Asus ROG CG8565 de handleiding

Categorie
Moederborden
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

330
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
DU6763
Eerste uitgave
Augustus 2011
Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden.
Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is
beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS")
worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een ophaalsysteem of in enige taal
worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt
voor back-updoeleinden.
De productgarantie of service zal niet worden verleend als: (1) het product is gerepareerd, gewijzigd of
aangepast, tenzij dergelijke reparaties, wijzigingen of aanpassingen schriftelijk zijn toegestaan door ASUS;
of (2) als het serienummer van het product onleesbaar is gemaakt of verwijderd.
ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ
UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE
GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN,
WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE,
INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES
VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN
DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN
DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN
HET PRODUCT.
DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN
UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING
ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN
VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF
AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE
HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN
BESCHREVEN.
Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde
handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor
identicatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk
te plegen op hun rechten.
331
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Inhoudsopgave
Mededelingen ............................................................................................ 333
Veiligheidsinformatie .................................................................................. 335
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt ................................ 336
Waar meer informatie te vinden ................................................................. 336
Inhoud verpakking ..................................................................................... 337
Hoofdstuk 1 Aan de slag
Welkom! ..................................................................................................... 339
Uw computer leren kennen ........................................................................ 339
Uw computer instellen ............................................................................... 344
Uw computer AAN/UIT-schakelen ............................................................. 347
Hoofdstuk 2 Windows
®
7 gebruiken
De eerste keer opstarten ........................................................................... 349
Windows
®
7-bureaublad gebruiken ............................................................ 350
Uw bestanden en mappen beheren........................................................... 352
Uw systeem herstellen ............................................................................... 354
Uw computer beschermen ......................................................................... 355
Hulp en ondersteuning voor Windows
®
krijgen .......................................... 356
Hoofdstuk 3 Apparaten op uw computer aansluiten
Een USB-opslagapparaat aansluiten......................................................... 357
Microfoon en luidsprekers aansluiten ........................................................ 358
Meerdere externe schermen aansluiten .................................................... 361
Een HDTV aansluiten ................................................................................ 363
Hoofdstuk 4 Uw computer gebruiken
Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC.................................... 365
De geheugenkaartlezer gebruiken............................................................. 366
Het optisch station gebruiken .................................................................... 367
Het ASUS ROG U9N gametoetsenbord gebruiken ................................... 368
De ASUS GX900 gamemuis gebruiken ..................................................... 369
Hoofdstuk 5 Verbinden met het Internet
Bekabelde verbinding ................................................................................ 377
332
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken
ASUS AI Suite II ......................................................................................... 379
ASUS AI Manager ...................................................................................... 392
Nero 9 ...................................................................................................... 397
Uw systeem herstellen ............................................................................... 401
Hoofdstuk 7 Problemen oplossen
Problemen oplossen .................................................................................. 403
333
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Mededelingen
REACH
Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie,
Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op
http://green.asus.com/english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten.
Verklaring van Federale communicatiecommissie
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-reguleringen. Bediening wordt aan de
volgende twee condities onderworpen:
dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken; en
dit apparaat moet enige ontvangen storing accepteren, inclusief storingen die
ongewenste werking kunnen veroorzaken.
Dit apparaat is getest en is in naleving met de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat,
volgens Deel 15 van de FCC-reguleringen bevonden. Deze limieten zijn ontworpen om
redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie.
Dit apparaat genereert, gebruikt en kan energie door radiofrequentie uitstralen en, wanneer
niet volgens de instructies van de fabrikant geïnstalleerd en gebruikt, kan het schadelijke
storingen aan radiocommunicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat bij een
bepaalde installatie zich geen storing zal voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing aan
radio- of televisie-ontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat aan
en uit te schakelen, wordt de gebruiker verzocht te proberen de storing volgens één of meer
van de volgende maatregelen te corrigeren:
de ontvangende antenne opnieuw richten of verplaatsen;
de afstand tussen het apparaat en de ontvanger te vergroten;
het apparaat op een contactdoos van een ander circuit dan die waarop de ontvanger is
aangesloten, aan te sluiten;
de dealer of een ervaren radio/tv-monteur om hulp te vragen.
Om compliantie met FCC-reguleringen te verzekeren, wordt voor het verbinden van
het scherm aan de grasche kaart het gebruik van afgeschermde kabels vereist. Alle
wijzigingen of aanpassingen aan deze eenheid, die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door
de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker
om het apparaat te bedienen nietig verklaren.
334
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Waarschuwing RF-blootstelling
Dit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bedient en
de antenne(s) die voor deze zender word(t/en) gebruikt moet zo worden geïnstalleerd dat
van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag niet in de
buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of bedient. Eindgebruikers en
installateurs moeten de installatie-instructies van de antenne en de bedieningscondities van
de zender ontvangen om een goede compliantie voor RF-blootstelling te verkrijgen.
Canadees ministerie van Communicatie
Dit digitale apparaat overschrijdt niet de Klasse B-limieten voor geluidshinder van digitale
apparaten die in de Reguleringen van radiostoringen van het Canadees ministerie van
Communicatie uiteen worden gezet.
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.
Productmededeling van Macrovision Corporation
Dit product bevat copyright beschermende technologie die door claimmethodes van bepaalde
Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten wordt beschermd, die
eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Gebruik van
deze copyright beschermende technologie moet door Macrovision Corporation worden
geauthoriseerd en is alleen voor gebruik thuis en andere beperkt kijken bestemd, tenzij
anders toegestemd door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is
verboden.
Waarschuwing lithium-ion batterij
VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist wordt geplaatst. Alleen
met hetzelfde of equivalente type die door de fabrikant wordt aangeraden, vervangen.
Werp gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg.
ASUS-diensten voor recycling/terugname
De recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet
voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven in het leveren van
oplossingen voor u om onze producten, batterijen en andere componenten, evenals het
verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te recyclen. Ga naar http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde recyclinginformatie in de verschillende regio’s.
335
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Veiligheidsinformatie
Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop
PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een niet schurende
reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met
een droge doek enig overmatige nattigheid.
NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen. Als de behuizing beschadigd
is geraakt, dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken.
NIET aan vieze of stofge omgevingen blootstellen. NIET tijdens een gaslekkage
bedienen.
NIET bovenop objecten plaatsen of laten vallen en geen vreemde voorwerpen in de
Desktop PC duwen.
NIET aan krachtige magnetische of elektrische velden blootstellen.
NIET in de buurt van vloeistoffen, regen of vocht blootstellen of gebruiken. NIET de
modem tijdens onweer gebruiken.
Waarschuwing ter beveiliging van de batterij: NIET de batterij in vuur werpen. NIET de
contacten kortsluiten. NIET de batterij uit elkaar halen.
Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen tussen 0˚C (32°F) en
35˚C (95˚F).
NIET de ventilatieopeningen van de Desktop PC afdekken, om oververhitting van het
systeem te voorkomen.
NIET beschadigde stroomkabels, accessoires of andere randapparatuur gebruiken.
Verwijder, voordat u het systeem verplaatst, de stroomkabel uit de contactdoos om
elektrische schok te vermijden.
Zoek professionele hulp voordat u een adapter of verlengsnoer gebruikt. Deze apparaten
kunnen het aardingscircuit onderbreken.
Zorg dat uw netvoeding op de juiste spanning in uw gebied hebt ingesteld. Als u niet
zeker weet welke spanning op de elektrische contactdoos staat, dient u contact op te
nemen met uw lokale energiemaatschappij.
Als de netvoeding is beschadigd, mag u niet proberen het zelf te repareren. Neem
contact op met een bevoegde servicemonteur of uw handelaar.
336
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
Om te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, dient u op de volgende symbolen die in
deze handleiding worden gebruikt, te letten.
GEVAAR/WAARSCHUWING: informatie om lichamelijke letsels te voorkomen
wanneer u een taak probeert uit te voeren.
VOORZICHTIG: Informatie om schade aan de onderdelen te voorkomen wanneer
u een taak probeert uit te voeren.
OPMERKING: tips en aanvullende informatie om u te helpen bij het voltooien van
uw taak.
BELANGRIJK: Instructies die u MOET volgen om een taak te voltooien.
Waar meer informatie te vinden
Raadpleeg de volgende bronnen voor aanvullende informatie en voor updates van het
product en de software.
ASUS-websites
De ASUS-website biedt bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en -
softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com.
Lokale technische ondersteuning van ASUS
Ga voor contactinformatie van de plaatselijke technicus van Technische ondersteuning
naar de ASUS-website op http://support.asus.com/contact.
337
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Inhoud verpakking
ASUS Essentio Desktop
PC
ASUS ROG U9N
gametoetsenbordpakket
x1
ASUS GX900
gamemuispakket x1
In
stalla
tion
Guide
Stroomkabel x1 Nero 9 brandsoftware dvd x`1
(optioneel)
Installatiehandleiding x1
Garantiekaart x1 Ondersteuning voor DVD x1
(optioneel)
Herstel-DVD x1 (optioneel)
Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact
opnemen met uw leverancier.
De hierboven weergegeven items zijn alleen ter referentie. Feitelijke productspecicaties
kunnen bij verschillende modellen variëren.
Meer informatie over het gebruik van het bijgeleverde gametoetsenbord en de
gamemuis, vindt u in de hoofdstukken Het ASUS ROG gametoetsenbord gebruiken
en De ASUS GX900 gamemuis gebruiken.
338
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 339
Hoofdstuk 1
Aan de slag
Uw computer leren kennen
Voorpaneel
Afbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals de chassiskleur
kunnen bij de verschillende modellen anders zijn.
Welkom!
Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio CG8565 Desktop PC!
De ASUS Essentio CG8565 Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde
betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in
een prachtige futuristische en stijlvolle systeembehuizing ingesloten.
Lees de ASUS-garantiekaart voordat u uw ASUS Desktop PC opstelt.
1
2
3
4
5
7
8
109 11 12
6
340 Hoofdstuk 1: Aan de slag
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
1. Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen.
2. Sleuf voor Secure Digital™ / MultiMediaCard. Plaats in deze sleuf een Secure
Digital™- of MultiMediaCard-kaart.
3. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation.
4. Hot Swap-sleuf (leeg). in deze sleuf kunt u een extra harde schijf installeren.
5. Voedings-LED. Deze LED brandt als u uw computer inschakelt.
6. Kaartsleuf voor Memory Stick™/Memory Stick Pro™. Plaats in deze sleuf een
Memory Stick™-/ Memory Stick Pro™-kaart.
7. CompactFlash®-/Microdrive™-kaartsleuf. Plaats in deze sleuf een CompactFlash®-
/Microdrive™-kaart.
8. OC-knop. Deze knop past het proel voor Systeemniveau omhoog van uw computer
aan.
9. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (USB 3.0) poorten sluit USB 3.0-
apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
10. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-
apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
11. Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
12. Koptelefoonpoort (limoen).Koptelefoonpoort (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden
aangesloten.
Bij het installeren van het Windows
®
-besturingsysteem GEEN toetsenbord/muis op een
USB 3.0-poort aansluiten.
Wegens beperkingen van de USB 3.0-controller, kunnen USB 3.0-apparaten alleen in
een omgeving van een Windows
®
-besturingsysteem en na installatie van het USB 3.0-
stuurprogramma worden gebruikt.
USB 3.0-apparaten kunnen alleen voor gegevensopslag worden gebruikt.
Wij raden u ten zeerste aan dat u de USB 3.0-apparaten op USB 3.0 poorten aansluit
om zo een snellere en betere prestatie voor uw USB 3.0-apparaten te verkrijgen.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 341
Nederlands
Nederlands
Achterpaneel
1. USB 2.0-poorten.USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-
apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
2. E-SATA-poort. Deze poort wordt gebruikt voor het aansluiten van een extern HDD/
ODD-station.
3. Optische S/PDIF_OUT-poort.Optische S/PDIF_OUT-poort. Op deze poort wordt via een optische S/PDIF-kabel een
extern audio-uitvoerapparaat aangesloten.
4. HDMI-poort. Deze poort is voor een High-Denition Multimedia Interface (HDMI)-
connector en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere
beschermde inhoud kan worden afgespeeld.
5. DVI-D-poort.DVI-D-poort. Deze poort is voor een DVI-D compatibel apparaat en is compliant
aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschermde inhoud kan worden
afgespeeld.
6. USB 3.0-poorten.USB 3.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (USB 3.0) poorten sluit USB 3.0-
apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen.
Bij het installeren van het Windows
®
-besturingsysteem GEEN toetsenbord/muis op een
USB 3.0-poort aansluiten.
Wegens beperkingen van de USB 3.0-controller, kunnen USB 3.0-apparaten alleen in
een omgeving van een Windows
®
-besturingsysteem en na installatie van het USB 3.0-
stuurprogramma worden gebruikt.
USB 3.0-apparaten kunnen alleen voor gegevensopslag worden gebruikt.
Wij raden u ten zeerste aan dat u de USB 3.0-apparaten op USB 3.0 poorten aansluit
om zo een snellere en betere prestatie voor uw USB 3.0-apparaten te verkrijgen.
E-SATA
1514
13
1
11
3
10
8
9
7
18
6
4
20
17
5
12
19
13
16
2
21
342 Hoofdstuk 1: Aan de slag
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
7. Poort luidspreker zijkant Uit (grijs). Deze poort wordt in een audio-conguratie van
8-kanalen met de luidsprekers aan de zijkant verbonden.
8. Poort achterste luidspreker Uit (zwart).Poort achterste luidspreker Uit (zwart). Deze poort wordt in een audio-conguratie
van 4-, 6- en 8-kanalen met de luidsprekers aan de achterkant verbonden.
9. Poort Centrum/Subwoofer (oranje).Poort Centrum/Subwoofer (oranje). Deze poort wordt met de centrum/subwoofer-
luidsprekers verbonden.
10. Microfoonpoort (rose).Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten.
11. Poort lijn Uit (limoen).Poort lijn Uit (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden
aangesloten. Bij een conguratie van 4-, 6- of 8-kanalen wordt de functie van de poort
Voorste luidspreker Uit.
12. Poort lijn In (lichtblauw).Poort lijn In (lichtblauw). Deze poort wordt met een cassette-, cd-, dvd-speler of
andere audiobronnen verbonden.
Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconguratie
Poort
Koptelefoon
2-kanalen
4-kanalen 6-kanalen 8-kanalen
Lichtblauw Lijn In Lijn In Lijn In Lijn In
Limoen Lijn Uit Voorste luidspreker Uit Voorste luidspreker Uit
Voorste luidspreker
Uit
Rose Mic In Mic In Mic In Mic In
Oranje Centrum/subwoofer Centrum/subwoofer
Zwart Achterste luidspreker Uit
Achterste luidspreker
Uit
Achterste luidspreker
Uit
Grijs
Luidspreker zijkant
Uit
14. Voedingsconnector.Voedingsconnector. Steek in deze connector de stroomkabel.
15. Aan-/uit-knop.Aan-/uit-knop. Schakel de voeding naar uw computer AAN/UIT.
16. Bluetooth-module. Sluit een Bluetooth-apparaat, zoals een mobiele telefoon, aan
voor een draadloze gegevensoverdracht.
17. VGA-poort. VGA-poort.VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatibele apparaten zoals een VGA-monitor.
13. Ventilatieopeningen. Deze ventilatieopeningen maken luchtventilatie mogelijk.
NIET de ventilatieopeningen op het chassis blokkeren. Zorg altijd dat uw computer goede
ventilatie ontvangt.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 343
Nederlands
Nederlands
Activiteiten-/koppelings-LED Snelheids-LED
Status Beschrijving Status Beschrijving
UIT Geen koppeling UIT 10 Mbps-verbinding
ORANJE Gekoppeld ORANJE 100 Mbps-verbinding
KNIPPEREN GROEN 1 Gbps-verbinding
LAN-poort
SNELHEIDS-LED
ACT/
KOPPELINGS-LED
LED-indicaties LAN-poort
Raadpleeg de tabel voor audioconguratie voor de functies van de audiopoorten in een
conguratie van 2-, 4-, 6- of 8-kanalen.
19. Poorten geluidskaarten (verwisselbaar). Poorten geluidskaarten (verwisselbaar). Deze poorten dienen voor het aansluiten
van uw uitvoerapparaten, zoals een microfoon, headset en luidsprekers.
20. ASUS grasche kaart (alleen op geselecteerde modellen).ASUS grasche kaart (alleen op geselecteerde modellen). De display-
uitvoerpoorten op de optionele ASUS grasche kaart kunnen bij de verschillende
modellen anders zijn.
21. Beugel sleufuitbreiding.Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleufuitbreiding als u een
uitbreidingskaart installeert.
18. LAN (RJ-45)-poort. Deze poort maakt het mogelijk om via een netwerk-hub een
Gigabit-verbinding naar een Local Area Network (LAN) te maken.
344 Hoofdstuk 1: Aan de slag
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Uw computer instellen
Deze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-apparatuur, zoals
de externe monitor, het toetsenbord, de muis en stroomkabel aan uw computer.
Een externe monitor verbinden
Gebruik de ASUS grasche kaart (alleen op geselecteerde modellen)
Verbind uw monitor via de display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grasche kaart.
Ga als volgt te werk om met een ASUS grasche kaart een externe monitor te
verbinden:
1. Verbind uw monitor via een display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grasche kaart.
2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.
De display-uitvoerpoorten op de ASUS grasche kaart kunnen bij de verschillende
modellen anders zijn.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 345
Nederlands
Nederlands
Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de
BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op
een display-uitvoerpoort op de grasche kaart aan.
Raadpleeg Meerdere externe monitors aansluiten in Hoofdstuk 3 van deze
gebruikershandleiding voor details over hoe meerdere externe monitors op uw computer
aan te sluiten.
De onboard display-uitvoerpoorten gebruiken
Verbind uw monitor met de onboard display-uitvoerpoort.
Ga als volgt te werk om een externe monitor via de onboard display-uitvoerpoorten
aan te sluiten:
1. Sluit op het achterpaneel van uw computer een VGA-monitor aan op de VGA-poort, of
een DVI-D-monitor op de DVI-D-poort, of een HDMI-monitor op de HDMI-poort.
2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.
Als uw computer met een ASUS grasche kaart komt, wordt de grasche kaart in de
BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op
een display-uitvoerpoort op de grasche kaart aan.
Raadpleeg Meerdere externe monitors aansluiten in Hoofdstuk 3 van deze
gebruikershandleiding voor details over hoe meerdere externe monitors op uw computer
aan te sluiten.
De onboard display-uitvoerpoorten gebruiken
Verbind uw monitor met de onboard display-uitvoerpoort.
Ga als volgt te werk om een externe monitor via de onboard display-uitvoerpoorten
aan te sluiten:
1. Sluit op het achterpaneel van uw computer een VGA-monitor aan op de VGA-poort, of
een DVI-D-monitor op de DVI-D-poort, of een HDMI-monitor op de HDMI-poort.
2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact.
346 Hoofdstuk 1: Aan de slag
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Een USB-toetsenbord en een USB-muis aansluiten
Sluit op het achterpaneel van uw computer een USB-toetsenbord en een USB-muis op de
USB-poorten aan.
De stroomkabel verbinden
Sluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van
uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 347
Nederlands
Nederlands
Uw computer AAN/UIT-schakelen
Deze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw computer hebt
opgezet.
Uw computer AAN-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen:
1. Schakel uw monitor AAN.
2. Zet de voedingsschakelaar AAN en druk vervolgens op de voedingsknop op uw
computer.
Uw computer UIT-schakelen
Ga als volgt te werk om uw computer UIT te schakelen:
1. Sluit alle werkende applicaties.
2. Klik op het Windows
®
-bureaublad.
3. Klik op om het besturingssysteem te sluiten.
3. Wacht tot het besturingsysteem automatisch wordt geladen.
Aan-/uit-knop
E-SATA
348 Hoofdstuk 1: Aan de slag
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 349
Hoofdstuk 2
Windows
®
7 gebruiken
De eerste keer opstarten
Wanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks schermen die
u begeleiden bij de conguratie van de basisinstellingen van het besturingsysteem van uw
Windows
®
7.
Om voor de eerste keer op te starten:
1. Zet uw computer aan. Wacht enkele minuten totdat het scherm Set Up Windows
(Windows installeren) verschijnt.
2. Selecteer van het vervolgkeuzelijst uw taal. Klik op Next (Volgende).
3. Selecteer van de vervolgkeuzelijsten uw Country or region (Land of regio), Time
and currency (Tijd en valuta) en Keyboard layout (Toetsenbordindeling). Klik op
Next (Volgende).
4. Typ unieke namen voor de user name (gebruikersnaam) en computer name
(computernaam). Klik op Next (Volgende).
5. Typ de nodige informatie om uw wachtwoord in te stellen en klik daarna op Next
(Volgende). U mag ook op Next (Volgende) klikken om, zonder enige informatie in te
voeren, deze stap over te slaan.
6. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Vink I accept the license terms (Ik
accepteer de licentievoorwaarden) aan en klik op Next (Volgende).
7. Selecteer Use recommended settings (Aanbevolen instellingen gebruiken) of
Install important updates only (Alleen belangrijke updates installeren) om de
beveiligingsinstellingen voor uw computer in te stellen. Selecteer Ask me later (Vraag
me later) om deze stap over te slaan.
8. Controleer uw datum- en tijdinstellingen. Klik op Next (Volgende). Het systeem
laadt de nieuwe instellingen en start opnieuw. U mag nu uw computer beginnen te
gebruiken.
Raadpleeg de paragraaf Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen in dit
hoofdstuk als u later voor uw account een wachtwoord wilt instellen.
350 Hoofdstuk 2: Windows
®
7 gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Windows
®
7-bureaublad gebruiken
Klik op de pictogram Start > Help en Ondersteuning voor meer informatie over
Windows
®
7.
Het startmenu gebruiken
Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items
op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support (Help en ondersteuning)
meer informatie over Windows 7.
