Zanussi ZBM17542XA Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding
ZBM17542
ES
FR
DE
NL
PT
EL
Benutzerhandbuch
Manual De Usuario
Notice D’Utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual Do Utilizado
ºÔÚÓÔ˜ ÌÈÎÚÔÎuÌ¿ÙˆÓ
Mikrowellengerät
Horno Microondas
Four à Micro-ondes
Magnetronoven
Forno a Microondas
EÁ¯ÂÈÚ›‰Èo ¯Ú‹Û˘
5
32
58
87
114
140
www.zanussi.com
3
INHALT
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Geteüberblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen . . . . . . . . . . . . .12
Bedienung des Mikrowellengets . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Reinigung & Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Aufstellanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Umweltinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Garantie/Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Belgien - Garantie/Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
SOMMAIRE
Avertissements importants de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .59
Vue d’ensemble de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Conseils de cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . .67
Utilisation du four micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Tableaux de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .81
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Informations environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Garantie/Service-Clienle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Garantie/Service-Clienle - Belgique . . . . . . . . . . . . . . . .85
INHOUD
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . .87
Overzicht van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
ór het in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Tips voor het koken in de magnetronoven . . . . . . . . . . . .94
Werking van de magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Recepten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Reiniging & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Wat te doen als... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Installatie-aanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Milieuinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Garantie/Serviceafdeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
INDICE
Medidas importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Información general sobre el electrodoméstico . . . . . . . .36
Antes de usarlo por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Cocción tecnicas microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Funcionamiento del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Tabla de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Limpieza & matenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
¿Que hacer si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Información medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Garantia/Servicio Postventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
www.zanussi.com
87
Om brand te voorkomen
Magnetronovens mogen tijdens het gebruik niet zonder toezicht
worden gelaten. Te hoge vermogens of te lange bereidingstijden
kunnen de levensmiddelen oververhitten en brand veroorzaken.
Het stopcontact moet altijd bereikbaar zijn, zodat de stekker er
in geval van nood makkelijk kan worden uitgetrokken. De
netspanning moet 230 V wisselspanning, 50 Hz zijn en de
zekering moet minstens 10 A zijn. Wij raden u aan het apparaat
aan een aparte stroomkring aan te sluiten. Het apparaat niet in
de open lucht bewaren of opstellen.
NOOIT DE DEUR OPENEN, als in
het apparaat verwarmde
levensmiddelen beginnen te
roken. Het apparaat uitschakelen,
de stekker uit het stopcontact
trekken en wachten tot de
levensmiddelen niet meer roken.
Als u de deur opent tijdens de
rookontwikkeling kan dat brand
veroorzaken. Alleen voor
magnetrons geschikt servies
gebruiken. Het apparaat nooit
zonder toezicht laten, als u
verpakkingen van kunststof,
papier of ander brandbaar
materiaal gebruikt. De afdekking
van de microgolvengeleider, de
ovenruimte, het draaiplateau en
het draaimechanisme na gebruik
van het apparaat reinigen. Deze
onderdelen moeten droog en
vetvrij zijn. Achterblijvende
vetspatten kunnen oververhit
raken, gaan roken of ontbranden.
Geen brandbare materialen in de buurt van het apparaat of de
ventilatie-openingen bewaren. De ventilatie-openingen nooit
blokkeren. Alle metalen sluitingen, draden enz. van
levensmiddelen en verpakkingen verwijderen. Vonkvorming op
metalen oppervlakken kan tot brand leiden. De magnetron niet
gebruiken om levensmiddelen in olie of vet te frituren. De
temperatuur kan niet gecontroleerd worden en het vet kan vlam
atten. Alleen speciaal daarvoor geschikte popcorn in de
magnetron bereiden. Geen levensmiddelen of andere
voorwerpen in het apparaat bewaren. Na het starten van het
apparaat de instellingen controleren om er zeker van te zijn dat
het apparaat zoals gewenst werkt. Deze gebruiksaanwijzing
gebruiken.
Om verwondingen te voorkomen
Waarschuwing: Het apparaat niet
gebruiken als het beschadigd is
of niet goed functioneert.
Controleer het volgende voordat
u het apparaat inschakelt:
a)De deur moet correct sluiten en
mag niet verkeerd uitgelijnd of
vervormd zijn.
b)De scharnieren en veiligheids-
vergrendelingen van de deur
mogen niet kapot of los zijn.
c)De deurafdichtingen en
afsluitvlakken mogen niet
beschadigd zijn.
d)In de ovenruimte en de deur
mogen geen deuken of andere
BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID: LEES DE VOLGENDE
AANWIJZINGEN GOED DOOR EN BEWAAR DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN M.B.T. DE VEILIGHEID
88
www.zanussi.com
beschadigingen aanwezig zijn.
e)Het aansluitsnoer en de stekker
mogen niet beschadigd zijn.
Voer in geen geval zelf reparaties
of wijzigingen aan uw magnetron
uit. Reparaties, vooral reparaties
waarbij de afdekking van het
apparaat moet worden verwijderd,
mogen alleen door vakmensen
worden uitgevoerd. Onvakkundige
reparaties kunnen tot aanzienlijke
risicos voor de gebruiker leiden.
Wend u daarom in geval van
storing altijd tot onze
serviceafdeling. Alleen originele
ZANUSSI-onderdelen voldoen
aan alle eisen!
Nooit op enigerlei wijze veranderingen aanbrengen aan de
veiligheidsvergrendeling van de deur. Het apparaat nooit
inschakelen als zich voorwerpen tussen de deurafdichtingen en
de afsluitvlakken bevinden.
Laat vet of vuil zich niet ophopen
op de afdichtingen van de deur of
aangrenzende delen. Volg de
instructies in hoofdstuk
Reiniging & onderhoud. Als u de
oven niet schoonhoudt, kan dat
leiden tot aantasting van het
oppervlak, wat de levensduur van
het toestel negatief kan
beïnvloeden en mogelijk
gevaarlijke situaties veroorzaakt.
Personen met PACEMAKERS moeten bij hun arts of bij de
fabrikant informeren naar voorzorgsmaatregelen bij het omgaan
met magnetrons.
Om elektrische schokken te voorkomen
De ommanteling van het apparaat mag in geen geval worden
verwijderd. Nooit vloeistof in de openingen van de
veiligheidsver-grendelingen van de deur of ventilatie-openingen
laten komen of voorwerpen in deze openingen steken. Als u
grotere hoeveelheden vloeistof morst, het apparaat direct
uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact
opnemen met onze service-afdeling. Het aansluitsnoer en de
stekker nooit in water of andere vloeistof leggen. Het
aansluitsnoer mag niet over hete of scherpe oppervlakken
geleid worden, zoals bijvoorbeeld de hete ventilatie-openingen
bovenaan de achterwand van het apparaat.
In geen geval proberen om de
ovenlamp zelf te vervangen. Dit
mag alleen door vakmensen
geschieden. Als de ovenlamp
uitvalt, neem dan contact op met
onze service-afdeling ZANUSSI.
Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een nieuw
speciaal snoer worden vervangen. Vervangen mag alleen door
vakmensen geschieden.
Om explosies en plotseling koken te voorkomen
Waarschuwing: levensmiddelen
in vloeibare en andere vorm
mogen niet in afgesloten bakjes
verwarmd worden; ze zouden
kunnen exploderen.
Nooit afgesloten bakjes gebruiken. Sluitingen en afdekkingen
verwijderen. Afgesloten bakjes kunnen door de drukverhoging
zelfs na uitschakelen van het apparaat nog exploderen. Wees
voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen. Kopjes of bekers
met een grote opening gebruiken, opdat luchtbellen kunnen
ontsnappen.
Wees bij het verwarmen van
vloeistoffen in de magnetron
voorzichtig als u het kopje of de
beker uit de oven neemt; het kan
www.zanussi.com
89
tot kookpuntvertraging komen en
de vloeistof kan plotseling hevig
overkoken of spatten.
Om verbrandingen door plotseling overkoken
(kookpuntvertraging) te voorkomen:
1. De vloeistofór het verwarmen omroeren.
2. Bij het verwarmen van vloeistoffen een glazen staafje of
lepeltje in het glas of kopje zetten.
3. Laat de vloeistof tenminste 20 seconden na het koken in
de oven staan om kookvertraging te voorkomen.
Eieren niet in de dop koken.
Hardgekookte eieren mogen niet
in de magnetron verwarmd
worden, omdat ze zelfs na het
verwarmen kunnen exploderen.
Voor het koken of opwarmen van
eieren die niet geklutst of geroerd
worden, eidooier en eiwit
inprikken, zodat ze niet kunnen
exploderen. Vóór het opwarmen
in de magnetron de doppen van
gekookte eieren verwijderen en de
eieren in plakjes snijden.
Levensmiddelen met een schil of vel, zoals aardappelen,
worstjes of fruit, altijd eerst enkele malen met een vork inprikken,
zodat de stoom kan ontsnappen.
Om verbranding te voorkomen
Gebruik pannenlappen als u levensmiddelen uit de ovenruimte
neemt. Schalen, popcorn-verpakkingen, braadzakjes enz. altijd
van gezicht en handen afgewend openen om verbranding door
stoom te voorkomen.
Om verbrandingen te voorkomen
altijd de temperatuur van de
levensmiddelen controleren en ze
voor het serveren omroeren.
Wees extra voorzichtig als de
levensmiddelen of dranken voor
baby's, kinderen of oudere
personen bestemd zijn.
De temperatuur van het servies is geen echte aanwijzing voor
de temperatuur van de levensmiddelen of dranken; altijd de
temperatuur controleren. Houd bij het openen van de ovendeur
voldoende afstand, om verbranding door vrijkomende hitte of
stoom te voorkomen. Snijd gevulde, gebakken gerechten na
het bereiden in plakken om de stoom te laten ontsnappen en
verbranding te voorkomen.
Houd kinderen uit de buurt van het
deurvenster om verbranding te
voorkomen.
Om foutieve bediening door
kinderen te voorkomen
Waarschuwing: Het apparaat en
de toegankelijke onderdelen
worden heet tijdens gebruik. Raak
de hete verwarmingselementen
niet aan. Houd het apparaat buiten
bereik van kinderen onder de acht
jaar, tenzij u permanent toezicht
houdt. Dit apparaat mag alleen
door kinderen vanaf acht jaar,
personen met verminderde
fysieke, motorieke of mentale
vaardigheden of personen die
onbekend zijn met het apparaat
worden gebruikt, wanneer ze
instructies voor veilig gebruik
hebben gekregen en de risicos
van het apparaat begrijpen of
wanneer ze het apparaat onder
toezicht van een volwassene
bedienen. Op kinderen moet
90
www.zanussi.com
toezicht worden gehouden om te
voorkomen dat ze met het apparaat
spelen.
Kinderen van acht jaar of
ouder mogen het apparaat alleen
reinigen of onderhouden als dit
onder toezicht van een
volwassene gebeurt.
Niet tegen de ovendeur leunen of aan de deur hangen. De
magnetron is geen speelgoed! Kinderen moet u vertrouwd
maken met alle belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid:
bijv. gebruik van pannenlappen en voorzichtig afnemen van
deksels. Let vooral op verpakkingen die levensmiddelen
knapperig maken (bijv. zelfbruinende gerechten); deze worden
bijzonder heet.
Overige aanwijzingen
Breng op geen enkele wijze veranderingen aan het apparaat
aan. Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik
en mag alleen voor het bereiden van levensmiddelen worden
gebruikt. Het is niet geschikt voor industriële doeleinden of voor
gebruik in een laboratorium.
Om foutieve bediening en beschadiging van het apparaat
te voorkomen
Het apparaat nooit inschakelen als er geen levensmiddelen in
staan. Bij het gebruik van bruineringsservies of
zelfverwarmende materialen moet een hittebestendige isolatie
(bijv. een porseleinen bord) tussen servies en draaiplateau
worden gezet. Daardoor worden beschadigingen door warmte
van het draaiplateau en het draaimechanisme voorkomen. De
aangegeven opwarmtijd voor het servies mag niet worden
overschreden. Geen metalen servies gebruiken, omdat
microgolven gereflecteerd worden en dit tot vonkvorming leidt.
Geen conservenblikken in het apparaat zetten. Alleen het voor
dit apparaat bedoelde draaiplateau en draaimechanisme
gebruiken. Gebruik de oven niet zonder het draaiplateau.
Om te voorkomen dat het draaiplateau barst:
a) Vóór het reinigen het draaiplateau laten afkoelen.
b) Geen hete gerechten of heet servies op het koude
draaiplateau zetten.
c) Geen koude levensmiddelen of koud servies op het hete
draaiplateau zetten.
Geen voorwerpen op de ommanteling zetten als het apparaat
in werking is.
Aanwijzingen:
Wend u met vragen over de aansluiting van het apparaat tot
een erkend installateur. Zowel de fabrikant als de handelaar
kunnen geen verantwoording op zich nemen voor
beschadigingen van het apparaat of verwondingen van
personen, die als gevolg van een foutieve elektrische aansluiting
ontstaan. Op de wanden in de ovenruimte resp. rond de
deurafdichtingen en afsluitvlakken kunnen zich waterdamp en
druppels vormen. Dit is normaal en is geen aanwijzing dat er
microgolven naar buiten komen of dat er van een andere storing
sprake is.
www.zanussi.com
91
OVERZICHT VAN HET APPARAAT
MAGNETRONOVEN & TOEBEHOREN
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
1. front
2. ovenlamp
3. bedieningspaneel
4. toets om de deur te openen
5. afdekking van de microgolvengeleider
6. ovenruimte
7. aandrijfas
8. deurafdichtingen en afsluitvlakken
9. bevestigingspunten (4 plaatsen)
10.ventilatie-openingen
11. ommanteling
12.achterzijde van het apparaat
13.aansluitsnoer
Controleer of de volgende onderdelen zijn meegeleverd:
1. draaiplateau 2. draaimechanisme
3. 4 bevestigingsschroeven (niet afgebeeld)
Het draaimechanisme in de aandrijfas in de bodem van de
ovenruimte plaatsen.
Dan het draaiplateau erop zetten.
Om schade aan het draaiplateau te voorkomen, moet u erop letten,
dat servies bij het uitnemen niet de rand van het draaiplateau raakt.
Aanwijzing:
Geef bij het bestellen van onderdelen uw handelaar of onze service-
afdeling de naam van het onderdeel en de modelaanduiding op.
1
2
13
92
www.zanussi.com
OVERZICHT VAN HET APPARAAT
SPAARSTAND
VÓÓR HET IN GEBRUIK NEMEN
De oven is ingesteld in de SPAARSTAND (‘Econ’).
1. Steek de stekker van de oven in het stopcontact.
2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
3. Het display telt af van 3:00 tot nul.
4. Wanneer het display op nul staat, schakelt de oven in de
spaarstand. Het display is nu weer leeg.
Belangrijk:
Om de spaarstand te annuleren, stelt u de klokweergave in.
INSTELLEN VAN DE KLOK
De magnetron heeft een 12- en 24-uurs klok.
Voorbeeld: De 12-uursklok instellen op 11:30.
1. Open de deur.
2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
3. Druk op het START/+30knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
4. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHTknop om
de uren in te stellen.
5. Druk een keer op het START/+30knopje en draai dan
aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de
minuten in te stellen.
6. Druk op het START/+30knopje.
7. Controleer het display:
8. Sluit de deur.
Belangrijk:
U kunt de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop naar
rechts of naar links draaien.
Indien u het STOPknopje indrukt zal de klok niet worden
ingesteld. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
BEDIENINGSPANEEL
1. DISPLAYsymbolen
Vermogensstand
Klok
Kookfasen
Plus/Min
2. symbolen AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
3. toets AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
4. toets AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA
5. toets VERMOGENSSTAND
6. knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
7. toets START/+30
8. toets STOP
9. toets OM DE DEUR TE OPENEN
Ontdooiprogramma brood
Ontdooiprogramma
Hoeveelheid
www.zanussi.com
93
GEBRUIK VAN TOETS STOP
Gebruik van toets STOP:
1. Wissen van een invoerfout bij het programmeren.
2. Lopend proces even onderbreken.
3. Wissen van een programma tijdens het lopende proces door tweemaal indrukken.
Voorbeeld: Instellen van de klok un 23:30 uur (24-urrs klok).
1. Open de deur.
2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
3. Druk op het START/+30knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
4. Druk toets START/+30in.
Op het display verschijnt nu:
5. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHTknop om
de uren in te stellen.
6. Druk een keer op het START/+30knopje en draai dan
aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de
minuten in te stellen.
7. Druk op het START/+30knopje.
8. Controleer het display:
9. Sluit de deur.
Belangrijk:
U kunt de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop naar
rechts of naar links draaien.
Indien u het STOPknopje indrukt zal de klok niet worden
ingesteld. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
DE TIJD INSTELLEN WANNEER DE KLOK IS INGESTELD
Voorbeeld: Instellen van de klok un 11:45 uur.
1. Open de deur.
2. Druk op het START/+30knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
(Indien u de klok wilt omzetten naar een 24-uurs
aanduiding drukt u nog eens op het START/+30knopje.)
3. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHTknop om
de uren in te stellen.
4. Druk een keer op het START/+30knopje en draai dan
aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de
minuten in te stellen.
5. Druk op het START/+30knopje.
6. Controleer het display:
OM DE KLOK TE ANNULEREN EN ZET ECON MODE
1. Open de deur.
2. Druk op het START/+30knopje en houd het 5 seconden
ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display
verschijnt nu:
(Indien u de klok wilt omzetten naar een 24-uurs
aanduiding drukt u nog eens op het START/+30knopje.)
3. Druk op het STOPknopje.
4. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’.
5. Sluit de deur.
6. Het display telt af van 3:00 tot nul.
7. Wanneer het display op nul staat, schakelt de oven in de
spaarstand. Het display is nu weer leeg.
94
www.zanussi.com
TIPS VOOR HET KOKEN IN DE MAGNETRONOVEN
KINDERSLOT
De oven is voorzien van een veiligheidsfunctie, zodat kinderen
de oven niet per ongeluk kunnen aanzetten. Wanneer u het slot
heeft ingesteld, werkt geen enkel onderdeel van de
magnetronoven totdat u deze veiligheidsfunctie heeft
geannuleerd.
Voorbeeld: Het kinderslot instellen.
1. Druk toets STOP5 seconden lang in.
De oven geeft een pieptoon en op het display verschijntLOC’:
Aanwijzing:
Om het kinderslot te annuleren houdt u de STOPtoets vijf
seconden ingedrukt. De oven geeft tweemaal een
pieptoon en op het display verschijnt de huidige tijd.
U kunt het kinderslot niet instellen wanneer de klok niet is
ingesteld.
KOKEN MAGNETRONOVEN
EIGENSCHAPPEN VAN LEVENSMIDDELEN
KOOKTECHNIEKEN
Om voedsel te bereiden/ontdooien in een magnetronoven moet
het servies microgolven doorlaten die in het voedsel doordringen.
Daarom is het belangrijk om geschikt servies te gebruiken.
Ronde/ovale schalen verdienen de voorkeur boven
vierkante/rechthoekige schalen aangezien het voedsel in de
hoeken overgaar wordt.
Het is belangrijk om het voedsel om te keren, te herschikken of
om te roeren met het oog op een gelijkmatige verwarming.
Na het koken is een bepaalde standtijd nodig aangezien de
warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt.
Samenstelling Voedsel met een hoog vet- of suikergehalte (bijv. pasteitjes) vereist een kortere verwarmingstijd. Voorzichtigheid is geboden
aangezien oververhitting brand kan veroorzaken.
Dichtheid De dichtheid van voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Licht, poreus voedsel zoals cake of brood, kookt sneller dan
zwaar, compact voedsel zoals braadstukken en ovenschotels.
Hoeveelheid De kooktijd moet verlengd worden naarmate de hoeveelheid voedsel in de oven groter is. Bijv. vier aardappelen vereisen een
langere kooktijd dan twee aardappelen.
Afmetingen Voedsel met kleine afmetingen en kleine stukken koken sneller dan grote stukken omdat de microgolven het voedsel van alle
kanten tot het midden binnendringen. Zorg ervoor dat alle stukken dezelfde afmetingen hebben zodat ze gelijkmatig gaar worden.
Vorm De dikkere gedeelten van voedsel met onregelmatige afmetingen zoals kippenborsten of kippenpoten, vereisen een langere
kooktijd. Voedsel met ronde vormen wordt gelijkmatiger gaar dan voedsel met vierkante vormen tijdens het koken in de magnetron.
Termperatuur De oorspronkelijke temperatuur van het voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Gekoeld voedsel vereist een langere
kooktijd dan voedsel op kamertemperatuur. Prik met een vork in voedsel met vulling, bijvoorbeeld donuts met jam, om de
warmte of stoom te laten ontsnappen.
Rangschikken Plaats de dikste gedeelten van het voedsel dichtbij de rand van de schaal. Bijv. kippenpoten.
Afdekken Gebruik magnetronfolie of een geschikt deksel.
Doorprikken Voedsel met een schil of vel moet op verschillende plaatsen worden ingeprikt voor het koken of opwarmen aangezien de
hoeveelheid stoom toeneemt en het voedsel kan laten ontploffen. Bijv. aardappelen, vis, kip, worst.
Belangrijk: Eieren mogen niet in de magnetron worden opgewarmd omdat ze kunnen ontploffen, zelfs na het koken. Bijv.
gepocheerde, hardgekookte eieren.
Roeren, omkeren
en anders
rangschikken
Voor een gelijkmatig resultaat is het belangrijk om voedsel om te roeren, om te kerenen te anders rangschikken tijdens het
koken. Het voedsel altijd vanaf de buitenkant naar het midden omroeren en herschikken.
Standtijd Standtijd is nodig na het koken aangezien de warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt.
Afdekken Sommige delen van voedsel dat wordt ontdooid, kunnen warm worden. De warme delen kunnen worden afgedekt met
kleine stukjes folie die de microgolven weerkaatsen. Bijv. kippenpoten en kippenvleugels.
www.zanussi.com
95
MAGNETRONBESTENDIG KOOKGEREI
Servies Geschikt voor
de magnetron
Opmerkingen
Aluminiumfolie/servies
van folie
/
Kleine stukjes aluminiumfolie kunnen worden gebruikt om het voedsel tegen oververhitting te
beschermen. Zorg ervoor dat het folie minstens 2 cm van de ovenwanden is verwijderd aangezien
vonkvorming kan optreden. Servies van folie is niet aanbevolen, tenzij voorgeschreven door de
fabrikant. Alle voorschriften nauwgezet opvolgen.
Bruineringsservies
Altijd de voorschriften van de fabrikant opvolgen. De vermelde kooktijden niet overschrijden.
Oppassen want deze schalen kunnen zeer heet worden.
Porselein en keramiek
/
Porselein, keramiek en geglazuurd aardewerk zijn doorgaans geschikt, behalve aardewerk met
metalen versiering.
Glas bijv. Pyrex ®
Wees voorzichtig met dun glas aangezien dit kan breken of scheuren als het plotseling wordt
verwarmd.
Metaal
Het is niet aanbevolen om metalen servies in de magnetron te gebruiken. Dit veroorzaakt
vonkvorming en kan tot brand leiden.
Kunststof/polystyreen
bijv. servies waarin
fastfood wordt verkocht
Wees voorzichtig aangezien dergelijk servies kan vervormen, smelten of verkleuren bij hoge
temperaturen.
Huishoudfolie
Het huishoudfolie mag het voedsel niet aanraken en moet ingeprikt worden om de stoom te laten
ontsnappen.
Vries-/braadzakken
Moeten ingeprikt worden om de stoom te laten ontsnappen. Controleer of de zakken geschikt zijn
voor gebruik in de magnetron. Gebruik geen plastic of metalen binddraad aangezien dit kan smelten
of vlam vatten door vonkvorming van het metaal.
Papier - borden, kopjes
en keukenrol
Gebruik papier uitsluitend om op te warmen of vocht te absorberen. Wees voorzichtig aangezien
oververhitting brand kan veroorzaken.
Stro en hout
Let altijd goed op bij het gebruik van dit materiaal aangezien oververhitting brand kan veroorzaken.
Kringlooppapier en
krantenpapier
Kan stukjes metaal bevatten die vonkvorming veroorzaken en tot brand kunnen leiden.
WERKING VAN DE MAGNETRON
KOKEN MAGNETRONOVEN
HANDMATIG ONTDOOIEN
Voor handmatig ontdooien (automatische ontdooifunctie uit) gebruikt u een vermogen van 240 W. Het symbool voor ontdooien
verschijnt in het display zodra u dit vermogen heeft geselecteerd.
Bij handmatig gebruik kunt u een bereidingstijd van max. 90 minuten
(90.00) instellen. De tijdseenheid varieert van 15 seconden tot 5 minuten,
afhankelijk van de totale bereidingstijd zoals aangegeven in de tabel.
VERMOGENSTANDEN
Voor het handmatig gebruik kunt u kiezen uit 6 verschillende
vermogensstanden:
800 W/HOOG Voor snel koken of verwarmen, bijv. voor soep,
éénpansgerechten, gerechten uit blik, hete dranken, groente,
vis enz.
560 W Voor langer koken van compactere levensmiddelen
zoals vlees en gehakt en voor gerechten als cake. Bij deze lage
instelling koken sauzen niet over en de gerechten worden
gelijkmatig gaar, zonder dat ze aan de rand hard worden of
overlopen.
W = WATT
400 W Voor compactere gerechten die bij het bereiden op
traditionele wijze een langere tijd nodig hebben, bijv.
rundvleesgerechten. Bij deze instelling blijft het vlees mals.
240 W/ONTDOOI Kiest u om gelijkmatig te ontdooien. Deze
stand is ook geschikt om rijst en pasta te koken.
80 W Voor voorzichtig ontdooien, bijv. voor slagroomtaart of
bladerdeeg.
0 W Voor kooktimer.
Bereidingstijd Tijdseenheden
0-5 minuten 15 seconden
5-10 minuten 30 seconden
10-30 minuten 1 minuut
30-90 minuten 5 minuten
96
www.zanussi.com
Voorbeeld: Soep verwarmen, 2 minuten en 30 seconden met 560 watt vermogen.
Belangrijk:
Als u deze toets niet indrukt, werkt het apparaat automatisch met vol vermogen 800 W/HOOG.
Aanwijzing:
Druk op de toetsSTOPom de timer op pauze te zetten. Druk op de toets START/+30om de timer weer aan te zetten. Druk
nogmaals op de toets STOPom de timer uit te schakelen.
Aanwijzing:
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een
akoestisch signaal, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te
zetten toets START/+30indrukken.
Als u tijdens het bereidingsproces de vermogensstand wilt controleren, drukt u toets VERMOGENSSTANDin.
U kunt tijdens het koken de bereidingstijd verlengen of verkorten met behulp van de draaiknop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT.
U kunt tijdens het koken het VERMOGENSSTANDveranderen door op de toets voor het magnetronvermogen te drukken.
Om tijdens het koken een programma te annuleren, drukt u tweemaal op de toets STOP.
1. Druk tweemaal op de
toets voor het
VERMOGENSSTAND.
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/
GEWICHTrechtsom te draaien de
gewenste tijd in met de wijzers van de
klok mee/amti-met de wijzers van de
klok mee tot 2.30 wordt getoond.
3. Druk toets
START/+30in.
4. Indicatie controleren:
2x
1x
1. Druk toets
VERMOGENSSTAND
7 keer.
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/
GEWICHTrechtsom te draaien de
gewenste tijd in met de wijzers van de
klok mee/amti-met de wijzers van de
klok mee tot 7.00 wordt getoond.
3. Druk toets
START/+30in.
4. Indicatie controleren:
KOOKTIMER
Voorbeeld: De kooktimer instellen op zeven minuten.
7x
1x
VOEG 30 SECONDEN TOE
1. Direct Starten
U kunt direct 30 seconden lang op een vermogen van
800 W/HOOG koken, als u toets START/+30indrukt.
2. Verlengen van de bereidingstijd
Tijdens handmatig gebruik kunt u de bereidingstijd door
herhaald op de toets te drukken steeds met 30 seconden
verlengen.
Aanwijzing:
U kunt deze functie niet gebruiken tijdens AUTOMATISCHE KOOK- of ONTDOOIPROGRAMMA’S.
Met toets START/+30kunt u de volgende functies bedienen.
www.zanussi.com
97
PLUS & MIN
2x
Met dePLUS enMIN functie kunt u de bereidingstijd verlengen of verkorten wanneer u de automatisch programma’s gebruikt.
Als u uw gekookte aardappelen gaar maar wel stevig wilt bereiden, kies dan de MIN functie.
Als u uw gekookte aardappelen liever zachter wilt bereiden, kies dan de PLUS functie.
Voorbeeld: Om 0,3 kg gekookte goed-gedaane aardappels te koken.
5. Indicatie controleren:
1x
1x
Aanwijzing:
Om de PLUS/MIN-functie te annuleren, drukt u driemaal op de toets
voor het VERMOGENSSTAND.
Wanneer u PLUSselecteert, dan verschijnt op het display.
Wanneer u MINselecteert, dan verschijnt op het display.
1. Kies het gewenste menu
door toets AUTOMATISCHE
KOOKPROGRAMMA'S 2
maal in te drukken.
2. Draai de de knop TIJDSCHA-
KELKLOK/GEWICHT tot 0.3
wordt getoond.
3. Druk eenmaal op de
toets voor het
VERMOGENSSTAND
om de PLUS
instelling te selecteren.
4. Druk toets
START/+30in.
1x
4x
U kunt een reeks van (maximaal) 3 combinaties (magnetron solo).
Voorbeeld: Koken:
5 minutes bij 800 W vermogen (fase 1)
16 minutes bij 240 W vermogen (fase 2)
ANDRE NUTTIGE FUNCTIES
FASE 1
1. Druk zodra op de toets voor
het VERMOGENSSTAND.
2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
rechtsom te draaien de gewenste tijd in met de wijzers
van de klok mee/amti-met de wijzers van de klok mee
tot 5.00 wordt getoond.
3. Indicatie controleren:
FASE 2
1. Druk 4 keer op de toets
voor het
VERMOGENSSTAND.
1x
Het apparaat werkt nu 5 minuten op 800 watt en aansluitend 16 minuten op 240 watt.
2. Voer door knop TIJDSCHAKEL-
KLOK/GEWICHTrechtsom te
draaien de gewenste tijd in met de
wijzers van de klok mee/amti-met de
wijzers van de klok mee tot 16.00
wordt getoond.
3. Druk toets
START/+30in.
4. Indicatie controleren:
98
www.zanussi.com
GEBRUIK AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA
De AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA berekenen de juiste methode en
bereidingstijd. U kunt kiezen uit 6 AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA'S en 2 AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA'S.
AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA
Product Symbool
Drank
Gekookte aardappelen/
aardappelen in de schil
Diepgevroren groente
Verse groente
Diepgevroren gerechten
Visfilet met saus
Product Symbool
Vlees/vis/gevogelte
Brood
Voorbeeld:
Om 0,3 kg gekookte aardappels te koken.
2x
1x
Voorbeeld: Om 0,2 kg brood te ontdooien.
1. Kies het gewenste menu
door toets AUTOMATISCHE
ONTDOOIPROGRAMMA2
maal in te drukken
2x
1x
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de
resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30indrukken.
Wanneer de automatische kooktijd is verstreken, dan stopt het AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA. Er klinkt een bel en het
kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de
resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30indrukken.
Wanneer de AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMAis verstreken, dan stopt het programma automatisch. Er klinkt een bel en het
kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd.
1. Kies het gewenste menu
door toets AUTOMATISCHE
KOOKPROGRAMMA'S2
maal in te drukken.
2. Draai de de
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
knop tot 0.3 wordt getoond.
3. Druk toets START/+30
in.
4. Indicatie controleren:
2. Draai de de
TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT
knop tot 0.2 wordt getoond.
3. Druk toets START/+30
in.
4. Indicatie controleren:
www.zanussi.com
99
PROGRAMMA’S
TABELLEN AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE
ONTDOOIPROGRAMMA
Kookprogramma Hoeveelheid
(gewichtseenheid)/servies
Toets Tips
Drank (Thee/Koffie) 1 - 4 mokken
1 mok = 200 ml
Zet de mok aan rand van draaiplateau.
Gekookte aardappelen/
aardappelen in de schil
0,1 - 0,8 kg (100 g)
Schaal met deksel
Gekookte aardappelen: aardappelen schillen en in even grote stukken
snijden.
In de schil gekookte aardappelen: aardappelen van gelijke grootte
uitzoeken en wassen.
Aardappelen in een schaal doen.
Benodigde hoeveelheid water (ca. 2 el per 100 g) en wat zout
toevoegen.
Met een deksel afdekken.
Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer af.
Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
Diepgevroren groente 0,1 - 0,6 kg (100 g)
Schaal met deksel
Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor paddestoelen is
geen extra water nodig).
Met een deksel afdekken.
Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af.
Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
Belangrijk:oor compact bevroren groente handmatig gebruik kiezen.
Verse groente 0,1 - 0,6 kg (100 g)
Schaal met deksel
In stukjes snijden, bijv. reepjes of plakken.
Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor paddestoelen is
geen extra water nodig).
Met een deksel afdekken.
Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het
weer af.
Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
Diepgevroren
gerechten (Roerbaar)
0,3 - 1,0 kg (100 g)
Schaal met deksel
Gerecht in een voor de magnetron geschikte schaal doen.
Indien door de fabrikant aangegeven, wat vloeistof toevoegen.
Met een deksel afdekken.
Indien door de fabrikant aangegeven, zonder deksel koken.
Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer
af. afdekken.
Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan.
Visfilet met saus 0,4 - 1,2 kg* (100 g)
Gratinschaal met
magnetronfolie
Zie recept "visfilet met saus" op pag. 101.
* Totale gewicht van alle ingrediënten.
