Nikon Coolpix P950 Handleiding

Type
Handleiding
DIGITALE CAMERA
Snelhandleiding
Inleiding ii
Onderdelen van de camera 1
Aan de slag
2
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen 8
Andere functies 16
Als zich een probleem voordoet 22
Technische opmerkingen 23
Lees deze handleiding grondig door voordat u de camera
gebruikt.
Om correct gebruik van de camera te verzekeren, vergeet
niet “Voor uw veiligheid” te lezen (pagina vii).
Lees in elk geval “Richt het objectief niet naar de zon”
(pagina 26) in “Verzorgen van het product”.
Bewaar deze handleiding na het lezen op een gemakkelijk
toegankelijke plaats voor later gebruik.
ii
Inleiding
Inleiding
Snelhandleiding (deze handleiding)
Bevat een uitleg van de voorbereiding van opnamen en
basisbewerkingen.
Online handleiding (HTML) (Engelstalig)
Voor een gedetailleerde uitleg raadpleegt u de Engelstalige
Online handleiding. U kunt deze bekijken op een computer of
smartapparaat.
De volgende beschrijvingen zijn opgenomen in de handleiding.
Gedetailleerde uitleg van opnamefuncties, weergavefuncties
en menu-items
Verbinden met een tv of computer
Compatibele accessoires
Oplossingen voor problemen of weergegeven foutmeldingen
https://onlinemanual.nikonimglib.com/p950/en/
Naslaggids (PDF) (Engelstalig)
U kunt de inhoud van de Online handleiding in PDF-indeling downloaden vanuit ons
downloadcentrum. Raadpleeg de Engelstalige Naslaggids.
De Naslaggids kan worden bekeken met Adobe Acrobat Reader (kan worden gedownload
van de website van Adobe).
SnapBridge Online Help
Hierin worden details van het gebruik van de SnapBridge-app besproken.
https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/nl/index.html
Typen handleidingen
nikon online manual P950
COOLPIX P950 Model Name: N1834
snapbridge help
iii
Inleiding
Gebruik de onderstaande software of app.
Software voor computers
U kunt software downloaden vanuit ons downloadcentrum.
ViewNX-i: Met deze software kunt u beelden en films naar uw computer overzetten,
zodat u deze kunt bekijken en bewerken.
Capture NX-D: Met deze software kunt u beelden aanpassen die naar uw computer zijn
overgezet en RAW-beelden verwerken.
App voor smartapparaten
SnapBridge: Als u een draadloze verbinding tot stand brengt, kunt u via deze app
beelden en films uploaden naar uw smartapparaat (A20).
Bezoek onze website om handleidingen te downloaden voor
beeldverwerkingsproducten, computersoftware of firmware van Nikon.
https://downloadcenter.nikonimglib.com
Bezoek de volgende website om uw camera te registreren en op de hoogte te blijven van
de nieuwste productinformatie. U vindt hier antwoorden op veelgestelde vragen (FAQ's) en
u kunt contact met ons opnemen voor technische hulp.
https://www.europe-nikon.com/support
Beelden bekijken op een computer of
smartapparaat
Bezoek ons downloadcentrum
Nikon-gebruikersondersteuning
nikon downloadcentrum P950
iv
Inleiding
Wanneer er bepaalde onderdelen ontbreken, neemt u contact op met de winkel waar u de
camera hebt aangeschaft.
* Een stekkeradapter is aangebracht afhankelijk van het land of de regio van aanschaf. De vorm
van de stekkeradapter varieert afhankelijk van het land of de regio van aanschaf (A4).
OPMERKING: Er wordt geen geheugenkaart meegeleverd met de camera. Met
“geheugenkaarten” worden in deze handleiding SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten
bedoeld.
De inhoud van het pakket controleren
Digitale camera
COOLPIX P950
Riem Objectiefdop LC-67
Oplaadbare Li-ionbatterij
EN-EL20a
Lichtnetlaadadapter
EH-73P*
USB-kabel UC-E21
Zonnekap HN-CP20 Snelhandleiding
(deze handleiding)
Garantie (afgedrukt op de
achterkant van deze
handleiding)
v
Inleiding
Permanente kennisoverdracht
Als onderdeel van het streven van Nikon naar permanente kennisoverdracht via continue
productondersteuning en -informatie is er altijd nieuwe, bijgewerkte informatie online beschikbaar
op de volgende websites:
Voor gebruikers in de VS: https://www.nikonusa.com/
Voor gebruikers in Europa: https://www.europe-nikon.com/support/
Voor gebruikers in Azië, Oceanië, het Midden-Oosten en Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Bezoek deze websites voor de nieuwste productinformatie, tips, antwoorden op veelgestelde
vragen (FAQ's) en algemeen advies over digitale beeldverwerking en fotografie. Neem voor meer
informatie contact op met de dichtstbijzijnde Nikon-vertegenwoordiging. Bezoek de onderstaande
website voor de contactgegevens.
https://imaging.nikon.com/
Voordat u belangrijke foto's gaat maken
Voordat u foto's gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of reis), kunt u het
beste enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt. Nikon is niet
aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect aan de camera.
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk Nikon
Nikon COOLPIX-camera's zijn ontwikkeld volgens de hoogste technologische normen en bevatten
complexe elektronische circuits. Alleen elektronische accessoires van het merk Nikon (inclusief
batterijladers, batterijen, lichtnetadapters en USB-kabels), die door Nikon speciaal zijn ontwikkeld
om binnen de operationele eisen en veiligheidseisen van deze elektronische circuits te werken, zijn
met het oog daarop getest en goedgekeurd voor deze Nikon digitale camera.
HET GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES DIE NIET DOOR NIKON ZIJN VERVAARDIGD, KAN
DE CAMERA BESCHADIGEN EN DE NIKON-GARANTIE DOEN VERVALLEN.
Het gebruik van oplaadbare Li-ionbatterijen van derden zonder het Nikon holografische zegel kan
de werking van de camera negatief beïnvloeden of resulteren in oververhitting, ontbranding, breuk
of lekkage van de batterijen.
Neem voor meer informatie over originele Nikon-accessoires contact op met een door Nikon
goedgekeurde leverancier.
Informatie en voorzorgsmaatregelen
Op de oplaadbare Li-ionbatterij is een holografisch zegel aangebracht dat
aangeeft dat een accessoire een origineel Nikon-product is.
vi
Inleiding
Over de handleidingen
Geen enkel onderdeel van de bij dit product geleverde handleidingen mag worden
gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, worden opgeslagen in een archiefsysteem of in
enige vorm worden vertaald naar enige taal, met enig middel, zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Nikon.
De afbeeldingen en scherminhoud in deze handleiding kunnen verschillen van het eigenlijke
product.
Nikon behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging de specificaties van de
hardware en software die in deze handleidingen worden beschreven op elk gewenst moment te
wijzigen.
Nikon is niet aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van dit product.
Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze handleidingen juist
en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op de hoogte brengt van
eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie voor de adresgegevens).
Voldoen aan auteursrechtelijke bepalingen
Onder auteursrecht mogen foto’s of opnamen van auteursrechtelijk beschermde werken, gemaakt
met de camera, niet worden gebruikt zonder toestemming van de houder van het auteursrecht.
Uitzonderingen zijn van toepassing op persoonlijk gebruik, maar houd er rekening dat zelfs
persoonlijk gebruik mogelijk beperkt is in het geval van foto’s of opnamen van exposities of live
optredens.
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat bij het wissen van foto's of het formatteren van opslagmedia, zoals
geheugenkaarten, de oorspronkelijke beeldgegevens niet volledig worden verwijderd. Met behulp
van in de handel verkrijgbare software is het soms mogelijk verwijderde bestanden op
weggeworpen opslagmedia alsnog te herstellen, wat misbruik van persoonlijke beeldgegevens tot
gevolg kan hebben. De gebruiker is zelf verantwoordelijk voor de privacybescherming met
betrekking tot dergelijke gegevens.
Reset alle instellingen van de camera in het setup-menu (A18) M [Standaardwaarden] voordat
u een opslagmedium wegwerpt of aan een ander geeft. Na de reset wist u alle gegevens in het
apparaat met in de handel verkrijgbare verwijdersoftware of formatteert u het apparaat in het
setup-menu (A18) M [Geheugenkaart form.]. Vervolgens vult u het apparaat geheel met
beelden die geen persoonlijke informatie bevatten (bijvoorbeeld beelden van de lucht).
