd bij diagnose
[Er is mogelijk een
probleem]
Eenheden waarin er zich een fout kan voordoen op basis van de diagnoseresultaten
4. Als er een mogelijke storing optreedt, voert u een extra diagnose uit van de verbinding van de eenheid.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
24 / 34
5. Als zelfs na het uitvoeren van een extra diagnose een mogelijke storing bestaat, blijft het vierkante pictogram
rood knipperen. Raadpleeg in dat geval uw dealer of distributeur.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
25 / 34
Updaten van firmware
Deze functie wordt gebruikt voor het bijwerken van de firmware voor elke eenheid.
* De firmware wordt gedownload via internet.
1. Om het updaten van de firmware te starten klikt u op [Firmware bijwerken] in het scherm Hoofdmenu.
2. Selecteer in het scherm Unitselectie de unit waarvan die firmware is geüpdatet en klik op [Bijwerken].
(Scherm unitselectie)
3. Selecteer in het scherm voor bevestiging van uitwisselbaarheid of de firmware van de eenheid uitwisselbaar is
met de meest recente firmware en klik vervolgens op [Volgende].
Raadpleeg voor de uitwisselbaarheid met de meest recente firmware de volgende handleiding.
HM-CC-3.4.3-00.pdf
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
26 / 34
4. Selecteer in het scherm voor het bijwerken van inhoud de inhoud die u wilt bijwerken en klik op [Bijwerken].
De bijwerkingstatussen die in het scherm worden getoond zijn als volgt.
Bijwerkingstatus Beschrijving
[Wachtend op
bijwerking]
Eenheden waarvoor het bijwerken nog niet is gestart
[Bezig met
bijwerken...]
Eenheid waarvoor het bijwerken aan de gang is
[Normale afsluiting] Eenheden waarvoor het bijwerken normaal is afgesloten
* Zorg er voor tijdens het bijwerken van de firmware dat de computer niet naar standby overgaat.
Wanneer de pc overschakelt naar standby, zal de verwerking van E-TUBE PROJECT worden onderbroken en
keert het scherm terug naar het hoofdmenu.
* Terwijl het bijwerken van de firmware aan de gang is, de USB kabel of de elektrische bedrading niet
losmaken, de batterij niet verwijderen en de computer niet uitschakelen.
* Wanneer u de batterij aansluit om de firmware te gaan bijwerken, er voor zorgen dat de batterij
voldoende geladen is zodat deze niet uitgeput raakt terwijl het bijwerken van de firmware aan de gang is.
* Als u op de [Annuleren] toets drukt, wordt het bijwerken van de firmware geannuleerd. Dit zal echter niet
worden geannuleerd voordat het bijwerken van de firmware voor de huidige eenheid voltooid is.
* U kunt de toepassing niet afsluiten terwijl het bijwerken van de firmware nog aan de gang is.
5. Wanneer het bijwerken van de firmware voltooid is, wordt het firmware bijwerken voltooid scherm getoond
en worden de namen van de eenheden die zijn bijgewerkt en hun firmwareversies eveneens getoond.
Als er zich bij het bijwerken van de firmware een fout voordoet
Als er zich tijdens het bijwerken van de firmware een fout voordoet, wordt er een foutscherm getoond.
Mogelijk werkt de unit niet goed wanneer de firmware niet is geüpdatet. Gebruik het apparaat niet in die toestand.
Volg de instructies op het scherm om de firmware te herstellen.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
27 / 34
Vooraf ingesteld
Wat is vooraf ingesteld?
Deze afdeling geeft een korte uitleg over het vooraf ingesteld concept.
* Gedetailleerde bedieningsprocedures worden uitgelegd vanaf de volgende pagina.
Setup bewerken
Handmatig een instellingenbestand
maken
Instellingen van de fiets lezen
Een instellingenbestand lezen
Opslaan
Schrijven in
instellingenbestand
van de fiets
Fiets
HDD (PC)
Instelling bekijken
U
Schrijven in
instellingenbestand van
de fiets
Opslaan
Hiermee kunt u de in te stellen items kiezen
Handmatig een instellingenbestand maken
Instellingen van de fiets
lezen
Het instellingenbestand lezen
van de aangesloten fiets
Het vorige opgeslagen
instellingenbestand importeren
Een instellingenbestand
lezen
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
28 / 34
Deze functie dient om één of meerdere eenheden te verbinden en alle instellingen van deze eenheden tegelijkertijd
te lezen of te schrijven.
De instelling "vooraf ingesteld" kan worden uitgevoerd voor "controle verbinding".
Handmatig een instellingenbestand maken
Selecteer [Handmatig een instellingenbestand maken] in het voorinstellingen menu om instellingsitems handmatig
te configureren.
Selecteer een eenheidconfiguratie van de fiets. Het is niet nodig om de eenheden aan te sluiten. U hoeft de units
niet aan te sluiten.
Units die geen instellingen nodig hebben, worden niet weergegeven in de lijst.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
29 / 34
Stel vervolgens elk item in.
Door te klikken op [Opslaan] wordt het instellingenbestand opgeslagen.
Door te klikken op [Schrijven in instellingenbestand van de fiets] wordt het instellingenbestand opgeslagen en wordt
begonnen met het schrijven van de instellingen naar de fiets. In dit geval sluit u de in te stellen fiets aan voordat u
klikt op [Schrijven in instellingenbestand van de fiets].
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
30 / 34
Instellingen van de fiets lezen
Selecteer [Instellingen van de fiets lezen] in het voorinstellingenmenu om de instellingen van de aangesloten fiets te
lezen.
Wanneer u instellingen inleest, verschijnt het volgende scherm.
Door te klikken op [Opslaan] wordt het instellingenbestand opgeslagen.
Door te klikken op [Schrijven in instellingenbestand van de fiets] wordt het instellingenbestand opgeslagen en wordt
begonnen met het schrijven van de instellingen naar de fiets. In dit geval sluit u de in te stellen fiets aan voordat u
klikt op [Schrijven in instellingenbestand van de fiets].
Door te klikken op [Instellingen wijzigen] worden de instellingen gewijzigd.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
31 / 34
Een instellingenbestand lezen
Selecteer [Een instellingenbestand lezen] in het voorinstellingenmenu om een eerder opgeslagen
instellingenbestand te lezen.
Wanneer u een bestand selecteert, verschijnt het volgende scherm.
Als de weergegeven instellingen juist zijn, klikt u op [Schrijven in instellingenbestand van de fiets]. Nadat dit op het
scherm wordt vermeld, zal het schrijven beginnen.
Door te klikken op [Instellingen wijzigen] worden de instellingen gewijzigd.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
32 / 34
Meerdere fietsen instellen
Na het afronden van schrijven met één fiets, sluit u een andere fiets aan en klikt u op [Continue instellingen].
* Als u een oudere versie gebruikt van de E-TUBE PROJECT-applicatie, dan kun u geen instellingen lezen of
schrijven. Update E-TUBE PROJECT vooraleer te lezen of te schrijven.
* Instellingenbestanden aangemaakt in E-TUBE PROJECT-versies ouder dan 3.4.0 kunnen niet in deze versie
worden geladen.
* Als u de firmware gedurende een bepaalde periode niet hebt bijgewerkt, is het mogelijk dat u de instellingen
niet kunt lezen of schrijven. Werk in dat geval de firmware bij en probeer het opnieuw.
* Als identieke eenheden verbonden zijn, dan kunt u geen instellingen lezen of schrijven.
* Het wijzigen van het instellingenbestand of de extensienaam van het bestand kan het onmogelijk maken om
het instellen uit te voeren.
* U kunt tot 256 karakters invoeren in het veld [Opmerking]. U kunt een beschrijving van de instellingen invoeren
voor toekomstige referentie.
* Door op sommige items te klikken, zoals de instelling van de schakelaar, wordt een afbeelding getoond die het
instelpunt voor het item toont.
ELKE FUNCTIE VAN E-TUBE PROJECT
33 / 34
Voltooiing verwerking
Koppel de unit los van de computer. Het is mogelijk dat de unit niet goed werkt voordat dit is uitgevoerd. Koppel de
unit ook los van de computer bij het verlaten van E-TUBE PROJECT.
OVER DIT DOCUMENT
34 / 34
OVER DIT DOCUMENT
De inhoud van dit document kan zonder nadere kennisgeving in de toekomst worden gewijzigd.
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden. Echter dit geldt onder de
auteursrechtelijke wetten van toepassing niet als limiet ten aanzien van de rechten van de klant.
SHIMANO INC. is eigenaar van de rechten op alle patenten, patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten en
alle overige immateriële eigendomsrechten die in dit document zijn opgenomen. Tenzij anders bepaald, worden aan
de klant geen rechten verleend ten aanzien van patenten, handelsmerken, auteursrechten of andere immateriële
intellectuele eigendommen die in dit document zijn opgenomen.
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN
Shimano is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
is een handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en overige landen.
Alle overige namen van ondernemingen, producten of diensten, enz., zijn het eigendom van hun respectievelijke
eigenaars.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
(Dutch) HM-R-00
Helphandleiding
(WEG editie)
Dank u voor het aanschaffen van Shimano-producten.
Deze instructiehandleiding geeft een toelichting op de bediening van het E-TUBE
PROJECT.
Lees deze handleiding voor gebruik zodat u de functies ten volste kunt benutten.
Om het E-TUBE PROJECT te gebruiken, zijn ofwel de SM-PCE1, de SM-PCE02 of de
SM-BCR2-interfaces vereist.
Controleer de volgende hulpwebsite voor de meest recente ondersteunende informatie.
http://e-tubeproject.shimano.com
2 / 21
INHOUD
Model dat met elk onderdeel overeen komt ................................................................................................................. 3
GEBRUIKERSINSTELLING ................................................................................................................................................. 4
Instellingen draadloze communicatiemodus .............................................................................................................. 5
Schakelaar instellen .................................................................................................................................................... 6
Afstelling van de voorderailleur ............................................................................................................................... 11
Instelling van de achterderailleurafstelling............................................................................................................... 12
Schakelmodus Instellen ............................................................................................................................................ 13
Synchronized shift .................................................................................................................................................... 16
Semi-Synchronized Shift ........................................................................................................................................... 19
Instelling voor multishiftmodus ............................................................................................................................... 20
OVER DIT DOCUMENT .................................................................................................................................................. 21
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN.......................................................................................... 21
Model dat met elk onderdeel overeen komt
3 / 21
Model dat met elk onderdeel overeen komt
1. ST-6770-L, ST-9070-L, ST-6870-L, ST-R785-L, ST-R9150-L, ST-R9170-L, ST-R8050-L,
ST-R8070-L, ST-RX815-L
2. ST-6770-R, ST-S705, ST-9070-R, ST-6870-R, ST-R785-R, ST-R9150-R, ST-R9170-R,
ST-R8050-R, ST-R8070-R, ST-RX815-R
3. ST-9071-L, ST-6871-L, ST-R9160-L, ST-R8060-L, ST-R9180-L
4. SW-R671-L, SW-9071-L, SW-R9150-L, SW-R9160-L
5. SW-R671-R, SW-9071-R, SW-R9150-R, SW-R9160-R
6. ST-9071-R, ST-6871-R, ST-R9160-R, ST-R8060-R, ST-R9180-R
7. SM-BMR1, SM-BMR2, BM-DN100
8. FD-6770, FD-9070, FD-6870, FD-R9150, FD-R8050, FD-RX815
9. RD-6770, RD-9070, RD-6870, RD-6770-A, RD-R9150, RD-R8050, RD-RX805, RD-RX815, RD-RX817
10. SM-BTR2, BT-DN110
11. SM-EW67-A-E, SM-EW90-A / B, SC-S705, SC-M9051, SC-M9050, SC-MT800, EW-RS910
12. SM-EWW01, EW-WU101, EW-WU111
13. SW-R600, SW-S705, SW-E6000, SW-M9050-L/R, SW-M8050-L/R, SW-E6010-L/R, SW-E7000-L/R,
SW-E8000-L
1
7
8
9
10
2
6
3
4
5
13
11
12
GEBRUIKERSINSTELLING
4 / 21
GEBRUIKERSINSTELLING
Deze functie wordt gebruikt voor het maken van gebruikersinstellingen voor het versnellingsoverschakelsysteem.
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het hoofdscherm.
(Scherm Hoofdmenu)
2. Klik vanuit het scherm ‘menu aanpassen’ op [Instellingen displayscherm]*, [Instellingen draadloze communicatiemodus],
[Schakelaarinstelling], [Afstelling voorderailleur], [Afstelling achterderailleur] of [Instelling voor multishiftmodus] om naar
het respectieve instellingenscherm te gaan.
* U kunt [Beeldscherminstellingen] selecteren als u SC-M9051, SC-M9050, SC-MT800 of SC-S705 gebruikt. Lees voor meer
informatie over [Beeldscherminstellingen weergeven] de instructiehandleiding van de E-TUBE PROJECT toepassing
(MTB-editie).
(Gebruikersinstellingmenuscherm)
GEBRUIKERSINSTELLING
5 / 21
Instellingen draadloze communicatiemodus
Deze functie wordt gebruikt om de communicatiemodus in te stellen op de fietscomputer. Als u vindt dat de accu te snel leeg raakt
of als u de fietscomputer vervangt, zorg er dan voor dat deze overeenkomt met de communicatiemethode die wordt gebruikt door
de fietscomputer.
Toepasselijke eenheden voor deze instelling
EW-WU101/EW-WU111
SC-MT800/SC-M9051
1. Toon het venster 'Menu aanpassen'.
2. Klik op [Instellingen draadloze communicatiemodus] in het venster 'Menu aanpassen'.
3. De vier volgende instellingen kunnen worden geselecteerd uit het menu [Instellingen draadloze communicatiemodus]. U
kunt de iOS- of Androidversie van E-TUBE PROJECT gebruiken, ongeacht de communicatiemethode die hier werd
geselecteerd.
<EW-WU101/EW-WU111/SC-MT800/SC-M9051>
Item Uitleg
[ANT/Bluetooth® LE] Ondersteunen zowel ANT- als Bluetooth® LE-communicatie. (Dit is de standaardinstelling.)
[ANT] Ondersteunen alleen ANT-communicatie.
[Bluetooth® LE] Ondersteunen alleen Bluetooth® LE-communicatie.
[UIT] Ondersteunen noch ANT- noch Bluetooth® LE-communicatie.
GEBRUIKERSINSTELLING
6 / 21
Schakelaar instellen
Schakel de verstelfunctie van de schakeleenheid.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het menuscherm Aanpassen.
3. Selecteer de gewenste instelling van elke schakelaar.
* Als u op [Stand.waarden herst.] en dan [Instellen] klikt, worden alle functies van de schakelaars teruggezet naar de
standaardinstelling.
* Dit kan ook worden geselecteerd om zowel de D-FLY-functie als de schakelfunctie toe te wijzen aan de schakelaar.
Bij het uitvoeren van de D-Fly-instelling
GEBRUIKERSINSTELLING
7 / 21
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[D-FLY kan.1] Verwijzing naar Hoofdstuk 1.
[D-FLY kan.2] Verwijzing naar Hoofdstuk 2.
[D-FLY kan.3] Verwijzing naar Hoofdstuk 3.
[D-FLY kan.4] Verwijzing naar Hoofdstuk 4.
Bij het uitvoeren van een overschakeling
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
<SW-M9050-L/SW-M9050-R>
Item Beschrijving
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
[Gebruik X2] (X2) schakelaar is ingeschakeld.
[Gebruik Y2] (Y2) schakelaar is ingeschakeld.
<ST-9070-L/ST-R8050-L/ST-R9150-L/ST-9070-R/ST-R8050-R/ST-R9150-R/
ST-R8070-L/ST-R9170-L/ST-R8070-R/ST-R9170-R/ST-RX815-L/ST-RX815-R>
Item Beschrijving
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
GEBRUIKERSINSTELLING
8 / 21
<ST-S705/SW-S705>
Item Beschrijving
[Opschakelen voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een kleinere kettingring naar een grotere kettingring.
[Afschakelen voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een grotere kettingring naar een kleinere kettingring.