Items vanaf het startmenu lanceren
Ga als volgt te werk om items vanaf het startmenu te lanceren:
1. Klik op de Windows
®
-takenbalk op de pictogram Start .
2. Selecteer vanaf het Startmenu het item dat u wilt lanceren.
U kunt programma's die u continu op het startmenu wilt weergeven, vastpinnen.
Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk
vastpinnen voor meer details.
Het item Om te beginnen gebruiken
Het item Getting Started (Om te beginnen) op het startmenu bevat enkele basistaken zoals
Windows
®
verpersoonlijken, nieuwe gebruikers toevoegen, bestanden overdragen. Hiermee
wordt u geholpen om bekend te raken met het gebruik van Windows
®
7.
Ga als volgt te werk om het item Om te beginnen te gebruiken:
1. Klik op de Windows
®
-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te
lanceren.
2. Selecteer Getting Started (Om te beginnen). De lijst beschikbare taken verschijnt.
3. Selecteer de taak die u wilt uitvoeren.
De takenbalk gebruiken
Met de takenbalk kunt u programma's en items die op uw computer zijn geïnstalleerd,
lanceren en beheren.
Van de takenbalk een programma lanceren
Ga als volgt te werk om van de takenbalk een programma te lanceren:
Klik op de Windows
®
-takenbalk op een pictogram om het te lanceren. Klik opnieuw op
de pictogram om het programma te verbergen.
U kunt programma's die u continu op te takenbalk wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg
in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk
vastpinnen voor meer details.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 351
Nederlands
Nederlands
Items op de Jump Lists vastpinnen
Als u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram klikt, biedt een jump list
u snelle toegang tot de aan de programma's of items verwante koppelingen. U kunt items,
zoals favoriete websites, vaak bezochte mappen of stations, of onlangs afgespeelde
mediabestanden op de jump list vastpinnen.
Ga als volgt te werk om items op de jump list vast te pinnen:
1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk.
2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en
selecteer dan Pin to this list (Aan deze lijst vastpinnen).
Vastgepinde items van de jump list verwijderen
Ga als volgt te werk om vastgepinde items van de jump list te verwijderen:
1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk.
2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en
selecteer dan Unpin from this list (Van deze lijst verwijderen).
Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen
Ga als volgt te werk om programma's op het startmenu of de takenbalk vast te pinnen:
1. Klik op de Windows
®
-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren.
2. Klik met de rechtermuisknop op het item dat u op het startmenu of de takenbalk wilt
vastpinnen.
3. Selecteer Pin to Taskbar (Aan takenbalk vastpinnen) of Pin to Start menu (Aan
startmenu vastpinnen).
U kunt ook met de rechtermuisknop op de takenbalk op het pictogram van een actief
programma klikken en dan Pin this program to taskbar (Dit programma aan takenbalk
vastpinnen) selecteren.
Programma's van het startmenu verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van het startmenu te verwijderen:
1. Klik op de Windows
®
-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te
lanceren.
2. Klik vanuit het startmenu met de rechtermuisknop op het item dat u wilt verwijderen en
selecteer dan Remove from this list (Van deze lijst verwijderen).
Programma's van de takenbalk verwijderen
Ga als volgt te werk om programma's van de takenbalk te verwijderen:
1. Klik vanuit de takenbalk met de rechtermuisknop op het item dat u van de takenbalk
wilt verwijderen en selecteer dan Unpin this program from taskbar (Dit programma
van takenbalk verwijderen).
352 Hoofdstuk 2: Windows
®
7 gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Het systeemvak gebruiken
Het systeemvak toont standaard deze drie pictogrammen:
Noticatie Actiecentrum
Klik op deze pictogram om alle waarschuwingsberichten/-noticaties weer te geven en om
het Windows
®
Actiecentrum te lanceren.
Netwerkverbinding
Deze pictogram geeft de verbindingstatus en signaalsterkte van de bedrade of draadloze
netwerkverbinding weer.
Volume
Klik op deze pictogram om het volume af te stellen.
Een waarschuwingsnoticatie weergeven
Ga als volgt te werk om een waarschuwingsnoticatie weer te geven:
Klik op de pictogram Noticatie en klik daarna op het bericht om het te openen.
Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Windows
®
Actiecentrum gebruiken voor meer
details.
Pictogrammen en noticaties aanpassen
U kunt ervoor kiezen om op de takenbalk of in het noticatiegebied de pictogrammen en
noticaties weer te geven of te verbergen.
Ga als volgt te werk om pictogrammen en noticaties aan te passen:
1. Klik vanuit het noticatiegebied op de pictogram met de pijl .
2. Klik op Customize (Aanpassen).
3. Selecteer vanuit de vervolgkeuzelijst de gedragsvormen van de pictogrammen of items
die u wilt aanpassen.
Uw bestanden en mappen beheren
Windows
®
Verkenner gebruiken
Met Windows
®
Verkenner kunt u uw bestanden en mappen weergeven, beheren en
organiseren.
Windows
®
Verkenner lanceren
Ga als volgt te werk om Windows Verkenner te lanceren:
1. Klik op de Windows
®
-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te
lanceren.
2. Klik op Computer om Windows Verkenner te lanceren.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 353
Nederlands
Nederlands
Bestanden en mappen verkennen
Ga als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Blader vanuit het navigatie- of weergavescherm naar de locatie van uw gegevens.
3. Klik vanuit de breadcrumb-balk op de pijl om de inhoud van het station of de map weer
te geven.
De weergave van bestand/map aanpassen
Ga als volgt te werk om de weergave van bestand/map aan te passen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Selecteer vanuit het navigatiescherm op de locatie van uw gegevens.
3. Klik vanuit de werkbalk op de Weergavepictogram .
4. Schuif vanuit het Weergavemenu de schuifbalk om te selecteren hoe u het bestand/de
map weer te geven.
U kunt ook ergens op het weergavescherm met de rechtermuisknop klikken. Klik op
View (Weergave) en selecteer het type weergave die u wilt.
Uw bestanden rangschikken
Ga als volgt te werk om uw bestanden te rangschikken:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik vanuit het veld Arrange by (Rangschikken op) om de vervolgkeuzelijst weer te
geven.
3. Selecteer het type rangschikking van uw voorkeur.
Uw bestanden sorteren
Ga als volgt te werk om uw bestanden te sorteren:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm.
3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Sort by (Sorteren volgens) en selecteer dan
het type sortering van uw voorkeur.
Uw bestanden groeperen
Ga als volgt te werk om uw bestanden te groeperen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm.
3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Group by (Groeperen volgens) en selecteer
dan het type groepering van uw voorkeur.
354 Hoofdstuk 2: Windows
®
7 gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Als u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows geen
back-up van uw programma's, FAT-geformatteerde bestanden, bestanden in de Prullenbak
of tijdelijke bestanden die 1 GB of meer zijn.
5. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.
Een nieuwe map toevoegen
Ga als volgt te werk om een nieuwe map toe te voegen:
1. Lanceer Windows Verkenner.
2. Klik vanuit de werkbalk op New folder (Nieuwe map).
3. Typ een naam voor de nieuwe map.
U kunt ook ergens op het Weergavescherm met de rechtermuisknop klikken en daarna
op New (Nieuw) > Folder (Map) klikken.
Een back-up van uw bestanden maken
Een back-up instellen
Ga als volgt te werk om een back-up in te stellen:
1. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Maintenance (Onderhoud) >
Backup and Restore (Back-up en Herstellen).
2. Klik op Set up backup (Back-up instellen). Klik op Next (Volgende).
3. Selecteer de bestemming van uw back-up. Klik op Next (Volgende).
4. Selecteer Let Windows choose (recommended) (Laat Windows kiezen
(aanbevolen)) of Let me choose as your backup mode (Laat mij als uw back-
upmodus kiezen).
Uw systeem herstellen
De functie Windows
®
Systeemherstel maakt een herstelpunt waar de systeeminstellingen van
de computer op een bepaald tijdstip en bepaalde datum worden opgeslagen. Hiermee kunt
u de systeeminstellingen van uw computer herstellen of veranderingen ongedaan maken,
zonder uw persoonlijke gegevens te beïnvloeden.
Ga als volgt te werk om uw systeem te herstellen:
1. Sluit alle werkende applicaties.
2. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Accessoires > System Tools
(Systeemwerkset) > System Restore (Systeemherstel).
3. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 355
Nederlands
Nederlands
Windows
®
7 Actiecentrum lanceren
Ga als volgt te werk om het Windows
®
7 Actiecentrum te lanceren:
1. Klik op de Noticatiepictogram , en klik daarna op Open Action Center
(Actiecentrum openen) om het Windows 7 Actiecentrum te lanceren.
2. Klik vanuit het Windows 7 Actiecentrum op de taak die u wilt uitvoeren.
Uw computer beschermen
Windows
®
7 Actiecentrum gebruiken
Het Windows
®
7 Actiecentrum biedt u waarschuwingsnoticaties, beveiligingsinformatie,
informatie over systeemonderhoud en de optie om automatische problemen op te lossen en
enkele algemene computerproblemen op te lossen.
U kunt de noticaties aanpassen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de vorige paragraaf
Pictogrammen en noticaties aanpassen voor meer details.
Windows
®
Update gebruiken
Met Windows Update kunt u de nieuwste updates controleren en installeren om de
beveiliging en prestaties van uw computer te verbeteren.
Windows
®
Update lanceren
Ga als volgt te werk om Windows
®
Update te lanceren:
1. Klik op de Windows
®
-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te
lanceren.
2. Selecteer All Programs (Alle programma's) > Windows Update.
3. Klik vanaf het scherm Windows Update op de taak die u wilt uitvoeren.
Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen
Voor mensen die uw computer zullen gebruiken, kunt u gebruikersaccounts en
wachtwoorden maken.
Een gebruikersaccount instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikersaccount in te stellen:
1. Klik vanaf de Windows
®
-takenbalk op > Getting Started (Om te beginnen) > Add
new users (Nieuwe gebruikers toevoegen).
2. Selecteer Manage another account (Een andere account beheren).
3. Selecteer Create a new account (Een nieuwe account maken).
4. Typ de naam van de nieuwe gebruiker.
5. Selecteer Standard user (Standaardgebruiker) of Administrator (Beheerder) al
gebruikerstype.
6. Wanneer voltooid, klikt u op Create Account (Account maken).
356 Hoofdstuk 2: Windows
®
7 gebruiken
Nederlands
Nederlands
Een gebruikerswachtwoord instellen
Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen:
1. Selecteerde gebruiker waarvoor u een wachtwoord wilt instellen.
2. Selecteer Create a password (Een wachtwoord maken).
3. Typ een wachtwoord en bevestig deze. Typ een hint voor uw wachtwoord.
4. Klik op Create password (Wachtwoord maken) als u klaar bent.
De antivirus-software activeren
Trend Micro Internet Security wordt vooraf op uw computer geïnstalleerd. Dit is een antivirus-
software van een derde partij die uw computer tegen virusaanvallen beschermt. Het wordt
afzonderlijk gekocht. Na activering hebt u een proefperiode van 60 dagen.
Ga als volgt te werk om Trend Micro Internet Security te activeren:
1. Activeer de applicatie Trend Micro Internet Security.
2. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Klik op Agree & Activate (Akkoord &
Activeren).
3. Voer uw e-mailadres in en selecteer uw locatie. Klik op Next (Volgende).
4. Klik op Voltooien om de activering te voltooien.
Hulp en ondersteuning voor Windows
®
krijgen
Windows
®
Help en ondersteuning bieden u richtlijnen en antwoorden voor het gebruik van de
applicaties in het Windows
®
7-platform.
Klik, om Windows
®
Help en ondersteuning te lanceren, op > Help and Support (Help en
ondersteuning).
Zorg dat u met het internet bent verbonden om de nieuwste Windows
®
online help te
krijgen.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 357
Hoofdstuk 3
Apparaten op uw computer aansluiten
Een USB-opslagapparaat aansluiten
Deze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-poorten op de voor- en achterpanelen. Met de USB-
poorten kunt u USB-apparaten, zoals opslagapparaten, aansluiten.
Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat aan te sluiten:
Plaats het USB-opslagapparaat in uw computer.
Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat te verwijderen:
1. Klik op in het systeemvak van Windows op uw
computer en klik vervolgens op Eject USB2.0 FlashDisk
(USB2.0 FlashDisk uitwerpen) of Eject USB3.0
FlashDisk (USB3.0 FlashDisk uitwerpen) als u het
USB3.0-ashstation of USB3.0-compatibele apparaten
gebruikt.
2. Als het bericht Safe to Remove Hardware
(Veilig om hardware te verwijderen)
verschijnt, verwijdert u het USB-opslagapparaat
van uw computer.
Voorpaneel
Achterpaneel
NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gegevens worden overgedragen. Dit
kan namelijk gegevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken.
358 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Microfoon en luidsprekers aansluiten
Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als
achterpaneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het achterpaneel en hiermee kunt u
stereoluidsprekers met 2, 4, 6, en 8 kanalen aansluiten.
Koptelefoon en mic aansluiten
Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten
360 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Luidsprekers met 8 kanalen aansluiten
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 361
Nederlands
Nederlands
Meerdere externe schermen aansluiten
Uw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en laat u meerdere externe
schermen aansluiten.
Meerdere schermen instellen
Als u meerdere schermen gebruikt, kunt u weergavemodi instellen. U kunt het aanvullende
scherm als duplicaat van uw hoofdscherm gebruiken, of als uitbreiding ervan om uw
Windows desktop te vergroten.
Ga als volgt te werk om meerdere schermen in te stellen:
1. Schakel uw computer uit.
2. Verbind de twee schermen met uw computer en verbindt de stroomkabels van de
schermen. Raadpleeg in Hoofdstuk 1 de paragraaf Uw computer instellen voor
details over op uw computer een monitor aan te sluiten.
Als in uw computer een grasche kaart is geïnstalleerd, sluit u de schermen op de
uitvoerpoorten van de grasche kaart aan.
Bij sommige grasche kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdscherm is ingesteld,
tijdens POST weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows.
362 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
5. Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays: (Meerdere schermen:) de
weergavemodus.
Deze schermen dupliceren: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm
als een duplicaat van uw hoofdscherm te gebruiken.
Deze schermen uitbreiden: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als
uitbreidingsscherm te gebruiken. Dit vergroot de ruimte op uw bureaublad.
Bureaublad maar op 1 / 2 tonen: Selecteer deze optie om het scherm alleen op
scherm 1 of scherm 2 weer te geven.
Dit scherm verwijderen: Selecteer deze opties om het geselecteerde scherm te
verwijderen.
6. Klik op Apply (Toepassen) of op OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht op Keep
Changes (Wijzigingen bewaren).
3. Zet uw computer aan.
4. Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution
(Schermresolutie) te openen:
Klik op > Control Panel (Conguratiescherm) > Appearance and
Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) >
Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen).
Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als het
pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken) > Display
(Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen).
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 363
Nederlands
Nederlands
Een HDTV aansluiten
Sluit op de HDMI-poort van uw computer een High Denition-tv (HDTV) aan.
Om de HDTV op de computer aan te sluiten, hebt u een HDMI-kabel nodig. De HDMI-
kabel is afzonderlijk verkrijgbaar.
Voor de beste weergaveprestatie mag uw HDMI-kabel niet langer dan 15 meter zijn.
364 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 365
Eye level to the top of
the monitor screen
Foot rest 90˚ angles
Hoofdstuk 4
Uw computer gebruiken
Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC
Als u uw Desktop PC gebruikt, is het belangrijk de juiste houding te bewaren om spanning op
uw polsen, handen en andere gewrichten of spieren te vermijden. Deze paragraaf biedt u tips
over hoe fysieke ongemakken en mogelijk letsel te vermijden terwijl u uw Desktop PC gebruikt
en ervan geniet.
Ga als volgt te werk om de juiste houding te behouden:
Plaats uw werkstoel om te verzekeren dat uw ellebogen ter hoogte of iets boven het
toetsenbord zijn om een comfortabele typhouding te verkrijgen.
Stel de hoogte van uw stoel af om te verzekeren dat uw knieën iets hoger zijn dan
uw heupen om de achterkant van uw dijen te ontspannen. Indien nodig, dient u een
voetsteun te gebruiken om de hoogte van uw knieën te verhogen.
Stel de rug van uw stoel zo af dat de basis van uw ruggengraat stevig wordt
ondersteund en iets naar achteren wordt gebracht.
Zit rechtop met uw knieën, ellebogen en heupen in een hoek van ongeveer 90° terwijl
u achter de computer zit.
Plaats het scherm recht voor u en draai de bovenkant van het computerscherm op
oogniveau zodat uw ogen iets naar beneden zijn gericht.
Houd de muis naast het toetsenbord en, indien nodig, gebruik een polssteun ter
ondersteuning om tijdens het typen de druk van uw polsen te halen.
Gebruik uw Desktop PC in een goed verlichte ruimte en houdt het uit de buurt van
bronnen die glinsteren, zoals ramen of rechtstreeks zonlicht.
Neem regelmatig kleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC.
Oogniveau naar de
bovenkant van het
computerscherm
366 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram van het
geheugenkaartstation op het scherm Computer. Daarna klikt u op Eject (Uitwerpen)
en verwijdert u de kaart.
Verwijder kaarten nooit tijdens of direct na het lezen, kopiëren, formatteren of verwijderen
van gegevens op de kaart, anders kan zich gegevensverlies voordoen.
Om gegevensverlies te voorkomen, gebruikt u in het Windows-noticatiegebied de optie
"Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen" voordat u de geheugenkaart verwijdert.
De geheugenkaartlezer gebruiken
Digitale camera's en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om
digitale foto's of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het
voorpaneel van uw systeem kunt u van en naar verschillende geheugenkaartstations lezen
en schrijven.
Ga als volgt te werk om de geheugenkaart te gebruiken:
1. Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf.
2. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor
toegang tot uw bestanden.
Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop
Windows
®
7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van de
geheugenkaart om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen.
Elke kaartsleuf heeft zijn eigen stationspictogram die op het scherm Computer wordt
weergegeven.
De LED van de geheugenkaartlezer brandt en knippert terwijl van en naar de
geheugenkaart de gegevens worden gelezen of geschreven.
Een geheugenkaart is gesleuteld zodat het in maar één richting past. Om schade aan de
kaart te vermijden, mag u een kaart NIET in een sleuf forceren.
U kunt de media in één of meer kaartsleuven plaatsen en elke media onafhankelijk
gebruiken. Plaats per keer maar één geheugenkaart in een sleuf.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 367
Nederlands
Nederlands
Het optisch station gebruiken
Een optische schijf plaatsen
Ga als volgt te werk om een optische schijf te plaatsen:
1. Druk op de knop PUSH terwijl het systeem is ingeschakeld.
2. Druk op de uitwerpknop onder de klep van de stationssleuf om de lade te openen.
3. Plaats de schijf in het optische station met het label naar boven gericht.
4. Duw de lade om het te sluiten.
5. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor
toegang tot uw bestanden.
Een optische schijf verwijderen
Ga als volgt te werk om een optische schijf te verwijderen:
1. Terwijl het systeem aan is, moet u één van het volgende doen om de lade uit te
werpen:
Druk onder de stationlade op de uitwerpknop.
Druk met de rechtermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station op het
scherm Computer en klik daarna op Eject (Uitwerpen).
2. Verwijder de schijf uit het schijfstation.
Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop
Windows
®
7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van het
cd/dvd-station om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen.
368 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Het ASUS ROG U9N gametoetsenbord gebruiken
Uw CG8565 Essentio Desktop PC wordt geleverd met het ASUS ROG U9N
gametoetsenbord voor een optimale spelervaring.
Het ASUS ROG U9N gametoetsenbord installeren
Gebruik de bijgeleverde PS/2-naar-USB-adapter om uw speltoetsenbord aan te sluiten
op de USB 2.0-poort van uw computer.
1.
Lijn de polssteun uit en stop deze in de polssteunsleuven (A) van het gametoetsenbord.
Gebruik beide duimen om de polssteun omlaag te drukken tot deze op zijn plaats klikt
(B).
2.
Raadpleeg het hoofdstuk Inhoud verpakking voor de inhoud van de verpakking van het
ASUS ROG U9N gametoetsenbord.
Start uw computer opnieuw op. Windows® installeert automatisch alle benodigde
stuurprogramma’s voor uw toetsenbord.
3.
A
B
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 369
Nederlands
Nederlands
De ASUS GX900 gamemuis gebruiken
Uw CG8565 Essentio Desktop PC wordt geleverd met het ASUS GX900 gamemuis voor een
intense gamebesturing.
Raadpleeg het hoofdstuk Inhoud verpakking voor de inhoud van de verpakking van het
ASUS ROG U9N gametoetsenbord.
De ASUS GX900 gamemuis is voorzien van een linkerknop, een rechterknop, een scrollwiel,
twee zijknoppen, een DPI-knop en een speciaal ontworpen knop voor het schakelen van
proelen.
Toetsen Beschrijving Toetsen Beschrijving
1
Linkerknop
7
GX900-logo
2
Rechterknop
8
Knop IE Volgende
3
Scrollwiel
9
Knop IE Vorige
4
DPI-schakelaar
10
Muisvoet
5
Proelschakelknop/proelindicator
11
Muisvoet en lasersensor met twee ogen
6
LED DPI-indicator**
12
Gewicht voet (5 x 4,5 g blokken)***
***Om het muisgewicht aan te passen, voegt u gewichtblokken toe of neemt u er weg.
370 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
*LED-indicaties proelschakelaar
LED-kleuren
Indicaties
Geen
Normaal proel
Groen
Proel 1
Rood
Proel 2
Oranje
Proel 3
**LED-indicaties DPI-schakelaar
LED-kleuren
Indicaties
2
DPI-niveau 1
4
DPI-niveau 2
Het programma starten
De bijgeleverde ondersteunings-cd bevat een speciaal ontworpen programma waarmee u
de ASUS GX900-gamemuis kunt instellen zodat u kunt genieten van al zijn functies. Plaats
de ondersteunings-cd in het optische station en volg de instructies op het scherm om het
programma te starten.
