Terraillon TENSIO ARM Handleiding

Categorie
Bloeddruk eenheden
Type
Handleiding
PO#2B1415 TMB-1490 说明书(A0)
印色:黑色 (in black color printing)
材质:80G书纸
material:80G writing paper
尺寸(size):130x150 mm
3
FR TENSIOMÈTRE BRAS – NOTICE D’UTILISATION ........................................................ 4
EN BLOOD PRESSURE MONITOR – INSTRUCTION MANUAL ......................................... 14
DE BLUTDRUCKMESSGERÄT – BEDIENUNGSANLEITUNG ............................................ 24
NL BLOEDDRUKMETER – HANDLEIDING ..................................................................... 34
IT SFIGMOMANOMETRO – MANUALE DI ISTRUZIONI .................................................. 44
ES TENSIÓMETRO – MANUAL DE INSTRUCCIONES ...................................................... 54
PT MONITOR DE PRESSÃO SANGUINEA – MANUAL DE INSTRUÇÕES .......................... 64
12 13
TENSIOMÈTRE BRAS – NOTICE D’UTILISATION
FR
TENSIOMÈTRE BRAS – NOTICE D’UTILISATION
FR
Pourquoi ma tension varie-t-elle au cours de la journée ?
1. La tension n’est pas stable, elle varie au cours de la journée. Il est donc important que les mesures
soient prises dans des conditions identiques : régulièrement et à heure fixe ; au calme et dans le
même environnement.
2. Si la personne prend des médicaments, les mesures sont susceptibles de varier davantage.
3. Attendez au moins 3 minutes entre chaque mesure.
Pourquoi ma tension est-elle différente à la maison et à l’hôpital ?
La tension varie au cours de la journée en fonction du temps, des efforts physiques, des émotions…
Il existe aussi un “syndrome de la blouse blanche” qui fait souvent grimper la tension lorsqu’elle est
prise par un professionnel de santé.
Lorsque vous prenez votre tension à la maison vérifiez que :
• Le brassard soit positionné correctement sur votre bras, ni trop serré, ni trop relâché.
• Que vous n’êtes pas stressé : relaxez-vous 4 à 5 minutes, et respirez profondément avant.
Les résultats seront–ils les mêmes avec le bras droit ?
La tension peut être prise aux deux bras, mais selon les personnes les résultats obtenus peuvent
être différents. Nous vous conseillons donc de toujours prendre votre tension au même bras.
AFFICHAGES SPÉCIAUX
PROBLÈME SYMPTÔME VÉRIFICATION SOLUTION
Ne s’allume pas
Rien ne s’affiche
Les piles sont usées Changer les piles
Les piles ne sont pas mises
correctement
Mettre les piles en respectant
les polarités
Batteries faibles
L’affichage est faible
ou l’écran affiche
Piles faibles Remplacer les piles
Message d’erreur
E 1 Le brassard n’est pas ajusté
Repositionner le brassard
et prendre à nouveau la tension
E 2 Le brassard est trop serré
Réajuster le brassard
et prendre à nouveau la tension
E 3
La pression du brassard
est trop forte
Se relaxer un moment
et recommencer
E10 ou E11
L’appareil a détecté un mouvement,
parole, ou un pouls trop faible
pendant la mesure
Se relaxer un moment
et recommencer
E20
Pas de pouls détecté
pendant la prise de mesure.
Desserrer les vêtements
sur le bras et puis mesurer encore
E21 Les résultats ne s’affichent pas
Se relaxer un moment
et recommencer
EExx
Une erreur d’étalonnage
s’est produite (XX peut être
un chiffre comme 01, 02 etc...)
Prendre la tension à nouveau.
