Jura GIGA 6 de handleiding

Type
de handleiding
Gebruiksaanwijzing GIGA 6
2
Inhoudsopgave
Bedieningselementen 4
Belangrijke aanwijzingen 6
Eigenlijk gebruik ............................................................................................................................................ 6
Voor uw veiligheid ........................................................................................................................................6
1 Voorbereiden en in gebruik nemen 11
JURA op internet ............................................................................................................................................11
Bediening via touchscreen display en Rotary Switch .............................................................................11
Apparaat plaatsen ........................................................................................................................................12
Bonenreservoir vullen .................................................................................................................................12
Waterhardheid bepalen ..............................................................................................................................12
Eerste inbedrijfstelling .................................................................................................................................13
Melk aansluiten ............................................................................................................................................15
Bijkomend apparaat verbinden (via draadloze verbinding) .................................................................15
2 Bereiding 17
Mogelijkheden van de bereiding...............................................................................................................18
Koffiespecialiteiten bereiden ......................................................................................................................18
Twee koffiespecialiteiten bereiden ............................................................................................................18
Koffiespecialiteiten met melk bereiden....................................................................................................19
Caffè Barista en lungo Barista .................................................................................................................... 19
Gemalen koffie.............................................................................................................................................20
Heet water .....................................................................................................................................................21
3 Dagelijks gebruik 22
Waterreservoir vullen .................................................................................................................................22
Apparaat inschakelen..................................................................................................................................22
Dagelijks onderhoud ..................................................................................................................................23
Regelmatig onderhoud .............................................................................................................................. 23
Apparaat uitschakelen ................................................................................................................................ 24
4 Permanente instellingen in de programmeerstand 25
Productinstellingen .....................................................................................................................................26
Maalgraad instellen .....................................................................................................................................28
Automatisch uitschakelen .........................................................................................................................28
Tijd en datum ..............................................................................................................................................29
Waterhardheid instellen ............................................................................................................................. 29
Timer .............................................................................................................................................................30
Eenheid waterhoeveelheid/tijdformaat .................................................................................................... 31
Energie Spaar Modus ..................................................................................................................................31
Taal .................................................................................................................................................................32
Helderheid van de display .........................................................................................................................32
Instellingen resetten naar fabrieksinstelling...........................................................................................33
Uw GIGA 6
3
Inhoudsopgave
Beschrijving van de symbolen
Waarschuwingen
J WAARSCHUWING
J VOORZICHTIG
Neem altijd de informatie in acht die met VOORZICHTIG of WAAR-
SCHUWING met waarschuwingspictogram gemarkeerd is. Het signaal-
woord WAARSCHUWING wijst u op mogelijk gevaar voor ernstige
verwondingen, het signaalwoord VOORZICHTIG wijst u op mogelijk
gevaar voor lichte verwondingen.
VOORZICHTIG VOORZICHTIG duidt op een situatie die tot een beschadiging van het
apparaat kan leiden.
Gebruikte symbolen
T
Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren.
E
Aanwijzingen en tips om het gebruik van de GIGA nog makkelijker te maken.
“Espresso” Display
Intelligente modus ......................................................................................................................................33
Productnamen weergeven ........................................................................................................................34
Tellerstanden en versie opvragen ............................................................................................................34
5 Onderhoud 36
Apparaat spoelen ........................................................................................................................................36
Automatische melksysteemspoeling ...................................................................................................... 37
Melksysteem reinigen ................................................................................................................................ 37
Combi-uitloop demonteren en spoelen .................................................................................................38
Filter plaatsen/vervangen ..........................................................................................................................40
Apparaat reinigen ........................................................................................................................................42
Apparaat ontkalken ..................................................................................................................................... 43
Bonenreservoir reinigen .............................................................................................................................45
Waterreservoir ontkalken ...........................................................................................................................46
6 Meldingen op de display 47
7 Storingen verhelpen 49
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer 51
Transport/ systeem legen ..........................................................................................................................51
Afvoer .............................................................................................................................................................51
9 Technische gegevens 52
10 Index 53
11 JURA contacten / juridische informatie 56
4
Bedieningselementen
Bedieningselementen
2
7
9
13
12
10
3
11
15
14
6
5
1
8
4
1 Bonenreservoir met aroma-beschermdeksel
2 Afdekking waterreservoir
3 Waterreservoir
4 Netschakelaar en insteekbaar netsnoer
(achterzijde van het apparaat)
5 Koffieresidubak
6 Restwaterbak
7 Kopjesplateau
8 Vultrechter voor gemalen koffie
9 Ventilatielamellen (Venti Ports)
10 Afdekking accessoirevak
11 Maatschepje voor gemalen koffie
12 In hoogte en breedte verstelbare
combi-uitloop
13 In hoogte verstelbare heetwateruitloop
14 Afdekking koffieresidubak (zwenkbaar)
15 Inzetstuk voor restwaterbak
5
Bedieningselementen
1 Rotary Switch
2 Toets Aan/Uit Q (onder afdekking)
3 Touchscreen display
1
2
3
4
Achterzijde van het apparaat
1 Serviceafdekking(openen met vingerdruk)
2 Vergrendeling
3 Schuif
4 Service interface met JURA Smart Connect
Accessoires
Bakje voor melksysteemreiniging
6
1
2
3
6
Belangrijke aanwijzingen
Belangrijke aanwijzingen
Het apparaat is voor huishoudelijk gebruik ontwik-
keld en geconstrueerd. Het is bedoeld voor de kof-
fiebereiding en het opwarmen van melk en water.
Ieder ander gebruik wordt beschouwd als oneigen-
lijk gebruik. JURA Elektroapparate AG kan niet aan-
sprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van
oneigenlijk gebruik.
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het
apparaat volledig door en neem deze in acht. Een
garantievergoeding vervalt voor schade of gebre-
ken die door het veronachtzamen van de gebruiks-
aanwijzing ontstaan zijn. Houd deze gebruiksaan-
wijzing beschikbaar bij het apparaat en geef deze
door aan eventuele volgende gebruikers.
Lees onderstaande belangrijke veiligheidsaanwij-
zingen aandachtig door en neem deze in acht.
Zo voorkomt u levensgevaar door een elektrische
schok:
U
Neem nooit een beschadigd apparaat of een
apparaat met een beschadigd netsnoer in
gebruik.
U
Als er tekenen zijn die duiden op beschadigin-
gen, bijvoorbeeld brandlucht, koppel het ap-
paraat dan onmiddellijk los van het stroomnet
en neem contact op met de JURA service.
U
Als het netsnoer van dit apparaat wordt be-
schadigd, moet het worden vervangen door
een speciaal netsnoer dat direct bij JURA of bij
een geautoriseerd JURA servicecenter verkrijg-
baar is.
Eigenlijk gebruik
Voor uw veiligheid
J
7
Belangrijke aanwijzingen
U
Zorg ervoor dat de GIGA en het netsnoer zich
niet in de buurt van hete oppervlakken bevin-
den.
U
Zorg ervoor dat het netsnoer niet wordt afge-
klemd of langs scherpe randen schuurt.
U
Open het apparaat niet en probeer het nooit
zelf te repareren. Breng op of in het apparaat
geen wijzigingen aan die niet in deze gebruiks-
aanwijzing zijn beschreven. Het apparaat
bevat stroomvoerende onderdelen. Na het
openen bestaat levensgevaar. Reparaties
mogen uitsluitend door geautoriseerde JURA
servicecenters met originele onderdelen en
accessoires worden uitgevoerd.
U
Om het apparaat volledig en veilig van het
stroomnet los te koppelen, schakelt u de GIGA
eerst met de toets Aan/Uit Q en vervolgens
met de netschakelaar uit. Trek pas dan de net-
stekker uit het stopcontact.
Verschroeiingen en verbrandingen aan de uitlopen
zijn mogelijk:
U
Plaats het apparaat buiten het bereik van kin-
deren.
U
Raak geen hete onderdelen aan. Gebruik de
hiervoor bestemde handgrepen.
U
Zorg ervoor dat de combi-uitloop correct
gemonteerd en schoon is. Bij een niet correct
uitgevoerde montage of bij verstoppingen
kunnen onderdelen ervan losraken. Er bestaat
gevaar voor inslikken.
8
Belangrijke aanwijzingen
Een beschadigd apparaat is niet veilig en kan ver-
wondingen en brand veroorzaken. Om schade en
mogelijk gevaar voor verwonding en brandgevaar
te voorkomen:
U
Laat het netsnoer nooit los naar beneden han-
gen. Het netsnoer kan een struikelblok vor-
men of beschadigd raken.
U
Bescherm de GIGA tegen weersinvloeden
zoals regen, vorst en direct zonlicht.
U
Dompel de GIGA, het netsnoer en de aanslui-
tingen niet in water.
U
Plaats de GIGA en de afzonderlijke onderdelen
ervan niet in de vaatwasser.
U
Bij modellen met een glazen kopjesplateau:
stel het glazen kopjesplateau niet bloot aan
stoten of schokken.
U
Schakel de GIGA vóór reinigingswerkzaamhe-
den uit met de toets Aan/Uit Q. Neem de GIGA
altijd vochtig maar nooit nat af en bescherm
het apparaat tegen constant spatwater.
U
Het apparaat alleen op de netspanning aan-
sluiten zoals weergegeven op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde
van uw GIGA. Overige technische gegevens
vindt u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofd-
stuk 9 “Technische gegevens”).
U
Sluit de GIGA direct op een vaste contactdoos
aan. Bij het gebruik van meervoudige contact-
dozen of verlengsnoeren bestaat gevaar voor
oververhitting.
U
Gebruik uitsluitend originele onderhoudspro-
ducten van JURA. Niet expliciet door JURA aan-
bevolen producten kunnen het apparaat be-
schadigen.