Als Autorun NIET is ingeschakeld op uw computer, bladert u door de inhoud van de
ondersteunings-cd om het bestand GX900.exe te zoeken. Dubbelklik op het bestand
GX900.exe om het programma te starten.
De ASUS GX900 gamemuis instellen
Controleer of de gamemuis is aangesloten op de USB-poort van uw computer. Het
programma detecteert automatisch de muis en toont het hoofdmenu.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 371
Nederlands
Nederlands
Hoofdmenu
Items Beschrijving
1 Klik op elk tabblad om het geselecteerde proelmenu weer te geven.
2 Toont het proelpictogram om de proelmenu’s 1-3 te congureren.
3
Klik om de DPI-conguratie opnieuw in te stellen naar de eerder
opgeslagen instellingen.
4
Sleep de schuifregelaar om de DPI-waarde voor elk niveau aan te
passen.
5
Klik om de knopinstellingen opnieuw in te stellen naar de vorige
instellingen
6
Klik om de verschillende kleurindicators van het proel en hun status
weer te geven.
7 Klik om het opgeslagen proel te laden naar uw muis.
8 Klik om de huidige proelinstellingen op te slaan naar uw harde schijf.
9
Klik om alle muisinstellingen opnieuw in te stellen naar de standaard
fabrieksinstellingen.
10 Klik om de instellingen die u hebt opgegeven, op te slaan.
11
Klik om de instellingen die u hebt opgegeven, op te slaan en het
programma af te sluiten.
Elk proel biedt twee DPI-niveaus. Twee LED’s van de DPI-schakelaar lichten op om aan
te geven dat u Niveau 1 gebruikt en vier LED’s lichten op om aan te geven dat u Niveau 2
gebruikt.
372 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Proel 1 menu
Items Beschrijving
1
Klik om het menu Edit (Bewerken) te openen en de proelnaam en het
proelpictogram te wijzigen.
2 Voer de gewenste proelnaam in.
3
Klik om het afbeeldingsbestand te zoeken dat u als het proelpictogram
wilt gebruiken.
4
Selecteer de functie voor elke knop/actie in de vervolgkeuzelijst
*Raadpleeg de onderstaande tabel voor meer informatie.
Functies Beschrijving
Knop L Functie linkermuisknop
Knop R Functie rechtermuisknop
Knop M Functie middelste muisknop
IE Vorige
Functie knop IE Vorige Indien dit geselecteerd is, drukt u op de
knop om terug te keren naar de vorige pagina.
IE Volgende
Functie knop IE Volgende Indien dit geselecteerd is, drukt u op
de knop om naar de volgende pagina te gaan.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 373
Nederlands
Nederlands
Functies Beschrijving
Toetsenbord
Druk op de knop om een toetsaanslag of een reeks
toetsaanslagen uit te voeren.
Macro
Druk op de knop om een opdracht of een reeks opdrachten uit
te voeren die u kunt bewerken via het menu Edit Macro (Macro
bewerken). Zie Het menu Macro voor meer informatie.
Script #1-6
Druk op de knop om een script uit te voeren dat u kunt
bewerken via het menu Edit Script (Script bewerken). Zie Het
menu Edit Script (Script bewerken) voor meer informatie.
DPI [+] Druk op knop om de DPI-waarde te verhogen.
DPI [-] Druk op knop om de DPI-waarde te verlagen.
DPI-niveau 1/2 Druk op knop om het DPI-niveau 1/2 te gebruiken.
Proelschakelaar Functie knop Proelschakelaar.
Normaal proel Druk op de knop om het normale proel te gebruiken.
Gebruikersproel
1/2/3
Druk op knop om het aangepaste proel 1/2/3 te gebruiken.
Wiel (links/rechts)
Druk op de knop om naar links/rechts te schuiven, zoals een
kantelwiel.
Snel vuren (muis)
Druk op de knop om snel te vuren in een “klik om aan te
vallen”-game. Dit is hetzelfde als drie keer klikken met de
linkermuisknop.
Snel vuren (toets)
Druk op de knop om snel te vuren in een game door de
spatiebalk in te drukken om aan te vallen. Dit is hetzelfde als
drie keer drukken op de spatiebalk.
Webbrowser Druk op de knop om uw standaard webbrowser te starten.
E-mail Druk op de knop om de standaard e-mailtoepassing te starten.
Mediaspeler Druk op de knop om uw standaard mediaspeler te starten.
Afspelen/
Pauzeren
Deze knoppen worden knoppen voor de weergavebediening in
een actieve mediaspeler.
Stop
Volgend nummer
Vorig nummer
Volume hoger/
lager
Druk op de knop om het systeemvolume te verhogen/verlagen.
Dempen
Druk op de knop om het dempen van het volume in/uit te
schakelen.
Rekenmachine Druk op deze knop om de rekenmachinetoepassing te starten.
Deze computer Druk op de knop om het venster Deze computer te openen.
Uitgeschakeld
Selecteer dit item om de geselecteerde knop van de muis te
deactiveren.
Deze functie werkt alleen voor Microsoft® Ofce-
toepassingen onder de besturingssystemen Windows®
7/Vista.
374 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Het menu Edit Macro (Macro bewerken)
Functies Beschrijving
Macro bewerken Klik om het menu Edit Macro (Macro bewerken) te openen.
Timing
Schakel dit item in om de tijd tussen het indrukken en loslaten van een
knop te registreren. (Standaard: 12 milliseconden)
Invoegen
Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt de nieuwe instructie
ingevoegd voor de geselecteerde instructie. Anders krijgt elke nieuwe
instructie de eerste prioriteit.
Start* Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te starten.
Stop
Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te
stoppen.
Wissen Klik om alle opgeslagen instructies te wissen.
Omhoog/omlaag
verplaatsen
Klik om de geselecteerde instructie omhoog/omlaag te verplaatsen.
Tijd
instructiecyclus
Wanneer Timing is uitgeschakeld, zal de vertragingstijd van alle acties
de waarde zijn die u kiest in de vervolgkeuzelijst.
Lus
Stelt de macro in die moet worden uitgevoerd met één klik en die moet
worden gestopt wanneer opnieuw wordt geklikt.
Vuren Stelt de macro in om eenmaal te worden uitgevoerd in één klik.
Blijven vuren
Stelt de macro in om te worden uitgevoerd wanneer u de knop
ingedrukt houdt en stopt wanneer u de knop loslaat.
Exporteren Klik om de huidige macro op te slaan naar uw harde schijf.
Importeren Klik om een macro te laden van uw harde schijf.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 375
Nederlands
Nederlands
Edit Script menu
Functies Beschrijving
Script bewerken Klik om het menu Edit Script (Script bewerken) te openen.
Timing
Schakel dit item in om de tijd tussen het indrukken en loslaten van een
knop te registreren. (Standaard: 12 milliseconden)
Invoegen
Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt de nieuwe instructie
ingevoegd voor de geselecteerde instructie. Anders krijgt elke nieuwe
instructie de eerste prioriteit.
Start* Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te starten.
Stop
Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te
stoppen.
Wissen Klik om alle opgeslagen instructies te wissen.
Omhoog/omlaag
verplaatsen
Klik om de geselecteerde instructie omhoog/omlaag te verplaatsen.
Tijd
instructiecyclus
Wanneer Timing is uitgeschakeld, zal de vertragingstijd van alle acties
de waarde zijn die u kiest in de vervolgkeuzelijst.
Lus
Stelt het script in dat moet worden uitgevoerd met één klik en die moet
worden gestopt wanneer opnieuw wordt geklikt.
Vuren Stelt het script in om eenmaal te worden uitgevoerd in één klik.
Blijven vuren
Stelt het script in om te worden uitgevoerd wanneer u de knop ingedrukt
houdt en stopt wanneer u de knop loslaat.
Exporteren Klik om de huidige macro op te slaan naar uw harde schijf.
Importeren Klik om een macro te laden van uw harde schijf.
376 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 377
Hoofdstuk 5
Verbinden met het Internet
Via een DSL/kabelmodem verbinden
Ga als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden:
1. Stel uw DSL/kabelmodem in.
Bekabelde verbinding
Gebruik een RJ-45-kabel om uw computer met een DSL/kabelmodem of een local area
network (LAN-netwerk) te verbinden.
2. Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het
achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met een DSL/kabelmodem.
Raadpleeg de documentatie die met uw DSL/kabelmodem wordt geleverd.
3. Schakel de DSL/kabelmodem en uw computer in.
4. Congureer de benodigde instellingen voor internetverbinding.
Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen
van uw internetverbinding.
RJ-45-kabel
Modem
378 Hoofdstuk 5: Verbinden met het Internet
Nederlands
Nederlands
Verbinden via het local area network (LAN-netwerk)
Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden:
1. Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het
achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN.
2. Zet uw computer aan.
3. Congureer de benodigde instellingen voor internetverbinding.
Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor details of hulp bij het instellen van uw
internetverbinding.
RJ-45-kabel
LAN
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 379
Hoofdstuk 6
De hulpprogramma's gebruiken
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II is een één-in-alles-interface die uit diverse ASUS-hulpprogramma's bestaat
en waarmee gebruikers deze hulpprogramma's gelijktijdig kunnen lanceren en gebruiken.
ASUS AI Suite II installeren
Ga als volgt te werk om Al Suite II te installeren:
1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het tabblad voor installatie van
de stuurprogramma's verschijnt als op uw computer de functie Autorun is ingeschakeld.
2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Suite II.
3. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
ASUS AI Suite II gebruiken
De Al Suite II start automatisch als u het Windows®-besturingsysteem (OS) ingaat. Het
pictogram van de AI Suite II icon verschijnt in het Windows®-noticatiegebied. Klik op de
pictogram om de hoofdmenubalk van de Al Suite II te openen.
Klik op elke knip om een hulpprogramma te selecteren en te lanceren, om het systeem te
controleren, om de moederbord-BIOS bij te werken, om de systeeminformatie weer te geven
en om de instellingen van de Al Suite II aan te passen.
De ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket opgenomen. U kunt
deze zelf branden. Raadpleeg Recovering your system (Uw systeem herstellen) voor
details.
Klik hier om een hulpprogram-
ma te selecteren
Klik om sensors of CPU-
frequentie te controleren
Klik om het moederbord BIOS bij te werken
Klik om de
systeeminformatie
te tonen
Klik om de inter-
face-instellingen
aan te passen
380 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Extra
Het menu Tool (Extra) bevat de panelen DIGI+ VRM, EPU, Probe II, Sensor Recorder en Ai Charger+.
DIGI+ VRM starten en congureren
Met ASUS DIGI+ VRM kunt u de VRM-spanning en frequentiemodulatie aanpassen voor
meer betrouwbaarheid en stabiliteit. Dit biedt ook de hoogste vermogensefciëntie waarbij
minder warmte wordt gegenereerd zodat de levensduur van de component wordt verlengd en
vermogensverlies wordt geminimaliseerd.
DIGI+ VRM starten:
Klik in de hoofdmenubalk van AI Suite II op Tool (Extra) > DIGI+ VRM.
Help-
bestanden
toepassing
Alle wijzigingen
ongedaan maken
zonder ze toe te
passen
Alle wijzigingen
onmiddellijk
toepassen
1
2
4
3
5
6
7
Functie Functiebeschrijving
1 DIGI+VRM kalibratie laadlijn
Door een hogere laadlijnkalibratie kunt u een hogere spanning
en goede overklokprestaties bereiken, maar de thermische
omstandigheden van de CPU en VRM versterken.
2
Beveiliging CPU-stroomcapaciteit DIGI+ VRM
Beveiliging CPU-stroomcapaciteit DIGI+ VRM biedt een groter
totaal stroombereik voor overklokken. Een hogere waarde-in-
stelling krijgt een hogere toelevering van VRM-stroomverbruik.
3
DIGI+VRM-frequentie
Het schakelen van de frequentie zal de tijdelijke respons van
de VRM en de warmte van de component beïnvloeden. Een
hogere frequentie krijgt een snellere tijdelijke respons.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 381
Nederlands
Nederlands
Functie Functiebeschrijving
4
DIGI+ VRM-fasebeheer
Verhoog het fasenummer onder de zware systeembelasting
voor een betere stroomvoorziening en betere thermische pres-
taties. Verlaag het fasenummer onder een lichte systeembelast-
ing om de VRM-efciëntie te verhogen.
5
DIGI+VRM Duty Control (DIGI+VRM bedrijfsbesturing)
DIGI+VRM Duty Control (DIGI+VRM bedrijfsbesturing) past de
huidige VRM-fase en de thermische omstandigheden van elke
fasecomponent aan.
6
Kalibratie iGPU laadlijn
Hogere laadlijn-kalibratie biedt een groter totaal vermogens-
bereik voor overklokken. Een hogere waarde-instelling krijgt een
hogere toelevering van VRM-stroomverbruik.
7
iGPU-stroomcapaciteit
Beveiliging iGPU-stroomcapaciteit biedt een groter totaal
stroombereik voor overklokken. Een hogere waarde brengt een
breder totaal vermogensbereik en breidt tegelijk het frequen-
tiebereik voor het overklokken uit.
System Level Up (Systeemniveau omhoog)
Met System Level Up (Systeemniveau omhoog) kunt u het systeem overklokken in de
Windows®-omgeving met de proelinstellingen.
Om System Level up (Systeemniveau omhoog) te starten, klikt u op Tool (Extra) > System
Level Up (Systeemniveau omhoog) op de AI Suite II-menubalk.
382 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Bij het instellen van de functies, moet u de sneltoetsen voor de proeluitwisseling System
level up (Systeemniveau omhoog) toewijzen. U kunt de instellingen voor de sneltoetsen
handmatig aanpassen. Raadpleeg de onderstaande afbeelding voor details.
Pas System Level Up (Systeemniveau omhoog) aan via twee methoden:
BIOS
Klik in het BIOS Setup-programma op AI Tweaker > System Level Up (Systeemniveau
omhoog) en selecteer uw gewenste optie.
OC-knop
Druk op de OC-knop in de linkerbovenhoek van het voorpaneel.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 383
Nederlands
Nederlands
Laadt de standaard
drempelwaarden
voor elke sensor
Past uw wijzigingen toe
Laadt uw opgeslagen
conguratie
Slaat uw conguratie op
Probe II
Probe II is een hulpprogramma dat de vitale componenten van de computer controleert en
enige problemen met deze componenten detecteert en u hierover waarschuwt. Probe II voelt
ondermeer ventilatorrotaties, CPU-temperatuur en systeemspanningen. Met dit hulpprogram-
ma bent u verzekerd dat uw computer altijd in een gezonde bedrijfsconditie is.
Probe II lanceren
Na van de ondersteunings-dvd Al Suite II te installeren, lanceert u de Probe II door op de
hoofdmenubalk van de Al Suite II op Tool (Extra) > Probe II te klikken.
Probe II congureren
Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventilator-
snelheid) om de sensors te activeren of om de drempelwaarden van de sensors bij te stel-
len. Met het tabblad Preference (Voorkeur) kunt u de tijdsinterval van de waarschuwingen
van de sensors aanpassen, of de temperatuurseenheid wijzigen.
384 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Selecteer de sen-
sors die u wilt
controleren.
Sensor Recorder
Met Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in de systeemspanning, temperatuur en ventila-
torsnelheid controleren en de wijzigingen opnemen.
Sensor Recorder lanceren
Na van de ondersteunings-dvd AI Suite II te installeren, klikt u op Tool (Extra) > Sensor
Recorder op de hoofdmenubalk van AI Suite II om PC Probe te lanceren.
Sensor Recorder congureren
Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventila-
torsnelheid) en selecteer de sensors die u wilt controleren. Met het tabblad History Record
(Historie-opname) kunt u de wijzignigen in de sensors die u hebt ingeschakeld, opnemen.
Klik om de Y-as in/uit
te zoomen
Klik om de X-as in/uit
te zoomen
Klik om naar de
standaardmodus
terug te keren
Sleep om
gedurende een
bepaalde tijdspe-
riode de status
weer te geven
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 385
Nederlands
Nederlands
BT GO!
BT GO! verbindt een Bluetooth-apparaat met het moederbord via een Bluetooth-verbinding
voor bestandsoverdracht, bestandssynchronisatie, muziekweergave, persoonlijke beheer en
meerdere externe functies.
BT GO! starten
Om BT GO! te starten, klikt u op Tool (Extra) > BT GO! in de AI Suite II-hoofdmenubalk.
BT GO! gebruiken
Licht op wanneer de
functie is ingeschakeld
Klik om het
overeenkomende
deelvenster aan de
rechterzijde weer te geven
Functielijst
Apparaatlijst
Klik op en om te bladeren door de apparaatlijst en de functielijst.
Klik op een van de apparaatpictogrammen om het Bluetooth-apparaat te selecteren. BT
GO! zoekt automatisch de ondersteunde functies voor het geselecteerde apparaat.
Klik op een van de apparaat-/functiepictogrammen om een verbinding te maken met het
geselecteerde apparaat en de geselecteerde functie in/uit te schakelen.
Functies Beschrijving
Opnemen en
verzenden
Hiermee kunt u een schermopname maken en deze naar het
verbonden Bluetooth-apparaat verzenden.
BT-over-
dracht
Hiermee kunt u de bestanden die zijn opgeslagen op het Blue-
tooth-hostapparaat delen met andere verbonden Bluetooth-ap-
paraten.
Mapsynchro-
nisatie
Hiermee kunt u de geselecteerde map synchroniseren tussen uw
geselecteerd Bluetooth-apparaat en uw computer en een back-up
maken van deze map.
Persoonlijk
beheer
Hiermee kunt u de persoonlijke contacten en agendagegevens
synchroniseren tussen het Bluetooth-apparaat en uw computer.
BT naar net Hiermee krijgt uw computer toegang tot internet via het netwerk
dat wordt gedeeld door het Bluetooth-apparaat.
Muziekspeler Hiermee kunt u de geselecteerde muziekbestanden op uw com-
puter afspelen met het Bluetooth-apparaat.
386 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Ai Charger+ starten en congureren
Ai Charger+ is een unieke en snel-ladende software waarmee u uw BC 1.1* mobiele appa-
raten drie keer sneller dan de standaard USB-apparaten** kunt opladen via de USB-poort
van uw computer.
* Raadpleeg de fabrikant van uw USB-apparaat als dit de BC 1.1-functie volledig
ondersteunt.
** De werkelijke oplaadsnelheid kan verschillen afhankelijk van de voorwaarden van
uw USB-apparaat.
Zorg dat u het USB-apparaat loskoppelt en opnieuw aansluiten nadat u Ai Charger+
hebt in- of uitgeschakeld om zeker te zijn van een normale oplaadfunctie.
Om Ai Charger+ te starten, klikt u op Tool (Extra) > Ai Charger+ in de AI Suite II-
hoofdmenubalk.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 387
Nederlands
Nederlands
Scherm
De sectie Monitor (Scherm) omvat de panelen Sensor en CPU-
frenquentie.
Sensor
Het paneel Sensor geeft de huidige waarde van een systeemsensor
weer, zoals ventilatorrotatie, CPU-temperatuur en spanningen.
Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Scherm) > Sensor om het paneel
Sensor te lanceren.
CPU-frequentie
Het paneel CPU-frequentie geeft de huidige CPU-frequentie en CPU-gebruik weer.
Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Scherm) > CPU Frequency (CPU-
frequentie) om het paneel CPU-frequentie te lanceren.
Paneel Sensor
Paneel CPU-frequentie
Bevindt zich in het rechterpaneel (gebied voor systeeminfor-
matie)
388 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
De BIOS via de internet bijwerken
Ga als volgt te werk om de BIOS via de internet
bij te werken:
1. Selecteer van het scherm ASUS Update,
Update BIOS from Internet (Update
BIOS van internet) en klik daarna op
Next (Volgende).
2. Selecteer de dichtstbijzijnde ASUS FTP-
site on netwerkverkeer te vermijden.
Als u de functie voor BIOS-downgrade en
de functie Automatische BIOS back-up wilt
inschakelen, schakelt u op het scherm de
keuzevakken voor de twee items in.
3. Selecteer de BIOS-versie die u wilt
downloaden. Klik op Next (Volgende).
Als geen bijgewerkte versie wordt
gedetecteerd, wordt het als het scherm op
de rechterzijde weergegeven.
Update
Met de sectie Update kunt u de moederbord-BIOS bijwerken,
evenals de BIOS-startlogo met de voor ASUS ontworpen hulp-
programma's voor bijwerken.
ASUS update
De ASUS Update is een hulpprogramma waarmee u de moeder-
bord-BIOS in het Windows
®
-besturingsysteem kunt beheren, opslaan en bijwerken. Met het
hulpprogramma ASUS Update kunt u de BIOS rechtstreeks vanaf de internet bijwerken, het
nieuwste BIOS-bestand van het internet downloaden, de BIOS vanaf een bijgewerkt BIOS-
bestand bijwerken, het huidige BIOS-bestand opslaan of de informatie van de BIOS-versie
weergeven.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 389
Nederlands
Nederlands
De BIOS via een BIOS-bestand
bijwerken
Ga als volgt te werk om de BIOS via een
BIOS-bestand bij te werken:
1. Selecteer van het scherm ASUS
Update, Update BIOS from le
(Update BIOS van bestand) en klik
daarna op Next (Volgende).
2. Zoek via het scherm Open het BIOS-
bestand, klik op Open en klik op
Next (Volgende).
3. U kunt beslissen of u het startlogo
van de BIOS wilt wijzigen. Klik op Yes
(Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of
op No (Nee) om door te gaan.
4. Volg de instructies op het scherm om
het updateproces te voltooien.
4. U kunt beslissen of u het BIOS-
startlogo, wat de afbeelding is die
tijdens de Power-On Self-Tests
(POST) op het scherm verschijnt, wilt
veranderen. Klik op Yes (Ja) als u het
startlogo wilt wijzigen of op No (Nee)
om door te gaan.