Wees voorzichtig bij het fysiek vernietigen van geheugenkaarten en voorkom letsel en
beschadiging van eigendommen.
vii
Inleiding
Om schade aan eigendommen of letsel aan uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw
veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit product te gebruiken.
Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar iedere gebruiker van dit product ze kan lezen.
Voor uw veiligheid
GEVAAR
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd
met dit pictogram, zorgt voor groot
gevaar voor de dood of ernstig letsel.
WAARSCHUWING
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen, gemarkeerd
met dit pictogram, kan de dood of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
LET OP
Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregelen,
gemarkeerd met dit pictogram,
kan letsel of schade aan
eigendommen tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING
Niet gebruiken tijdens het lopen of het bedienen van een voertuig. Het niet in
acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken of ander letsel veroorzaken.
Dit product niet uit elkaar halen of aanpassen. Raak geen interne delen aan die
worden blootgesteld als gevolg van een val of ander ongeluk. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan een elektrische schok of ander letsel tot
gevolg hebben.
Mocht u afwijkingen aan het product ontdekken zoals het produceren van rook,
hitte of ongebruikelijke geuren, ontkoppel dan onmiddellijk de accu of
voedingsbron.
Voortgaand gebruik kan brand, brandwonden of ander letsel veroorzaken.
Houd droog. Niet met natte handen vastpakken. Pak de stekker niet met natte
handen vast. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan brand of een
elektrische schok tot gevolg hebben.
Laat uw huid niet langdurig in contact komen met dit product terwijl deze in en
uit het stopcontact wordt gehaald. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan lichte brandwonden tot gevolg hebben.
Gebruik dit product niet in de aanwezigheid van ontvlambaar stof of gas zoals
propaan, benzine of spuitbussen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een explosie of brand tot gevolg hebben.
Richt de flitser niet op de bestuurder van een motorvoertuig. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken tot gevolg hebben.
viii
Inleiding
Houd dit product uit de buurt van kinderen. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect aan het product tot gevolg hebben. Merk
bovendien op dat kleine onderdelen verstikkingsgevaar opleveren. Mocht een kind
onderdelen van dit product inslikken, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Wikkel, draai en raak niet verstrikt in de riemen om uw nek. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ongelukken tot gevolg hebben.
Gebruik geen accu’s, laders, lichtnetadapters of USB-kabels die niet specifiek
zijn bedoeld voor gebruik met dit product. Bij het gebruik van accu’s, laders,
lichtnetadapters en USB-kabels die bedoeld zijn voor gebruik met dit product,
ga geen:
- Snoeren of kabels beschadigen, aanpassen, met overmatige kracht trekken
aan of buigen van kabels of ze onder zware voorwerpen plaatsen of ze
blootstellen aan hitte of vlammen.
- Reisadapters of adapters gebruiken die speciaal ontworpen zijn om van de
ene spanning naar een andere spanning over te schakelen, of met DC-naar-
AC-omvormers.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregelen kan brand of een elektrische
schok tot gevolg hebben.
Pak de stekker niet vast tijdens het opladen van het product of gebruik van de
lichtnetadapter tijdens onweersbuien. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan een elektrische schok tot gevolg hebben.
Pak niet met blote handen vast op plaatsen die worden blootgesteld aan extreem
hoge en lage temperaturen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
brandwonden of bevriezingsverschijnselen tot gevolg hebben.
LET OP
Laat het objectief niet naar de zon of andere sterke lichtbronnen gericht. Licht dat
wordt geconvergeerd door het objectief kan brand of schade aan de interne onderdelen
van het product veroorzaken. Houd de zon goed buiten beeld bij het fotograferen van
onderwerpen met tegenlicht. Zonlicht geconvergeerd in de camera wanneer de zon zich
dicht bij het beeld bevindt, kan brand veroorzaken.
Schakel dit product uit wanneer het gebruik ervan verboden is. Schakel
draadloze functies uit wanneer het gebruik van draadloze apparatuur
verboden is. De radiofrequentie-emissies geproduceerd door dit product kunnen
interfereren met apparatuur aan boord van vliegtuigen of in ziekenhuizen of andere
medische faciliteiten.
Verwijder de accu en ontkoppel de lichtnetadapter als voor langere tijd geen
gebruik wordt gemaakt van dit product. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben.
ix
Inleiding
Raak geen bewegende delen van het objectief of andere bewegende delen aan.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel tot gevolg hebben.
Laat de flitser niet flitsen terwijl deze in contact is met of zich nabij de huid of
voorwerpen bevindt. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Open de ingebouwde flitser niet bij gebruik van een flitser die op de
accessoireschoen van de camera is bevestigd. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot gevolg hebben.
Laat het product niet achter op een plaats waar het voor langere tijd wordt
blootgesteld aan extreem hoge temperaturen, zoals in een afgesloten auto of
in direct zonlicht. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of
een defect aan het product tot gevolg hebben.
De camera niet vervoeren wanneer een statief of dergelijk accessoire is
bevestigd. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel of een
defect aan het product tot gevolg hebben.
GEVAAR voor batterijen
Voorkom onjuist gebruik van accu’s. Het niet in acht nemen van de volgende
voorzorgsmaatregelen kan ervoor zorgen dat de accu’s lekken, oververhit raken,
scheuren of vlam vatten:
- Gebruik uitsluitend oplaadbare accu’s die zijn goedgekeurd voor gebruik in dit
product.
- Stel accu’s niet bloot aan vlammen of extreme hitte.
- Haal niet uit elkaar.
- Sluit de aansluitingen niet kort door ze in aanraking te laten komen met kettingen,
haarspelden of andere metalen voorwerpen.
- Stel accu’s of de producten waarin ze worden geplaatst, niet bloot aan krachtige
fysieke schokken.
- Ga niet op accu’s staan, doorboor ze niet met spijkers en sla er niet op met hamers.
Laad alleen op zoals is aangegeven. Het niet in acht nemen van deze
voorzorgsmaatregel kan ervoor zorgen dat de accu’s lekken, oververhit raken, scheuren
of vlam vatten.
Als accuvloeistof in aanraking komt met de ogen, spoel dan met veel schoon
water en zoek onmiddellijk medische hulp. Het uitstellen van deze handeling kan
oogletsel tot gevolg hebben.
x
Inleiding
WAARSCHUWING voor batterijen
Houd accu’s buiten bereik van kinderen. Mocht een kind een accu inslikken, zoek
dan onmiddellijk medische hulp.
Houd accu’s buiten het bereik van huisdieren en andere dieren. De accu’s
kunnen lekken, oververhitten, scheuren of vlam vatten als erin wordt gebeten, op
gekauwd of als ze op andere wijze door dieren worden beschadigd.
Dompel accu’s niet onder in water en stel ze niet bloot aan regen. Het niet in acht
nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of een defect aan het product tot
gevolg hebben. Droog het product onmiddellijk met een handdoek of gelijkwaardig
voorwerp, mocht deze nat worden.
Stop het gebruik onmiddellijk indien u veranderingen aan de accu’s opmerkt,
zoals verkleuring en vervorming. Stop met het opladen van EN-EL20a
oplaadbare accu’s als ze niet binnen de opgegeven tijdsduur worden
opgeladen. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan ervoor zorgen
dat de batterijen/accu’s lekken, oververhit raken, scheuren of vlam vatten.
Als de accu's niet langer nodig zijn, dient u de aansluitingen met plakband te
isoleren. Oververhitting, scheuren of brand kan het gevolg zijn indien metalen
voorwerpen in aanraking komen met de aansluiting.
Als accuvloeistof in aanraking komt met iemand zijn huid of kleding, spoel het
getroffen gebied dan onmiddellijk met veel schoon water. Het niet in acht nemen
van deze voorzorgsmaatregel kan huidirritatie tot gevolg hebben.
1
Onderdelen van de camera
Onderdelen van de camera
* Het omhoog, omlaag, naar links of naar rechts drukken van de multi-selector wordt aangegeven
als H, I, J of K.
Voor informatie over andere onderdelen dan hierboven genoemd en voor weergavedetails
op het scherm, raadpleegt u de “Online handleiding” of “Naslaggids” voor dit product.
De camerabody
1 2 3 4 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1819202122232425567
1
Instelschijf
2
Hoofdschakelaar/camera-aan-lampje
(laadlampje)
3
Standknop
4
Ingebouwde flitser
5
w (functie)-knop
6
Zoomknop
7
Ontspanknop
8
p (terugkeerzoom)-knop
9
Zijzoomknop
10
Zijknop
11
m pop-upknop voor flitser
12
Dioptrieregelaar
13
Elektronische zoeker
14
Oogsensor
15
x (monitor)-knop
16
o (AE-L/AF-L)-knop
17
Selectieknop voor scherpstelstand
18
s (weergave)-knop
19
k (selectie toepassen)-knop
20
l (wissen)-knop
21
d (menu)-knop
22
Draaibare multi-selector (multi-selector)*
23
c (weergave)-knop
24
b (e filmopname)-knop
25
Monitor
2
Aan de slag
Aan de slag
Maak de riem aan de linker- en rechterkant van de camera vast.