Si le problème persiste contacter
le service après-vente
Cet appareil est garanti 2 ans contre tout défaut matériel et de fabrication. Au cours de cette période,
ces défauts seront réparés gratuitement (une preuve d’achat doit être présentée si la balance est
sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages provenant d’accidents, d’une mauvaise
utilisation ou de négligence. Si vous avez une réclamation, adressez-vous d’abord au magasin où
vous avez acheté votre produit.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Les recycler dans les installations prévues à cet effet. Contacter l’administration locale ou le
détaillant pour tout conseil de recyclage.
GARANTIE ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
22 23
Why does my blood pressure fluctuate throughout the day?
1. Individual blood pressure varies multiple times everyday. It is also affected by the way you tie your
cuff and your measurement position, so please take the measurement under the same conditions.
2. If the person takes medicine, the pressure will vary more.
3. Wait at least 3 minutes for another measurement.
Why do I get a different blood pressure at home compared to the hospital?
The blood pressure is different even throughout the day due to weather, emotion, exercise etc, Also,
there is the “white coat” effect, which means blood pressure usually increases in clinical settings.
What you need to pay attention to when you measure your blood pressure at home:
• If the cuff is tied properly on the upper arm.
• If the cuff is too tight or too loose.
• If you feel anxious.
Taking 2-3 deep breaths before beginning will be better for measuring.
Advice: Relax yourself for 4-5 minutes until you calm down.
Is the result the same if measuring on the right arm?
It is ok for both arms, but there will be some different results for different people. We suggest you
measure the same arm every time.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM SYMPTOM CHECK THIS REMEDY
No power
Display will not light up
Batteries are exhausted Replace with new batteries
Batteries are inserted incorrectly Insert the batteries correctly
Low batteries
Display is dim or show
Batteries are low Replace with new batteries
Error message
E 1 shows The cuff is not secure
Refasten the cuff and then
measure again
E 2 shows The cuff is very tight
Readjust the cuff ,not too loose or
too tight and then measure again
E 3 shows The pressure of the cuff is excess
Relax for a moment and then
measure again
E10 ou E11 shows
The monitor detected motion,
talking or the pluse is too poor while
measuring
Relax for a moment and then
measure again
E20 shows
The measurement process does
not detect the pulse signal
Loosen the clothing on the arm
and then measure again
E21 shows
The treatment of
the measurement failed
Relax for a moment
and then measure again
EExx,shows
on the display
A calibration error occurred (XX can
be some numeric characters,such
as 01, 02 and so on)
Retake the measurement.
If the problem persists, contact
the retailer or our customer service
department for further assistance.
Refer to the warranty for contact
information and return instructions
This product is guaranteed for 2 years against material and manufacturing defects. During this
period, such defects will be repaired free of charge (proof of purchase must be presented if the scale
is under warranty). This warranty does not cover damage resulting from accidents, improper use or
negligence. If you have a complaint please contact the store where you purchased the product first.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your local authority or retailer for recycling advice.
WARRANTY & ENVIRONMENT PROTECTION
BLOOD PRESSURE MONITOR – INSTRUCTION MANUAL
EN
BLOOD PRESSURE MONITOR – INSTRUCTION MANUAL
EN
32 33
BLUTDRUCKMESSGERÄT – BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
BLUTDRUCKMESSGERÄT – BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
Warum ist mein Blutdruck zu verschiedenen Tageszeiten unterschiedlich hoch?
1. Der Blutdruck ändert sich oft während eines Tages. Der Messwert wird auch von Ihrer Messposition
beeinflusst und davon, wie stramm Sie die Manschette anlegen. Deshalb messen Sie bitte immer
unter gleichen Bedingungen.
2. Werden Medikamente eingenommen, ändert sich der Druck öfter.
3. Warten Sie bis zur folgenden Messung mindestens drei Minuten.
Warum ist mein Blutdruck zuhause anders als im Krankenhaus?
Der Blutdruck ändert sich täglich mehrmals, abhängig von Wetter, Gemütszustand, Bewegung usw.
Es gibt auch den „Arztkittel“-Effekt. Das bedeutet, dass der Blutdruck in Krankenhausumgebung
immer höher ist.