Belangrijk:Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5
o
C opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18
o
C
1x
2x
3x
4x
5x
6x
100
www.zanussi.com
Belangrijk:Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5
o
C opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18
o
C
Ontdooiprogramma Hoeveelheid
(gewichtseenheid)/servies
Toets Tips
Vlees/vis/gevogelte
(Hele vis, vissteaks,
visfilets, kippenpoten,
kippenborst, gehakt,
biefstuk, karbonades,
hamburgers, worstjes)
0,2 - 0,8 kg (100 g)
Ovenschaal
Leg de voedingsmiddelen op een platte schaal in het midden
van het draaiplateau.
Zodra het geluidssignaal klinkt, dient het omgedraaid te
worden, dienen de delen van elkaar gehaald te worden en
vervolgens anders neergelegd te worden. Dek de dunne
delen en warme plekken af met aluminiumfolie.
Wikkel na het ontdooien in aluminiumfolie en laat 15-45
minuten staan totdat het volledig is ontdooid.
Aanwijzing: Niet geschikt voor hele kippen.
Gehakt: Draai het gehakt om zodra het geluidssignaal klinkt.
Verwijder de reeds ontdooide delen indien mogelijk.
Pain 0,1 - 1,0 kg (100 g)
Ovenschaal
Verdeel de boterhammen over een platte schaal in het
midden van het draaiplateau. Een brood met een gewicht
van 1,0 kg kunt u rechtstreeks over het draaiplateau verdelen.
Als het geluidssignaal klinkt, dienen de boterhammen
omgedraaid te worden, anders neergelegd te worden en
reeds ontdooide boterhammen uitgenomen te worden.
Dek na het ontdooien af met aluminiumfolie en laat het 5-15
minuten staan totdat het volledig is ontdooid.
1x
2x
Aanwijzing:
Alleen het gewicht van de levensmiddelen invoeren. Het gewicht van het servies niet meerekenen.
Voor gerechten met een hoger of lager gewicht dan in de tabel aangegeven kiest u handmatig gebruik.
De temperatuur aan het einde van de bereidingstijd hangt af van de uitgangstemperatuur. Controleer of de levensmiddelen
gaar genoeg zijn.
Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een
akoestisch bel, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te
zetten toets START/+30indrukken.
Als de oven in de grillstand Micro staat, dan kan de koelventilator aanslaan.
Aanwijzing:automatische ontdooiprogramma
1. Biefstukken en karbonades naast elkaar (in 1 laag) invriezen.
2. Gehakt plat invriezen.
3. Na het omkeren de al ontdooide delen met strookjes aluminiumfolie afdekken.
4. Gevogelte direct na het ontdooien verder verwerken.
www.zanussi.com
101
RECEPTEN VOOR AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA
Visfilet met pikante saus
1. De ingrediënten voor de saus door elkaar mengen.
2. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het
midden in een ronde ovenschaal leggen.
3. De saus over de filets gieten.
4. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOMATISCH
KOOKPROGRAMMA“Visfilet met saus”.
5. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan.
Visfilet met kerriesaus
1. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het
midden in een ronde ovenschaal leggen.
2. De saus over de filets gieten en de stukjes banaan erop
leggen.
3. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOMATISCH
KOOKPROGRAMMA
Visfilet met saus”.
4. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan.
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg
140 g 280 g 420 g tomaten uit blik (uitgelekt)
40 g 80 g 120 g mais
4 g 8 g 12 g chilisaus
12 g 24 g 36 g uien (gesnipperd)
1 tl 1-2 tl 2-3 tl rode wijnazijn
mosterd, tijm met cayennepeper
200 g 400 g 600 g visfilet
zout
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg
200 g 400 g 600 g visfilet
zout
40 g 80 g 120 g bananen (in kleine stukjes)
160 g 320 g 480 g kant-en-klare kerrisaus
Aanwijzing: Als u de levensmiddelen langer dan de standaardtijd met slechts 800 W verwarmt, wordt het vermogen van het
apparaat automatisch verlaagd om oververhitting te voorkomen. (Het magnetronvermogen wordt tot 560 W verlaagd.) Na een
pauze van 90 seconden kan weer een vermogen van 800 W worden ingesteld.
VERMINDERD VERMOGENSNIVEAU
Kookmethode Standaardtijd Verlaagd vermogen
Magnetron 800 W 20 minuten Magnetron 560 W
102
www.zanussi.com
TABELLEN
Gebruikte akfortingen
Dranken & gerechten verwarmen
Oontdooien
el = eetlepel
kp = kopje
g = gram
ml = milliliter
min = minuten
tl = theelepel
kg = kilogram
l = liter
cm = centimeter
Drank/gerecht
Hoeveelheid
-g/ml-
Vermogens
stand
Tijd
-Min-
Tips
Melk, 1 kopje 150
800 W
ca. 1
niet afdekken
Water, 1 kopje
6 kopjes
1 kom
150
900
1000
800 W
800 W
800 W
1-2
10-12
11-13
niet afdekken
niet afdekken
niet afdekken
Gerecht geserveerd op een bord
(groenten, vlees en garnituur)
400
800 W
3-6
wat water op de saus sprenkelen, afdekken, halverwege het
opwarmproces roeren
Éénpansgerecht/soep
200
800 W
1-2
afdekken, na het verwarmen omroeren
Groente
200
500
800 W
800 W
2-3
4-5
indien nodig water toevoegen, halverwege het opwarmproces
roeren
Vlees, 1 plak*
200
800 W
3-4
saus dun over de toplaag verdelen, afdekken
Visfilet* 200
800 W
2-3
afdekken
Gebak, 1 stuk
150
400 W
1
/
2
plaats in een platte schaal
Babyvoeding, 1 potje
190
400 W
ca. 1
in een voor de magnetron geschikt bakje plaatsen, na het
opwarmen goed roeren en de temperatuur testen
Margarine of boter smelten*
50
800 W
1
/
2
afdekken
Chocolade smelten
100
400 W
2-3
af en toe roeren
* vanaf koelkasttemperatuur
Product
Hoeveelheid
-g-
Vermogens
stand
Tijd
-Min-
Tips
Standtijd
-Min-
Goulash
500
240 W
8-12
halverwege de ontdooitijd roeren
10-15
Gebak, 1 stuk
150
80 W
2-5 plaats in een platte schaal
5
Fruit: bijv. kersen, aardbeien,
frambozen, pruimen
250
240 W
4-5
gelijkmatig verdelen, halverwedge de oontdootijd
omdraaien
5
Ontdooien & koken
Product
Hoeveelheid
-g-
Vermogens
stand
Tijd
-Min-
Tips
Standtijd
-Min-
Visfilet
300
800 W
10-12
afdekken 2
Maaltijd op bord
400
800 W
9-11
afdekken, na 6 minuten roeren tijd omroeren
2
De in de tabel vermelde tijden zijn richtlijnen, die naargelang de vriestemperatuur, kwaliteit en gewicht van de levensmiddelen kunnen variëren.
www.zanussi.com
103
Vlees & vis koken
Product Hoeveelheid
-g-
Vermogens
stand
Tijd
-Min-
Tips Standtijd
-Min-
Vlees (varkensclees,
rundvlees, lamsvlees)
1000
1500
800 W
400 W
800 W
400 W
19-21*
11-14
33-36*
13-17
naar smaak kruiden, in een platte schaal leggen, na * omkeren 10
10
Biefstuk (medium) 1000 800 W
400 W
9-11*
5-7
naar smaak kruiden, in een schaal leggen, na * omkeren 10
Visfilet 200 800 W 3-4 op smaak brengen, in platte schaal leggen, afdekken 3
Alle recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn, tenzij anders
aangegeven, bedoeld voor 4 porties.
AANPASSEN VAN TRADITIONELE RECEPTEN
Als u uw vanouds beproefde recepten wilt aanpassen voor de
magnetron, moet u op het volgende letten:
De bereidingstijden met een derde tot de helft verkorten. Zie
ook de recepten in deze gebruiksaanwijzing. Levensmiddelen
met veel vocht zoals vlees, vis, gevogelte, groente, fruit,
éénpansgerechten en soep kunnen zonder problemen in de
magnetron worden bereid. Bij gerechten met weinig vloeistof
zoals maaltijden op een bord moet u het oppervlak wat vochtig
maken.
Toevoegen van vloeistoffen bij rauwe levensmiddelen die
gestoofd worden, tot ca. tweederde van de hoeveelheid in het
originele recept reduceren. Indien nodig tijdens het
bereidingsproces wat vloeistof toevoegen.
Toevoegen van vet kan aanzienlijk gereduceerd worden. Een
kleine hoeveelheid boter, margarine of olie is voldoende om het
gerecht smaak te geven. Daarom is de magnetron uitstekend
geschikt voor het bereiden van vetarme gerechten.
Champignonsoep
1. Champignons en bouillon in de schaal doen en afgedekt
koken.
8-9 min. 800 W
2. Met een mixer alle ingrednten pureren. De room
toevoegen.
3. Meng de bloem en de boter tot een deeg en roer door de
soep. Voeg peper en zout toe en kook de soep met het
deksel erop. Roer na het koken.
4-6 min. 800 W
4. De eidooier met de cme fraîchevermengen en lepel
voor lepel door de soep mengen. Nog even verwarmen,
maar niet meer laten koken!
1-2 min. 800 W
Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten nagaren.
RECEPTEN
Servies: Schaal met deksel (2 l inhoud)
200 g champignons, in plakjes
50 g ui, gesnipperd
300 ml vleesbouillon
300 ml room
25 g bloem
25 g boter of margarine
zout met peper
1 eidooier
150 ml room
104
www.zanussi.com
Lasagne al forno
1. Snij de tomaten in kleine stukjes, meng met de ham, ui,
knoflook, gehakt en tomatenpuree. Op smaak brengen,
afdekken en koken.
7-9 min. 800 W
2. Meng de crème fraîche met de melk, Parmezaanse kaas,
kruiden, olie en specerijen.
3. Vet de schaal in en leg
1
/
3
van de lasagnebladen op de
bodem. Leg de helft van het gehaktmengsel op de pasta
en giet hier wat saus over. Herhaal dit en zorg dat de
laatste laag de resterende pasta is. Giet de saus over de
pasta en bestrooi met Parmezaanse kaas. Kook het
gerecht met gesloten deksel.
15-17 min. 560 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 -10 minuten laten nagaren.
Servies: Schaal met deksel (2 l inhoud)
Ondiepe, vierkante schaal met deksel
(ca. 20 x 20 x 6 cm)
300 g tomaten, uit blik
50 g ham, fijngesneden
50 g ui, gesnipperd
1 teentje knoflook, geperst
250 g gehakt
2 el tomatenpuree
zout met peper
150 ml crème fraîche
100 ml melk
50 g Parmezaanse kaas, geraspt
1 tl gemengde kruiden, gehakt
1 tl olijfolie
1 tl plantaardige olie om de schaal in te vetten
125 g groene lasagne
1 el Parmezaanse kaas, geraspt
Ratatouille
1. Olijfolie en knoflook in de schaal doen. Groente m.u.v. de
artisjokharten toevoegen en met peper kruiden. Bouquet
garni toevoegen en afgedekt stoven. Tussendoor één
maal omroeren.
19-21 min. 800 W
5 minuten voor het einde de artisjokharten toevoegen.
2. De ratatouille met zout en peper op smaak brengen. Het
bouquet garni voor het opdienen verwijderen. Na het
stoven ongeveer 2 minuten laten staan.
Servies: Schaal met deksel (2 l inhoud)
5 el olijfolie
1 teentje knoflook, geperst
50 g ui, in plakjes
250 g aubergine, in blokjes gesneden
200 g courgette, in blokjes gesneden
200 g peper, in grote stukjes gesneden
75 g venkel, in grote stukjes gesneden
1 bouquet garni
200 g artisjokharten uit blik, in vieren
zout, peper
Zeetongfilet
1. De filets wassen en droog deppen. Graten verwijderen.
2. Snijd de citroen en de tomaten in dunne plakjes.
3. Vet de schaal in met boter. Leg de visfilets in de schotel en
besprenkel met plantaardige olie.
4. Strooi peterselie over de vis, leg de plakjes tomaten erop
en breng op smaak. Leg de plakjes citroen bovenop de
tomaten en giet hier witte wijn over.
5. Leg kleine klontjes boter bovenop de citroen, dek af en
kook.
16-19 min. 800 W
Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten nagaren.
Servies: Ondiepe, ovale ovenscgotel met magnetronfolie
(ca. 26 cm lang)
400 g tongfilet
1 citroen, heel
150 g tomaten
10 g boter of margarine om de schaal in te vetten
1 el plantaardige olie
1 el peterselie, gehaky
zout met peper
4 el witte wijn
20 g boter
www.zanussi.com
105
Kalfsvlees in roomsaus
1. Snij het kalfsvlees in reepjes.
2. Vet de schaal in met boter. Plaats de ui en het vlees toe in
de schaal, dek af en kook. Roer een enkele keer tijdens het
koken.
7-10 min. 800 W
3. Voeg de witte wijn, het jusblokje en de room toe, roer, dek
af en laat verder koken. Roer af en toe.
4-5 min. 800 W
4. Na afloop van de kooktijd het mengsel omroeren en ca. 5
minuten laten nagaren. Met peterselie garneren.
Servies: Schaal met deksel (2 l inhoud)
600 g kalfsfilet
10 g boter of margarine
50 g ui, gesnipperd
100 ml witte wijn
gekruid jusblokje voor ongeveer
1
/
2
liter jus
300 ml room
1 el peterselie, gehakt
Bessengelei met vanillesaus
1. Een paar vruchten achterhouden voor de garnering. De
rest met de witte wijn pureren, in de schaal doen en
afgedekt verwarmen.
7-9 min. 800 W
2. Suiker en citroensap mengen.
3. Laat de gelatine ongeveer 10 minuten in koud water
weken, haal uit het water en knijp droog. Roer de gelatine
door de warme vruchtenpuree totdat deze oplost. Zet de
gelei in de koelkast en laat stijf worden.
4. Vanillesaus bereiden; giet de melk in de andere schaal. Snij
het vanillestokje open en schraap de vanille uit, roer dit in
de melk met het suikermengsel en de msmeel. Afdekken
en koken, tijdens het koken roeren, aan het einde
van de kooktijd nogmaals roeren.
3-4 min. 800 W
5. Keer de schaal met de gelei om op een bord en garneer
met het resterende fruit. Giet de vanillesaus over de gelei.
Servies: Schalen met deksel (2 l inhoud)
Schalen met deksel (1 l inhoud)
150 g rode aalbessen, gewassen en ontdaan van
kroontjes
150 g aardbeien, gewassen en ontdaan van kroontjes
150 g frambozen, gewassen en ontdaan van kroontjes
250 ml witte wijn
100 g suiker
50 ml citroensap
8 blaadjes gelatine
300 ml melk
1
/
2
vanillestokje
30 g suiker
15 g maïsmeel
Gevulde ham
1. Vermeng de spinazie met de kaas en kwark, en breng dit
mengsel op smaak.
2. Leg op elk plakje gekookte ham een eetlepel van de
vulling en rol het op. Steek de ham vast met een houten pen.
3. Maak een bechamelsaus: giet hiervoor het water en de
room in een kom, dek deze af en verwarm.
3-4 min. 800 W
Meng de boter met de bloem om een roux te maken, voeg
aan de vloeistof toe en roer met een garde tot een glad
mengsel ontstaat. Dek af, kook tot de roux dik is.
1 min. 800 W
Roer en proef.
4. Giet de saus in de ingevette schaal, leg de gevulde
hamrolletjes erin en kook het met de deksel erop.
3-4 min. 800 W
Na afloop van de kooktijd ca. 5 minuten laten nagaren.
Servies: Schaal met deksel (2 l inhoud)
Ovale ovenschotel (ca. 26 cm lang)
125 g bladspinazie, fijngehakt
125 g kwark, 20 % vet
40 g Emmentaler kaas, gemalen
peper, paprika
6 plakjes gekookte ham (300 g)
125 ml water
125 ml room
20 g bloem
20 g boter of margarine
10 g boter of margarine om de schaal in te vetten
106
www.zanussi.com
WAARSCHUWING: GEBRUIK
GEEN COMMERCIËLE
OVENREINIGERS,
STOOMREINIGERS,
SCHURENDE
REINIGINGSMIDDELEN,
SCHOONMAAKMIDDELEN DIE
NATRIUMHYDROXIDE
BEVATTEN OF
SCHUURSPONSJES. DIT GELDT
VOOR ALLE DELEN VAN UW
MAGNETRON.
REINIG DE MAGNETRONOVEN
REGELMATIG EN VERWIJDER
ALLE VOEDSELRESTEN. Als u
de oven niet regelmatig reinigt
dan kan dit slijtage van
ovenbekleding veroorzaken
waardoor de levensduur van het
apparaat wordt verkort en
gevaarlijke situaties kunnen
ontstaan.
Ommanteling
De buitenkant van het apparaat met
een mild sopje schoonmaken.
Goed met een droge doek afnemen
en met een handdoek nadrogen.
Bedieningspaneel
Voor het reinigen de deur openen
om het bedieningspaneel te
deactiveren. Het paneel voorzichtig
met een vochtige doek
schoonmaken. Nooit te veel water
en geen chemische of schurende
reinigings-middelen gebruiken,
omdat het bedieningspaneel
daardoor kan worden beschadigd.
