Documenttranscriptie
DE
Benutzerhandbuch
5
ES
Manual De Usuario
32
FR
Notice D’Utilisation
58
NL
Gebruiksaanwijzing
87
PT
Manual Do Utilizado
114
EL
ºÔ‡ÚÓÔ˜ ÌÈÎÚÔÎuÌ¿ÙˆÓ
140
Mikrowellengerät
Horno Microondas
Four à Micro-ondes
Magnetronoven
Forno a Microondas
EÁ¯ÂÈÚ›‰Èo ¯Ú‹Û˘
ZBM17542
INHALT
INDICE
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Medidas importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Geräteüberblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Información general sobre el electrodoméstico . . . . . . . .36
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Antes de usarlo por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen . . . . . . . . . . . . .12
Cocción tecnicas microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Bedienung des Mikrowellengeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Funcionamiento del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Tabla de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Reinigung & Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Limpieza & matenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
¿Que hacer si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Aufstellanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Umweltinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Información medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Garantie/Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Garantia/Servicio Postventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Belgien - Garantie/Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
SOMMAIRE
INHOUD
Avertissements importants de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .59
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . .87
Vue d’ensemble de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Overzicht van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Vóór het in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Conseils de cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . .67
Tips voor het koken in de magnetronoven . . . . . . . . . . . .94
Utilisation du four micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Werking van de magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Tableaux de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Recepten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Reiniging & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .81
Wat te doen als... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Installatie-aanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Informations environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Milieuinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Garantie/Service-Clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Garantie/Serviceafdeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Garantie/Service-Clientèle - Belgique . . . . . . . . . . . . . . . .85
www.zanussi.com
3
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN M.B.T. DE VEILIGHEID
BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID: LEES DE VOLGENDE
AANWIJZINGEN GOED DOOR EN BEWAAR DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING
Om brand te voorkomen
vetspatten kunnen oververhit
Magnetronovens mogen tijdens het gebruik niet zonder toezicht
worden gelaten. Te hoge vermogens of te lange bereidingstijden
raken, gaan roken of ontbranden.
kunnen de levensmiddelen oververhitten en brand veroorzaken.
Het stopcontact moet altijd bereikbaar zijn, zodat de stekker er
in geval van nood makkelijk kan worden uitgetrokken. De
netspanning moet 230 V wisselspanning, 50 Hz zijn en de
zekering moet minstens 10 A zijn. Wij raden u aan het apparaat
aan een aparte stroomkring aan te sluiten. Het apparaat niet in
de open lucht bewaren of opstellen.
NOOIT DE DEUR OPENEN, als in
het
apparaat
verwarmde
levensmiddelen beginnen te
roken. Het apparaat uitschakelen,
de stekker uit het stopcontact
trekken en wachten tot de
levensmiddelen niet meer roken.
Als u de deur opent tijdens de
rookontwikkeling kan dat brand
veroorzaken. Alleen voor
magnetrons geschikt servies
gebruiken. Het apparaat nooit
zonder toezicht laten, als u
verpakkingen van kunststof,
papier of ander brandbaar
materiaal gebruikt. De afdekking
van de microgolvengeleider, de
ovenruimte, het draaiplateau en
het draaimechanisme na gebruik
van het apparaat reinigen. Deze
onderdelen moeten droog en
vetvrij zijn. Achterblijvende
www.zanussi.com
Geen brandbare materialen in de buurt van het apparaat of de
ventilatie-openingen bewaren. De ventilatie-openingen nooit
blokkeren. Alle metalen sluitingen, draden enz. van
levensmiddelen en verpakkingen verwijderen. Vonkvorming op
metalen oppervlakken kan tot brand leiden. De magnetron niet
gebruiken om levensmiddelen in olie of vet te frituren. De
temperatuur kan niet gecontroleerd worden en het vet kan vlam
atten. Alleen speciaal daarvoor geschikte popcorn in de
magnetron bereiden. Geen levensmiddelen of andere
voorwerpen in het apparaat bewaren. Na het starten van het
apparaat de instellingen controleren om er zeker van te zijn dat
het apparaat zoals gewenst werkt. Deze gebruiksaanwijzing
gebruiken.
Om verwondingen te voorkomen
Waarschuwing: Het apparaat niet
gebruiken als het beschadigd is
of niet goed functioneert.
Controleer het volgende voordat
u het apparaat inschakelt:
a)De deur moet correct sluiten en
mag niet verkeerd uitgelijnd of
vervormd zijn.
b)De scharnieren en veiligheidsvergrendelingen van de deur
mogen niet kapot of los zijn.
c)De deurafdichtingen en
afsluitvlakken mogen niet
beschadigd zijn.
d)In de ovenruimte en de deur
mogen geen deuken of andere
87
beschadigingen aanwezig zijn.
e)Het aansluitsnoer en de stekker
mogen niet beschadigd zijn.
Voer in geen geval zelf reparaties
of wijzigingen aan uw magnetron
uit. Reparaties, vooral reparaties
waarbij de afdekking van het
apparaat moet worden verwijderd,
mogen alleen door vakmensen
worden uitgevoerd. Onvakkundige
reparaties kunnen tot aanzienlijke
risico’s voor de gebruiker leiden.
Wend u daarom in geval van
storing
altijd
tot
onze
serviceafdeling. Alleen originele
ZANUSSI-onderdelen voldoen
aan alle eisen!
Nooit op enigerlei wijze veranderingen aanbrengen aan de
veiligheidsvergrendeling van de deur. Het apparaat nooit
inschakelen als zich voorwerpen tussen de deurafdichtingen en
de afsluitvlakken bevinden.
Laat vet of vuil zich niet ophopen
op de afdichtingen van de deur of
aangrenzende delen. Volg de
instructies
in
hoofdstuk
“Reiniging & onderhoud”. Als u de
oven niet schoonhoudt, kan dat
leiden tot aantasting van het
oppervlak, wat de levensduur van
het toestel negatief kan
beïnvloeden
en
mogelijk
gevaarlijke situaties veroorzaakt.
88
Personen met PACEMAKERS moeten bij hun arts of bij de
fabrikant informeren naar voorzorgsmaatregelen bij het omgaan
met magnetrons.
Om elektrische schokken te voorkomen
De ommanteling van het apparaat mag in geen geval worden
verwijderd. Nooit vloeistof in de openingen van de
veiligheidsver-grendelingen van de deur of ventilatie-openingen
laten komen of voorwerpen in deze openingen steken. Als u
grotere hoeveelheden vloeistof morst, het apparaat direct
uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact
opnemen met onze service-afdeling. Het aansluitsnoer en de
stekker nooit in water of andere vloeistof leggen. Het
aansluitsnoer mag niet over hete of scherpe oppervlakken
geleid worden, zoals bijvoorbeeld de hete ventilatie-openingen
bovenaan de achterwand van het apparaat.
In geen geval proberen om de
ovenlamp zelf te vervangen. Dit
mag alleen door vakmensen
geschieden. Als de ovenlamp
uitvalt, neem dan contact op met
onze service-afdeling ZANUSSI.
Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een nieuw
speciaal snoer worden vervangen. Vervangen mag alleen door
vakmensen geschieden.
Om explosies en plotseling koken te voorkomen
Waarschuwing: levensmiddelen
in vloeibare en andere vorm
mogen niet in afgesloten bakjes
verwarmd worden; ze zouden
kunnen exploderen.
Nooit afgesloten bakjes gebruiken. Sluitingen en afdekkingen
verwijderen. Afgesloten bakjes kunnen door de drukverhoging
zelfs na uitschakelen van het apparaat nog exploderen. Wees
voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen. Kopjes of bekers
met een grote opening gebruiken, opdat luchtbellen kunnen
ontsnappen.
Wees bij het verwarmen van
vloeistoffen in de magnetron
voorzichtig als u het kopje of de
beker uit de oven neemt; het kan
www.zanussi.com
tot kookpuntvertraging komen en
de vloeistof kan plotseling hevig
overkoken of spatten.
Om verbrandingen door plotseling overkoken
(kookpuntvertraging) te voorkomen:
1. De vloeistof vóór het verwarmen omroeren.
2. Bij het verwarmen van vloeistoffen een glazen staafje of
lepeltje in het glas of kopje zetten.
3. Laat de vloeistof tenminste 20 seconden na het koken in
de oven staan om kookvertraging te voorkomen.
Eieren niet in de dop koken.
Hardgekookte eieren mogen niet
in de magnetron verwarmd
worden, omdat ze zelfs na het
verwarmen kunnen exploderen.