Was müssen Sie beachten, wenn Sie den Blutdruck zuhause messen:
• Die Manschette muss entsprechend anliegen.
• Sie darf nicht zu stramm und nicht zu locker sitzen.
• Die Manschette muss am Oberarm angebracht sein.
• Sie dürfen nicht aufgeregt sein.
Wenn Sie zwei- bis dreimal tief durchatmen, erhalten Sie genauere Messergebnisse.
Tipp: Entspannen Sie sich für vier bis fünf Minuten, bis Sie ganz ruhig sind.
Erhalte ich das gleiche Ergebnis, wenn ich am rechten Arm messe?
Man kann an beiden Armen messen, das wird aber bei verschiedenen Personen mitunter zu
unterschiedlichen Ergebnissen führen. Es ist besser, wenn Sie jedes Mal auf dem selben Arm messen.
FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM FEHLER ÜBERPRÜFEN SIE FOLGENDES FEHLERBEHEBUNG
Kein Strom
Display schaltet sich
nicht ein
Die Batterien sind erschöpft Ersetzen Sie die Batterien
Die Batterien sind falsch eingesetzt Achten Sie auf die Polarität
Die Batterien sind
schwach
Display ist dunkel oder
zeigt an
Die Batterien sind schwach Ersetzen Sie die Batterien
Fehlermeldung
E1 wird angezeigt Die Manschette ist nicht gesichert
Bringen Sie die Manschette erneut
an und führen Sie die Messung
neuerlich durch
E2 wird angezeigt Die Manschette liegt zu eng an
Bringen Sie die Manschette erneut
an, sie darf nicht zu eng anliegen
und nicht zu locker sein. Führen
Sie die Messung neuerlich durch
E3 wird angezeigt
Die Manschette ist zu stark
aufgepumpt
Entspannen Sie sich für einen
Augenblick und messen Sie erneut
E10 oder E11 wird
angezeigt
Das Gerät hat während der Messung
eine Bewegung erkannt, Sie haben
gesprochen oder der Puls ist zu schwach
Entspannen Sie sich für einen
Augenblick und messen Sie erneut
E20 wird angezeigt
Während der Messung wurde kein
Pulssignal erfasst
Machen Sie Ihren Arm frei und
messen Sie erneut
E21 wird angezeigt Die Messung ist fehlgeschlagen
Entspannen Sie sich für einen
Augenblick und messen Sie erneut
EExx wird auf dem
Display angezeigt
Ein Kalibrierungsfehler ist
aufgetreten (XX können numerische
Zeichen wie 01, 02 usw. sein)
Führen Sie die Messung noch
einmal durch. Sollte das Problem
weiterhin bestehe
Für dieses Produkt besteht eines 2-Jahres-Garantie gegen Material- und Fabrikationsfehler. Während
dieses Zeitraums werden diese Fehler kostenlos repariert (wenn die Waage unter Garantie steht,
muss ein Kaufnachweis vorgelegt werden). Diese Garantie deckt keine Schäden, die aus Unfällen,
unsachgemäßer Verwendung oder Nachlässigkeit entstehen. Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte
an das Geschäft, in dem Sie die Blutdruckmessgerät erworben haben.
Elektrische Geräte getrennt von Hausmüll entsorgen. Bitte nach Möglichkeit recyceln.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeinde nach Recyclingmöglichkeiten.
GARANTIE & UMWELTSCHUTZSYMBOL
42 43
BLOEDDRUKMETER – HANDLEIDING
NL
BLOEDDRUKMETER – HANDLEIDING
NL
Waarom schommelt mijn bloeddruk in de loop van de dag?
1. Uw individuele bloeddruk verandert dagelijks verschillende keren. Ook de manier waarop u de
manchet bevestigt en uw positie tijdens het meten beïnvloeden uw bloeddruk. Zorg dus dat u
telkens onder dezelfde omstandigheden meet.