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
<SW-E6000/SW-E6010-R>
Item Beschrijving
[Opschakelen voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een kleinere kettingring naar een grotere kettingring.
[Afschakelen voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een grotere kettingring naar een kleinere kettingring.
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
<SW-E6010-L>
Item Beschrijving
[Opschakelen voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een kleinere kettingring naar een grotere kettingring.
[Afschakelen voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een grotere kettingring naar een kleinere kettingring.
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
<Andere compatibele eenheden>
Item Beschrijving
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
GEBRUIKERSINSTELLING
9 / 21
* Houd rekening met het volgende wanneer u functies instelt.
Functie-instelling D-FLY is niet beschikbaar wanneer er niet wordt voldaan aan de volgende voorwaarden.
Wanneer alleen de schakelaar is aangesloten
Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te ondersteunen.
Wanneer ook andere apparaten dan de schakelaar zijn aangesloten
U kunt de D-Fly-functie instellen als aan alle volgende vier voorwaarden is voldaan.
1. Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te ondersteunen.
2. Wanneer D-FLY-compatibele draadloze apparaten (EW-WU101, EW-WU111, SC-MT800, SC-M9051) zijn
aangesloten en wanneer de firmwareversie D-FLY ondersteunt.
3. Wanneer D-FLY-compatibele mastereenheden (BM-DN100, BT-DN110) zijn aangesloten en wanneer de
firmwareversie D-FLY ondersteunt.
4. Wanneer aansluitblok A is aangesloten.
* SC-MT800 en SC-M9051 zijn A-aansluitblokken met draadloze functionaliteit. Als gevolg hiervan
kunnen voorwaarden twee en vier door één apparaat worden voldaan.
GEBRUIKERSINSTELLING
10 / 21
Fietscomputer links en Fietscomputer rechts kunnen worden ingesteld wanneer de functie-instelling D-FLY niet
beschikbaar is (wanneer er niet wordt voldaan aan de bovenstaande voorwaarden).
SW-E6000/SW-E6010-R kunnen worden ingesteld op Fietscomputer rechts.
SW-E6010-L kan worden ingesteld op Fietscomputer links.
ST-9070-L/ST-R8050-L/ST-R9150-L/ST-9070-R/ST-R8050-R/ST-R9150-R/ST-R8070-L/ST-R9170-L/
ST-R8070-R/ST-R9170-R/ST-RX815-L/ST-RX815-R kunnen worden ingesteld op Fietscomputer links of
Fietscomputer rechts.
[Opschakelen voorzijde] en [Afschakelen voorzijde] kunnen worden geselecteerd voor andere modellen dan
ST-S705/SW-S705/SW-E6000/SW-E6010-L/R, maar werken niet wanneer er geen voorderailleur is.
4. Klik op [OK.] om het dialoogvenster te sluiten en klik op [Instellen] om de instelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
11 / 21
Afstelling van de voorderailleur
Hiermee kunt u de voorderailleur afstellen.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Afstelling van de voorderailleur] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik [Ja].
Als u de onderste/bovenste afstelling nog niet hebt uitgevoerd, klik [Nee], verbreek de verbinding met de pc en voer
de afstelling uit.
Zie de dealerhandleiding voor informatie over het afstellen van de laagste/hoogste versnelling. Wanneer op
[Afstellingsmethode] is geklikt, verschijnt een ander venster.
4. Zet de voorderailleur in de tweede versnelling en de achterderailleur in de eerste versnelling voorafgaand aan de afstelling.
Volg de instructies op het scherm en klik dan op [Instelling].
5. Klik [Omlaag] / [Omhoog] om af te stellen.
U kunt ook klikken op [Afstellen van de voorderailleur] om een gedetailleerde omschrijving van de afstellingsmethode
weer te geven in een ander scherm.
De items die afgesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling van de
afstelling]
[Omlaag]
Verplaatst de kettinggeleider naar de binnenzijde
(- aanduiding richting).
[Omhoog]
Verplaatst de kettinggeleider naar de buitenzijde
(+ aanduiding richting).
Geeft de huidige ingestelde waarde weer in [Instelwaarde].
* Draai de crankarmen tijdens het uitvoeren van bewerkingen die verband houden met afstelling en het overschakelen
van de versnellingen.
* FD-6770 kan niet worden afgesteld.
* De voorderailleur en de achterderailleur werken niet terwijl deze procedure wordt uitgevoerd, zelfs niet als u de
verstellers bedient.
6. Klik op [Instelling] om de afstelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
12 / 21
Instelling van de achterderailleurafstelling
Hiermee kunt u de achterderailleur afstellen.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Instelling van de achterderailleurafstelling] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik [Omlaag] / [Omhoog] om af te stellen.
Klik op [Afstellingsmethode van achterderailleur] in het scherm Instelling van de achterderailleurafstelling om een
apart scherm weer te geven met informatie over de afstellingsmethode.
De items die afgesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling van de
afstelling]
[Omlaag]
Verplaatst de geleiderpoelie naar binnen (- aanduiding richting).
[Omhoog]
Verplaatst de geleiderpoelie naar buiten (+ aanduiding richting).
De actuele ingestelde waarde wordt getoond in [Instelwaarde].
[Overschakeling van de
achterderailleur]
[Omlaag]
Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel
(- aanduiding richting).
[Omhoog]
Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel
(+ aanduiding richting).
Toont het huidige aantal tandkransen in [Stand versnelling].
* Draai de crankarmen tijdens het uitvoeren van bewerkingen die verband houden met afstelling en het overschakelen
van de versnellingen.
* De voorderailleur en de achterderailleur werken niet terwijl deze procedure wordt uitgevoerd, zelfs niet als u de
verstellers bedient.
* Het scherm Afstelboutbeoordeling kan worden weergegeven terwijl de bewerkingen voor de overschakeling van de
achterderailleur worden uitgevoerd.
Volg in dat geval de instructies op het scherm voor het afstellen van de stelbout.
4. Klik op [Instelling] om de afstelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
13 / 21
Schakelmodus Instellen
Instellen van de tandbereiken van de versnellingen, de schakelmodi en het interval Synchronized shift.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelmodus Instellen] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
Item Beschrijving
[Selecteer het aantal tanden] [Aantal tanden van FC] Selecteer het aantal tanden van het voorste kettingblad.
[Aantal tanden op CS
(bereik)]
Selecteer het aantal tanden van het cassettetandwiel.
[Schakelmodus selecteren] [Schakelmodus 1] Selecteer Synchronized shift of Semi-Synchronized Shift.
[Schakelmodus 2] Selecteer Synchronized shift of Semi-Synchronized Shift.
[Interval Synchronized shift] Selecteer Standaard/Langzaam/Heel langzaam.
[Regeling van
versnellingsposities]*
Selecteer Instellen/Niet instellen.
* Kan mogelijk niet worden geselecteerd afhankelijk van het product en de gebruikte tandwielencombinatie. Bijv. wanneer
u een FC met 52-36 tanden gebruikt met een RD-R9150 enz.
3. Stel de tandbereiken van de versnellingen, de schakelmodi en het interval Synchronized shift in en klik op [Volgende].
* Klik op [Over Schakelmodus] voor een uitleg van Synchronized shift en Semi-Synchronized Shift.
* Klik op [Over versnellingscontrole] om een uitleg weer te geven over de bediening van de versnelling.
GEBRUIKERSINSTELLING
14 / 21
4.
Afhankelijk van de ingestelde combinatie voor de schakelmodi wordt één van de vier onderstaande schermen weergegeven.
Schakelmodus 1: Semi-Synchronized Shift Schakelmodus 2: Synchronized shift
Schakelmodus 1: Synchronized shift Schakelmodus 2: Synchronized shift
GEBRUIKERSINSTELLING
15 / 21
Schakelmodus 1: Synchronized shift Schakelmodus 2: Semi-Synchronized Shift
Schakelmodus 1: Semi-Synchronized Shift Schakelmodus 2: Semi-Synchronized Shift
GEBRUIKERSINSTELLING
16 / 21
Synchronized shift
De instellingen voor de Configuratie van Synchronized shift wijzigen. Synchronized shift is een functie waarbij de voorderailleur
automatisch wordt geschakeld op basis van het schakelen van de achterderailleur.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelmodus Instellen] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Stel Schakelmodus 1 of Schakelmodus 2 in op [Synchronized shift] en klik op [Volgende].
4. Er verschijnt een dialoogvenster [Schakelmodus Instellen] met een Configuratie Synchronized shift.
5. Klik en sleep de groene en blauwe cellen om wijzigingen door te voeren aan de Configuratie Synchronized shift.
* Versnellingsposities en tandnummers voor de crank en de cassette worden aangegeven op de assen van de Configuratie
Synchronized shift. De versnellingsratio van iedere versnellingspositie wordt aangegeven in iedere cel. De groene en
blauwe cellen geven de versnellingsposities aan waarbij Synchronized shift wordt uitgevoerd. Groene cellen en pijlen
hebben betrekking op opschakelen. Blauwe cellen en pijlen hebben betrekking op afschakelen.
Voorbeeld) Wanneer Schakelmodus 1 is ingesteld op Synchronized shift en Schakelmodus 2 is ingesteld op Semi-Synchronized
Shift:
GEBRUIKERSINSTELLING
17 / 21
* Klik op [Stand.waarden herst.] om de Configuratie van Synchronized shift terug te stellen naar de standaardinstellingen.
* Als op een groene of blauwe cel wordt geklikt, worden cellen buiten het bereik waarbinnen de cel kan worden verplaatst
zwart (zie de afbeelding). (De onderstaande afbeeling toont een voorbeeld waarbij op de cel bij FD stand Low/RD stand
3 wordt geklikt.)
Als Schakelmodus 1 en Schakelmodus 2 zijn ingesteld op [Synchronized shift], verschijnen de knoppen [Kopieer kaart1] en [Kopieer
kaart2].
* Klik op [Kopieer kaart1] om Configuratie Synchronized shift 1 te kopiëren naar Configuratie Synchronized shift 2.
Klik op [Kopieer kaart2] om Configuratie Synchronized shift 2 te kopiëren naar Configuratie Synchronized shift 1.
6. Klik op [OK] om de wijzigingen toe te passen op de fiets.
De cellen kunnen wellicht alleen worden verplaatst binnen een ingesteld bereik, dat wordt vastgesteld volgens de
onderstaande regels om rijcomfort te garanderen bij gebruik van Synchronized shift.
Gesynchroniseerd schakelen buitenwaarts
Synchronised shift punt RD versnellingsstand Schakeleindpunt RD versnellingsstand
Het instelbaar bereik voor het Schakeleindpunt moet worden verlengd naar de versnellingsstand met een
versnellingsratio die één stap lager ligt dan die van het Synchronised shift punt.
Voorbeeld) Als het Synchronised shift punt 2.40 is, kan het Schakeleindpunt omlaag worden verplaatst naar de
versnellingsstand met de versnellingsratio 2.26.
Gesynchroniseerd schakelen binnenwaarts
Synchronised shift punt RD versnellingsstand Schakeleindpunt RD versnellingsstand
Het instelbaar bereik voor het Schakeleindpunt moet worden verlengd naar de versnellingsstand met een
versnellingsratio die één stap hoger ligt dan die van het Synchronised shift punt.
Voorbeeld) Als het Synchronised shift punt 2.08 is, kan het Schakeleindpunt omhoog worden verplaatst naar
de versnellingsstand met de versnellingsratio 2.12.
De blauwe pijl staat boven de groene pijl
GEBRUIKERSINSTELLING
18 / 21
Voorbeeld) De groene cel (rechts) wordt verplaatst van FD stand Top/RD stand 3 naar FD stand Top/RD stand 4: Vooraf kan de
groene cel (links) worden verplaatst naar RD stand 7.
Achteraf kan de groene cel (links) worden verplaatst naar RD stand 8.
GEBRUIKERSINSTELLING
19 / 21
Semi-Synchronized Shift
Semi-Synchronized Shift is een functie waarbij de achterderailleur automatisch wordt geschakeld wanneer de voorderailleur wordt
geschakeld om een optimale schakelovergang te verkrijgen. De achterderailleur kan worden ingesteld om 1 tot 4 versnellingen te
verspringen. (Sommige versnellingsnummers kunnen niet worden geselecteerd afhankelijk van de versnellingscombinatie.)
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelmodus Instellen] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Stel Schakelmodus 1 of Schakelmodus 2 in op [Semi-Synchronized Shift] en klik op [Volgende].
4. Een dialoogvenster [Schakelmodus Instellen] wordt weergegeven met invoervelden voor Semi-Synchronized Shift.
Voorbeeld) Wanneer Schakelmodus 1 en Schakelmodus 2 zijn ingesteld op Semi-Synchronized Shift:
* Klik op [Stand.waarden herst.] om de waarden in de keuzemenus Binnenwaarts en Buitenwaarts terug te stellen naar de
standaardinstellingen.
5. Klik op [OK] om wijzigingen aan de waarden voor Semi-Synchronized Shift voor de fiets toe te passen.
GEBRUIKERSINSTELLING
20 / 21
Instelling voor multishiftmodus
De instelling voor de multishiftmodus kan worden gewijzigd.
Multishifting is een functie waarmee u de achterderailleur meerdere versnellingen op rij kunt schakelen door de verzetschakelaar
ingedrukt te houden. (Multishifting kan niet worden gebruikt voor de voorderailleur.)
* Om de instelling voor de multishiftmodus uit te voeren, moet naast de derailleur een batterij of batterijmontage worden
aangesloten.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Instelling voor multishiftmodus] in het menuscherm voor het aanpassen.
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
De items die geselecteerd kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling voor
multishiftmodus]
Hier kan worden geselecteerd of de multishiftmodus wel of niet wordt gebruikt. Als u gebruik
maakt van een met 2-stapsschakelaar, kunt u voor iedere stap [AAN] of [UIT] selecteren. Voor
andere schakelaars, selecteert u [AAN] of [UIT] in [Andere versnellingskeuzeschakel aar].
[Interval versteller] Voor het schakelinterval voor multishift kan worden gekozen uit vijf niveaus.
[Limiet aantal
versnellingen]
Er kan een beperking worden geplaatst op het aantal versnellingen dat wordt geschakeld door de
toets lang ingedrukt te houden.
4. Klik op [Instelling] om de instelling te voltooien.
OVER DIT DOCUMENT
21 / 21
OVER DIT DOCUMENT
De inhoud van dit document kan zonder nadere kennisgeving in de toekomst worden gewijzigd.
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de uitdrukkelijke
schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden. Echter dit geldt onder de auteursrechtelijke wetten van
toepassing niet als limiet ten aanzien van de rechten van de klant.
SHIMANO INC. is eigenaar van de rechten op alle patenten, patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten en alle overige
immateriële eigendomsrechten die in dit document zijn opgenomen. Tenzij anders bepaald, worden aan de klant geen rechten
verleend ten aanzien van patenten, handelsmerken, auteursrechten of andere immateriële intellectuele eigendommen die in dit
document zijn opgenomen.
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN
Shimano is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
is een handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en overige landen.
Alle overige namen van ondernemingen, producten of diensten, enz., zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
(Dutch) HM-M-00
Helphandleiding
(MTB-editie)
Bedankt voor uw aankoop van Shimano-producten.
Deze instructiehandleiding geeft uitleg over de bediening van het E-TUBE PROJECT.
Lees deze handleiding voor gebruik om volledig gebruik te maken van de functies.
Om het E-TUBE PROJECT te gebruiken, zijn ofwel de SM-PCE1, de SM-PCE02 of de
SM-BCR2-interfaces vereist.