9
Belangrijke aanwijzingen
U
Gebruik geen alkalische reinigingsmiddelen,
maar alleen een zachte doek en een mild rei-
nigingsmiddel.
U
Gebruik geen koffiebonen die met hulpstoffen
zijn behandeld of zijn gekaramelliseerd.
U
Vul het waterreservoir uitsluitend met koud,
vers water.
U
Schakel het apparaat bij langdurige afwezig-
heid uit met de netschakelaar en trek de net-
stekker uit het stopcontact.
U
Kinderen mogen reinigings- en onderhouds-
werkzaamheden uitsluitend onder toezicht
van een verantwoordelijke persoon uitvoeren.
U
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
U
Kinderen onder acht jaar uit de buurt van het
apparaat houden resp. permanent in de gaten
houden.
U
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat
uitsluitend zonder toezicht bedienen als de
veilige omgang met het apparaat uitgelegd is.
Kinderen moeten mogelijke gevaren door een
foutieve bediening kunnen herkennen en
begrijpen.
Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun
U
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vaardig-
heden of
U
onervarenheid of onwetendheid
niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken,
mogen het apparaat niet zonder toezicht of instruc-
tie van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
10
Belangrijke aanwijzingen
Veiligheid bij het gebruik van de CLARIS Smart-
filterpatroon:
U
Bewaar de filterpatronen op een voor kinderen
onbereikbare plaats.
U
Bewaar de filterpatronen op een droge plaats
en in de gesloten verpakking.
U
Bescherm de filterpatronen tegen warmte en
direct zonlicht.
U
Gebruik geen beschadigde filterpatronen.
U
Open geen filterpatronen.
U
Het filterpatroon CLARIS Smart communiceert
met uw GIGA via RFID-technologie (13,56 MHz-
frequentieband). Deze draadloze verbinding
wordt alleen tijdens een bereiding gedurende
maximaal 3 seconden gebruikt. Het maximale
zendvermogen is hierbij lager dan 1 mW.
11
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
Neem een kijkje op onze website.
Op de website van JURA (jura.com) kunt u een beknopte gebruiks-
aanwijzing voor uw apparaat downloaden. Bovendien vindt u inte-
ressante en actuele informatie over uw GIGA en over het thema kof-
fie.
Als u hulp nodig heeft bij de bediening van uw apparaat, kunt u de
benodigde informatie vinden onder jura.com/service.
Uw GIGA kan intuïtief en comfortabel worden bediend via de touch-
screen display en de Rotary Switch:
U
Touchscreen display: tippen/vegen
Tip met de vinger op de display om bijvoorbeeld een koffie-
bereiding te starten of om verschillende instellingen in de pro-
grammeerstand aan te brengen. Veeg met een vinger van
links naar rechts of van boven naar beneden (of omgekeerd)
over de display. Zo kunt u bijvoorbeeld hoeveelheden tijdens
de bereiding wijzigen of omschakelen tussen de programma-
punten in de programmeerstand.
U
Bediening via Rotary Switch: maak aanvullend gebruik van
de Rotary Switch. Zodra u deze draait, wordt het aanzicht van
de productcarrousel weergegeven. Navigeer bovendien door
de programmapunten in de programmeerstand en breng wij-
zigingen in verschillende instellingen aan.
U
Door de Rotary Switch in te drukken gaat u naar het dash-
board van uw GIGA:
U
Op het dashboard vindt u de twee gedeeltes “Onderhouds-
status” c en “Apparaatinstelling”
f.
U
Als het nodig is een onderhoudsprogramma te starten, ver-
schijnt op het dashboard een melding met rode achter-
grond. Door te tippen gaat u rechtstreeks naar het verlangde
onderhoudsprogramma. Onderhoudsprogramma’s die op
korte termijn moeten worden uitgevoerd, geeft uw GIGA
aan met een balkindicatie binnen de melding.
JURA op internet
Bediening via
touchscreen display en
Rotary Switch
>>
>>
>>
>>
c
7
&
12
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
U
Andere symbolen op het dashboard:
U
$: Filterbedrijf
U
h: De “Intelligente modus” is geactiveerd (zie Hoofdstuk 4
“Permanente instellingen in de programmeerstand – Intel-
ligente modus”).
U
g: Uw GIGA is verbonden met de optioneel verkrijgbare
melkkoeler Cool Control.
U
k: De Energie Spaar Modus is actief.
Let bij het plaatsen van uw GIGA op de volgende punten:
U
Zet de GIGA op een horizontale, voor water ongevoelige
plaats.
U
Kies de plaats voor uw GIGA zo dat deze is beschermd tegen
oververhitting. Zorg ervoor dat de ventilatielamellen niet
afgedekt worden.
Koffiebonen die met hulpstoffen (bijv. suiker) zijn behandeld als-
mede gemalen en gevriesdroogde koffie beschadigen de molen.
T Vul het bonenreservoir uitsluitend met gebrande koffiebonen
zonder nabehandeling.
TVerwijder het aroma-beschermdeksel.
TVerwijder eventuele verontreinigingen of vreemde voorwer-
pen in het bonenreservoir.
TVul het bonenreservoir met koffiebonen en sluit het aroma-
beschermdeksel.
Tijdens de eerste inbedrijfstelling moet u de waterhardheid instel-
len. Als u de waterhardheid van het gebruikte water niet kent, kunt
u deze aanvankelijk bepalen. Gebruik hiervoor het tot de leverings-
omvang behorende Aquadur®-teststaafje.
THoud het teststaafje kort (1seconde) onder stromend water.
Schud het water eraf.
TWacht ca. 1minuut.
Apparaat plaatsen
Bonenreservoir vullen
VOORZICHTIG
Waterhardheid bepalen
13
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
TLees de waterhardheidsgraad af aan de hand van de verkleu-
ringen van het Aquadur®-teststaafje en de beschrijving op
de verpakking.
Levensgevaar door elektrische schokken bij gebruik met een defect
netsnoer.
T Neem nooit een beschadigd apparaat of een apparaat met
beschadigd netsnoer in gebruik.
Melk, koolzuurhoudend mineraalwater of andere vloeistoffen kun-
nen het waterreservoir of het apparaat beschadigen.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud water.
Voorwaarde:de bonenreservoirs zijn gevuld.
TSluit het netsnoer op het apparaat aan.
TSteek de netstekker in een stopcontact.
TSchakel de GIGA in met de netschakelaar.
TOpen de afdekking van de toets Aan/Uit.
TDruk op de toets Aan/Uit Q om de GIGA in te schakelen.
“Sprachauswahl” / “Deutsch”
E Om de overige talen weer te geven, veegt u met een vinger
van boven naar beneden (of omgekeerd) over de keuzelijst tot
de gewenste taal geselecteerd is (bijvoorbeeld “Nederlands”).
T Tip op “Opslaan”.
Op de display verschijnt kort “Opgeslagen” om de instelling
te bevestigen.
“Datum”
Eerste inbedrijfstelling
J
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
14
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
TVoer de huidige datum in (formaat JJJJ/MM/DD).
T Tip op “Opslaan”.
“Tijdformaat”
TKies het tijdformaat (“24 uur” of AM / PM”).
T Tip op “Opslaan”.
“Tijd”
TVoer de huidige tijd in.
T Tip op “Opslaan”.
“Waterhardheid”
E Als u de waterhardheid van het gebruikte water niet kent,
moet u deze eerst bepalen (zie Hoofdstuk 1 “Voorbereiden en
in gebruik nemen – Waterhardheid bepalen”).
TVeeg over de display om de instelling van de waterhardheid
te wijzigen, bijv. in “25°dH”.
T Tip op “Opslaan”.
“Filter plaatsen”
TPlaats één bakje onder de combi-uitloop en één bakje onder
de heetwateruitloop.
TVerwijder het waterreservoir en spoel dit uit met koud water.
TKlap de filterhouder open.
TPlaats het meegeleverde verlengstuk voor de filterpatroon
boven op de CLARIS Smart-filterpatroon.
TPlaats de filterpatroon samen met het verlengstuk in het
waterreservoir.
TSluit de filterhouder. Deze klikt hoorbaar dicht.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
E Het apparaat herkent automatisch dat u zojuist de filterpa-
troon hebt geplaatst.
“Filterfunctie” / “Opgeslagen”
“Filter wordt gespoeld”, het water stroomt direct in de rest-
waterbak.
“Systeem wordt gevuld”, er stroomt water uit de combi-uit-
loop en de heetwateruitloop.
“Restwaterbak legen
15
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
TLeeg de restwaterbak en plaats hem weer terug.
TPlaats een bakje onder de combi-uitloop.
Apparaat warmt op
Apparaat spoelt”, “Melksysteem wordt gespoeld”. De spoe-
ling stopt automatisch. Het startscherm wordt weergege-
ven. Uw GIGA is nu klaar voor gebruik.
Het filterpatroon CLARIS Smart communiceert met uw GIGA via
RFID-technologie (13,56 MHz-frequentieband). Deze draadloze ver-
binding wordt alleen tijdens een bereiding gedurende maximaal 3
seconden gebruikt. Het maximale zendvermogen is hierbij lager
dan 1 mW.
Uw GIGA zorgt voor romig zachte melkschuim met fijne poriën en
een perfecte consistentie. Het belangrijkste criterium voor het
opschuimen van melk is een melktemperatuur van 4–8°C. Wij advi-
seren daarom een melkkoeler of een melkhouder te gebruiken.
TSluit de melkslang op de combi-uitloop aan.
TVerbind het andere uiteinde van de melkslang met een
melkhouder of een melkkoeler.
Uw GIGA is uitgerust met Smart Connect van JURA. Hiermee kunt u
het apparaat draadloos verbinden met een compatibel bijkomend
apparaat van JURA (bijv. de melkkoeler Cool Control).
Voor deze draadloze verbinding wordt de 2,4 GHz-frequentieband
gebruikt. Het maximale zendvermogen is hierbij lager dan 1 mW.