Wanneer u geen foto's maakt, breng dan de objectiefdop aan om het objectief te
beschermen.
Als de zonnekap is aangebracht, wordt licht tegengehouden dat de beeldkwaliteit
negatief beïnvloedt en wordt tevens de camera beschermd. Verwijder de zonnekap
wanneer u met een flitser opneemt of wanneer de AF-hulpverlichting vereist is voor de
opname.
Zet de camera uit voordat u de zonnekap aanbrengt of verwijdert. Schroef de zonnekap
bij het aanbrengen vast genoeg dat deze niet losraakt zonder buitensporige kracht te
gebruiken.
De riem bevestigen
De objectiefdop en zonnekap aanbrengen of
verwijderen
3
Aan de slag
Houd de pluspool en minpool van de batterij in de juiste richting, duw de oranje
batterijvergrendeling (3) opzij en plaats de batterij helemaal in het batterijvak (4).
Duw de geheugenkaart in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt (5).
Zorg ervoor dat u de batterij of geheugenkaart niet ondersteboven of achterstevoren
plaatst, want dit zou tot een functiestoring van de camera kunnen leiden.
Als de beveiligingsschakelaar van de geheugenkaart is vergrendeld, kunt u geen
opnamen maken, beelden verwijderen of de geheugenkaart formatteren.
Zie “Te gebruiken geheugenkaarten” (A30) voor informatie over compatibele
geheugenkaarten.
B Een geheugenkaart formatteren
Als u een geheugenkaart die in een ander apparaat is gebruikt voor het eerst in deze camera
plaatst, moet u deze kaart voor gebruik in combinatie met deze camera formatteren.
Let op: tijdens het formatteren van een geheugenkaart worden alle beelden en andere
gegevens op de geheugenkaart permanent verwijderd. Maak kopieën van foto's die u wilt
bewaren voordat u de geheugenkaart gaat formatteren.
Plaats de geheugenkaart in de camera, druk op de d-knop en selecteer het setup-menu
(A18) M [Geheugenkaart form.].
De batterij of geheugenkaart verwijderen
Zet de camera uit en controleer of het camera-aan-lampje en het scherm uit zijn. Open
vervolgens het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf.
Duw de batterijvergrendeling opzij om de batterij te verwijderen.
Druk de geheugenkaart voorzichtig in de camera om de geheugenkaart gedeeltelijk te
verwijderen.
De camera, batterij en geheugenkaart kunnen heet zijn direct na gebruik van de camera.
Wees voorzichtig met het aanraken hiervan.
De batterij en geheugenkaart plaatsen
Batterijvergrendeling
Geheugenkaartsleuf
Deksel batterijvak/
geheugenkaartsleuf
4
Aan de slag
* Een stekkeradapter is aangebracht afhankelijk van het land of de regio van aanschaf. De
vorm van de stekkeradapter varieert afhankelijk van het land of de regio van aanschaf.
Het opladen begint als de camera is aangesloten op een stopcontact terwijl de batterij is
geplaatst, zoals in de illustratie wordt weergegeven. Het camera-aan-lampje (laadlampje)
knippert terwijl de batterij wordt opgeladen.
Als het opladen is voltooid, gaat het camera-aan-lampje (laadlampje) uit. Trek de
lichtnetlaadadapter uit het stopcontact en koppel vervolgens de USB-kabel los.
De oplaadtijd bedraagt ongeveer 3 uur voor een batterij die helemaal leeg is.
De batterij kan niet worden opgeladen wanneer het camera-aan-lampje (laadlampje) snel
knippert, mogelijk vanwege een van de onderstaande redenen.
- De omgevingstemperatuur is niet geschikt voor opladen.
- De USB-kabel of lichtnetlaadadapter is niet correct aangesloten.
- De batterij is beschadigd.
De batterij opladen
Camera-aan-lampje
(laadlampje)
Stopcontact
USB-kabel (meegeleverd)
Lichtnetlaadadapter*
5
Aan de slag
B Opmerkingen over de USB-kabel
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als u een andere USB-kabel dan de UC-E21
gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
Controleer de vorm en richting van de stekkers en plaats of verwijder de stekkers niet onder een
hoek.
B Opmerkingen over het opladen van de batterij
Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de
lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of
batterijlader voor een mobiele telefoon. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dat
leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
Als de camera wordt ingeschakeld terwijl de batterij wordt opgeladen, wordt het opladen
gestopt.
U kunt de richting en hoek van de monitor aanpassen. Voor normale opnamen klapt u de
monitor tegen de achterkant van de camera, met het scherm naar buiten gericht (5).
Wanneer u de camera niet gebruikt of alleen draagt, klapt u de monitor met het scherm
naar binnen gericht tegen de camerabody (1).
B Opmerkingen over de monitor
Het regelbare bereik van de monitor kan beperkt zijn wanneer een kabel of accessoires
aangesloten zijn op de camera.
Oefen geen overmatige kracht uit bij het verstellen van de monitor en beweeg deze langzaam
binnen het verstelbare bereik van de monitor, zodat de verbinding niet beschadigd raakt.
De monitor openen
6
Aan de slag
Als de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, worden schermen weergegeven voor het
instellen van de weergavetaal en cameraklok.
Gebruik de multi-selector en de k (selectie toepassen)-knop om instellingen te selecteren
en aan te passen.
1 Druk op de hoofdschakelaar om de
camera in te schakelen.
2 Druk op HI op de multi-selector om een
taal te markeren en druk op de k-knop
om deze te selecteren.
De weergegeven talen variëren afhankelijk van het
land of de regio.
3 Selecteer [Ja] en druk op de k-knop.
Camera instellen
Multi-selector
k-knop
(selectie toepassen)
Rechts
Links
Omhoog
Omlaag
Annuleren
Taal/Language
Ja
Nee
Annuleren
Tijdzone kiezen en datum en
tijd instellen?
7
Aan de slag
4 Markeer uw eigen tijdzone en druk op de
k-knop.
U kunt de zomertijd inschakelen door op H te
drukken. l wordt dan weergegeven boven de kaart.
Druk op I om zomertijd uit te schakelen.
5 Druk op HI om een datumnotatie te selecteren en druk op de
k-knop.
6 Stel de datum en tijd in.
Druk op JK om items te markeren en druk op HI
om deze te wijzigen.
Selecteer het minutenveld en druk op de k-knop om
de instelling te bevestigen.
7 Druk, als u hierom wordt gevraagd, op HI om [Ja] te markeren en
druk op de k-knop.
Setup is voltooid en de camera schakelt over naar het opnamescherm.
C De taal instellen
De taal kan op elk gewenst moment worden ingesteld in het z setup-menu (A18) M [Taal/
Language].
C De instelling voor tijdzone en datum wijzigen
Stel in het z setup-menu (A18) M [Tijdzone en datum] in.
In [Tijdzone en datum] M [Tijdzone] is de tijd één uur vroeger als de zomertijd is ingeschakeld
en gaat deze één uur terug als de zomertijd is uitgeschakeld.
Terug
London, Casablanca
Bewerk.
Datum en tijd
JMDum
00 00
202001
01
8
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
Basisbewerkingen bij opnemen en
afspelen
De stand A (auto) wordt hier als voorbeeld gebruikt. Met de stand A (auto) kunt u
algemene opnamefuncties uitvoeren in een reeks van verschillende
opnameomstandigheden.
1 Draai de standknop naar A.
2 Controleer het batterijniveau en het
aantal resterende opnamen op het
opnamescherm.
Batterijniveau
b: het batterijniveau is hoog.
B: Het batterijniveau is laag.
Druk op de s (weergave)-knop om de informatie
die wordt weergegeven op het scherm om te
schakelen.
3 Houd de camera goed stil.
Houd vingers en andere voorwerpen uit de buurt van het objectief, de flitser, de
AF-hulpverlichting, de oogsensor, de microfoon en de luidspreker.
Foto's maken
1 4 0 0
1400
2 5 m 0 0 s
25m 00s
1 / 2 5 0
1/250
F 5 . 6
F5.6
Batterijniveau
Aantal resterende opnamen
9
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
4 Kadreer het beeld.
Beweeg de zoomknop of de zijzoomknop om de positie van het zoomobjectief te
veranderen.