Raadpleeg de volgende hulpwebsite voor de meest recente ondersteunende informatie.
http://e-tubeproject.shimano.com
2 / 17
INHOUD
Model overeenkomstig elk onderdeel ................................................................................................................ 3
GEBRUIKERSINSTELLING ................................................................................................................................... 4
Beeldscherminstellingen weergeven .............................................................................................................. 5
Schakelinstelling .......................................................................................................................................... 6
Instelling van de versnellingskeuzeschakelaarfunctie ....................................................................................... 6
Instelling van de veringskeuzeschakelaarfunctie (Controleschakelaar) ............................................................. 11
Instelling van de veringskeuzeschakelaarfunctie (Instelling van de veringskeuzeschakelaar) ............................... 12
Schakelmodus instellen .............................................................................................................................. 13
Instelling type vering .................................................................................................................................. 14
Instelling voor multishiftmodus ................................................................................................................... 15
Teller ........................................................................................................................................................ 16
OVER DIT DOCUMENT .................................................................................................................................... 17
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN ................................................................................. 17
Model overeenkomstig elk onderdeel
3 / 17
Model overeenkomstig elk onderdeel
1. SW-M9050, SW-M8050, SW-E8000-L
2. SC-M9051, SC-M9050, SM-EW90-A/B, SC-MT800
3. SW-M9050, SW-M8050
4. FOX # 820-00-876, FOX # 820-09-002
5. SM-BTR2, BT-DN110
6. SM-BMR1, SM-BMR2, BM-DN100
7. FD-M9050, FD-M9070, FD-M8070
8. RD-M9050, RD-M8050
9. FOX # 820-00-877, FOX # 820-09-010
10. SM-EWW01, EW-WU101, EW-WU111
11. ST-6770-L/R, ST-9070-L/R, ST-6870-L/R, ST-R785-L/R, ST-9071-L/R, ST-6871-L/R, ST-S705,
SW-R671-L/R, SW-9071-L/R, SW-R600, SW-S705, SW-E6000, SW-E6010-L/R, ST-R8050-L/R, ST-R9150-L/R,
ST-R8060-L/R, ST-R9160-L/R, ST-R9180-L/R, ST-R8070-L/R, ST-R9170-L/R, SW-E8000-L, SW-R9150-L/R,
SW-R9160-L/R, SW-E7000-L/R, ST-RX815-L/R
12. FOX # 820-00-878, FOX # 820-09-006
9
7
12
8
6
5
1
2
3
4
11
10
GEBRUIKERSINSTELLING
4 / 17
GEBRUIKERSINSTELLING
Deze functie wordt gebruikt voor het maken van gebruikersinstellingen voor het versnellingsoverschakelsysteem.
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het hoofdscherm.
(Scherm Hoofdmenu)
2. Klik vanuit het venster ‘Menu aanpassen’ op [Instellingen displayscherm], [Instellingen draadloze
communicatiemodus]*, [Schakelaarinstelling], [Instelling shiftmodus], [Instelling type vering] of [Instelling voor
multishiftmodus] om naar het respectieve instellingenscherm te gaan.
* [Instellingen draadloze communicatiemodus] kan worden geselecteerd als u SC-M9051, SC-MT800,
EW-WU101, of EW-WU111 gebruikt. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de toepassing E-TUBE
PROJECT (RACE) voor meer informatie over [Instellingen draadloze communicatiemodus].
(Gebruikersinstellingmenuscherm)
GEBRUIKERSINSTELLING
5 / 17
Beeldscherminstellingen weergeven
De instellingen van het beeldscherm kunnen als volgt worden gewijzigd.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Beeldscherminstellingen weergeven] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op elk item om de beschrijving van de instelling te selecteren.
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
Signaalinstelling Selecteer of u het signaal moet worden in- of uitgeschakeld.
Tijd weergeven Stel de tijd in tot het scherm uitschakelt wanneer het niet in gebruik is.
* Als u op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] klikt, worden de beeldscherminstellingen
opnieuw ingesteld naar de standaardwaarden.
4. Klik op [Instelling] om de instelling af te ronden.
GEBRUIKERSINSTELLING
6 / 17
Schakelinstelling
De instellingen van de schakeleenheid en de onderbrekingsschakelaar kunnen als volgt worden gewijzigd.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Om de instellingen van de schakeleenheid te wijzigen, klikt u op [Instelling van de
versnellingskeuzeschakelaarfunctie]. Om de instellingen van de onderbrekingsschakelaar te wijzigen, klikt u op
[Instelling van de veringskeuzeschakelaarfunctie].
Instelling van de versnellingskeuzeschakelaarfunctie
De functie van elke schakelaar kan worden aangepast.
1. Klik op [Instelling van de versnellingskeuzeschakelaarfunctie] vanuit [Schakelinstelling] van het
Customize-menuscherm.
2. Selecteer de gewenste instelling van elke schakelaar.
* Als u op [Stand.waarden herst.] en dan [Instellen] klikt, worden alle functies van de schakelaars teruggezet naar
de standaardinstelling.
GEBRUIKERSINSTELLING
7 / 17
* Dit kan ook worden geselecteerd om zowel de D-FLY-functie als de schakelfunctie toe te wijzen aan de
schakelaar.
Bij het uitvoeren van de D-Fly-instelling
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[D-FLY kan.1] Verwijzing naar Hoofdstuk 1.
[D-FLY kan.2] Verwijzing naar Hoofdstuk 2.
[D-FLY kan.3] Verwijzing naar Hoofdstuk 3.
[D-FLY kan.4] Verwijzing naar Hoofdstuk 4.
Bij het uitvoeren van een overschakeling
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
<SW-M9050-L/SW-M9050-R>
Item Beschrijving
[Opschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
[Gebruik X2]
(X2) schakelaar is ingeschakeld.
[Gebruik Y2]
(Y2) schakelaar is ingeschakeld.
GEBRUIKERSINSTELLING
8 / 17
<ST-9070-L/ST-R8050-L/ST-R9150-L/ST-9070-R/ST-R8050-R/ST-R9150-R/
ST-R8070-L/ST-R9170-L/ST-R8070-R/ST-R9170-R/ST-RX815-L/ST-RX815-R>
Item Beschrijving
[Opschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
<ST-S705/SW-S705>
Item Beschrijving
[Opschakelen
voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een kleinere kettingring naar een grotere kettingring.
[Afschakelen
voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een grotere kettingring naar een kleinere kettingring.
[Opschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
<SW-E6000/SW-E6010-R>
Item Beschrijving
[Opschakelen
voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een kleinere kettingring naar een grotere kettingring.
[Afschakelen
voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een grotere kettingring naar een kleinere kettingring.
[Opschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
<SW-E6010-L>
Item Beschrijving
[Opschakelen
voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een kleinere kettingring naar een grotere kettingring.
[Afschakelen
voorzijde]
Verplaatst de voorderailleur van een grotere kettingring naar een kleinere kettingring.
[Opschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
<Andere compatibele eenheden>
Item Beschrijving
[Opschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen
achterzijde]
Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
GEBRUIKERSINSTELLING
9 / 17
* Houd rekening met het volgende wanneer u functies instelt.
Functie-instelling D-FLY is niet beschikbaar wanneer er niet wordt voldaan aan de volgende voorwaarden.
Wanneer alleen de schakelaar is aangesloten
Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te ondersteunen.
Wanneer ook andere apparaten dan de schakelaar zijn aangesloten
U kunt de D-Fly-functie instellen als aan alle volgende vier voorwaarden is voldaan.
1. Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te
ondersteunen.
2. Wanneer D-FLY-compatibele draadloze apparaten (EW-WU101, EW-WU111, SC-MT800,
SC-M9051) zijn aangesloten en wanneer de firmwareversie D-FLY ondersteunt.
3. Wanneer D-FLY-compatibele mastereenheden (BM-DN100, BT-DN110) zijn aangesloten en
wanneer de firmwareversie D-FLY ondersteunt.
4. Wanneer aansluitblok A is aangesloten.
* SC-MT800 en SC-M9051 zijn A-aansluitblokken met draadloze functionaliteit. Als gevolg
hiervan kunnen voorwaarden twee en vier door één apparaat worden voldaan.
GEBRUIKERSINSTELLING
10 / 17
Fietscomputer links en Fietscomputer rechts kunnen worden ingesteld wanneer de functie-instelling D-FLY
niet beschikbaar is (wanneer er niet wordt voldaan aan de bovenstaande voorwaarden).
Ø SW-E6000/SW-E6010-R kunnen worden ingesteld op Fietscomputer rechts.
SW-E6010-L kan worden ingesteld op Fietscomputer links.
ST-9070-L/ST-R8050-L/ST-R9150-L/ST-9070-R/ST-R8050-R/ST-R9150-R/ST-R8070-L/
ST-R9170-L/ST-R8070-R/ST-R9170-R/ST-RX815-L/ST-RX815-R kunnen worden ingesteld op
Fietscomputer links en Fietscomputer rechts.
[Opschakelen voorzijde] en [Afschakelen voorzijde] kunnen worden geselecteerd voor andere modellen
dan ST-S705/SW-S705/SW-E6000/SW-E6010-L/R, maar werken niet wanneer er geen voorderailleur is.
3. Klik op [OK.] om het dialoogvenster te sluiten en klik op [Instellen] om de instelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
11 / 17
Instelling van de veringskeuzeschakelaarfunctie (Controleschakelaar)
De De instellingen van de veringfunctie kunnen worden gewijzigd als de veringcontrole is toegewezen aan de
controleschakelaars.
1. Klik op [Instelling van de veringskeuzeschakelaarfunctie] in [Schakelinstelling] in het menuscherm Aanpassen.
2. Selecteer de zijde van het stuur waarop uw schakelaar is gemonteerd en klik op [Volgende].
3. Stel de functie van elke schakelaar in. Als een eerdere versie dan 3.0.0 van FOX #820-00-878 is aangesloten,
klikt u op [Instelling] om de instelling af te ronden. Als dat niet het geval is, klikt u op [Volgende] en gaat u naar
stap 4.
Zie de volgende handleiding voor details betreffende de bedieningsprocedure tot aan dit punt.
MTB FOX
4. Selecteer de pijlmarkeringen (CTD) die moeten worden weergegeven in het keuzemenu.
Specificeer welk pijlsymbool (CTD) moet worden toegewezen aan elk van de standen van de
onderbrekingsschakelaar.
* Als hetzelfde combinatiepatroon wordt gebruikt voor de voor- en achtervering, kan hetzelfde pijlsymbool
(CTD) worden toegewezen.
* Als een ander combinatiepatroon wordt gebruikt voor de voor- en achtervering, kan hetzelfde pijlsymbool
(CTD) niet worden toegewezen.
5. Klik op [Instelling] om de instelling af te ronden.
GEBRUIKERSINSTELLING
12 / 17
Instelling van de veringskeuzeschakelaarfunctie (Instelling van de
veringskeuzeschakelaar)
De instellingen van de veringfunctie kunnen worden gewijzigd via SW-M8050-L en SW-M9050-L.
1. Klik op [Instelling van de veringsschakelaar] in [Schakelinstelling] in het gebruikersinstellingmenuscherm.
* Als verschillende SW-M8050-L of SW-M9050-L worden gebruikt, volgt u de instructies en selecteert u de in
te stellen eenheid.
2. Selecteer de gewenste instelling voor elke schakelaar.
Item Beschrijving
[Firmer] Maakt de vering harder.
[Softer] Maakt de vering zachter.
3. Selecteer de modus waarin u de voor- en achtervering wilt gebruiken.
* Als CD-modus is geselecteerd, kunt u kiezen of u de indicatie voor de gedeactiveerde TRAIL
() wilt weergeven.
Selecteer de gewenste weergavemodus.
4. Gebruik de vervolgkeuzemenus om de functie van iedere schakelaar en de toewijzingen voor de
pijlmarkeringen (CTD) te selecteren.
Wijs positiecombinaties voor de achter- en voorvering toe aan iedere pijlmarkering (CTD).
* Als dezelfde instelling is gekozen voor de schakelaars van de vork en de achterschokbrekers, verschijnt een
dialoogvenster [Bevestigen] waarin wordt gevraagd of u de bruikbaarheid van de geselecteerde
schakelaarmoduskeuzes wilt bevestigen nadat u op de knop [Instellen] heeft geklikt.
5. Klik op [Instellen] om de instelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
13 / 17
Schakelmodus instellen
De instellingen van Synchronized shift kaart kunnen als volgt worden gewijzigd.
Synchronized shift is een functie voor het automatisch verschuiven van de voorderailleur, synchroon met de
verschuiving van de achterderailleur.
1. De instellingen van het beeldscherm kunnen als volgt worden gewijzigd.
2. Klik op [Schakelmodus Instellen] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
Wanneer meer dan één tandencombinatie beschikbaar is, verschijnt een scherm waarin u wordt gevraagd
het aantal tanden te selecteren. Selecteer het aantal te gebruiken tanden. Het scherm Synchronized shift
kaartinstelling wordt weergegeven.
3. Door de groene of blauwe cel te slepen kunt u de Synchronized shift kaart wijzigen.
* Een Synchronized shift kaart toont de stand van de versnelling en het aantal tanden op de crank, de
posities en het aantal tanden op het cassettetandwiel en de versnellingsverhouding op elke
versnellingstand met groene en blauwe cellen waar de gesynchroniseerde verschuiving wordt uitgevoerd
op die versnellingstanden. Een groene cel geeft omhoog schakelen aan. Een blauwe cel geeft omlaag
schakelen aan.
*
Als u op [Kopieer kaart1] klikt, wordt de synchronized shift kaart in kaart1 gekopieerd naar kaart2.
Als u op [Kopieer kaart2] klikt, wordt de synchronized shift kaart in kaart2 gekopieerd naar kaart1.
* Als u op [Stand.waarden herst.] klikt, wordt de synchronized shift kaart opnieuw ingesteld naar de
standaardwaarden.
* Terwijl de groene of blauwe cel wordt gesleept, worden de cellen buiten het verplaatsbare bereik grijs
weergegeven, zoals hieronder weergegeven. (Het volgende beeld toont een voorbeeld waar de cel op Laag
in FD en op 3e in RD wordt gesleept.)
4. Als u op [GOED] klikt, wordt de gewijzigde synchronized shift kaart naar de fiets gewijzigd.
GEBRUIKERSINSTELLING
14 / 17
Om de comfortabele gesynchroniseerde verschuiving mogelijk te maken, wordt het verwisselbare bereik
van een cel vastgesteld door de onderstaande regels.
Naar buiten gesynchroniseerd
Gesynchroniseerde bronversnellingstand op RD ≥ Gesynchroniseerde doelversnellingstand op RD
De gesynchroniseerde doelversnellingsverhouding kan worden geselecteerd uit
versnellingsverhoudingen tot één kleiner dan de gesynchroniseerde bronversnelling
Naar binnen gesynchroniseerd
Gesynchroniseerde bronversnellingstand op RD ≤ Gesynchroniseerde doelversnellingstand op RD
De gesynchroniseerde doelversnellingsverhouding kan worden geselecteerd uit
versnellingsverhoudingen tot één groter dan de gesynchroniseerde bronversnelling
De blauwe pijl staat boven de groene pijl
Veronderstel dat u bijvoorbeeld de groene cel van Midden in FD en 2de in RD verplaatst naar Midden in
FD en 3e in RD.
De groene cel die wordt aangegeven door de pijl kan omhoog worden verplaatst naar 5e in RD.
De groene cel die wordt aangegeven door de pijl kan omhoog worden verplaatst naar 6e in RD.
Instelling type vering
GEBRUIKERSINSTELLING
15 / 17
Raadpleeg de volgende handleiding voor de bedrijfsprocedure.
MTB FOX
Instelling voor multishiftmodus
De instelling voor de multishiftmodus kan worden gewijzigd.
Multishifting is een functie waarmee u de achterderailleur meerdere versnellingen op rij kunt schakelen door de
verzetschakelaar ingedrukt te houden. (Multishifting kan niet worden gebruikt voor de voorderailleur.)
* Om de instelling voor de multishiftmodus uit te voeren, moet naast de derailleur een batterij of
batterijmontage worden aangesloten.
1. De instellingen van het beeldscherm kunnen als volgt worden gewijzigd.
2. Klik op [Instelling voor multishiftmodus] in het menuscherm voor het aanpassen.
Informatie over de instellingen in dit menu wordt weergegeven. Sluit af na controleren.
3. Klik op elk item om de beschrijving van de instelling te selecteren.
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling voor
multishiftmodus]
Hier kan worden geselecteerd of de multishiftmodus wel of niet wordt gebruikt. Als u
gebruik maakt van een met 2-stapsschakelaar, kunt u voor iedere stap [AAN] of [UIT]
selecteren. Voor andere schakelaars, selecteert u [AAN] of [UIT] in [Andere
versnellingskeuzeschakel aar].