E De Smart Connect kan met een PIN worden beschermd tegen
ongeoorloofde toegang. Activeer de PIN-functie via de app
van JURA. Meer informatie vindt u bij jura.com/smartconnect.
E Let erop dat u via Smart Connect ofwel alleen de Cool Control
met de volautomaat of alleen de J.O.E.
®
-app van JURA met de
volautomaat kunt verbinden, niet beide tegelijk.
Melk aansluiten
Bijkomend apparaat
verbinden (via draadloze
verbinding)
16
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
T Tip op “P”.
Apparaatinstellingen”
T Tip op Apparaatinstellingen”
f.
“Uitschakelen na”
TVeeg over de display tot Accessoire verbinden in het mid-
den wordt weergegeven.
T Tip op Accessoire verbinden.
Accessoire verbinden”
TVolg de aanwijzingen op de display om het bijkomende
apparaat met de GIGA te verbinden.
17
2 Bereiding
2 Bereiding
Algemene informatie over de bereiding:
U
Tijdens het maalproces kunt u de koffiesterkte van de afzon-
derlijke producten wijzigen. Veeg hiervoor met een vinger
over de display of draai de Rotary Switch.
U
Tijdens de bereiding kunt u de vooraf ingestelde hoeveelhe-
den (bijv. water- en melkschuimhoeveelheid) wijzigen. Veeg
hiervoor met een vinger over de display of draai de Rotary
Switch.
U
U kunt de bereiding op elk moment stoppen. Druk hiervoor
op de toets Annuleren” of op de Rotary Switch.
U
U kunt alle producten die standaard in uw GIGA zijn opgesla-
gen als favoriet op een willekeurige positie op het startscherm
plaatsen. Hierbij kunt u de gewenste koffiespecialiteiten uit-
breiden en aan uw persoonlijke voorkeuren aanpassen met
een nieuwe productnaam en met individuele instellingen
(bijv. hoeveelheid en koffiesterkte) (zie Hoofdstuk 4 “Perma-
nente instellingen in de programmeerstand – Productinstel-
lingen aanpassen”). Neem in acht dat de beschrijvingen in de
volgende paragrafen altijd betrekking hebben op de stan-
daardinstellingen.
U
Uw GIGA beschikt over een “Intelligente modus”. Als deze
modus is geactiveerd, worden de producten op het start-
scherm na enige tijd op basis van de frequentie van de berei-
ding opnieuw gerangschikt. Afhankelijk van uw gewoonten op
het gebied van koffiegenot wordt hierbij een verschillend aan-
tal producten op het startscherm weergegeven. De ster op
het dashboard geeft aan dat de “Intelligente modus” is geac-
tiveerd.
Koffie smaakt het beste als deze heet is. Een koud porseleinen kopje
onttrekt niet alleen warmte aan de drank, maar doet eveneens
afbreuk aan de smaak. Wij adviseren daarom de kopjes voor te ver-
warmen. Alleen in voorverwarmde kopjes kan het aroma van de kof-
fie zich volledig ontplooien. Een kopjeswarmer van JURA is verkrijg-
baar bij uw geautoriseerde dealer.
18
2 Bereiding
De GIGA biedt u verschillende mogelijkheden om een koffiespecia-
liteit, melk of heet water te bereiden.
Bereiding via het startscherm: tip gewoon op het gewenste pro-
duct dat op het startscherm wordt weergegeven (pagina “ö ä” of
ä ö”).
Bereiding via de aanzicht van de productcarrousel: u kunt meer
producten bereiden dan op het startscherm worden weergegeven.
Zodra u de Rotary Switch draait, worden de overige producten in
een aanzicht productcarrousel weergegeven. Draai de Rotary
Switch of veeg met een vinger over de display om het gewenste pro-
duct te selecteren. Tip op het product of druk op de Rotary Switch
om de bereiding te starten.
E Het aanzicht van de productcarrousel wordt na 10seconden
automatisch verlaten als geen bereiding wordt gestart.
E In het aanzicht van de productcarrousel wordt op de eerste
plaats altijd het laatst geselecteerde product weergegeven.
Voorbeeld:zo bereidt u een koffie.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven (pagina “ö ä”).
TPlaats een kopje onder de combi-uitloop.
TTip op “koffie”.
De bereiding start. De vooraf ingestelde waterhoeveelheid
voor de koffie stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch. Uw GIGA is weer klaar voor
gebruik.
Voorbeeld:zo bereidt u twee espressi.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven (pagina “ä ö”).
TPlaats twee kopjes onder de combi-uitloop.
TTip op “2x espresso” om de bereiding te starten.
De bereiding start. De vooraf ingestelde waterhoeveelheid
voor de koffie stroomt in de kopjes. De bereiding stopt auto-
matisch. Uw GIGA is weer klaar voor gebruik.
Mogelijkheden van de
bereiding
Koffiespecialiteiten
bereiden
Twee koffiespecialiteiten
bereiden
19
2 Bereiding
Uw GIGA bereidt latte macchiato, cappuccino, flat white en andere
koffiespecialiteiten met melk met één druk op de knop. Het glas of
het kopje hoeft hierbij niet te worden verplaatst.
Voorbeeld:zo bereidt u een latte macchiato.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven. De melk is aan-
gesloten op de combi-uitloop (pagina “ö ä”).
TPlaats een glas onder de combi-uitloop.
TTip op “Latte macchiato”.
“Latte macchiato, de vooraf ingestelde melk- en melk-
schuimhoeveelheid stroomt in het glas.
E Er volgt een korte pauze waarin de warme melk zich van het
melkschuim scheidt. Zo kunnen de kenmerkende lagen van
een latte macchiato ontstaan.
De koffiebereiding start. De vooraf ingestelde waterhoeveel-
heid voor de espresso stroomt in het glas. De bereiding
stopt automatisch. Uw GIGA is weer klaar voor gebruik.
E 15 minuten na de bereiding wordt het melksysteem automa-
tisch gespoeld (zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud – Automatische
melksysteemspoeling”). Plaats daarom altijd een bakje onder
de combi-uitloop nadat u melk heeft bereid.
Voor een correcte werking van het melksysteem in de combi-uitloop
moet het melksysteem dagelijks worden gereinigd (zie Hoofd-
stuk 5 “Onderhoud – Melksysteem reinigen”).
Bij de “caffè Barista” en de “lungo Barista” combineert de GIGA de
koffie via een speciale bereidingsmethode met heet water. Op deze
manier ontstaat een koffiespecialiteit die vol van smaak en licht ver-
teerbaar is. De hoeveelheid extra water kunt u wijzigen (zie Hoofd-
stuk 4 “Permanente instellingen in de programmeerstand – Pro-
ductinstellingen aanpassen”).
E De bypass-waterhoeveelheid kan niet tijdens de bereiding
worden gewijzigd.
Koffiespecialiteiten met
melk bereiden
Caffè Barista en lungo
Barista
20
2 Bereiding
Via de vultrechter voor gemalen koffie heeft u de mogelijkheid om
een andere, bijvoorbeeld cafeïnevrije koffie te gebruiken.
Algemene informatie over gemalen koffie:
U
Doe er nooit meer dan twee afgestreken maatschepjes gema-
len koffie in.
U
Gebruik geen te fijn gemalen koffie. Hierdoor kan het systeem
verstopt raken, waardoor de koffie nog maar druppelsgewijs
doorloopt.
U
Als u er te weinig gemalen koffie in heeft gedaan, wordt Te
weinig gemalen koffie” weergegeven en stopt de GIGA het
proces.
U
De gewenste koffiespecialiteit moet binnen ca. 1minuut na
het vullen van de gemalen koffie worden bereid. Anders
breekt de GIGA het proces af en is hij weer klaar voor gebruik.
U
De bereiding van alle koffiespecialiteiten met gemalen koffie
gaat altijd volgens hetzelfde patroon.
Voorbeeld:zo bereidt u een koffie met gemalen koffie.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TPlaats een kopje onder de combi-uitloop.
TOpen de afdekking van de vultrechter voor gemalen koffie.
“Gemalen koffie bijvullen”
TDoe een afgestreken maatschepje gemalen koffie in de vul-
trechter.
TSluit de afdekking van de vultrechter.
Weergegeven worden de koffiespecialiteiten die u met
gemalen koffie kunt bereiden.
TTip op “koffie”.
De bereiding start. “Koffie en de vulhoeveelheid worden
weergegeven. De vooraf ingestelde waterhoeveelheid voor
de koffie stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch. Uw GIGA is weer klaar voor
gebruik.
Gemalen koffie
21
2 Bereiding
De GIGA biedt u de mogelijkheid om verschillende varianten van
heet water te bereiden:
U
“Heet water”
U
“Water voor groene thee”
Verbrandingsgevaar door hete waterspetters.
T Voorkom direct contact met de huid.
Voorbeeld:zo bereidt u water voor groene thee.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven (pagina “ä ö”).
TPlaats een kopje onder de heetwateruitloop.
TTip op “water voor groene thee”.
“Water voor groene thee”, de vooraf ingestelde waterhoe-
veelheid stroomt in het kopje.
De bereiding stopt automatisch. Uw GIGA is weer klaar voor
gebruik.
Heet water
J
VOORZICHTIG
22
3 Dagelijks gebruik
3 Dagelijks gebruik
Het dagelijkse onderhoud van het apparaat en de hygiëne in de
omgang met melk, koffie en water zijn van cruciaal belang voor een
constant perfect koffieresultaat in het kopje. U dient het water
daarom dagelijks te verversen.
Melk, koolzuurhoudend mineraalwater of andere vloeistoffen kun-
nen het waterreservoir of het apparaat beschadigen.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud water.
TOpen de afdekking van het waterreservoir.
TVerwijder het waterreservoir en spoel dit uit met koud water.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
TSluit de afdekking van het waterreservoir.