Voor het koken of opwarmen van
eieren die niet geklutst of geroerd
worden, eidooier en eiwit
inprikken, zodat ze niet kunnen
exploderen. Vóór het opwarmen
in de magnetron de doppen van
gekookte eieren verwijderen en de
eieren in plakjes snijden.
Levensmiddelen met een schil of vel, zoals aardappelen,
worstjes of fruit, altijd eerst enkele malen met een vork inprikken,
zodat de stoom kan ontsnappen.
Om verbranding te voorkomen
Gebruik pannenlappen als u levensmiddelen uit de ovenruimte
neemt. Schalen, popcorn-verpakkingen, braadzakjes enz. altijd
van gezicht en handen afgewend openen om verbranding door
stoom te voorkomen.
Om verbrandingen te voorkomen
altijd de temperatuur van de
levensmiddelen controleren en ze
voor het serveren omroeren.
Wees extra voorzichtig als de
levensmiddelen of dranken voor
www.zanussi.com
baby's, kinderen of oudere
personen bestemd zijn.
De temperatuur van het servies is geen echte aanwijzing voor
de temperatuur van de levensmiddelen of dranken; altijd de
temperatuur controleren. Houd bij het openen van de ovendeur
voldoende afstand, om verbranding door vrijkomende hitte of
stoom te voorkomen. Snijd gevulde, gebakken gerechten na
het bereiden in plakken om de stoom te laten ontsnappen en
verbranding te voorkomen.
Houd kinderen uit de buurt van het
deurvenster om verbranding te
voorkomen.
Om foutieve bediening door
kinderen te voorkomen
Waarschuwing: Het apparaat en
de toegankelijke onderdelen
worden heet tijdens gebruik. Raak
de hete verwarmingselementen
niet aan. Houd het apparaat buiten
bereik van kinderen onder de acht
jaar, tenzij u permanent toezicht
houdt. Dit apparaat mag alleen
door kinderen vanaf acht jaar,
personen met verminderde
fysieke, motorieke of mentale
vaardigheden of personen die
onbekend zijn met het apparaat
worden gebruikt, wanneer ze
instructies voor veilig gebruik
hebben gekregen en de risico’s
van het apparaat begrijpen of
wanneer ze het apparaat onder
toezicht van een volwassene
bedienen. Op kinderen moet
89
toezicht worden gehouden om te
voorkomen dat ze met het apparaat
spelen. Kinderen van acht jaar of
ouder mogen het apparaat alleen
reinigen of onderhouden als dit
onder toezicht van een
volwassene gebeurt.
een erkend installateur. Zowel de fabrikant als de handelaar
kunnen geen verantwoording op zich nemen voor
beschadigingen van het apparaat of verwondingen van
personen, die als gevolg van een foutieve elektrische aansluiting
ontstaan. Op de wanden in de ovenruimte resp. rond de
deurafdichtingen en afsluitvlakken kunnen zich waterdamp en
druppels vormen. Dit is normaal en is geen aanwijzing dat er
microgolven naar buiten komen of dat er van een andere storing
sprake is.
Niet tegen de ovendeur leunen of aan de deur hangen. De
magnetron is geen speelgoed! Kinderen moet u vertrouwd
maken met alle belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid:
bijv. gebruik van pannenlappen en voorzichtig afnemen van
deksels. Let vooral op verpakkingen die levensmiddelen
knapperig maken (bijv. zelfbruinende gerechten); deze worden
bijzonder heet.
Overige aanwijzingen
Breng op geen enkele wijze veranderingen aan het apparaat
aan. Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik
en mag alleen voor het bereiden van levensmiddelen worden
gebruikt. Het is niet geschikt voor industriële doeleinden of voor
gebruik in een laboratorium.
Om foutieve bediening en beschadiging van het apparaat
te voorkomen
Het apparaat nooit inschakelen als er geen levensmiddelen in
staan. Bij het gebruik van bruineringsservies of
zelfverwarmende materialen moet een hittebestendige isolatie
(bijv. een porseleinen bord) tussen servies en draaiplateau
worden gezet. Daardoor worden beschadigingen door warmte
van het draaiplateau en het draaimechanisme voorkomen. De
aangegeven opwarmtijd voor het servies mag niet worden
overschreden. Geen metalen servies gebruiken, omdat
microgolven gereflecteerd worden en dit tot vonkvorming leidt.
Geen conservenblikken in het apparaat zetten. Alleen het voor
dit apparaat bedoelde draaiplateau en draaimechanisme
gebruiken. Gebruik de oven niet zonder het draaiplateau.
Om te voorkomen dat het draaiplateau barst:
a) Vóór het reinigen het draaiplateau laten afkoelen.
b) Geen hete gerechten of heet servies op het koude
draaiplateau zetten.
c) Geen koude levensmiddelen of koud servies op het hete
draaiplateau zetten.
Geen voorwerpen op de ommanteling zetten als het apparaat
in werking is.
Aanwijzingen:
Wend u met vragen over de aansluiting van het apparaat tot
90
www.zanussi.com
OVERZICHT VAN HET APPARAAT
MAGNETRONOVEN & TOEBEHOREN
1
2
3
4
1. front
2. ovenlamp
3. bedieningspaneel
4. toets om de deur te openen
5. afdekking van de microgolvengeleider
6. ovenruimte
7. aandrijfas
8. deurafdichtingen en afsluitvlakken
9. bevestigingspunten (4 plaatsen)
10. ventilatie-openingen
11. ommanteling
12. achterzijde van het apparaat
13. aansluitsnoer
7
8
6
9
13
Controleer of de volgende onderdelen zijn meegeleverd:
1. draaiplateau
2. draaimechanisme
3. 4 bevestigingsschroeven (niet afgebeeld)
• Het draaimechanisme in de aandrijfas in de bodem van de
ovenruimte plaatsen.
• Dan het draaiplateau erop zetten.
• Om schade aan het draaiplateau te voorkomen, moet u erop letten,
dat servies bij het uitnemen niet de rand van het draaiplateau raakt.
Aanwijzing:
Geef bij het bestellen van onderdelen uw handelaar of onze serviceafdeling de naam van het onderdeel en de modelaanduiding op.
www.zanussi.com
5
10
11
12
1
2
91
OVERZICHT VAN HET APPARAAT
BEDIENINGSPANEEL
1.
DISPLAY symbolen
1
Vermogensstand
Ontdooiprogramma brood
Klok
Ontdooiprogramma
Kookfasen
Hoeveelheid
2
3
4
5
Plus/Min
2.
symbolen AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
3.
toets AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
4.
toets AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA
5.
toets VERMOGENSSTAND
7
6.
knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
8
7.
toets START/+30
8.
toets STOP
9.
toets OM DE DEUR TE OPENEN
6
9
VÓÓR HET IN GEBRUIK NEMEN
SPAARSTAND
De oven is ingesteld in de SPAARSTAND (‘Econ’).
1. Steek de stekker van de oven in het stopcontact.
2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
3. Het display telt af van 3:00 tot nul.
4. Wanneer het display op nul staat, schakelt de oven in de
spaarstand. Het display is nu weer leeg.
Belangrijk:
• Om de spaarstand te annuleren, stelt u de klokweergave in.
INSTELLEN VAN DE KLOK
De magnetron heeft een 12- en 24-uurs klok.
Voorbeeld: De 12-uursklok instellen op 11:30.
1. Open de deur.
2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
3. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
4. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om
de uren in te stellen.
5. Druk een keer op het START/+30 knopje en draai dan
aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de
minuten in te stellen.
92
6. Druk op het START/+30 knopje.
7. Controleer het display:
8. Sluit de deur.
Belangrijk:
• U kunt de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop naar
rechts of naar links draaien.
• Indien u het STOP knopje indrukt zal de klok niet worden
ingesteld. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
www.zanussi.com
Voorbeeld: Instellen van de klok un 23:30 uur (24-urrs klok).
1. Open de deur.
2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
3. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
4. Druk toets START/+30 in.
Op het display verschijnt nu:
5. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om
de uren in te stellen.
6. Druk een keer op het START/+30 knopje en draai dan
aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de
minuten in te stellen.
7. Druk op het START/+30 knopje.
8. Controleer het display:
9. Sluit de deur.
Belangrijk:
• U kunt de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop naar
rechts of naar links draaien.
• Indien u het STOP knopje indrukt zal de klok niet worden
ingesteld. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
DE TIJD INSTELLEN WANNEER DE KLOK IS INGESTELD
Voorbeeld: Instellen van de klok un 11:45 uur.
1. Open de deur.
2. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
(Indien u de klok wilt omzetten naar een 24-uurs
aanduiding drukt u nog eens op het START/+30 knopje.)
3. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om
de uren in te stellen.