Ovenruimte
1. Na elk gebruik het nog warme
apparaat met een zachte,
vochtige doek of spons afnemen,
om lichte verontreinigingen te
verwijderen. Voor sterke
verontrein-igingen een mild sopje
gebruiken en verschillende keren
met een zachte, vochtige doek of
spons grondig afnemen, tot alle
resten volledig verwijderd zijn.
Verwijder nooit de afdekking van
de microgolvengeleider.
2. Let erop dat er geen zeepsop of
water door de kleine openingen
in de wand dringt, omdat het
apparaat daardoor beschadigd
kan raken.
REINIGING & ONDERHOUD
www.zanussi.com
107
3. Gebruik geen reinigingsspray in
de ovenruimte.
Draaiplateau & draimechanisme
Verwijder eerst het draaiplateau en
het draaimechanisme uit de
ovenruimte. Draaiplateau en
mechanisme met een mild sopje
schoonmaken en met een zachte
doek afdrogen. Beide delen kunnen
in de afwasautomaat worden
gereinigd.
Apparaatdeur
De deur, de deurafdichting en de
afsluitvlakken regelmatig met een
vochtige doek afnemen om
verontreinigingen te verwijderen.
Gebruik geen agressieve
schuurmiddelen of scherpe metalen
schrapers om de ruit van de
ovendeur te reinigen aangezien
hierdoor krassen op het oppervlak
kunnen ontstaan waardoor de ruit
kan breken.
Aanwijzing: Gebruik geen
stoomreiniger.
108
www.zanussi.com
WAT TE DOEN ALS . . .
TECHNISCHE GEGEVENS
Symptoom Mogelijke oorzaken/oplossingen
De magnetron niet goed functioneert? De zekering in de huisinstallatie in orde is.
De stroom misschien uitgevallen is.
Als de zekeringen in de huisinstallatie meermaals uitschakelen, neem dan contact op
met een erkend elektro-installateur.
De magnetron neit werkt? De deur goed gesloten is.
De deurafdichtingen en de afsluitvlakken schoon zijn.
Toets START/+30 is ingedrukt.
Het draaiplateau niet draait? Het draaimechanisme goed op de aandrijving zit.
Het gebruikte servies niet buiten het draaiplateau uitsteekt.
Levensmiddelen niet buiten het draaiplateau uitsteken en het zo blokkeren.
Zich geen etensresten onder het draaiplateau bevinden.
De magnetron niet uitschakelt? Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de huisinstallatie uit.
Neem contact op met onze service-afdeling.
De ovenverlichting uitvalt? Neem contact op met onze service-afdeling. Vervangen van de ovenverlichting mag
alleen door vakmensen geschieden.
De levensmiddelen langzamer heet en gaar
worden dan voorheen?
Stel een langere tijd in (dubbele hoeveelheid = bijna dubbele tijd) of
Als de levensmiddelen kouder zijn dan anders, tussendoor omroeren of omkeren of
Een hoger vermogen instellen.
Aansluiting aan : 230 V, 50 Hz, één fase
Zekering : Min. 10A
Opgenomen vermogen: Magnetron : 1,2 kW
Nuttige vermogen: Magnetron : 800 W (IEC 60705)
Microgolvenfrequentie : 2450 MHz * (Groep 2/Klasse B)
Buitenafmetingen: ZBM17542 : breedte x hoogte x diepte: 594 x 371 x 316 mm
Afmetingen ovenruimte : breedte x hoogte x diepte: 285 x 202 x 298 mm **
Inhoud ovenruimte : 17 liter **
Draaiplateau : ø 272 mm, glass
Gewicht : ca 16 kg
Ovenlamp : 25 W/240 - 250 V
Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2005/32/EC.
IN HET KADER VAN DE TECHNISCHE VOORUITGANG KUNNEN DE TECHNISCHE GEGEVENS TE ALLEN TIJDE
ZONDER OPGAVE VAN REDENEN GEWIJZIGD WORDEN.
* Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011.
Het apparaat wordt overeenkomstig deze norm als apparaat in groep 2, klasse B geclassificeerd.
Groep 2 betekent dat het apparaat hoogfrequente energie in de vorm van elektromagnetische straling voortbrengt voor het
verwarmen van levensmiddelen.
Apparaat uit klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik.
** De inhoud van de ovenruimte wordt bepaald door max. gemeten breedte, diepte en hoogte.
De daadwerkelijke opnamecapaciteit van levensmiddelen is echter geringer.
www.zanussi.com
109
De magnetron kan worden ingebouwd in positie A, B, C of D:
E
D
Positie C
Positie B
Positie D
Positie A
conventionele
oven
POSITIE NISMAAT
B D H
A
560 x 550 x 360
B + C
560 x 300 x 350
560 x 300 x 360
D
560 x 500 x 350
560 x 500 x 360
Afmetingen in (mm)
INSTALLATIE-AANWIJZING
INSTALLEREN VAN HET APPARAAT
1. Verwijder de verpakking en controleer het apparaat op
transportschade.
2. Dit apparaat is bedoeld voor inbouw in een kast van
360 mmhoog. Als het apparaat in een 350 mm hoge kast
moet worden ingebouwd: -
De 4 voeten (3 hoge en 1 lage) aan de onderkant van het
apparaat losschroeven. De 3 hoge voeten vervangen
door de meegeleverde voeten. De lage voet hoeft niet te
worden vervangen.
3. Schuif het apparaat langzaam en zonder geweld in de
inbouwkast, tot de voorste lijst van het apparaat een
naadloze afsluiting vormt met de voorste opening van de
kast.
4. Let erop dat het apparaat stabiel is en recht staat. Zorg
ervoor dat een afstand van 4 mm tussen de kastdeur
erboven en het bovenste deel van de lijst wordt
aangehouden (zie afbeelding).
Bevestigingsoptie 1:
Bevestig het apparaat m.b.v. de meegeleverde schroeven in
deze positie. De bevestigingspunten bevinden zich in de
hoeken boven en onder.
Bevestigingsoptie 2:
Zie de sjabloon die bij deze oven is ingesloten.
4 mm
4 mm
4 mm
110
www.zanussi.com
Als u de magnetron in positie B of C inbouwt (zie afbeelding op pag. 109):
De kast moet een afstand van min. 500 mm (E) tot het werkblad hebben en de magnetron mag niet directboven een
kookplaat worden ingebouwd.
Het apparaat is alleen getest en toegestaan voor gebruik in de buurt van gaskookplaten, elektrische kookplaten en
inductiekookplaten.
Tussen kookplaat en magnetron moet genoeg ruimte worden gelaten om oververhitting van de magnetron, van de
inbouwkast en van de toebehoren te voorkomen.
Als de magnetron in gebruik is, schakel dan de kookplaat niet in als er geen pannen op staan.
Wees bij het bedienen van de magnetron bijzonder voorzichtig als de kookplaat ook ingeschakeld is.
VEILIG GEBRUIK VAN HET APPARAAT
AANSLUITING OP HET STROOMNET
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Zorg ervoor dat de stekker makkelijk bereikbaar is, zodat hij in geval van nood snel uit het stopcontact kan worden
getrokken. Of het moet mogelijk zijn om de stroom naar de oven uit te
schakelen door middel van een schakelaar die volgens de
bedradingsvoorschriften is opgenomen in de vaste bedrading.
Plaats het stopcontact niet achter de kast.
De best plek is boven de kast (A).
Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact
met randaarde met een eenfasige wisselspanningaansluiting (230 V/50 Hz).
Stopcontact met 10 A zekeren.
Het aansluitsnoer mag alleen door een erkend installateur worden vervangen.
ór het opstellen een stuk touw aan het aansluitsnoer aanbrengen. Daardoor
wordt dan bij het inbouwen de aansluiting aan punt (A) vereenvoudigd.
Bij het inschuiven van het apparaat in een hoge kast mag het aansluitsnoer NOOIT beklemd raken.
Aansluitsnoer of stekker niet in water of andere vloeistof dompelen.
(A)
Als de stekker die zich aan het apparaat bevindt niet in uw
stopcontact past, neem dan contact op met onze service-afdeling.
WAARSCHUWING:
DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN
Als deze veiligheidsmaatregel niet wordt opgevolgd,
is de fabrikant niet aansprakelijk voor schade.
www.zanussi.com
111
MILIEUINFORMATIE
Milieuvriendelijke afvalverwerking van verpakking en oude apparaten
Verpakking
Onze magnetrons moeten worden vervoerd en hebben daarom een effectieve beschermende verpakking nodig. Daarbij beperken
wij ons tot het absoluut noodzakelijke. Delen van de verpakking (bijv. folie, styropor) kunnen gevaarlijk zijn voor kindere.
Verstikkingsgevaar! Houd de verpakking uit de buurt van kinderen.
Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn niet milieu-onvriendelijk en kunnen worden hergebruikt. Het karton is van oud papier
gemaakt, het hout is onbehandeld. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen:
>PE< voor polyethyleen, bijv. de folieverpakking
>PS< voor geschuimd, cfk-vrij polystyreen, bijv. de hoekbeschermers
>PP< voor polypropyleen, bijv. de verpakkingsbanden
Door hergebruik van de verpakking hoeven minder grondstoffen te worden gebruikt en wordt de hoeveelheid afval kleiner.
Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afvalverwerking in uw woonplaats.
Oude apparaten
Oude apparaten moeten vóór het weggooien onbruikbaar worden gemaakt: stekker uit het stopcontact trekken en aansluitsnoer
afsnijden. Als u uw oude apparaat afdankt, lever het dan in bij uw vakhandelaar of informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden
voor afvalverwerking in uw woonplaats.
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar
moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt
dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt
u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
GARANTIE/SERVICEAFDELING
Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect
optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het
product wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en
het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de
eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het product die zich
openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. In geval van professioneel of daarmee
gelijk te stellen gebruik is de garantie beperkt tot 12 maanden. Voor tweedehands producten geldt eveneens een termijn van
12 maanden.
2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect
optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garantieaanspraak vervalt indien
het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld.
4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te worden overlegd. Bij ontbreken
daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd.
5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die
ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.
6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van
het product onbeduidend zijn.
112
www.zanussi.com
7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
chemische en elektrochemische inwerking van water,
abnormale milieuomstandigheden in het algemeen,
voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden,
contact met agressieve stoffen.
8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan, niet-
vakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of
montageaanwijzingen.
9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd
of niet deskundig zijn, of wanneer het product voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en
daardoor een defect veroorzaken.
10.Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze
servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde producten.
11. Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en
uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening
gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker.
12.Indien binnen de garantieperiode de herstelling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de herstellingkosten
disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging
behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode.
13.Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van de garantietermijn noch aanvang van een nieuwe garantietermijn tot
gevolg.
14.Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15.Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product, zijn uitgesloten voor
zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
16.In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het product niet overtreffen, tenzij wettelijk anders
is bepaald.
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het
buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning,
frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte
producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland.
Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht. Ook na afloop
van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking.
Adres Servicedienst: Electrolux Service, Vennootsweg 1, 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN
Reparatievoorwaarden
Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*.
Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden
medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na
de melding zijn uitgevoerd.
Art. 2
a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek uitvoeren naar de vermoedelijke oorzaak van de gemelde
storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale
reparatiekosten inclusief voorrijkosten en diagnose-kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk
worden vastgelegd.
b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in
de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden. Nadat dit is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en
arbeidsloon in rekening worden gebracht op basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld tarief.
Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat:
a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen het begrote bedrag kan worden
uitgevoerd, of
b) ook andere dan in de begroting voorziene reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de consument plaatsvinden en een
herziene kostenbegroting worden gemaakt. In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat, geldt eveneens het in
artikel 2b bepaalde.
Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het toestel in werkende staat te
brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal:
www.zanussi.com
113
a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de technicus met de consument de
datum voor een tweede bezoek worden afgesproken.
b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden.
c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de noodzaak voor een
herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven.
Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding van type en serienummer van het apparaat,
omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onderdelen en materialen en een korte omschrijving van de verrichte
werkzaamheden. De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een
gegarandeerd betaalmiddel plaats te vinden.
Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk gebruik een volledige garantie van minimaal 3
maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het kosteloos uitvoeren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en
betaalde onderdelen geldt een garantietermijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument op
verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleggen.
Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij normaal huishoudelijk gebruik opnieuw optreedt
binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een afdoend resultaat bij het opnieuw uitvoeren
van de reparatie niet verwacht kan worden, zal aan de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk
worden aangeboden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage.
Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de consument, met uitzondering van de onder garantie of
tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen.
Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoet aan de
veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aangebracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken
daarvan, aan de wettelijke vereisten terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd
met originele en door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen.
*) Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in Nederland
Adres service-afdeling, Nederland
AEG fabrieksservice Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn
Service-informatielijn (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen)
tel. 0172-468 300
Consumentenbelangen (voor algemene, product- of gebruiksinformatie)
tel. 0172-468 172
Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens de lange levensduur van uw product op ons rekenen. Daarom nodigen wij u van harte uit uw
product kosteloos te registreren op onze internetsite www.mijnapparaten.nl. Wij kunnen u dan nog beter van dienst zijn met
informatie over producten,gebruiksaanwijzingen, tips, innovaties, oplossingen voor onverhoopte storingen etc.
Europese Garantie:
Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het
apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen
verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee. De volgende
beperkingen zijn hierop van toepassing:
De garantie op het apparaat begint op de datum van eerste aankoop van het apparaat. Deze datum dient te worden
aangetoond door overlegging van een geldig, door de verkoper van het apparaat afgegeven aankoopbewijs.
De garantie op het apparaat geldt voor dezelfde periode en in dezelfde mate voor arbeidsloon en onderdelen als van
toepassing in uw nieuwe land van vestiging op dit specifieke model of deze specifieke serie apparaten.
De garantie op het apparaat is persoonlijk, geldt dus voor de oorspronkelijke koper van het apparaat en kan niet worden
overgedragen op een andere gebruiker.
Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de door Electrolux afgegeven instructies en wordt
alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen, het apparaat wordt niet gebruikt voor commerciële doeleinden.
Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met alle relevante voorschriften die in uw nieuwe land van vestiging
van kracht zijn.
De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rechten aan.