Als u het onderwerp uit het oog verliest tijdens het maken van opnamen in de
telezoomstand, drukt u op de p (terugkeerzoom)-knop om het zichtbare gebied tijdelijk
te verbreden, zodat u het onderwerp eenvoudiger kunt kadreren.
C Een statief gebruiken
In de volgende situaties adviseren we een statief te gebruiken om de camera te stabiliseren:
- Bij het maken van opnamen bij weinig licht en met de flitser op W (uit)
- Wanneer de zoomstand een telestand is
Bij gebruik van een statief om de camera te stabiliseren tijdens het opnemen, selecteert u het
setup-menu (A18) M [Vibratiereductie] M [Uit] om mogelijke fouten te voorkomen die door
deze functie worden veroorzaakt.
Wanneer u de camera op een statief bevestigt, moet u ervoor zorgen dat de camera niet valt
wanneer u het objectief in- of uitzoomt. Schuif één poot van het statief uit in de richting van het
onderwerp en schuif de andere twee poten op een gelijke afstand naar u toe uit.
De camera kan bij bediening lichtjes bewegen, zelfs als deze op een statief is bevestigd, wat voor
interferentie kan zorgen met de autofocus. Wacht enkele seconden nadat u de camera heeft
bediend en druk dan langzaam op de ontspanknop.
Inzoomen
Uitzoomen
p-knopInzoomen Uitzoomen
Met de zoom in groothoekstand Met de zoom in telestand
10
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
5 Druk de ontspanknop half in.
De ontspanknop half indrukken betekent dat
de knop wordt ingedrukt en vastgehouden op
het punt waar u een lichte weerstand voelt.
Zodra het onderwerp scherp is, wordt het
scherpstelveld of de scherpstelaanduiding
groen weergegeven.
Als u digitale zoom gebruikt, stelt de camera
scherp in het midden van het kader; het
scherpstelveld wordt niet weergegeven.
Als het scherpstelveld of de
scherpstelaanduiding knippert, kan de camera
niet scherpstellen. Pas de compositie aan en
probeer de ontspanknop opnieuw half in te
drukken.
6 Druk de ontspanknop helemaal in zonder
uw vinger van de knop te halen.
B Opmerkingen over het opslaan van beelden en het opnemen van films
De aanduiding voor het aantal resterende opnamen of de aanduiding voor de resterende
opnametijd knippert of [Wacht tot camera klaar is met opnemen.] wordt weergegeven terwijl
er beelden worden opgeslagen of een film wordt opgenomen. Open het deksel van het
batterijvak/de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de batterij of geheugenkaart niet
terwijl er een aanduiding knippert. Als u dit niet doet, kunnen gegevens verloren gaan of kan de
camera of de geheugenkaart beschadigd raken.
C De functie Automatisch uit
Als de camera ongeveer een minuut niet wordt bediend, gaat het scherm uit, gaat de camera
naar de stand-bystand en gaat het camera-aan-lampje knipperen. Na ongeveer drie minuten in
de stand-bystand wordt de camera uitgeschakeld.
Om de camera in de stand-bystand weer in te schakelen, voert u een bewerking uit zoals het
indrukken van de hoofdschakelaar of de ontspanknop.
F 5.6
F 5.6
1 / 2 5 0
1/250
Scherpstelveld
11
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
De ingebouwde flitser gebruiken
In situaties waarin moet worden geflitst, zoals op donkere
locaties of in situaties waarin het onderwerp in tegenlicht staat,
drukt u op de m (pop-upknop voor de flitser) om de
ingebouwde flitser op te klappen.
Als u de ingebouwde flitser niet wilt gebruiken, duw de
ingebouwde flitser dan voorzichtig omlaag totdat deze
vastklikt.
De BS-1 afdekbare accessoireschoen (afzonderlijk
verkrijgbaar) bevestigen
Geef het opnamescherm weer en druk op de
b (e filmopname)-knop om de filmopname te starten.
Druk nogmaals op de b (e)-knop om de opname te
beëindigen.
Wanneer u de standknop naar u (Handmatige film)
draait, kunt u de sluitertijd en de f-waarde instellen voor
filmopname.
Films opnemen
12
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
Het wordt aanbevolen de zoeker te gebruiken als felle
verlichting het moeilijk maakt om de monitor te bekijken,
bijvoorbeeld buiten als de zon schijnt.
Als u uw gezicht dicht bij de zoeker brengt, reageert de
oogsensor hierop en wordt de zoeker ingeschakeld,
terwijl de monitor wordt uitgeschakeld
(standaardinstelling).
U kunt tevens op de x (monitor)-knop drukken om de
weergave tussen de monitor en de zoeker te wisselen.
Dioptrieregelaar van de zoeker
Wanneer het beeld in de zoeker moeilijk te zien is, pas die
dan aan door aan de dioptrieregelaar te draaien terwijl
u door de zoeker kijkt.
Zorg ervoor dat u niet met uw vingertoppen of
vingernagels in uw ogen krast.
Wisselen tussen monitor en zoeker
Zoeker
Dioptrieregelaar
13
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
1 Druk op de c (weergave)-knop om de
stand voor schermvullende weergave
in te schakelen.
Als u de c-knop ingedrukt houdt terwijl de
camera uitgeschakeld is, schakelt de camera de
weergavestand in.
2 Gebruik de multi-selector om een beeld
voor weergave te selecteren.
Houd HIJK ingedrukt om snel door de beelden
te scrollen.
Beelden kunnen ook geselecteerd worden door de
multi-selector te draaien.
Druk op de s (weergave)-knop om de informatie
die wordt weergegeven op het scherm om te
schakelen.
Druk op de k-knop om een opgenomen film af te
spelen.
Druk op de c-knop of op de ontspanknop om
terug te keren naar de opnamestand.
Beweeg de zoomknop naar g (i) in de
schermvullende weergave om op een
beeld in te zoomen.
Beweeg de zoomknop naar f (h) in de
schermvullende weergave om over te
schakelen naar miniatuurweergave en
meerdere beelden op het scherm weer te
geven.
Beelden weergeven
Vorige beeld weergeven
Volgende beeld weergeven
1/20
14
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
1 Druk in de weergavestand op de l
(wissen)-knop om het beeld te wissen
dat op het scherm wordt weergegeven.
2 Gebruik de multi-selector HI om de
gewenste wismethode te selecteren en
druk op de k-knop.
Als u [Huidig beeld] of [Alle beelden] hebt
geselecteerd, gaat u door naar stap 6.
Druk op de d-knop om het menu te verlaten
zonder te wissen.
3 Gebruik de multi-selector JK of draai
deze om het beeld te selecteren dat u wilt
wissen.
Beweeg de zoomknop in de richting van g (i) om
naar schermvullende weergave of f (h) om naar
miniatuurweergave te wisselen.
4 Gebruik HI om l weer te geven of te
verbergen.
Geef l weer onder beelden die u wilt wissen. Herhaal
stap 3 en 4 als u nog meer beelden wilt selecteren.
5 Druk op de k-knop om de beeldselectie toe te passen.
Beelden wissen
Wissen
Huidig beeld
Wis gesel. beeld(en)
Alle beelden
Wis gesel. beeld(en)
Terug
Wis gesel. beeld(en)
Terug
15
Basisbewerkingen bij opnemen en afspelen
6 Als het bevestigingsvenster wordt
weergegeven, selecteert u [Ja] en drukt u
op de k-knop.
Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld.
Het bericht in het bevestigingsvenster varieert
afhankelijk van de geselecteerde methode voor
wissen.
B Opmerkingen over het gelijktijdig wissen van beelden die zijn opgeslagen in
RAW en JPEG
Als u deze camera gebruikt om beelden te wissen die zijn vastgelegd met [RAW + Fine] of
[RAW + Normal] in de instelling [Beeldkwaliteit], worden de gelijktijdig opgeslagen
RAW- en JPEG-beelden beide gewist. Het is niet mogelijk slechts één formaat te wissen.
B Met continu-opname gemaakte beelden wissen (reeks)
Met continu-opname gemaakte beelden worden als een
reeks opgeslagen en alleen het eerste beeld van een reeks
(de hoofdfoto) wordt in de weergavestand getoond
(standaardinstelling).
Als u op de l-knop drukt terwijl een hoofdfoto van een reeks
beelden wordt weergegeven, worden alle beelden in de
reeks gewist.
Om afzonderlijke beelden in een reeks te wissen, drukt u op
de k-knop om de beelden een voor een weer te geven en
drukt u vervolgens op de l-knop.