4. Druk een keer op het START/+30 knopje en draai dan
aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de
minuten in te stellen.
5. Druk op het START/+30 knopje.
6. Controleer het display:
OM DE KLOK TE ANNULEREN EN ZET ECON MODE
1. Open de deur.
2. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
(Indien u de klok wilt omzetten naar een 24-uurs
aanduiding drukt u nog eens op het START/+30 knopje.)
3.
4.
5.
6.
7.
Druk op het STOP knopje.
Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
Sluit de deur.
Het display telt af van 3:00 tot nul.
Wanneer het display op nul staat, schakelt de oven in de
spaarstand. Het display is nu weer leeg.
GEBRUIK VAN TOETS STOP
Gebruik van toets STOP:
1. Wissen van een invoerfout bij het programmeren.
2. Lopend proces even onderbreken.
3. Wissen van een programma tijdens het lopende proces door tweemaal indrukken.
www.zanussi.com
93
KINDERSLOT
De oven is voorzien van een veiligheidsfunctie, zodat kinderen
de oven niet per ongeluk kunnen aanzetten. Wanneer u het slot
heeft ingesteld, werkt geen enkel onderdeel van de
magnetronoven totdat u deze veiligheidsfunctie heeft
geannuleerd.
Voorbeeld: Het kinderslot instellen.
1. Druk toets STOP 5 seconden lang in.
De oven geeft een pieptoon en op het display verschijnt ‘LOC’:
Aanwijzing:
• Om het kinderslot te annuleren houdt u de STOPtoets vijf
seconden ingedrukt. De oven geeft tweemaal een
pieptoon en op het display verschijnt de huidige tijd.
• U kunt het kinderslot niet instellen wanneer de klok niet is
ingesteld.
TIPS VOOR HET KOKEN IN DE MAGNETRONOVEN
KOKEN MAGNETRONOVEN
Om voedsel te bereiden/ontdooien in een magnetronoven moet
het servies microgolven doorlaten die in het voedsel doordringen.
Daarom is het belangrijk om geschikt servies te gebruiken.
Ronde/ovale schalen verdienen de voorkeur boven
vierkante/rechthoekige schalen aangezien het voedsel in de
hoeken overgaar wordt.
Het is belangrijk om het voedsel om te keren, te herschikken of
om te roeren met het oog op een gelijkmatige verwarming.
Na het koken is een bepaalde standtijd nodig aangezien de
warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt.
EIGENSCHAPPEN VAN LEVENSMIDDELEN
Samenstelling Voedsel met een hoog vet- of suikergehalte (bijv. pasteitjes) vereist een kortere verwarmingstijd. Voorzichtigheid is geboden
aangezien oververhitting brand kan veroorzaken.
Dichtheid
De dichtheid van voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Licht, poreus voedsel zoals cake of brood, kookt sneller dan
zwaar, compact voedsel zoals braadstukken en ovenschotels.
Hoeveelheid De kooktijd moet verlengd worden naarmate de hoeveelheid voedsel in de oven groter is. Bijv. vier aardappelen vereisen een
langere kooktijd dan twee aardappelen.
Afmetingen
Voedsel met kleine afmetingen en kleine stukken koken sneller dan grote stukken omdat de microgolven het voedsel van alle
kanten tot het midden binnendringen. Zorg ervoor dat alle stukken dezelfde afmetingen hebben zodat ze gelijkmatig gaar worden.
Vorm
De dikkere gedeelten van voedsel met onregelmatige afmetingen zoals kippenborsten of kippenpoten, vereisen een langere
kooktijd. Voedsel met ronde vormen wordt gelijkmatiger gaar dan voedsel met vierkante vormen tijdens het koken in de magnetron.
Termperatuur De oorspronkelijke temperatuur van het voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Gekoeld voedsel vereist een langere
kooktijd dan voedsel op kamertemperatuur. Prik met een vork in voedsel met vulling, bijvoorbeeld donuts met jam, om de
warmte of stoom te laten ontsnappen.
KOOKTECHNIEKEN
Rangschikken
Afdekken
Doorprikken
Plaats de dikste gedeelten van het voedsel dichtbij de rand van de schaal. Bijv. kippenpoten.
Gebruik magnetronfolie of een geschikt deksel.
Voedsel met een schil of vel moet op verschillende plaatsen worden ingeprikt voor het koken of opwarmen aangezien de
hoeveelheid stoom toeneemt en het voedsel kan laten ontploffen. Bijv. aardappelen, vis, kip, worst.
Belangrijk: Eieren mogen niet in de magnetron worden opgewarmd omdat ze kunnen ontploffen, zelfs na het koken. Bijv.
gepocheerde, hardgekookte eieren.
Roeren, omkeren Voor een gelijkmatig resultaat is het belangrijk om voedsel om te roeren, om te kerenen te anders rangschikken tijdens het
en anders
koken. Het voedsel altijd vanaf de buitenkant naar het midden omroeren en herschikken.
rangschikken
Standtijd
Standtijd is nodig na het koken aangezien de warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt.
Afdekken
Sommige delen van voedsel dat wordt ontdooid, kunnen warm worden. De warme delen kunnen worden afgedekt met
kleine stukjes folie die de microgolven weerkaatsen. Bijv. kippenpoten en kippenvleugels.
94
www.zanussi.com
MAGNETRONBESTENDIG KOOKGEREI
Servies
Geschikt voor
de magnetron
Aluminiumfolie/servies
van folie
✔/✘
Bruineringsservies
Porselein en keramiek
✔
✔/✘
Glas bijv. Pyrex ®
✔
Metaal
✘
Kunststof/polystyreen
bijv. servies waarin
fastfood wordt verkocht
Huishoudfolie
✔
Vries-/braadzakken
✔
Papier - borden, kopjes
en keukenrol
Stro en hout
Kringlooppapier en
krantenpapier
✔
✔
✔
✘
Opmerkingen
Kleine stukjes aluminiumfolie kunnen worden gebruikt om het voedsel tegen oververhitting te
beschermen. Zorg ervoor dat het folie minstens 2 cm van de ovenwanden is verwijderd aangezien
vonkvorming kan optreden. Servies van folie is niet aanbevolen, tenzij voorgeschreven door de
fabrikant. Alle voorschriften nauwgezet opvolgen.
Altijd de voorschriften van de fabrikant opvolgen. De vermelde kooktijden niet overschrijden.
Oppassen want deze schalen kunnen zeer heet worden.
Porselein, keramiek en geglazuurd aardewerk zijn doorgaans geschikt, behalve aardewerk met
metalen versiering.
Wees voorzichtig met dun glas aangezien dit kan breken of scheuren als het plotseling wordt
verwarmd.
Het is niet aanbevolen om metalen servies in de magnetron te gebruiken. Dit veroorzaakt
vonkvorming en kan tot brand leiden.
Wees voorzichtig aangezien dergelijk servies kan vervormen, smelten of verkleuren bij hoge
temperaturen.
Het huishoudfolie mag het voedsel niet aanraken en moet ingeprikt worden om de stoom te laten
ontsnappen.
Moeten ingeprikt worden om de stoom te laten ontsnappen. Controleer of de zakken geschikt zijn
voor gebruik in de magnetron. Gebruik geen plastic of metalen binddraad aangezien dit kan smelten
of vlam vatten door vonkvorming van het metaal.
Gebruik papier uitsluitend om op te warmen of vocht te absorberen. Wees voorzichtig aangezien
oververhitting brand kan veroorzaken.
Let altijd goed op bij het gebruik van dit materiaal aangezien oververhitting brand kan veroorzaken.
Kan stukjes metaal bevatten die vonkvorming veroorzaken en tot brand kunnen leiden.
WERKING VAN DE MAGNETRON
KOKEN MAGNETRONOVEN
Bereidingstijd
Tijdseenheden
Bij handmatig gebruik kunt u een bereidingstijd van max. 90 minuten
(90.00) instellen. De tijdseenheid varieert van 15 seconden tot 5 minuten,
afhankelijk van de totale bereidingstijd zoals aangegeven in de tabel.
0-5 minuten
5-10 minuten
10-30 minuten
30-90 minuten
15 seconden
30 seconden
1 minuut
5 minuten
HANDMATIG ONTDOOIEN
Voor handmatig ontdooien (automatische ontdooifunctie uit) gebruikt u een vermogen van 240 W. Het symbool voor ontdooien
verschijnt in het display zodra u dit vermogen heeft geselecteerd.
VERMOGENSTANDEN
Voor het handmatig gebruik kunt u kiezen uit 6 verschillende
vermogensstanden:
800 W/HOOG Voor snel koken of verwarmen, bijv. voor soep,
éénpansgerechten, gerechten uit blik, hete dranken, groente,
vis enz.