[Interval versteller]
Voor het schakelinterval voor multishift kan worden gekozen uit vijf niveaus.
[Limiet aantal
versnellingen]
Er kan een beperking worden geplaatst op het aantal versnellingen dat wordt
geschakeld door de toets lang ingedrukt te houden.
4. Klik op [Instelling] om de instelling af te ronden.
GEBRUIKERSINSTELLING
16 / 17
Teller
Raadpleeg de volgende handleiding voor de bedrijfsprocedure.
MTB FOX
OVER DIT DOCUMENT
17 / 17
OVER DIT DOCUMENT
De inhoud van dit document kan zonder nadere kennisgeving in de toekomst worden gewijzigd.
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden. Echter dit geldt onder de
auteursrechtelijke wetten van toepassing niet als limiet ten aanzien van de rechten van de klant.
SHIMANO INC. is eigenaar van de rechten op alle patenten, patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten en
alle overige immateriële eigendomsrechten die in dit document zijn opgenomen. Tenzij anders bepaald, worden aan
de klant geen rechten verleend ten aanzien van patenten, handelsmerken, auteursrechten of andere immateriële
intellectuele eigendommen die in dit document zijn opgenomen.
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN
Shimano is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
is een handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en overige landen.
Alle overige namen van ondernemingen, producten of diensten, enz., zijn het eigendom van hun respectievelijke
eigenaars.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
(Dutch) HM-C-00
Helphandleiding
(DAGELIJKS/STAD-editie)
Dank u voor uw aankoop van Shimano-producten.
Deze instructiehandleiding geeft uitleg over de bediening van het E-TUBE PROJECT.
Zorg dat u deze handleiding voor gebruik leest om volledig gebruik te maken van
alle functies.
Om het E-TUBE PROJECT te gebruiken, zijn ofwel de SM-PCE1, de SM-PCE02 of de
SM-BCR2-interfaces vereist.
Bekijk de volgende hulpwebsite voor de meest recente ondersteuningsinformatie.
http://e-tubeproject.shimano.com
2 / 14
INHOUD
Overeenkomstig model voor elk onderdeel ........................................................................................................ 3
GEBRUIKERSINSTELLING ................................................................................................................................... 4
Beeldscherminstellingen weergeven .............................................................................................................. 6
Schakelinstelling .......................................................................................................................................... 7
Afstelling derailleur .................................................................................................................................... 11
Motorunit instellingen versnelling ............................................................................................................... 12
Instelling voor multishiftmodus ................................................................................................................... 13
OVER DIT DOCUMENT .................................................................................................................................... 14
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN ................................................................................. 14
Overeenkomstig model voor elk onderdeel
3 / 14
Overeenkomstig model voor elk onderdeel
1. ST-6770-L, ST-9070-L, ST-6870-L, ST-R785-L, ST-R8050-L, ST-R8070-L, ST-RX815-L
2. ST-6770-R, ST-S705, ST-9070-R, ST-6870-R, ST-R785-R, ST-R8050R, ST-R8070-R, ST-RX815-R
3. SC-S705, SM-EW90-A/B, SC-M9051, SC-M9050, SC-MT800
4. SW-S705
5. SM-BMR1/2, BM-DN100
6. MU-S705, MU-UR500
7. SM-BTR2, BT-DN110
8. SW-R600, SW-R671-L/R, SW-9071-L/R, ST-9071-L/R, ST-6871-L/R, SW-E6000, SW-M9050-L/R, SW-M8050L/R,
SW-E6010-L/R, SW-E7000-L/R, SW-E8000-L, ST-R9150-L/R, ST-R9160-L/R, ST-R9170-L/R, ST-R9180-L/R,
SW-R9150-L/R, SW-R9160-L/R, ST-R8060-L/R
9. SM-EWW01, EW-WU101, EW-WU111
7
3
2
5
6
4
8
1
9
GEBRUIKERSINSTELLING
4 / 14
GEBRUIKERSINSTELLING
Deze functie wordt gebruikt voor het maken van gebruikersinstellingen voor het versnellingsoverschakelsysteem.
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het hoofdscherm.
(Scherm Hoofdmenu)
2. Klik vanuit het venster ‘Menu aanpassen’ op [Instellingen displayscherm]*i, [Instellingen draadloze
communicatiemodus]*ii, [Schakelaarinstelling], [Afstelling derailleur], [Motorunit instellingen versnelling] of
[Instelling multishift-modus] om naar het respectieve instellingenscherm te gaan.
i. [Instellingen displayscherm] kan worden geselecteerd als u SC-M9051, SC-M9050, SC-MT800, of SC-S705
gebruikt. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de toepassing E-TUBE PROJECT (MTB) voor meer
informatie over [Instellingen displayscherm].
ii. [Instellingen draadloze communicatiemodus] kan worden geselecteerd als u SC-M9051, SC-MT800,
EW-WU101, of EW-WU111 gebruikt. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor de toepassing E-TUBE
PROJECT (RACE) voor meer informatie over [Instellingen draadloze communicatiemodus].
GEBRUIKERSINSTELLING
5 / 14
(Gebruikersinstellingmenuscherm)
GEBRUIKERSINSTELLING
6 / 14
Beeldscherminstellingen weergeven
De instellingen van het beeldscherm kunnen als volgt worden gewijzigd.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Beeldscherminstellingen weergeven] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op het item om de beschrijving van de instellingen te selecteren.
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Signaalinstelling] Selecteer of u het signaal moet worden in- of uitgeschakeld.
[Tijd weergeven] Stel de tijd in tot het scherm uitschakelt wanneer het niet in gebruik is.
Als u op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] klikt, worden de beeldscherminstellingen opnieuw
ingesteld naar de standaardwaarden.
4. Klik op [Instelling] om de setup te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
7 / 14
Schakelinstelling
Schakel de verstelfunctie van de schakeleenheid.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het menuscherm Aanpassen.
3. Selecteer de gewenste instelling van elke schakelaar.
* Als u op [Stand.waarden herst.] en dan [Instellen] klikt, worden alle functies van de schakelaars teruggezet naar
de standaardinstelling.
* Dit kan ook worden geselecteerd om zowel de D-FLY-functie als de schakelfunctie toe te wijzen aan de
schakelaar.
Bij het uitvoeren van de D-Fly-instelling
GEBRUIKERSINSTELLING
8 / 14
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[D-FLY kan.1] Verwijzing naar Hoofdstuk 1.
[D-FLY kan.2] Verwijzing naar Hoofdstuk 2.
[D-FLY kan.3] Verwijzing naar Hoofdstuk 3.
[D-FLY kan.4] Verwijzing naar Hoofdstuk 4.
Bij het uitvoeren van een overschakeling
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
<SW-M9050-L/SW-M9050-R>
Item Beschrijving
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
[Gebruik X2] (X2) schakelaar is ingeschakeld.
[Gebruik Y2] (Y2) schakelaar is ingeschakeld.
<Andere compatibele eenheden>
Item Beschrijving
[Opschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een groter tandwiel naar een kleiner tandwiel.
[Afschakelen achterzijde] Schakelt de achterderailleur van een kleiner tandwiel naar een groter tandwiel.
* [Opschakelen voorzijde] en [Afschakelen voorzijde] kunnen ook worden geselecteerd, maar zijn niet
beschikbaar, want er is geen voorderailleur.
GEBRUIKERSINSTELLING
9 / 14
* Houd rekening met het volgende wanneer u functies instelt.
Functie-instelling D-FLY is niet beschikbaar wanneer er niet wordt voldaan aan de volgende voorwaarden.
Wanneer alleen de schakelaar is aangesloten
Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te
ondersteunen.
Wanneer ook andere apparaten dan de schakelaar zijn aangesloten
U kunt de D-Fly-functie instellen als aan alle volgende vier voorwaarden is voldaan.
1. Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te
ondersteunen.
2. Wanneer D-FLY-compatibele draadloze apparaten (EW-WU101, EW-WU111, SC-MT800,
SC-M9051) zijn aangesloten en wanneer de firmwareversie D-FLY ondersteunt.
3. Wanneer D-FLY-compatibele mastereenheden (BM-DN100, BT-DN110) zijn aangesloten en
wanneer de firmwareversie D-FLY ondersteunt.
4. Wanneer aansluitblok A is aangesloten.
* SC-MT800 en SC-M9051 voldoen aan voorwaarden 2. en 4. in één eenheid
GEBRUIKERSINSTELLING
10 / 14
Fietscomputer links en Fietscomputer rechts kunnen worden ingesteld wanneer de functie-instelling D-FLY
niet beschikbaar is (wanneer er niet wordt voldaan aan de bovenstaande voorwaarden).
SW-E6000/SW-E6010-R kunnen worden ingesteld op Fietscomputer rechts.
SW-E6010-L kan worden ingesteld op Fietscomputer links.
ST-9070-L/ST-R8050-L/ST-R9150-L/ST-9070-R/ST-R8050-R/ST-R9150-R/ST-R8070-L/
ST-R9170-L/ST-R8070-R/ST-R9170-R/ST-RX815-L/ST-RX815-R kunnen worden ingesteld
op Fietscomputer links en Fietscomputer rechts.
4. Klik op [OK.] om het dialoogvenster te sluiten en klik op [Instellen] om de instelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
11 / 14
Afstelling derailleur
De derailleur kan worden afgesteld.
* Over het algemeen is deze optie niet nodig.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuvenster weer.
2. Klik op [Afstelling derailleur] in het menuscherm voor het aanpassen.
3. Klik op [omlaag] / [omhoog] om af te stellen.
Geeft de huidige ingestelde waarde weer [Instellingswaarde]. (-4+4)
Toont het huidige aantal tandkransen in [versnellingspositie]. (Zowel van 1-5, 1-8 of 1-11)
* Tijdens deze activiteit werkt de derailleur niet, ook niet als de schakelhendel van SW-S705 en ST-S705
wordt bediend.
* De crank hoeft niet te worden gedraaid voor acties die te maken hebben met afstellen en schakelen.
De items die moeten worden afgesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling van de
afstelling]
[Omlaag]
De componenten die het schakelen aansturen draaien om een lichtere
versnelling aan te geven (rechtsom, richting van indicatie "-").
[Omhoog]
De componenten die het schakelen aansturen draaien om een
zwaardere versnelling aan te geven (linksom, richting van indicatie
"+").
[Wijziging stand
versnelling]
[Omlaag] Er wordt naar een lichtere versnelling geschakeld.
[Omhoog] Er wordt naar een zwaardere versnelling geschakeld.
4. Klik op [Instelling] om het afstellen te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
12 / 14
Motorunit instellingen versnelling
Er kunnen meerdere interne naven worden gebruikt met de MU-S705/MU-UR500 door de instellingen in te
schakelen. Deze instellingen zijn beschikbaar in de schakelinstellingen van de motoreenheid.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Motorunit instellingen versnelling] in het menuscherm voor het aanpassen.
3. Selecteer ofwel [5 versnellingen] (alleen MU-UR500), [8 versnellingen] of [11 versnellingen].
Controleer de derailleur die geïnstalleerd moet worden voordat u de instellingenscherm motorunit versnelling.
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[5 versnelling(en)] Selecteer wanneer MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne naaf met 5
versnellingen.
[8 versnelling(en)] Selecteer wanneer MU-S705/MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne naaf met 8
versnellingen.
[11 versnelling(en)] Selecteer wanneer MU-S705/MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne naaf met 11
versnellingen.
* Controleer de dealerhandleiding voor de modelnummers van compatibele interne naven.
4. Klik op [Instelling] om het afstellen te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
13 / 14
Instelling voor multishiftmodus
De instellingen voor multishiftmodus kunnen worden gewijzigd.
Multishifting is een functie waarmee u de achterderailleur meerdere versnellingen op rij kunt schakelen door de
verzetschakelaar ingedrukt te houden. (Multishifting kan niet worden gebruikt voor de voorderailleur.)
* Om de instelling voor de multishiftmodus uit te voeren, moet zowel een batterijeenheid of
batterijmontage-eenheid aangesloten zijn als de motorunit.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Instelling voor multishiftmodus] in het menuscherm voor het aanpassen.
3. Klik op elk item om de beschrijving van de instellingen te selecteren.
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling voor
multishiftmodus]
Hier kan worden geselecteerd of de multishiftmodus wel of niet wordt gebruikt. Als u
gebruik maakt van een met 2-stapsschakelaar, kunt u voor iedere stap [AAN] of [UIT]
selecteren. Voor andere schakelaars, selecteert u [AAN] of [UIT] in [Andere
versnellingskeuzeschakel aar].
[Interval versteller] Voor het schakelinterval voor multishift kan worden gekozen uit vijf niveaus.
[Limiet aantal
versnellingen]
Er kan een beperking worden geplaatst op het aantal versnellingen dat wordt
geschakeld door de toets lang ingedrukt te houden.
4. Klik op [Instelling] om de setup te voltooien.
OVER DIT DOCUMENT
14 / 14
OVER DIT DOCUMENT
De inhoud van dit document kan zonder nadere kennisgeving in de toekomst worden gewijzigd.
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden. Echter dit geldt onder de
auteursrechtelijke wetten van toepassing niet als limiet ten aanzien van de rechten van de klant.
SHIMANO INC. is eigenaar van de rechten op alle patenten, patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten en
alle overige immateriële eigendomsrechten die in dit document zijn opgenomen. Tenzij anders bepaald, worden aan
de klant geen rechten verleend ten aanzien van patenten, handelsmerken, auteursrechten of andere immateriële
intellectuele eigendommen die in dit document zijn opgenomen.
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN
Shimano is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
is een handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en overige landen.
Alle overige namen van ondernemingen, producten of diensten, enz., zijn het eigendom van hun respectievelijke
eigenaars.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
(Dutch) HM-E-00
Controleer de volgende hulpwebsite voor de meest recente ondersteunende informatie.
http://e-tubeproject.shimano.com
Dank u voor de aankoop van Shimano producten.
Deze instructiehandleiding geeft uitleg over de bediening van E-TUBE PROJECT.
Lees deze handleiding voor gebruik om optimaal gebruik te kunnen maken van
de functies.
Om het E-TUBE PROJECT te gebruiken, is ofwel de SM-PCE1 of de SM-PCE02-interface vereist.