C Gemaakte beelden wissen in opnamestand
Druk in de opnamestand op l om het laatste beeld te wissen dat opgeslagen is.
Ja
Nee
1 beeld wissen?
4 / 20
4/20
1 5 /11 / 20 2 0 1 5 :30
15/11/2020 15:30
0 0 04. J PG
0004.JPG
16
Andere functies
Andere functies
U kunt de standknop draaien om de gewenste opnamestand uit te lijnen met de markering
op de camerabody.
A (auto) stand
Selecteer deze stand om algemene opnamefuncties uit te voeren in verschillende
opnameomstandigheden.
j, k, l en m standen
Selecteer deze standen voor meer instelmogelijkheden voor sluitertijd en f-waarde.
M (User settings) stand
De veelvuldig gebruikte instellingen in de standen j, k, l en m kunnen worden
opgeslagen. Als u wilt opnemen met de opgeslagen instellingen draait u de standknop
naar M.
p (Creatieve) stand
Pas effecten toe op beelden tijdens de opname.
u (Handmatige film) stand
U kunt films opnemen met de belichtingsstand ingesteld op diafragmavoorkeuze of
handmatig.
Er kunnen geen foto’s worden vastgelegd.
L, g en y standen
Selecteer een van de onderwerpstanden op basis van de opnameomstandigheden en
maak foto's met de juiste instellingen voor die omstandigheden.
- L (vogels bekijken): gebruik deze stand om beelden van vogels vast te leggen in
telestand.
- g (maan): gebruik deze stand om beelden van de maan vast te leggen in telestand.
- y (onderwerp): Druk op de d-knop en selecteer een onderwerpstand.
Een opnamestand selecteren (standknop)
17
Andere functies
Als het opnamescherm wordt weergegeven, kunt u op de multi-selector H (m) K (o)
I (p) J (n) drukken om de hieronder beschreven functies in te stellen.
De functies die kunnen worden ingesteld, variëren afhankelijk van de opnamestand.
De flitsstand, zelfontspanner, scherpstelstand en
belichtingscompensatie instellen
1
Flitsstand
U kunt de flitsstand instellen die geschikt is voor de opnameomstandigheden.
2
Belichtingscompensatie
U kunt de helderheid van het hele beeld instellen.
3
Scherpstelstand
Als de selectieknop voor de scherpstelstand is ingesteld op q (autofocus), kunt u de
scherpstelstand opgeven op basis van de afstand tot het onderwerp.
4
Zelfontspanner/Glimlachtimer
De camera ontspant de sluiter wanneer de opgegeven tijd verstreken is nadat u de
ontspanknop heeft ingedrukt. Als a [Glimlachtimer] is ingesteld, ontspant de camera
de sluiter automatisch wanneer een glimlachend gezicht gedetecteerd wordt.
3
1
2
4
18
Andere functies
U kunt op de d (menu)-knop drukken om het menuscherm weer te geven en de
instellingen van de camera te wijzigen.
Het weergegeven menu varieert naargelang de status van de camera (tijdens het
opnemen of afspelen).
Menu-items worden gecategoriseerd aan de hand van de pictogrammen aan de
linkerkant van het scherm.
1
Menunamen en -pictogrammen variëren afhankelijk van de opnamestand.
2
Weergegeven als de standknop naar u (Handmatige film) wordt verdraaid.
3
Weergegeven als de standknop op een andere stand dan u (Handmatige film) wordt gezet.
1
Druk op de
d
(menu)-knop
om het menuscherm weer te
geven.
Menubewerkingen
Tijdens het opnemen Tijdens het afspelen
j Opnamemenu
1, 3
G Menu Handmatige filmstand
2
D Filmmenu
3
q Menu Netwerk
z Setup-menu
h Weergavemenu
q Menu Netwerk
z Setup-menu
Beeldkwaliteit
Lichtm eting
Opnam e menu
Witbalans
Beeldform aat
Picture Control
Aang. Picture Control
Menucategorieën
Markeren voor upload
Diashow
Weergavem enu
Filtereecten
Snel retoucheren
D-Lighting
Huid verzachten
Menucategorieën
Beeldkwaliteit
Picture Control
Witbalans
Lichtm eting
Beeldform aat
Aang. Picture Control
19
Andere functies
2 Druk op de multi-selector J
om naar het gebied voor
selectie van de menucategorie
te gaan.
3 Druk op HI of draai aan de
multi-selector om van
menucategorie te veranderen.
4 Druk op de k-knop om de menucategorie te bevestigen.
Menu-items die overeenkomen met de geselecteerde categorie worden weergegeven.
5 Druk op HI of draai aan de
multi-selector om een
menuoptie te selecteren en
druk vervolgens op de
k-knop om de selectie te
bevestigen.
Bepaalde opties kunnen niet worden
ingesteld, afhankelijk van de huidige opnamestand of de status van de camera.
6 Druk op HI of draai aan de
multi-selector om een
instelling te selecteren en druk
vervolgens op de k-knop om
de selectie te bevestigen.
Als u klaar bent met het menu, drukt u
op de d-knop.
Als een menu wordt weergegeven,
kunt u teruggaan naar de opnamestand door op de ontspanknop of de b (e
filmopname)-knop te drukken.
Beeldkwaliteit
Lichtm eting
Opnam e menu
Witbalans
Beeldform aat
Picture Control
Aang. Picture Control
Tijdzone en datum
Zelfontsp.: na ontspann.
Set-up
Datum stem pel
Ontspan. bij geen kaart
Monitorinstellingen
Elekt. zoeker auto aan/uit
Tijdzone en datum
Monitorinstellingen
Datum stem pel
Zelfontsp.: na ontspann.
Ontspan. bij geen kaart
Elekt. zoeker auto aan/uit
Uit
Datum stem pel
Datum en tijd
Datum
20
Andere functies
C De instellingen voor flitsstand, zelfontspanner, scherpstelstand en
belichtingscompensatie wijzigen
U kunt op de multi-selector H (flitsstand), J (zelfontspanner), I (scherpstelstand) of K
(belichtingscompensatie) drukken om deze te configureren op het opnamescherm (A17).
De w (functie)-knop gebruiken
Als u op de w-knop in de stand j, k, l, m of M
drukt, kunt u snel de vooraf opgeslagen
menuopties configureren (de standaardinstelling is
[Continu]). U kunt een andere menuoptie instellen
door U [Fn-knop] te selecteren en de gewenste
menuoptie te kiezen.
De SnapBridge-app installeren
Als u een draadloze verbinding maakt tussen de camera en een smartapparaat
terwijl de SnapBridge-app is geïnstalleerd, kunt u foto’s en films die met de
camera zijn gemaakt naar het smartapparaat verzenden. U kunt ook het
smartapparaat gebruiken om de camera op afstand te bedienen en opnamen
te maken.
Download de app vanuit de Apple App Store® voor iOS en vanuit Google Play™ voor
Android™. De “SnapBridge 360/170-app” kan niet worden gebruikt met deze
camera.
Bezoek de desbetreffende downloadsite voor meer informatie over welke versies van
besturingssystemen worden ondersteund.
Voor details over het gebruik van uw smartapparaat raadpleegt u de documentatie die
bij het smartapparaat is geleverd.
Verbinden met een smartapparaat
21
Andere functies
De camera en een smartapparaat met elkaar verbinden
Plaats een geheugenkaart met voldoende vrije ruimte in de camera.
Controleer of er nog voldoende stroom zit in de batterij voor de camera en het
smartapparaat.
Schakel Bluetooth en de locatiegegevensfuncties op het smartapparaat in.
1 Druk op de d-knop,
selecteer de [Menu
Netwerk] M [Verbinden
met smartapp.] en druk op
de k-knop.
2 Als het dialoogvenster rechts wordt
weergegeven, start u de SnapBridge-app.
Volg de instructies die in de camera en de SnapBridge-app worden weergegeven.
Voor details over het gebruik van de SnapBridge-app, raadpleegt u de “SnapBridge Online
Help” (https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/nl/index.html).
Vliegtuigm odus
Verbinden met sm artapp.
Wi-Fi
Verbinding kiezen
Verbinding m et afst.bed.
Autom at. verzendopties
Annuleren
Cam era nam e_XXXXXXXX
Cam era
SnapBridge
App
Ga op uw smartapparaat naar de
appstore en zoek naar SnapBridge.
Open de SnapBridge-app nadat u
deze hebt geïnstalleerd.