Voorwaarde:uw GIGA is met de netschakelaar ingeschakeld.
TPlaats een bakje onder de combi-uitloop.
TOpen de afdekking van de toets Aan/Uit.
TDruk op de toets Aan/Uit Q om de GIGA in te schakelen.
“Welkom bij JURA”
Apparaat warmt op
Apparaat spoelt”, het systeem wordt gespoeld. De spoeling
stopt automatisch. Uw GIGA is nu klaar voor gebruik.
Waterreservoir vullen
VOORZICHTIG
Apparaat inschakelen
23
3 Dagelijks gebruik
Om lang plezier van uw GIGA te hebben en altijd van de optimale
koffiekwaliteit te kunnen genieten, moet het apparaat dagelijks wor-
den onderhouden.
TTrek de restwaterbak eruit.
TLeeg de koffieresidubak en de restwaterbak. Spoel beide
met warm water.
E Leeg de koffieresidubak altijd bij een ingeschakeld apparaat.
Alleen op deze manier wordt de koffieresiduteller weer gere-
set.
E Het inzetstuk van de restwaterbak, de restwaterbak en de kof-
fieresidubak zijn geschikt voor de vaatwasser.
TPlaats de koffieresidubak en de restwaterbak weer.
TSpoel het waterreservoir met schoon water.
TReinig het melksysteem in de combi-uitloop (zie Hoofd-
stuk 5 “Onderhoud – Melksysteem reinigen”).
TVerwijder de melkslang en spoel deze grondig onder stro-
mend water.
TDemonteer en spoel de combi-uitloop (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Combi-uitloop demonteren en spoelen”).
TVeeg het apparaat van buiten af met een schone, zachte en
vochtige doek (bijv. microvezeldoek).
E Om de display probleemloos te reinigen kunt u dit in het
gedeelte “Onderhoudsstatus” c onder “Display blokkeren”
blokkeren.
Informatie over het onderhoud van uw GIGA vindt u ook in de pro-
grammeerstand in het gedeelte “Onderhoudsstatus” onder “Onder-
houdsinformatie”.
Voer de volgende onderhoudsmaatregelen regelmatig resp. indien
nodig uit:
U
Om hygiënische redenen adviseren wij de melkslang en de
vervangbare melkuitloop regelmatig (ca. om de 3 maanden)
te vervangen. Onderdelen zijn verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer. Uw GIGA is uitgerust met het melksysteem
HP2.
Dagelijks onderhoud
Regelmatig onderhoud
24
3 Dagelijks gebruik
U
Reinig de binnenwanden van het waterreservoir, bijvoorbeeld
met behulp van een borstel. Meer informatie over het water-
reservoir vindt u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Waterreservoir ontkalken”).
U
Aan de boven- en de onderzijde van het kopjesplateau kun-
nen zich residuen van melk en koffie afzetten. Reinig het kop-
jesplateau in dit geval.
Bij het uitschakelen van de GIGA wordt het systeem automatisch
gespoeld als een koffiespecialiteit is bereid.
E Als melk is bereid, wordt u bovendien verzocht het melksys-
teem te reinigen. Volg in dat geval de aanwijzingen op de dis-
play.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TPlaats een bakje onder de combi-uitloop.
TOpen de afdekking van de toets Aan/Uit.
TDruk op de toets Aan/Uit Q.
Apparaat spoelt”, het systeem wordt gespoeld. Het proces
stopt automatisch. Uw GIGA is uitgeschakeld.
Apparaat uitschakelen
25
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
Druk de Rotary Switch in om naar het dashboard te gaan. In het
gedeelte “Apparaatinstelling”
f vindt u tal van instelmogelijkheden
voor uw GIGA. Veeg met een vinger over de display of draai aan de
Rotary Switch om door de programmapunten te navigeren en sla de
gewenste instellingen permanent op. De volgende instellingen kunt
u aanbrengen:
Programmapunt Toelichting
“Uitschakelen na”
T Stel in na welke tijd de GIGA automatisch uitgeschakeld dient te
worden.
“Tijd”,
“Datum”
T Stel tijd en datum in om de timerfunctie van uw GIGA te kunnen
gebruiken.
“Timer”
T Definieer voor alle weekdagen afzonderlijk een in- en uitschakeltijd.
“Maalgraadinstelling”
T Pas de maalgraad van beide molens aan de gebruikte koffiebonen aan.
“Energie besparen
T Activeer de Energie Spaar Modus.
“Intelligente modus
T Laat de producten op het startscherm rangschikken op basis van de
frequentie waarmee ze worden bereid. Afhankelijk van uw gewoonten
op het gebied van koffiegenot wordt hierbij een verschillend aantal
producten op het startscherm weergegeven.
“Productnaam”
T Definieer of de productnamen op het startscherm moeten worden
weergegeven of dat alleen de productafbeeldingen te zien zijn.
“Fabrieksinstellingen”
TReset het apparaat naar de fabrieksinstelling.
“Eenheid”,
“Tijdformaat”
T Kies de eenheid van de waterhoeveelheid en het tijdformaat.
“Display”
TWijzig de helderheid van de display.
“Waterhardheid”
T Stel de waterhardheid van het gebruikte water in.
“Taalkeuze”
T Kies uw taal.
Accessoire verbinden”
(wordt alleen weerge-
geven als JURA Smart
Connect is gebruikt.)
T Verbind de GIGA draadloos met een bijkomend apparaat van JURA of
verbreek de verbinding weer.
“Systeem legen”
T Leeg het systeem om het tijdens transport te beschermen tegen vorst.
“Bereidingsteller”,
“Onderhoudsteller”
T Behoud het overzicht over alle bereide producten en vraag het aantal
uitgevoerde onderhoudsprogramma's op.
“Versie” Softwareversie
26
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
Tip ca. 2 seconden op een product op het startscherm om naar het
overzicht van de desbetreffende instelmogelijkheden te gaan:
U
“Productinstellingen”: breng individuele instellingen zoals
koffiesterkte, waterhoeveelheid enz. aan.
U
“Initialen” (of “Productnaam”): wijzig de beginletters (of de
naam) van het product.
U
“Wissen”: wis het product van het startscherm.
U
“Product vervangen”: vervang de producten op het start-
scherm door uw favorieten.
U
“Product kopieren”: kopieer een willekeurig product om bij-
voorbeeld een variant aan te maken met een nieuwe product-
naam en individuele instellingen.
U
“Product verdubbelen” (niet bij heet water): maak een dubbel
product van de gewenste specialiteit aan.
De volgende instellingen kunt u voor alle koffiespecialiteiten, melk
en heet water permanent aanbrengen:
Product Hoeveelheid Overige instellingen
“Espresso” Water: 15ml–80ml Koffiesterkte (10 standen), temperatuur (laag, normaal,
hoog), molen links en/of rechts (in %), productnaam,
product wissen/vervangen/kopiëren/verdubbelen
“Koffie Water: 25ml–240ml Koffiesterkte (10 standen), temperatuur (laag, normaal,
hoog), molen links en/of rechts (in %), productnaam,
product wissen/vervangen/kopiëren/verdubbelen
“Caffè Barista”,
“Lungo Barista”
Water: 25ml–240ml
Bypass-water:
0ml–240ml
Koffiesterkte (10 standen), temperatuur (laag, normaal,
hoog), molen links en/of rechts (in %), productnaam,
product wissen/vervangen/kopiëren/verdubbelen
“Espresso
doppio”
Water: 30ml–160ml
(2 bewegingen)
Koffiesterkte (10 standen), temperatuur (laag, normaal,
hoog), molen links en/of rechts (in %), productnaam,
product wissen/vervangen/kopiëren
“Kannetje
koffie
Water: 25ml–240ml
Bypass-water:
0ml–240ml
Koffiesterkte (10 standen), aantal bewegingen (1–5),
temperatuur (laag, normaal, hoog), molen links en/of
rechts (in %), productnaam, product wissen/vervangen/
kopiëren
“Cappuccino” Water: 25ml–240ml
Melkschuim:
0sec.–120sec.
Koffiesterkte (10 standen), melkschuimtemperatuur,
temperatuur (laag, normaal, hoog), molen links en/of
rechts (in %), productnaam, product wissen/vervangen/
kopiëren/verdubbelen
Productinstellingen
Productinstellingen
aanpassen
27
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
Product Hoeveelheid Overige instellingen
“Latte
macchiato
Water: 25ml–240ml
Melkschuim:
0sec.–120sec.
Melk: 0sec.–120sec.
Pauze: 0sec.–60sec.
Koffiesterkte (10 standen), melk- en melkschuimtempe-
ratuur, temperatuur (laag, normaal, hoog), molen links
en/of rechts (in %), productnaam, product wissen/
vervangen/kopiëren/verdubbelen
“Macchiato,
“Cortado”
Water: 15ml–80ml
Melkschuim:
0sec.–120sec.
Koffiesterkte (10 standen), melkschuimtemperatuur,
temperatuur (laag, normaal, hoog), molen links en/of
rechts (in %), productnaam, product wissen/vervangen/
kopiëren/verdubbelen
“Flat White”,
“Caffè latte
Water: 25ml–240ml
Melkschuim:
0sec.–120sec.
Melk: 0sec.–120sec.
Koffiesterkte (10 standen), melk- en melkschuimtempe-
ratuur, temperatuur (laag, normaal, hoog), molen links
en/of rechts (in %), productnaam, product wissen/
vervangen/kopiëren/verdubbelen
“Melk”,
“Portie
melkschuim”
Melkschuim:
0sec.–120sec.
Melk: 0sec.–120sec.
Temperatuur van melk en melkschuim, productnaam,
product wissen/vervangen/kopiëren/verdubbelen
“Heet water”,
“Water voor
groene thee”
Water: 25ml–450ml Temperatuur (laag, normaal, hoog), productnaam,
product wissen/vervangen/kopiëren
Dubbele
producten
De ingestelde
hoeveelheden van het
product worden
verdubbeld.