2. Als de persoon medicatie neemt, zal de bloeddruk nog meer variëren.
3. Wacht minstens drie minuten voordat u opnieuw meet.
Waarom heb ik thuis een andere bloeddruk dan in het ziekenhuis?
De bloeddruk varieert in de loop van de dag onder invloed van het weer, emoties, beweging
enz. Bovendien is er ook het zogenaamde ‘wittejasseneffect’ waardoor de bloeddruk gewoonlijk
toeneemt in een ziekenhuisomgeving.
Waarop moet u letten als u thuis uw bloeddruk meet:
• Zorg dat de manchet goed is bevestigd.
• Zorg dat de manchet niet te straks of te los zit.
• Zorg dat de manchet rond de bovenarm is bevestigd.
• Zorg dat u zich niet ongemakkelijk voelt.
Twee tot drie keer diep ademhalen voordat u begint zal het meten gemakkelijker maken.
Tip: ontspan een vier- of vijftal minuten tot u rustig bent.
Geeft een meting bij de rechterarm hetzelfde resultaat
U kunt de meting bij beide armen doen, maar bij diverse personen zal dit een ander resultaat
opleveren. We raden aan om telkens dezelfde arm te meten.
PROBLEMEN OPLOSSEN
PROBLEEM SYMPTOOM CONTROLEER OPLOSSING
Geen stroom
Het scherm licht niet op
De batterijen zijn leeg Vervang de batterijen
De batterijen zijn verkeerd
geplaatst
Plaats de batterijen juist
De batterijen zijn
bijna leeg
Lcd-scherm is gedoofd
of het symbool [
]
verschijnt
De batterijen zijn bijna leeg Vervang de batterijen
Foutmelding
«E1» verschijnt De manchet zit niet goed vast
Maak de manchet beter vast en
meet opnieuw
«E2» verschijnt De manchet zit heel strak
Breng de manchet beter aan, niet te
los en niet te strak, en meet opnieuw
«E3» verschijnt De druk van de manchet is te hoog Ontspan even en meet opnieuw
«E10» of «E11»
verschijnt
De meter heeft beweging of praten
gedetecteerd of de hartslag is te
zwak tijdens het meten
Ontspan even en meet opnieuw
«E20» verschijnt
Het meetproces kan geen
hartslagsignaal detecteren
Maak de kledij rond de arm los en
meet opnieuw
«E21» verschijnt De meting kon niet verwerkt worden Ontspan even en meet opnieuw
«EExx» verschijnt op
het scherm
Er is een kalibratiefout opgetreden
(xx kan uit verschillende getallen
bestaan, zoals 01, 02 enz.)
Doe de meting opnieuw. Neem contact
op met uw verkoper of de klantendienst
voor hulp als het probleem blijft
aanhouden. Zie het garantiebewijs voor
contactinformatie en instructies om het
apparaat terug te sturen
Voor dit toestel geldt een garantie van 2 jaar tegen materiaal- en fabricagefouten. Gedurende deze
periode zullen dergelijke defecten gratis gerepareerd worden (tijdens de garantieperiode moet een
bewijs van aankoop worden overgelegd). Schade veroorzaakt door ongevallen, onjuist gebruik of
nalatigheid valt niet onder de garantie. Als u klachten hebt, dient u zich in eerste instantie te wenden
tot de winkel waar u de monitor heeft gekocht.
Afgedankte elektrische producten horen niet bij het huishoudelijk afval. Gelieve te recycleren
waar mogelijk. Raadpleeg uw lokale overheid of verkoper voor recyclingadvies.
GARANTIE & BESCHERMING VAN HET LEEFMILIEU
52 53
SFIGMOMANOMETRO – MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
SFIGMOMANOMETRO – MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
Perché la pressione arteriosa oscilla durante la giornata?
1. La pressione arteriosa di ogni individuo varia diverse volte ogni giorno. Inoltre dipende anche da
come si stringe il bracciale e dalla posizione di misurazione. È perciò preferibile eseguire le varie
misurazioni nelle medesime condizioni.