22
Als zich een probleem voordoet
Als zich een probleem voordoet
Als de camera niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan eerst het volgende voordat u
zich tot de leverancier of tot een door Nikon erkende servicedienst wendt.
Mogelijk kan het probleem worden opgelost door de camera eenmaal uit te schakelen.
Als u geen relevante informatie kunt vinden, raadpleegt u tevens “Als zich een probleem
voordoet” in de gedetailleerde “Online handleiding” of “Naslaggids” (Aii) of op de
Nikon-website voor uw regio.
Problemen oplossen
Probleem Oorzaak/Oplossing
A
De camera is
ingeschakeld,
maar reageert
niet.
Wacht totdat de opname beëindigd is.
Als het probleem zich blijft voordoen, zet u de camera uit.
Als de camera niet uitschakelt, verwijder dan de batterij of
batterijen en plaats ze terug, of, als u een lichtnetadapter
gebruikt, koppel de lichtnetadapter dan los en sluit hem
vervolgens weer aan.
Merk op dat ondanks het feit dat alle gegevens die op dat
moment worden opgenomen verloren zullen gaan, gegevens
die al werden geregistreerd niet beïnvloed zullen worden door
het verwijderen of loskoppelen van de stroombron.
De camera kan
niet worden
aangezet.
De batterij is leeg. 3, 4, 27
De camera gaat
zonder
waarschuwing
uit.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld om energie te
besparen (functie Automatisch uit).
De camera en batterij werken mogelijk niet goed bij lage
temperaturen.
De binnenkant van de camera is te warm geworden. Laat de
camera uitgeschakeld totdat de binnenkant van de camera is
afgekoeld en probeer de camera dan weer in te schakelen.
10
27
De monitor of
zoeker geeft
niets weer.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld om energie te
besparen (functie Automatisch uit).
De monitor en zoeker kunnen niet tegelijkertijd worden
ingeschakeld. Het kan enige tijd duren om te schakelen tussen
de monitor en zoeker.
De camera is aangesloten op een tv of computer.
Het scherm wordt mogelijk uitgeschakeld tijdens
opname-intervallen of bij het vastleggen van beelden met een
lange tijdopname.
10
De camera wordt
warm.
Het is mogelijk dat de camera warm wordt bij het langdurig
opnemen van films of bij gebruik van de camera in een warme
omgeving. Dit is geen storing.
23
Technische opmerkingen
Technische opmerkingen
Mededelingen voor klanten in Europa
Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via
gescheiden inzameling moeten worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Dit product moet gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij
een daarvoor bestemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet weg als
huishoudafval.
Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen en
voorkomt negatieve gevolgen voor de menselijke gezondheid en het milieu die kunnen
ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
GOOI GEBRUIKTE ACCU'S/BATTERIJEN WEG VOLGENS DE INSTRUCTIES.
Dit symbool op de accu/batterij duidt aan dat de accu/batterij afzonderlijk moet
worden ingezameld.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Alle accu's/batterijen, al dan niet voorzien van dit symbool, moeten
gescheiden van het overige afval worden ingeleverd bij een daarvoor
bestemd inzamelingspunt. Gooi dit product niet weg als huishoudafval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Beperkingen voor draadloze apparaten
De draadloze zender/ontvanger die in dit product is inbegrepen, voldoet aan de
voorschriften voor draadloze toepassingen in het land van aankoop en is niet bedoeld voor
gebruik in andere landen (producten die werden aangeschaft in de EU of in de EFTA,
kunnen overal in de EU en de EFTA worden gebruikt). Nikon is niet aansprakelijk voor
gebruik in andere landen. Gebruikers die niet zeker zijn wat het oorspronkelijke land van
aankoop is, dienen contact op te nemen met hun lokaal Nikon-servicecenter of met een
door Nikon erkende servicedienst. Deze beperking geldt alleen voor de draadloze werking
en niet voor enig ander gebruik van het product.
Mededelingen
VOORZICHTIG: ONTPLOFFINSGEVAAR ALS ACCU/BATTERIJ WORDT VERVANGEN
DOOR EEN ONJUIST TYPE.
Opmerkingen over functies voor draadloze
communicatie
24
Technische opmerkingen
Beveiliging
Een van de voordelen van dit product is dat anderen er vrij verbinding mee kunnen maken
om draadloos gegevens uit te wisselen, mits ze binnen bereik zijn. Als geen beveiliging is
ingeschakeld, kan het volgende gebeuren:
Gegevensdiefstal: kwaadwillende derden kunnen het draadloze verkeer afluisteren en
gebruikersnamen, wachtwoorden en andere persoonlijke gegevens stelen.
Ongeoorloofde toegang: onbevoegden kunnen toegang krijgen tot het netwerk en
gegevens wijzigen of andere dingen doen met slechte bedoelingen. Houd er rekening
mee dat het, door het ontwerp van draadloze netwerken, mogelijk is dat er ook bij
ingeschakelde beveiliging aanvallen kunnen plaatsvinden. Nikon is niet verantwoordelijk
voor gegevens- of informatielekken die mogelijk plaatsvinden tijdens de
gegevensoverdracht.
Gebruik geen netwerken waarvoor u geen toestemming hebt, ook al worden ze
weergegeven op uw smartphone of tablet. Als u dit wel doet, kan dit worden
beschouwd als ongeoorloofde toegang. Gebruik alleen netwerken die u mag gebruiken.
Beheer van persoonlijke informatie en disclaimer
Gebruikersinformatie die op het product is geregistreerd en geconfigureerd, zoals de
verbindingsinstellingen voor draadloos LAN en andere persoonlijke informatie, kan
blootstaan aan veranderingen en verlies ten gevolge van bedieningsfouten, statische
elektriciteit, ongevallen, storingen, reparaties of andere handelingen. Bewaar altijd een
kopie van belangrijke informatie op een andere plaats. Nikon is niet verantwoordelijk
voor directe of indirecte schade of winstderving ten gevolge van een verandering of
verlies van informatie waarvoor Nikon niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Voordat dit product wordt weggegooid of aan een andere eigenaar wordt
overgedragen, selecteert u het setup-menu (A18) M [Standaardwaarden] om alle
gebruikersgegevens die zijn geregistreerd en geconfigureerd op het product, met
inbegrip van verbindingsinstellingen voor draadloos LAN en andere persoonlijke
informatie, te verwijderen.
Nikon is niet verantwoordelijk voor alle eventuele schade die voortvloeit uit het
ongeoorloofde gebruik van dit product door derden in het geval het product wordt
gestolen of kwijtraakt.
Voorzorgsmaatregelen bij het exporteren of meenemen van dit product naar het
buitenland
Dit product valt onder de United States Export Administration Regulations (EAR).
Toestemming van de regering van de Verenigde Staten is niet vereist voor export naar
andere landen dan de hier vermelde landen waarvoor op het moment van schrijven een
embargo of speciale controles gelden: Cuba, Iran, Noord-Korea, Soedan en Syrië (lijst
onderhevig aan veranderingen).
25
Technische opmerkingen
Mededeling voor Europese klanten
Conformiteitsverklaring (Europa)
Hierbij verklaart Nikon Corporation dat het radioapparatuurtype COOLPIX P950
overeenkomt met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1834.pdf.
Maximale stroomsterkte:
-Wi-Fi: 9,2 dBm (EIRP)
- Bluetooth: 7,2 dBm (EIRP)
- Bluetooth lage energie: 7,2 dBm (EIRP)
Werkfrequentie:
- Wi-Fi: 2412–2462 MHz (1–11 kanalen)
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth lage energie: 2402–2480 MHz
Neem naast de waarschuwingen in “Voor uw veiligheid” (Avii-x) ook de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u het apparaat gebruikt of opbergt.
De camera
Stel de camera niet bloot aan sterke schokken
Als de camera wordt blootgesteld aan sterke schokken of trillingen, kan deze defect raken. Oefen
daarnaast geen kracht uit op het objectief.
Houd de camera droog
Als de camera in water wordt ondergedompeld of aan vocht wordt blootgesteld, raakt deze
beschadigd.
Haal de camera niet uit elkaar
Haal de camera onder geen enkele voorwaarde uit elkaar omdat deze uit een groot aantal heel
nauwkeurige circuits bestaat.
Vermijd plotselinge temperatuurverschillen
Plotselinge veranderingen in temperatuur, zoals bij het betreden of verlaten van een verwarmd
gebouw op een koude dag, kunnen condensatie aan de binnenkant van het apparaat veroorzaken. U
voorkomt condensatie door de camera in de cameratas of in een plastic tas te doen voordat u deze
aan plotselinge temperatuurverschillen blootstelt.