168
www.zanussi.com
www.electrolux.com
Albania +355 4 261 450 Rruga “Kavajës”, ish-parku autobuzëve, Tiranë
Belgique/België/
Belgien
+3227162444 Raketstraat40, 1130 Brussel/Bruxelles
Českárepublika +420261 302 261 Budějovická3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Strevelinsvej38-40, 7000 Fredericia
Deutschland +49180 32 26 622 FürtherStr. 246, 90429 Nürnberg
Eesti +372 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España +34902 11 63 88 CarreteraM-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
08 92 68 24 33
(0.34/min)
www.electrolux.fr
Great Britain +448445 616 616 AddingtonWay, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +3023 10 56 19 70 4,Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +3851 63 23 338 Slavonskaavenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +3531 40 90 753 LongMile Road Dublin 12
Italia +39(0) 434 558500 C.soLino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37167313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +3705 278 06 03 Ozo10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +35242 431 301 Ruede Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +361 252 1773 H-1142Budapest XIV, Erzsébet ki-rályné útja 87
Nederland +3117 24 68 300 Vennootsweg1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +4781 5 30 222 Risløkkvn.2 , 0508 Oslo
Österreich 0810 955030 Herziggasse9, 1230 Wien
Polska +4822 43 47 300 ul.Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +3512 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edifício Gonçalves Zarco - Q35
2774-518 Paço de Arcos
Romania +4021 451 20 30 Str.Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz- Suisse -
Svizzera
+4162 88 99 111 Industriestrasse10, CH-5506 Mä-genwil
Slovenija +3861 24 25 731 Gerbičevaulica 110, 1000 Ljubljana
Slovensko +4212 32 14 13 34-5
ElectroluxSlovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče
SK, Galvaniho17/B, 821 04 Bratislava
Suomi
030 600 5200 Lankapuhelinverkosta0,0828/puhelu
+0,032/min Matkapuhelinverkosta0,192/min
Sverige +46(0)771 76 76 76
ElectroluxService, S:t Göransgatan 143, S-105 45
Stockholm
Türkiye +9021 22 93 10 25 Tarlabaşıcaddesi no : 35 Taksim İs-tanbul
Россия 8-800-200-3589
129090Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ
Олимпик
Україна +38044 586 20 60 04074Київ, вул.Автозаводська, 2а БЦ А лкон

Documenttranscriptie

DE Benutzerhandbuch 5 ES Manual De Usuario 32 FR Notice D’Utilisation 58 NL Gebruiksaanwijzing 87 PT Manual Do Utilizado 114 EL ºÔ‡ÚÓÔ˜ ÌÈÎÚÔÎuÌ¿ÙˆÓ 140 Mikrowellengerät Horno Microondas Four à Micro-ondes Magnetronoven Forno a Microondas EÁ¯ÂÈÚ›‰Èo ¯Ú‹Û˘ ZBM17542 INHALT INDICE Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Medidas importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Geräteüberblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Información general sobre el electrodoméstico . . . . . . . .36 Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Antes de usarlo por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Hinweis für das Kochen mit Mikrowellen . . . . . . . . . . . . .12 Cocción tecnicas microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Bedienung des Mikrowellengeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Funcionamiento del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Programmtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Tabla de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Reinigung & Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Limpieza & matenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 ¿Que hacer si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Aufstellanweisungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Umweltinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Información medioambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Garantie/Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Garantia/Servicio Postventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Belgien - Garantie/Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 SOMMAIRE INHOUD Avertissements importants de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .59 Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . .87 Vue d’ensemble de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Overzicht van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Vóór het in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Conseils de cuisson aux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . .67 Tips voor het koken in de magnetronoven . . . . . . . . . . . .94 Utilisation du four micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Werking van de magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Tableaux de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Programma’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Recepten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Reiniging & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .81 Wat te doen als... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Installatie-aanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Informations environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Milieuinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Garantie/Service-Clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Garantie/Serviceafdeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Garantie/Service-Clientèle - Belgique . . . . . . . . . . . . . . . .85 www.zanussi.com 3 BELANGRIJKE AANWIJZINGEN M.B.T. DE VEILIGHEID BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID: LEES DE VOLGENDE AANWIJZINGEN GOED DOOR EN BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING Om brand te voorkomen vetspatten kunnen oververhit Magnetronovens mogen tijdens het gebruik niet zonder toezicht worden gelaten. Te hoge vermogens of te lange bereidingstijden raken, gaan roken of ontbranden. kunnen de levensmiddelen oververhitten en brand veroorzaken. Het stopcontact moet altijd bereikbaar zijn, zodat de stekker er in geval van nood makkelijk kan worden uitgetrokken. De netspanning moet 230 V wisselspanning, 50 Hz zijn en de zekering moet minstens 10 A zijn. Wij raden u aan het apparaat aan een aparte stroomkring aan te sluiten. Het apparaat niet in de open lucht bewaren of opstellen. NOOIT DE DEUR OPENEN, als in het apparaat verwarmde levensmiddelen beginnen te roken. Het apparaat uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en wachten tot de levensmiddelen niet meer roken. Als u de deur opent tijdens de rookontwikkeling kan dat brand veroorzaken. Alleen voor magnetrons geschikt servies gebruiken. Het apparaat nooit zonder toezicht laten, als u verpakkingen van kunststof, papier of ander brandbaar materiaal gebruikt. De afdekking van de microgolvengeleider, de ovenruimte, het draaiplateau en het draaimechanisme na gebruik van het apparaat reinigen. Deze onderdelen moeten droog en vetvrij zijn. Achterblijvende www.zanussi.com Geen brandbare materialen in de buurt van het apparaat of de ventilatie-openingen bewaren. De ventilatie-openingen nooit blokkeren. Alle metalen sluitingen, draden enz. van levensmiddelen en verpakkingen verwijderen. Vonkvorming op metalen oppervlakken kan tot brand leiden. De magnetron niet gebruiken om levensmiddelen in olie of vet te frituren. De temperatuur kan niet gecontroleerd worden en het vet kan vlam atten. Alleen speciaal daarvoor geschikte popcorn in de magnetron bereiden. Geen levensmiddelen of andere voorwerpen in het apparaat bewaren. Na het starten van het apparaat de instellingen controleren om er zeker van te zijn dat het apparaat zoals gewenst werkt. Deze gebruiksaanwijzing gebruiken. Om verwondingen te voorkomen Waarschuwing: Het apparaat niet gebruiken als het beschadigd is of niet goed functioneert. Controleer het volgende voordat u het apparaat inschakelt: a)De deur moet correct sluiten en mag niet verkeerd uitgelijnd of vervormd zijn. b)De scharnieren en veiligheidsvergrendelingen van de deur mogen niet kapot of los zijn. c)De deurafdichtingen en afsluitvlakken mogen niet beschadigd zijn. d)In de ovenruimte en de deur mogen geen deuken of andere 87 beschadigingen aanwezig zijn. e)Het aansluitsnoer en de stekker mogen niet beschadigd zijn. Voer in geen geval zelf reparaties of wijzigingen aan uw magnetron uit. Reparaties, vooral reparaties waarbij de afdekking van het apparaat moet worden verwijderd, mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Onvakkundige reparaties kunnen tot aanzienlijke risico’s voor de gebruiker leiden. Wend u daarom in geval van storing altijd tot onze serviceafdeling. Alleen originele ZANUSSI-onderdelen voldoen aan alle eisen! Nooit op enigerlei wijze veranderingen aanbrengen aan de veiligheidsvergrendeling van de deur. Het apparaat nooit inschakelen als zich voorwerpen tussen de deurafdichtingen en de afsluitvlakken bevinden. Laat vet of vuil zich niet ophopen op de afdichtingen van de deur of aangrenzende delen. Volg de instructies in hoofdstuk “Reiniging & onderhoud”. Als u de oven niet schoonhoudt, kan dat leiden tot aantasting van het oppervlak, wat de levensduur van het toestel negatief kan beïnvloeden en mogelijk gevaarlijke situaties veroorzaakt. 88 Personen met PACEMAKERS moeten bij hun arts of bij de fabrikant informeren naar voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met magnetrons. Om elektrische schokken te voorkomen De ommanteling van het apparaat mag in geen geval worden verwijderd. Nooit vloeistof in de openingen van de veiligheidsver-grendelingen van de deur of ventilatie-openingen laten komen of voorwerpen in deze openingen steken. Als u grotere hoeveelheden vloeistof morst, het apparaat direct uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met onze service-afdeling. Het aansluitsnoer en de stekker nooit in water of andere vloeistof leggen. Het aansluitsnoer mag niet over hete of scherpe oppervlakken geleid worden, zoals bijvoorbeeld de hete ventilatie-openingen bovenaan de achterwand van het apparaat. In geen geval proberen om de ovenlamp zelf te vervangen. Dit mag alleen door vakmensen geschieden. Als de ovenlamp uitvalt, neem dan contact op met onze service-afdeling ZANUSSI. Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een nieuw speciaal snoer worden vervangen. Vervangen mag alleen door vakmensen geschieden. Om explosies en plotseling koken te voorkomen Waarschuwing: levensmiddelen in vloeibare en andere vorm mogen niet in afgesloten bakjes verwarmd worden; ze zouden kunnen exploderen. Nooit afgesloten bakjes gebruiken. Sluitingen en afdekkingen verwijderen. Afgesloten bakjes kunnen door de drukverhoging zelfs na uitschakelen van het apparaat nog exploderen. Wees voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen. Kopjes of bekers met een grote opening gebruiken, opdat luchtbellen kunnen ontsnappen. Wees bij het verwarmen van vloeistoffen in de magnetron voorzichtig als u het kopje of de beker uit de oven neemt; het kan www.zanussi.com tot kookpuntvertraging komen en de vloeistof kan plotseling hevig overkoken of spatten. Om verbrandingen door plotseling overkoken (kookpuntvertraging) te voorkomen: 1. De vloeistof vóór het verwarmen omroeren. 2. Bij het verwarmen van vloeistoffen een glazen staafje of lepeltje in het glas of kopje zetten. 3. Laat de vloeistof tenminste 20 seconden na het koken in de oven staan om kookvertraging te voorkomen. Eieren niet in de dop koken. Hardgekookte eieren mogen niet in de magnetron verwarmd worden, omdat ze zelfs na het verwarmen kunnen exploderen. Voor het koken of opwarmen van eieren die niet geklutst of geroerd worden, eidooier en eiwit inprikken, zodat ze niet kunnen exploderen. Vóór het opwarmen in de magnetron de doppen van gekookte eieren verwijderen en de eieren in plakjes snijden. Levensmiddelen met een schil of vel, zoals aardappelen, worstjes of fruit, altijd eerst enkele malen met een vork inprikken, zodat de stoom kan ontsnappen. Om verbranding te voorkomen Gebruik pannenlappen als u levensmiddelen uit de ovenruimte neemt. Schalen, popcorn-verpakkingen, braadzakjes enz. altijd van gezicht en handen afgewend openen om verbranding door stoom te voorkomen. Om verbrandingen te voorkomen altijd de temperatuur van de levensmiddelen controleren en ze voor het serveren omroeren. Wees extra voorzichtig als de levensmiddelen of dranken voor www.zanussi.com baby's, kinderen of oudere personen bestemd zijn. De temperatuur van het servies is geen echte aanwijzing voor de temperatuur van de levensmiddelen of dranken; altijd de temperatuur controleren. Houd bij het openen van de ovendeur voldoende afstand, om verbranding door vrijkomende hitte of stoom te voorkomen. Snijd gevulde, gebakken gerechten na het bereiden in plakken om de stoom te laten ontsnappen en verbranding te voorkomen. Houd kinderen uit de buurt van het deurvenster om verbranding te voorkomen. Om foutieve bediening door kinderen te voorkomen Waarschuwing: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen worden heet tijdens gebruik. Raak de hete verwarmingselementen niet aan. Houd het apparaat buiten bereik van kinderen onder de acht jaar, tenzij u permanent toezicht houdt. Dit apparaat mag alleen door kinderen vanaf acht jaar, personen met verminderde fysieke, motorieke of mentale vaardigheden of personen die onbekend zijn met het apparaat worden gebruikt, wanneer ze instructies voor veilig gebruik hebben gekregen en de risico’s van het apparaat begrijpen of wanneer ze het apparaat onder toezicht van een volwassene bedienen. Op kinderen moet 89 toezicht worden gehouden om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen. Kinderen van acht jaar of ouder mogen het apparaat alleen reinigen of onderhouden als dit onder toezicht van een volwassene gebeurt. een erkend installateur. Zowel de fabrikant als de handelaar kunnen geen verantwoording op zich nemen voor beschadigingen van het apparaat of verwondingen van personen, die als gevolg van een foutieve elektrische aansluiting ontstaan. Op de wanden in de ovenruimte resp. rond de deurafdichtingen en afsluitvlakken kunnen zich waterdamp en druppels vormen. Dit is normaal en is geen aanwijzing dat er microgolven naar buiten komen of dat er van een andere storing sprake is. Niet tegen de ovendeur leunen of aan de deur hangen. De magnetron is geen speelgoed! Kinderen moet u vertrouwd maken met alle belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid: bijv. gebruik van pannenlappen en voorzichtig afnemen van deksels. Let vooral op verpakkingen die levensmiddelen knapperig maken (bijv. zelfbruinende gerechten); deze worden bijzonder heet. Overige aanwijzingen Breng op geen enkele wijze veranderingen aan het apparaat aan. Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag alleen voor het bereiden van levensmiddelen worden gebruikt. Het is niet geschikt voor industriële doeleinden of voor gebruik in een laboratorium. Om foutieve bediening en beschadiging van het apparaat te voorkomen Het apparaat nooit inschakelen als er geen levensmiddelen in staan. Bij het gebruik van bruineringsservies of zelfverwarmende materialen moet een hittebestendige isolatie (bijv. een porseleinen bord) tussen servies en draaiplateau worden gezet. Daardoor worden beschadigingen door warmte van het draaiplateau en het draaimechanisme voorkomen. De aangegeven opwarmtijd voor het servies mag niet worden overschreden. Geen metalen servies gebruiken, omdat microgolven gereflecteerd worden en dit tot vonkvorming leidt. Geen conservenblikken in het apparaat zetten. Alleen het voor dit apparaat bedoelde draaiplateau en draaimechanisme gebruiken. Gebruik de oven niet zonder het draaiplateau. Om te voorkomen dat het draaiplateau barst: a) Vóór het reinigen het draaiplateau laten afkoelen. b) Geen hete gerechten of heet servies op het koude draaiplateau zetten. c) Geen koude levensmiddelen of koud servies op het hete draaiplateau zetten. Geen voorwerpen op de ommanteling zetten als het apparaat in werking is. Aanwijzingen: Wend u met vragen over de aansluiting van het apparaat tot 90 www.zanussi.com OVERZICHT VAN HET APPARAAT MAGNETRONOVEN & TOEBEHOREN 1 2 3 4 1. front 2. ovenlamp 3. bedieningspaneel 4. toets om de deur te openen 5. afdekking van de microgolvengeleider 6. ovenruimte 7. aandrijfas 8. deurafdichtingen en afsluitvlakken 9. bevestigingspunten (4 plaatsen) 10. ventilatie-openingen 11. ommanteling 12. achterzijde van het apparaat 13. aansluitsnoer 7 8 6 9 13 Controleer of de volgende onderdelen zijn meegeleverd: 1. draaiplateau 2. draaimechanisme 3. 4 bevestigingsschroeven (niet afgebeeld) • Het draaimechanisme in de aandrijfas in de bodem van de ovenruimte plaatsen. • Dan het draaiplateau erop zetten. • Om schade aan het draaiplateau te voorkomen, moet u erop letten, dat servies bij het uitnemen niet de rand van het draaiplateau raakt. Aanwijzing: Geef bij het bestellen van onderdelen uw handelaar of onze serviceafdeling de naam van het onderdeel en de modelaanduiding op. www.zanussi.com 5 10 11 12 1 2 91 OVERZICHT VAN HET APPARAAT BEDIENINGSPANEEL 1. DISPLAY symbolen 1 Vermogensstand Ontdooiprogramma brood Klok Ontdooiprogramma Kookfasen Hoeveelheid 2 3 4 5 Plus/Min 2. symbolen AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA 3. toets AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA 4. toets AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA 5. toets VERMOGENSSTAND 7 6. knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT 8 7. toets START/+30 8. toets STOP 9. toets OM DE DEUR TE OPENEN 6 9 VÓÓR HET IN GEBRUIK NEMEN SPAARSTAND De oven is ingesteld in de SPAARSTAND (‘Econ’). 1. Steek de stekker van de oven in het stopcontact. 