Helphandleiding
(E-BIKE)
2 / 52
INHOUD
Model dat overeenkomt met elk onderdeel .................................................................................................................. 4
SHIMANO STEPS E8000-serie ..................................................................................................................................... 4
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie .............................................................................................................. 5
SHIMANO STEPS E6000-serie ..................................................................................................................................... 6
GEBRUIKERSINSTELLING ................................................................................................................................................ 7
SHIMANO STEPS E8000-serie ................................................................................................................................. 7
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie .......................................................................................................... 8
SHIMANO STEPS E6000-serie ................................................................................................................................. 9
Aandrijfeenheidsinstelling ....................................................................................................................................... 10
SHIMANO STEPS E8000-serie ............................................................................................................................... 10
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 12
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 15
Beeldscherminstellingen weergeven ....................................................................................................................... 17
SHIMANO STEPS E8000-serie ............................................................................................................................... 17
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 20
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 22
Schakelinstelling ....................................................................................................................................................... 24
SHIMANO STEPS E8000-serie ............................................................................................................................... 24
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 25
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 26
Instelling modus omschakelen ................................................................................................................................. 27
SHIMANO STEPS E8000-serie ............................................................................................................................... 27
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 28
Schakelaar instellen ................................................................................................................................................. 29
SHIMANO STEPS E8000-serie ............................................................................................................................... 29
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 32
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 35
Afstelling derailleur .................................................................................................................................................. 37
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 37
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 39
Motorunit instellingen versnelling ........................................................................................................................... 41
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 41
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 43
Instelling voor multishiftmodus ............................................................................................................................... 44
3 / 52
SHIMANO STEPS E8000-serie ............................................................................................................................... 44
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 44
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 46
EENHEIDLOG REGISTREREN ......................................................................................................................................... 47
SHIMANO STEPS E8000-serie ............................................................................................................................... 47
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie ........................................................................................................ 48
SHIMANO STEPS E6000-serie ............................................................................................................................... 49
Storingsdiagnose .......................................................................................................................................................... 50
OVER DIT DOCUMENT .................................................................................................................................................. 52
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN.......................................................................................... 52
Model dat overeenkomt met elk onderdeel
4 / 52
Model dat overeenkomt met elk onderdeel
SHIMANO STEPS E8000-serie
1. SW-E6000, SW-E6010-R, SW-E7000-R, SW-M8050-R, SW-M9050-R, SW-S705
2. SW-E6000, SW-E6010-L, SW-E7000-L, SW-E8000-L, SW-M8050-L, SW-M9050-L
3. SC-E8000, SC-E6010, SC-E6100, SC-E7000, EW-EN100
4. ST-R8070-R, ST-RX815-R
5. ST-R8070-L, ST-RX815-L
6. EW-SW100
7. BT-E8020, BM-E8020, BT-E8035
8. BT-E8010, BT-E8014, BM-E8010
9. DU-E8000, DU-E8080
10. RD-M9050, RD-M8050, RD-RX805, RD-RX815, RD-RX817, RD-R8050
6
1
10
3
2
3
9
4
5
7
8
Model dat overeenkomt met elk onderdeel
5 / 52
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
1. SW-E6010-R, SW-E7000-R, SW-E6000, SW-S705
2. SW-E6010-L, SW-E7000-L, SW-E8000-L
3. SC-E6100, SC-E7000, EW-EN100
4. ST-R8070-R, ST-RX815-R
5. ST-R8070-L, ST-RX815-L
6. SW-M9050-L/R, SW-M8050-L/R
7. EW-SW100
8. BT-E8020, BT-E8035
9. BT-E6010, BT-E8010, BT-E8014
10. BT-E6000, BT-E6001
11. DU-E5000, DU-E5080, DU-E6100, DU-E6110, DU-E6180, DU-E7000
12. RD-M8050-GS, RD-M9050-GS, RD-M9050-SGS, RD-RX805, RD-RX815, RD-RX817, RD-R8050
13. MU-S705, MU-UR500
1
11
3
3
6
4
2
7
10
5
12
13
8
9
Model dat overeenkomt met elk onderdeel
6 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
1. SW-E6000, SW-E6010-L/R
2. SW-S705
3. DU-E6000, DU-E6001, DU-E6002, DU-E6010, DU-E6012, DU-E6050
4. MU-S705, MU-UR500, RD-M8050-GS, RD-M9050-GS, RD-M9050-SGS
5. BT-E6000
6. BT-E6010, BT-E8010, BT-E8014, BT-E8020
7. SW-M9050-L/R, SW-E7000-R, SW-M8050-R
8. SC-E6000, SC-E6010
1
3
2
4
5
7
6
8
GEBRUIKERSINSTELLING
7 / 52
GEBRUIKERSINSTELLING
SHIMANO STEPS E8000-serie
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het scherm Hoofdmenu.
(Scherm Hoofdmenu)
2. [Aandrijfeenheidsinstelling], [Beeldscherminstellingen weergeven], [Schakelinstelling], [Instelling voor
multishiftmodus] in het gebruikersinstellingmenuscherm om naar de verschillende instellingenschermen te
gaan.
(Scherm Gebruikersinstelling)
GEBRUIKERSINSTELLING
8 / 52
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het scherm Hoofdmenu.
(Scherm Hoofdmenu)
2. Klik vanuit het Customize-menuscherm op [Driveunit instellingen], [Beeldscherminstellingen], [Switch
instelling], [Afstelling derailleur], [Motorunit instellingen versnelling] of [Instelling voor multishiftmodus] om
naar het respectieve instellingenscherm te verplaatsen.
(Scherm Gebruikersinstelling)
GEBRUIKERSINSTELLING
9 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het scherm Hoofdmenu.
(Scherm Hoofdmenu)
2. Klik op [Driveunit instellingen], [Beeldscherminstellingen], [Switch instelling], [Afstelling derailleur],
[Motorunit instellingen versnelling] of [Instelling voor multishiftmodus] in het venster 'menu aanpassen' om
naar elk instellingenscherm te gaan.
(Scherm Gebruikersinstelling)
GEBRUIKERSINSTELLING
10 / 52
Aandrijfeenheidsinstelling
Configureer de instellingen van de aandrijfeenheid.
SHIMANO STEPS E8000-serie
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het hoofdmenuscherm.
2. Klik op [Aandrijfeenheidsinstelling] in het menuscherm voor het aanpassen.
GEBRUIKERSINSTELLING
11 / 52
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Lichtverbinding] Selecteer [Ja] als u licht wilt aansluiten of [Nee] als u geen licht wilt aansluiten.
[Resterende tijd
fietslamp]
De resterende tijd fietslamp na het stopzetten van de ondersteuning kan worden
ingesteld van 0 tot 180 minuten (in eenheden van 5 minuten).
Als de waarde niet in eenheden van 5 minuten wordt ingevoerd, wordt deze als volgt in
eenheden van 5 minuten ingesteld.
· 0 tot 2 ingevoerd voor een cijfer: 0
· 3 tot 7 ingevoerd voor een cijfer: 5
· 8 tot 9 ingevoerd voor een cijfer: 10
* Er kan alleen een waarde worden ingesteld die groter is dan de ingestelde waarde.
[Rijkarakteristiek] Het instellingenvenster rijkarakteristiek wordt weergegeven. U kunt de instelling van
het rijkarakteristieke type uitvoeren.
Dit kan alleen worden ingesteld met behulp van DU-E8000.
* BOOST, TRAIL of ECO kunnen alleen worden gewijzigd wanneer u CUSTOMIZE
selecteert.
[Displaysnelheid] Als de display niet overeenkomt met wat er op een andere snelheidsdisplay wordt
weergegeven, kan de waarde van de snelheidsdisplay in stappen van 0,5 % worden
aangepast.
De standaardwaarde is 0,0 %.
GEBRUIKERSINSTELLING
12 / 52
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het hoofdmenuscherm.
2. Klik op [Aandrijfeenheidsinstelling] in het menuscherm voor het aanpassen.
GEBRUIKERSINSTELLING
13 / 52
3. Klik op elk item om de instellingen te selecteren.
<DU-E5000/DU-E5080/DU-E6100/DU-E6110/DU-E6180>
<DU-E7000>
GEBRUIKERSINSTELLING
14 / 52
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Lichtverbinding] Wanneer u lichten aansluit, stelt u dit in op [Ja]; wanneer u geen lichten
aansluit, stelt u dit in op [Nee].
[Resterende tijd fietslamp] De resterende tijd fietslamp na het stopzetten van de ondersteuning kan
worden ingesteld van 0 tot 180 minuten (in eenheden van 5 minuten).
Als de waarde niet in eenheden van 5 minuten wordt ingevoerd, wordt deze
als volgt in eenheden van 5 minuten ingesteld.
· 0 tot 2 ingevoerd voor een cijfer: 0
· 3 tot 7 ingevoerd voor een cijfer: 5
· 8 tot 9 ingevoerd voor een cijfer: 10
* Er kan alleen een waarde worden ingesteld die groter is dan de ingestelde
waarde.
[Start Mode] (Startmodus) Start Mode (Startmodus) IN-/UITschakelen. Wijzigen van schakelpositie is
beschikbaar wanneer IN.
[Maximale
ondersteuningssnelheid]
De maximale ondersteuningssnelheid kan worden ingesteld.
[Rijkarakteristiek] Het type rijkarakteristiek kan worden ingesteld.
Voor DU-E7000 wordt het instellingenvenster rijkarakteristiek weergegeven.
Wisselen tussen BOOST, TRAIL en ECO is alleen mogelijk wanneer Customize
werd geselecteerd.
[AUTO] Automatisch schakelen inschakelen/uitschakelen.
Deze menu-instellingen zijn alleen beschikbaar bij DU-E5000/5080/
6100/6110/6180.
[Schakelmoment] Het schakelmoment kan hier worden ingesteld.
Dit kan alleen worden ingesteld als de schakelmethode elektrisch is.
[Schakeladvies] Schakeladvies kan worden IN-/UITgeschakeld.
Dit kan alleen worden ingesteld als de schakelmethode elektrisch is.
[Displaysnelheid] Als de display niet overeenkomt met wat er op een andere snelheidsdisplay
wordt weergegeven, kan de waarde van de snelheidsdisplay in stappen van
0,5 % worden aangepast.
De standaardwaarde is 0,0 %.
[Onderhoudswaarschuwing] Het instellingenvenster onderhoudswaarschuwing wordt weergegeven. De
onderhoudswaarschuwing afgelegde afstand en de onderhoudswaarschuwing
datum kunnen worden ingesteld.
GEBRUIKERSINSTELLING
15 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het hoofdmenuscherm.
2. Klik op [Aandrijfeenheidsinstelling] in het menuscherm voor het aanpassen.
GEBRUIKERSINSTELLING
16 / 52
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item
Beschrijving
[Lichtverbinding] Selecteer [Ja] als u licht wilt aansluiten of [Nee] als u geen licht wilt aansluiten.
[Resterende tijd
fietslamp]
De resterende tijd fietslamp na het stopzetten van de ondersteuning kan worden
ingesteld van 0 tot 180 minuten (in eenheden van 5 minuten).
Als de waarde niet in eenheden van 5 minuten wordt ingevoerd, wordt deze als volgt in
eenheden van 5 minuten ingesteld.
· 0 tot 2 ingevoerd voor een cijfer: 0
· 3 tot 7 ingevoerd voor een cijfer: 5
· 8 tot 9 ingevoerd voor een cijfer: 10
* Er kan alleen een waarde worden ingesteld die groter is dan de ingestelde waarde.
Dit kan alleen worden ingesteld met behulp van DU-E6002/6012.
[Start Mode
(Startmodus)]
Schakelt de startmodus aan of uit. U kunt de stand versnelling wijzigen wanneer aan is
geselecteerd.
[Automatisch
schakelen]
Het scherm automatische schakelinstelling wordt weergegeven. U kunt kiezen of
automatische schakeling wordt ingesteld of uitgezet, en u kunt de automatische
schakelingswaarden afstellen.
GEBRUIKERSINSTELLING
17 / 52
Beeldscherminstellingen weergeven
Configureer de nieuwe beeldscherminstellingen.
SHIMANO STEPS E8000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Beeldscherminstellingen weergeven] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
<SC-E6010>
GEBRUIKERSINSTELLING
18 / 52
<SC-E6100>
<SC-E7000>
GEBRUIKERSINSTELLING
19 / 52
<SC-E8000>
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item
Beschrijving
[Eenheden
weergeven]
U kunt het internationale stelsel (km) of het imperiale stelsel (mijlen) selecteren.
[Overschakeling
weergeven]
U kunt kiezen om elk van de items [Reistijd], [Gemiddelde snelheid], [Maximale
snelheid], [Bereikoverzicht], [Cadans] en [Huidige tijd] weer te geven.
Daarnaast kan [Bereikoverzicht] alleen worden ingesteld bij SC-E6010/SC-E6100 en
[Huidige tijd] kan alleen worden ingesteld met behulp van SC-E7000/SC-E8000.
[Tijdsinstelling] Toepassingsinstellingen worden bijgewerkt op basis van de waarden in de
tijdsinstelling.
Als u onder tijdsinstelling 'Ja' selecteert en de optie 'PC-tijd gebruiken' geselecteerd is,
wordt de toepassingsinstelling 'Automatisch de tijdsinstelling van de fietscomputer
synchroniseren' geselecteerd. In alle overige gevallen wordt deze gedeselecteerd.
[Signaalinstelling] U kunt selecteren of u het signaal in of uit wilt schakelen.
[Achtergrondver-
lichtingsinstelling]
U kunt de achtergrondverlichting instellen op 'aan', 'uit' of 'automatisch'.
Dit kan alleen worden ingesteld met behulp van SC-E6010/SC-E6100.
[Helderheid] U kunt de helderheid van de achtergrondverlichting selecteren binnen
5 niveaus.
Dit menu kan alleen worden ingesteld met behulp van SC-E6010/SC-E6100/SC-E8000.
[Taal weergeven] U kunt de weergavetaal selecteren uit [Engels], [Frans], [Duits], [Nederlands],
[Italiaans], en [Spaans].
[Beeldscherm optie] De letterkleur kan op wit of zwart ingesteld worden.
Dit menu kan alleen worden ingesteld met behulp van SC-E6010/SC-E6100/SC-E7000.
* Klik op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] om de instellingen terug te stellen naar de
standaardinstellingen.
GEBRUIKERSINSTELLING
20 / 52
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Beeldscherminstellingen weergeven] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
<SC-E6100>
GEBRUIKERSINSTELLING
21 / 52
<SC-E7000>
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item
Beschrijving
[Eenheden
weergeven]
U kunt ofwel de internationale eenheid (km), ofwel de yard & pound-methode (mijl)
selecteren.
[Overschakeling
weergeven]
U kunt kiezen om elk van de items [Reistijd], [Gemiddelde snelheid], [Maximale
snelheid], [Bereikoverzicht], [Cadans] en [Huidige tijd] weer te geven.
Daarnaast kan [Bereikoverzicht] alleen worden ingesteld bij SC-E6100 en [Huidige tijd]
kan alleen worden ingesteld met behulp van SC-E7000.
[Tijdsinstelling] Toepassingsinstellingen worden bijgewerkt op basis van de waarden in de
tijdsinstellingen. Wanneer de tijdsinstelling is ingesteld op [Doen] en PC-tijd gebruiken
is aangevinkt, wordt de optie [Automatisch de tijdsinstelling van de fietscomputer
synchroniseren] in de toepassingsinstellingen bijgewerkt en aangevinkt. In alle andere
situaties wordt dit gedeselecteerd.
[Signaalinstelling] U kunt selecteren of u het signaal in of uit wilt schakelen.
[Achtergrondver-
lichtingsinstelling]
U kunt de achtergrondverlichting instellen op 'aan', 'uit' of 'automatisch'.
Dit menu kan alleen worden ingesteld met behulp van SC-E6100.
[Helderheid]
U kunt de achtergrondverlichting instellen op 'aan', 'uit' of 'automatisch'.
Dit menu kan alleen worden ingesteld met behulp van SC-E6100.
[Taal weergeven] U kunt de weergavetaal selecteren uit [Engels], [Frans], [Duits], [Nederlands],
[Italiaans], en [Spaans].
[Beeldscherm optie] De letterkleur kan op wit of zwart ingesteld worden.
Dit menu kan alleen met gebruik van SC-E6010 ingesteld worden.
* Klik op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] om de instellingen terug te stellen naar de
standaardinstellingen.
GEBRUIKERSINSTELLING
22 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Beeldscherminstellingen weergeven] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
<SC-E6000>
GEBRUIKERSINSTELLING
23 / 52
<SC-E6010>
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item
Beschrijving
[Eenheden
weergeven]
U kunt het internationale stelsel (km) of het imperiale stelsel (mijlen) selecteren.
[Overschakeling
weergeven]
U kunt selecteren of u de items [Reistijd], [Gemiddelde snelheid], [Maximale snelheid],
en [Bereikoverzicht] wilt weergeven.
[Tijdsinstelling] Toepassingsinstellingen worden bijgewerkt op basis van de waarden in de
tijdsinstelling.
Als u onder tijdsinstelling 'Ja' selecteert en de optie 'PC-tijd gebruiken' geselecteerd is,
wordt de toepassingsinstelling 'Automatisch de tijdsinstelling van de fietscomputer
synchroniseren' geselecteerd. In alle overige gevallen wordt deze gedeselecteerd.
[Signaalinstelling] U kunt selecteren of u het signaal in of uit wilt schakelen.
[Achtergrondver-
lichtingsinstelling]
U kunt de achtergrondverlichting instellen op 'aan', 'uit' of 'handmatig'.
[Helderheid] U kunt de helderheid van de achtergrondverlichting selecteren binnen
5 niveaus.