560 W Voor langer koken van compactere levensmiddelen
zoals vlees en gehakt en voor gerechten als cake. Bij deze lage
instelling koken sauzen niet over en de gerechten worden
gelijkmatig gaar, zonder dat ze aan de rand hard worden of
overlopen.
W = WATT
www.zanussi.com
400 W Voor compactere gerechten die bij het bereiden op
traditionele wijze een langere tijd nodig hebben, bijv.
rundvleesgerechten. Bij deze instelling blijft het vlees mals.
240 W/ONTDOOI Kiest u om gelijkmatig te ontdooien. Deze
stand is ook geschikt om rijst en pasta te koken.
80 W Voor voorzichtig ontdooien, bijv. voor slagroomtaart of
bladerdeeg.
0 W Voor kooktimer.
95
Voorbeeld: Soep verwarmen, 2 minuten en 30 seconden met 560 watt vermogen.
1. Druk tweemaal op de 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/ 3. Druk toets
toets voor het
GEWICHT rechtsom te draaien de
START/+30 in.
VERMOGENSSTAND.
gewenste tijd in met de wijzers van de
klok mee/amti-met de wijzers van de
klok mee tot 2.30 wordt getoond.
2x
4. Indicatie controleren:
1x
Belangrijk:
Als u deze toets niet indrukt, werkt het apparaat automatisch met vol vermogen 800 W/HOOG.
Aanwijzing:
• Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een
akoestisch signaal, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te
zetten toets START/+30 indrukken.
• Als u tijdens het bereidingsproces de vermogensstand wilt controleren, drukt u toets VERMOGENSSTAND in.
• U kunt tijdens het koken de bereidingstijd verlengen of verkorten met behulp van de draaiknop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT.
• U kunt tijdens het koken het VERMOGENSSTAND veranderen door op de toets voor het magnetronvermogen te drukken.
• Om tijdens het koken een programma te annuleren, drukt u tweemaal op de toets STOP.
KOOKTIMER
Voorbeeld: De kooktimer instellen op zeven minuten.
1. Druk toets
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/ 3. Druk toets
VERMOGENSSTAND
GEWICHT rechtsom te draaien de
START/+30 in.
7 keer.
gewenste tijd in met de wijzers van de
klok mee/amti-met de wijzers van de
klok mee tot 7.00 wordt getoond.
7x
4. Indicatie controleren:
1x
Aanwijzing:
• Druk op de toets STOP om de timer op pauze te zetten. Druk op de toets START/+30 om de timer weer aan te zetten. Druk
nogmaals op de toets STOP om de timer uit te schakelen.
VOEG 30 SECONDEN TOE
Met toets START/+30 kunt u de volgende functies bedienen.
1. Direct Starten
U kunt direct 30 seconden lang op een vermogen van
800 W/HOOG koken, als u toets START/+30 indrukt.
2. Verlengen van de bereidingstijd
Tijdens handmatig gebruik kunt u de bereidingstijd door
herhaald op de toets te drukken steeds met 30 seconden
verlengen.
Aanwijzing:
• U kunt deze functie niet gebruiken tijdens AUTOMATISCHE KOOK- of ONTDOOIPROGRAMMA’S.
96
www.zanussi.com
PLUS & MIN
Met de PLUS en MIN functie kunt u de bereidingstijd verlengen of verkorten wanneer u de automatisch programma’s gebruikt.
Als u uw gekookte aardappelen gaar maar wel stevig wilt bereiden, kies dan de MIN
functie.
Als u uw gekookte aardappelen liever zachter wilt bereiden, kies dan de PLUS
functie.
Voorbeeld: Om 0,3 kg gekookte goed-gedaane aardappels te koken.
1. Kies het gewenste menu
2. Draai de de knop TIJDSCHAdoor toets AUTOMATISCHE
KELKLOK/GEWICHT tot 0.3
KOOKPROGRAMMA'S 2
wordt getoond.
maal in te drukken.
3. Druk eenmaal op de
toets voor het
VERMOGENSSTAND
om de PLUS
instelling te selecteren.
1x
2x
5. Indicatie controleren:
4. Druk toets
START/+30 in.
1x
Aanwijzing:
Om de PLUS/MIN-functie te annuleren, drukt u driemaal op de toets
voor het VERMOGENSSTAND.
Wanneer u PLUS selecteert, dan verschijnt
op het display.
Wanneer u MIN selecteert, dan verschijnt
op het display.
ANDRE NUTTIGE FUNCTIES
U kunt een reeks van (maximaal) 3 combinaties (magnetron solo).
Voorbeeld: Koken:
5 minutes bij 800 W vermogen (fase 1)
16 minutes bij 240 W vermogen (fase 2)
FASE 1
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
1. Druk zodra op de toets voor
rechtsom te draaien de gewenste tijd in met de wijzers
het VERMOGENSSTAND.
van de klok mee/amti-met de wijzers van de klok mee
tot 5.00 wordt getoond.
3. Indicatie controleren:
1x
FASE 2
1. Druk 4 keer op de toets 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom te
voor het
draaien de gewenste tijd in met de
VERMOGENSSTAND.
wijzers van de klok mee/amti-met de
wijzers van de klok mee tot 16.00
wordt getoond.
3. Druk toets
START/+30 in.
4x
4. Indicatie controleren:
1x
Het apparaat werkt nu 5 minuten op 800 watt en aansluitend 16 minuten op 240 watt.
www.zanussi.com
97
GEBRUIK AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA
De AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA berekenen de juiste methode en
bereidingstijd. U kunt kiezen uit 6 AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA'S en 2 AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA'S.
AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
Product
Symbool
Drank
Gekookte aardappelen/
aardappelen in de schil
Diepgevroren groente
Verse groente
Diepgevroren gerechten
Visfilet met saus
Voorbeeld:
Om 0,3 kg gekookte aardappels te koken.
1. Kies het gewenste menu
2. Draai de de
3. Druk toets START/+30 4. Indicatie controleren:
door toets AUTOMATISCHE
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
in.
knop tot 0.3 wordt getoond.
KOOKPROGRAMMA'S 2
maal in te drukken.
1x
2x
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de
resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken.
Wanneer de automatische kooktijd is verstreken, dan stopt het AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA. Er klinkt een bel en het
kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA
Product
Vlees/vis/gevogelte
Symbool
Brood
Voorbeeld: Om 0,2 kg brood te ontdooien.
1. Kies het gewenste menu
2. Draai de de
3. Druk toets START/+30 4. Indicatie controleren:
door toets AUTOMATISCHE
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
in.
ONTDOOIPROGRAMMA 2
knop tot 0.2 wordt getoond.
maal in te drukken
2x
1x
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de
resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken.
Wanneer de AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA is verstreken, dan stopt het programma automatisch. Er klinkt een bel en het
kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
98
www.zanussi.com
PROGRAMMA’S
TABELLEN AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE
ONTDOOIPROGRAMMA
Kookprogramma
Drank (Thee/Koffie)
Hoeveelheid
(gewichtseenheid)/servies
Toets
1 - 4 mokken
1 mok = 200 ml
Tips
•
Zet de mok aan rand van draaiplateau.
1x
Gekookte aardappelen/ 0,1 - 0,8 kg (100 g)
aardappelen in de schil Schaal met deksel
2x
Diepgevroren groente
0,1 - 0,6 kg (100 g)
Schaal met deksel
3x
Verse groente
0,1 - 0,6 kg (100 g)
Schaal met deksel
4x
Diepgevroren
gerechten (Roerbaar)
0,3 - 1,0 kg (100 g)
Schaal met deksel
5x
Visfilet met saus
0,4 - 1,2 kg* (100 g)
Gratinschaal met
magnetronfolie
6x
Gekookte aardappelen: aardappelen schillen en in even grote stukken
snijden.
In de schil gekookte aardappelen: aardappelen van gelijke grootte
uitzoeken en wassen.
• Aardappelen in een schaal doen.
• Benodigde hoeveelheid water (ca. 2 el per 100 g) en wat zout
toevoegen.
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
• Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor paddestoelen is
geen extra water nodig).
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
Belangrijk: oor compact bevroren groente handmatig gebruik kiezen.
• In stukjes snijden, bijv. reepjes of plakken.
• Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor paddestoelen is
geen extra water nodig).
• Met een deksel afdekken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
• Gerecht in een voor de magnetron geschikte schaal doen.
• Indien door de fabrikant aangegeven, wat vloeistof toevoegen.
• Met een deksel afdekken.
• Indien door de fabrikant aangegeven, zonder deksel koken.
• Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer
af. afdekken.
• Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
• Zie recept "visfilet met saus" op pag. 101.
* Totale gewicht van alle ingrediënten.
Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC
www.zanussi.com
99
Ontdooiprogramma
Vlees/vis/gevogelte
Hoeveelheid
(gewichtseenheid)/servies
0,2 - 0,8 kg (100 g)
Ovenschaal
Toets
Tips
•
Leg de voedingsmiddelen op een platte schaal in het midden
van het draaiplateau.
• Zodra het geluidssignaal klinkt, dient het omgedraaid te
1x
(Hele vis, vissteaks,
worden, dienen de delen van elkaar gehaald te worden en
visfilets, kippenpoten,
vervolgens anders neergelegd te worden. Dek de dunne
kippenborst, gehakt,
delen en warme plekken af met aluminiumfolie.
biefstuk, karbonades,
• Wikkel na het ontdooien in aluminiumfolie en laat 15-45
hamburgers, worstjes)
minuten staan totdat het volledig is ontdooid.
Aanwijzing: Niet geschikt voor hele kippen.
• Gehakt: Draai het gehakt om zodra het geluidssignaal klinkt.
Verwijder de reeds ontdooide delen indien mogelijk.
Pain
0,1 - 1,0 kg (100 g)
• Verdeel de boterhammen over een platte schaal in het
Ovenschaal
midden van het draaiplateau. Een brood met een gewicht
van 1,0 kg kunt u rechtstreeks over het draaiplateau verdelen.
2x
• Als het geluidssignaal klinkt, dienen de boterhammen
omgedraaid te worden, anders neergelegd te worden en
reeds ontdooide boterhammen uitgenomen te worden.
• Dek na het ontdooien af met aluminiumfolie en laat het 5-15
minuten staan totdat het volledig is ontdooid.
Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC
Aanwijzing:
• Alleen het gewicht van de levensmiddelen invoeren. Het gewicht van het servies niet meerekenen.
• Voor gerechten met een hoger of lager gewicht dan in de tabel aangegeven kiest u handmatig gebruik.
• De temperatuur aan het einde van de bereidingstijd hangt af van de uitgangstemperatuur. Controleer of de levensmiddelen
gaar genoeg zijn.
• Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een
akoestisch bel, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te
zetten toets START/+30 indrukken.
• Als de oven in de grillstand Micro staat, dan kan de koelventilator aanslaan.
Aanwijzing: automatische ontdooiprogramma
1. Biefstukken en karbonades naast elkaar (in 1 laag) invriezen.
2. Gehakt plat invriezen.
3. Na het omkeren de al ontdooide delen met strookjes aluminiumfolie afdekken.
4. Gevogelte direct na het ontdooien verder verwerken.
100
www.zanussi.com
RECEPTEN VOOR AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
Visfilet met pikante saus
1. De ingrediënten voor de saus door elkaar mengen.
2. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het
midden in een ronde ovenschaal leggen.
3. De saus over de filets gieten.
4. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOMATISCH
KOOKPROGRAMMA “Visfilet met saus”.
5. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan.
0,4 kg
0,8 kg
1,2 kg
140 g
40 g
4g
12 g
1 tl
280 g
80 g
8g
24 g
1-2 tl
420 g
120 g
12 g
36 g
2-3 tl
200 g
400 g
600 g
0,4 kg
0,8 kg
1,2 kg
200 g
400 g
600 g
40 g
160 g
80 g
320 g
120 g
480 g
tomaten uit blik (uitgelekt)
mais
chilisaus
uien (gesnipperd)
rode wijnazijn
mosterd, tijm met cayennepeper
visfilet
zout
Visfilet met kerriesaus
1. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het
midden in een ronde ovenschaal leggen.
2. De saus over de filets gieten en de stukjes banaan erop
leggen.
3. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOMATISCH
KOOKPROGRAMMA
“Visfilet met saus”.
4. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan.
visfilet
zout
bananen (in kleine stukjes)
kant-en-klare kerrisaus
VERMINDERD VERMOGENSNIVEAU
Aanwijzing: Als u de levensmiddelen langer dan de standaardtijd met slechts 800 W verwarmt, wordt het vermogen van het
apparaat automatisch verlaagd om oververhitting te voorkomen. (Het magnetronvermogen wordt tot 560 W verlaagd.) Na een
pauze van 90 seconden kan weer een vermogen van 800 W worden ingesteld.
Kookmethode
Standaardtijd
Verlaagd vermogen
Magnetron 800 W
20 minuten
Magnetron 560 W
www.zanussi.com
101
TABELLEN
Gebruikte akfortingen
el = eetlepel
tl = theelepel
kp = kopje
kg = kilogram
g = gram
l = liter
ml = milliliter
cm = centimeter
min = minuten
Dranken & gerechten verwarmen
Drank/gerecht
Melk,
Water,
Hoeveelheid Vermogens
-g/mlstand
1 kopje
1 kopje
6 kopjes
1 kom
Gerecht geserveerd op een bord
(groenten, vlees en garnituur)
Éénpansgerecht/soep
Groente
Tijd
-Min-
150
150
900
1000
800 W
800 W
800 W
800 W
ca. 1
1-2
10-12
11-13
400
800 W
3-6
200
800 W
1-2
Vlees, 1 plak*
Visfilet*
Gebak, 1 stuk
200
500
200
200
150
800 W
800 W
800 W
800 W
400 W
2-3
4-5
3-4
2-3
1
/2
Babyvoeding, 1 potje
190
400 W
ca. 1
Margarine of boter smelten*
50
800 W
Chocolade smelten
* vanaf koelkasttemperatuur
100
400 W
/2
1
2-3
Tips
niet afdekken
niet afdekken
niet afdekken
niet afdekken
wat water op de saus sprenkelen, afdekken, halverwege het
opwarmproces roeren
afdekken, na het verwarmen omroeren
indien nodig water toevoegen, halverwege het opwarmproces
roeren
saus dun over de toplaag verdelen, afdekken
afdekken
plaats in een platte schaal
in een voor de magnetron geschikt bakje plaatsen, na het
opwarmen goed roeren en de temperatuur testen
afdekken
af en toe roeren
Oontdooien
Product
Goulash
Gebak, 1 stuk
Fruit: bijv. kersen, aardbeien,
frambozen, pruimen
Hoeveelheid Vermogens
-gstand
500
150
250
240 W
80 W
240 W
Tijd
-Min8-12
2-5
4-5
Tips
Standtijd
-Min-
halverwege de ontdooitijd roeren
plaats in een platte schaal
gelijkmatig verdelen, halverwedge de oontdootijd
omdraaien
10-15
5
5
De in de tabel vermelde tijden zijn richtlijnen, die naargelang de vriestemperatuur, kwaliteit en gewicht van de levensmiddelen kunnen variëren.
Ontdooien & koken
Product
Visfilet
Maaltijd op bord
102
Hoeveelheid Vermogens
-gstand
300
400
800 W
800 W
Tijd
-Min10-12
9-11
Tips
Standtijd
-Min-
afdekken
afdekken, na 6 minuten roeren tijd omroeren
2
2
www.zanussi.com
Vlees & vis koken
Product
Vlees (varkensclees,
rundvlees, lamsvlees)
Biefstuk (medium)
Visfilet
Hoeveelheid Vermogens
-gstand
1000
800 W
400 W
1500
800 W
400 W
1000
800 W
400 W
200
800 W
Tijd
Tips
Standtijd
-Min-Min19-21* naar smaak kruiden, in een platte schaal leggen, na * omkeren
10
11-14
33-36*
10
13-17
9-11* naar smaak kruiden, in een schaal leggen, na * omkeren
10
5-7
3-4 op smaak brengen, in platte schaal leggen, afdekken
3
RECEPTEN
Alle recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn, tenzij anders
aangegeven, bedoeld voor 4 porties.
AANPASSEN VAN TRADITIONELE RECEPTEN
Als u uw vanouds beproefde recepten wilt aanpassen voor de
magnetron, moet u op het volgende letten:
De bereidingstijden met een derde tot de helft verkorten. Zie
ook de recepten in deze gebruiksaanwijzing. Levensmiddelen
met veel vocht zoals vlees, vis, gevogelte, groente, fruit,
éénpansgerechten en soep kunnen zonder problemen in de
magnetron worden bereid. Bij gerechten met weinig vloeistof
zoals maaltijden op een bord moet u het oppervlak wat vochtig
maken.
Champignonsoep
1. Champignons en bouillon in de schaal doen en afgedekt
koken.
8-9 min. 800 W
2. Met een mixer alle ingrediënten pureren. De room
toevoegen.
3. Meng de bloem en de boter tot een deeg en roer door de
soep. Voeg peper en zout toe en kook de soep met het
deksel erop. Roer na het koken.
