Specialized S-Works Stumpjumper Carbon 29 Frameset Gebruikershandleiding

Categorie
Fietsaccessoires
Type
Gebruikershandleiding
Alle instructies zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
Bezoek www.specialized.com voor regelmatige technische updates.
95-4015-027-000 - Rev. B, August 2011
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING ............................................................................18
ONDERHOUD EN WIJZIGINGEN ..................................18
BRAIN TECHNOLOGIE ...........................................................18
AFSTELLEN VOOR GEBRUIK .................................................18
1. LUCHTDRUK EN INVERING INSTELLEN .................19
2. TERUGVERINGSDEMPING .......................................20
3. COMPRESSIEDEMPING (BRAIN FADE) .................20
ENG
FRADEUESP ITANLDPRTJPN
17
INLEIDING
Uw fiets is voorzien van een RockShox voorvork met Specialized Brain
technologie. Voor een juiste afstelling en onderhoud, lees deze afstelhandleiding en
gebruikershandleiding van de RockShox verende voorvork grondig door alvorens te
fietsen. Neem contact op met Specialized op + 1-408-779-6229 of (877) 808-8154
(alleen VS) of RockShox op +1-312-664-8826 of (800) 346-2928 (alleen VS) voor
meer informatie of vragen, en bezoek www.specialized.com of www.rockshox.com voor
regelmatige updates.
Zorg dat u de waarschuwingen, instructies en inhoud van uw fietshandleidingen
doorneemt en begrijpt.
ONDERHOUD EN WIJZIGINGEN
Als eerste aanspreekpunt voor al uw vragen over garantie of onderhoud, neem contact
op met uw bevoegde lokale Specialized of RockShox handelaar. Alle onderhoud aan
de Brain-demper moet door een bevoegd Specialized onderhoudscentrum worden
uitgevoerd. Bezoek www.specialized.com voor een lijst van bevoegde Specialized
handelaars, die als aanspreekpunt dienen voor het zenden van producten naar het bevoegde
onderhoudscentrum.
BRAIN TECHNOLOGIE
BRAIN: Inertieklepplatform dat de vork ondersteunt en een onderscheid maakt tussen
gebeurtenissen veroorzaakt door het terrein of het gewicht van de fietser. Dit zorgt voor
twee verschillende compressiedempingssnelheden: één om op het type terrein te reageren
en de andere om de fietser te ondersteunen.
BRAIN FADE: Vloeistofomloop-circuit dat ervoor zorgt dat de fietser de stevigheid van
de inertieklep kan regelen, en kan kiezen tussen een strakker of losser platform. De
compressiedemping neemt ook af naarmate de vloeistofomloop toeneemt.
AFSTELLEN VOOR GEBRUIK
Een RockShox-voorvork kan worden afgesteld op uw specifiek gewicht, rijstijl en
terrein. Het afstellen van uw voorvork moet altijd in de volgende volgorde gebeuren:
1. Invering (veersnelheid afstellen)
2. Terugveringsdemping (rode knop)
3. Compressiedemping (Brain Fade) (blauwe hendel)
30%
mm08
20%
10%
30%
20%
10%
POSITIEVE LUCHT
INVERING
NEGATIEVE LUCHT
30%
mm08
20%
10%
30%
20%
10%
TERUGVERINGSKNOP
TRAAG SNEL
BRAIN FADE REGELAAR
STRAKKERLOSSER
1
2
3
18
1. LUCHTDRUK EN INVERING INSTELLEN
Invering is de mate van samendrukking van de voorvork door uw gewicht en rijkleding
wanneer u op de fiets zit. Als de invering correct is afgesteld kan het voorwiel de
contouren van het terrein beter volgen terwijl u fietst.
INVERING METEN
Om de invering te meten, controleer of de Specialized Brain open is door de blauwe knop
(aan de bovenkant van de vorkbeen aan aandrijfzijde) tegen de klok in te draaien (zie fig. 1).
Schuif de o-ring die de bewegingsruimte aangeeft tegen de nokafsluiting van de bovenbuis
van de voorvork. Ga met uw gebruikelijke fietskleding op uw fiets zitten. Stap van de fiets af en
meet de afstand tussen het treksnoertje en de nokafsluiting (of, indien toepasselijk, controleer
de plek van de o-ring die de bewegingsruimte aangeeft tegen de inveringswaarden die op de
bovenbuis gemarkeerd staan). Dit is uw invering. De invering hoort 15 tot 25 procent van de
maximale bewegingsruimte te zijn.
Als u geen juiste invering kunt bereiken, kan het noodzakelijk zijn om de luchtdruk van uw
voorvork te wijzigen (afstelling luchtvering). Gebruik onderstaande informatie over afstellingen
om uw voorvork op de juiste wijze af te stellen.