Dit menu kan alleen met gebruik van SC-E6010 ingesteld worden.
[Taal weergeven] U kunt de weergavetaal selecteren uit [Engels], [Frans], [Duits], [Nederlands],
[Italiaans], en [Spaans].
[Beeldscherm optie] De letterkleur kan op wit of zwart ingesteld worden.
Dit menu kan alleen met gebruik van SC-E6010 ingesteld worden.
* Klik op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] om de instellingen terug te stellen naar de
standaardinstellingen.
GEBRUIKERSINSTELLING
24 / 52
Schakelinstelling
SHIMANO STEPS E8000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op [Instelling modus omschakelen] of [Schakelaar instellen] om naar de verschillende instelschermen te
gaan.
GEBRUIKERSINSTELLING
25 / 52
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
GEBRUIKERSINSTELLING
26 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op [Instelling modus omschakelen] of [Schakelaar instellen] om naar de verschillende instelschermen te
gaan.
GEBRUIKERSINSTELLING
27 / 52
Instelling modus omschakelen
Raadpleeg het volgende wanneer u de modus omschakelen instelt in de SHIMANO STEPS E8000/E6000-reeksen.
SHIMANO STEPS E8000-serie
SW-E6000 of SW-E6010-L kunnen worden gebruikt als hulpmodusomschakeling of als versnellingsschakelaar.
U kunt kiezen welke modus u wilt gebruiken.
Op het E-TUBE PROJECT-scherm wordt de hulpmodusomschakeling aangeduid als [SW-E6000 voor Assist] of
[SW-E6010-L voor Assist] en de versnellingsschakelaar wordt aangegeven als [SW-E6000] of [SW-E6010-L].
Configureer de instellingen volgens de instructies die worden weergegeven op het scherm.
GEBRUIKERSINSTELLING
28 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
SW-E6000 of SW-E6010-L of SW-M9050-L kunnen worden gebruikt als hulpmodusomschakeling of
versnellingsschakelaar.
U kunt kiezen welke modus u wilt gebruiken.
Op het E-TUBE PROJECT-scherm wordt de hulpmodusomschakeling aangeduid als [SW-E6000 voor Assist],
[SW-E6010-L voor Assist] of [SW-M9050-L voor Assist] en de versnellingsomschakeling wordt aangegeven als
[SW-E6000], [SW -E6010-L] of [SW-M9050-L].
Configureer de instellingen volgens de instructies die worden weergegeven op het scherm.
GEBRUIKERSINSTELLING
29 / 52
Schakelaar instellen
SHIMANO STEPS E8000-serie
U kunt de functies wijzigen om aan omschakelingen (X), (Y) en (Z) toe te wijzen (of omschakeling A).
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Selecteer de gewenste instelling van elke schakelaar.
* Klik op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] om de instellingen van de
versnellingskeuzeschakelaar terug te stellen naar de standaardinstellingen.
* Dit kan ook worden geselecteerd om zowel de D-FLY-functie als de schakelfunctie toe te wijzen aan de
schakelaar.
Bij het uitvoeren van de D-Fly-instelling
GEBRUIKERSINSTELLING
30 / 52
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Item Beschrijving
[D-FLY kan. 1] Verwijzing naar Hoofdstuk 1.
[D-FLY kan. 2] Verwijzing naar Hoofdstuk 2.
[D-FLY kan. 3] Verwijzing naar Hoofdstuk 3.
[D-FLY kan. 4] Verwijzing naar Hoofdstuk 4.
Bij het uitvoeren van een overschakeling
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
SW-E6000 voor Ondersteuning, SW-E6010-L, ST-R8070-L, ST-RX815-L
Item Beschrijving
[Weergeven/Licht] Schakel de schermen van het beeldscherm.
* De schakelaar ingedrukt houden schakelt het licht in of uit.
[Ondersteuning omhoog] Het ondersteuningsniveau in de bekrachtigingsmodus verhogen.
[Ondersteuning omlaag] Het ondersteuningsniveau in de bekrachtigingsmodus verlagen.
* Deze instelling is alleen actief als [Ja] is geselecteerd voor lichtverbinding in de aandrijfeenheidsinstelling.
SW-E6000, SW-E6010-R, ST-R8070-R, ST-RX815-R
Item
Beschrijving
[Weergeven]
Schakel de schermen van het beeldscherm.
[Opschakelen achterzijde] De interne naafversnelling schakelt van een lichte naar een zwaardere versnelling.
[Afschakelen achterzijde] De interne naafversnelling schakelt van een zware naar een lichtere versnelling.
Schakelaars anders dan bovenstaande
Item Beschrijving
[Opschakelen achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een lichte naar een zwaardere versnelling.
[Afschakelen achterzijde] De interne naafversnelling schakelt van een zware naar een lichtere versnelling.
GEBRUIKERSINSTELLING
31 / 52
* Houd rekening met het volgende wanneer u functies instelt.
Functie-instelling D-FLY is niet beschikbaar wanneer er niet wordt voldaan aan de volgende voorwaarden.
Wanneer alleen de schakelaar is aangesloten
Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te
ondersteunen.
Wanneer ook andere apparaten dan de schakelaar zijn aangesloten
Functie-instelling D-FLY is beschikbaar wanneer er wordt voldaan aan de volgende drie
voorwaarden.
1. Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te
ondersteunen.
2. Er is een draadloos apparaat dat compatibel is met de D-FLY-functie
(SC-E6100/SC-E7000/EW-EN100) aangesloten.
3. Een D-FLY-compatibele mastereenheid (DU-E8000) wordt aangesloten en de firmwareversie
ondersteunt D-FLY.
4. Klik op [OK.] om het dialoogvenster te sluiten en klik op [Instellen] om de instelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
32 / 52
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
De functie om Schakelaar X, Schakelaar Y, Schakelaar Z (of Schakelaar A) toe te wijzen kan worden gewijzigd.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Schakelinstelling] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Selecteer de gewenste instelling van elke schakelaar.
* Als u op [Stand.waarden herst.] en dan [Instellen] klikt, worden alle functies van de schakelaars teruggezet
naar de standaardinstelling.
* Dit kan ook worden geselecteerd om de D-FLY-functie, de schakelfunctie, de bekrachtigingsfunctie of
andere functies toe te wijzen aan de schakelaar.
GEBRUIKERSINSTELLING
33 / 52
De items die kunnen worden ingesteld zijn als volgt.
Functies
Item
Beschrijving
Schakelen [Opschakelen
achterzijde]
De versnellingen schakelen van een lichte versnelling naar een zware
versnelling.
[Afschakelen
achterzijde]
De versnellingen schakelen van een zware versnelling naar een lichte
versnelling.
D-FLY [D-FLY kan. 1] Verwijzing naar Hoofdstuk 1.
[D-FLY kan. 2] Verwijzing naar Hoofdstuk 2.
[D-FLY kan. 3] Verwijzing naar Hoofdstuk 3.
[D-FLY kan. 4] Verwijzing naar Hoofdstuk 4.
Ondersteuning [Ondersteuning
omhoog]
Het ondersteuningsniveau in de bekrachtigingsmodus verhogen.
[Ondersteuning
omlaag]
Het ondersteuningsniveau in de bekrachtigingsmodus verlagen.
Overig [Display] Wisselt de schermen van het beeldscherm.
[Weergeven/Licht] Wisselt de schermen van het beeldscherm.
* De schakelaar ingedrukt houden schakelt het licht in of uit.
* Alleen geldig wanneer de Lichtverbinding in de Driveunit instellingen is ingesteld op [Ja].
* Houd rekening met het volgende wanneer u functies instelt.
Functie-instelling D-FLY is niet beschikbaar wanneer er niet wordt voldaan aan de volgende voorwaarden.
Wanneer de firmwareversie voor de schakelaar moet worden ingesteld om D-FLY te ondersteunen.
Wanneer de functie-instelling D-FLY niet beschikbaar is (wanneer er niet wordt voldaan aan de
bovenstaande voorwaarden) zijn de items die kunnen worden ingesteld de volgende.
SW-S705/SW-M8050-L/SW-M9050-L/SW-M9050-R/SW-M8050-R
Item
Beschrijving
[Opschakelen achterzijde] De versnellingen schakelen van een lichte versnelling naar een zware
versnelling.
[Afschakelen achterzijde] De versnellingen schakelen van een zware versnelling naar een lichte
versnelling.
E6000 (voor Schakelen)
Item
Beschrijving
[Opschakelen achterzijde] De versnellingen schakelen van een lichte versnelling naar een zware
versnelling.
[Afschakelen achterzijde] De versnellingen schakelen van een zware versnelling naar een lichte
versnelling.
[Display] Wisselt de schermen van het beeldscherm.
GEBRUIKERSINSTELLING
34 / 52
SW-E6000 (voor Ondersteuning)
Item Beschrijving
[Ondersteuning omhoog] Het ondersteuningsniveau in de bekrachtigingsmodus verhogen.
[Ondersteuning omlaag] Het ondersteuningsniveau in de bekrachtigingsmodus verlagen.
[Weergeven/Licht] Wisselt de schermen van het beeldscherm.
* De schakelaar ingedrukt houden schakelt het licht in of uit.
* Alleen geldig wanneer de Lichtverbinding in de Driveunit instellingen is ingesteld op [Ja].
4. Klik op [OK.] om het dialoogvenster te sluiten en klik op [Instellen] om de instelling te voltooien.
GEBRUIKERSINSTELLING
35 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
U kunt de functies wijzigen om aan omschakelingen (X), (Y) en (Z) toe te wijzen (of omschakeling A).
1. Selecteer de gewenste instelling voor elke schakelaar.
* Klik op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] om de instellingen van de
versnellingskeuzeschakelaar terug te stellen naar de standaardinstellingen.
GEBRUIKERSINSTELLING
36 / 52
SW-E6000 voor Ondersteuning, SW-E6010-L
Item
Beschrijving
[Weergeven/Licht] Schakel de schermen van het beeldscherm.
* Door de schakelaar ingedrukt te houden, schakelt u het licht aan of uit.
[Ondersteuning
omhoog]
Verhoog het hulpniveau in de hulpmodus.
[Ondersteuning
omlaag]
Verlaag het hulpniveau in de hulpmodus.
* Deze instelling is alleen actief als [Ja] is geselecteerd voor lichtverbinding in de aandrijfeenheidsinstelling.
SW-E6000, SW-E6010-R
Item Beschrijving
[Weergeven] Schakel de schermen van het beeldscherm.
[Opschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een lichte naar een zwaardere versnelling.
[Afschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een zware naar een lichtere versnelling.
Schakelaars anders dan bovenstaande
Item
Beschrijving
[Opschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een lichte naar een zwaardere versnelling.
[Afschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een zware naar een lichtere versnelling.
GEBRUIKERSINSTELLING
37 / 52
Afstelling derailleur
Raadpleeg het volgende wanneer u de versnellingen afstelt in de SHIMANO STEPS
E7000/E6100/E5000/E6000-reeksen.
* Over het algemeen is deze optie niet nodig.
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Afstelling derailleur] in het menuscherm voor het aanpassen.
GEBRUIKERSINSTELLING
38 / 52
3. Klik op [Omlaag]/[Omhoog] om af te stellen.
De actuele ingestelde waarde wordt getoond [Instelwaarde]. (-4 tot +4)
Toont het huidige aantal tandkransen [Stand versnelling]. (Zowel van 1-5, 1-8 of 1-11)
* Tijdens deze afstelling kan niet worden geschakeld ook niet wanneer een versnellingsschakelaar van de
schakelaar voor een modelnaam in de vorm van SW-XXXX wordt gebruikt.
* De crank hoeft niet te worden gedraaid voor acties die te maken hebben met afstellen en schakelen.
De instellingen die afgesteld moeten worden zijn als volgt.
item Beschrijving
[Instelling van de
afstelling]
[Omlaag] De onderdelen die het schakelen bedienen draaien in de lichtere
schakelrichting (naar de rechterkant, de richting waar -
” wordt
weergegeven).
[Omhoog] De onderdelen die het schakelen bedienen draaien in de zwaardere
schakelrichting (naar de linkerkant, de richting waar “+” wordt
weergegeven).
[Instelwaarde] is de huidige ingestelde waarde. (-4 tot +4)
[Wijziging stand
versnelling]
[Omlaag] Er wordt naar een lichtere versnelling geschakeld.
[Omhoog] Er wordt naar een zwaardere versnelling geschakeld.
De huidige schakelpositie wordt weergegeven in [Stand versnelling] (Zowel van 1-5, 1-8
of 1-11)
4. Klik op [Instelling] om de afstelling af te ronden.
GEBRUIKERSINSTELLING
39 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Afstelling derailleur] in het menuscherm voor het aanpassen.
3. Klik op [Omlaag]/[Omhoog] om af te stellen.
De actuele ingestelde waarde wordt getoond [Instelwaarde]. (-4 tot +4)
Toont het huidige aantal tandkransen [Stand versnelling]. (Zowel van 1-5, 1-8 of 1-11)
* Tijdens deze bewerking werkt de derailleur niet, zelfs niet wanneer de omschakeling SW-S705, SW-E6000,
SW-E6010-L of SW-M9050-L wordt gebruikt.
* De crank hoeft niet te worden gedraaid voor acties die te maken hebben met afstellen en schakelen.
GEBRUIKERSINSTELLING
40 / 52
De instellingen die afgesteld moeten worden zijn als volgt.
item Beschrijving
[Instelling van de
afstelling]
[Omlaag] De componenten die het schakelen aansturen draaien om een lichtere
versnelling aan te geven (rechtsom, richting van indicatie "-").
[Omhoog] De componenten die het schakelen aansturen draaien om een
zwaardere versnelling aan te geven (linksom, richting van indicatie
"+").
[Instelwaarde] is de huidige ingestelde waarde. (-4 tot +4)
[Wijziging stand
versnelling]
[Omlaag] Er wordt naar een lichtere versnelling geschakeld.
[Omhoog] Er wordt naar een zwaardere versnelling geschakeld.
[Stand versnelling] is de huidige versnellingspositie. (Zowel van 1-5, 1-8 of 1-11)
4. Klik op [Instelling] om de afstelling af te ronden.
GEBRUIKERSINSTELLING
41 / 52
Motorunit instellingen versnelling
Raadpleeg het volgende wanneer u de versnelling van de motoreenheid afstelt in de SHIMANO STEPS
E7000/E6100/E5000/E6000-reeksen.
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
Het gebruik van een hub voor de schakelaar voor een modelnaam in de vorm van SW-XXXX kan via de instellingen
worden geactiveerd. Deze instellingen kunnen worden geconfigureerd via de schakelinstelling van de
motoreenheid.
* Controleer de derailleur die geïnstalleerd moet worden voordat u de instellingenscherm motorunit versnelling.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Motorunit instellingen versnelling] in het menuscherm voor het aanpassen.
GEBRUIKERSINSTELLING
42 / 52
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[5 versnelling(en)] Selecteer wanneer MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne naafversnelling met 5
versnellingen.
[8 versnelling(en)] Selecteer wanneer MU-S705/MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne
naafversnelling met 8 versnellingen.
[11 versnelling(en)] Selecteer wanneer MU-S705/MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne
naafversnelling met 11 versnellingen.
* Controleer de dealerhandleiding voor de modelnummers van compatibele interne naven.
3. Klik op een instelling en vervolgens op [Instelling] in het scherm voor het instellen van de versnelling van de
motorunit.
GEBRUIKERSINSTELLING
43 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
Het gebruik van zowel SG-S705- (11 versnellingen) als SG-S505-naven (8-versnellingen) met MU-S705/MU-UR500
kan worden ingeschakeld met behulp van de instellingen. Deze instellingen kunnen worden gemaakt samen met de
schakelinstellingen van de motoreenheid.
* Controleer de derailleur die geïnstalleerd moet worden voordat u de instellingenscherm motorunit versnelling.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Motorunit instellingen versnelling] in het menuscherm voor het aanpassen.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[8 versnelling(en)] Selecteer wanneer MU-S705/MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne
naafversnelling met 8 versnellingen.
[11 versnelling(en)]
Selecteer wanneer MU-S705/MU-UR500 werd geïnstalleerd op een interne
naafversnelling met 11 versnellingen.