Temperatuur (zoals bij één product), molen links en/of
rechts (in %), productnaam, product wissen/vervangen/
kopiëren
De permanente instellingen in de programmeerstand gaan altijd
volgens hetzelfde patroon.
Voorbeeld:zo wijzigt u de koffiesterkte van één espresso.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
T Tip ca. 2 seconden op “Espresso” tot het overzicht van de
mogelijke instellingen wordt weergegeven.
T Tip op “Productinstellingen”.
“Espresso”
TVeeg over de display tot “Koffiesterkte” in het midden wordt
weergegeven.
TBeweeg nu een vinger naar links of naar rechts om de instel-
ling van de koffiesterkte te wijzigen.
28
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
T Tip op “Opslaan”.
T Tip op “Terug” om weer naar het startscherm te gaan.
In het programmapunt “Maalgraadinstelling” kunt u beide molens
afzonderlijk aanpassen aan de brandingsgraad van uw koffie.
De juiste maalgraadinstelling herkent u aan het feit dat de koffie
gelijkmatig uit de combi-uitloop stroomt. Bovendien ontstaat een
fijne, dikke crèmelaag.
Voorbeeld:zo wijzigt u de maalgraad van de rechter molen.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Maalgraadinstelling” wordt
weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
“Molen links”
T Tip op “Opslaan”.
“Molen rechts”
TDraai de Rotary Switch om de instelling te wijzigen.
T Tip op “Opslaan”.
“Maalgraadinstelling”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
Met de automatische uitschakeling van uw GIGA kunt u energie
besparen. Als de functie is geactiveerd, wordt uw GIGA na de laatste
handeling op het apparaat na de ingestelde tijd automatisch uitge-
schakeld.
Het automatisch uitschakelen kunt u instellen op 15minuten,
30minuten of 1-9uur.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
T Tip op “Uitschakelen na”.
Maalgraad instellen
Automatisch
uitschakelen
29
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
TBeweeg nu een vinger naar links of naar rechts om de uit-
schakeltijd te wijzigen.
T Tip op “Opslaan”.
“Uitschakelen na”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
Tijd en datum heeft u reeds bij de eerste inbedrijfstelling ingesteld.
Deze instelling kunt u in de apparaatinstellingen (programmapunt
“Tijd” en “Datum”) wijzigen.
E Bij het tijdformaat kunt u kiezen tussen “24 uur” en “AM/ PM”
(zie Hoofdstuk 4 “Permanente instellingen in de program-
meerstand – Eenheid waterhoeveelheid/tijdformaat”).
Voorbeeld:zo wijzigt u de tijd.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Tijd” wordt weergegeven.
T Tip op “Tijd”.
“Tijd”
TVoer de huidige tijd in.
T Tip op “Opslaan”.
“Tijd”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
Hoe harder het water, des te vaker moet de GIGA worden ontkalkt.
Daarom is het belangrijk de juiste waterhardheid in te stellen.
De waterhardheid is al tijdens de eerste inbedrijfstelling ingesteld. U
kunt deze instelling te allen tijde wijzigen.
De waterhardheid kan traploos tussen 1°dH en 30°dH ingesteld
worden.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
Tijd en datum
Waterhardheid instellen
30
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
TTip op het symbool “Apparaatinstelling” f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Waterhardheid” wordt weerge-
geven.
T Tip op “Waterhardheid”.
“Waterhardheid”
TBeweeg nu een vinger naar links of naar rechts om de instel-
ling te wijzigen.
T Tip op “Opslaan”.
“Waterhardheid”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
In het programmapunt Timer kunt u voor alle weekdagen een in-
en uitschakeltijd instellen.
E Bij het tijdformaat kunt u kiezen tussen “24 uur” en “AM/ PM”
(zie Hoofdstuk 4 “Permanente instellingen in de program-
meerstand – Eenheid waterhoeveelheid/tijdformaat”).
Voorbeeld:zo stelt u in dat de GIGA zich op maandag op een door
u gedefinieerde tijd inschakelt.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Timer” wordt weergegeven.
T Tip op “Timer”.
“Timer”
T Tip op “Maandag”.
Apparaat inschakelen”
TVoer de gewenste inschakeltijd in.
T Tip op “Opslaan”.
Apparaat uitschakelen”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
Timer
31
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
In de apparaatinstellingen kunt u de eenheid van de waterhoeveel-
heid en het tijdformaat wijzigen:
U
“Eenheid” (“ml” / “oz”)
U
“Tijdformaat” (“24 uur” / AM / PM”)
Voorbeeld:zo wijzigt u de eenheid van de waterhoeveelheid van
“ml” in “oz”.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Eenheid” wordt weergegeven.
T Tip op “Eenheid”.
“Eenheid”
TBeweeg nu een vinger naar links of naar rechts om de instel-
ling te wijzigen in “oz”.
T Tip op “Opslaan”.
“Eenheid”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
In het programmapunt “Energie besparen” kunt u een Energie Spaar
Modus instellen:
U
“1”
U
Kort na de laatste bereiding warmt de GIGA niet meer op.
Na ca. 5 minuten wordt het “ESM”-symbool (Energy Save
Mode, E.S.M.
©
) op het dashboard weergegeven.
U
Vóór de bereiding van een koffiespecialiteit, een koffiespeci-
aliteit met melk alsmede van heet water moet het apparaat
opwarmen.
U
“0”
U
Alle koffiespecialiteiten, koffiespecialiteiten met melk en
heet water kunnen zonder wachttijd worden bereid.
Voorbeeld:zo schakelt u de Energie Spaar Modus uit.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
Eenheid
waterhoeveelheid/
tijdformaat
Energie Spaar Modus
32
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
TDraai de Rotary Switch tot “Energie besparen” wordt weer-
gegeven.
T Tip op “Energie besparen.
“Energie besparen
TVeeg nu met een vinger over de regelaar en zet deze op “0”.
T Tip op “Opslaan”.
“Energie besparen
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
In dit programmapunt kunt u de taal van uw GIGA instellen.
Voorbeeld:zo wijzigt u de taal van “Nederlands in “English”.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Taalkeuze” wordt weergegeven.
T Tip op “Taalkeuze.
“Taalkeuze”
TVeeg over de display tot de gewenste taal, bijv. “English”, in
het midden wordt weergegeven.
T Tip op “Save”.
“Choose language
TTip net zo vaak op “Back tot het startscherm weer wordt
weergegeven.
In het programmapunt “Display” kunt u de helderheid van de dis-
play instellen (in procent).
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Display” wordt weergegeven.
T Tip op “Display”.
“Display”
TBeweeg nu een vinger naar links of naar rechts om de instel-
ling te wijzigen.
Taal
Helderheid van de display
33
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
T Tip op “Opslaan”.
“Display”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
In het programmapunt “Fabrieksinstellingen kan het apparaat wor-
den gereset naar de fabrieksinstelling: Alle klantinstellingen (met
uitzondering van “waterhardheid”) worden gereset naar de fabrieks-
instelling. Daarna wordt uw GIGA uitgeschakeld.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Fabrieksinstellingen” wordt
weergegeven.
T Tip op “Fabrieksinstellingen”.
“Fabrieksinstellingen” / “Wilt u het apparaat naar de fabrieks-
instellingen resetten?”
T Tip op “Ja”.
Uw GIGA is uitgeschakeld.
Uw GIGA beschikt over een “Intelligente modus”. Als deze modus is
geactiveerd, worden de producten op het startscherm na enige tijd
op basis van de frequentie van de bereiding opnieuw gerangschikt.
Afhankelijk van uw gewoonten op het gebied van koffiegenot wordt
hierbij een verschillend aantal producten op het startscherm weer-
gegeven.
E De ster op het dashboard geeft aan dat de “Intelligente
modus” is geactiveerd.
Voorbeeld:zo deactiveert u de “Intelligente modus”.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Intelligente modus wordt weer-
gegeven.
Instellingen resetten naar
fabrieksinstelling
Intelligente modus
34
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
T Tip op “Intelligente modus.
“Intelligente modus
TVeeg nu met een vinger over de regelaar en zet deze op “0”.
T Tip op “Opslaan”.
“Intelligente modus
TTip meerdere keren op “Terug tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
Definieer of de productnamen op het startscherm moeten worden
weergegeven of dat alleen de productafbeeldingen te zien zijn.
Voorbeeld:zo activeert u de productnamen op het startscherm.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Productnaam” wordt weergege-
ven.
T Tip op “Productnaam”.
“Productnaam”
TVeeg nu met een vinger over de regelaar en zet deze op “1”.
T Tip op “Opslaan”.
“Productnaam”
TTip meerdere keren op Terug” tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
In het programmapunt kunt u de volgende informatie opvragen:
U
“Bereidingsteller”: aantal bereide koffiespecialiteiten en heet
water
U
“Onderhoudsteller”: aantal uitgevoerde onderhoudspro-
gramma's (reiniging, ontkalking enz.)
U
“Versie”: softwareversie
Voorbeeld:zo vraagt u het aantal bereide koffiespecialiteiten op.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
Productnamen
weergeven
Tellerstanden en versie
opvragen
35
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
TDraai de Rotary Switch tot “Bereidingsteller” wordt weerge-
geven.
T Tip op “Bereidingsteller”.
“Bereidingsteller”
T Tip op “1/3” of draai de Rotary Switch om het aantal verdere
producten weer te geven.
TTip meerdere keren op “Terug tot het startscherm weer
wordt weergegeven.
36
5 Onderhoud
5 Onderhoud
Algemene informatie over het onderhoud:
U
Druk de Rotary Switch in om naar het dashboard te gaan. Dit
bestaat uit een gedeelte “Onderhoudsstatus” c en een
gedeelte “Apparaatinstelling”
f. Het onderhoud van uw GIGA
regelt u in het gedeelte “Onderhoudsstatusc .