2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’. 3. Het display telt af van 3:00 tot nul. 4. Wanneer het display op nul staat, schakelt de oven in de spaarstand. Het display is nu weer leeg. Belangrijk: • Om de spaarstand te annuleren, stelt u de klokweergave in. INSTELLEN VAN DE KLOK De magnetron heeft een 12- en 24-uurs klok. Voorbeeld: De 12-uursklok instellen op 11:30. 1. Open de deur. 2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’. 3. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display verschijnt nu: 4. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de uren in te stellen. 5. Druk een keer op het START/+30 knopje en draai dan aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de minuten in te stellen. 92 6. Druk op het START/+30 knopje. 7. Controleer het display: 8. Sluit de deur. Belangrijk: • U kunt de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop naar rechts of naar links draaien. • Indien u het STOP knopje indrukt zal de klok niet worden ingesteld. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’. www.zanussi.com Voorbeeld: Instellen van de klok un 23:30 uur (24-urrs klok). 1. Open de deur. 2. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’. 3. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display verschijnt nu: 4. Druk toets START/+30 in. Op het display verschijnt nu: 5. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de uren in te stellen. 6. Druk een keer op het START/+30 knopje en draai dan aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de minuten in te stellen. 7. Druk op het START/+30 knopje. 8. Controleer het display: 9. Sluit de deur. Belangrijk: • U kunt de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop naar rechts of naar links draaien. • Indien u het STOP knopje indrukt zal de klok niet worden ingesteld. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’. DE TIJD INSTELLEN WANNEER DE KLOK IS INGESTELD Voorbeeld: Instellen van de klok un 11:45 uur. 1. Open de deur. 2. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display verschijnt nu: (Indien u de klok wilt omzetten naar een 24-uurs aanduiding drukt u nog eens op het START/+30 knopje.) 3. Draai aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de uren in te stellen. 4. Druk een keer op het START/+30 knopje en draai dan aan de TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT knop om de minuten in te stellen. 5. Druk op het START/+30 knopje. 6. Controleer het display: OM DE KLOK TE ANNULEREN EN ZET ECON MODE 1. Open de deur. 2. Druk op het START/+30 knopje en houd het 5 seconden ingedrukt. De magnetron zal dan piepen. Op het display verschijnt nu: (Indien u de klok wilt omzetten naar een 24-uurs aanduiding drukt u nog eens op het START/+30 knopje.) 3. 4. 5. 6. 7. Druk op het STOP knopje. Op het display verschijnt nu: ‘Econ’. Sluit de deur. Het display telt af van 3:00 tot nul. Wanneer het display op nul staat, schakelt de oven in de spaarstand. Het display is nu weer leeg. GEBRUIK VAN TOETS STOP Gebruik van toets STOP: 1. Wissen van een invoerfout bij het programmeren. 2. Lopend proces even onderbreken. 3. Wissen van een programma tijdens het lopende proces door tweemaal indrukken. www.zanussi.com 93 KINDERSLOT De oven is voorzien van een veiligheidsfunctie, zodat kinderen de oven niet per ongeluk kunnen aanzetten. Wanneer u het slot heeft ingesteld, werkt geen enkel onderdeel van de magnetronoven totdat u deze veiligheidsfunctie heeft geannuleerd. Voorbeeld: Het kinderslot instellen. 1. Druk toets STOP 5 seconden lang in. De oven geeft een pieptoon en op het display verschijnt ‘LOC’: Aanwijzing: • Om het kinderslot te annuleren houdt u de STOPtoets vijf seconden ingedrukt. De oven geeft tweemaal een pieptoon en op het display verschijnt de huidige tijd. • U kunt het kinderslot niet instellen wanneer de klok niet is ingesteld. TIPS VOOR HET KOKEN IN DE MAGNETRONOVEN KOKEN MAGNETRONOVEN Om voedsel te bereiden/ontdooien in een magnetronoven moet het servies microgolven doorlaten die in het voedsel doordringen. Daarom is het belangrijk om geschikt servies te gebruiken. Ronde/ovale schalen verdienen de voorkeur boven vierkante/rechthoekige schalen aangezien het voedsel in de hoeken overgaar wordt. Het is belangrijk om het voedsel om te keren, te herschikken of om te roeren met het oog op een gelijkmatige verwarming. Na het koken is een bepaalde standtijd nodig aangezien de warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt. EIGENSCHAPPEN VAN LEVENSMIDDELEN Samenstelling Voedsel met een hoog vet- of suikergehalte (bijv. pasteitjes) vereist een kortere verwarmingstijd. Voorzichtigheid is geboden aangezien oververhitting brand kan veroorzaken. Dichtheid De dichtheid van voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Licht, poreus voedsel zoals cake of brood, kookt sneller dan zwaar, compact voedsel zoals braadstukken en ovenschotels. Hoeveelheid De kooktijd moet verlengd worden naarmate de hoeveelheid voedsel in de oven groter is. Bijv. vier aardappelen vereisen een langere kooktijd dan twee aardappelen. Afmetingen Voedsel met kleine afmetingen en kleine stukken koken sneller dan grote stukken omdat de microgolven het voedsel van alle kanten tot het midden binnendringen. Zorg ervoor dat alle stukken dezelfde afmetingen hebben zodat ze gelijkmatig gaar worden. Vorm De dikkere gedeelten van voedsel met onregelmatige afmetingen zoals kippenborsten of kippenpoten, vereisen een langere kooktijd. Voedsel met ronde vormen wordt gelijkmatiger gaar dan voedsel met vierkante vormen tijdens het koken in de magnetron. Termperatuur De oorspronkelijke temperatuur van het voedsel heeft invloed op de vereiste kooktijd. Gekoeld voedsel vereist een langere kooktijd dan voedsel op kamertemperatuur. Prik met een vork in voedsel met vulling, bijvoorbeeld donuts met jam, om de warmte of stoom te laten ontsnappen. KOOKTECHNIEKEN Rangschikken Afdekken Doorprikken Plaats de dikste gedeelten van het voedsel dichtbij de rand van de schaal. Bijv. kippenpoten. Gebruik magnetronfolie of een geschikt deksel. Voedsel met een schil of vel moet op verschillende plaatsen worden ingeprikt voor het koken of opwarmen aangezien de hoeveelheid stoom toeneemt en het voedsel kan laten ontploffen. Bijv. aardappelen, vis, kip, worst. Belangrijk: Eieren mogen niet in de magnetron worden opgewarmd omdat ze kunnen ontploffen, zelfs na het koken. Bijv. gepocheerde, hardgekookte eieren. Roeren, omkeren Voor een gelijkmatig resultaat is het belangrijk om voedsel om te roeren, om te kerenen te anders rangschikken tijdens het en anders koken. Het voedsel altijd vanaf de buitenkant naar het midden omroeren en herschikken. rangschikken Standtijd Standtijd is nodig na het koken aangezien de warmte zich hierdoor gelijkmatig door het voedsel verspreidt. Afdekken Sommige delen van voedsel dat wordt ontdooid, kunnen warm worden. De warme delen kunnen worden afgedekt met kleine stukjes folie die de microgolven weerkaatsen. Bijv. kippenpoten en kippenvleugels. 94 www.zanussi.com MAGNETRONBESTENDIG KOOKGEREI Servies Geschikt voor de magnetron Aluminiumfolie/servies van folie ✔/✘ Bruineringsservies Porselein en keramiek ✔ ✔/✘ Glas bijv. Pyrex ® ✔ Metaal ✘ Kunststof/polystyreen bijv. servies waarin fastfood wordt verkocht Huishoudfolie ✔ Vries-/braadzakken ✔ Papier - borden, kopjes en keukenrol Stro en hout Kringlooppapier en krantenpapier ✔ ✔ ✔ ✘ Opmerkingen Kleine stukjes aluminiumfolie kunnen worden gebruikt om het voedsel tegen oververhitting te beschermen. Zorg ervoor dat het folie minstens 2 cm van de ovenwanden is verwijderd aangezien vonkvorming kan optreden. Servies van folie is niet aanbevolen, tenzij voorgeschreven door de fabrikant. Alle voorschriften nauwgezet opvolgen. Altijd de voorschriften van de fabrikant opvolgen. De vermelde kooktijden niet overschrijden. Oppassen want deze schalen kunnen zeer heet worden. Porselein, keramiek en geglazuurd aardewerk zijn doorgaans geschikt, behalve aardewerk met metalen versiering. Wees voorzichtig met dun glas aangezien dit kan breken of scheuren als het plotseling wordt verwarmd. Het is niet aanbevolen om metalen servies in de magnetron te gebruiken. Dit veroorzaakt vonkvorming en kan tot brand leiden. Wees voorzichtig aangezien dergelijk servies kan vervormen, smelten of verkleuren bij hoge temperaturen. Het huishoudfolie mag het voedsel niet aanraken en moet ingeprikt worden om de stoom te laten ontsnappen. Moeten ingeprikt worden om de stoom te laten ontsnappen. Controleer of de zakken geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. Gebruik geen plastic of metalen binddraad aangezien dit kan smelten of vlam vatten door vonkvorming van het metaal. Gebruik papier uitsluitend om op te warmen of vocht te absorberen. Wees voorzichtig aangezien oververhitting brand kan veroorzaken. Let altijd goed op bij het gebruik van dit materiaal aangezien oververhitting brand kan veroorzaken. Kan stukjes metaal bevatten die vonkvorming veroorzaken en tot brand kunnen leiden. WERKING VAN DE MAGNETRON KOKEN MAGNETRONOVEN Bereidingstijd Tijdseenheden Bij handmatig gebruik kunt u een bereidingstijd van max. 90 minuten (90.00) instellen. De tijdseenheid varieert van 15 seconden tot 5 minuten, afhankelijk van de totale bereidingstijd zoals aangegeven in de tabel. 0-5 minuten 5-10 minuten 10-30 minuten 30-90 minuten 15 seconden 30 seconden 1 minuut 5 minuten HANDMATIG ONTDOOIEN Voor handmatig ontdooien (automatische ontdooifunctie uit) gebruikt u een vermogen van 240 W. Het symbool voor ontdooien verschijnt in het display zodra u dit vermogen heeft geselecteerd. VERMOGENSTANDEN Voor het handmatig gebruik kunt u kiezen uit 6 verschillende vermogensstanden: 800 W/HOOG Voor snel koken of verwarmen, bijv. voor soep, éénpansgerechten, gerechten uit blik, hete dranken, groente, vis enz. 560 W Voor langer koken van compactere levensmiddelen zoals vlees en gehakt en voor gerechten als cake. Bij deze lage instelling koken sauzen niet over en de gerechten worden gelijkmatig gaar, zonder dat ze aan de rand hard worden of overlopen. W = WATT www.zanussi.com 400 W Voor compactere gerechten die bij het bereiden op traditionele wijze een langere tijd nodig hebben, bijv. rundvleesgerechten. Bij deze instelling blijft het vlees mals. 240 W/ONTDOOI Kiest u om gelijkmatig te ontdooien. Deze stand is ook geschikt om rijst en pasta te koken. 80 W Voor voorzichtig ontdooien, bijv. voor slagroomtaart of bladerdeeg. 0 W Voor kooktimer. 95 Voorbeeld: Soep verwarmen, 2 minuten en 30 seconden met 560 watt vermogen. 1. Druk tweemaal op de 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/ 3. Druk toets toets voor het GEWICHT rechtsom te draaien de START/+30 in. VERMOGENSSTAND. gewenste tijd in met de wijzers van de klok mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 2.30 wordt getoond. 2x 4. Indicatie controleren: 1x Belangrijk: Als u deze toets niet indrukt, werkt het apparaat automatisch met vol vermogen 800 W/HOOG. Aanwijzing: • Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch signaal, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken. • Als u tijdens het bereidingsproces de vermogensstand wilt controleren, drukt u toets VERMOGENSSTAND in. • U kunt tijdens het koken de bereidingstijd verlengen of verkorten met behulp van de draaiknop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT. • U kunt tijdens het koken het VERMOGENSSTAND veranderen door op de toets voor het magnetronvermogen te drukken. • Om tijdens het koken een programma te annuleren, drukt u tweemaal op de toets STOP. KOOKTIMER Voorbeeld: De kooktimer instellen op zeven minuten. 1. Druk toets 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/ 3. Druk toets VERMOGENSSTAND GEWICHT rechtsom te draaien de START/+30 in. 7 keer. gewenste tijd in met de wijzers van de klok mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 7.00 wordt getoond. 7x 4. Indicatie controleren: 1x Aanwijzing: • Druk op de toets STOP om de timer op pauze te zetten. Druk op de toets START/+30 om de timer weer aan te zetten. Druk nogmaals op de toets STOP om de timer uit te schakelen. VOEG 30 SECONDEN TOE Met toets START/+30 kunt u de volgende functies bedienen. 1. Direct Starten U kunt direct 30 seconden lang op een vermogen van 800 W/HOOG koken, als u toets START/+30 indrukt. 2. Verlengen van de bereidingstijd Tijdens handmatig gebruik kunt u de bereidingstijd door herhaald op de toets te drukken steeds met 30 seconden verlengen. Aanwijzing: • U kunt deze functie niet gebruiken tijdens AUTOMATISCHE KOOK- of ONTDOOIPROGRAMMA’S. 96 www.zanussi.com PLUS & MIN Met de PLUS en MIN functie kunt u de bereidingstijd verlengen of verkorten wanneer u de automatisch programma’s gebruikt. Als u uw gekookte aardappelen gaar maar wel stevig wilt bereiden, kies dan de MIN functie. Als u uw gekookte aardappelen liever zachter wilt bereiden, kies dan de PLUS functie. Voorbeeld: Om 0,3 kg gekookte goed-gedaane aardappels te koken. 1. Kies het gewenste menu 2. Draai de de knop TIJDSCHAdoor toets AUTOMATISCHE KELKLOK/GEWICHT tot 0.3 KOOKPROGRAMMA'S 2 wordt getoond. maal in te drukken. 3. Druk eenmaal op de toets voor het VERMOGENSSTAND om de PLUS instelling te selecteren. 1x 2x 5. Indicatie controleren: 4. Druk toets START/+30 in. 1x Aanwijzing: Om de PLUS/MIN-functie te annuleren, drukt u driemaal op de toets voor het VERMOGENSSTAND. Wanneer u PLUS selecteert, dan verschijnt op het display. Wanneer u MIN selecteert, dan verschijnt op het display. ANDRE NUTTIGE FUNCTIES U kunt een reeks van (maximaal) 3 combinaties (magnetron solo). Voorbeeld: Koken: 5 minutes bij 800 W vermogen (fase 1) 16 minutes bij 240 W vermogen (fase 2) FASE 1 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT 1. Druk zodra op de toets voor rechtsom te draaien de gewenste tijd in met de wijzers het VERMOGENSSTAND. van de klok mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 5.00 wordt getoond. 3. Indicatie controleren: 1x FASE 2 1. Druk 4 keer op de toets 2. Voer door knop TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT rechtsom te voor het draaien de gewenste tijd in met de VERMOGENSSTAND. wijzers van de klok mee/amti-met de wijzers van de klok mee tot 16.00 wordt getoond. 3. Druk toets START/+30 in. 4x 4. Indicatie controleren: 1x Het apparaat werkt nu 5 minuten op 800 watt en aansluitend 16 minuten op 240 watt. www.zanussi.com 97 GEBRUIK AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA De AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA berekenen de juiste methode en bereidingstijd. U kunt kiezen uit 6 AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA'S en 2 AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA'S. AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA Product Symbool Drank Gekookte aardappelen/ aardappelen in de schil Diepgevroren groente Verse groente Diepgevroren gerechten Visfilet met saus Voorbeeld: Om 0,3 kg gekookte aardappels te koken. 1. Kies het gewenste menu 2. Draai de de 3. Druk toets START/+30 4. Indicatie controleren: door toets AUTOMATISCHE TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT in. knop tot 0.3 wordt getoond. KOOKPROGRAMMA'S 2 maal in te drukken. 1x 2x Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken. Wanneer de automatische kooktijd is verstreken, dan stopt het AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA. Er klinkt een bel en het kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd. AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA Product Vlees/vis/gevogelte Symbool Brood Voorbeeld: Om 0,2 kg brood te ontdooien. 1. Kies het gewenste menu 2. Draai de de 3. Druk toets START/+30 4. Indicatie controleren: door toets AUTOMATISCHE TIJDSCHAKELKLOK/GEWICHT in. ONTDOOIPROGRAMMA 2 knop tot 0.2 wordt getoond. maal in te drukken 2x 1x Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken. Wanneer de AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA is verstreken, dan stopt het programma automatisch. Er klinkt een bel en het kooksymbool licht op. Na een minuut klinkt er een pieptoon als geheugensteuntje en op het display verschijnt de huidige tijd. 98 www.zanussi.com PROGRAMMA’S TABELLEN AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA & AUTOMATISCHE ONTDOOIPROGRAMMA Kookprogramma Drank (Thee/Koffie) Hoeveelheid (gewichtseenheid)/servies Toets 1 - 4 mokken 1 mok = 200 ml Tips • Zet de mok aan rand van draaiplateau. 1x Gekookte aardappelen/ 0,1 - 0,8 kg (100 g) aardappelen in de schil Schaal met deksel 2x Diepgevroren groente 0,1 - 0,6 kg (100 g) Schaal met deksel 3x Verse groente 0,1 - 0,6 kg (100 g) Schaal met deksel 4x Diepgevroren gerechten (Roerbaar) 0,3 - 1,0 kg (100 g) Schaal met deksel 5x Visfilet met saus 0,4 - 1,2 kg* (100 g) Gratinschaal met magnetronfolie 6x Gekookte aardappelen: aardappelen schillen en in even grote stukken snijden. In de schil gekookte aardappelen: aardappelen van gelijke grootte uitzoeken en wassen. • Aardappelen in een schaal doen. • Benodigde hoeveelheid water (ca. 2 el per 100 g) en wat zout toevoegen. • Met een deksel afdekken. • Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer af. • Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan. • Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor paddestoelen is geen extra water nodig). • Met een deksel afdekken. • Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer af. • Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan. Belangrijk: oor compact bevroren groente handmatig gebruik kiezen. • In stukjes snijden, bijv. reepjes of plakken. • Per 100 g 1 el water en wat zout toevoegen (voor paddestoelen is geen extra water nodig). • Met een deksel afdekken. • Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer af. • Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan. • Gerecht in een voor de magnetron geschikte schaal doen. • Indien door de fabrikant aangegeven, wat vloeistof toevoegen. • Met een deksel afdekken. • Indien door de fabrikant aangegeven, zonder deksel koken. • Roer het gerecht om als het geluidssignaal klinkt, en dek het weer af. afdekken. • Na het bereiden uit de oven halen en ca. 2 minuten laten staan. • Zie recept "visfilet met saus" op pag. 101. * Totale gewicht van alle ingrediënten. Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC www.zanussi.com 99 Ontdooiprogramma Vlees/vis/gevogelte Hoeveelheid (gewichtseenheid)/servies 0,2 - 0,8 kg (100 g) Ovenschaal Toets Tips • Leg de voedingsmiddelen op een platte schaal in het midden van het draaiplateau. • Zodra het geluidssignaal klinkt, dient het omgedraaid te 1x (Hele vis, vissteaks, worden, dienen de delen van elkaar gehaald te worden en visfilets, kippenpoten, vervolgens anders neergelegd te worden. Dek de dunne kippenborst, gehakt, delen en warme plekken af met aluminiumfolie. biefstuk, karbonades, • Wikkel na het ontdooien in aluminiumfolie en laat 15-45 hamburgers, worstjes) minuten staan totdat het volledig is ontdooid. Aanwijzing: Niet geschikt voor hele kippen. • Gehakt: Draai het gehakt om zodra het geluidssignaal klinkt. Verwijder de reeds ontdooide delen indien mogelijk. Pain 0,1 - 1,0 kg (100 g) • Verdeel de boterhammen over een platte schaal in het Ovenschaal midden van het draaiplateau. Een brood met een gewicht van 1,0 kg kunt u rechtstreeks over het draaiplateau verdelen. 2x • Als het geluidssignaal klinkt, dienen de boterhammen omgedraaid te worden, anders neergelegd te worden en reeds ontdooide boterhammen uitgenomen te worden. • Dek na het ontdooien af met aluminiumfolie en laat het 5-15 minuten staan totdat het volledig is ontdooid. Belangrijk: Gekoelde voedingsmiddelen worden vanaf 5 oC opgewarmd, bevroren voedingsmiddelen vanaf -18 oC Aanwijzing: • Alleen het gewicht van de levensmiddelen invoeren. Het gewicht van het servies niet meerekenen. • Voor gerechten met een hoger of lager gewicht dan in de tabel aangegeven kiest u handmatig gebruik. • De temperatuur aan het einde van de bereidingstijd hangt af van de uitgangstemperatuur. Controleer of de levensmiddelen gaar genoeg zijn. • Als een bedieningshandeling noodzakelijk is (bijv. levensmiddelen omkeren) stopt het apparaat automatisch, er klinkt een akoestisch bel, de resterende bereidingstijd en andere symbolen worden knipperend aangegeven. Om het proces voort te zetten toets START/+30 indrukken. • Als de oven in de grillstand Micro staat, dan kan de koelventilator aanslaan. Aanwijzing: automatische ontdooiprogramma 1. Biefstukken en karbonades naast elkaar (in 1 laag) invriezen. 2. Gehakt plat invriezen. 3. Na het omkeren de al ontdooide delen met strookjes aluminiumfolie afdekken. 4. Gevogelte direct na het ontdooien verder verwerken. 100 www.zanussi.com RECEPTEN VOOR AUTOMATISCHE KOOKPROGRAMMA Visfilet met pikante saus 1. De ingrediënten voor de saus door elkaar mengen. 2. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het midden in een ronde ovenschaal leggen. 3. De saus over de filets gieten. 4. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOMATISCH KOOKPROGRAMMA “Visfilet met saus”. 5. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan. 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 140 g 40 g 4g 12 g 1 tl 280 g 80 g 8g 24 g 1-2 tl 420 g 120 g 12 g 36 g 2-3 tl 200 g 400 g 600 g 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 200 g 400 g 600 g 40 g 160 g 80 g 320 g 120 g 480 g tomaten uit blik (uitgelekt) mais chilisaus uien (gesnipperd) rode wijnazijn mosterd, tijm met cayennepeper visfilet zout Visfilet met kerriesaus 1. De gezouten visfilets met de dunne einden naar het midden in een ronde ovenschaal leggen. 2. De saus over de filets gieten en de stukjes banaan erop leggen. 3. Met magnetronfolie afdekken en met AUTOMATISCH KOOKPROGRAMMA “Visfilet met saus”. 4. Laat het gerecht na het koken 2 minuten staan. visfilet zout bananen (in kleine stukjes) kant-en-klare kerrisaus VERMINDERD VERMOGENSNIVEAU Aanwijzing: Als u de levensmiddelen langer dan de standaardtijd met slechts 800 W verwarmt, wordt het vermogen van het apparaat automatisch verlaagd om oververhitting te voorkomen. (Het magnetronvermogen wordt tot 560 W verlaagd.) Na een pauze van 90 seconden kan weer een vermogen van 800 W worden ingesteld. Kookmethode Standaardtijd Verlaagd vermogen Magnetron 800 W 20 minuten Magnetron 560 W www.zanussi.com 101 TABELLEN Gebruikte akfortingen el = eetlepel tl = theelepel kp = kopje kg = kilogram g = gram l = liter ml = milliliter cm = centimeter min = minuten Dranken & gerechten verwarmen Drank/gerecht Melk, Water, Hoeveelheid Vermogens -g/mlstand 1 kopje 1 kopje 6 kopjes 1 kom Gerecht geserveerd op een bord (groenten, vlees en garnituur) Éénpansgerecht/soep Groente Tijd -Min- 150 150 900 1000 800 W 800 W 800 W 800 W ca. 1 1-2 10-12 11-13 400 800 W 3-6 200 800 W 1-2 Vlees, 1 plak* Visfilet* Gebak, 1 stuk 200 500 200 200 150 800 W 800 W 800 W 800 W 400 W 2-3 4-5 3-4 2-3 1 /2 Babyvoeding, 1 potje 190 400 W ca. 1 Margarine of boter smelten* 50 800 W Chocolade smelten * vanaf koelkasttemperatuur 100 400 W /2 1 2-3 Tips niet afdekken niet afdekken niet afdekken niet afdekken wat water op de saus sprenkelen, afdekken, halverwege het opwarmproces roeren afdekken, na het verwarmen omroeren indien nodig water toevoegen, halverwege het opwarmproces roeren saus dun over de toplaag verdelen, afdekken afdekken plaats in een platte schaal in een voor de magnetron geschikt bakje plaatsen, na het opwarmen goed roeren en de temperatuur testen afdekken af en toe roeren Oontdooien Product Goulash Gebak, 1 stuk Fruit: bijv. kersen, aardbeien, frambozen, pruimen Hoeveelheid Vermogens -gstand 500 150 250 240 W 80 W 240 W Tijd -Min8-12 2-5 4-5 Tips Standtijd -Min- halverwege de ontdooitijd roeren plaats in een platte schaal gelijkmatig verdelen, halverwedge de oontdootijd omdraaien 10-15 5 5 De in de tabel vermelde tijden zijn richtlijnen, die naargelang de vriestemperatuur, kwaliteit en gewicht van de levensmiddelen kunnen variëren. Ontdooien & koken Product Visfilet Maaltijd op bord 102 Hoeveelheid Vermogens -gstand 300 400 800 W 800 W Tijd -Min10-12 9-11 Tips Standtijd -Min- afdekken afdekken, na 6 minuten roeren tijd omroeren 2 2 www.zanussi.com Vlees & vis koken Product Vlees (varkensclees, rundvlees, lamsvlees) Biefstuk (medium) Visfilet Hoeveelheid Vermogens -gstand 1000 800 W 400 W 1500 800 W 400 W 1000 800 W 400 W 200 800 W Tijd Tips Standtijd -Min-Min19-21* naar smaak kruiden, in een platte schaal leggen, na * omkeren 10 11-14 33-36* 10 13-17 9-11* naar smaak kruiden, in een schaal leggen, na * omkeren 10 5-7 3-4 op smaak brengen, in platte schaal leggen, afdekken 3 RECEPTEN Alle recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn, tenzij anders aangegeven, bedoeld voor 4 porties. AANPASSEN VAN TRADITIONELE RECEPTEN Als u uw vanouds beproefde recepten wilt aanpassen voor de magnetron, moet u op het volgende letten: De bereidingstijden met een derde tot de helft verkorten. Zie ook de recepten in deze gebruiksaanwijzing. Levensmiddelen met veel vocht zoals vlees, vis, gevogelte, groente, fruit, éénpansgerechten en soep kunnen zonder problemen in de magnetron worden bereid. Bij gerechten met weinig vloeistof zoals maaltijden op een bord moet u het oppervlak wat vochtig maken. Champignonsoep 1. Champignons en bouillon in de schaal doen en afgedekt koken. 8-9 min. 800 W 2. Met een mixer alle ingrediënten pureren. De room toevoegen. 3. Meng de bloem en de boter tot een deeg en roer door de soep. Voeg peper en zout toe en kook de soep met het deksel erop. Roer na het koken. 4-6 min. 800 W 4. De eidooier met de crème fraîche vermengen en lepel voor lepel door de soep mengen. Nog even verwarmen, maar niet meer laten koken! 1-2 min. 800 W Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten nagaren. www.zanussi.com Toevoegen van vloeistoffen bij rauwe levensmiddelen die gestoofd worden, tot ca. tweederde van de hoeveelheid in het originele recept reduceren. Indien nodig tijdens het bereidingsproces wat vloeistof toevoegen. Toevoegen van vet kan aanzienlijk gereduceerd worden. Een kleine hoeveelheid boter, margarine of olie is voldoende om het gerecht smaak te geven. Daarom is de magnetron uitstekend geschikt voor het bereiden van vetarme gerechten. Servies: 200 g 50 g 300 ml 300 ml 25 g 25 g 1 150 ml Schaal met deksel (2 l inhoud) champignons, in plakjes ui, gesnipperd vleesbouillon room bloem boter of margarine zout met peper eidooier room 103 Ratatouille 1. Olijfolie en knoflook in de schaal doen. Groente m.u.v. de artisjokharten toevoegen en met peper kruiden. Bouquet garni toevoegen en afgedekt stoven. Tussendoor één maal omroeren. 19-21 min. 800 W 5 minuten voor het einde de artisjokharten toevoegen. 2. De ratatouille met zout en peper op smaak brengen. Het bouquet garni voor het opdienen verwijderen. Na het stoven ongeveer 2 minuten laten staan. Zeetongfilet 1. De filets wassen en droog deppen. Graten verwijderen. 2. Snijd de citroen en de tomaten in dunne plakjes. 3. Vet de schaal in met boter. Leg de visfilets in de schotel en besprenkel met plantaardige olie. 4. Strooi peterselie over de vis, leg de plakjes tomaten erop en breng op smaak. Leg de plakjes citroen bovenop de tomaten en giet hier witte wijn over. 5. Leg kleine klontjes boter bovenop de citroen, dek af en kook. 16-19 min. 800 W Na afloop van de kooktijd ca. 2 minuten laten nagaren. Lasagne al forno 1. Snij de tomaten in kleine stukjes, meng met de ham, ui, knoflook, gehakt en tomatenpuree. Op smaak brengen, afdekken en koken. 7-9 min. 800 W 2. Meng de crème fraîche met de melk, Parmezaanse kaas, kruiden, olie en specerijen. 3. Vet de schaal in en leg 1/3 van de lasagnebladen op de bodem. Leg de helft van het gehaktmengsel op de pasta en giet hier wat saus over. Herhaal dit en zorg dat de laatste laag de resterende pasta is. Giet de saus over de pasta en bestrooi met Parmezaanse kaas. Kook het gerecht met gesloten deksel. 15-17 min. 560 W Na afloop van de kooktijd ca. 5 -10 minuten laten nagaren. 104 Servies: 5 el 1 teentje 50 g 250 g 200 g 200 g 75 g 1 200 g Servies: 400 g 1 150 g 10 g 1 el 1 el 4 el 20 g Servies: 300 g 50 g 50 g 1 250 g 2 el 150 ml 100 ml 50 g 1 tl 1 tl 1 tl 125 g 1 el Schaal met deksel (2 l inhoud) olijfolie knoflook, geperst ui, in plakjes aubergine, in blokjes gesneden courgette, in blokjes gesneden peper, in grote stukjes gesneden venkel, in grote stukjes gesneden bouquet garni artisjokharten uit blik, in vieren zout, peper Ondiepe, ovale ovenscgotel met magnetronfolie (ca. 26 cm lang) tongfilet citroen, heel tomaten boter of margarine om de schaal in te vetten plantaardige olie peterselie, gehaky zout met peper witte wijn boter Schaal met deksel (2 l inhoud) Ondiepe, vierkante schaal met deksel (ca. 20 x 20 x 6 cm) tomaten, uit blik ham, fijngesneden ui, gesnipperd teentje knoflook, geperst gehakt tomatenpuree zout met peper crème fraîche melk Parmezaanse kaas, geraspt gemengde kruiden, gehakt olijfolie plantaardige olie om de schaal in te vetten groene lasagne Parmezaanse kaas, geraspt www.zanussi.com Kalfsvlees in roomsaus 1. Snij het kalfsvlees in reepjes. 2. Vet de schaal in met boter. Plaats de ui en het vlees toe in de schaal, dek af en kook. Roer een enkele keer tijdens het koken. 7-10 min. 800 W 3. Voeg de witte wijn, het jusblokje en de room toe, roer, dek af en laat verder koken. Roer af en toe. 4-5 min. 800 W 4. Na afloop van de kooktijd het mengsel omroeren en ca. 5 minuten laten nagaren. Met peterselie garneren. Gevulde ham 1. Vermeng de spinazie met de kaas en kwark, en breng dit mengsel op smaak. 2. Leg op elk plakje gekookte ham een eetlepel van de vulling en rol het op. Steek de ham vast met een houten pen. 3. Maak een bechamelsaus: giet hiervoor het water en de room in een kom, dek deze af en verwarm. 3-4 min. 800 W Meng de boter met de bloem om een roux te maken, voeg aan de vloeistof toe en roer met een garde tot een glad mengsel ontstaat. Dek af, kook tot de roux dik is. 1 min. 800 W Roer en proef. 4. Giet de saus in de ingevette schaal, leg de gevulde hamrolletjes erin en kook het met de deksel erop. 3-4 min. 800 W Na afloop van de kooktijd ca. 5 minuten laten nagaren. Bessengelei met vanillesaus 1. Een paar vruchten achterhouden voor de garnering. De rest met de witte wijn pureren, in de schaal doen en afgedekt verwarmen. 7-9 min. 800 W 2. Suiker en citroensap mengen. 3. Laat de gelatine ongeveer 10 minuten in koud water weken, haal uit het water en knijp droog. Roer de gelatine door de warme vruchtenpuree totdat deze oplost. Zet de gelei in de koelkast en laat stijf worden. 4. Vanillesaus bereiden; giet de melk in de andere schaal. Snij het vanillestokje open en schraap de vanille uit, roer dit in de melk met het suikermengsel en de maïsmeel. Afdekken en koken, tijdens het koken roeren, aan het einde van de kooktijd nogmaals roeren. 3-4 min. 800 W 5. Keer de schaal met de gelei om op een bord en garneer met het resterende fruit. Giet de vanillesaus over de gelei. www.zanussi.com Servies: Schaal met deksel (2 l inhoud) 600 g 10 g 50 g 100 ml kalfsfilet boter of margarine ui, gesnipperd witte wijn gekruid jusblokje voor ongeveer 1/2 liter jus 300 ml 1 el room peterselie, gehakt Servies: 125 g 125 g 40 g 6 plakjes 125 ml 125 ml 20 g 20 g 10 g Servies: 150 g 150 g 150 g 250 ml 100 g 50 ml 8 300 ml 1 /2 30 g 15 g Schaal met deksel (2 l inhoud) Ovale ovenschotel (ca. 26 cm lang) bladspinazie, fijngehakt kwark, 20 % vet Emmentaler kaas, gemalen peper, paprika gekookte ham (300 g) water room bloem boter of margarine boter of margarine om de schaal in te vetten Schalen met deksel (2 l inhoud) Schalen met deksel (1 l inhoud) rode aalbessen, gewassen en ontdaan van kroontjes aardbeien, gewassen en ontdaan van kroontjes frambozen, gewassen en ontdaan van kroontjes witte wijn suiker citroensap blaadjes gelatine melk vanillestokje suiker maïsmeel 105 REINIGING & ONDERHOUD WAARSCHUWING: GEBRUIK GEEN COMMERCIËLE OVENREINIGERS, STOOMREINIGERS, SCHURENDE REINIGINGSMIDDELEN, SCHOONMAAKMIDDELEN DIE NATRIUMHYDROXIDE BEVATTEN OF SCHUURSPONSJES. DIT GELDT VOOR ALLE DELEN VAN UW MAGNETRON. REINIG DE MAGNETRONOVEN REGELMATIG EN VERWIJDER ALLE VOEDSELRESTEN. Als u de oven niet regelmatig reinigt dan kan dit slijtage van ovenbekleding veroorzaken waardoor de levensduur van het apparaat wordt verkort en gevaarlijke situaties kunnen ontstaan. Ommanteling De buitenkant van het apparaat met een mild sopje schoonmaken. Goed met een droge doek afnemen en met een handdoek nadrogen. 106 Bedieningspaneel Voor het reinigen de deur openen om het bedieningspaneel te deactiveren. Het paneel voorzichtig met een vochtige doek schoonmaken. Nooit te veel water en geen chemische of schurende reinigings-middelen gebruiken, omdat het bedieningspaneel daardoor kan worden beschadigd. Ovenruimte 1. Na elk gebruik het nog warme apparaat met een zachte, vochtige doek of spons afnemen, om lichte verontreinigingen te verwijderen. Voor sterke verontrein-igingen een mild sopje gebruiken en verschillende keren met een zachte, vochtige doek of spons grondig afnemen, tot alle resten volledig verwijderd zijn. Verwijder nooit de afdekking van de microgolvengeleider. 2. Let erop dat er geen zeepsop of water door de kleine openingen in de wand dringt, omdat het apparaat daardoor beschadigd kan raken. www.zanussi.com 3. Gebruik geen reinigingsspray in de ovenruimte. Draaiplateau & draimechanisme Verwijder eerst het draaiplateau en het draaimechanisme uit de ovenruimte. Draaiplateau en mechanisme met een mild sopje schoonmaken en met een zachte doek afdrogen. Beide delen kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd. Apparaatdeur De deur, de deurafdichting en de afsluitvlakken regelmatig met een vochtige doek afnemen om verontreinigingen te verwijderen. Gebruik geen agressieve schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om de ruit van de ovendeur te reinigen aangezien hierdoor krassen op het oppervlak kunnen ontstaan waardoor de ruit kan breken. Aanwijzing: Gebruik geen stoomreiniger. www.zanussi.com 107 WAT TE DOEN ALS . . . Symptoom Mogelijke oorzaken/oplossingen De magnetron niet goed functioneert? • • • De magnetron neit werkt? • • • • • • • • • • Het draaiplateau niet draait? De magnetron niet uitschakelt? De ovenverlichting uitvalt? De levensmiddelen langzamer heet en gaar worden dan voorheen? • • • De zekering in de huisinstallatie in orde is. De stroom misschien uitgevallen is. Als de zekeringen in de huisinstallatie meermaals uitschakelen, neem dan contact op met een erkend elektro-installateur. De deur goed gesloten is. De deurafdichtingen en de afsluitvlakken schoon zijn. Toets START/+30 is ingedrukt. Het draaimechanisme goed op de aandrijving zit. Het gebruikte servies niet buiten het draaiplateau uitsteekt. Levensmiddelen niet buiten het draaiplateau uitsteken en het zo blokkeren. Zich geen etensresten onder het draaiplateau bevinden. Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de huisinstallatie uit. Neem contact op met onze service-afdeling. Neem contact op met onze service-afdeling. Vervangen van de ovenverlichting mag alleen door vakmensen geschieden. Stel een langere tijd in (dubbele hoeveelheid = bijna dubbele tijd) of Als de levensmiddelen kouder zijn dan anders, tussendoor omroeren of omkeren of Een hoger vermogen instellen. TECHNISCHE GEGEVENS Aansluiting aan Zekering Opgenomen vermogen: Nuttige vermogen: Microgolvenfrequentie Buitenafmetingen: Afmetingen ovenruimte Inhoud ovenruimte Draaiplateau Gewicht Ovenlamp Magnetron Magnetron ZBM17542 : 230 V, 50 Hz, één fase : Min. 10A : 1,2 kW : 800 W (IEC 60705) : 2450 MHz * (Groep 2/Klasse B) : breedte x hoogte x diepte: 594 x 371 x 316 mm : breedte x hoogte x diepte: 285 x 202 x 298 mm ** : 17 liter ** : ø 272 mm, glass : ca 16 kg : 25 W/240 - 250 V * Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese norm EN55011. Het apparaat wordt overeenkomstig deze norm als apparaat in groep 2, klasse B geclassificeerd. Groep 2 betekent dat het apparaat hoogfrequente energie in de vorm van elektromagnetische straling voortbrengt voor het verwarmen van levensmiddelen. Apparaat uit klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik. ** De inhoud van de ovenruimte wordt bepaald door max. gemeten breedte, diepte en hoogte. De daadwerkelijke opnamecapaciteit van levensmiddelen is echter geringer. Dit apparaat voldoet aan de EU-richtlijnen 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2005/32/EC. IN HET KADER VAN DE TECHNISCHE VOORUITGANG KUNNEN DE TECHNISCHE GEGEVENS TE ALLEN TIJDE ZONDER OPGAVE VAN REDENEN GEWIJZIGD WORDEN. 108 www.zanussi.com INSTALLATIE-AANWIJZING De magnetron kan worden ingebouwd in positie A, B, C of D: POSITIE NISMAAT B D H A 560 x 550 x 360 B + C 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 D 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360 Afmetingen in (mm) Positie A Positie B Positie C Positie D E D conventionele oven INSTALLEREN VAN HET APPARAAT 1. Verwijder de verpakking en controleer het apparaat op transportschade. 2. Dit apparaat is bedoeld voor inbouw in een kast van 360 mm hoog. Als het apparaat in een 350 mm hoge kast moet worden ingebouwd: De 4 voeten (3 hoge en 1 lage) aan de onderkant van het apparaat losschroeven. De 3 hoge voeten vervangen door de meegeleverde voeten. De lage voet hoeft niet te worden vervangen. 3. Schuif het apparaat langzaam en zonder geweld in de inbouwkast, tot de voorste lijst van het apparaat een naadloze afsluiting vormt met de voorste opening van de kast. 4. Let erop dat het apparaat stabiel is en recht staat. Zorg ervoor dat een afstand van 4 mm tussen de kastdeur erboven en het bovenste deel van de lijst wordt aangehouden (zie afbeelding). Bevestigingsoptie 1: Bevestig het apparaat m.b.v. de meegeleverde schroeven in deze positie. De bevestigingspunten bevinden zich in de hoeken boven en onder. Bevestigingsoptie 2: Zie de sjabloon die bij deze oven is ingesloten. 4 mm 4 mm www.zanussi.com 4 mm 109 VEILIG GEBRUIK VAN HET APPARAAT Als u de magnetron in positie B of C inbouwt (zie afbeelding op pag. 109): • De kast moet een afstand van min. 500 mm (E) tot het werkblad hebben en de magnetron mag niet direct boven een kookplaat worden ingebouwd. • Het apparaat is alleen getest en toegestaan voor gebruik in de buurt van gaskookplaten, elektrische kookplaten en inductiekookplaten. • Tussen kookplaat en magnetron moet genoeg ruimte worden gelaten om oververhitting van de magnetron, van de inbouwkast en van de toebehoren te voorkomen. • Als de magnetron in gebruik is, schakel dan de kookplaat niet in als er geen pannen op staan. • Wees bij het bedienen van de magnetron bijzonder voorzichtig als de kookplaat ook ingeschakeld is. AANSLUITING OP HET STROOMNET • Zorg ervoor dat de stekker makkelijk bereikbaar is, zodat hij in geval van nood snel uit het stopcontact kan worden getrokken. Of het moet mogelijk zijn om de stroom naar de oven uit te (A) schakelen door middel van een schakelaar die volgens de bedradingsvoorschriften is opgenomen in de vaste bedrading. • Plaats het stopcontact niet achter de kast. • De best plek is boven de kast (A). • Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met randaarde met een eenfasige wisselspanningaansluiting (230 V/50 Hz). Stopcontact met 10 A zekeren. • Het aansluitsnoer mag alleen door een erkend installateur worden vervangen. • Vóór het opstellen een stuk touw aan het aansluitsnoer aanbrengen. Daardoor wordt dan bij het inbouwen de aansluiting aan punt (A) vereenvoudigd. • Bij het inschuiven van het apparaat in een hoge kast mag het aansluitsnoer NOOIT beklemd raken. • Aansluitsnoer of stekker niet in water of andere vloeistof dompelen. ELEKTRISCHE AANSLUITING WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN Als deze veiligheidsmaatregel niet wordt opgevolgd, is de fabrikant niet aansprakelijk voor schade. Als de stekker die zich aan het apparaat bevindt niet in uw stopcontact past, neem dan contact op met onze service-afdeling. 110 www.zanussi.com MILIEUINFORMATIE Milieuvriendelijke afvalverwerking van verpakking en oude apparaten Verpakking Onze magnetrons moeten worden vervoerd en hebben daarom een effectieve beschermende verpakking nodig. Daarbij beperken wij ons tot het absoluut noodzakelijke. Delen van de verpakking (bijv. folie, styropor) kunnen gevaarlijk zijn voor kindere. Verstikkingsgevaar! Houd de verpakking uit de buurt van kinderen. Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn niet milieu-onvriendelijk en kunnen worden hergebruikt. Het karton is van oud papier gemaakt, het hout is onbehandeld. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen: >PE< voor polyethyleen, bijv. de folieverpakking >PS< voor geschuimd, cfk-vrij polystyreen, bijv. de hoekbeschermers >PP< voor polypropyleen, bijv. de verpakkingsbanden Door hergebruik van de verpakking hoeven minder grondstoffen te worden gebruikt en wordt de hoeveelheid afval kleiner. Informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afvalverwerking in uw woonplaats. Oude apparaten Oude apparaten moeten vóór het weggooien onbruikbaar worden gemaakt: stekker uit het stopcontact trekken en aansluitsnoer afsnijden. Als u uw oude apparaat afdankt, lever het dan in bij uw vakhandelaar of informeer bij uw gemeente naar de mogelijkheden voor afvalverwerking in uw woonplaats. Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht. GARANTIE/SERVICEAFDELING Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet. Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast. Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande voorwaarden: 1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het product die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. In geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik is de garantie beperkt tot 12 maanden. Voor tweedehands producten geldt eveneens een termijn van 12 maanden. 2. De garantieprestatie houdt in dat het product kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor het defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen worden ons eigendom. 3. Het gebrek moet terstond gemeld worden om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garantieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld. 4. Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te worden overlegd. Bij ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd. 5. De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik. 6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het product onbeduidend zijn. www.zanussi.com 111 7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: – chemische en elektrochemische inwerking van water, – abnormale milieuomstandigheden in het algemeen, – voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden, – contact met agressieve stoffen. 8. De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan, nietvakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzingen. 9. Het recht op garantie vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het product voorzien werd van toebehoren of onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken. 10. Producten die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd aan of gezonden naar onze servicedienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde producten. 11. Indien het product zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, worden de hierdoor ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of uitbouw komt ten laste van de gebruiker. 12. Indien binnen de garantieperiode de herstelling van hetzelfde defect herhaaldelijk mislukt of de herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode. 13. Herstelling onder garantie heeft geen verlenging van de garantietermijn noch aanvang van een nieuwe garantietermijn tot gevolg. 14. Op herstellingen geven wij een garantie van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek. 15. Verdere of andere aanspraken, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product, zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd. 16. In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het product niet overtreffen, tenzij wettelijk anders is bepaald. Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte producten dient de gebruiker zich te vergewissen van de bepalingen in Nederland. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de garantie, en kunnen niet altijd worden aangebracht. Ook na afloop van de garantietermijn staat onze servicedienst u ter beschikking. Adres Servicedienst: Electrolux Service, Vennootsweg 1, 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN Reparatievoorwaarden Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*. Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven werkdagen na de melding zijn uitgevoerd. Art. 2 a) Alvorens de reparatie wordt verricht zal de technicus een onderzoek uitvoeren naar de vermoedelijke oorzaak van de gemelde storing. Aan de hand hiervan zal hij een zo nauwkeurig mogelijke, gespecificeerde begroting maken van de totale reparatiekosten inclusief voorrijkosten en diagnose-kosten. Desgevraagd zal deze begroting door de technicus schriftelijk worden vastgelegd. b) Indien de consument met het begrote bedrag niet akkoord gaat, zal op verzoek het te repareren toestel worden teruggebracht in de staat waarin het aan de technicus werd aangeboden. Nadat dit is geschied, zullen alleen de kosten van voorrijden en arbeidsloon in rekening worden gebracht op basis van de werkelijke bestede tijd, danwel van een vooraf vastgesteld tarief. Art. 3 Indien tijdens het uitvoeren van de reparatie duidelijk wordt dat: a) de oorspronkelijke reparatie door redelijkerwijs niet te voorziene omstandigheden niet tegen het begrote bedrag kan worden uitgevoerd, of b) ook andere dan in de begroting voorziene reparaties noodzakelijk zijn, zal overleg met de consument plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt. In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat, geldt eveneens het in artikel 2b bepaalde. Art. 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd. Indien om het toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is, zal: 112 www.zanussi.com a) direct, doch uiterlijk binnen één werkdag door de betreffende service-organisatie of door de technicus met de consument de datum voor een tweede bezoek worden afgesproken. b) een herhalingsbezoek zal als regel binnen tien werkdagen na de melding plaatsvinden. c) voor een tweede of daaropvolgend bezoek zal geen voorrijtarief in rekening worden gebracht, tenzij de noodzaak voor een herhalingsbezoek aan de consument is toe te schrijven. Art. 5 De consument ontvangt een gespecificeerde rekening met vermelding van type en serienummer van het apparaat, omschrijving van de diagnose, toegepaste tarieven, gebruikte onderdelen en materialen en een korte omschrijving van de verrichte werkzaamheden. De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota direct contant of door middel van een gegarandeerd betaalmiddel plaats te vinden. Art. 6 Op elke uitgevoerde en betaalde reparatie zal bij normaal huishoudelijk gebruik een volledige garantie van minimaal 3 maanden worden gegeven. Deze garantie omvat het kosteloos uitvoeren van een hernieuwde reparatie. Op de uitgewisselde en betaalde onderdelen geldt een garantietermijn van 12 maanden. Bij een beroep op garantie op de reparatie dient de consument op verzoek de gespecificeerde rekening van de voorgaande reparatie aan de technicus te overleggen. Art. 7 Indien na driemaal uitvoeren van eenzelfde reparatie hetzelfde defect bij normaal huishoudelijk gebruik opnieuw optreedt binnen de onder art. 6 bedoelde garantietermijn en redelijkerwijs een afdoend resultaat bij het opnieuw uitvoeren van de reparatie niet verwacht kan worden, zal aan de consument een nieuw exemplaar of soortgelijk toestel van hetzelfde merk worden aangeboden tegen bijbetaling op basis van een per product te bepalen jaarlijks afschrijvingspercentage. Art. 8 Vervangen onderdelen stelt de technicus weer ter beschikking van de consument, met uitzondering van de onder garantie of tegen een gereduceerde prijs vervangen onderdelen. Art. 9 Een reparatie dient op zodanige wijze te worden uitgevoerd, dat een toestel daarna weer volledig voldoet aan de veiligheidsvoorschriften, die op grond van een van fabriekswege aangebracht veiligheidskeurmerk gelden, danwel bij het ontbreken daarvan, aan de wettelijke vereisten terzake. Dit houdt ondermeer in, dat reparaties moeten worden uitgevoerd met originele en door de fabrikant ook terzake van veiligheidskeurmerken en -voorschriften gegarandeerde onderdelen. *) Vereniging Leveranciers van Huishoudelijke Apparaten in Nederland Adres service-afdeling, Nederland AEG fabrieksservice Postbus 120 2400 AC Alphen aan den Rijn Service-informatielijn (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen) tel. 0172-468 300 Consumentenbelangen (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) tel. 0172-468 172 Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens de lange levensduur van uw product op ons rekenen. Daarom nodigen wij u van harte uit uw product kosteloos te registreren op onze internetsite www.mijnapparaten.nl. Wij kunnen u dan nog beter van dienst zijn met informatie over producten,gebruiksaanwijzingen, tips, innovaties, oplossingen voor onverhoopte storingen etc. Europese Garantie: Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd. Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieronder genoemde landen, verhuist de garantie op het apparaat met u mee. De volgende beperkingen zijn hierop van toepassing: • De garantie op het apparaat begint op de datum van eerste aankoop van het apparaat. Deze datum dient te worden aangetoond door overlegging van een geldig, door de verkoper van het apparaat afgegeven aankoopbewijs. • De garantie op het apparaat geldt voor dezelfde periode en in dezelfde mate voor arbeidsloon en onderdelen als van toepassing in uw nieuwe land van vestiging op dit specifieke model of deze specifieke serie apparaten. • De garantie op het apparaat is persoonlijk, geldt dus voor de oorspronkelijke koper van het apparaat en kan niet worden overgedragen op een andere gebruiker. • Het apparaat wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de door Electrolux afgegeven instructies en wordt alleen in huis gebruikt, dat wil zeggen, het apparaat wordt niet gebruikt voor commerciële doeleinden. • Het apparaat wordt geïnstalleerd in overeenstemming met alle relevante voorschriften die in uw nieuwe land van vestiging van kracht zijn. De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rechten aan. www.zanussi.com 113 www.electrolux.com Albania +355 4 261 450 Rruga “Kavajës”, ish-parku autobuzëve, Tiranë Belgique/België/ Belgien +3227162444 Raketstraat40, 1130 Brussel/Bruxelles Českárepublika +420261 302 261 Budějovická3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Strevelinsvej38-40, 7000 Fredericia Deutschland +49180 32 26 622 FürtherStr. 246, 90429 Nürnberg Eesti +372 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn España +34902 11 63 88 CarreteraM-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France 08 92 68 24 33 (0.34€/min) www.electrolux.fr Great Britain +448445 616 616 AddingtonWay, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +3023 10 56 19 70 4,Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +3851 63 23 338 Slavonskaavenija 3, 10000 Zagreb Ireland +3531 40 90 753 LongMile Road Dublin 12 Italia +39(0) 434 558500 C.soLino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37167313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +3705 278 06 03 Ozo10a, LT-08200 Vilnius Luxembourg +35242 431 301 Ruede Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +361 252 1773 H-1142Budapest XIV, Erzsébet ki-rályné útja 87 Nederland +3117 24 68 300 Vennootsweg1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Norge +4781 5 30 222 Risløkkvn.2 , 0508 Oslo Österreich 0810 955030 Herziggasse9, 1230 Wien Polska +4822 43 47 300 ul.Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +3512 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edifício Gonçalves Zarco - Q35 2774-518 Paço de Arcos Romania +4021 451 20 30 Str.Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz- Suisse Svizzera +4162 88 99 111 Industriestrasse10, CH-5506 Mä-genwil Slovenija +3861 24 25 731 Gerbičevaulica 110, 1000 Ljubljana Slovensko +4212 32 14 13 34-5 ElectroluxSlovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Galvaniho17/B, 821 04 Bratislava Suomi 168 030 600 5200 Lankapuhelinverkosta0,0828€/puhelu +0,032€/min Matkapuhelinverkosta0,192€/min Sverige +46(0)771 76 76 76 ElectroluxService, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +9021 22 93 10 25 Tarlabaşıcaddesi no : 35 Taksim İs-tanbul Россия 8-800-200-3589 129090Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ “Олимпик” Україна +38044 586 20 60 04074Київ, вул.Автозаводська, 2а БЦ “Алкон” www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Zanussi ZBM17542XA Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding

Gerelateerde papieren