* Controleer de dealerhandleiding voor de modelnummers van compatibele interne naven.
3. Klik op een instelling en vervolgens op [Instelling] in het scherm voor het instellen van de versnelling van de
motorunit.
GEBRUIKERSINSTELLING
44 / 52
Instelling voor multishiftmodus
De instelling multiversnellingsmodus kan worden gewijzigd.
Multiversnellingsmodus is een functie om de achterderailleur door verscheidene versnellingen in een rij te
verplaatsen door de knop ingedrukt te houden.
* Om de instelling voor multiversnellingsmodus te kunnen uitvoeren, moet naast de derailleur een
batterijeenheid aangesloten worden.
SHIMANO STEPS E8000-serie
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Instelling voor multishiftmodus] in het Gebruikersinstellingmenuscherm.
Informatie met betrekking tot de instellingen in dit menu wordt weergegeven. Sluiten na bevestigen van
de inhoud.
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling voor
multishiftmodus]
Er kan worden geselecteerd of de multishiftmodus al dan niet wordt gebruikt. Als u een
2-traps schakelaar gebruikt, kun u voor elke stap [AAN] of [UIT] selecteren. Selecteer
voor andere schakelaars [AAN] of [UIT] in [Andere versnellingsschakelaar].
[Interval versteller] Het interval versteller voor multishift kan worden geselecteerd op vijf niveaus.
[Limiet aantal
versnellingen]
Er kan een limiet worden gezet op het aantal versnellingen dat wordt geschakeld met
één keer lang indrukken.
4. Klik op [Instellimg] om de instelling af te ronden.
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
GEBRUIKERSINSTELLING
45 / 52
1. Toon het venster 'menu aanpassen'.
2. Klik op [Instelling voor multishiftmodus] in het venster 'menu aanpassen'.
Informatie met betrekking tot de instellingen in dit menu wordt weergegeven. Sluit na de diagnose.
3. Klik op elk item om de instellingenomschrijving te selecteren.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Description
[Instelling voor
multishiftmodus]
Er kan worden geselecteerd of de multishiftmodus al dan niet wordt gebruikt. Als u een
2-traps schakelaar gebruikt, kun u voor elke stap [AAN] of [UIT] selecteren. Selecteer
voor andere schakelaars [AAN] of [UIT] in [Andere versnellingsschakelaar].
[Interval versteller] Het interval versteller voor multishift kan worden geselecteerd op vijf niveaus.
[Limiet aantal
versnellingen]
Er kan een limiet worden gezet op het aantal versnellingen dat wordt geschakeld met
één keer lang indrukken.
4. Klik op [Instellimg] om de instelling af te ronden.
GEBRUIKERSINSTELLING
46 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
1. Toon het venster 'menu aanpassen'.
2. Klik op [Instelling voor multishiftmodus] in het venster 'menu aanpassen'.
Informatie over de instellingen in dit menu wordt weergegeven. Sluit na de diagnose.
3. Klik op elk item om de instellingenbeschrijving te selecteren.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[
Instelling
multiversnellingsmodus]
Er kan worden geselecteerd of de multishiftmodus al dan niet wordt gebruikt. Als
u een 2-traps schakelaar gebruikt, kun u voor elke stap [AAN] of [UIT] selecteren.
Selecteer voor andere schakelaars [AAN] of [UIT] in [Andere
versnellingsschakelaar].
[Interval versteller]
Het interval versteller voor multishift kan worden geselecteerd op vijf niveaus.
[Limiet aantal
versnellingen]
Er kan een limiet worden gezet op het aantal versnellingen dat wordt geschakeld
met één keer lang indrukken.
4. Klik op [Instellimg] om de instelling af te ronden.
EENHEIDLOG REGISTREREN
47 / 52
EENHEIDLOG REGISTREREN
SHIMANO STEPS E8000-serie
Klik op [Eenheidlog registreren] in het hoofdmenuscherm.
Vergaart verschillende gegevens vanuit de aangesloten units en geeft deze weer in een rapport. Het rapport
wordt weergegeven in PDF-opmaak.
In het rapport kunt u de instellingen van elke eenheid en de batterijstatus controleren.
EENHEIDLOG REGISTREREN
48 / 52
SHIMANO STEPS E7000/E6100/E5000-serie
Klik op [Eenheidlog registreren] in het hoofdmenuscherm.
Vergaart verschillende gegevens vanuit de aangesloten units en geeft deze weer in een rapport. Het rapport
wordt weergegeven in PDF-opmaak.
In het rapport kunt u de instellingen van elke eenheid en de batterijstatus controleren.
EENHEIDLOG REGISTREREN
49 / 52
SHIMANO STEPS E6000-serie
Klik op [Eenheidlog registreren] in het hoofdmenuscherm.
Vergaart verschillende gegevens vanuit de aangesloten units en geeft deze weer in een rapport. Het rapport
wordt weergegeven in PDF-opmaak.
In het rapport kunt u de instellingen van elke eenheid en de batterijstatus controleren.
Storingsdiagnose
50 / 52
Storingsdiagnose
Wanneer u een storingsdiagnose van de draadloze functie SC-E8000,SC-E6100,SC-E7000,EW-EN100 uitvoert, is er
een communicatieapparaat dat compatibel is met ANT-aansluiting nodig als compatibel apparaat. Als er geen
communicatieapparaat beschikbaar is, slaat u de diagnose over met behulp van de volgende stappen.
Klik op [Storingsdiagnose] in het hoofdmenuscherm.
Selecteer het product waarop de storingsdiagnose moet worden uitgevoerd.
Storingsdiagnose
51 / 52
Het volgende scherm wordt weergegeven wanneer het controleren van andere functies dan draadloze
communicatie is voltooid.
Selecteer Overslaan als er geen enkel communicatieapparaat beschikbaar is.
De resultaten worden weergegeven.
OVER DIT DOCUMENT
52 / 52
OVER DIT DOCUMENT
De inhoud van dit document kan zonder nadere kennisgeving in de toekomst worden gewijzigd.
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden. Echter dit geldt onder de
auteursrechtelijke wetten van toepassing niet als limiet ten aanzien van de rechten van de klant.
SHIMANO INC. is eigenaar van de rechten op alle patenten, patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten en
alle overige immateriële eigendomsrechten die in dit document zijn opgenomen. Tenzij anders bepaald, worden
aan de klant geen rechten verleend ten aanzien van patenten, handelsmerken, auteursrechten of andere
immateriële intellectuele eigendommen die in dit document zijn opgenomen.
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN
Shimano is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
is een handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en overige landen.
Alle overige namen van ondernemingen, producten of diensten, enz., zijn het eigendom van hun respectievelijke
eigenaars.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
(Dutch) HM-EO-00
Helphandleiding
(DI2-Adapter voor ander E-BIKE systeem)
Controleer de volgende hulpwebsite voor de meest recente ondersteunende informatie.
http://e-tubeproject.shimano.com
Dank u voor de aankoop van Shimano producten.
Deze instructiehandleiding geeft uitleg over de bediening van E-TUBE PROJECT.
Lees deze handleiding voor gebruik om optimaal gebruik te kunnen maken van de
functies.
Om het E-TUBE PROJECT te gebruiken, is ofwel de SM-PCE1 of de SM-PCE02-interface
vereist.
2 / 20
INHOUD
Voor BOSCH E-BIKE 3
Model dat overeenkomt met elk onderdeel .................................................................................................................. 4
GEBRUIKERSINSTELLING ................................................................................................................................................ 5
Schakelaar instellen ................................................................................................................................................... 6
Afstelling derailleur .................................................................................................................................................... 8
Motorunit instellingen versnelling ............................................................................................................................. 9
Instelling multiversnellingsmodus ............................................................................................................................ 10
EENHEIDLOG REGISTREREN ......................................................................................................................................... 10
Voor DI2-Adapter A en B 12
Als geen stroom wordt geleverd naar de Shimano DI2-Adapter ................................................................................. 13
Als er geen signaal aanwezig is, maar stroom wordt geleverd naar de Shimano DI2-Adapter .................................... 15
Als een signaal en stroom aanwezig zijn ...................................................................................................................... 17
Als de aangesloten aandrijfeenheid niet wordt ondersteund door de Shimano DI2-Adapter ................................. 17
Als de aangesloten aandrijfeenheid geen uitwisselbare versie is voor de Shimano DI2-Adapter ............................ 17
Als de Shimano DI2-Adapter wellicht defect is ........................................................................................................ 18
Als de Shimano DI2-Adapter niet is toegestaan ....................................................................................................... 18
Als alleen bij de Shimano DI2-Adapter een foutcontrole wordt uitgevoerd ................................................................ 19
OVER DIT DOCUMENT .................................................................................................................................................. 20
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN.......................................................................................... 20
3 / 20
Voor BOSCH E-BIKE
Model dat overeenkomt met elk onderdeel
4 / 20
Model dat overeenkomt met elk onderdeel
1. SW-E6000, SW-E6010-R
2. SW-S705
3. BOSCH eBike Aandrijfeenheid
4. EW-EX010, EW-EX020
5. MU-S705, RD-M8050-GS, RD-M9050-GS, RD-M9050-SGS, MU-UR500
6. SW-M9050-R, SW-M8050
2
6
1
3
4
5
GEBRUIKERSINSTELLING
5 / 20
GEBRUIKERSINSTELLING
Deze functie wordt gebruikt om het E-BIKE-systeem aan te passen.
De BOSCH eBike-aandrijfeenheid en andere E-BIKE-aandrijfeenheden kunnen niet worden aangepast met E-TUBE
PROJECT.
U kunt alleen de menu-items [Schakelinstelling], [Afstelling derailleur], en [Motorunit instellingen versnelling]
gebruiken.
1. Klik op [Gebruikersinstelling] in het scherm Hoofdmenu.
(Scherm Hoofdmenu)
2. Klik op [Schakelinstelling], [Afstelling derailleur], of [Motorunit instellingen versnelling] in het
gebruikersinstellingmenuscherm om naar de verschillende instellingenschermen te gaan.
(Scherm Gebruikersinstelling)
GEBRUIKERSINSTELLING
6 / 20
Schakelaar instellen
U kunt de functies wijzigen om ze toe te wijzen aan schakelaars (X), (Y), en (Z).
Voor SW-M9050-R zijn de (X2) en (Y2) schakelaars wellicht geactiveerd.
Selecteer de gewenste instelling voor elke schakelaar.
<SW-M9050-R>
GEBRUIKERSINSTELLING
7 / 20
<SW-E6010-R>
* Klik op [Stand.waarden herst.] en vervolgens op [Instelling] om de schakelaarfunctie terug te stellen naar
de standaardinstellingen.
SW-S705, SW-M8050-R
Item
Beschrijving
[Opschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een lichte naar een zwaardere versnelling.
[Afschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een zware naar een lichtere versnelling.
SW-E6000, SW-E6010-R
Item
Beschrijving
[Weergaven] Schakel de schermen van het beeldscherm.
[Opschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een lichte naar een zwaardere versnelling.
[Afschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een zware naar een lichtere versnelling.
SW-M9050-R
Item Beschrijving
[Opschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een lichte naar een zwaardere versnelling.
[Afschakelen
achterzijde]
De interne naafversnelling schakelt van een zware naar een lichtere versnelling.
[Gebruik X2] schakelaar (X2) is geactiveerd.
[Gebruik Y2] schakelaar (Y2) is geactiveerd.
GEBRUIKERSINSTELLING
8 / 20
Afstelling derailleur
De derailleur kan worden afgesteld.
* Over het algemeen is deze optie niet nodig.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Afstelling derailleur] in het gebruikersinstellingmenuscherm.
3. Klik op [Omlaag]/[Omhoog] om af te stellen.
De actuele ingestelde waarde wordt getoond [Instelwaarde]. (-4 tot +4)
Toont het huidige aantal tandkransen [Stand versnelling]. (1 tot 5 of 1 tot 8 of 1 tot 11)
* Tijdens deze activiteit werkt de derailleur niet, ook niet als de schakelhendel van SW-S705 en SW-E6000
wordt bediend.
* De crank hoeft niet te worden gedraaid voor acties die te maken hebben met afstellen en schakelen.
De instellingen die afgesteld moeten worden zijn als volgt.
item Beschrijving
[Instelling van de
afstelling]
[Omlaag]
De componenten die het schakelen aansturen draaien om een lichtere
versnelling aan te geven (rechtsom, richting van indicatie "-").
[Omhoog]
De componenten die het schakelen aansturen draaien om een
zwaardere versnelling aan te geven (linksom, richting van indicatie
"+").
[Wijziging stand
versnelling]
[Omlaag]
Er wordt naar een lichtere versnelling geschakeld.
[Omhoog]
Er wordt naar een zwaardere versnelling geschakeld.
4. Klik op [Instelling] om de afstelling af te ronden.
GEBRUIKERSINSTELLING
9 / 20
Motorunit instellingen versnelling
Het gebruik van een naaf van de schakelaar voor een modelnaam zoals SW-XXXX kan worden ingeschakeld via de
instellingen. Deze instellingen kunt u configureren met Instelling versnelling motoreenheid.
* Controleer de derailleur die geïnstalleerd moet worden voordat u de instellingenscherm motorunit versnelling.
1. Geef het Gebruikersinstellingmenuscherm weer.
2. Klik op [Motorunit instellingen versnelling] in het gebruikersinstellingmenuscherm.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[5 versnelling(en)] Selecteer deze optie wanneer de MU-UR500 is gemonteerd op een 5-traps interne
naafversnelling.
[8 versnelling(en)] Selecteer deze optie wanneer de MU-S705/MU-UR500 is gemonteerd op een 8-traps
interne naafversnelling.
[11 versnelling(en)] Selecteer deze optie wanneer de MU-S705/MU-UR500 is gemonteerd op een 11-traps
interne naafversnelling.
* Raadpleeg de dealerhandleiding voor de modelnummers van de compatibele interne naafversnellingen.
3. Klik op een instelling en vervolgens op [Instelling] in het scherm voor het instellen van de versnelling van de
motorunit.
EENHEIDLOG REGISTREREN
10 / 20
Instelling multiversnellingsmodus
De instelling multiversnellingsmodus kan worden gewijzigd.
Multiversnellingsmodus is een functie om de achterderailleur door verscheidene versnellingen in een rij te
verplaatsen door de knop ingedrukt te houden.
* Om de instelling voor de multishiftmodus uit te voeren, moet naast de derailleur een batterij of
batterijmontage worden aangesloten.
1. Toon het venster 'menu aanpassen'.
2. Klik op [Instelling voor multishiftmodus] in het venster 'menu aanpassen'.
Informatie over de instellingen in dit menu wordt weergegeven. Sluit na de diagnose.
3. Klik op elk item om de instellingenbeschrijving te selecteren.
De functies die ingesteld kunnen worden zijn als volgt.
Item Beschrijving
[Instelling
multiversnellingsmodus]
U kunt selecteren of de multiversnellingsmodus wel of niet wordt gebruikt. Als u een
2-stapsversnelling gebruikt, kunt u voor elke stap [AAN] of [UIT] selecteren. Voor
andere schakelaars selecteert u [AAN] of [UIT] in [Andere versnellingschakelaar].
[Interval versteller] De schakelfunctie-interval voor de multiversnellingsmodus kan uit vijf niveaus worden
gekozen.
[Limiet aantal
versnellingen]
Er kan een limiet worden ingesteld op het aantal versnellingen die met één lange druk
geschakeld worden.
4. Klik op elk item om de instellingenbeschrijving te selecteren.
EENHEIDLOG REGISTREREN
EENHEIDLOG REGISTREREN
11 / 20
Klik op [Eenheidlog registreren] in het scherm Hoofdmenu.
Vergaart verschillende gegevens vanuit de aangesloten units en geeft deze weer in een rapport. Het rapport
wordt weergegeven in PDF-opmaak.
In het rapport kunt u de instellingen van elke eenheid en de batterijstatus controleren.
Gegevens vanuit de EW-EX010, EW-EX020, BOSCH eBike-aandrijfeenheid en andere E-BIKE-aandrijfeenheden
zullen niet worden weergegeven in het rapport.