U
Als het nodig is een onderhoudsprogramma te starten, ver-
schijnt op het dashboard een melding met rode achtergrond.
Via deze melding gaat u door te tippen of drukken op de
Rotary Switch rechtstreeks naar het betreffende onderhouds-
programma. Als er meerdere onderhoudsprogramma’s moe-
ten worden uitgevoerd, verschijnen er meerdere meldingen
met rode achtergrond. Onderhoudsprogramma’s die op korte
termijn moeten worden uitgevoerd, geeft uw GIGA aan met
een balkindicatie binnen de melding.
U
Op de startpagina wordt u via het symbool c gewezen op een
uit te voeren reiniging, ontkalking of filtervervanging. Tip om
het onderhoudsprogramma te starten op het symbool c of
druk op de Rotary Switch.
E Voer het desbetreffende onderhoudsprogramma uit zodra u
hierom wordt gevraagd.
E Voer de melksysteemreiniging om hygiënische redenen dage-
lijks uit als u melk heeft bereid.
U kunt het spoelproces te allen tijde handmatig starten.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TPlaats een bakje onder de combi-uitloop.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool c .
TDraai de Rotary Switch tot “Spoeling” in het midden wordt
weergegeven.
T Tip op “Spoeling” om het spoelproces te activeren.
Apparaat spoelt”, “Melksysteem wordt gespoeld”, er
stroomt water uit de combi-uitloop.
De spoeling stopt automatisch. Uw GIGA is weer klaar voor
gebruik.
Apparaat spoelen
37
5 Onderhoud
15 minuten na elke melkbereiding wordt het melksysteem automa-
tisch gespoeld. Plaats daarom altijd een bakje onder de combi-uit-
loop nadat u melk heeft bereid.
Voor een correcte werking van het melksysteem in de combi-uitloop
moet u het dagelijks reinigen als u melk heeft bereid.
Schade aan het apparaat en residuen in het water door verkeerde
reinigingsmiddelen kunnen niet worden uitgesloten.
TGebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van
JURA.
E De JURA melksysteemreiniger is verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
E Gebruik voor de melksysteemreiniging de tot de leveringsom-
vang behorende bak.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TDruk de Rotary Switch in.
T Tip op “Melksysteemreiniging”.
T Tip op “Verder”.
“Reinigingsmiddel voor melksysteemreiniging” / “Sluit de
melkslang aan”
TVerwijder de melkslang uit de melkhouder of de melkkoeler.
TDoe tot de onderste markering melksysteemreiniger in het
voorste gedeelte van de bak (aangeduid met 6).
TGiet er vervolgens tot de bovenste markering water in.
TPlaats de bak onder de combi-uitloop en verbind de melk-
slang met de bak.
E Om de melkslang correct met de bak te kunnen verbinden
moet de melkslang zijn voorzien van een aansluitgedeelte.
Automatische
melksysteemspoeling
Melksysteem reinigen
VOORZICHTIG
6
38
5 Onderhoud
T Tip op “Starten”.
“Melksysteem wordt gereinigd, de combi-uitloop en de
melkslang worden gereinigd.
Het proces wordt onderbroken, “Water voor melksysteem-
reiniging” / “Sluit de melkslang aan”
TSpoel de bak grondig uit en vul het voorste gedeelte tot de
bovenste markering met vers water.
TPlaats de bak onder de combi-uitloop en verbind de melk-
slang met de bak.
T Tip op “Verder”.
“Melksysteem wordt gereinigd
Het proces stopt automatisch. Uw GIGA is weer klaar voor
gebruik.
Voor een correcte werking van de combi-uitloop alsmede om hygi-
enische redenen moet u deze dagelijks demonteren en spoelen als
u melk heeft bereid.
TVerwijder de melkslang en spoel deze grondig onder stro-
mend water.
TDruk op de ontgrendelingen en neem de afdekking van de
combi-uitloop naar boven weg.
TTrek het onderste gedeelte van het melksysteem voorzichtig
naar beneden eraf.
Combi-uitloop
demonteren en spoelen
39
5 Onderhoud
TNeem het melksysteem uit de combi-uitloop.
TVerwijder de luchtaanzuigaansluiting.
TDemonteer het melksysteem in de afzonderlijke onderde-
len.
TSpoel alle onderdelen onder stromend water af. Bij sterk
ingedroogde melkresten legt u de afzonderlijke onderdelen
eerst in een oplossing van 250 ml koud water en 1 doseerdop
JURA melksysteemreiniger. Spoel de afzonderlijke onderde-
len vervolgens grondig af.
TZet het melksysteem weer in elkaar. Let hierbij op de pijlen
op de onderdelen (in de afbeelding rood omcirkeld).
TPlaats de luchtaanzuigaansluiting.
40
5 Onderhoud
TPlaats de gemonteerde afzonderlijke onderdelen weer in de
combi-uitloop en druk deze vast.
TPlaats het onderste gedeelte van het melksysteem van
onderen op het reeds geplaatste gedeelte.
TPlaats de afdekking van de combi-uitloop. Deze klikt hoor-
baar vast.
TSluit de melkslang op de combi-uitloop aan.
Uw GIGA hoeft niet meer ontkalkt te worden als u de CLARIS Smart-
filterpatroon gebruikt.
E Zodra de filterpatroon is uitgewerkt (afhankelijk van de inge-
stelde waterhardheid), vraagt de GIGA om een filtervervan-
ging.
E CLARIS filterpatronen Smart zijn verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
Filter plaatsen/vervangen
41
5 Onderhoud
Voorwaarde:het symbool c wordt op het startscherm weergege-
ven (indien u al een filter gebruikt).
TDruk de Rotary Switch in.
De melding “Filtervervanging” brandt rood.
TVerwijder het waterreservoir en leeg dit.
TKlap de filterhouder open en verwijder de oude CLARIS
Smart-filterpatroon en het verlengstuk.
TPlaats het verlengstuk voor de filterpatroon boven op een
nieuwe CLARIS Smart-filterpatroon.
TPlaats de filterpatroon samen met het verlengstuk in het
waterreservoir.
TSluit de filterhouder. Deze klikt hoorbaar dicht.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
E Het apparaat herkent automatisch of u de filterpatroon zojuist
heeft geplaatst/vervangen.
“Filterfunctie” / “Opgeslagen”
“Filter wordt gespoeld”, het water stroomt direct in de rest-
waterbak.
“Restwaterbak legen
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
Het startscherm wordt weergegeven. Uw GIGA is weer klaar
voor gebruik.
Het filterpatroon CLARIS Smart communiceert met uw GIGA via
RFID-technologie (13,56 MHz-frequentieband). Deze draadloze ver-
binding wordt alleen tijdens een bereiding gedurende maximaal 3
seconden gebruikt. Het maximale zendvermogen is hierbij lager
dan 1 mW.
42
5 Onderhoud
Na 180bereidingen of 80inschakelspoelingen verlangt de GIGA een
reiniging.
Schade aan het apparaat en residuen in het water door verkeerde
reinigingsmiddelen kunnen niet worden uitgesloten.
TGebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van
JURA.
E Het reinigingsprogramma duurt ca. 20 minuten.
E Onderbreek het reinigingsprogramma niet. Anders wordt
afbreuk gedaan aan de reinigingskwaliteit.
E JURA reinigingstabletten zijn verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
Voorwaarde:het symbool c wordt weergegeven op het start-
scherm.
TDruk de Rotary Switch in.
De melding “Reiniging” brandt rood.
T Tip op “Reiniging”.
T Tip op “Starten”.
“Koffieresidubak legen”
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
“Rotary Switch indrukken”
TPlaats een bakje onder de combi-uitloop.
TDruk de Rotary Switch in.
Apparaat reinigt”, er stroomt water uit de combi-uitloop.
Het proces wordt onderbroken, “Reinigingstablet inwer-
pen”.
TOpen de afdekking van de vultrechter voor gemalen koffie.
TDoe een JURA reinigingstablet in de vultrechter.
TSluit de afdekking van de vultrechter.
“Rotary Switch indrukken”
TDruk de Rotary Switch in.
Apparaat reinigt”, er stroomt meermaals water uit de
combi-uitloop.
Het proces stopt automatisch.
“Koffieresidubak legen”
Apparaat reinigen
VOORZICHTIG
43
5 Onderhoud
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
De reiniging is voltooid. Het startscherm wordt weergege-
ven.
De GIGA verkalkt door het gebruik en vraagt automatisch om ont-
kalking. De verkalking hangt af van de hardheidsgraad van het
water.
E Als u een CLARIS Smart-filterpatroon gebruikt, verschijnt er
geen melding voor het ontkalken.
Irritaties door contact van de huid en de ogen met het ontkalkings-
middel kunnen niet worden uitgesloten.
T Vermijd contact met de huid en de ogen.
T Spoel het ontkalkingsmiddel met schoon water af. Na contact
met de ogen een arts raadplegen.
Schade aan het apparaat en residuen in het water kunnen bij ver-
keerde ontkalkingsmiddelen niet worden uitgesloten.
TGebruik uitsluitend originele onderhoudsproducten van
JURA.
Bij onderbreking van het ontkalkingsproces kan schade aan het
apparaat niet worden uitgesloten.
T Voer de ontkalking volledig uit.
Schade aan gevoelige oppervlakken (bijv. marmer) door contact
met het ontkalkingsmiddel kan niet worden uitgesloten.
T Verwijder spatten onmiddellijk.
E Het ontkalkingsprogramma duurt ca. 45minuten.
E JURA ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar bij de geautori-
seerde dealer.
Voorwaarde:het symbool c wordt weergegeven op het start-
scherm.
TDruk de Rotary Switch in.
De melding “Ontkalking” brandt rood.
T Tip op “Ontkalking”.