4-6 min. 800 W
4. De eidooier met de crème fraîche vermengen en lepel
voor lepel door de soep mengen. Nog even verwarmen,
maar niet meer laten koken!
1-2 min. 800 W
Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten nagaren.
www.zanussi.com
Toevoegen van vloeistoffen bij rauwe levensmiddelen die
gestoofd worden, tot ca. tweederde van de hoeveelheid in het
originele recept reduceren. Indien nodig tijdens het
bereidingsproces wat vloeistof toevoegen.
Toevoegen van vet kan aanzienlijk gereduceerd worden. Een
kleine hoeveelheid boter, margarine of olie is voldoende om het
gerecht smaak te geven. Daarom is de magnetron uitstekend
geschikt voor het bereiden van vetarme gerechten.
Servies:
200 g
50 g
300 ml
300 ml
25 g
25 g
1
150 ml
Schaal met deksel (2 l inhoud)
champignons, in plakjes
ui, gesnipperd
vleesbouillon
room
bloem
boter of margarine
zout met peper
eidooier
room
103
Ratatouille
1. Olijfolie en knoflook in de schaal doen. Groente m.u.v. de
artisjokharten toevoegen en met peper kruiden. Bouquet
garni toevoegen en afgedekt stoven. Tussendoor één
maal omroeren.
19-21 min. 800 W
5 minuten voor het einde de artisjokharten toevoegen.
2. De ratatouille met zout en peper op smaak brengen. Het
bouquet garni voor het opdienen verwijderen. Na het
stoven ongeveer 2 minuten laten staan.
Zeetongfilet
1. De filets wassen en droog deppen. Graten verwijderen.
2. Snijd de citroen en de tomaten in dunne plakjes.
3. Vet de schaal in met boter. Leg de visfilets in de schotel en
besprenkel met plantaardige olie.
4. Strooi peterselie over de vis, leg de plakjes tomaten erop
en breng op smaak. Leg de plakjes citroen bovenop de
tomaten en giet hier witte wijn over.
5. Leg kleine klontjes boter bovenop de citroen, dek af en
kook.
16-19 min. 800 W
Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten nagaren.
Lasagne al forno
1. Snij de tomaten in kleine stukjes, meng met de ham, ui,
knoflook, gehakt en tomatenpuree. Op smaak brengen,
afdekken en koken.
7-9 min. 800 W
2. Meng de crème fraîche met de melk, Parmezaanse kaas,
kruiden, olie en specerijen.
3. Vet de schaal in en leg 1/3 van de lasagnebladen op de
bodem. Leg de helft van het gehaktmengsel op de pasta
en giet hier wat saus over. Herhaal dit en zorg dat de
laatste laag de resterende pasta is. Giet de saus over de
pasta en bestrooi met Parmezaanse kaas. Kook het
gerecht met gesloten deksel.
15-17 min. 560 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 -10 minuten laten nagaren.
104
Servies:
5 el
1 teentje
50 g
250 g
200 g
200 g
75 g
1
200 g
Servies:
400 g
1
150 g
10 g
1 el
1 el
4 el
20 g
Servies:
300 g
50 g
50 g
1
250 g
2 el
150 ml
100 ml
50 g
1 tl
1 tl
1 tl
125 g
1 el
Schaal met deksel (2 l inhoud)
olijfolie
knoflook, geperst
ui, in plakjes
aubergine, in blokjes gesneden
courgette, in blokjes gesneden
peper, in grote stukjes gesneden
venkel, in grote stukjes gesneden
bouquet garni
artisjokharten uit blik, in vieren
zout, peper
Ondiepe, ovale ovenscgotel met magnetronfolie
(ca. 26 cm lang)
tongfilet
citroen, heel
tomaten
boter of margarine om de schaal in te vetten
plantaardige olie
peterselie, gehaky
zout met peper
witte wijn
boter
Schaal met deksel (2 l inhoud)
Ondiepe, vierkante schaal met deksel
(ca. 20 x 20 x 6 cm)
tomaten, uit blik
ham, fijngesneden
ui, gesnipperd
teentje knoflook, geperst
gehakt
tomatenpuree
zout met peper
crème fraîche
melk
Parmezaanse kaas, geraspt
gemengde kruiden, gehakt
olijfolie
plantaardige olie om de schaal in te vetten
groene lasagne
Parmezaanse kaas, geraspt
www.zanussi.com
Kalfsvlees in roomsaus
1. Snij het kalfsvlees in reepjes.
2. Vet de schaal in met boter. Plaats de ui en het vlees toe in
de schaal, dek af en kook. Roer een enkele keer tijdens het
koken.
7-10 min. 800 W
3. Voeg de witte wijn, het jusblokje en de room toe, roer, dek
af en laat verder koken. Roer af en toe.
4-5 min. 800 W
4. Na afloop van de kooktijd het mengsel omroeren en ca. 5
minuten laten nagaren. Met peterselie garneren.
Gevulde ham
1. Vermeng de spinazie met de kaas en kwark, en breng dit
mengsel op smaak.
2. Leg op elk plakje gekookte ham een eetlepel van de
vulling en rol het op. Steek de ham vast met een houten pen.
3. Maak een bechamelsaus: giet hiervoor het water en de
room in een kom, dek deze af en verwarm.
3-4 min. 800 W
Meng de boter met de bloem om een roux te maken, voeg
aan de vloeistof toe en roer met een garde tot een glad
mengsel ontstaat. Dek af, kook tot de roux dik is.
1 min. 800 W
Roer en proef.
4. Giet de saus in de ingevette schaal, leg de gevulde
hamrolletjes erin en kook het met de deksel erop.
3-4 min. 800 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 minuten laten nagaren.
Bessengelei met vanillesaus
1. Een paar vruchten achterhouden voor de garnering. De
rest met de witte wijn pureren, in de schaal doen en
afgedekt verwarmen.
7-9 min. 800 W
2. Suiker en citroensap mengen.
3. Laat de gelatine ongeveer 10 minuten in koud water
weken, haal uit het water en knijp droog. Roer de gelatine
door de warme vruchtenpuree totdat deze oplost. Zet de
gelei in de koelkast en laat stijf worden.
4. Vanillesaus bereiden; giet de melk in de andere schaal. Snij
het vanillestokje open en schraap de vanille uit, roer dit in
de melk met het suikermengsel en de maïsmeel. Afdekken
en koken, tijdens het koken roeren, aan het einde
van de kooktijd nogmaals roeren.
3-4 min. 800 W
5. Keer de schaal met de gelei om op een bord en garneer
met het resterende fruit. Giet de vanillesaus over de gelei.
www.zanussi.com
Servies:
Schaal met deksel (2 l inhoud)
600 g
10 g
50 g
100 ml
kalfsfilet
boter of margarine
ui, gesnipperd
witte wijn
gekruid jusblokje voor ongeveer 1/2 liter jus
300 ml
1 el
room
peterselie, gehakt
Servies:
125 g
125 g
40 g
6 plakjes
125 ml
125 ml
20 g
20 g
10 g
Servies:
150 g
150 g
150 g
250 ml
100 g
50 ml
8
300 ml
1
/2
30 g
15 g
Schaal met deksel (2 l inhoud)
Ovale ovenschotel (ca. 26 cm lang)
bladspinazie, fijngehakt
kwark, 20 % vet
Emmentaler kaas, gemalen
peper, paprika
gekookte ham (300 g)
water
room
bloem
boter of margarine
boter of margarine om de schaal in te vetten
Schalen met deksel (2 l inhoud)
Schalen met deksel (1 l inhoud)
rode aalbessen, gewassen en ontdaan van
kroontjes
aardbeien, gewassen en ontdaan van kroontjes
frambozen, gewassen en ontdaan van kroontjes
witte wijn
suiker
citroensap
blaadjes gelatine
melk
vanillestokje
suiker
maïsmeel
105
REINIGING & ONDERHOUD
WAARSCHUWING: GEBRUIK
GEEN
COMMERCIËLE
OVENREINIGERS,
STOOMREINIGERS,
SCHURENDE
REINIGINGSMIDDELEN,
SCHOONMAAKMIDDELEN DIE
NATRIUMHYDROXIDE
BEVATTEN
OF
SCHUURSPONSJES. DIT GELDT
VOOR ALLE DELEN VAN UW
MAGNETRON.
REINIG DE MAGNETRONOVEN
REGELMATIG EN VERWIJDER
ALLE VOEDSELRESTEN. Als u
de oven niet regelmatig reinigt
dan kan dit slijtage van
ovenbekleding
veroorzaken
waardoor de levensduur van het
apparaat wordt verkort en
gevaarlijke situaties kunnen
ontstaan.