5. Volg de instructies op het scherm om
het updateproces te voltooien.
390 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Systeeminformatie
De sectie Systeeminformatie geeft de informatie
over het moederbord, de CPU en geheugensleu-
ven weer.
Klik op het tabblad MB om de details van
de fabrikant van het moederbord, de naam
van het product, de versie en de BIOS
weer te geven.
Klik op het tabblad CPU om de details op
de processor en de Cache weer te geven.
Klik op het tabblad SPD en selecteer
de geheugensleuf om de details
op de geheugenmodule die op de
overeenkomende sleuf zijn geïnstalleerd,
weer te geven.
MB
CPU
Memory
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 391
Nederlands
Nederlands
Instellingen
Met de sectie Instellingen kunt u de instellingen
van de hoofdmenubalk en de weergave van de
interface aanpassen.
Met Applicatie kunt u de applicatie
selecteren die u wilt inschakelen.
Met Balk kunt u de balkinstellingen
modiceren,
Met Weergave kunt u het contrast, de
helderheid, de intensiteit, de tint en de
gamma van de interface aanpassen.
392 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Na de applicatie te lanceren, verschijnt in de Windows
®
-takenbalk de pictogram van Al
Manager.
Klik met de rechtermuisknop op deze pictogram om tussen de
snelbalk en het hoofdvenster te wisselen en om de Al Manager
vanaf de snelbalk of takenbalk te lanceren.
ASUS AI Manager
ASUS AI Manager is een hulpprogramma waarmee u snel een eenvoudig toegang tot
regelmatig gebruikte applicaties krijgt.
AI Manager installeren
Ga als volgt te werk om Al Manager te installeren:
1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Als Autorun is ingeschakeld,
verschijnt de Wizard installatie stuurprogramma's.
Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe le in de map ASUS
AI Manager op de ondersteunings-dvd.
2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Manager.
3. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
Al Manager laceren
Om de AI Manager vanaf het Windows
®
-bureaublad te lanceren, klikt u op
Start > All
Programs (Alle Programma's) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx
. De snelbalk
van Al Manager verschijnt op het bureaublad.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 393
Nederlands
Nederlands
Al Manager-snelbalk
De Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureablad en laat u de ASUS-
hulpprogramma's lanceren of de systeeminformatie eenvoudig weergeven. Klik op één van
de tabbladen Hoofdmenu, Mijn favorieten, Ondersteuning of Informatie om de inhoud van de
menu's weer te geven.
Klik op de knop Maximaliseren/herstellen om tussen volledig scherm en snelbalk te
wisselen. Klik op de knop Minimaliseren om de Al Manager op de takenbalk te houden.
Klik op de knop Sluiten om de AI Manager te sluiten.
Hoofdmenu
Het Hoofdmenu bevat drie hulpprogramma's: AI Disk (Al schijf), AI Security (Al
beveiliging) en AI Booting (Al opstarten). Klik met de pijl op het pictogram van het
hoofdmenu om door de hulpprogramma's in het hoofdmenu te bladeren.
Al schijf
Met Al Disk (Al schijf) kunt u gemakkelijk tijdelijke IE-bestanden, IE-cookies, IE URL's,
IE-historie of de Prullenbak wissen. Klik op de snelbalk op de pictogram Al Disk
(Al schijf) om het volledige Al Disk (Al schijf)-venster weer te geven en de items te
selecteren die u wilt wissen. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent.
Hoofdmenu
Mijn favorieten
Ondersteuning
Informatie
Knop Afsluiten
Naar hoofdvenster schakelen
Aan werkbalk toevoegen
Klik om uit te breiden of
te herstellen
394 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Al-beveiliging
Met Al Security (Al-beveiliging) kunt u een wachtwoord instellen om uw apparatuur,
zoals USB ash-disks en cd/dvd-schijven tegen onbevoegde toegang te beveiligen.
Ga als volgt te werk om een apparaat te vergrendelen:
1. Wanneer u Al Security (Al-beveiliging) voor de eerste keer gebruikt, wordt u
gevraagd een wachtwoord in te stellen. Typ een wachtwoord met maximaal 20
alfanumerieke tekens in.
2. Bevestig het wachtwoord.
3. Typ de hint voor het wachtwoord in (aanbevolen).
4. Klik op Ok wanneer u klaar bent.
5. Selecteer het apparaat dat u wilt vergrendelen en klik daarna op Apply
(Toepassen).
6. Typ het wachtwoord in dat u eerder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.
Ga als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen:
1. Deselecteer het vergrendelde apparaat en klik op Apply (Toepassen).
2. Typ het wachtwoord in dat u eerder hebt ingesteld en klik daarna op Ok.
Ga als volgt te werk om het wachtwoord te veranderen:
Klik op Change Password (Wachtwoord wijzigen) en volg de instructies op het
scherm om het wachtwoord te veranderen.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 395
Nederlands
Nederlands
Al opstarten
Met Al Booting (Al opstarten) kunt u de voorkeursvolgorde voor het opstarten van
apparaten aangeven.
Ga als volgt te werk om de opstartvolgorde aan te geven:
1. Selecteer een apparaat en klik met de linker/rechter-knop om de opstartvolgorde
aan te geven.
2. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent.
Mijn favorieten
Met My Favorites (Mijn favorieten) kunt u applicaties toevoegen die u regelmatig gebruikt.
Dit spaart u tijd om in uw computer naar de applicaties te zoeken.
Ga als volgt te werk om een applicatie toe te voegen:
1. Klik op Add (Toevoegen) en zoek dan de applicatie die u aan My Favorites (Mijn
favorieten) wilt toevoegen.
2. Klik op het venster voor bestanden zoeken op Open. De applicatie wordt aan de lijst
My Favorites (Mijn favorieten) toegevoegd.
Klik met de rechtermuisknop op de pictogram van de applicatie om de geselecteerde
applicatie te lanceren, verwijderen of te hernoemen. U kunt ook dubbelklikken om de
geselecteerde applicatie te lanceren.
396 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Ondersteuning
Klik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om naar de
ASUS-website, website voor technische ondersteuning, website voor ondersteuning bij
downloaden of website met contactinformatie te gaan.
Informatie
Klik op het venster Information (Informatie) op het tabblad om de gedetailleerde informatie
over uw systeem, moederbord, CPU, BIOS, geïnstalleerde apparaten en het geheugen te
zien.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 397
Nederlands
Nederlands
Nero 9
Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens maken, kopiëren, branden, bewerken,
delen en bijwerken.
Nero 9 installeren
Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren:
1. Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station.
2. Als Autorun is ingeschakeld, wordt het hoofdmenu automatisch weergegeven.
Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het
bestand SeupX.exe.
3. Klik in het hoofdmenu op Nero 9 Essentials (Essentiële instellingen Nero 9).
398 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt gebruiken. Klik op Next
(Volgende).
5. Klik op Next (Volgende) om door te gaan.
6. Vink I accept the License Conditions (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan.
Klik op Next (Volgende) wanneer u klaar bent.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 399
Nederlands
Nederlands
7. Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Volgende).
8. Vink Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Ja, ik
wil helpen door anonieme applicatiegegevens naar Nero te sturen) aan en klik
daarna op Next (Volgende).
9. Klik op Exit (Afsluiten) wanneer u klaar bent.
400 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Bestanden branden
Ga als volgt te werk om bestanden te branden:
1. Klik op het hoofdmenu op Data Burning (Gegevens branden) > Add (Toevoegen).
2. Selecteer de bestanden die u wilt branden. Klik op Add (Toevoegen) wanneer u klaar
bent.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 401
Nederlands
Nederlands
Uw systeem herstellen
Gebruik de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie herstelt de software op uw Desktop PC snel terug naar de
oorspronkelijke bedrijfsstatus. Voordat u de Herstellingspartitie gebruikt, moet u uw
gegevensbestanden (zoals de Outlook PST-bestanden) naar USB-opslagapparatuur of
naar een netwerkstation kopiëren en enige aangepaste conguratie-instellingen (zoals
netwerkinstellingen) noteren.
Info over de Herstellingspartitie
De Herstellingspartitie is een gereserveerde ruimte op het station voor uw vaste schrijf. Het
wordt gebruikt om besturingssystemen, stuurprogramma's en hulpprogramma's die in de
fabriek op uw Desktop PC werden geïnstalleerd, te herstellen.
U mag de partitie met de naam
RECOVERY (HERSTEL) NIET
verwijderen. De Herstellingspartitie
is in de fabriek gemaakt en kan niet
worden hersteld als u deze verwijderd.
Breng uw Desktop PC naar een
bevoegd ASUS-servicecentrum als
u problemen ondervindt met het
herstellingsproces.
Ga als volgt te werk om de Herstellingspartitie te gebruiken:
1. Druk tijdens het opstarten op <F9>.
2. Druk op <Enter> om Windows-instellingen [EMS ingeschakeld] te selecteren.
3. Klik, nadat u de bestanden hebt geselecteerd die u wilt branden, op Burn (Branden)
om de bestanden naar een schijf te branden.
Raadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details over het gebruik van Nero
9.
402 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken
Nederlands
Nederlands
De Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruiken
Bereid naar instructies 1~3 lege schrijfbare dvd's voor om de Herstel-dvd te maken.
Verwijder de externe vaste schijf voordat u op uw Desktop PC een systeemherstel uitvoert.
Volgens Microsoft kunt u belangrijke gegevens verliezen omdat Windows op de verkeerde
schijfstation kan worden geïnstalleerd of omdat de onjuiste stationpartitie kan worden
geformatteerd.
Ga als volgt te werk om de Herstel-dvd te gebruiken:
1. Plaats de herstel-dvd in het optische station. Uw Desktop PC moet worden IN-
geschakeld.
2. Herstart de Desktop PC en druk tijdens het opstarten op <F8> en selecteer het
optische station (kan als "CD/DVD" zijn gelabeld) en druk op <Enter> om de Herstel-
dvd te starten.
3. Selecteer OK om te beginnen met het herstellen van de afbeelding.
4. Selecteer OK om het systeemherstel te bevestigen.
Het herstellen zal uw vaste schijf overschrijven. Zorg dat u, voordat u het systeem herstelt,
van al uw belangrijke gegevens een back-up maakt.
5. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.
Tenzij u hiervoor instructies krijgt mag u de Herstelschijf NIET verwijderen tijdens het
herstelproces want anders worden uw partities onbruikbaar.
Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en
hulpprogramma's.
3. Selecteer één van de volgende herstelopties.
Systeemherstel:
Met deze functie kunt u het systeem naar de standaard-fabrieksinstellingen herstellen.
Back-up Systeemafbeelding:
Met deze functie kunt u een back-up van de systeemafbeelding naar dvd-schijven
branden. Deze kunt u later gebruiken om het systeem naar zijn standaardinstellingen
te herstellen.
Back-up Systeem-dvd:
Met deze functie kunt u van de ondersteunings-dvd een back-upkopie maken.
4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien.
Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en
hulpprogramma's.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 403
Hoofdstuk 7
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Dit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en de mogelijke
oplossingen.
?
Mijn computer kan niet worden ingeschakeld en de vermogen-LED op
het voorpaneel brandt niet.
Controleer of uw computer goed is aangesloten.
Controleer of de contactdoos werkt.
Controleer of de voedingseenheid is ingeschakeld. Raadpleeg de sectie Uw
computer AAN/UIT-schakelen in Hoofdstuk 1.
?
Mijn computer blijft hangen.
Doe het volgende om de programma's die niet reageren, te sluiten:
1. Druk gelijktijdig op de toetsen <Alt> + <Ctrl> + <Delete> op het
toetsenbord en klik daarna op Start Task Manger (Taakbeheer starten).
2. Klik op het tabblad Applications (Applicaties).
3. Selecteer het programma dat niet reageert en klik daarna op End Task
(Taak beëindigen).
Als het toetsenbord niet reageert. Houd de aan/uit-knop bovenop uw chassis
ingedrukt totdat de computer uitschakelt. Druk daarna op de aan/uit-knop om
het in te schakelen.
?
Ik kan niet via de ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde
modellen) verbinding maken met een draadloos netwerk?
Zorg dat u voor het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt maken, de
juiste netwerkbeveiligingscode invoert.
Sluit de externe antennes (optioneel) aan op de antenneconnectoren op de
ASUS WLAN-kaart en plaats de antennes voor de beste draadloze prestaties,
bovenop het chassis van uw computer.
?
De pijltoetsen op het numerieke toetsenbord werken niet.
Controleer of het Number Lock-LED uit is. Als de Number Lock-LED brandt,
worden de toetsen op het numerieke toetsenbord alleen voor invoering van
nummers gebruikt. Druk op de toets Number Lock om de LED uit te schakelen
als u de pijltoetsen op het numerieke toetsenbord wilt gebruiken.
404 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
?
Geen weergave op het scherm.
Controleer of het scherm is ingeschakeld.
Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is
aangesloten.
Als uw computer met een discrete grasche kaart wordt geleverd, dient u uw
scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete grasche kaart aan te sluiten.
Controleer of er enige pennen van de videoconnector van het scherm zijn
verbogen. Als u verbogen pennen ontdekt, dient u de videoconnector-kabel
van het scherm te vervangen.
Controleer of uw scherm juist in een voedingsbron is gestoken.
Raadpleeg de documentatie die met uw scherm werd geleverd voor meer
informatie over probleemoplossen.
?
Wanneer meerdere schermen worden gebruikt, heeft maar één
scherm weergave.
Zorg dat beide schermen zijn ingeschakeld.
Tijdens POST heeft alleen het scherm die op de VGA-poort is aangesloten,
weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows.
Als in uw computer een grasche kaart is geïnstalleerd, dien u te verzekeren
dat de schermen op de uitvoerpoorten van de grasche kaart zijn aangesloten.
Controleer of de instellingen voor meervoudige weergave juist zijn. Raadpleeg
de sectie Meerdere externe schermen aansluiten in Hoofdstuk 3 voor
details.
?
Mijn computer kan mijn USB-opslagapparaat niet te vinden.
De eerste keer dat u uw USB-opslagapparaat op uw computer aansluit,
installeert Windows er automatisch een stuurprogramma voor. Wacht even
en ga naar Mijn computer om te controleren of het USB-opslagapparaat is
gedetecteerd.
Sluit uw USB-opslagapparaat op een andere computer aan om te zien of het
USB-opslagapparaat beschadigd of defect is.
?
Ik wil wijzigingen aan de systeeminstellingen van mijn computer
opslaan of ongedaan maken, zonder mijn persoonlijke bestanden of
gegevens te beïnvloeden.
Met de functie Windows
®
-systeemherstel kunt u veranderingen aan de
systeeminstellingen van uw computer herstellen of ongedaan maken, zonder
uw persoonlijke gegevens zoals documenten of foto's te beïnvloeden.
Raadpleeg de sectie Uw systeem herstellen in Hoofdstuk 2 voor meer
details.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 405
Nederlands
Nederlands
?
Het beeld op de HDTV is uitgerekt.
Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en uw HDTV
veroorzaakt. Stel de schermresolutie aan zodat het bij uw HDTV past. Ga als
volgt te werk om de schermresolutie te veranderen:
1. Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution
(Schermresolutie) te openen:
Klik op > Control Panel (Conguratiepaneel) > Appearance
and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display
(Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen
wijzigen).
Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als
het pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken)
> Display (Weergave) > Change display settings
(Weergave-instellingen wijzigen).
2. Stel de resolutie bij. Raadpleeg voor de resolutie, de documentatie die
met uw HDTV werd geleverd.
3. Klik op Apply (Toepassen) of OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht
op Keep Changes (Wijzigingen bewaren).
?
Mijn luidsprekers produceren geen geluid.
Zorg dat u uw luidsprekers op de Poort lijn Uit (limoen) op het voor- of
achterpaneel aansluit.
Controleer of uw luidspreker op een elektrische bron is aangesloten en is
ingeschakeld.
Stel het volume van uw luidsprekers bij.
Zorg dat het geluid van uw computersysteem niet is gedempt.
Als het is gedempt, wordt het volumepictogram als volgt weergegeven:
. Om het systeemgeluid in te schakelen, klikt u vanuit het Windows-
noticatiegebied op en daarna op .
Als het niet wordt gedempt, klikt u op en sleept u de schuifbalk om
het volume bij te stellen.
Sluit uw luidsprekers op een andere computer aan om te testen of de
luidsprekers goed werken.
?
Het dvd-station kan geen disk lezen.
Controleer of de disk met het label opwaarts is geplaatst.
Controleer of de disk in het midden van de la is geplaatst, vooral bij disks met
een niet-standaard afmeting of vorm.
Controleer of de disk is bekrast of beschadigd.
?
De uitwerpknop van het dvd-station reageert niet.
1. Klik op > Computer.
2. Klik met de rechtermuisknop op en klik daarna vanuit het
menu op Eject (Uitwerpen).
406 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Voeding
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Geen voeding
(de
voedingsindicator
is uit)
Onjuiste voedingsspanning
Stel de schakelaar voor
voedingspanning van uw computer
in op de voedingsvereisten van uw
gebied.
Stel de spanningsinstellingen bij.
Zorg dat de stroomkabel uit de
contactdoos is getrokken.
Uw computer is niet
ingeschakeld.
Druk op het voorpaneel op de
aan/uit-knop om te verzekeren dat uw
computer is ingeschakeld.
De stroomkabel van uw
computer is niet goed
aangesloten.
Zorg dat de stroomkabel goed is
aangesloten.
Gebruik een andere compatibele
stroomkabel.
Problemen met PSU
(Power supply unit,
voedingseenheid)
Probeer een andere PSU op uw
computer te installeren.
Scherm
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Na het
inschakelen van
de computer
is geen
beelduitvoer
(zwart scherm)
De signaalkabel is niet op
de juiste VGA-poort op uw
computer aangesloten.
Sluit de signaalkabel op de juiste
signaalpoort (onboard VGA- of
discrete VGA-poort) aan.
Als u een discrete VGA-kaart
gebruikt, sluit u de signaalkabel aan
op de discrete VGA-poort.
Problemen signaalkabel
Probeer op een ander scherm aan te
sluiten.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 407
Nederlands
Nederlands
LAN
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Kan geen
toegang krijgen
tot het internet.
De LAN-kabel is niet
aangesloten.
Sluit de LAN-kabel aan op uw
computer.
Problemen LAN-kabel
Verzeker of de LAN-LED brandt.
Zo niet, probeer een andere LAN-
kabel. Als het nog niet werkt, dient u
contact op te nemen met het ASUS-
servicecentrum.
Uw computer is niet goed
op een router of hub
aangesloten.
Verzeker of uw computer goed op een
router of hub is aangesloten.
Netwerkinstellingen
Neem contact op met uw internet
service-provider (ISP) voor de juiste
LAN-instellingen.
Problemen door de
antivirus-software
veroorzaakt
Sluit de antivirus-software.
Problemen
stuurprogramma's
Installeer het LAN-stuurprogramma
opnieuw
Audio
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Geen audio
Luidspreker of koptelefoon
is op de verkeerde poort
aangesloten.
Raadpleeg de
gebruikershandleiding van uw
computer betreffende de juiste
poort.
Verwijder en sluit de luidspreker
opnieuw op uw computer aan.
Luidspreker of koptelefoon
werkt niet.
Probeer een andere luidspreker of
koptelefoon te gebruiken.
De audiopoorten op de
voor- en achterkant werken
niet.
Probeer de audiopoorten op de voor-
en achterkant. Als één poort faalt,
dient u te controleren of de poort op
een multi-kanaal is ingesteld.
Problemen
stuurprogramma's
Installeer het audio-stuurprogramma
opnieuw
408 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Nederlands
Systeem
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Systeemsnelheid
is te langzaam
Er zijn te veel programma's
werkzaam.
Sluit enkele programma's.
Virusaanval op computer
Gebruik een antivirus-software
om voor virussen te scannen en
repareer uw computer.
Installeer het besturingsysteem
opnieuw.
Het systeem blijft
vaak hangen of
bevriest.
Storing station vaste schijf
Stuur het beschadigde station van
de vaste schijf naar het ASUS-
servicecentrum voor service.
Vervang met een nieuw station
voor vaste schrijf.
Problemen
geheugenmodule
Vervang met compatibele
geheugenmodules.
Verwijder de extra
geheugenmodules die u hebt
geïnstalleerd en probeer opnieuw.
Er is niet genoeg
luchtventilatie voor uw
computer.
Verplaats uw computer naar een plek
met betere luchtstroom.
Incompatibele softwares
zijn geïnstalleerd.
Installeer het besturingsysteem
opnieuw en installeer compatibele
softwares.
Nederlands
Nederlands
ASUS CG8565 409
Nederlands
Nederlands
CPU
Probleem Mogelijke oorzaak Actie
Meteen na het
aanzetten van de
computer is er te
veel lawaai.
Uw computer is aan het
opstarten.
Dit is normaal. De ventilatoren
werken op volle snelheid als de
computer opstart. De ventilator
zal langzamer werken nadat de
computer het besturingsysteem
ingaat.
De BIOS-instellingen zijn
veranderd.
Herstel de BIOS naar de
standaardinstellingen.
Oude BIOS-versie
Werk de BIOS bij naar de nieuwste
versie. Ga naar de site voor ASUS-
ondersteuning op http://support.
asus.com om de nieuwste BIOS-
versies te downloaden.
Computer is te
luidruchtig tijdens
het gebruik.
De CPU-ventilator is
vervangen.
Zorg dat u een compatibele of door
ASUS aangeraden CPU-ventilator
gebruikt.
Er is niet genoeg
luchtventilatie voor de
computer.
Verplaats uw computer naar een
plek met betere luchtstroom.
De systeemtemperatuur is
te hoog.
Werk de BIOS bij.
Als u weet hoe het moederbord
opnieuw te installeren, dient u de
interne ruimte van de chassis te
proberen reinigen.
Als het probleem aanhoudt, dient u de garantiekaart van uw Desktop PC te raadplegen
en contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Ga naar de site voor
ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com voor informatie betreffende het
servicecentrum.