Apparaat ontkalken
J
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
44
5 Onderhoud
T Tip op “Starten”.
“Restwaterbak legen
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
“Ontkalkingsmiddel in waterreservoir”
TVerwijder het waterreservoir en leeg dit.
TLos 3 JURA ontkalkingstabletten in een bakje volledig in
600 ml water op. Dit kan enkele minuten duren.
TGiet de oplossing in het lege waterreservoir en plaats het
waterreservoir.
“Rotary Switch indrukken”
TPlaats één bakje onder de combi-uitloop en één bakje onder
de heetwateruitloop.
TDruk de Rotary Switch in.
Apparaat ontkalkt”, er stroomt meermalen water recht-
streeks in de restwaterbak en ook uit de heetwateruitloop en
de combi-uitloop.
Het proces wordt onderbroken, “Restwaterbak legen.
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
“Waterreservoir vullen
TLeeg de bakjes en plaats ze weer onder de combi-uitloop en
de heetwateruitloop.
TVerwijder het waterreservoir en spoel dit grondig uit.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
“Rotary Switch indrukken”
TDruk de Rotary Switch in.
Apparaat ontkalkt”, het ontkalkingsproces wordt voortge-
zet. Er stroomt meermalen water rechtstreeks in de restwa-
terbak en ook uit de heetwateruitloop en de combi-uitloop.
“Restwaterbak legen
TLeeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze
weer terug.
De ontkalking is voltooid. Het startscherm wordt weergege-
ven.
3x
45
5 Onderhoud
E Als het ontkalkingsproces onverwachts wordt afgebroken,
spoel het waterreservoir dan grondig uit.
Koffiebonen kunnen over een dun olielaagje beschikken, dat op de
wanden van het bonenreservoir achterblijft. Deze residuen kunnen
het koffieresultaat negatief beïnvloeden. Reinig de bonenreservoirs
daarom van tijd tot tijd.
TDruk op de toets Aan/UitQ om de GIGA uit te schakelen.
TSchakel het apparaat met de netschakelaar uit.
TOpen de serviceafdekking aan de achterzijde van het appa-
raat door de afdekking boven het JURA logo in te drukken.
TDruk de rode schuif volledig naar achteren om het bonenre-
servoir te sluiten.
TDraai de blauwe vergrendeling naar buiten.
TNeem het bonenreservoir eruit.
TVerwijder het aroma-beschermdeksel.
TLeeg het bonenreservoir.
TReinig het bonenreservoir met een droge, zachte doek.
TPlaats het bonenreservoir.
TDraai de blauwe vergrendeling naar binnen.
TTrek de rode schuif volledig naar voren.
TPlaats de serviceafdekking terug en bevestig deze door
boven het JURA logo tegen de afdekking te drukken. Deze
klikt hoorbaar vast.
TVul het bonenreservoir met koffiebonen en sluit het aroma-
beschermdeksel.
Bonenreservoir reinigen
46
5 Onderhoud
Het waterreservoir kan verkalken. Om een probleemloze werking te
waarborgen moet u het waterreservoir van tijd tot tijd ontkalken.
TVerwijder het waterreservoir.
TAls u een CLARIS Smart-filterpatroon gebruikt, dient u deze
te verwijderen.
TLos 3 JURA ontkalkingstabletten in het volledig gevulde
waterreservoir op.
TLaat het waterreservoir met het ontkalkingsmiddel meer-
dere uren (bijv. 's nachts) staan.
TLeeg het waterreservoir en spoel dit grondig uit.
TAls u een CLARIS Smart-filterpatroon gebruikt, dient u deze
weer terug te plaatsen.
TVul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
Waterreservoir ontkalken
47
6 Meldingen op de display
6 Meldingen op de display
Meldingen op het startscherm
Melding Oorzaak/gevolg Maatregel
“Waterreservoir vullen Het waterreservoir is leeg.
Geen bereiding mogelijk.
T Vul het waterreservoir
(zie Hoofdstuk 3 “Dagelijks
gebruik – Waterreservoir
vullen”).
“Koffieresidubak legen” /
“Restwaterbak legen
De koffieresidubak is vol. /
De restwaterbak is vol.
Geen bereiding mogelijk.
T Leeg de koffieresidubak en
de restwaterbak (zie Hoofd-
stuk 3 “Dagelijks gebruik –
Dagelijks onderhoud”).
“Frontklep sluiten” De afdekking van de koffie-
residubak is open.
Geen bereiding mogelijk.
T Sluit de afdekking.
“Restwaterbak ontbreekt” De restwaterbak is niet goed
of helemaal niet geplaatst.
Geen bereiding mogelijk.
T Plaats de restwaterbak.
“Bonenreservoir links vullen” /
“Bonenreservoir rechts vullen”
Een bonenreservoir is leeg. U
kunt geen koffiespecialiteiten
bereiden waarvoor koffiebonen
uit dit bonenreservoir benodigd
zijn. De bereiding van heet
water of melk is mogelijk.
T Vul het bonenreservoir
(zie Hoofdstuk 1 “Voorbereiden
en in gebruik nemen –
Bonenreservoir vullen”).
“Te weinig gemalen koffie Er is te weinig gemalen koffie
in gedaan, de GIGA stopt het
proces.
T Doe er bij de volgende
bereiding meer gemalen
koffie in (zie Hoofdstuk 2
“Bereiding – Gemalen
koffie”).
“Serviceafdekking ontbreekt” De serviceafdekking aan de
achterzijde van het apparaat is
niet geplaatst. Geen bereiding
mogelijk.
T Plaats de serviceafdekking.
“Uitloop ontbreekt” De afdekking van de combi-
uitloop is niet geplaatst.
T Plaats de afdekking van de
combi-uitloop correct.
48
6 Meldingen op de display
Meldingen op het dashboard
Melding Oorzaak/gevolg Maatregel
“Melksysteem-
reiniging”
De GIGA vraagt om een
melksysteemreiniging.
T Voer de melksysteemreiniging uit (zie Hoofd-
stuk 5 “Onderhoud – Melksysteem reinigen”).
“Filtervervanging” De filterpatroon is
uitgewerkt. De GIGA
vraagt om een
filtervervanging.
T Vervang de CLARIS Smart-filterpatroon
(zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud – Filter plaatsen/
vervangen”).
“Reiniging” De GIGA vraagt om een
reiniging.
T Voer de reiniging uit (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Apparaat reinigen”).
“Ontkalking” De GIGA vraagt om een
ontkalking.
T Voer een ontkalking uit (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Apparaat ontkalken”).
“Koffieresidubak
legen”
De koffieresidubak is
vol.
Leeg de koffieresidubak (zie Hoofdstuk 3
“Dagelijks gebruik – Dagelijks onderhoud”).
49
7 Storingen verhelpen
7 Storingen verhelpen
Probleem Oorzaak/gevolg Maatregel
Er ontstaat te weinig schuim bij
het opschuimen van melk of de
melk spuit uit de combi-uitloop.
De combi-uitloop is
vervuild.
T Reinig het melksysteem in de
combi-uitloop (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Melksysteem
reinigen”).
T Demonteer en spoel de
combi-uitloop (zie Hoofdstuk 5
“Onderhoud – Combi-uitloop
demonteren en spoelen”).
De temperatuur van melk
en melkschuim is te hoog
ingesteld.
T Stel de temperatuur van melk
en melkschuim van het desbe-
treffende product lager in.
Bij de koffiebereiding loopt de
koffie slechts druppelsgewijs
door.
De koffie resp. de
gemalen koffie is te fijn
gemalen en verstopt het
systeem. Mogelijk is de
waterhardheid niet goed
ingesteld.
T Stel de molen grover in of
gebruik grover gemalen koffie
(zie Hoofdstuk 4 “Permanente
instellingen in de programmeer-
stand – Maalgraad instellen”).
T Voer een ontkalking uit (zie
Hoofdstuk 5 “Onderhoud –
Apparaat ontkalken”).
“Bonenreservoir vullen” wordt
ondanks leeg bonenreservoir
niet aangegeven.
De bonenbewaking is
vervuild.
T Reinig het bonenreservoir
(zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud–
Bonenreservoir reinigen”).
De bereiding wordt afgebroken,
“Bonenreservoir vullen” wordt
kort weergegeven, hoewel het
bonenreservoir gevuld is.
De schuif van het
bonenreservoir is niet of
niet volledig eruit
getrokken.
T Open de serviceafdekking aan
de achterzijde van het apparaat
en trek de schuif volledig eruit
(zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud–
Bonenreservoir reinigen”).
“Waterreservoir vullen wordt
ondanks een vol waterreservoir
weergegeven.
De vlotter van het
waterreservoir zit klem.
T Ontkalk het waterreservoir
(zie Hoofdstuk 5 “Onderhoud–
Waterreservoir ontkalken”).
“Restwaterbak legen wordt
permanent weergegeven.
De metalen contacten
van de restwaterbak zijn
vervuild of nat.
T Reinig en droog de metalen
contacten aan de achterzijde van
de restwaterbak.
50
7 Storingen verhelpen
Probleem Oorzaak/gevolg Maatregel
“Error2” of “Error5”
wordt weergegeven.
Als het apparaat gedu-
rende langere tijd aan
kou is blootgesteld,
kan het opwarmen om
veiligheidsredenen
geblokkeerd zijn.
T Warm het apparaat bij
kamertemperatuur op.
Andere “Error”-meldingen
worden weergegeven.
T Neem contact op met de
klantenservice in uw
land (zie Hoofdstuk 11 “JURA
contacten / juridische
informatie”).
E Als de storingen niet konden worden verholpen, neem dan
contact op met de klantenservice in uw land (zie Hoofdstuk 11
“JURA contacten / juridische informatie”).
51
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer
Bewaar de verpakking van de GIGA. Deze biedt bescherming tijdens
het transport.