Ommanteling
De buitenkant van het apparaat met
een mild sopje schoonmaken.
Goed met een droge doek afnemen
en met een handdoek nadrogen.
106
Bedieningspaneel
Voor het reinigen de deur openen
om het bedieningspaneel te
deactiveren. Het paneel voorzichtig
met een vochtige doek
schoonmaken. Nooit te veel water
en geen chemische of schurende
reinigings-middelen gebruiken,
omdat het bedieningspaneel
daardoor kan worden beschadigd.
Ovenruimte
1. Na elk gebruik het nog warme
apparaat met een zachte,
vochtige doek of spons afnemen,
om lichte verontreinigingen te
verwijderen. Voor sterke
verontrein-igingen een mild sopje
gebruiken en verschillende keren
met een zachte, vochtige doek of
spons grondig afnemen, tot alle
resten volledig verwijderd zijn.
Verwijder nooit de afdekking van
de microgolvengeleider.
2. Let erop dat er geen zeepsop of
water door de kleine openingen
in de wand dringt, omdat het
apparaat daardoor beschadigd
kan raken.
www.zanussi.com
3. Gebruik geen reinigingsspray in
de ovenruimte.
Draaiplateau & draimechanisme
Verwijder eerst het draaiplateau en
het draaimechanisme uit de
ovenruimte. Draaiplateau en
mechanisme met een mild sopje
schoonmaken en met een zachte
doek afdrogen. Beide delen kunnen
in de afwasautomaat worden
gereinigd.
Apparaatdeur
De deur, de deurafdichting en de
afsluitvlakken regelmatig met een
vochtige doek afnemen om
verontreinigingen te verwijderen.
Gebruik
geen
agressieve
schuurmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de ruit van de
ovendeur te reinigen aangezien
hierdoor krassen op het oppervlak
kunnen ontstaan waardoor de ruit
kan breken.
Aanwijzing: Gebruik geen
stoomreiniger.
www.zanussi.com
107
WAT TE DOEN ALS . . .
Symptoom
Mogelijke oorzaken/oplossingen
De magnetron niet goed functioneert?
•
•
•
De magnetron neit werkt?
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Het draaiplateau niet draait?
De magnetron niet uitschakelt?
De ovenverlichting uitvalt?
De levensmiddelen langzamer heet en gaar
worden dan voorheen?
•
•
•
De zekering in de huisinstallatie in orde is.
De stroom misschien uitgevallen is.
Als de zekeringen in de huisinstallatie meermaals uitschakelen, neem dan contact op
met een erkend elektro-installateur.
De deur goed gesloten is.
De deurafdichtingen en de afsluitvlakken schoon zijn.
Toets START/+30 is ingedrukt.
Het draaimechanisme goed op de aandrijving zit.
Het gebruikte servies niet buiten het draaiplateau uitsteekt.
Levensmiddelen niet buiten het draaiplateau uitsteken en het zo blokkeren.
Zich geen etensresten onder het draaiplateau bevinden.
Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de huisinstallatie uit.
Neem contact op met onze service-afdeling.
Neem contact op met onze service-afdeling. Vervangen van de ovenverlichting mag
alleen door vakmensen geschieden.
Stel een langere tijd in (dubbele hoeveelheid = bijna dubbele tijd) of
Als de levensmiddelen kouder zijn dan anders, tussendoor omroeren of omkeren of
Een hoger vermogen instellen.
TECHNISCHE GEGEVENS
Aansluiting aan
Zekering
Opgenomen vermogen:
Nuttige vermogen:
Microgolvenfrequentie
Buitenafmetingen:
Afmetingen ovenruimte
Inhoud ovenruimte
Draaiplateau
Gewicht
Ovenlamp
Magnetron
Magnetron
ZBM17542
: 230 V, 50 Hz, één fase
: Min. 10A
: 1,2 kW
: 800 W (IEC 60705)
: 2450 MHz * (Groep 2/Klasse B)
: breedte x hoogte x diepte: 594 x 371 x 316 mm
: breedte x hoogte x diepte: 285 x 202 x 298 mm **
: 17 liter **
: ø 272 mm, glass
: ca 16 kg
: 25 W/240 - 250 V
*
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011.
Het apparaat wordt overeenkomstig deze norm als apparaat in groep 2, klasse B geclassificeerd.
Groep 2 betekent dat het apparaat hoogfrequente energie in de vorm van elektromagnetische straling voortbrengt voor het
verwarmen van levensmiddelen.
Apparaat uit klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik.
** De inhoud van de ovenruimte wordt bepaald door max. gemeten breedte, diepte en hoogte.
De daadwerkelijke opnamecapaciteit van levensmiddelen is echter geringer.
Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2005/32/EC.
IN HET KADER VAN DE TECHNISCHE VOORUITGANG KUNNEN DE TECHNISCHE GEGEVENS TE ALLEN TIJDE
ZONDER OPGAVE VAN REDENEN GEWIJZIGD WORDEN.
108
www.zanussi.com
INSTALLATIE-AANWIJZING
De magnetron kan worden ingebouwd in positie A, B, C of D:
POSITIE
NISMAAT
B D H
A
560 x 550 x 360
B + C 560 x 300 x 350
560 x 300 x 360
D
560 x 500 x 350
560 x 500 x 360
Afmetingen in (mm)
Positie A
Positie B
Positie C
Positie D
E
D
conventionele
oven
INSTALLEREN VAN HET APPARAAT
1. Verwijder de verpakking en controleer het apparaat op
transportschade.
2. Dit apparaat is bedoeld voor inbouw in een kast van
360 mm hoog. Als het apparaat in een 350 mm hoge kast
moet worden ingebouwd: De 4 voeten (3 hoge en 1 lage) aan de onderkant van het
apparaat losschroeven. De 3 hoge voeten vervangen
door de meegeleverde voeten. De lage voet hoeft niet te
worden vervangen.
3. Schuif het apparaat langzaam en zonder geweld in de
inbouwkast, tot de voorste lijst van het apparaat een
naadloze afsluiting vormt met de voorste opening van de
kast.
4. Let erop dat het apparaat stabiel is en recht staat. Zorg
ervoor dat een afstand van 4 mm tussen de kastdeur
erboven en het bovenste deel van de lijst wordt
aangehouden (zie afbeelding).
Bevestigingsoptie 1:
Bevestig het apparaat m.b.v. de meegeleverde schroeven in
deze positie. De bevestigingspunten bevinden zich in de
hoeken boven en onder.
Bevestigingsoptie 2:
Zie de sjabloon die bij deze oven is ingesloten.
4 mm
4 mm
www.zanussi.com
4 mm
109
VEILIG GEBRUIK VAN HET APPARAAT
Als u de magnetron in positie B of C inbouwt (zie afbeelding op pag. 109):
• De kast moet een afstand van min. 500 mm (E) tot het werkblad hebben en de magnetron mag niet direct boven een
kookplaat worden ingebouwd.
• Het apparaat is alleen getest en toegestaan voor gebruik in de buurt van gaskookplaten, elektrische kookplaten en
inductiekookplaten.
• Tussen kookplaat en magnetron moet genoeg ruimte worden gelaten om oververhitting van de magnetron, van de
inbouwkast en van de toebehoren te voorkomen.
• Als de magnetron in gebruik is, schakel dan de kookplaat niet in als er geen pannen op staan.
• Wees bij het bedienen van de magnetron bijzonder voorzichtig als de kookplaat ook ingeschakeld is.
AANSLUITING OP HET STROOMNET
• Zorg ervoor dat de stekker makkelijk bereikbaar is, zodat hij in geval van nood snel uit het stopcontact kan worden
getrokken. Of het moet mogelijk zijn om de stroom naar de oven uit te
(A)
schakelen door middel van een schakelaar die volgens de
bedradingsvoorschriften is opgenomen in de vaste bedrading.
• Plaats het stopcontact niet achter de kast.
• De best plek is boven de kast (A).
• Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact
met randaarde met een eenfasige wisselspanningaansluiting (230 V/50 Hz).
Stopcontact met 10 A zekeren.
• Het aansluitsnoer mag alleen door een erkend installateur worden vervangen.
• Vóór het opstellen een stuk touw aan het aansluitsnoer aanbrengen. Daardoor
wordt dan bij het inbouwen de aansluiting aan punt (A) vereenvoudigd.
• Bij het inschuiven van het apparaat in een hoge kast mag het aansluitsnoer NOOIT beklemd raken.
• Aansluitsnoer of stekker niet in water of andere vloeistof dompelen.