410 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen
Nederlands
Nederlands
ASUS contact informatie
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Telefoon +886-2-2894-3447
Fax +886-2-2890-7798
Web site www.asus.com.tw
Technisch Ondersteuning
Telefoon +86-21-38429911
Online ondersteuning support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefoon +1-812-282-3777
Fax +1-510-608-4555
Web site usa.asus.com
Technisch Ondersteuning
Telefoon +1-886-678-3688
Fax ondersteuning +1-812-284-0883
Online support support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria)
Adres Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Fax +49-2102-959911
Web site www.asus.de
Online contact www.asus.de/sales
Technisch Ondersteuning
Telefoon +49-1805-010923*
Fax ondersteuning +49-2102-9599-11*
Online ondersteuning support.asus.com
*EUR 0,14/minuut vanaf een vaste Duitse landlijn; EUR 0,42/minuut vanaf
een mobiele telefoon.
Fabrikant
ASUSTeK Computer Inc.
Tel: +886-2-2894-3447
Adres: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI
112, TAIWAN R.O.C
Erkende
vertegenwoordiger
in Europa
ASUSTeK Computer GmbH
Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY

Documenttranscriptie

DU6763 Eerste uitgave Augustus 2011 Copyright © 2011 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS") worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een ophaalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden. De productgarantie of service zal niet worden verleend als: (1) het product is gerepareerd, gewijzigd of aangepast, tenzij dergelijke reparaties, wijzigingen of aanpassingen schriftelijk zijn toegestaan door ASUS; of (2) als het serienummer van het product onleesbaar is gemaakt of verwijderd. Nederlands ASUS BIEDT DEZE HANDLEIDING “ZOALS ZE IS” ZONDER ENIGE GARANTIES, HETZIJ UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES OF VOORWAARDEN VOOR VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZAL ASUS, HAAR DIRECTEURS, FUNCTIONARISSEN, WERKNEMERS OF AGENTEN AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE INDIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT. DE SPECIFICATIES EN INFORMATIE DIE IN DEZE HANDLEIDING ZIJN OPGENOMEN, ZIJN UITSLUITEND INFORMATIEF BEDOELD EN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER KENNISGEVING ONDERHEVIG AAN WIJZIGINGEN. ZE MOGEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN VERBINTENIS DOOR ASUS. ASUS AANVAARDT GEEN VERANTWOORDELIJKHEID OF AANSPRAKELIJKHEID VOOR FOUTEN OF ONNAUWKEURIGHEDEN DIE MOGELIJK IN DEZE HANDLEIDING ZIJN VERMELD, INCLUSIEF DE PRODUCTEN EN SOFTWARE DIE ERIN ZIJN BESCHREVEN. Producten en bedrijfsnamen die in deze handleiding zijn vermeld, zijn mogelijk geregistreerde handelsmerken of auteursrechten van hun respectieve bedrijven en worden uitsluitend gebruikt voor identificatie of toelichting en in het voordeel van de eigenaar, zonder de bedoeling te hebben een inbreuk te plegen op hun rechten. 330 Inhoudsopgave Mededelingen............................................................................................. 333 Veiligheidsinformatie................................................................................... 335 Conventies die in deze handleiding worden gebruikt................................. 336 Waar meer informatie te vinden.................................................................. 336 Inhoud verpakking...................................................................................... 337 Hoofdstuk 1 Aan de slag Welkom!...................................................................................................... 339 Uw computer leren kennen......................................................................... 339 Uw computer instellen................................................................................ 344 Uw computer AAN/UIT-schakelen.............................................................. 347 Hoofdstuk 2 Windows® 7 gebruiken De eerste keer opstarten............................................................................ 349 Windows® 7-bureaublad gebruiken............................................................. 350 Uw bestanden en mappen beheren........................................................... 352 Uw systeem herstellen................................................................................ 354 Uw computer beschermen.......................................................................... 355 Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen........................................... 356 Hoofdstuk 3 Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluiten......................................................... 357 Microfoon en luidsprekers aansluiten......................................................... 358 Meerdere externe schermen aansluiten..................................................... 361 Hoofdstuk 4 Uw computer gebruiken Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC.................................... 365 De geheugenkaartlezer gebruiken............................................................. 366 Het optisch station gebruiken..................................................................... 367 Het ASUS ROG U9N gametoetsenbord gebruiken.................................... 368 Nederlands Een HDTV aansluiten................................................................................. 363 De ASUS GX900 gamemuis gebruiken...................................................... 369 Hoofdstuk 5 Verbinden met het Internet Bekabelde verbinding................................................................................. 377 331 Inhoudsopgave Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken ASUS AI Suite II.......................................................................................... 379 ASUS AI Manager....................................................................................... 392 Nero 9 ....................................................................................................... 397 Uw systeem herstellen................................................................................ 401 Hoofdstuk 7 Problemen oplossen Problemen oplossen................................................................................... 403 Nederlands 332 Mededelingen REACH Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op http://green.asus.com/english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten. Verklaring van Federale communicatiecommissie Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-reguleringen. Bediening wordt aan de volgende twee condities onderworpen: • dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken; en • dit apparaat moet enige ontvangen storing accepteren, inclusief storingen die ongewenste werking kunnen veroorzaken. Dit apparaat is getest en is in naleving met de limieten voor een Klasse B digitaal apparaat, volgens Deel 15 van de FCC-reguleringen bevonden. Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie. Dit apparaat genereert, gebruikt en kan energie door radiofrequentie uitstralen en, wanneer niet volgens de instructies van de fabrikant geïnstalleerd en gebruikt, kan het schadelijke storingen aan radiocommunicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat bij een bepaalde installatie zich geen storing zal voordoen. Als dit apparaat schadelijke storing aan radio- of televisie-ontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het apparaat aan en uit te schakelen, wordt de gebruiker verzocht te proberen de storing volgens één of meer van de volgende maatregelen te corrigeren: • de ontvangende antenne opnieuw richten of verplaatsen; • de afstand tussen het apparaat en de ontvanger te vergroten; • de dealer of een ervaren radio/tv-monteur om hulp te vragen. het apparaat op een contactdoos van een ander circuit dan die waarop de ontvanger is aangesloten, aan te sluiten; Om compliantie met FCC-reguleringen te verzekeren, wordt voor het verbinden van het scherm aan de grafische kaart het gebruik van afgeschermde kabels vereist. Alle wijzigingen of aanpassingen aan deze eenheid, die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen nietig verklaren. Nederlands • 333 Waarschuwing RF-blootstelling Dit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bedient en de antenne(s) die voor deze zender word(t/en) gebruikt moet zo worden geïnstalleerd dat van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag niet in de buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of bedient. Eindgebruikers en installateurs moeten de installatie-instructies van de antenne en de bedieningscondities van de zender ontvangen om een goede compliantie voor RF-blootstelling te verkrijgen. Canadees ministerie van Communicatie Dit digitale apparaat overschrijdt niet de Klasse B-limieten voor geluidshinder van digitale apparaten die in de Reguleringen van radiostoringen van het Canadees ministerie van Communicatie uiteen worden gezet. Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003. Productmededeling van Macrovision Corporation Dit product bevat copyright beschermende technologie die door claimmethodes van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten wordt beschermd, die eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Gebruik van deze copyright beschermende technologie moet door Macrovision Corporation worden geauthoriseerd en is alleen voor gebruik thuis en andere beperkt kijken bestemd, tenzij anders toegestemd door Macrovision Corporation. Reverse engineering of demontage is verboden. Waarschuwing lithium-ion batterij VOORZICHTIG: Gevaar van explosie als de batterij onjuist wordt geplaatst. Alleen met hetzelfde of equivalente type die door de fabrikant wordt aangeraden, vervangen. Werp gebruikte batterijen volgens de instructies van de fabrikant weg. ASUS-diensten voor recycling/terugname Nederlands 334 De recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven in het leveren van oplossingen voor u om onze producten, batterijen en andere componenten, evenals het verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te recyclen. Ga naar http://csr.asus. com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde recyclinginformatie in de verschillende regio’s. Veiligheidsinformatie Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een niet schurende reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met een droge doek enig overmatige nattigheid. • • • • • • • • • • • • NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen. Als de behuizing beschadigd is geraakt, dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken. NIET aan vieze of stoffige omgevingen blootstellen. NIET tijdens een gaslekkage bedienen. NIET bovenop objecten plaatsen of laten vallen en geen vreemde voorwerpen in de Desktop PC duwen. NIET aan krachtige magnetische of elektrische velden blootstellen. NIET in de buurt van vloeistoffen, regen of vocht blootstellen of gebruiken. NIET de modem tijdens onweer gebruiken. Waarschuwing ter beveiliging van de batterij: NIET de batterij in vuur werpen. NIET de contacten kortsluiten. NIET de batterij uit elkaar halen. Gebruik dit product in omgevingen met omgevingstemperaturen tussen 0˚C (32°F) en 35˚C (95˚F). NIET de ventilatieopeningen van de Desktop PC afdekken, om oververhitting van het systeem te voorkomen. NIET beschadigde stroomkabels, accessoires of andere randapparatuur gebruiken. Verwijder, voordat u het systeem verplaatst, de stroomkabel uit de contactdoos om elektrische schok te vermijden. Zoek professionele hulp voordat u een adapter of verlengsnoer gebruikt. Deze apparaten kunnen het aardingscircuit onderbreken. Zorg dat uw netvoeding op de juiste spanning in uw gebied hebt ingesteld. Als u niet zeker weet welke spanning op de elektrische contactdoos staat, dient u contact op te nemen met uw lokale energiemaatschappij. Als de netvoeding is beschadigd, mag u niet proberen het zelf te repareren. Neem contact op met een bevoegde servicemonteur of uw handelaar. Nederlands • 335 Conventies die in deze handleiding worden gebruikt Om te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, dient u op de volgende symbolen die in deze handleiding worden gebruikt, te letten. GEVAAR/WAARSCHUWING: informatie om lichamelijke letsels te voorkomen wanneer u een taak probeert uit te voeren. VOORZICHTIG: Informatie om schade aan de onderdelen te voorkomen wanneer u een taak probeert uit te voeren. BELANGRIJK: Instructies die u MOET volgen om een taak te voltooien. OPMERKING: tips en aanvullende informatie om u te helpen bij het voltooien van uw taak. Waar meer informatie te vinden Raadpleeg de volgende bronnen voor aanvullende informatie en voor updates van het product en de software. Nederlands 336 ASUS-websites De ASUS-website biedt bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com. Lokale technische ondersteuning van ASUS Ga voor contactinformatie van de plaatselijke technicus van Technische ondersteuning naar de ASUS-website op http://support.asus.com/contact. Inhoud verpakking ASUS Essentio Desktop PC ASUS ROG U9N gametoetsenbordpakket x1 ASUS GX900 gamemuispakket x1 Installation Guide Stroomkabel x1 Nero 9 brandsoftware dvd x`1 (optioneel) Installatiehandleiding x1 Garantiekaart x1 Ondersteuning voor DVD x1 (optioneel) Herstel-DVD x1 (optioneel) • Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier. • Meer informatie over het gebruik van het bijgeleverde gametoetsenbord en de gamemuis, vindt u in de hoofdstukken Het ASUS ROG gametoetsenbord gebruiken en De ASUS GX900 gamemuis gebruiken. Nederlands • De hierboven weergegeven items zijn alleen ter referentie. Feitelijke productspecificaties kunnen bij verschillende modellen variëren. 337 Nederlands 338 Hoofdstuk 1 Aan de slag Welkom! Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio CG8565 Desktop PC! De ASUS Essentio CG8565 Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in een prachtige futuristische en stijlvolle systeembehuizing ingesloten. Lees de ASUS-garantiekaart voordat u uw ASUS Desktop PC opstelt. Uw computer leren kennen Afbeeldingen zijn alleen ter referentie. De poorten en hun locaties, evenals de chassiskleur kunnen bij de verschillende modellen anders zijn. Voorpaneel 8 7 6 9 10 11 12 1 2 3 Nederlands 4 5 ASUS CG8565 339 1. Aan-/uit-knop. Druk op deze knop om uw computer in te schakelen. 2. Sleuf voor Secure Digital™ / MultiMediaCard. Plaats in deze sleuf een Secure Digital™- of MultiMediaCard-kaart. 3. Sleuf van optisch schijfstation. In deze sleuf bevindt zich een optisch schijfstation. 4. Hot Swap-sleuf (leeg). in deze sleuf kunt u een extra harde schijf installeren. 5. Voedings-LED. Deze LED brandt als u uw computer inschakelt. 6. Kaartsleuf voor Memory Stick™/Memory Stick Pro™. Plaats in deze sleuf een Memory Stick™-/ Memory Stick Pro™-kaart. 7. CompactFlash®-/Microdrive™-kaartsleuf. Plaats in deze sleuf een CompactFlash®/Microdrive™-kaart. 8. OC-knop. Deze knop past het profiel voor Systeemniveau omhoog van uw computer aan. 9. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (USB 3.0) poorten sluit USB 3.0apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. • Bij het installeren van het Windows®-besturingsysteem GEEN toetsenbord/muis op een USB 3.0-poort aansluiten. • Wegens beperkingen van de USB 3.0-controller, kunnen USB 3.0-apparaten alleen in een omgeving van een Windows®-besturingsysteem en na installatie van het USB 3.0stuurprogramma worden gebruikt. • USB 3.0-apparaten kunnen alleen voor gegevensopslag worden gebruikt. • Wij raden u ten zeerste aan dat u de USB 3.0-apparaten op USB 3.0 poorten aansluit om zo een snellere en betere prestatie voor uw USB 3.0-apparaten te verkrijgen. 10. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. 11. Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 12. ��������������������������� Koptelefoonpoort (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. Nederlands 340 Hoofdstuk 1: Aan de slag Achterpaneel 16 E-SATA 1 2 13 3 17 4 18 5 7 8 9 19 6 20 21 10 11 12 13 14 15 1. ������������������ USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. 2. E-SATA-poort. Deze poort wordt gebruikt voor het aansluiten van een extern HDD/ ODD-station. 3. ���������������������������� Optische S/PDIF_OUT-poort. Op deze poort wordt via een optische S/PDIF-kabel een extern audio-uitvoerapparaat aangesloten. HDMI-poort. Deze poort is voor een High-Definition Multimedia Interface (HDMI)connector en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschermde inhoud kan worden afgespeeld. 5. ������������� DVI-D-poort. Deze poort is voor een DVI-D compatibel apparaat en is compliant aan HDCP waardoor HD-dvd, Blue-ray en andere beschermde inhoud kan worden afgespeeld. 6. ����������������� USB 3.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (USB 3.0) poorten sluit USB 3.0apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. Nederlands 4. • Bij het installeren van het Windows®-besturingsysteem GEEN toetsenbord/muis op een USB 3.0-poort aansluiten. • Wegens beperkingen van de USB 3.0-controller, kunnen USB 3.0-apparaten alleen in een omgeving van een Windows®-besturingsysteem en na installatie van het USB 3.0stuurprogramma worden gebruikt. • USB 3.0-apparaten kunnen alleen voor gegevensopslag worden gebruikt. • Wij raden u ten zeerste aan dat u de USB 3.0-apparaten op USB 3.0 poorten aansluit om zo een snellere en betere prestatie voor uw USB 3.0-apparaten te verkrijgen. ASUS CG8565 341 7. Poort luidspreker zijkant Uit (grijs). Deze poort wordt in een audio-configuratie van 8-kanalen met de luidsprekers aan de zijkant verbonden. 8. ����������������������������������������� Poort achterste luidspreker Uit (zwart). Deze poort wordt in een audio-configuratie van 4-, 6- en 8-kanalen met de luidsprekers aan de achterkant verbonden. 9. ���������������������������������� Poort Centrum/Subwoofer (oranje). Deze poort wordt met de centrum/subwooferluidsprekers verbonden. 10. ����������������������� Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 11. ������������������������� Poort lijn Uit (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. Bij een configuratie van 4-, 6- of 8-kanalen wordt de functie van de poort Voorste luidspreker Uit. 12. ���������������������������� Poort lijn In (lichtblauw). Deze poort wordt met een cassette-, cd-, dvd-speler of andere audiobronnen verbonden. Audio 2, 4, 6, of 8-kanalenconfiguratie Poort Koptelefoon 2-kanalen 4-kanalen 6-kanalen Lichtblauw Lijn In Lijn In Lijn In Lijn In Voorste luidspreker Uit Voorste luidspreker Uit 8-kanalen Limoen Lijn Uit Voorste luidspreker Uit Rose Mic In Mic In Mic In Mic In Oranje – – Centrum/subwoofer Centrum/subwoofer Zwart – Achterste luidspreker Uit Achterste luidspreker Uit Achterste luidspreker Uit Grijs – – – Luidspreker zijkant Uit 13. Ventilatieopeningen. Deze ventilatieopeningen maken luchtventilatie mogelijk. NIET de ventilatieopeningen op het chassis blokkeren. Zorg altijd dat uw computer goede ventilatie ontvangt. Nederlands 342 14. �������������������� Voedingsconnector. Steek in deze connector de stroomkabel. 15. ���������������� Aan-/uit-knop. Schakel de voeding naar uw computer AAN/UIT. 16. Bluetooth-module. Sluit een Bluetooth-apparaat, zoals een mobiele telefoon, aan voor een draadloze gegevensoverdracht. 17.������������� ����������� VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatibele apparaten zoals een VGA-monitor. Hoofdstuk 1: Aan de slag 18. LAN (RJ-45)-poort. Deze poort maakt het mogelijk om via een netwerk-hub een Gigabit-verbinding naar een Local Area Network (LAN) te maken. LED-indicaties LAN-poort Activiteiten-/koppelings-LED Snelheids-LED Status Beschrijving Status Beschrijving ORANJE Gekoppeld ORANJE 100 Mbps-verbinding UIT KNIPPEREN Geen koppeling UIT GROEN 10 Mbps-verbinding 1 Gbps-verbinding ACT/ KOPPELINGS-LED SNELHEIDS-LED LAN-poort Raadpleeg de tabel voor audioconfiguratie voor de functies van de audiopoorten in een configuratie van 2-, 4-, 6- of 8-kanalen. 19.����������������������������������������� Poorten geluidskaarten (verwisselbaar). Deze poorten dienen voor het aansluiten van uw uitvoerapparaten, zoals een microfoon, headset en luidsprekers. 20. ��������������������������������������������������������� ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen). De displayuitvoerpoorten op de optionele ASUS grafische kaart kunnen bij de verschillende modellen anders zijn. Nederlands 21. ������������������������� Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleufuitbreiding als u een uitbreidingskaart installeert. ASUS CG8565 343 Uw computer instellen Deze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-apparatuur, zoals de externe monitor, het toetsenbord, de muis en stroomkabel aan uw computer. Een externe monitor verbinden Gebruik de ASUS grafische kaart (alleen op geselecteerde modellen) Verbind uw monitor via de display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart. Ga als volgt te werk om met een ASUS grafische kaart een externe monitor te verbinden: 1. Verbind uw monitor via een display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart. 2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact. De display-uitvoerpoorten op de ASUS grafische kaart kunnen bij de verschillende modellen anders zijn. Nederlands 344 Hoofdstuk 1: Aan de slag De onboard display-uitvoerpoorten gebruiken Verbind uw monitor met de onboard display-uitvoerpoort. Ga als volgt te werk om een externe monitor via de onboard display-uitvoerpoorten aan te sluiten: Sluit op het achterpaneel van uw computer een VGA-monitor aan op de VGA-poort, of een DVI-D-monitor op de DVI-D-poort, of een HDMI-monitor op de HDMI-poort. 2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact. Nederlands 1. • Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op een display-uitvoerpoort op de grafische kaart aan. • Raadpleeg Meerdere externe monitors aansluiten in Hoofdstuk 3 van deze gebruikershandleiding voor details over hoe meerdere externe monitors op uw computer aan te sluiten. ASUS CG8565 345 Een USB-toetsenbord en een USB-muis aansluiten Sluit op het achterpaneel van uw computer een USB-toetsenbord en een USB-muis op de USB-poorten aan. De stroomkabel verbinden Sluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron. Nederlands 346 Hoofdstuk 1: Aan de slag Uw computer AAN/UIT-schakelen Deze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw computer hebt opgezet. Uw computer AAN-schakelen Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen: 1. Schakel uw monitor AAN. 2. Zet de voedingsschakelaar AAN en druk vervolgens op de voedingsknop op uw computer. Aan-/uit-knop E-SATA 3. Wacht tot het besturingsysteem automatisch wordt geladen. Uw computer UIT-schakelen Ga als volgt te werk om uw computer UIT te schakelen: 1. Sluit alle werkende applicaties. 