AFSTELLING LUCHTVERING
Dual Air voorvorken hebben positieve (bovenaan) en negatieve (onderaan) luchtkamers die
onafhankelijk van elkaar kunnen worden afgesteld.
Stap 1 - Kiezen van positieve luchtdruk
Positieve luchtdruk bepaalt de hoeveelheid kracht die nodig is om uw voorvork in te
drukken.
Meer positieve luchtdruk leidt tot minder invering en verhoogt de kracht die nodig
is om het laagste punt te bereiken.
Minder positieve luchtdruk leidt tot meer invering en verlaagt de kracht die nodig is
om het laagste punt te bereiken.
Positieve luchtdruk instellen:
Verwijder het ventieldopje van het ventiel dat zich op de kroon van de voorvork aan niet-
aandrijfzijde bevindt.
Raadpleeg de luchtgrafiek aangegeven op het vorkbeen voor de aanbevolen lucht-
drukinstellingen. Deze luchtdrukinstellingen zijn uitsluitend bedoeld als richtlijn. Pomp de
positieve luchtkamer op tot de gewenste druk en stel deze dan af naargelang de rijstijl en
het terrein.
Stap 2 - Kiezen van negatieve luchtdruk
Negatieve luchtdruk heeft gevolgen voor de hoeveelheid kracht die nodig is om de
veerweg in gang te zetten. Negatieve luchtdruk werkt in combinatie met de impact van
schokken vanaf de grond TEGEN de luchtdruk ingesteld in de positieve luchtkamer.
Als de instelling voor negatieve luchtdruk hoger is dan de instelling voor de
positieve luchtdruk wordt de voorvork gevoeliger voor de impact van kleine
schokken.
Als de instelling voor negatieve luchtdruk lager is dan de instelling voor de
positieve luchtdruk wordt de voorvork minder gevoelig voor de impact van kleine
schokken en van vorkbeweging die door de rijder veroorzaakt wordt, wat “bob”
genoemd wordt.
ENG
FRADEUESP ITANLDPRTJPN
19
Negatieve luchtdruk instellen:
Verwijder het ventieldopje van het ventiel dat zich onderaan het vorkbeen aan niet-
aandrijfzijde bevindt. Begin met de negatieve luchtdruk gelijk aan de positieve luchtdruk, en
vermeerder of verminder de druk om deze naargelang uw rijstijl aan te passen.
Negatieve luchtdruk mag de positieve luchtdruk met niet meer dan
1,0 Bar overschrijden.
GEWICHT FIETSER LUCHTINSTELLINGEN LUCHTINSTELLINGEN
< 140 lb. (< 63 kg): 60 - 80
psi
(4,1-5,5
bar
) 60 - 80
psi
(4,1-5,5
bar
)
140-160 lb. (63-72 kg): 80 - 95
psi
(5,5-6,6
bar
) 80 - 95
psi
(5,5-6,6
bar
)
160-180 lb. (72-81 kg): 95 - 110
psi
(6,6-7,6
bar
) 95 - 110
psi
(6,6-7,6
bar
)
180-200 lb. (81-90 kg): 110 - 125
psi
(7,6-8,6
bar
) 110 - 125
psi
(7,6-8,6
bar
)
>200 lb. (> 90 kg): 125+
psi
(8,6+
bar
) 125+
psi
(8,6+
bar
)
2. TERUGVERINGSDEMPING AFSTELLEN
De rode knop bovenaan het vorkbeen aan aandrijfzijde regelt de terugveringsdemping,
de snelheid waarmee de vork terugkeert nadat de vork samengedrukt is.
Draai de knop met de klok mee voor een tragere terugvering (lagere snelheden,
grotere klappen).
Draai de knop tegen de klok in voor een snellere terugvering (hogere snelheden,
kleine hobbels) en meer tractie.
OPMERKING: Voor extra informatie over het afstellen van uw voorvork,
bezoek www.rockshox.com. Voor Brain-specifieke informatie,
bezoek www.specialized.com.
3. COMPRESSIEDEMPING AFSTELLEN (BRAIN FADE)
De blauwe hendel bovenaan het vorkbeen aan aandrijfzijde stelt de compressie af
(Brain Fade).
Het is aanbevolen om voor de eerste rit de Brain Fade in het midden van het afstelbereik
(de 9 uur positie) in te stellen. Na een initiële inloop (1-2 uren) dient de fietser na te gaan
hoe de vering werkt tijdens het fietsen aan een normale en hoge snelheid. Als de beweging
van de vering overdreven is, stel de Brain Fade strakker af zodat de fietser de vering onder
controle heeft.
Draai de hendel met de klok mee voor een strakkere instelling. Volledig met de
klok mee is de maximale strakke compressiedempingsinstelling.