2. Se si assumono medicinali, la pressione subirà maggiori variazioni.
3. Attendere almeno 3 minuti prima di rieseguire la misurazione.
Perché a casa la pressione arteriosa è diversa rispetto a quella dell’ospedale?
Durante il corso della giornata la pressione arteriosa subisce variazioni dovute anche alle condizioni
climatiche, alle emozioni, all’esercizio fisico, ecc. Inoltre si verifica un «effetto camice bianco»,
ovvero solitamente la pressione aumenta in ambienti clinici.
Quando ci si prova la pressione arteriosa a casa, fare attenzione ai seguenti fattori:
• Se il bracciale è stretto in modo adeguato.
• Se il bracciale è troppo stretto o troppo largo.
• Se il bracciale è stretto alla parte superiore del braccio.
• Se si prova ansia.
• Per una migliore misurazione, respirare profondamente due o tre volte prima di iniziare.
• Consiglio: provare a rilassarsi per 4–5 minuti o fino a quando non ci si sente più calmi.
Il risultato sul bracco destro è uguale?
È generalmente possibile misurare la pressione su entrambe le braccia. Tuttavia, è possibile che
in alcune persone i risultati ottenuti siano diversi. Suggeriamo pertanto di misurare la pressione
sempre sullo stesso braccio.
TROUBLESHOOTING
PROBLEMA SINTOMO CONTROLLO DA EFFETTUARE SOLUZIONE
Manca
l’alimentazione
elettrica
Il display non si accende
Le batterie sono scariche Sostituirle con batterie nuove
Le batterie non sono inserite correttamente
Inserire le batterie correttamente
Batterie
quasi scariche
L’illuminazione del display
è ridotta oppure viene
visualizzato
Le batterie sono quasi scariche Sostituirle con batterie nuove
Messaggio
di errore
Viene visualizzato E 1 Il bracciale non è ben stretto
Stringere di nuovo il bracciale e rieseguire
la misurazione
Viene visualizzato E 2 Il bracciale è molto stretto
Sistemare di nuovo il bracciale in modo che
non sia né troppo stretto né troppo largo e
poi rieseguire la misurazione
Viene visualizzato E 3 La pressione del bracciale è eccessiva
Rilassarsi un momento
e poi rieseguire la misurazione
Vengono visualizzati E10 o E11
Il sistema di monitoraggio ha rilevato che
l’utente si sta muovendo, sta parlando
oppure la pulsazione è troppo debole
Rilassarsi un momento
e poi rieseguire la misurazione
Viene visualizzato E20
La procedura di misurazione non rileva
alcuna pulsazione
Allargare la manica dell’indumento
indossato e poi rieseguire la misurazione
Viene visualizzato E21 Misurazione non riuscita
Rilassarsi un momento
e poi rieseguire la misurazione
Sul display viene
visualizzato EExx
Si è verificato un errore
di calibrazione (XX indica caratteri
numerici, come 01, 02, ecc.)
Rieseguire la misurazione. Se il problema persiste,
contattare il rivenditore o il nostro Servizio
clienti per un’ulteriore assistenza. Consultare
le informazioni di contatto e le istruzioni per
la restituzione riportate sulla garanzia
Questo prodotto è garantito per 2 anni contro difetti di materiale e di fabbricazione. Durante questo
periodo, tali difetti saranno riparati gratuitamente (presentare la prova di acquisto se la bilancia è
sotto garanzia). Questa garanzia non copre i danni derivanti da incidenti, uso improprio o negligenza.
In caso di reclamo contattare il negozio presso cui è stata acquistata il monitor.
I rifiuti di apparecchiature elettriche non devono essere smaltiti come rifiuti domestici.
Riciclare dove esistono strutture atte allo scopo.
Consultare le autorità locali o il rivenditore per indicazioni riguardanti il riciclaggio.
GARANZIA & PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
62 63
TENSIÓMETRO – MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
TENSIÓMETRO – MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
¿Por qué fluctúa mi tensión arterial a lo largo del día?