Om de GIGA bij het transport te beschermen tegen vorst, moet het
systeem worden geleegd.
Voorwaarde:het startscherm wordt weergegeven.
TVerwijder de melkslang uit de combi-uitloop.
TPlaats één bakje onder de combi-uitloop en één bakje onder
de heetwateruitloop.
TDruk de Rotary Switch in.
TTip op het symbool “Apparaatinstelling”
f.
“Uitschakelen na”
TDraai de Rotary Switch tot “Systeem legen” wordt weerge-
geven.
T Tip op “Systeem legen.
“Systeem legen” / “Waterreservoir verwijderen”
TVerwijder het waterreservoir en leeg dit.
“Rotary Switch indrukken”
TDruk de Rotary Switch in.
Er komt net zo lang water en stoom uit de combi-uitloop en
uit de heetwateruitloop tot het systeem leeg is.
Uw GIGA is uitgeschakeld.
Voer oude apparaten milieuvriendelijk af.
H
Oude apparaten bevatten waardevolle, recyclebare materialen die
moeten worden gerecycled. Voer oude apparaten daarom af via
daarvoor bedoelde inzamelpunten.
Transport/ systeem legen
Afvoer
52
9 Technische gegevens
9 Technische gegevens
Spanning 220–240V~, 50Hz
Vermogen 2300W
Conformiteitsteken
A
Energieverbruik
“Energie besparen/ “1”
ca. 8Wh
Energieverbruik
“Energie besparen/ “0”
ca. 26Wh
Pompdruk statisch max. 15bar
Inhoud waterreservoir 2,6l
Inhoud bonenreservoir 2×280g
Inhoud koffieresidubak max. 20porties
Snoerlengte ca. 1,2m
Gewicht ca. 18,0kg
Afmetingen (b×h×d) 32×41,5×49,7cm
Draadloze verbindingen:
Filterpatroon CLARIS Smart (RFID-technologie) 13,56 MHz-frequentieband
Max. zendvermogen < 1 mW
JURA Smart Connect (Bluetooth-verbinding) 2,4 GHz-frequentieband
Max. zendvermogen < 1 mW
Aanwijzing voor testinstanties (herhalingstest conform DIN VDE
0701-0702): het centrale aardpunt (CAP) bevindt zich aan de voor-
zijde van het apparaat, onder het JURA logo (JURA logo linksom
draaien).
53
10 Index
10 Index
A
Aantal
Bereidingen 34
Onderhoudsprogramma’s 34
Aanzicht productcarrousel 18
Adressen 56
Afdekking
Accessoirevak 4
Serviceafdekking 5
Waterreservoir 4
Afvoer 51
Apparaat
Dagelijks onderhoud 23
Inschakelen 22
Plaatsen 12
Regelmatig onderhoud 23
Uitschakelen 24
Apparaat
Ontkalken 43
Reinigen 42
Spoelen 36
Aroma-beschermdeksel
Bonenreservoir met aroma-beschermdek-
sel 4
Automatisch inschakelen
Timer 30
Automatisch uitschakelen
Timer 30
B
Beknopte gebruiksaanwijzing 11
Bereiding 17, 19
Cappuccino 19
Espresso 18
Espresso macchiato 19
Flat white 19
Gemalen koffie 20
Groene thee 21
Heet water 21
Kannetje koffie 18
Koffie 18
Koffie verkeerd 19
Latte macchiato 19
Lungo Barista 19
Met één druk op de knop 18
Twee espressi 18
Twee koffie 18
Twee koffiespecialiteiten 18
Via de productcarrousel 18
Bereidingsmogelijkheden 18
Bereidingsteller 34
Beschrijving van de symbolen 3
Bijkomend apparaat verbinden 15
Bluetooth 15, 52
Bonenreservoir
Bonenreservoir met aroma-beschermdek-
sel 4
Bonenreservoir
Reinigen 45
Vullen 12
Bypass-waterhoeveelheid 19
C
Caffè Barista 19
Cappuccinatore reiniging
Melksysteem reinigen 37
Cappuccino 19
CLARIS Smart-filterpatroon
Plaatsen 40
Vervangen 40
Combi-uitloop
Demonteren en spoelen 38
In hoogte en breedte verstelbare
combi-uitloop 4
Configuratiegedeelte 25
Conformiteitsverklaring 56
Contacten 56
D
Dagelijks onderhoud 23
Dashboard 11, 25, 36
Datum 29
Display
Display, Meldingen 47
Touchscreen display 5, 11
Draadloze verbinding 10, 13, 15, 40, 52
Dubbel product 18
E
Eenheid waterhoeveelheid
Programmeerstand 31
Eerste inbedrijfstelling 13
54
10 Index
Eigenlijk gebruik 6
Energie Spaar Modus 31
Espresso 18
Twee espressi 18
Espresso macchiato 19
EU-conformiteitsverklaring 56
F
Fabrieksinstelling
Instellingen resetten naar fabrieksinstel-
ling 33
Filter
Plaatsen 40
Vervangen 40
Flat white 19
Fouten
Storingen verhelpen 49
G
Gemalen koffie 20
Maatschepje voor gemalen koffie 4
Groene thee 21
H
Heet water 21
Heetwateruitloop
In hoogte verstelbare heetwateruitloop 4
Helderheid van de display 32
Homepage 11
Hotline 56
I
Inbedrijfstelling, eerste 13
Inschakelen 22
Timer 30
Inschakeltijd 30
Instantkoffie
Gemalen koffie 20
Instellingen
Permanente instellingen in de program-
meerstand 25
Intelligente modus 33
Internet 11
Inzetstuk voor restwaterbak 4
J
JURA
Contacten 56
Internet 11
K
Kannetje koffie 18
Klantenservice 56
Koffie 18
Twee koffie 18
Koffieresidubak 4
Koffie verkeerd 19
Kopjesplateau 4
L
Latte macchiato 19
M
Maalgraad
Maalgraad instellen 28
Maatschepje voor gemalen koffie 4
Meldingen op de display 47
Melk
Melk aansluiten 15
Melksysteem
Reinigen 37
Melksysteemspoeling 37
Molen
Maalgraad instellen 28
N
Netschakelaar 4
Netsnoer 4
O
Onderhoud 36
Dagelijks onderhoud 23
Regelmatig onderhoud 23
Onderhoudsteller 34
Ontkalken
Apparaat 43
Waterreservoir 46
P
Permanente instellingen in de programmeer-
stand 25
Plaatsen
Apparaat plaatsen 12
Problemen
Storingen verhelpen 49
Productinstellingen 26
Aanpassen 26
Productinstellingen aanpassen 26
Productnamen weergeven 34
55
10 Index
Programmeerstand 25
Automatisch uitschakelen 28
Eenheid waterhoeveelheid/tijdformaat 31
Energie Spaar Modus 31
Helderheid van de display 32
Instellingen resetten naar fabrieksinstel-
ling 33
Intelligente modus 33
Maalgraad instellen 28
Productinstellingen 26
Productnamen weergeven 34
Taal 32
Tellerstanden en versie 34
Tijd en datum 29
Timer 30
Waterhardheid instellen 29
R
Regelmatig onderhoud 23
Reinigen
Apparaat 42
Bonenreservoir 45
Restwaterbak 4
Inzetstuk 4
Rotary Switch 5, 11
S
Schuif 5
Serviceafdekking 5
Service interface 5
Smart Connect 5, 15
Spoelen
Apparaat 36
Storingen verhelpen 49
Systeem legen 51
T
Taal 32
Technische gegevens 52
Telefoon 56
Tijd 29
Tijdformaat
Programmeerstand 31
Timer 30
Toets
Toets Aan/Uit 5
Touchscreen display 5, 11
Transport 51
Twee producten 18
U
Uitloop
In hoogte en breedte verstelbare
combi-uitloop 4
In hoogte verstelbare heetwateruitloop 4
Uitschakelen 24
Timer 30
Uitschakeltijd 30
V
Ventilatielamellen 4
Venti Ports
Ventilatielamellen 4
Vergrendeling 5
Versie 34
Voor uw veiligheid 6
Vullen
Bonenreservoir 12
Waterreservoir 22
Vultrechter
Vultrechter voor gemalen koffie 4
W
Waterhardheid
Waterhardheid bepalen 12
Waterhardheid instellen 29
Waterreservoir 4
Ontkalken 46
Waterreservoir
Vullen 22
Website 11
56
11 JURA contacten / juridische informatie
11 JURA contacten / juridische informatie
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tel. +41 (0)62 38 98 233
E Meer contactgegevens voor uw land vindt u online onder-
jura.com.
E Als u hulp nodig heeft bij de bediening van uw apparaat, kunt
u de benodigde informatie vinden onder
jura.com/service.
Het apparaat voldoet aan de volgende richtlijnen:
U
2014/35/EU– laagspanningsrichtlijn
U
2014/30/EU– elektromagnetische compatibiliteit
U
2009/125/EG – richtlijn ecodesign
U
2011/65/EU– RoHS-richtlijn
U
2014/53/EU - Richtlijn betreffende radioapparatuur
Een gedetailleerde EU-conformiteitsverklaring voor uw GIGA vindt
u op juri.com/conformity.
Technische wijzigingen voorbehouden. De in deze gebruiksaanwij-
zing gebruikte illustraties zijn gestileerd en geven niet de originele
kleuren van het apparaat weer. Uw GIGA kan in details afwijken.
Wij stellen uw mening zeer op prijs! Maak hiervoor gebruik van de
contactmogelijkheden op jura.com.
De gebruiksaanwijzing bevat informatie die door het copyright is
beschermd. Fotokopiëren of vertalen in een andere taal is zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van JURA Elektroappa-
rate AG niet toegestaan.
Richtlijnen
Technische wijzigingen
Feedback
Copyright
J74167/GIGA 6/nl/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Jura GIGA 6 de handleiding

Type
de handleiding