Houd de camera uit de buurt van sterke magnetische velden
U mag deze camera niet gebruiken of opbergen in de buurt van apparatuur die een sterk
elektromagnetische straling of magnetische velden produceert. Gebeurt dit wel, dan kan dit
gegevensverlies of een functiestoring van de camera tot gevolg hebben.
Verzorgen van het product
26
Technische opmerkingen
Richt het objectief niet naar de zon
Richt het objectief niet naar de zon of een andere sterke lichtbron wanneer u opnamen maakt of de
camera alleen achterlaat zonder objectiefdop. Sterke lichtbronnen zoals zonlicht worden via het
objectief geconcentreerd, waardoor vervorming van de interne onderdelen van het objectief of
verkleuring of inbranding van de beeldsensor kan optreden. De camera kan ook beschadigd raken
wanneer het objectief slechts enkele seconden naar de zon wordt gericht, met name wanneer het
objectief zich in een telestand bevindt.
De camera kan de belichtingsregeling mogelijk niet uitvoeren wanneer de interne delen van het
objectief beschadigd zijn.
Ongelijkmatigheid kan optreden in beelden wanneer er zich verkleuring of inbranding van de
beeldsensor voordoet.
Het is aan te bevelen de objectiefdop aan te brengen wanneer u de camera niet gebruikt.
Lasers en andere felle lichtbronnen
Richt geen lasers of andere zeer felle lichtbronnen op het objectief, omdat dit de beeldsensor van
de camera kan beschadigen.
Schakel de camera uit voordat u de batterij verwijdert, de
lichtnetadapter loskoppelt of de geheugenkaart verwijdert
Verwijder de batterij niet terwijl de camera aanstaat of terwijl beelden worden opgeslagen of
gewist. Het onderbreken van de stroom kan in dit geval leiden tot gegevensverlies of beschadiging
van de geheugenkaart of de inwendige circuits.
Opmerkingen over de monitor
Monitoren (met inbegrip van elektronische zoekers) worden met een extreme mate van precisie
gemaakt; minimaal 99,99% van de pixels zijn werkende, en minder dan 0,01% ontbreekt of is defect.
Het kan voorkomen dat deze schermen pixels bevatten die altijd oplichten (wit, rood, blauw of groen)
of altijd uitstaan (zwart); dit is geen defect en heeft geen effect op de afbeeldingen die zijn vastgelegd
door het apparaat.
Bij helder licht zijn de beelden op de monitor mogelijk niet goed te zien.
Oefen geen druk op de monitor uit, want dit kan beschadiging of een functiestoring van de
camera tot gevolg hebben. Als de monitor beschadigd raakt, dient u erop te letten dat u zich niet
verwondt aan de glassplinters en te voorkomen dat de vloeibare kristallen in de monitor in
aanraking komen met uw huid, ogen of mond.
27
Technische opmerkingen
De batterij
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Neem in acht dat de batterij na gebruik heet kan zijn.
Gebruik de batterij niet als de omgevingstemperatuur lager is dan 0°C of hoger dan 40°C,
aangezien dit beschadiging of een functiestoring tot gevolg kan hebben.
Wanneer u afwijkingen, zoals overmatige hitte, rook of een ongebruikelijke geur vanaf de batterij
opmerkt, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de batterij en neem contact op met uw
leverancier of met een door Nikon geautoriseerde servicevertegenwoordiger.
Nadat u de batterij uit de camera of optionele batterijlader verwijderd heeft, dient u de batterij
ter bescherming in een plastic tas etc. te doen.
De batterij opladen
Controleer het batterijniveau voordat u de camera gaat gebruiken en laad de batterij zo nodig op.
Laad de batterij vóór gebruik binnen op bij een omgevingstemperatuur tussen 5°C en 35°C.
Een hoge temperatuur van de batterij kan ertoe leiden dat de batterij niet goed of niet helemaal
wordt opgeladen en de prestaties ervan negatief worden beïnvloed. Neem in acht dat de batterij
na gebruik heet kan zijn; wacht tot de batterij afgekoeld is voordat deze opgeladen wordt.
Wanneer de batterij die in deze camera is geplaatst, wordt geladen met behulp van de
lichtnetlaadadapter of een computer, wordt de batterij niet geladen bij batterijtemperaturen
lager dan 0°C of hoger dan 50°C.
Verwijder de batterij uit de lader zodra ze volledig is opgeladen. Doet u dat niet, dan is dat
nadelig voor de prestaties van de batterij.
De temperatuur van de batterij kan tijdens het opladen toenemen. Dit is echter geen
functiestoring.
Reservebatterijen bij de hand houden
Neem waar mogelijk volledig geladen reservebatterijen mee wanneer u foto's wilt maken van
belangrijke gebeurtenissen.
Gebruik van de batterij bij koud weer
Bij koud weer neemt de batterijcapaciteit gewoonlijk af. Als een lege batterij bij lage temperatuur wordt
gebruikt, schakelt de camera niet in. Houd reservebatterijen bij de hand op een warme plaats en
verwissel ze zo nodig. Een koude batterij die weer op temperatuur is gekomen, kan soms een deel van
de lading terugkrijgen.
Aansluitingen van de batterij
Vuil op de aansluitingen van de batterij kan voorkomen dat de camera werkt. Als de aansluitingen
van de batterij vuil zijn, veeg deze dan voor gebruik schoon met een schone, droge doek.
Een lege batterij opladen
Als u de camera aan- of uitzet terwijl de batterij leeg is, kan dit de gebruiksduur van de batterij
verkorten. Laad de batterij voor gebruik op.
28
Technische opmerkingen
De batterij opbergen
Verwijder altijd de batterij uit de camera of de optionele batterijlader als het apparaat niet wordt
gebruikt. Zelfs als het apparaat niet wordt gebruikt, worden er geringe hoeveelheden stroom van
de batterij verbruikt. Dit kan ertoe leiden dat de batterij zover leeg raakt dat deze niet meer kan
worden gebruikt.
Het wordt aanbevolen een gebruikte batterij binnen zes maanden op te laden. Als de batterij
gedurende lange tijd wordt opgeslagen, laadt u deze minimaal elke zes maanden op en gebruikt
u de camera totdat de batterij-indicator B aangeeft voordat u het toestel weer opbergt.
Stop de batterij ter bescherming in een plastic tas en bewaar deze op een koele plek. De batterij
moet worden bewaard op een droge plek met een omgevingstemperatuur van 15°C tot 25°C.
Bewaar de batterij niet op hete of extreem koude plekken.
Gebruiksduur van de batterij
Als de tijd die nodig is voordat een volledig opgeladen batterij leeg is aanzienlijk afneemt bij gebruik
op kamertemperatuur betekent dit dat de batterij moet worden vervangen. Koop een nieuwe batterij.
Gebruikte batterijen recyclen
Recycle oplaadbare accu's overeenkomstig de lokale voorschriften, waarbij niet moet worden
vergeten de aansluitingen met plakband te isoleren.
De lichtnetlaadadapter
De lichtnetlaadadapter EH-73P is uitsluitend bedoeld voor gebruik met compatibele toestellen.
Gebruik hem niet met een apparaat van een ander merk of model.
Gebruik geen andere USB-kabel dan de UC-E21. Als u een andere USB-kabel dan de UC-E21
gebruikt, kan dit tot oververhitting, brand of elektrische schokken leiden.
Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de
lichtnetlaadadapter EH-73P, en gebruik geen in de handel verkrijgbare USB-lichtnetadapter of
batterijlader voor een mobiele telefoon. Als u deze waarschuwing niet in acht neemt, kan dat
leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
De EH-73P is compatibel met stopcontacten voor 100 V–240 V AC, 50/60 Hz. Bij gebruik in andere
landen dient u eventueel een stekkeradapter (in de handel verkrijgbaar) te gebruiken. Neem voor
meer informatie over stekkeradapters contact op met uw reisbureau.
De symbolen op dit product geven het volgende weer:
D AC, E DC, F Klasse II-apparatuur (De constructie van het product is dubbel geïsoleerd.)
29
Technische opmerkingen
Reinigen
Gebruik geen alcohol, thinner of andere vluchtige chemicaliën.
Opslag
Verwijder de batterij als de camera voor langere tijd niet wordt gebruikt. Haal de camera
minstens eenmaal per maand uit de opslag om schimmel te voorkomen.