ELEKTRISCHE AANSLUITING
WAARSCHUWING:
DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN
Als deze veiligheidsmaatregel niet wordt opgevolgd,
is de fabrikant niet aansprakelijk voor schade.
Als de stekker die zich aan het apparaat bevindt niet in uw
stopcontact past, neem dan contact op met onze service-afdeling.
110
www.zanussi.com
MILIEUINFORMATIE
Milieuvriendelijke afvalverwerking van verpakking en oude apparaten
Verpakking
Onze magnetrons moeten worden vervoerd en hebben daarom een effectieve beschermende verpakking nodig. Daarbij beperken
wij ons tot het absoluut noodzakelijke. Delen van de verpakking (bijv. folie, styropor) kunnen gevaarlijk zijn voor kindere.
Verstikkingsgevaar! Houd de verpakking uit de buurt van kinderen.
Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn niet milieu-onvriendelijk en kunnen worden hergebruikt. Het karton is van oud papier
gemaakt, het hout is onbehandeld. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen:
>PE< voor polyethyleen, bijv. de folieverpakking
>PS< voor geschuimd, cfk-vrij polystyreen, bijv. de hoekbeschermers
>PP< voor polypropyleen, bijv. de verpakkingsbanden
Door hergebruik van de verpakking hoeven minder grondstoffen te worden gebruikt en wordt de hoeveelheid afval kleiner.
Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afvalverwerking in uw woonplaats.
Oude apparaten
Oude apparaten moeten vóór het weggooien onbruikbaar worden gemaakt: stekker uit het stopcontact trekken en aansluitsnoer
afsnijden. Als u uw oude apparaat afdankt, lever het dan in bij uw vakhandelaar of informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden
voor afvalverwerking in uw woonplaats.
Het symbool
op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar
moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt
dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt
u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
GARANTIE/SERVICEAFDELING
Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect
optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het
product wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en
het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de
eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het product die zich
openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. In geval van professioneel of daarmee
gelijk te stellen gebruik is de garantie beperkt tot 12 maanden. Voor tweedehands producten geldt eveneens een termijn van
12 maanden.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect
optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garantieaanspraak vervalt indien
het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te worden overlegd. Bij ontbreken
daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die
ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van
het product onbeduidend zijn.
www.zanussi.com
111
7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
– chemische en elektrochemische inwerking van water,
– abnormale milieuomstandigheden in het algemeen,
– voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden,
– contact met agressieve stoffen.
8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan, nietvakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of
montageaanwijzingen.
9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd
of niet deskundig zijn, of wanneer het product voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en
daardoor een defect veroorzaken.
10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze
servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde producten.
11. Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en
uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening
gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
12. Indien binnen de garantieperiode de herstelling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de herstellingkosten
disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging
behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
13. Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van de garantietermijn noch aanvang van een nieuwe garantietermijn tot
gevolg.
14. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15. Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product, zijn uitgesloten voor
zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
16. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het product niet overtreffen, tenzij wettelijk anders
is bepaald.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het
buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning,
frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte
producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland.
Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht. Ook na afloop
van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking.
Adres Servicedienst: Electrolux Service, Vennootsweg 1, 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*.
Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden
medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na
de melding zijn uitgevoerd.
Art. 2
a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek uitvoeren naar de vermoedelijke oorzaak van de gemelde
storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale
reparatiekosten inclusief voorrijkosten en diagnose-kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk
worden vastgelegd.
b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in
de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden. Nadat dit is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en
arbeidsloon in rekening worden gebracht op basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld tarief.
Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat:
a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen het begrote bedrag kan worden
uitgevoerd, of
b) ook andere dan in de begroting voorziene reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de consument plaatsvinden en een
herziene kostenbegroting worden gemaakt. In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat, geldt eveneens het in
artikel 2b bepaalde.
Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het toestel in werkende staat te
brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal:
112
www.zanussi.com
a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de technicus met de consument de
datum voor een tweede bezoek worden afgesproken.
b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden.
c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de noodzaak voor een
herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven.
Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding van type en serienummer van het apparaat,
omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onderdelen en materialen en een korte omschrijving van de verrichte
werkzaamheden. De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een
gegarandeerd betaalmiddel plaats te vinden.
Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk gebruik een volledige garantie van minimaal 3
maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het kosteloos uitvoeren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en
betaalde onderdelen geldt een garantietermijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument op
verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleggen.
Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij normaal huishoudelijk gebruik opnieuw optreedt
binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een afdoend resultaat bij het opnieuw uitvoeren
van de reparatie niet verwacht kan worden, zal aan de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk
worden aangeboden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage.
Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de consument, met uitzondering van de onder garantie of
tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen.
Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoet aan de
veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aangebracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken
daarvan, aan de wettelijke vereisten terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd
met originele en door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
*) Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in Nederland
Adres service-afdeling, Nederland
AEG fabrieksservice Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn
Service-informatielijn (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
tel. 0172-468 300
Consumentenbelangen (voor algemene, product- of gebruiksinformatie)
tel. 0172-468 172
Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens de lange levensduur van uw product op ons rekenen. Daarom nodigen wij u van harte uit uw
product kosteloos te registreren op onze internetsite www.mijnapparaten.nl. Wij kunnen u dan nog beter van dienst zijn met
informatie over producten,gebruiksaanwijzingen, tips, innovaties, oplossingen voor onverhoopte storingen etc.
Europese Garantie:
Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het
apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen
verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee. De volgende
beperkingen zijn hierop van toepassing:
• De garantie op het apparaat begint op de datum van eerste aankoop van het apparaat. Deze datum dient te worden
aangetoond door overlegging van een geldig, door de verkoper van het apparaat afgegeven aankoopbewijs.
• De garantie op het apparaat geldt voor dezelfde periode en in dezelfde mate voor arbeidsloon en onderdelen als van
toepassing in uw nieuwe land van vestiging op dit specifieke model of deze specifieke serie apparaten.
• De garantie op het apparaat is persoonlijk, geldt dus voor de oorspronkelijke koper van het apparaat en kan niet worden
overgedragen op een andere gebruiker.
• Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de door Electrolux afgegeven instructies en wordt
alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen, het apparaat wordt niet gebruikt voor commerciële doeleinden.
• Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met alle relevante voorschriften die in uw nieuwe land van vestiging
van kracht zijn.
De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rechten aan.
www.zanussi.com
113
www.electrolux.com
Albania
+355 4 261 450
Rruga “Kavajës”, ish-parku autobuzëve, Tiranë
Belgique/België/
Belgien
+3227162444
Raketstraat40, 1130 Brussel/Bruxelles
Českárepublika
+420261 302 261
Budějovická3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Strevelinsvej38-40, 7000 Fredericia
Deutschland
+49180 32 26 622
FürtherStr. 246, 90429 Nürnberg
Eesti
+372 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España
+34902 11 63 88
CarreteraM-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
08 92 68 24 33
(0.34€/min)
www.electrolux.fr
Great Britain
+448445 616 616
AddingtonWay, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+3023 10 56 19 70
4,Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+3851 63 23 338
Slavonskaavenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+3531 40 90 753
LongMile Road Dublin 12
Italia
+39(0) 434 558500
C.soLino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37167313626
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+3705 278 06 03
Ozo10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg
+35242 431 301
Ruede Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+361 252 1773
H-1142Budapest XIV, Erzsébet ki-rályné útja 87
Nederland
+3117 24 68 300
Vennootsweg1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+4781 5 30 222
Risløkkvn.2 , 0508 Oslo
Österreich
0810 955030
Herziggasse9, 1230 Wien
Polska
+4822 43 47 300
ul.Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal
+3512 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edifício Gonçalves Zarco - Q35
2774-518 Paço de Arcos
Romania
+4021 451 20 30
Str.Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz- Suisse Svizzera
+4162 88 99 111
Industriestrasse10, CH-5506 Mä-genwil
Slovenija
+3861 24 25 731
Gerbičevaulica 110, 1000 Ljubljana
Slovensko
+4212 32 14 13 34-5
ElectroluxSlovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče
SK, Galvaniho17/B, 821 04 Bratislava
Suomi
168
030 600 5200
Lankapuhelinverkosta0,0828€/puhelu
+0,032€/min Matkapuhelinverkosta0,192€/min
Sverige
+46(0)771 76 76 76
ElectroluxService, S:t Göransgatan 143, S-105 45
Stockholm
Türkiye
+9021 22 93 10 25
Tarlabaşıcaddesi no : 35 Taksim İs-tanbul
Россия
8-800-200-3589
129090Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ
“Олимпик”
Україна
+38044 586 20 60
04074Київ, вул.Автозаводська, 2а БЦ “Алкон”
www.zanussi.com