2. Klik 3. Klik op ASUS CG8565 om het besturingssysteem te sluiten. Nederlands op het Windows®-bureaublad. 347 Nederlands 348 Hoofdstuk 1: Aan de slag Hoofdstuk 2 Windows® 7 gebruiken De eerste keer opstarten Wanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks schermen die u begeleiden bij de configuratie van de basisinstellingen van het besturingsysteem van uw Windows®7. Om voor de eerste keer op te starten: 1. Zet uw computer aan. Wacht enkele minuten totdat het scherm Set Up Windows (Windows installeren) verschijnt. 2. Selecteer van het vervolgkeuzelijst uw taal. Klik op Next (Volgende). 3. Selecteer van de vervolgkeuzelijsten uw Country or region (Land of regio), Time and currency (Tijd en valuta) en Keyboard layout (Toetsenbordindeling). Klik op Next (Volgende). 4. Typ unieke namen voor de user name (gebruikersnaam) en computer name (computernaam). Klik op Next (Volgende). 5. Typ de nodige informatie om uw wachtwoord in te stellen en klik daarna op Next (Volgende). U mag ook op Next (Volgende) klikken om, zonder enige informatie in te voeren, deze stap over te slaan. 6. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Vink I accept the license terms (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan en klik op Next (Volgende). 7. Selecteer Use recommended settings (Aanbevolen instellingen gebruiken) of Install important updates only (Alleen belangrijke updates installeren) om de beveiligingsinstellingen voor uw computer in te stellen. Selecteer Ask me later (Vraag me later) om deze stap over te slaan. 8. Controleer uw datum- en tijdinstellingen. Klik op Next (Volgende). Het systeem laadt de nieuwe instellingen en start opnieuw. U mag nu uw computer beginnen te gebruiken. ASUS CG8565 Nederlands Raadpleeg de paragraaf Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen in dit hoofdstuk als u later voor uw account een wachtwoord wilt instellen. 349 Windows® 7-bureaublad gebruiken Klik op de pictogram Start Windows® 7. > Help en Ondersteuning voor meer informatie over Het startmenu gebruiken Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support (Help en ondersteuning) meer informatie over Windows 7. Items vanaf het startmenu lanceren Ga als volgt te werk om items vanaf het startmenu te lanceren: 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start 2. Selecteer vanaf het Startmenu het item dat u wilt lanceren. . U kunt programma's die u continu op het startmenu wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details. Het item Om te beginnen gebruiken Het item Getting Started (Om te beginnen) op het startmenu bevat enkele basistaken zoals Windows® verpersoonlijken, nieuwe gebruikers toevoegen, bestanden overdragen. Hiermee wordt u geholpen om bekend te raken met het gebruik van Windows® 7. Ga als volgt te werk om het item Om te beginnen te gebruiken: 1. 2. 3. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start om het startmenu te lanceren. Selecteer Getting Started (Om te beginnen). De lijst beschikbare taken verschijnt. Selecteer de taak die u wilt uitvoeren. De takenbalk gebruiken Nederlands Met de takenbalk kunt u programma's en items die op uw computer zijn geïnstalleerd, lanceren en beheren. Van de takenbalk een programma lanceren Ga als volgt te werk om van de takenbalk een programma te lanceren: • Klik op de Windows®-takenbalk op een pictogram om het te lanceren. Klik opnieuw op de pictogram om het programma te verbergen. U kunt programma's die u continu op te takenbalk wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details. 350 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruiken Items op de Jump Lists vastpinnen Als u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram klikt, biedt een jump list u snelle toegang tot de aan de programma's of items verwante koppelingen. U kunt items, zoals favoriete websites, vaak bezochte mappen of stations, of onlangs afgespeelde mediabestanden op de jump list vastpinnen. Ga als volgt te werk om items op de jump list vast te pinnen: 1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk. 2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Pin to this list (Aan deze lijst vastpinnen). Vastgepinde items van de jump list verwijderen Ga als volgt te werk om vastgepinde items van de jump list te verwijderen: 1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk. 2. Klik vanuit de jump list met de rechtermuisknop op het item dat u wilt vastpinnen en selecteer dan Unpin from this list (Van deze lijst verwijderen). Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen Ga als volgt te werk om programma's op het startmenu of de takenbalk vast te pinnen: 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start 2. Klik met de rechtermuisknop op het item dat u op het startmenu of de takenbalk wilt vastpinnen. om het startmenu te lanceren. 3. Selecteer Pin to Taskbar (Aan takenbalk vastpinnen) of Pin to Start menu (Aan startmenu vastpinnen). U kunt ook met de rechtermuisknop op de takenbalk op het pictogram van een actief programma klikken en dan Pin this program to taskbar (Dit programma aan takenbalk vastpinnen) selecteren. Programma's van het startmenu verwijderen 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start lanceren. om het startmenu te 2. Klik vanuit het startmenu met de rechtermuisknop op het item dat u wilt verwijderen en selecteer dan Remove from this list (Van deze lijst verwijderen). Nederlands Ga als volgt te werk om programma's van het startmenu te verwijderen: Programma's van de takenbalk verwijderen Ga als volgt te werk om programma's van de takenbalk te verwijderen: 1. Klik vanuit de takenbalk met de rechtermuisknop op het item dat u van de takenbalk wilt verwijderen en selecteer dan Unpin this program from taskbar (Dit programma van takenbalk verwijderen). ASUS CG8565 351 Het systeemvak gebruiken Het systeemvak toont standaard deze drie pictogrammen: Notificatie Actiecentrum Klik op deze pictogram om alle waarschuwingsberichten/-notificaties weer te geven en om het Windows® Actiecentrum te lanceren. Netwerkverbinding Deze pictogram geeft de verbindingstatus en signaalsterkte van de bedrade of draadloze netwerkverbinding weer. Volume Klik op deze pictogram om het volume af te stellen. Een waarschuwingsnotificatie weergeven Ga als volgt te werk om een waarschuwingsnotificatie weer te geven: • Klik op de pictogram Notificatie en klik daarna op het bericht om het te openen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Windows® Actiecentrum gebruiken voor meer details. Pictogrammen en notificaties aanpassen U kunt ervoor kiezen om op de takenbalk of in het notificatiegebied de pictogrammen en notificaties weer te geven of te verbergen. Ga als volgt te werk om pictogrammen en notificaties aan te passen: Nederlands 1. Klik vanuit het notificatiegebied op de pictogram met de pijl . 2. Klik op Customize (Aanpassen). 3. Selecteer vanuit de vervolgkeuzelijst de gedragsvormen van de pictogrammen of items die u wilt aanpassen. Uw bestanden en mappen beheren Windows® Verkenner gebruiken Met Windows® Verkenner kunt u uw bestanden en mappen weergeven, beheren en organiseren. Windows® Verkenner lanceren Ga als volgt te werk om Windows Verkenner te lanceren: 352 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start lanceren. 2. Klik op Computer om Windows Verkenner te lanceren. om het startmenu te Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruiken Bestanden en mappen verkennen Ga als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Blader vanuit het navigatie- of weergavescherm naar de locatie van uw gegevens. 3. Klik vanuit de breadcrumb-balk op de pijl om de inhoud van het station of de map weer te geven. De weergave van bestand/map aanpassen Ga als volgt te werk om de weergave van bestand/map aan te passen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Selecteer vanuit het navigatiescherm op de locatie van uw gegevens. 3. Klik vanuit de werkbalk op de Weergavepictogram 4. Schuif vanuit het Weergavemenu de schuifbalk om te selecteren hoe u het bestand/de map weer te geven. . U kunt ook ergens op het weergavescherm met de rechtermuisknop klikken. Klik op View (Weergave) en selecteer het type weergave die u wilt. Uw bestanden rangschikken Ga als volgt te werk om uw bestanden te rangschikken: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik vanuit het veld Arrange by (Rangschikken op) om de vervolgkeuzelijst weer te geven. 3. Selecteer het type rangschikking van uw voorkeur. Uw bestanden sorteren 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm. 3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Sort by (Sorteren volgens) en selecteer dan het type sortering van uw voorkeur. Uw bestanden groeperen Ga als volgt te werk om uw bestanden te groeperen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm. 3. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Group by (Groeperen volgens) en selecteer dan het type groepering van uw voorkeur. ASUS CG8565 Nederlands Ga als volgt te werk om uw bestanden te sorteren: 353 Een nieuwe map toevoegen Ga als volgt te werk om een nieuwe map toe te voegen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik vanuit de werkbalk op New folder (Nieuwe map). 3. Typ een naam voor de nieuwe map. U kunt ook ergens op het Weergavescherm met de rechtermuisknop klikken en daarna op New (Nieuw) > Folder (Map) klikken. Een back-up van uw bestanden maken Een back-up instellen Ga als volgt te werk om een back-up in te stellen: 1. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Maintenance (Onderhoud) > Backup and Restore (Back-up en Herstellen). 2. Klik op Set up backup (Back-up instellen). Klik op Next (Volgende). 3. Selecteer de bestemming van uw back-up. Klik op Next (Volgende). 4. Selecteer Let Windows choose (recommended) (Laat Windows kiezen (aanbevolen)) of Let me choose as your backup mode (Laat mij als uw backupmodus kiezen). Als u Let Windows choose (Laat Windows kiezen) selecteert, maakt Windows geen back-up van uw programma's, FAT-geformatteerde bestanden, bestanden in de Prullenbak of tijdelijke bestanden die 1 GB of meer zijn. 5. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien. Uw systeem herstellen Nederlands 354 De functie Windows® Systeemherstel maakt een herstelpunt waar de systeeminstellingen van de computer op een bepaald tijdstip en bepaalde datum worden opgeslagen. Hiermee kunt u de systeeminstellingen van uw computer herstellen of veranderingen ongedaan maken, zonder uw persoonlijke gegevens te beïnvloeden. Ga als volgt te werk om uw systeem te herstellen: 1. Sluit alle werkende applicaties. 2. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Accessoires > System Tools (Systeemwerkset) > System Restore (Systeemherstel). 3. Volg de instructies op het scherm om het proces te voltooien. Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruiken Uw computer beschermen Windows® 7 Actiecentrum gebruiken Het Windows® 7 Actiecentrum biedt u waarschuwingsnotificaties, beveiligingsinformatie, informatie over systeemonderhoud en de optie om automatische problemen op te lossen en enkele algemene computerproblemen op te lossen. U kunt de notificaties aanpassen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de vorige paragraaf Pictogrammen en notificaties aanpassen voor meer details. Windows® 7 Actiecentrum lanceren Ga als volgt te werk om het Windows® 7 Actiecentrum te lanceren: 1. Klik op de Notificatiepictogram , en klik daarna op Open Action Center (Actiecentrum openen) om het Windows 7 Actiecentrum te lanceren. 2. Klik vanuit het Windows 7 Actiecentrum op de taak die u wilt uitvoeren. Windows® Update gebruiken Met Windows Update kunt u de nieuwste updates controleren en installeren om de beveiliging en prestaties van uw computer te verbeteren. Windows® Update lanceren Ga als volgt te werk om Windows® Update te lanceren: 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram Start lanceren. om het startmenu te 2. Selecteer All Programs (Alle programma's) > Windows Update. 3. Klik vanaf het scherm Windows Update op de taak die u wilt uitvoeren. Een gebruikersaccount en wachtwoord instellen Een gebruikersaccount instellen Ga als volgt te werk om een gebruikersaccount in te stellen: 1. Klik vanaf de Windows®-takenbalk op > Getting Started (Om te beginnen) > Add new users (Nieuwe gebruikers toevoegen). 2. Selecteer Manage another account (Een andere account beheren). 3. Selecteer Create a new account (Een nieuwe account maken). 4. Typ de naam van de nieuwe gebruiker. 5. Selecteer Standard user (Standaardgebruiker) of Administrator (Beheerder) al gebruikerstype. 6. Wanneer voltooid, klikt u op Create Account (Account maken). ASUS CG8565 Nederlands Voor mensen die uw computer zullen gebruiken, kunt u gebruikersaccounts en wachtwoorden maken. 355 Een gebruikerswachtwoord instellen Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen: 1. Selecteerde gebruiker waarvoor u een wachtwoord wilt instellen. 2. Selecteer Create a password (Een wachtwoord maken). 3. Typ een wachtwoord en bevestig deze. Typ een hint voor uw wachtwoord. 4. Klik op Create password (Wachtwoord maken) als u klaar bent. De antivirus-software activeren Trend Micro Internet Security wordt vooraf op uw computer geïnstalleerd. Dit is een antivirussoftware van een derde partij die uw computer tegen virusaanvallen beschermt. Het wordt afzonderlijk gekocht. Na activering hebt u een proefperiode van 60 dagen. Ga als volgt te werk om Trend Micro Internet Security te activeren: 1. Activeer de applicatie Trend Micro Internet Security. 2. Lees aandachtig de licentievoorwaarden. Klik op Agree & Activate (Akkoord & Activeren). 3. Voer uw e-mailadres in en selecteer uw locatie. Klik op Next (Volgende). 4. Klik op Voltooien om de activering te voltooien. Hulp en ondersteuning voor Windows® krijgen Windows® Help en ondersteuning bieden u richtlijnen en antwoorden voor het gebruik van de applicaties in het Windows® 7-platform. Klik, om Windows® Help en ondersteuning te lanceren, op ondersteuning). > Help and Support (Help en Zorg dat u met het internet bent verbonden om de nieuwste Windows ® online help te krijgen. Nederlands 356 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruiken Hoofdstuk 3 Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluiten Deze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-poorten op de voor- en achterpanelen. Met de USBpoorten kunt u USB-apparaten, zoals opslagapparaten, aansluiten. Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat aan te sluiten: • Plaats het USB-opslagapparaat in uw computer. Voorpaneel Achterpaneel 1. Klik op in het systeemvak van Windows op uw computer en klik vervolgens op Eject USB2.0 FlashDisk (USB2.0 FlashDisk uitwerpen) of Eject USB3.0 FlashDisk (USB3.0 FlashDisk uitwerpen) als u het USB3.0-flashstation of USB3.0-compatibele apparaten gebruikt. 2. Als het bericht Safe to Remove Hardware (Veilig om hardware te verwijderen) verschijnt, verwijdert u het USB-opslagapparaat van uw computer. Nederlands Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat te verwijderen: NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gegevens worden overgedragen. Dit kan namelijk gegevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken. ASUS CG8565 357 Microfoon en luidsprekers aansluiten Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als achterpaneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het achterpaneel en hiermee kunt u stereoluidsprekers met 2, 4, 6, en 8 kanalen aansluiten. Koptelefoon en mic aansluiten Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten Nederlands 358 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten Luidsprekers met 8 kanalen aansluiten Nederlands 360 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten Meerdere externe schermen aansluiten Uw desktop PC kan met VGA-, HDMI- of DVI-poorten komen en laat u meerdere externe schermen aansluiten. Als in uw computer een grafische kaart is geïnstalleerd, sluit u de schermen op de uitvoerpoorten van de grafische kaart aan. Meerdere schermen instellen Als u meerdere schermen gebruikt, kunt u weergavemodi instellen. U kunt het aanvullende scherm als duplicaat van uw hoofdscherm gebruiken, of als uitbreiding ervan om uw Windows desktop te vergroten. 1. Schakel uw computer uit. 2. Verbind de twee schermen met uw computer en verbindt de stroomkabels van de schermen. Raadpleeg in Hoofdstuk 1 de paragraaf Uw computer instellen voor details over op uw computer een monitor aan te sluiten. Bij sommige grafische kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdscherm is ingesteld, tijdens POST weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows. ASUS CG8565 Nederlands Ga als volgt te werk om meerdere schermen in te stellen: 361 3. Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution (Schermresolutie) te openen: • Klik op > Control Panel (Configuratiescherm) > Appearance and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen). 5. Nederlands 362 Zet uw computer aan. 4. 6. • Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als het pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen). Selecteer van de vervolgkeuzelijst Multiple displays: (Meerdere schermen:) de weergavemodus. • Deze schermen dupliceren: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als een duplicaat van uw hoofdscherm te gebruiken. • Deze schermen uitbreiden: Selecteer deze optie om het aanvullende scherm als uitbreidingsscherm te gebruiken. Dit vergroot de ruimte op uw bureaublad. • Bureaublad maar op 1 / 2 tonen: Selecteer deze optie om het scherm alleen op scherm 1 of scherm 2 weer te geven. • Dit scherm verwijderen: Selecteer deze opties om het geselecteerde scherm te verwijderen. Klik op Apply (Toepassen) of op OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht op Keep Changes (Wijzigingen bewaren). Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten Een HDTV aansluiten Sluit op de HDMI-poort van uw computer een High Definition-tv (HDTV) aan. • Om de HDTV op de computer aan te sluiten, hebt u een HDMI-kabel nodig. De HDMIkabel is afzonderlijk verkrijgbaar. Nederlands • Voor de beste weergaveprestatie mag uw HDMI-kabel niet langer dan 15 meter zijn. ASUS CG8565 363 Nederlands 364 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten Hoofdstuk 4 Uw computer gebruiken Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC Als u uw Desktop PC gebruikt, is het belangrijk de juiste houding te bewaren om spanning op uw polsen, handen en andere gewrichten of spieren te vermijden. Deze paragraaf biedt u tips over hoe fysieke ongemakken en mogelijk letsel te vermijden terwijl u uw Desktop PC gebruikt en ervan geniet. Eye level tonaar the top Oogniveau deof the monitorvan screen bovenkant het computerscherm Foot rest 90˚ angles • Plaats uw werkstoel om te verzekeren dat uw ellebogen ter hoogte of iets boven het toetsenbord zijn om een comfortabele typhouding te verkrijgen. • Stel de hoogte van uw stoel af om te verzekeren dat uw knieën iets hoger zijn dan uw heupen om de achterkant van uw dijen te ontspannen. Indien nodig, dient u een voetsteun te gebruiken om de hoogte van uw knieën te verhogen. • Stel de rug van uw stoel zo af dat de basis van uw ruggengraat stevig wordt ondersteund en iets naar achteren wordt gebracht. • Zit rechtop met uw knieën, ellebogen en heupen in een hoek van ongeveer 90° terwijl u achter de computer zit. • Plaats het scherm recht voor u en draai de bovenkant van het computerscherm op oogniveau zodat uw ogen iets naar beneden zijn gericht. • Houd de muis naast het toetsenbord en, indien nodig, gebruik een polssteun ter ondersteuning om tijdens het typen de druk van uw polsen te halen. • Gebruik uw Desktop PC in een goed verlichte ruimte en houdt het uit de buurt van bronnen die glinsteren, zoals ramen of rechtstreeks zonlicht. • Neem regelmatig kleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC. ASUS CG8565 Nederlands Ga als volgt te werk om de juiste houding te behouden: 365 De geheugenkaartlezer gebruiken Digitale camera's en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om digitale foto's of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het voorpaneel van uw systeem kunt u van en naar verschillende geheugenkaartstations lezen en schrijven. Ga als volgt te werk om de geheugenkaart te gebruiken: 1. Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf. • Een geheugenkaart is gesleuteld zodat het in maar één richting past. Om schade aan de kaart te vermijden, mag u een kaart NIET in een sleuf forceren. • U kunt de media in één of meer kaartsleuven plaatsen en elke media onafhankelijk gebruiken. Plaats per keer maar één geheugenkaart in een sleuf. 2. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor toegang tot uw bestanden. Nederlands • Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows® 7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van de geheugenkaart om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen. • Elke kaartsleuf heeft zijn eigen stationspictogram die op het scherm Computer wordt weergegeven. • De LED van de geheugenkaartlezer brandt en knippert terwijl van en naar de geheugenkaart de gegevens worden gelezen of geschreven. 3. Wanneer voltooid, klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram van het geheugenkaartstation op het scherm Computer. Daarna klikt u op Eject (Uitwerpen) en verwijdert u de kaart. Verwijder kaarten nooit tijdens of direct na het lezen, kopiëren, formatteren of verwijderen van gegevens op de kaart, anders kan zich gegevensverlies voordoen. Om gegevensverlies te voorkomen, gebruikt u in het Windows-notificatiegebied de optie "Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen" voordat u de geheugenkaart verwijdert. 366 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken Het optisch station gebruiken Een optische schijf plaatsen Ga als volgt te werk om een optische schijf te plaatsen: 1. Druk op de knop PUSH terwijl het systeem is ingeschakeld. 2. Druk op de uitwerpknop onder de klep van de stationssleuf om de lade te openen. 3. Plaats de schijf in het optische station met het label naar boven gericht. 4. Duw de lade om het te sluiten. 5. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor toegang tot uw bestanden. Als AutoPlay NIET op uw computer is ingeschakeld, klikt u op de takenbalk op de knop Windows® 7 Start en klikt u op Computer. Daarna dubbelklikt u op de pictogram van het cd/dvd-station om toegang tot de gegevens op de schijf te nemen. Een optische schijf verwijderen 1. 