Schakel de camera in en druk een aantal malen op de ontspanknop alvorens de camera
weer op te bergen. Bewaar de camera niet op een van de volgende plaatsen:
Plaatsen die slecht geventileerd zijn of waar de luchtvochtigheid hoger is dan 60%
Plaatsen waar het warmer wordt dan 50°C of kouder dan –10°C
Plaatsen in de nabijheid van apparaten die sterke elektromagnetische velden genereren,
zoals televisie- of radiotoestellen
Om de batterij op te bergen, houdt u rekening met de voorzorgsmaatregelen in “De
batterij” (A27) in “Verzorgen van het product” (A25).
Reinigen en opslag
Objectief/
zoeker
Raak glazen onderdelen niet met uw vingers aan. Verwijder stof of pluisjes met een
blaasbalgje (gewoonlijk een rubberen bulb met een spuitmondje waaruit lucht
wordt geblazen). Vingerafdrukken en ander vuil dat niet met een blaasbalgje kan
worden verwijderd, kunt u met een zachte doek van het objectief vegen, waarbij u
een ronddraaiende beweging maakt vanuit het midden van het objectief naar de
randen toe. Als u het objectief op deze manier niet kunt reinigen, veegt u het
objectief schoon met een doek die licht is bevochtigd met objectiefreiniger.
Monitor
Verwijder vuil en stof met behulp van een blaasbalgje. Verwijder vingerafdrukken
en andere vlekken van de monitor met een zachte, droge doek, waarbij u erop let
dat u geen druk op de monitor uitoefent.
Camerabody
Verwijder vuil, stof of zand met behulp van een blaasbalgje en veeg de
camerabody voorzichtig af met een zachte, droge doek. Na gebruik van de camera
aan het strand of in een andere zanderige of stoffige omgeving dient u zand, stof
of zout te verwijderen met een droge doek die licht is bevochtigd met water.
Droog de camera daarna grondig af. Let erop dat vuil of stof in de camera
schade kan veroorzaken die niet door de garantie wordt gedekt.
30
Technische opmerkingen
Te gebruiken geheugenkaarten
De camera ondersteunt SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten.
De camera ondersteunt UHS-I.
Voor het opnemen van films wordt een geheugenkaart aanbevolen met een
SD-snelheidsklasse van 6 (Video Speed Class V6) of hoger. Wanneer [Filmopties] is
ingesteld op [2160/30p] (4K UHD) of [2160/25p] (4K UHD), worden geheugenkaarten
met een UHS-snelheidsklasse van 3 (Video Speed Class V30) of hoger aanbevolen. De
filmopname kan onverwachts stoppen wanneer een geheugenkaart van een lagere
snelheidsklasse wordt gebruikt.
Als u een kaartlezer gebruikt, controleer dan of deze compatibel is met uw
geheugenkaart.
Neem contact op met de fabrikant voor informatie over functies, bediening en
gebruiksbeperkingen.
Informatie over handelsmerken
Windows is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Het Bluetooth®-woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die
eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke merken door
Nikon Cooperation is onder licentie.
Apple®, App Store®, de Applelogo’s, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch®
en iBooks zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc., in
de VS en andere landen.
Android, Google Play en het Google Play-logo zijn handelsmerken van Google LLC.
De Android-robot wordt gereproduceerd of aangepast op basis van materiaal dat
door Google is gemaakt en gedeeld, en wordt gebruikt volgens de voorwaarden
van de Creative Commons-licentie 3.0 (Naamsvermelding).
iOS is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen en wordt gebruikt onder licentie.
Adobe, het Adobe-logo, Acrobat en Reader zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
SDXC-, SDHC- en SD-logo's zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
31
Technische opmerkingen
Wi-Fi en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
de Wi-Fi Alliance.
Alle andere handelsnamen die in deze handleiding of in andere documentatie bij
uw Nikon-product worden vermeld, zijn de handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
AVC Patent Portfolio License
Dit product is gelicentieerd onder de AVC Patent Portfolio License voor het persoonlijk en
niet-commercieel gebruik door een consument om (i) video te coderen in
overeenstemming met de AVC-standaard (“AVC-video”) en/of (ii) AVC-video te decoderen
die door een consument werd gecodeerd in het kader van een persoonlijke en
niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen van een videoleverancier die over een
licentie beschikt om AVC-video aan te bieden. Er wordt geen licentie verleend of
gesuggereerd voor enig ander gebruik. Aanvullende informatie is verkrijgbaar bij MPEG LA,
L.L.C.
Zie https://www.mpegla.com.
FreeType Licentie (FreeType2)
Delen van deze software zijn beschermd door het auteursrecht
© 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org). Alle rechten voorbehouden.
MIT-Licentie (HarfBuzz)
Delen van deze software zijn beschermd door het auteursrecht
© 2020 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle
rechten voorbehouden.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to
connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been
certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect
wireless performance.
32
Technische opmerkingen
Beste Nikon-klant,
Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van dit Nikon-product. In het geval dat uw
Nikon-product onder garantie moet worden gerepareerd, dient u contact op te
nemen met de leverancier waar u het product hebt gekocht of een lid van ons
servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V. (bijv. Europa/
Rusland/overige). Ga voor meer informatie naar:
https://www.europe-nikon.com/support
We raden u aan om de gebruikershandleiding aandachtig te lezen voordat u
contact opneemt met de leverancier of ons servicenetwerk om onnodig
ongemak te voorkomen.
De garantie van uw Nikon-apparatuur dekt productiefouten gedurende één vol
jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop. Als het product gedurende
deze garantieperiode defect blijkt te zijn vanwegeondeugdelijk materiaal of een
productiefout, zal ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe
B.V. het product repareren volgens de hieronder beschreven voorwaarden en
bepalingen, zonder dat hiervoor kosten voor arbeid of onderdelen in rekening
worden gebracht. Nikon behoudt zich het recht voor om (naar eigen
goeddunken) het product te vervangen of te repareren.
1. De garantie is slechts geldig wanneer het ingevulde garantiebewijs en de
originele factuur of bon waarop aankoopdatum, type van het product en
naam van de verkoper vermeld zijn, samen met het product getoond kunnen
worden. Nikon behoudt zich het recht voor gratis reparatie te weigeren
wanneer bovenstaande documenten niet getoond kunnen worden of
wanneer de informatie erin incompleet of onleesbaar is.
2. Onder de garantie vallen niet:
noodzakelijk onderhoud of reparatie dan wel vervanging van delen als
gevolg van normale slijtage;
modificaties om de gebruiksmogelijkheden van het product, als
beschreven in de gebruiksaanwijzing, uit te breiden, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van Nikon;
vervoerskosten en elk risico van het vervoer dat direct of indirect is
verbonden aan de garantie van de producten;
Garantievoorwaarden - Nikon Europees
garantiebewijs
33
Technische opmerkingen
alle schade als gevolg van veranderingen of aanpassingen van het product,
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon, om te voldoen
aan de locale of nationale normen die gelden in elk ander land dan dat
waarvoor het product oorspronkelijk was ontworpen en/of gefabriceerd;
3. De garantie zal niet van toepassing zijn in het geval van:
schade als een gevolg van foutief gebruik waarbij inbegrepen maar niet
beperkt tot het niet gebruiken van het product voor de gebruikelijke
doeleinden of volgens de gebruiksaanwijzing voor juist gebruik en
onderhoud, en de installatie of het gebruik van het product waarbij de
veiligheidsnormen die van kracht zijn in het land waar het product wordt
gebruikt niet worden gehanteerd;
schade als een gevolg van ongelukken waarbij inbegrepen maar niet
beperkt tot bliksem, water, vuur, misbruik of verwaarlozing;
verandering, uitwissing, onleesbaarheid of verwijdering van model- of
serienummer op het product;
schade als een gevolg van reparaties of aanpassingen uitgevoerd door niet
erkende serviceorganisaties of personen;
defecten in het systeem waarin het product is ingebouwd of waarmee het
wordt gebruikt;
4. Dit garantiebewijs heeft geen betrekking op de wettelijke rechten van de
consument volgens de toepasselijke nationale wetten die van kracht zijn,
noch op het wettelijk recht van de consument tegenover de verkoper
voortkomend uit zijn/haar koop/aanschaf-contract.
Mededeling: Een overzicht van alle erkende Nikon onderhoudsdiensten vindt
u online via deze koppeling
(https://www.europe-nikon.com/service/).
2020
CT9L01(1F)
6MQ0531F-01
Deze handleiding mag op geen enkele manier volledig of
gedeeltelijk (behalve voor korte citaten in kritische artikelen of
besprekingen) worden gereproduceerd zonder de schriftelijke
toestemming van NIKON CORPORATION.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nikon Coolpix P950 Handleiding

Type
Handleiding