1. La tensión arterial individual varía en múltiples ocasiones a lo largo del día. También se ve
afectada por la manera de colocarse el manguito y por su posición durante la medición, por lo
que debe realizar la medición en circunstancias idénticas.
2. Si el usuario está medicándose, la variación de la tensión será mayor.
3. Espere al menos tres minutos antes de realizar otra medición.
¿Por qué en casa obtengo un resultado de tensión arterial diferente del obtenido en el hospital?
La tensión arterial varía a lo largo del día, debido a las condiciones atmosféricas, las emociones, el
ejercicio, etc. Además, se produce un efecto de «bata blanca», a raíz del cual la tensión arterial suele
aumentar en entornos clínicos.
Aspectos que debe tener en cuenta al medirse la tensión arterial en casa:
• Si el manguito está correctamente colocado.
• Si el manguito está demasiado apretado o demasiado flojo.
• Si el manguito está colocado en el brazo.
• Si tiene ansiedad.
Respirar profundamente dos o tres veces antes de empezar la medición hará que los resultados
sean más fiables.
• Consejo: relájese durante cuatro o cinco minutos hasta que esté más calmado.
¿Se obtiene el mismo resultado si se realiza la medición en el brazo derecho?
Puede medirse en ambos brazos pero algunos resultados diferirán para determinadas personas.
Le sugerimos que siempre realice la medición en el mismo brazo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SÍNTOMA COMPROBACIÓN SOLUCIÓN
No hay alimentación
La pantalla
no se enciende
Las pilas están agotadas Cámbielas por pilas nuevas
Las pilas están mal colocadas Inserte las pilas de forma correcta
Batería baja
La pantalla se ve
atenuada o muestra
Las pilas están descargadas Cámbielas por pilas nuevas
Mensaje de error
Se muestra E1 El manguito no está bien sujeto
Vuelva a colocar el manguito y repita
la medición
Se muestra E2 El manguito está muy apretado
Vuelva a ajustar el manguito, sin que
esté demasiado flojo ni demasiado
apretado, y repita la medición
Se muestra E3 La presión del manguito es excesiva
Relájese un momento y repita la medición
Se muestra E10 o E11
El tensiómetro ha detectado movimiento
o conversación o el pulso es demasiado
débil durante la medición.
Relájese un momento y repita la
medición
Se muestra E20
El proceso de medición no detecta la
señal del pulso.
Afloje la ropa en torno al brazo y repita
la medición
Se muestra E21 Error en el proceso de medición
Relájese un momento y repita la medición
Se muestra EExx
en la pantalla
Se ha producido un error
de calibración
(XX puede corresponder a caracteres
numéricos como 01, 02, etc.)
Repita la medición. Si el problema
persiste, póngase en contacto con
el distribuidor o con nuestro servicio
de atención al cliente para recibir
asistencia. La información de contacto
y las instrucciones de devolución
pueden consultarse en la garantía.
El producto está garantizado por un período de dos años contra todo defecto de material y de
fabricación. Durante dicho período, los problemas de este tipo se repararán gratuitamente, previa
presentación de un justificante de compra. La garantía no cubre los daños resultantes de accidentes,
uso indebido o negligencia. Si tiene una reclamación, le rogamos se ponga en contacto, en primer
lugar, con la tienda en la que adquirió el producto.
Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Recíclelos en las instalaciones
disponibles. Consulte a las autoridades locales o al comerciante para informase sobre el reciclado.
GARANTÌA & PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
72 73
MONITOR DE PRESSÃO SANGUINEA – MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
MONITOR DE PRESSÃO SANGUINEA – MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
Porque é que a minha pressão sanguínea flutua ao longo do dia?
1. A pressão sanguínea individual varia múltiplas vezes todos os dias. Também é afetada pela forma
como coloca a sua bracelete e pela sua posição durante a medição, por isso, por favor faça a
medição sempre nas mesmas condições.