Draai de hendel tegen de klok in voor een lossere instelling.
20

Documenttranscriptie

INHOUDSOPGAVE ENG INLEIDING.............................................................................18 ONDERHOUD EN WIJZIGINGEN...................................18 BRAIN TECHNOLOGIE............................................................18 AFSTELLEN VOOR GEBRUIK..................................................18 JPN ESP PRT NLD DEU ITA FRA 1. LUCHTDRUK EN INVERING INSTELLEN..................19 2. TERUGVERINGSDEMPING........................................20 3. COMPRESSIEDEMPING (BRAIN FADE)..................20 Alle instructies zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Bezoek www.specialized.com voor regelmatige technische updates. 95-4015-027-000 - Rev. B, August 2011 17 INLEIDING Uw fiets is voorzien van een RockShox voorvork met Specialized Brain technologie. Voor een juiste afstelling en onderhoud, lees deze afstelhandleiding en gebruikershandleiding van de RockShox verende voorvork grondig door alvorens te fietsen. Neem contact op met Specialized op + 1-408-779-6229 of (877) 808-8154 (alleen VS) of RockShox op +1-312-664-8826 of (800) 346-2928 (alleen VS) voor meer informatie of vragen, en bezoek www.specialized.com of www.rockshox.com voor regelmatige updates. Zorg dat u de waarschuwingen, instructies en inhoud van uw fietshandleidingen doorneemt en begrijpt. ONDERHOUD EN WIJZIGINGEN Als eerste aanspreekpunt voor al uw vragen over garantie of onderhoud, neem contact op met uw bevoegde lokale Specialized of RockShox handelaar. Alle onderhoud aan de Brain-demper moet door een bevoegd Specialized onderhoudscentrum worden uitgevoerd. Bezoek www.specialized.com voor een lijst van bevoegde Specialized handelaars, die als aanspreekpunt dienen voor het zenden van producten naar het bevoegde onderhoudscentrum. BRAIN TECHNOLOGIE BRAIN: Inertieklepplatform dat de vork ondersteunt en een onderscheid maakt tussen gebeurtenissen veroorzaakt door het terrein of het gewicht van de fietser. Dit zorgt voor twee verschillende compressiedempingssnelheden: één om op het type terrein te reageren en de andere om de fietser te ondersteunen. BRAIN FADE: Vloeistofomloop-circuit dat ervoor zorgt dat de fietser de stevigheid van de inertieklep kan regelen, en kan kiezen tussen een strakker of losser platform. De compressiedemping neemt ook af naarmate de vloeistofomloop toeneemt. AFSTELLEN VOOR GEBRUIK Een RockShox-voorvork kan worden afgesteld op uw specifiek gewicht, rijstijl en terrein. Het afstellen van uw voorvork moet altijd in de volgende volgorde gebeuren: 1. Invering (veersnelheid afstellen) 2. Terugveringsdemping (rode knop) 3. Compressiedemping (Brain Fade) (blauwe hendel) 2 BRAIN FADE REGELAAR LOSSER POSITIEVE LUCHT STRAKKER 30% 20% 80m m 1 10% 20% 10% 20% 80m m 10% 30% 20% 10% INVERING NEGATIEVE LUCHT 18 30% 30% 3 TRAAG SNEL TERUGVERINGSKNOP Om de invering te meten, controleer of de Specialized Brain open is door de blauwe knop (aan de bovenkant van de vorkbeen aan aandrijfzijde) tegen de klok in te draaien (zie fig. 1). Schuif de o-ring die de bewegingsruimte aangeeft tegen de nokafsluiting van de bovenbuis van de voorvork. Ga met uw gebruikelijke fietskleding op uw fiets zitten. Stap van de fiets af en meet de afstand tussen het treksnoertje en de nokafsluiting (of, indien toepasselijk, controleer de plek van de o-ring die de bewegingsruimte aangeeft tegen de inveringswaarden die op de bovenbuis gemarkeerd staan). Dit is uw invering. De invering hoort 15 tot 25 procent van de maximale bewegingsruimte te zijn. FRA INVERING METEN ENG 1. LUCHTDRUK EN INVERING INSTELLEN Invering is de mate van samendrukking van de voorvork door uw gewicht en rijkleding wanneer u op de fiets zit. Als de invering correct is afgesteld kan het voorwiel de contouren van het terrein beter volgen terwijl u fietst. Als u geen juiste invering kunt bereiken, kan het noodzakelijk zijn om de luchtdruk van uw voorvork te wijzigen (afstelling luchtvering). Gebruik onderstaande