12 / 20
Voor DI2-Adapter A
en B
Geachte gebruiker van het BOSCH eBike-systeem,
Bij gebruik van het BOSCH eBike-systeem kan weergegeven informatie
verschillend zijn. Lees de weergegeven E-TUBE PROJECT berichten
zorgvuldig en controleer de voorgestelde oplossingen.
Als geen stroom wordt geleverd naar de Shimano DI2-Adapter
13 / 20
Als geen stroom wordt geleverd naar de Shimano DI2-Adapter
1. “Er wordt geen stroom geleverd van het E-BIKE-systeem naar de Shimano DI2-Adapter.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter A)".
2. “Er wordt geen stroom geleverd van het BOSCH e-Bike-systeem naar de Shimano DI2-Adapter.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter B)".
Oplossing (DI2-Adapter A)
1. De batterij is wellicht niet correct aangesloten.
Controleer of de batterij correct op de fiets is gemonteerd.
2. De batterij is wellicht leeg.
Controleer het batterijniveau.
3. Het E-BIKE-systeem werkt wellicht niet.
Controleer de complete fietsfunctionaliteit.
(Voorbeelden: Foutberichten in de display van het E-BIKE-systeem, ondersteuning E-BIKE-motor,
Shimano DI2-schakelingen)
4. De verbindingskabel is wellicht niet correct aangesloten.
Controleer de kabelverbinding (stekker verwijderen en weer terug plaatsen, stekkerverbinding
controleren)
5. De verbindingskabel is wellicht beschadigd.
Vervang de verbindingskabel.
6. De Shimano DI2-Adapter is wellicht defect.
Foutcontrole van E-TUBE PROJECT voor een enkel onderdeel.
Vervang de Shimano DI2-Adapter.
Als geen stroom wordt geleverd naar de Shimano DI2-Adapter
14 / 20
Oplossing (DI2-Adapter B)
1. De BOSCH-batterij is wellicht niet correct aangesloten.
Controleer of de BOSCH-batterij correct op de fiets is gemonteerd en of de LED brandt.
2. De BOSCH-batterij is wellicht leeg.
Controleer of de LED van de BOSCH-batterij brandt.
3. Het BOSCH e-Bike-systeem werkt wellicht niet.
Controleer de complete fietsfunctionaliteit.
(Voorbeelden: Foutberichten in display, ondersteuning BOSCH-motor, Shimano DI2-schakelingen)
4. De verbindingskabel is wellicht niet correct aangesloten.
Controleer de kabelverbinding (stekker verwijderen en weer terug plaatsen, stekkerverbinding
controleren).
5. De verbindingskabel is wellicht beschadigd.
Vervang de verbindingskabel.
6. De Shimano DI2-Adapter is wellicht defect.
Foutcontrole van E-TUBE PROJECT voor een enkel onderdeel.
Vervang de Shimano DI2-Adapter.
Als er geen signaal aanwezig is, maar stroom wordt geleverd naar de Shimano DI2-Adapter
15 / 20
Als er geen signaal aanwezig is, maar stroom wordt geleverd naar de Shimano
DI2-Adapter
Displaybericht E-TUBE PROJECT
1. “Er kan geen communicatie tot stand worden gebracht tussen de E-BIKE-aandrijfeenheid en de Shimano
DI2-Adapter.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter A)".
2. “Er kan geen communicatie tot stand worden gebracht tussen de BOSCH e-Bike-aandrijfeenheid en de
Shimano DI2-Adapter.”.
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter B)".
Oplossing (DI2-Adapter A)
1. Het E-BIKE-systeem werkt wellicht niet.
Controleer de complete fietsfunctionaliteit.
(Voorbeelden: Foutberichten in de display van het E-BIKE-systeem, ondersteuning E-BIKE-motor,
Shimano DI2-schakelingen)
Controleer het E-BIKE-systeem met het E-BIKE-diagnosegereedschap.
2. De verbindingskabel is wellicht niet correct aangesloten.
Controleer de kabelverbinding (stekker verwijderen en weer terug plaatsen, stekkerverbinding
controleren).
3. De verbindingskabel is wellicht beschadigd.
Vervang de verbindingskabel.
4. De E-BIKE-aandrijfeenheid is wellicht een onbekend systeem voor Shimano.
Controleer de dealerhandleiding voor de DI2-Adapter A (raadpleeg de website http://si.shimano.com/).
5. De Shimano DI2-Adapter is wellicht defect.
Foutcontrole van E-TUBE PROJECT in een enkel onderdeel.
Vervang de Shimano DI2-Adapter.
Als er geen signaal aanwezig is, maar stroom wordt geleverd naar de Shimano DI2-Adapter
16 / 20
Oplossing (DI2-Adapter B)
1. Het BOSCH e-Bike-systeem werkt wellicht niet.
Controleer de complete fietsfunctionaliteit.
(Voorbeelden: Foutberichten in display, ondersteuning BOSCH-motor, Shimano DI2-schakelingen)
Controleer het E-BIKE-systeem met het BOSCH-diagnosegereedschap.
2. De BOSCH Y-kabelboom is wellicht niet correct aangesloten.
Controleer de kabelverbinding (stekker verwijderen en weer terug plaatsen, stekkerverbinding
controleren).
3. De BOSCH Y-kabelboom is wellicht beschadigd.
Vervang de BOSCH Y-kabelboom (meet indien mogelijk bij de stekker, raadpleeg de
BOSCH-dealertraining website http://www.bosch-ebike.com).
4. De E-BIKE-aandrijfeenheid is wellicht een onbekend systeem voor Shimano.
Het is wellicht geen BOSCH eBike-systeem.
5. De Shimano DI2-Adapter is wellicht defect.
Foutcontrole van E-TUBE PROJECT in een enkel onderdeel.
Vervang de Shimano DI2-Adapter.
Als een signaal en stroom aanwezig zijn
17 / 20
Als een signaal en stroom aanwezig zijn
Als de aangesloten aandrijfeenheid niet wordt ondersteund door de Shimano
DI2-Adapter
Displaybericht E-TUBE PROJECT
“De E-BIKE-aandrijfeenheid wordt niet ondersteund door de Shimano DI2-Adapter.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter B)".
Displaybericht E-TUBE PROJECT
Controleer de dealerhandleiding voor de DI2-Adapter A (raadpleeg de website
http://si.shimano.com/).
Displaybericht E-TUBE PROJECT
De SpeedBike- en VS-versie van het BOSCH E-BIKE-systeem van de 2e generatie worden op deze wijze beoordeeld.
Als de aangesloten aandrijfeenheid geen uitwisselbare versie is voor de Shimano
DI2-Adapter
Displaybericht E-TUBE PROJECT
“De softwareversie van de E-BIKE-aandrijfeenheid wordt niet ondersteund.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter A)".
Oplossing (DI2-Adapter A)
1. Werk de firmware van de Shimano DI2-Adapter bij als deze niet de nieuwste versie is.
2. Controleer hoe het probleem moet worden opgelost door het E-BIKE-diagnosegereedschap aan te sluiten.
Oplossing (DI2-Adapter B)
Werk de software bij via het BOSCH-diagnosegereedschap met de nieuwste software van het BOSCH eBike-systeem.
(Raadpleeg http://www.bosch-ebike.com)
Als een signaal en stroom aanwezig zijn
18 / 20
Als de Shimano DI2-Adapter wellicht defect is
Displaybericht E-TUBE PROJECT
“De Shimano DI2-Adapter is wellicht defect.”
Oplossing
1. Foutcontrole van E-TUBE PROJECT in een enkel onderdeel.
2. Vervang de Shimano DI2-Adapter.
Als de Shimano DI2-Adapter niet is toegestaan
Displaybericht E-TUBE PROJECT
“De E-BIKE-aandrijfeenheid laat de Shimano DI2-Adapter niet werken.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter A)".
“De BOSCH e-Bike-aandrijfeenheid laat de Shimano DI2-Adapter niet werken.
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter B)".
Oplossing (DI2-Adapter A)
1. Controleer de complete fietsfunctionaliteit.
(Voorbeelden: Foutberichten in display, ondersteuning E-BIKE-motor, Shimano DI2-schakelingen)
2. Controleer het E-BIKE-systeem met het E-BIKE-diagnosegereedschap.
Oplossing (DI2-Adapter B)
1. Controleer de complete fietsfunctionaliteit.
(Voorbeelden: Foutberichten in display, ondersteuning BOSCH-motor, Shimano DI2-schakelingen)
2. Controleer het BOSCH eBike-system met het BOSCH-diagnosegereedschap.
Als alleen bij de Shimano DI2-Adapter een foutcontrole wordt uitgevoerd
19 / 20
Als alleen bij de Shimano DI2-Adapter een foutcontrole wordt uitgevoerd
Displaybericht E-TUBE PROJECT
“Sluit alleen de DI2-Adapter en/of de E-BIKE-aandrijfeenheid aan op de pc.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter A)".
“Sluit alleen de DI2-Adapter en/of de BOSCH e-Bike-aandrijfeenheid aan op de pc.”
Raadpleeg het hoofdstuk "Oplossing (DI2-Adapter B)".
Oplossing (DI2-Adapter A)
Als een foutcontrole wordt uitgevoerd door een enkele DI2-Adapter of het bovenstaande bericht wordt
weergegeven op E-TUBE PROJECT, sluit dan alleen aan op de pc met de Shimano DI2-Adapter of met de
E-BIKE-aandrijfeenheid aangesloten op de Shimano DI2-Adapter.
Koppel overige producten gerelateerd aan Shimano DI2, E-BIKE-batterijen en overige E-BIKE-systeemeenheden los.
De kabel hoeft niet opnieuw te worden losgekoppeld.
Volg hierna de instructies op het E-TUBE PROJECT scherm en voer een foutcontrole uit.
Oplossing (DI2-Adapter B)
Als een foutcontrole wordt uitgevoerd door een enkele DI2-Adapter of het bovenstaande bericht wordt
weergegeven op E-TUBE PROJECT, sluit dan alleen aan op de pc met de Shimano DI2-Adapter of met de BOSCH
eBike-aandrijfeenheid aangesloten op de Shimano DI2-Adapter.
Koppel overige producten gerelateerd aan Shimano DI2, BOSCH-batterijen en overige BOSCH
eBike-systeemeenheden los.
De kabel hoeft niet opnieuw te worden losgekoppeld.
Volg hierna de instructies op het E-TUBE PROJECT scherm en voer een foutcontrole uit.
OVER DIT DOCUMENT
20 / 20
OVER DIT DOCUMENT
De inhoud van dit document kan zonder nadere kennisgeving in de toekomst worden gewijzigd.
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden. Echter dit geldt onder de
auteursrechtelijke wetten van toepassing niet als limiet ten aanzien van de rechten van de klant.
SHIMANO INC. is eigenaar van de rechten op alle patenten, patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten en
alle overige immateriële eigendomsrechten die in dit document zijn opgenomen. Tenzij anders bepaald, worden
aan de klant geen rechten verleend ten aanzien van patenten, handelsmerken, auteursrechten of andere
immateriële intellectuele eigendommen die in dit document zijn opgenomen.
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN
Shimano is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
is een handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en overige landen.
Alle overige namen van ondernemingen, producten of diensten, enz., zijn het eigendom van hun respectievelijke
eigenaars.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
(Dutch) HM-SP-00
Helphandleiding
(Eén apparaat aansluiting)
Dank u voor het aanschaffen van Shimano-producten.
Deze instructiehandleiding geeft een toelichting op de bediening van het E-TUBE
PROJECT.
Lees deze handleiding voor gebruik zodat u de functies ten volste kunt benutten.
Om het E-TUBE PROJECT te gebruiken, is ofwel de SM-PCE1 of de
SM-PCE02-interface vereist.
Controleer de volgende hulpwebsite voor de meest recente ondersteunende informatie.
http://e-tubeproject.shimano.com
2 / 6
INHOUD
AANSLUITEN VAN DE SM-PCE1/SM-PCE02 .................................................................................................................... 3
Eén apparaat aansluiten ............................................................................................................................................ 3
Bij het aansluiten van alleen een unit (wanneer er geen terminal beschikbaar is) .................................................... 3
Controle van de aansluiting ........................................................................................................................................... 4
Tabelvenster .................................................................................................................................................................. 5
Eenheidstatus ............................................................................................................................................................. 5
Eenheidstatus ............................................................................................................................................................. 5
OVER DIT DOCUMENT .................................................................................................................................................... 6
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN............................................................................................ 6
AANSLUITEN VAN DE SM-PCE1/SM-PCE02
3 / 6
AANSLUITEN VAN DE SM-PCE1/SM-PCE02
Om een enkele eenheidverbinding te maken is het nodig om SM-PCE1/SM-PCE02 te gebruiken. Bij het aansluiten
van de SM-PCE1/SM-PCE02 op de computer, deze rechtstreeks op de USB poort van de computer aansluiten,
zonder gebruik van tussenapparatuur zoals een USB knooppunt.
Eén apparaat aansluiten
Bij het aansluiten van alleen een unit (wanneer er geen terminal beschikbaar is)
Controle van de aansluiting
4 / 6
Controle van de aansluiting
Een functie om te controleren of 1 unit goed is aangesloten en kan worden herkend door de pc.
Voer de daadwerkelijke herkenning van 1 aangesloten unit uit en controleer of alle geselecteerde categorieën op de
juiste manier worden herkend. Wanneer 1 unit correct is herkend, komen alle andere dan de functies voor de
aansluitingscontrole beschikbaar. De beschikbare functies verschillen afhankelijk van het fietstype of de herkende
unit.
Wanneer de unit niet correct herkend wordt, kan het zijn dat de elektrische kabel niet goed aangesloten of defect
is.
Tabelvenster
5 / 6
Tabelvenster
Dit scherm toont de status van de unit en de gegevens terwijl het E-TUBE PROJECT in gebruik is.
Het scherm verandert om overeen te komen met de groep van de aangesloten unit.
Eenheidstatus
Hier wordt de status van de aangesloten eenheden schematisch weergegeven.
De eenheidstatusdisplays zijn als volgt.
Tonen Eenheidstatus
Verlicht groen vak Aangesloten
Knipperend groen vak Geselecteerd
Knippert groen Bezig met verwerken
Licht groen op Verwerkingsresultaat: Normaal
Knippert rood Verwerkingsresultaat: Probleem
Geel verlicht Er is een firmware-update beschikbaar
Eenheidstatus
Voor de eenheden die zijn aangesloten worden de volgende gegevens geëxtraheerd en getoond.
Als u op het pictogram voor een eenheid klikt, wordt de naam van de eenheid (modelnummer) en firmwareversie
voor die eenheid getoond.
* Het vak dat deze gegevens bevat kan verplaatst worden door dit met de muis te slepen.
OVER DIT DOCUMENT
6 / 6
OVER DIT DOCUMENT
De inhoud van dit document kan zonder nadere kennisgeving in de toekomst worden gewijzigd.
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden. Echter dit geldt onder de
auteursrechtelijke wetten van toepassing niet als limiet ten aanzien van de rechten van de klant.
SHIMANO INC. is eigenaar van de rechten op alle patenten, patentaanvragen, handelsmerken, auteursrechten en
alle overige immateriële eigendomsrechten die in dit document zijn opgenomen. Tenzij anders bepaald, worden
aan de klant geen rechten verleend ten aanzien van patenten, handelsmerken, auteursrechten of andere
immateriële intellectuele eigendommen die in dit document zijn opgenomen.
GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN EN HANDELSMERKEN
Reproductie of overdracht van dit document als geheel of in delen voor wat voor doeleinden dan ook is zonder de
uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van SHIMANO INC. uitdrukkelijk verboden.
is een handelsmerk van SHIMANO INC. in Japan en overige landen.
Microsoft®, Windows® 7, Windows® 8, Windows® 10 zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en overige landen.
Alle overige namen van ondernemingen, producten of diensten, enz., zijn het eigendom van hun respectievelijke
eigenaars.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Shimano E-TUBE PROJECT for WindowsV3 Quick Manual

Type
Quick Manual