2. Se a pessoa tomar medicamentos, a pressão varia mais.
3. Aguarde pelo menos 3 minutos entre cada medição.
Porque é que obtenho uma pressão sanguínea diferente em casa em comparação com o
hospital?
A pressão sanguínea é diferente mesmo ao longo do dia devido à meteorologia, à emoção, ao
exercício, etc. Existe também o efeito «bata branca» que significa que normalmente a pressão
sanguínea aumenta em ambientes clínicos.
A que é que tem que tomar atenção quando mede a sua pressão sanguínea em casa:
• Se a bracelete está presa adequadamente.
• Se a bracelete está demasiado apertada ou demasiado solta.
• Se a bracelete está presa no antebraço.
• Se se sente ansioso.
• Respirar profundamente 2 ou 3 vezes antes de começar será melhor para a medição.
• Conselho: Descontraia-se durante 4 ou 5 minutos até se acalmar.
O resultado é o mesmo se a medição for feita no braço direito?
Pode ser feita nos dois braços, mas haverá alguns resultados diferentes em pessoas diferentes.
Sugerimos que meça sempre no mesmo braço.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA SINTOMA VERIFIQUE ISTO SOLUÇÃO
Falta de corrente
O visor não acende
As pilhas estão descarregadas Substitua por pilhas novas
As pilhas foram colocadas incorretamente
Insira as pilhas corretamente
Pilhas fracas
A luz do visor está fraca
ou mostra
As pilhas estão fracas Substitua por pilhas novas
Mensagem de erro
E 1 mostra A bracelete não está presa
Refasten the cuff and then measure
again
E 2 mostra A bracelete está muito apertada
Aperte a bracelete e meça
novamente
E 3 mostra A pressão na bracelete é exagerada
Reajuste a bracelete, nem muito
solta nem muito apertada,
e meça novamente
E10 ou E11 mostra
O monitor detetou movimento
ou fala, ou a pulsação estava
demasiado fraca durante a medição
Descontraia-se por um momento
e meça novamente
E20 mostra
O processo de medição não deteta
batimentos cardíacos
Solte a roupa no braço e meça
novamente
E21 mostra O tratamento da medição falhou
Descontraia-se por um momento
e meça novamente
EExx aparece no visor.
Ocorreu um erro de calibração (XX
podem ser caracteres numéricos tais
como 01, 02 e assim por diante
Refaça a medição. Se o problema
persistir contacte o revendedor
ou o nosso departamento de apoio
ao cliente para mais assistência.
Consulte a garantia para informação
de contacto e retorno de instruções
Este aparelho é garantido 2 anos contra qualquer defeito material e de fabrico. Durante este período, os defeitos
serão reparados gratuitamente (uma prova de compra deve ser apresentada se a balança estiver abrangida
pela garantia). Esta garantia não cobre os danos resultando de acidentes, utilização incorrecta ou negligência.
Se quiser apresentar uma reclamação, dirija-se em primeira instância à loja onde comprou o aparelho.
Equipamentos elétricos desativados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos
domésticos. Entregue num ponto de reciclagem existente. Consulte as autoridades locais ou o
revendedor para obter informação sobre a reciclagem.
GARANTIA & PROTEÇÃO AMBIENTAL
www.terraillon.com
Terraillon SAS France & Headquarters
1, rue Ernest Gouin
78290 Croissy-sur-Seine - France
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
Service Après Vente
SAV TERRAILLON chez GEFCO
ZA La Porte des Champs
Bâtiment A
95470 SURVILLIERS
Terraillon UK Ltd
2 The Waterhouse
Waterhouse Street - Hemel Hempstead
Herts HP1 1ES - UK
Tel: +44 (0)1442 270444 - [email protected]
Terraillon Asia Pacic Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 (0)2960 7200
Terraillon Corp USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Terraillon TENSIO ARM Handleiding

Categorie
Bloeddruk eenheden
Type
Handleiding