2. Terwijl het systeem aan is, moet u één van het volgende doen om de lade uit te werpen: • Druk onder de stationlade op de uitwerpknop. • Druk met de rechtermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station op het scherm Computer en klik daarna op Eject (Uitwerpen). Nederlands Ga als volgt te werk om een optische schijf te verwijderen: Verwijder de schijf uit het schijfstation. ASUS CG8565 367 Het ASUS ROG U9N gametoetsenbord gebruiken Uw CG8565 Essentio Desktop PC wordt geleverd met het ASUS ROG U9N gametoetsenbord voor een optimale spelervaring. Raadpleeg het hoofdstuk Inhoud verpakking voor de inhoud van de verpakking van het ASUS ROG U9N gametoetsenbord. Het ASUS ROG U9N gametoetsenbord installeren 1. Gebruik de bijgeleverde PS/2-naar-USB-adapter om uw speltoetsenbord aan te sluiten op de USB 2.0-poort van uw computer. . Lijn de polssteun uit en stop deze in de polssteunsleuven (A) van het gametoetsenbord. Gebruik beide duimen om de polssteun omlaag te drukken tot deze op zijn plaats klikt (B). Nederlands A 3. 368 B Start uw computer opnieuw op. Windows® installeert automatisch alle benodigde stuurprogramma’s voor uw toetsenbord. Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken De ASUS GX900 gamemuis gebruiken Uw CG8565 Essentio Desktop PC wordt geleverd met het ASUS GX900 gamemuis voor een intense gamebesturing. Raadpleeg het hoofdstuk Inhoud verpakking voor de inhoud van de verpakking van het ASUS ROG U9N gametoetsenbord. De ASUS GX900 gamemuis is voorzien van een linkerknop, een rechterknop, een scrollwiel, twee zijknoppen, een DPI-knop en een speciaal ontworpen knop voor het schakelen van profielen. 1 Linkerknop 3 4 5 6 Scrollwiel 2 Rechterknop DPI-schakelaar Profielschakelknop/profielindicator LED DPI-indicator** Toetsen Beschrijving 8 Knop IE Volgende 7 9 10 11 12 GX900-logo Knop IE Vorige Muisvoet Muisvoet en lasersensor met twee ogen Gewicht voet (5 x 4,5 g blokken)*** Nederlands Toetsen Beschrijving ***Om het muisgewicht aan te passen, voegt u gewichtblokken toe of neemt u er weg. ASUS CG8565 369 *LED-indicaties profielschakelaar LED-kleuren Indicaties Geen Groen Rood Oranje Normaal profiel Profiel 1 Profiel 2 Profiel 3 **LED-indicaties DPI-schakelaar LED-kleuren Indicaties 2 4 DPI-niveau 1 DPI-niveau 2 Het programma starten De bijgeleverde ondersteunings-cd bevat een speciaal ontworpen programma waarmee u de ASUS GX900-gamemuis kunt instellen zodat u kunt genieten van al zijn functies. Plaats de ondersteunings-cd in het optische station en volg de instructies op het scherm om het programma te starten. Als Autorun NIET is ingeschakeld op uw computer, bladert u door de inhoud van de ondersteunings-cd om het bestand GX900.exe te zoeken. Dubbelklik op het bestand GX900.exe om het programma te starten. De ASUS GX900 gamemuis instellen Controleer of de gamemuis is aangesloten op de USB-poort van uw computer. Het programma detecteert automatisch de muis en toont het hoofdmenu. Nederlands 370 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken Hoofdmenu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Beschrijving Klik op elk tabblad om het geselecteerde profielmenu weer te geven. Toont het profielpictogram om de profielmenu’s 1-3 te configureren. Klik om de DPI-configuratie opnieuw in te stellen naar de eerder opgeslagen instellingen. Sleep de schuifregelaar om de DPI-waarde voor elk niveau aan te passen. Klik om de knopinstellingen opnieuw in te stellen naar de vorige instellingen Klik om de verschillende kleurindicators van het profiel en hun status weer te geven. Klik om het opgeslagen profiel te laden naar uw muis. Klik om de huidige profielinstellingen op te slaan naar uw harde schijf. Klik om alle muisinstellingen opnieuw in te stellen naar de standaard fabrieksinstellingen. Klik om de instellingen die u hebt opgegeven, op te slaan. Klik om de instellingen die u hebt opgegeven, op te slaan en het programma af te sluiten. Nederlands Items Elk profiel biedt twee DPI-niveaus. Twee LED’s van de DPI-schakelaar lichten op om aan te geven dat u Niveau 1 gebruikt en vier LED’s lichten op om aan te geven dat u Niveau 2 gebruikt. ASUS CG8565 371 Profiel 1 menu Items 1 2 3 Nederlands 4 Beschrijving Klik om het menu Edit (Bewerken) te openen en de profielnaam en het profielpictogram te wijzigen. Voer de gewenste profielnaam in. Klik om het afbeeldingsbestand te zoeken dat u als het profielpictogram wilt gebruiken. Selecteer de functie voor elke knop/actie in de vervolgkeuzelijst *Raadpleeg de onderstaande tabel voor meer informatie. Functies Beschrijving Knop R Functie rechtermuisknop Knop L Knop M IE Vorige IE Volgende 372 Functie linkermuisknop Functie middelste muisknop Functie knop IE Vorige Indien dit geselecteerd is, drukt u op de knop om terug te keren naar de vorige pagina. Functie knop IE Volgende Indien dit geselecteerd is, drukt u op de knop om naar de volgende pagina te gaan. Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken Functies Beschrijving Druk op de knop om een toetsaanslag of een reeks toetsaanslagen uit te voeren. Druk op de knop om een opdracht of een reeks opdrachten uit Macro te voeren die u kunt bewerken via het menu Edit Macro (Macro bewerken). Zie Het menu Macro voor meer informatie. Druk op de knop om een script uit te voeren dat u kunt Script #1-6 bewerken via het menu Edit Script (Script bewerken). Zie Het menu Edit Script (Script bewerken) voor meer informatie. DPI [+] Druk op knop om de DPI-waarde te verhogen. DPI [-] Druk op knop om de DPI-waarde te verlagen. DPI-niveau 1/2 Druk op knop om het DPI-niveau 1/2 te gebruiken. Profielschakelaar Functie knop Profielschakelaar. Normaal profiel Druk op de knop om het normale profiel te gebruiken. Gebruikersprofiel Druk op knop om het aangepaste profiel 1/2/3 te gebruiken. 1/2/3 Toetsenbord Deze functie werkt alleen voor Microsoft® Officetoepassingen onder de besturingssystemen Windows® 7/Vista. Druk op de knop om snel te vuren in een “klik om aan te Snel vuren (muis) vallen”-game. Dit is hetzelfde als drie keer klikken met de linkermuisknop. Druk op de knop om snel te vuren in een game door de Snel vuren (toets) spatiebalk in te drukken om aan te vallen. Dit is hetzelfde als drie keer drukken op de spatiebalk. Webbrowser Druk op de knop om uw standaard webbrowser te starten. E-mail Druk op de knop om de standaard e-mailtoepassing te starten. Mediaspeler Druk op de knop om uw standaard mediaspeler te starten. Afspelen/ Pauzeren Deze knoppen worden knoppen voor de weergavebediening in Stop een actieve mediaspeler. Volgend nummer Vorig nummer Volume hoger/ Druk op de knop om het systeemvolume te verhogen/verlagen. lager Druk op de knop om het dempen van het volume in/uit te Dempen schakelen. Rekenmachine Druk op deze knop om de rekenmachinetoepassing te starten. Deze computer Druk op de knop om het venster Deze computer te openen. Selecteer dit item om de geselecteerde knop van de muis te Uitgeschakeld deactiveren. ASUS CG8565 Nederlands Wiel (links/rechts) Druk op de knop om naar links/rechts te schuiven, zoals een kantelwiel. 373 Het menu Edit Macro (Macro bewerken) Functies Nederlands 374 Beschrijving Macro bewerken Klik om het menu Edit Macro (Macro bewerken) te openen. Schakel dit item in om de tijd tussen het indrukken en loslaten van een Timing knop te registreren. (Standaard: 12 milliseconden) Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt de nieuwe instructie Invoegen ingevoegd voor de geselecteerde instructie. Anders krijgt elke nieuwe instructie de eerste prioriteit. Start* Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te starten. Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te Stop stoppen. Wissen Klik om alle opgeslagen instructies te wissen. Omhoog/omlaag Klik om de geselecteerde instructie omhoog/omlaag te verplaatsen. verplaatsen Tijd Wanneer Timing is uitgeschakeld, zal de vertragingstijd van alle acties instructiecyclus de waarde zijn die u kiest in de vervolgkeuzelijst. Stelt de macro in die moet worden uitgevoerd met één klik en die moet Lus worden gestopt wanneer opnieuw wordt geklikt. Vuren Stelt de macro in om eenmaal te worden uitgevoerd in één klik. Stelt de macro in om te worden uitgevoerd wanneer u de knop Blijven vuren ingedrukt houdt en stopt wanneer u de knop loslaat. Exporteren Klik om de huidige macro op te slaan naar uw harde schijf. Importeren Klik om een macro te laden van uw harde schijf. Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken Edit Script menu Beschrijving Script bewerken Klik om het menu Edit Script (Script bewerken) te openen. Schakel dit item in om de tijd tussen het indrukken en loslaten van een Timing knop te registreren. (Standaard: 12 milliseconden) Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt de nieuwe instructie Invoegen ingevoegd voor de geselecteerde instructie. Anders krijgt elke nieuwe instructie de eerste prioriteit. Start* Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te starten. Klik om de registratie van de toetsaanslagen en/of muisacties te Stop stoppen. Wissen Klik om alle opgeslagen instructies te wissen. Omhoog/omlaag Klik om de geselecteerde instructie omhoog/omlaag te verplaatsen. verplaatsen Tijd Wanneer Timing is uitgeschakeld, zal de vertragingstijd van alle acties instructiecyclus de waarde zijn die u kiest in de vervolgkeuzelijst. Stelt het script in dat moet worden uitgevoerd met één klik en die moet Lus worden gestopt wanneer opnieuw wordt geklikt. Vuren Stelt het script in om eenmaal te worden uitgevoerd in één klik. Stelt het script in om te worden uitgevoerd wanneer u de knop ingedrukt Blijven vuren houdt en stopt wanneer u de knop loslaat. Exporteren Klik om de huidige macro op te slaan naar uw harde schijf. Importeren Klik om een macro te laden van uw harde schijf. ASUS CG8565 Nederlands Functies 375 Nederlands 376 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken Hoofdstuk 5 Verbinden met het Internet Bekabelde verbinding Gebruik een RJ-45-kabel om uw computer met een DSL/kabelmodem of een local area network (LAN-netwerk) te verbinden. Via een DSL/kabelmodem verbinden Ga als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden: 1. Stel uw DSL/kabelmodem in. Raadpleeg de documentatie die met uw DSL/kabelmodem wordt geleverd. 2. Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met een DSL/kabelmodem. Nederlands Modem RJ-45-kabel 3. Schakel de DSL/kabelmodem en uw computer in. 4. Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding. Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding. ASUS CG8565 377 Verbinden via het local area network (LAN-netwerk) Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden: 1. Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN. RJ-45-kabel 2. Zet uw computer aan. 3. Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding. LAN Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding. Nederlands 378 Hoofdstuk 5: Verbinden met het Internet Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken De ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket opgenomen. U kunt deze zelf branden. Raadpleeg Recovering your system (Uw systeem herstellen) voor details. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II is een één-in-alles-interface die uit diverse ASUS-hulpprogramma's bestaat en waarmee gebruikers deze hulpprogramma's gelijktijdig kunnen lanceren en gebruiken. ASUS AI Suite II installeren Ga als volgt te werk om Al Suite II te installeren: 1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het tabblad voor installatie van de stuurprogramma's verschijnt als op uw computer de functie Autorun is ingeschakeld. 2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Suite II. 3. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. ASUS AI Suite II gebruiken De Al Suite II start automatisch als u het Windows®-besturingsysteem (OS) ingaat. Het pictogram van de AI Suite II icon verschijnt in het Windows®-notificatiegebied. Klik op de pictogram om de hoofdmenubalk van de Al Suite II te openen. Klik om de systeeminformatie te tonen Klik om de interface-instellingen aan te passen Klik om het moederbord BIOS bij te werken Klik om sensors of CPUfrequentie te controleren Klik hier om een hulpprogramma te selecteren ASUS CG8565 379 Nederlands Klik op elke knip om een hulpprogramma te selecteren en te lanceren, om het systeem te controleren, om de moederbord-BIOS bij te werken, om de systeeminformatie weer te geven en om de instellingen van de Al Suite II aan te passen. Extra Het menu Tool (Extra) bevat de panelen DIGI+ VRM, EPU, Probe II, Sensor Recorder en Ai Charger+. DIGI+ VRM starten en configureren Met ASUS DIGI+ VRM kunt u de VRM-spanning en frequentiemodulatie aanpassen voor meer betrouwbaarheid en stabiliteit. Dit biedt ook de hoogste vermogensefficiëntie waarbij minder warmte wordt gegenereerd zodat de levensduur van de component wordt verlengd en vermogensverlies wordt geminimaliseerd. DIGI+ VRM starten: Klik in de hoofdmenubalk van AI Suite II op Tool (Extra) > DIGI+ VRM. • 6 1 Helpbestanden toepassing 2 7 3 4 Alle wijzigingen ongedaan maken zonder ze toe te passen 5 Alle wijzigingen onmiddellijk toepassen Functie Nederlands 380 Functiebeschrijving 1 DIGI+VRM kalibratie laadlijn Door een hogere laadlijnkalibratie kunt u een hogere spanning en goede overklokprestaties bereiken, maar de thermische omstandigheden van de CPU en VRM versterken. 2 Beveiliging CPU-stroomcapaciteit DIGI+ VRM Beveiliging CPU-stroomcapaciteit DIGI+ VRM biedt een groter totaal stroombereik voor overklokken. Een hogere waarde-instelling krijgt een hogere toelevering van VRM-stroomverbruik. 3 DIGI+VRM-frequentie Het schakelen van de frequentie zal de tijdelijke respons van de VRM en de warmte van de component beïnvloeden. Een hogere frequentie krijgt een snellere tijdelijke respons. Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Functie Functiebeschrijving 4 DIGI+ VRM-fasebeheer Verhoog het fasenummer onder de zware systeembelasting voor een betere stroomvoorziening en betere thermische prestaties. Verlaag het fasenummer onder een lichte systeembelasting om de VRM-efficiëntie te verhogen. 5 DIGI+VRM Duty Control (DIGI+VRM bedrijfsbesturing) DIGI+VRM Duty Control (DIGI+VRM bedrijfsbesturing) past de huidige VRM-fase en de thermische omstandigheden van elke fasecomponent aan. 6 Kalibratie iGPU laadlijn Hogere laadlijn-kalibratie biedt een groter totaal vermogensbereik voor overklokken. Een hogere waarde-instelling krijgt een hogere toelevering van VRM-stroomverbruik. 7 iGPU-stroomcapaciteit Beveiliging iGPU-stroomcapaciteit biedt een groter totaal stroombereik voor overklokken. Een hogere waarde brengt een breder totaal vermogensbereik en breidt tegelijk het frequentiebereik voor het overklokken uit. System Level Up (Systeemniveau omhoog) Nederlands Met System Level Up (Systeemniveau omhoog) kunt u het systeem overklokken in de Windows®-omgeving met de profielinstellingen. Om System Level up (Systeemniveau omhoog) te starten, klikt u op Tool (Extra) > System Level Up (Systeemniveau omhoog) op de AI Suite II-menubalk. ASUS CG8565 381 Bij het instellen van de functies, moet u de sneltoetsen voor de profieluitwisseling System level up (Systeemniveau omhoog) toewijzen. U kunt de instellingen voor de sneltoetsen handmatig aanpassen. Raadpleeg de onderstaande afbeelding voor details. Pas System Level Up (Systeemniveau omhoog) aan via twee methoden: BIOS Klik in het BIOS Setup-programma op AI Tweaker > System Level Up (Systeemniveau omhoog) en selecteer uw gewenste optie. OC-knop Druk op de OC-knop in de linkerbovenhoek van het voorpaneel. Nederlands 382 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Probe II Probe II is een hulpprogramma dat de vitale componenten van de computer controleert en enige problemen met deze componenten detecteert en u hierover waarschuwt. Probe II voelt ondermeer ventilatorrotaties, CPU-temperatuur en systeemspanningen. Met dit hulpprogramma bent u verzekerd dat uw computer altijd in een gezonde bedrijfsconditie is. Probe II lanceren Na van de ondersteunings-dvd Al Suite II te installeren, lanceert u de Probe II door op de hoofdmenubalk van de Al Suite II op Tool (Extra) > Probe II te klikken. Probe II configureren Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventilatorsnelheid) om de sensors te activeren of om de drempelwaarden van de sensors bij te stellen. Met het tabblad Preference (Voorkeur) kunt u de tijdsinterval van de waarschuwingen van de sensors aanpassen, of de temperatuurseenheid wijzigen. Laadt uw opgeslagen configuratie ASUS CG8565 Laadt de standaard drempelwaarden voor elke sensor Past uw wijzigingen toe Nederlands Slaat uw configuratie op 383 Sensor Recorder Met Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in de systeemspanning, temperatuur en ventilatorsnelheid controleren en de wijzigingen opnemen. Sensor Recorder lanceren Na van de ondersteunings-dvd AI Suite II te installeren, klikt u op Tool (Extra) > Sensor Recorder op de hoofdmenubalk van AI Suite II om PC Probe te lanceren. Sensor Recorder configureren Klik op de tabbladen Voltage/Temperature/Fan Speed (Spanning/Temperatuur/Ventilatorsnelheid) en selecteer de sensors die u wilt controleren. Met het tabblad History Record (Historie-opname) kunt u de wijzignigen in de sensors die u hebt ingeschakeld, opnemen. Selecteer de sensors die u wilt controleren. Sleep om gedurende een bepaalde tijdsperiode de status weer te geven Klik om naar de standaardmodus terug te keren Klik om de Y-as in/uit te zoomen Klik om de X-as in/uit te zoomen Nederlands 384 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken BT GO! BT GO! verbindt een Bluetooth-apparaat met het moederbord via een Bluetooth-verbinding voor bestandsoverdracht, bestandssynchronisatie, muziekweergave, persoonlijke beheer en meerdere externe functies. BT GO! starten Om BT GO! te starten, klikt u op Tool (Extra) > BT GO! in de AI Suite II-hoofdmenubalk. BT GO! gebruiken Apparaatlijst Functielijst Licht op wanneer de functie is ingeschakeld Klik om het overeenkomende deelvenster aan de rechterzijde weer te geven • Klik op en om te bladeren door de apparaatlijst en de functielijst. Klik op een van de apparaatpictogrammen om het Bluetooth-apparaat te selecteren. BT GO! zoekt automatisch de ondersteunde functies voor het geselecteerde apparaat. Klik op een van de apparaat-/functiepictogrammen om een verbinding te maken met het geselecteerde apparaat en de geselecteerde functie in/uit te schakelen. Functies Opnemen en verzenden BT-overdracht Mapsynchronisatie Beschrijving Hiermee kunt u een schermopname maken en deze naar het verbonden Bluetooth-apparaat verzenden. Hiermee kunt u de bestanden die zijn opgeslagen op het Bluetooth-hostapparaat delen met andere verbonden Bluetooth-apparaten. Hiermee kunt u de geselecteerde map synchroniseren tussen uw geselecteerd Bluetooth-apparaat en uw computer en een back-up maken van deze map. Persoonlijk beheer Hiermee kunt u de persoonlijke contacten en agendagegevens synchroniseren tussen het Bluetooth-apparaat en uw computer. BT naar net Hiermee krijgt uw computer toegang tot internet via het netwerk dat wordt gedeeld door het Bluetooth-apparaat. Muziekspeler Hiermee kunt u de geselecteerde muziekbestanden op uw computer afspelen met het Bluetooth-apparaat. ASUS CG8565 Nederlands • • 385 Ai Charger+ starten en configureren Ai Charger+ is een unieke en snel-ladende software waarmee u uw BC 1.1* mobiele apparaten drie keer sneller dan de standaard USB-apparaten** kunt opladen via de USB-poort van uw computer. • * Raadpleeg de fabrikant van uw USB-apparaat als dit de BC 1.1-functie volledig ondersteunt. • ** De werkelijke oplaadsnelheid kan verschillen afhankelijk van de voorwaarden van uw USB-apparaat. • Zorg dat u het USB-apparaat loskoppelt en opnieuw aansluiten nadat u Ai Charger+ hebt in- of uitgeschakeld om zeker te zijn van een normale oplaadfunctie. Om Ai Charger+ te starten, klikt u op Tool (Extra) > Ai Charger+ in de AI Suite IIhoofdmenubalk. Nederlands 386 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Scherm De sectie Monitor (Scherm) omvat de panelen Sensor en CPUfrenquentie. Sensor Het paneel Sensor geeft de huidige waarde van een systeemsensor weer, zoals ventilatorrotatie, CPU-temperatuur en spanningen. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Scherm) > Sensor om het paneel Sensor te lanceren. CPU-frequentie Het paneel CPU-frequentie geeft de huidige CPU-frequentie en CPU-gebruik weer. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Scherm) > CPU Frequency (CPUfrequentie) om het paneel CPU-frequentie te lanceren. Paneel Sensor Paneel CPU-frequentie Nederlands Bevindt zich in het rechterpaneel (gebied voor systeeminformatie) ASUS CG8565 387 Update Met de sectie Update kunt u de moederbord-BIOS bijwerken, evenals de BIOS-startlogo met de voor ASUS ontworpen hulpprogramma's voor bijwerken. ASUS update De ASUS Update is een hulpprogramma waarmee u de moederbord-BIOS in het Windows®-besturingsysteem kunt beheren, opslaan en bijwerken. Met het hulpprogramma ASUS Update kunt u de BIOS rechtstreeks vanaf de internet bijwerken, het nieuwste BIOS-bestand van het internet downloaden, de BIOS vanaf een bijgewerkt BIOSbestand bijwerken, het huidige BIOS-bestand opslaan of de informatie van de BIOS-versie weergeven. De BIOS via de internet bijwerken Ga als volgt te werk om de BIOS via de internet bij te werken: 1. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from Internet (Update BIOS van internet) en klik daarna op Next (Volgende). 2. Selecteer de dichtstbijzijnde ASUS FTPsite on netwerkverkeer te vermijden. Nederlands 388 3. Als u de functie voor BIOS-downgrade en de functie Automatische BIOS back-up wilt inschakelen, schakelt u op het scherm de keuzevakken voor de twee items in. Selecteer de BIOS-versie die u wilt downloaden. Klik op Next (Volgende). Als geen bijgewerkte versie wordt gedetecteerd, wordt het als het scherm op de rechterzijde weergegeven. Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken 4. 5. U kunt beslissen of u het BIOSstartlogo, wat de afbeelding is die tijdens de Power‑On Self-Tests (POST) op het scherm verschijnt, wilt veranderen. Klik op Yes (Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of op No (Nee) om door te gaan. Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien. De BIOS via een BIOS-bestand bijwerken 1. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from file (Update BIOS van bestand) en klik daarna op Next (Volgende). 2. Zoek via het scherm Open het BIOSbestand, klik op Open en klik op Next (Volgende). 