informatie over afstellingen om uw voorvork op de juiste wijze af te stellen. ITA AFSTELLING LUCHTVERING Dual Air voorvorken hebben positieve (bovenaan) en negatieve (onderaan) luchtkamers die onafhankelijk van elkaar kunnen worden afgesteld. Positieve luchtdruk bepaalt de hoeveelheid kracht die nodig is om uw voorvork in te drukken. „„ Meer positieve luchtdruk leidt tot minder invering en verhoogt de kracht die nodig is om het laagste punt te bereiken. DEU Stap 1 - Kiezen van positieve luchtdruk „„ Minder positieve luchtdruk leidt tot meer invering en verlaagt de kracht die nodig is om het laagste punt te bereiken. Verwijder het ventieldopje van het ventiel dat zich op de kroon van de voorvork aan nietaandrijfzijde bevindt. NLD Positieve luchtdruk instellen: Raadpleeg de luchtgrafiek aangegeven op het vorkbeen voor de aanbevolen luchtdrukinstellingen. Deze luchtdrukinstellingen zijn uitsluitend bedoeld als richtlijn. Pomp de positieve luchtkamer op tot de gewenste druk en stel deze dan af naargelang de rijstijl en het terrein. Negatieve luchtdruk heeft gevolgen voor de hoeveelheid kracht die nodig is om de veerweg in gang te zetten. Negatieve luchtdruk werkt in combinatie met de impact van schokken vanaf de grond TEGEN de luchtdruk ingesteld in de positieve luchtkamer. „„ Als de instelling voor negatieve luchtdruk hoger is dan de instelling voor de positieve luchtdruk wordt de voorvork gevoeliger voor de impact van kleine schokken. JPN „„ Als de instelling voor negatieve luchtdruk lager is dan de instelling voor de positieve luchtdruk wordt de voorvork minder gevoelig voor de impact van kleine schokken en van vorkbeweging die door de rijder veroorzaakt wordt, wat “bob” genoemd wordt. ESP PRT Stap 2 - Kiezen van negatieve luchtdruk 19 Negatieve luchtdruk instellen: Verwijder het ventieldopje van het ventiel dat zich onderaan het vorkbeen aan nietaandrijfzijde bevindt. Begin met de negatieve luchtdruk gelijk aan de positieve luchtdruk, en vermeerder of verminder de druk om deze naargelang uw rijstijl aan te passen. Negatieve luchtdruk mag de positieve luchtdruk met niet meer dan 1,0 Bar overschrijden. GEWICHT FIETSER < 140 lb. (< 63 kg): 140-160 lb. (63-72 kg): 160-180 lb. (72-81 kg): 180-200 lb. (81-90 kg): >200 lb. (> 90 kg): LUCHTINSTELLINGEN 60 - 80 psi 80 - 95 psi 95 - 110 psi 110 - 125 psi 125+ psi (4,1-5,5 bar) (5,5-6,6 bar) (6,6-7,6 bar) (7,6-8,6 bar) (8,6+ bar) LUCHTINSTELLINGEN 60 - 80 psi (4,1-5,5 bar) 80 - 95 psi (5,5-6,6 bar) 95 - 110 psi (6,6-7,6 bar) 110 - 125 psi (7,6-8,6 bar) 125+ psi (8,6+ bar) 2. TERUGVERINGSDEMPING AFSTELLEN De rode knop bovenaan het vorkbeen aan aandrijfzijde regelt de terugveringsdemping, de snelheid waarmee de vork terugkeert nadat de vork samengedrukt is. „„ Draai de knop met de klok mee voor een tragere terugvering (lagere snelheden, grotere klappen). „„ Draai de knop tegen de klok in voor een snellere terugvering (hogere snelheden, kleine hobbels) en meer tractie. OPMERKING: Voor extra informatie over het afstellen van uw voorvork, bezoek www.rockshox.com. Voor Brain-specifieke informatie, bezoek www.specialized.com. 3. COMPRESSIEDEMPING AFSTELLEN (BRAIN FADE) De blauwe hendel bovenaan het vorkbeen aan aandrijfzijde stelt de compressie af (Brain Fade). Het is aanbevolen om voor de eerste rit de Brain Fade in het midden van het afstelbereik (de 9 uur positie) in te stellen. Na een initiële inloop (1-2 uren) dient de fietser na te gaan hoe de vering werkt tijdens het fietsen aan een normale en hoge snelheid. Als de beweging van de vering overdreven is, stel de Brain Fade strakker af zodat de fietser de vering onder controle heeft. „„ Draai de hendel met de klok mee voor een strakkere instelling. Volledig met de klok mee is de maximale strakke compressiedempingsinstelling. „„ Draai de hendel tegen de klok in voor een lossere instelling. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Specialized S-Works Stumpjumper Carbon 29 Frameset Gebruikershandleiding

Categorie
Fietsaccessoires
Type
Gebruikershandleiding