3. U kunt beslissen of u het startlogo van de BIOS wilt wijzigen. Klik op Yes (Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of op No (Nee) om door te gaan. 4. Nederlands Ga als volgt te werk om de BIOS via een BIOS-bestand bij te werken: Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien. ASUS CG8565 389 Systeeminformatie De sectie Systeeminformatie geeft de informatie over het moederbord, de CPU en geheugensleuven weer. Nederlands 390 • Klik op het tabblad MB om de details van de fabrikant van het moederbord, de naam van het product, de versie en de BIOS weer te geven. • Klik op het tabblad CPU om de details op de processor en de Cache weer te geven. • Klik op het tabblad SPD en selecteer de geheugensleuf om de details op de geheugenmodule die op de overeenkomende sleuf zijn geïnstalleerd, weer te geven. MB CPU Memory Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Instellingen • Met Applicatie kunt u de applicatie selecteren die u wilt inschakelen. • Met Balk kunt u de balkinstellingen modificeren, • Met Weergave kunt u het contrast, de helderheid, de intensiteit, de tint en de gamma van de interface aanpassen. ASUS CG8565 Nederlands Met de sectie Instellingen kunt u de instellingen van de hoofdmenubalk en de weergave van de interface aanpassen. 391 ASUS AI Manager ASUS AI Manager is een hulpprogramma waarmee u snel een eenvoudig toegang tot regelmatig gebruikte applicaties krijgt. AI Manager installeren Ga als volgt te werk om Al Manager te installeren: 1. Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Als Autorun is ingeschakeld, verschijnt de Wizard installatie stuurprogramma's. Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe file in de map ASUS AI Manager op de ondersteunings-dvd. 2. Klik op het tabblad Utilities (Hulpprogramma's) en klik daarna op ASUS AI Manager. 3. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. Al Manager laceren Om de AI Manager vanaf het Windows®-bureaublad te lanceren, klikt u op Start > All Programs (Alle Programma's) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. De snelbalk van Al Manager verschijnt op het bureaublad. Na de applicatie te lanceren, verschijnt in de Windows®-takenbalk de pictogram van Al Manager. Klik met de rechtermuisknop op deze pictogram om tussen de snelbalk en het hoofdvenster te wisselen en om de Al Manager vanaf de snelbalk of takenbalk te lanceren. Nederlands 392 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Al Manager-snelbalk De Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureablad en laat u de ASUShulpprogramma's lanceren of de systeeminformatie eenvoudig weergeven. Klik op één van de tabbladen Hoofdmenu, Mijn favorieten, Ondersteuning of Informatie om de inhoud van de menu's weer te geven. Knop Afsluiten Naar hoofdvenster schakelen Aan werkbalk toevoegen Hoofdmenu Ondersteuning Mijn favorieten Informatie Klik op de knop Maximaliseren/herstellen om tussen volledig scherm en snelbalk te wisselen. Klik op de knop Minimaliseren om de Al Manager op de takenbalk te houden. Klik op de knop Sluiten om de AI Manager te sluiten. Hoofdmenu Het Hoofdmenu bevat drie hulpprogramma's: AI Disk (Al schijf), AI Security (Al beveiliging) en AI Booting (Al opstarten). Klik met de pijl op het pictogram van het hoofdmenu om door de hulpprogramma's in het hoofdmenu te bladeren. Klik om uit te breiden of te herstellen Al schijf Nederlands Met Al Disk (Al schijf) kunt u gemakkelijk tijdelijke IE-bestanden, IE-cookies, IE URL's, IE-historie of de Prullenbak wissen. Klik op de snelbalk op de pictogram Al Disk (Al schijf) om het volledige Al Disk (Al schijf)-venster weer te geven en de items te selecteren die u wilt wissen. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent. ASUS CG8565 393 Al-beveiliging Met Al Security (Al-beveiliging) kunt u een wachtwoord instellen om uw apparatuur, zoals USB flash-disks en cd/dvd-schijven tegen onbevoegde toegang te beveiligen. Ga als volgt te werk om een apparaat te vergrendelen: 1. Wanneer u Al Security (Al-beveiliging) voor de eerste keer gebruikt, wordt u gevraagd een wachtwoord in te stellen. Typ een wachtwoord met maximaal 20 alfanumerieke tekens in. 2. Bevestig het wachtwoord. 3. Typ de hint voor het wachtwoord in (aanbevolen). 4. Klik op Ok wanneer u klaar bent. 5. Selecteer het apparaat dat u wilt vergrendelen en klik daarna op Apply (Toepassen). 6. Typ het wachtwoord in dat u eerder hebt ingesteld en klik daarna op Ok. Nederlands Ga als volgt te werk om het apparaat te ontgrendelen: 1. Deselecteer het vergrendelde apparaat en klik op Apply (Toepassen). 2. Typ het wachtwoord in dat u eerder hebt ingesteld en klik daarna op Ok. Ga als volgt te werk om het wachtwoord te veranderen: 394 • Klik op Change Password (Wachtwoord wijzigen) en volg de instructies op het scherm om het wachtwoord te veranderen. Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Al opstarten Met Al Booting (Al opstarten) kunt u de voorkeursvolgorde voor het opstarten van apparaten aangeven. Ga als volgt te werk om de opstartvolgorde aan te geven: 1. Selecteer een apparaat en klik met de linker/rechter-knop om de opstartvolgorde aan te geven. 2. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent. Mijn favorieten Ga als volgt te werk om een applicatie toe te voegen: 1. Klik op Add (Toevoegen) en zoek dan de applicatie die u aan My Favorites (Mijn favorieten) wilt toevoegen. 2. Klik op het venster voor bestanden zoeken op Open. De applicatie wordt aan de lijst My Favorites (Mijn favorieten) toegevoegd. Nederlands Met My Favorites (Mijn favorieten) kunt u applicaties toevoegen die u regelmatig gebruikt. Dit spaart u tijd om in uw computer naar de applicaties te zoeken. Klik met de rechtermuisknop op de pictogram van de applicatie om de geselecteerde applicatie te lanceren, verwijderen of te hernoemen. U kunt ook dubbelklikken om de geselecteerde applicatie te lanceren. ASUS CG8565 395 Ondersteuning Klik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om naar de ASUS-website, website voor technische ondersteuning, website voor ondersteuning bij downloaden of website met contactinformatie te gaan. Informatie Klik op het venster Information (Informatie) op het tabblad om de gedetailleerde informatie over uw systeem, moederbord, CPU, BIOS, geïnstalleerde apparaten en het geheugen te zien. Nederlands 396 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Nero 9 Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens maken, kopiëren, branden, bewerken, delen en bijwerken. Nero 9 installeren Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren: 1. Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station. 2. Als Autorun is ingeschakeld, wordt het hoofdmenu automatisch weergegeven. Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het bestand SeupX.exe. Klik in het hoofdmenu op Nero 9 Essentials (Essentiële instellingen Nero 9). Nederlands 3. ASUS CG8565 397 Nederlands 398 4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende). 5. Klik op Next (Volgende) om door te gaan. 6. Vink I accept the License Conditions (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan. Klik op Next (Volgende) wanneer u klaar bent. Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Selecteer Typical (Typisch) en klik daarna op Next (Volgende). 8. Vink Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero (Ja, ik wil helpen door anonieme applicatiegegevens naar Nero te sturen) aan en klik daarna op Next (Volgende). 9. Klik op Exit (Afsluiten) wanneer u klaar bent. ASUS CG8565 Nederlands 7. 399 Bestanden branden Ga als volgt te werk om bestanden te branden: 1. Klik op het hoofdmenu op Data Burning (Gegevens branden) > Add (Toevoegen). 2. Selecteer de bestanden die u wilt branden. Klik op Add (Toevoegen) wanneer u klaar bent. Nederlands 400 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken 3. Klik, nadat u de bestanden hebt geselecteerd die u wilt branden, op Burn (Branden) om de bestanden naar een schijf te branden. Raadpleeg de Nero-website op www.nero.com voor meer details over het gebruik van Nero 9. Uw systeem herstellen Gebruik de Herstellingspartitie De Herstellingspartitie herstelt de software op uw Desktop PC snel terug naar de oorspronkelijke bedrijfsstatus. Voordat u de Herstellingspartitie gebruikt, moet u uw gegevensbestanden (zoals de Outlook PST-bestanden) naar USB-opslagapparatuur of naar een netwerkstation kopiëren en enige aangepaste configuratie-instellingen (zoals netwerkinstellingen) noteren. De Herstellingspartitie is een gereserveerde ruimte op het station voor uw vaste schrijf. Het wordt gebruikt om besturingssystemen, stuurprogramma's en hulpprogramma's die in de fabriek op uw Desktop PC werden geïnstalleerd, te herstellen. U mag de partitie met de naam RECOVERY (HERSTEL) NIET verwijderen. De Herstellingspartitie is in de fabriek gemaakt en kan niet worden hersteld als u deze verwijderd. Breng uw Desktop PC naar een bevoegd ASUS-servicecentrum als u problemen ondervindt met het herstellingsproces. Nederlands Info over de Herstellingspartitie Ga als volgt te werk om de Herstellingspartitie te gebruiken: 1. Druk tijdens het opstarten op <F9>. 2. Druk op <Enter> om Windows-instellingen [EMS ingeschakeld] te selecteren. ASUS CG8565 401 3. Selecteer één van de volgende herstelopties. Systeemherstel: Back-up Systeemafbeelding: Met deze functie kunt u het systeem naar de standaard-fabrieksinstellingen herstellen. Met deze functie kunt u een back-up van de systeemafbeelding naar dvd-schijven branden. Deze kunt u later gebruiken om het systeem naar zijn standaardinstellingen te herstellen. Back-up Systeem-dvd: 4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien. Met deze functie kunt u van de ondersteunings-dvd een back-upkopie maken. Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's. De Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruiken Bereid naar instructies 1~3 lege schrijfbare dvd's voor om de Herstel-dvd te maken. Verwijder de externe vaste schijf voordat u op uw Desktop PC een systeemherstel uitvoert. Volgens Microsoft kunt u belangrijke gegevens verliezen omdat Windows op de verkeerde schijfstation kan worden geïnstalleerd of omdat de onjuiste stationpartitie kan worden geformatteerd. Ga als volgt te werk om de Herstel-dvd te gebruiken: Nederlands 1. Plaats de herstel-dvd in het optische station. Uw Desktop PC moet worden INgeschakeld. 2. Herstart de Desktop PC en druk tijdens het opstarten op <F8> en selecteer het optische station (kan als "CD/DVD" zijn gelabeld) en druk op <Enter> om de Hersteldvd te starten. 3. Selecteer OK om te beginnen met het herstellen van de afbeelding. 4. Selecteer OK om het systeemherstel te bevestigen. Het herstellen zal uw vaste schijf overschrijven. Zorg dat u, voordat u het systeem herstelt, van al uw belangrijke gegevens een back-up maakt. 5. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien. Tenzij u hiervoor instructies krijgt mag u de Herstelschijf NIET verwijderen tijdens het herstelproces want anders worden uw partities onbruikbaar. Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's. 402 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken Hoofdstuk 7 Problemen oplossen Problemen oplossen Dit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en de mogelijke oplossingen. ? Mijn computer kan niet worden ingeschakeld en de vermogen-LED op het voorpaneel brandt niet. • Controleer of uw computer goed is aangesloten. • Controleer of de contactdoos werkt. • Controleer of de voedingseenheid is ingeschakeld. Raadpleeg de sectie Uw computer AAN/UIT-schakelen in Hoofdstuk 1. Mijn computer blijft hangen. • Doe het volgende om de programma's die niet reageren, te sluiten: 1. Druk gelijktijdig op de toetsen <Alt> + <Ctrl> + <Delete> op het toetsenbord en klik daarna op Start Task Manger (Taakbeheer starten). 2. ? ? Klik op het tabblad Applications (Applicaties). 3. Selecteer het programma dat niet reageert en klik daarna op End Task (Taak beëindigen). • Als het toetsenbord niet reageert. Houd de aan/uit-knop bovenop uw chassis ingedrukt totdat de computer uitschakelt. Druk daarna op de aan/uit-knop om het in te schakelen. Ik kan niet via de ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen) verbinding maken met een draadloos netwerk? • Zorg dat u voor het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt maken, de juiste netwerkbeveiligingscode invoert. • Sluit de externe antennes (optioneel) aan op de antenneconnectoren op de ASUS WLAN-kaart en plaats de antennes voor de beste draadloze prestaties, bovenop het chassis van uw computer. Nederlands ? De pijltoetsen op het numerieke toetsenbord werken niet. ASUS CG8565 Controleer of het Number Lock-LED uit is. Als de Number Lock-LED brandt, worden de toetsen op het numerieke toetsenbord alleen voor invoering van nummers gebruikt. Druk op de toets Number Lock om de LED uit te schakelen als u de pijltoetsen op het numerieke toetsenbord wilt gebruiken. 403 ? ? ? Nederlands ? Geen weergave op het scherm. • Controleer of het scherm is ingeschakeld. • Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is aangesloten. • Als uw computer met een discrete grafische kaart wordt geleverd, dient u uw scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete grafische kaart aan te sluiten. • Controleer of er enige pennen van de videoconnector van het scherm zijn verbogen. Als u verbogen pennen ontdekt, dient u de videoconnector-kabel van het scherm te vervangen. • Controleer of uw scherm juist in een voedingsbron is gestoken. • Raadpleeg de documentatie die met uw scherm werd geleverd voor meer informatie over probleemoplossen. Wanneer meerdere schermen worden gebruikt, heeft maar één scherm weergave. • Zorg dat beide schermen zijn ingeschakeld. • Tijdens POST heeft alleen het scherm die op de VGA-poort is aangesloten, weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows. • Als in uw computer een grafische kaart is geïnstalleerd, dien u te verzekeren dat de schermen op de uitvoerpoorten van de grafische kaart zijn aangesloten. • Controleer of de instellingen voor meervoudige weergave juist zijn. Raadpleeg de sectie Meerdere externe schermen aansluiten in Hoofdstuk 3 voor details. Mijn computer kan mijn USB-opslagapparaat niet te vinden. • De eerste keer dat u uw USB-opslagapparaat op uw computer aansluit, installeert Windows er automatisch een stuurprogramma voor. Wacht even en ga naar Mijn computer om te controleren of het USB-opslagapparaat is gedetecteerd. • Sluit uw USB-opslagapparaat op een andere computer aan om te zien of het USB-opslagapparaat beschadigd of defect is. Ik wil wijzigingen aan de systeeminstellingen van mijn computer opslaan of ongedaan maken, zonder mijn persoonlijke bestanden of gegevens te beïnvloeden. 404 Met de functie Windows®-systeemherstel kunt u veranderingen aan de systeeminstellingen van uw computer herstellen of ongedaan maken, zonder uw persoonlijke gegevens zoals documenten of foto's te beïnvloeden. Raadpleeg de sectie Uw systeem herstellen in Hoofdstuk 2 voor meer details. Hoofdstuk 7: Problemen oplossen ? Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en uw HDTV veroorzaakt. Stel de schermresolutie aan zodat het bij uw HDTV past. Ga als volgt te werk om de schermresolutie te veranderen: 1. Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution (Schermresolutie) te openen: • Klik op > Control Panel (Configuratiepaneel) > Appearance and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen). • Klik ergens op uw Windows-bureaublad met de rechtermuisknop. Als het pop-upmenu verschijnt, klikt u op Personalize (Verpersoonlijken) > Display (Weergave) > Change display settings (Weergave-instellingen wijzigen). 2. Stel de resolutie bij. Raadpleeg voor de resolutie, de documentatie die met uw HDTV werd geleverd. 3. Klik op Apply (Toepassen) of OK. Klik daarna op het bevestigingsbericht op Keep Changes (Wijzigingen bewaren). Mijn luidsprekers produceren geen geluid. • • • • • ? Het dvd-station kan geen disk lezen. • • • ? Zorg dat u uw luidsprekers op de Poort lijn Uit (limoen) op het voor- of achterpaneel aansluit. Controleer of uw luidspreker op een elektrische bron is aangesloten en is ingeschakeld. Stel het volume van uw luidsprekers bij. Zorg dat het geluid van uw computersysteem niet is gedempt. • Als het is gedempt, wordt het volumepictogram als volgt weergegeven: . Om het systeemgeluid in te schakelen, klikt u vanuit het Windowsnotificatiegebied op en daarna op . • Als het niet wordt gedempt, klikt u op en sleept u de schuifbalk om het volume bij te stellen. Sluit uw luidsprekers op een andere computer aan om te testen of de luidsprekers goed werken. Controleer of de disk met het label opwaarts is geplaatst. Controleer of de disk in het midden van de la is geplaatst, vooral bij disks met een niet-standaard afmeting of vorm. Controleer of de disk is bekrast of beschadigd. Nederlands ? De uitwerpknop van het dvd-station reageert niet. > Computer. 1. Klik op 2. Klik met de rechtermuisknop op menu op Eject (Uitwerpen). ASUS CG8565 en klik daarna vanuit het 405 Voeding Probleem Mogelijke oorzaak Onjuiste voedingsspanning Geen voeding (de voedingsindicator is uit) Uw computer is niet ingeschakeld. De stroomkabel van uw computer is niet goed aangesloten. Problemen met PSU (Power supply unit, voedingseenheid) Actie • S  tel de schakelaar voor voedingspanning van uw computer in op de voedingsvereisten van uw gebied. • Stel de spanningsinstellingen bij. Zorg dat de stroomkabel uit de contactdoos is getrokken. Druk op het voorpaneel op de aan/uit-knop om te verzekeren dat uw computer is ingeschakeld. • Zorg dat de stroomkabel goed is aangesloten. • Gebruik een andere compatibele stroomkabel. Probeer een andere PSU op uw computer te installeren. Scherm Probleem Mogelijke oorzaak Actie Na het inschakelen van de computer is geen beelduitvoer (zwart scherm) De signaalkabel is niet op de juiste VGA-poort op uw computer aangesloten. • S  luit de signaalkabel op de juiste signaalpoort (onboard VGA- of discrete VGA-poort) aan. • Als u een discrete VGA-kaart gebruikt, sluit u de signaalkabel aan op de discrete VGA-poort. Problemen signaalkabel Probeer op een ander scherm aan te sluiten. Nederlands 406 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen LAN Probleem Kan geen toegang krijgen tot het internet. Mogelijke oorzaak Actie Problemen LAN-kabel Verzeker of de LAN-LED brandt. Zo niet, probeer een andere LANkabel. Als het nog niet werkt, dient u contact op te nemen met het ASUSservicecentrum. De LAN-kabel is niet aangesloten. Uw computer is niet goed op een router of hub aangesloten. Netwerkinstellingen Problemen door de antivirus-software veroorzaakt Problemen stuurprogramma's Sluit de LAN-kabel aan op uw computer. Verzeker of uw computer goed op een router of hub is aangesloten. Neem contact op met uw internet service-provider (ISP) voor de juiste LAN-instellingen. Sluit de antivirus-software. Installeer het LAN-stuurprogramma opnieuw Audio Geen audio Mogelijke oorzaak Luidspreker of koptelefoon is op de verkeerde poort aangesloten. • R  aadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer betreffende de juiste poort. • Verwijder en sluit de luidspreker opnieuw op uw computer aan. Luidspreker of koptelefoon werkt niet. Probeer een andere luidspreker of koptelefoon te gebruiken. De audiopoorten op de voor- en achterkant werken niet. Probeer de audiopoorten op de vooren achterkant. Als één poort faalt, dient u te controleren of de poort op een multi-kanaal is ingesteld. Problemen stuurprogramma's ASUS CG8565 Actie Installeer het audio-stuurprogramma opnieuw Nederlands Probleem 407 Systeem Probleem Systeemsnelheid is te langzaam Mogelijke oorzaak Er zijn te veel programma's werkzaam. Virusaanval op computer Storing station vaste schijf Het systeem blijft vaak hangen of bevriest. Actie Sluit enkele programma's. • G  ebruik een antivirus-software om voor virussen te scannen en repareer uw computer. • Installeer het besturingsysteem opnieuw. • Stuur het beschadigde station van de vaste schijf naar het ASUSservicecentrum voor service. • Vervang met een nieuw station voor vaste schrijf. Problemen geheugenmodule • V  ervang met compatibele geheugenmodules. • Verwijder de extra geheugenmodules die u hebt geïnstalleerd en probeer opnieuw. Er is niet genoeg luchtventilatie voor uw computer. Verplaats uw computer naar een plek met betere luchtstroom. Incompatibele softwares zijn geïnstalleerd. Installeer het besturingsysteem opnieuw en installeer compatibele softwares. Nederlands 408 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen CPU Mogelijke oorzaak Uw computer is aan het opstarten. Meteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai. De BIOS-instellingen zijn veranderd. Oude BIOS-versie De CPU-ventilator is vervangen. Computer is te luidruchtig tijdens het gebruik. Er is niet genoeg luchtventilatie voor de computer. De systeemtemperatuur is te hoog. Actie Dit is normaal. De ventilatoren werken op volle snelheid als de computer opstart. De ventilator zal langzamer werken nadat de computer het besturingsysteem ingaat. Herstel de BIOS naar de standaardinstellingen. Werk de BIOS bij naar de nieuwste versie. Ga naar de site voor ASUSondersteuning op http://support. asus.com om de nieuwste BIOSversies te downloaden. Zorg dat u een compatibele of door ASUS aangeraden CPU-ventilator gebruikt. Verplaats uw computer naar een plek met betere luchtstroom. • W  erk de BIOS bij. • Als u weet hoe het moederbord opnieuw te installeren, dient u de interne ruimte van de chassis te proberen reinigen. Als het probleem aanhoudt, dient u de garantiekaart van uw Desktop PC te raadplegen en contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Ga naar de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com voor informatie betreffende het servicecentrum. ASUS CG8565 Nederlands Probleem 409 ASUS contact informatie ASUSTeK COMPUTER INC. Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefoon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail [email protected] Web site www.asus.com.tw Technisch Ondersteuning Telefoon Online ondersteuning +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adres Telefoon Fax Web site 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Technisch Ondersteuning Telefoon Fax ondersteuning Online support +1-886-678-3688 +1-812-284-0883 support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Adres Fax Web site Online contact Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 www.asus.de www.asus.de/sales Technisch Ondersteuning Telefoon Fax ondersteuning Online ondersteuning +49-1805-010923* +49-2102-9599-11* support.asus.com Nederlands *EUR 0,14/minuut vanaf een vaste Duitse landlijn; EUR 0,42/minuut vanaf een mobiele telefoon. Fabrikant ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Adres: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C ASUSTeK Computer GmbH Erkende vertegenwoordiger Adres: HARKORT STR. 21-23, 40880 in Europa RATINGEN, GERMANY 410 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410

Asus ROG CG8565 de handleiding

Categorie
Moederborden
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor