Mettler Toledo InPro 7100-VP Series Conductivity Electrode Installatie gids

Type
Installatie gids
InPro 7100-VP Series
Conductivity Electrode
Quick Setup Guide
cs Průvodcerychlýmnastavením 2
da Lynvejledning 5
de Quick-Setup-Leitfaden 8
en QuickSetupGuide 11
es Guíadeconguraciónrápida 14
 Pika-asetusopas 17
fr Guidedeparamétragerapide 20
hu Gyorsbeállításiútmutató 23
it Guidaallacongurazionerapida 26
ja
29
ko 32
nl Beknoptehandleiding 35
pl Podręcznikszybkiejkonguracji 38
pt GuiadeConguraçãoRápida 41
ru Руководство по быстрой настройке 44
sv Snabbinstallationsguide 47
th
 50
zh 53
InPro7100-VPSeries
30313390C
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
2 InPro7100-VPSeries
cs
Řada InPro 7100-VP (Vodivostní elektroda)
Průvodce rychlým nastavením
1 Úvod
Děkujeme vám za zakoupení 4elektrodového senzoru vodivosti řady InPro
®
7100-VP
Series od společnosti METTLER TOLEDO. 4elektrodové senzory vodivosti řady
InPro7100-VPjsouurčenykměřeníkonduktivityvevoděsestředažvysokoukonduk-
tivitou.Senzoryjsounabízenyvprovedeníscelouřadouspojekvhodnýchprorozmanité
aplikaceapotřeby.
2 Bezpečnostní pokyny
h
Upozornění:Předkaždýmspušnímsenzorujezapotřebízkontrolovat:
případnépoškozeníspojů,upínacíchprvkůapod.
možnýúnik
bezchybnoufunkčnost
povoleníkpoužitívkombinacisjinýmizařízenímiazdroji
h
Upozornění: Výrobce/dodavatelnepřijímážádnouodpovědnostzajakékolipoško-
zenízpůsobenépoužitímneschválenýchídavnýchzařízenínebonáhradníchdílů,
kterénebylyvyrobenyspolečnostíMETTLERTOLEDO.Zapřípadnárizikavtakovém
případěplnězodpovídáobsluha.
a
Upozornění:Předuvedenímsenzorudoprovozusemusíobsluhaujistit,žebylo
schválenojehopoužitívkombinacisjinýmizařízeníminebozdroji.
a
Upozornění:Vadnýsenzornesmítinstalován,aniuváděndoprovozu.Nesprávná
instalacevrozporuspředpisyčipokynymůževéstkúnikumédianeboknárůstu
tlaku(explozi),kterémohoubýtškodlivéprozdravíosobaživotníprostředí.
a
Upozornění:PředinstalacívzónáchExsinejpr vepřečtětepokyny(návodkpoužití )
ařiďtesejimi,jakožidalšímisouvisejícímipožadavky.
a
Varování:eddemontážísenzoruneboprovánímúdržbyseujistěte,žezařízení,
vmžjesenzornainstalován,jebezpečné(tj.bylsnížentlak,nehrozívýbuch,
jevyprázdné,vypláchnuté,odvětranéapod.).
3 Popis produktu
Tištěné označení na každém 4elektrodovém senzoru vodivosti řady InPro 7100-VP
obsahujenásledujícíinformace:
MettlerToledo robcesenzoru
InPro710X-VP Typsenzoru
CellM:XXXXXX Článkovákonstanta
TempM:XXXXXX Teplotníkonstanta
SerialNo:XXXXXXXXX riovéčíslo
Ex-classication KlasikaceEx:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(plastovésenzory)
Examinationcerticatenumber: Číslozkušebníhocertikátu:
SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Notikovanýorgán:ElectrosuisseSEV,(č.:1258)
cs Průvodcerychlýmnastavením
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 3
cs
4 Instalace senzoru
Senzorjetřebanamontovattak,abydetekovanédiumproudilopřímopřespovrch
senzoru.Přijakékolijinépozicisenzoruhrozírizikotvorbyvzduchovýchkapesnebo
kontaminacepevnýmiusazeninami.
diummusíprouditpřesčelnístranusenzoru.Jeebasevyvarovattvorbyvzduchových
bublinapevnýchusazenin.Mezisenzoremastěnoutrubkymusítzachovánminimální
volnýprostor30mm(1,18”)(viznákres).
Vertikálnímontáž(hornívtok)dopotrubíjedoporučenapouzetehdy,pokudjepotrubí
naplněnéavproudícímmédiusenemohoutvořitžádnévzduchovébubliny.
Vpřípaděbočnímontáže(bočnívtok)senzorumusítzajištěntokměřenéhodia
směremnahoru.
Připojení senzoru
Všechny4elektrodovésenzoryvodivostiřadyInPro7100-VPlzepřipojitkpříslušmu
převodníkupomocívhodnéhovícežilovéhokabeluodspolnostiMETTLERTOLEDO.
Barvyafunkcejednotlivýchdrátůkabelu(dovánsamostatně)
4elektrodovýsenzor Barvakabelu
Vnějšívodič1 b í l á / m o d r á
Vnitřnívodič1 bílá
Vnitřnívodič2 modrá
Vnějšívodič2 černá
RTD zelená
RTDsním červená
RTDret/GND Holý
5 Provoz
Pro každý senzor byla individuálně změřena/stanovena konstanta článku a teplotní
konstantaajejichhodnotyjsouuvedenyvpřiložemcertikátukvality.Obecněplatí,
žečlánkováaniteplotníkonstantasenení.Ustandardníchaplikacínenínutnéprovádět
korekcianikalibracičlánkovékonstantysenzoru.Vzávislostinazavedenýchpracovních
postupechjeakmožnéčlánkovoukonstantuověřit/upravitpouplynutíúvodnídoby
platnostikalibrace,atozapoužitístandardůvodivosti.
T kus
Směr
průtoku
Směr průtoku
Senzor
> R 30
Příkladinstalacesenzoru.
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
4 InPro7100-VPSeries
cs
6 Údržba: čištění senzoru
Vpřípadějakékolizávadyneboporuchymusíbýtzařízení,vněmžjesenzorinstalován,
vbezpečnémstavu(zbavenotlaku,prázdné,vypláchnuté,odvětranéapod.).
Údaje z kontaminovaných vodivostních článků mohou t nesprávné. i podezření
nakontaminaci,demontujtevodivostníčlánekavyčistěteelektrodyiizolacimezinimi
kkýmhadříkem.Jakovhodnýčisticíprostředeklzepoužítjemnýdetergentnebosilně
zředěnýroztok(méněnež0,5%)kyseliny,jakonapř.kyselinydusičné.
Použijtepouzečisticíprostředky,kteréjsoukompatibilnísčištěnýmimateriály.Kčištění
nepoužívejtedrsnépomůcky,jakonapř.dránku,jelikožpoškodípovrch.
Vodivostníčlánekpředzpětnouinstalacídůkladněopláchnětedestilovanouvodou.
7 Likvidace
Uživatelodpovídázařádnoulikvidacisenzoruvodivosti.Senzorobsahujeelek-
tronickésoučásti,kteréjenutnézlikvidovatodpovídajícímzpůsobem,abyse
předešloohroženíosobneboživotníhoprostředí.
8 Záruka
Zárukasevztahujenavýrobnívadypodobu12měsícůoddatadodání.
9 Podmínky skladování
Ihnedpododáníístrojzkontrolujte,zdanedošlokjehopoškozeníběhemepravy.
Senzorbymělbýtpředsamotnouinstalacískladovánnasucm,čistémachráněném
místě.Podemontážizmístaměřeníbymělbýtdůkladněočištěnaosušen.Aždodoby
dalšíinstalacebymělbýtopětskladovánnasucm,čistémachrámmístě.
10 ES prohlášení o shodě
Úplnéprohlášeníjeuvedenovcertikátuprohlášeníoshodě.
InProjeregistrovanáochrannáznámkaspolečnostiMettler-ToledoGmbHveŠvýcarsku,USA,
Evropskéuniiadalšíchpětizemích.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 5
da
InPro 7100-VP-serien (Ledningsevneelektrode)
Lynvejledning
1 Introduktion
TillykkemedditkøbafdenneledningsevnesensormedreelektroderiInPro
®
7100-VP-
serienfraMETTLERTOLEDO.LedningsevnesensorermedreelektroderiInPro7100-VP-
serienerberegnettilmålingafledningsevnenivandmedmiddeltiljledningsevne.
Sensorerne ndes i et bredt udvalg af procesforbindelser, så de dækker alle
anvendelsesbehov.
2 Sikkerhedsanvisninger
h
Bemærk:Førhverenkeltopstartskalsensoreneftersesfor:
Skaderpåforbindelser,fastgørelsesanordninger,mv.
L æ k a g e
Perfektfunktion
Godkendelse i forhold til anvendelse sammen med andet anlægsudstyr og
andreressourcer.
h
Bemærk: Producenten/leveranrentagersigikkenogetansvarforeventuelle
skader,derskyldesuautoriseretfastrelseellertilkoblingellerbrugafreservedele,
derikkestammerfraMETTLERTOLEDO.Risikoenbæresaleneafoperatøren.
a
Forsigtig:Førsensorenttesidrift,skaloperatørenpåforhåndhaveklarlagt,
at brug af sensoren i kombination med det andet tilhørende udstyr og andre
ressourcererfuldtautoriseret.
a
Forsigtig:Endefektsensormåhverkeninstalleresellertagesibrug.Fejlagtiginde-
slutningellerinstallation,derikkeoverholderregler,bestemmelseroginstruktioner,
kanresultereiudslipafmedieellertrykstigninger(eksplosion),derkanforårsage
skadepåbådemenneskerogmiljø.
a
Forsigtig:IndeninstallationiEx-zonerskalretningslinjerne(frainstruktionsvejled-
ningerne)læsesogoverholdes,ligesomtillægskraveneskaloverholdes.
a
Advarsel:Førafmonteringafsensorenellerpåbegyndelseafevt.vedligeholdelses-
arbejdepådenskaldetsikres,atudstyret,somsensorenermonteretpå,ersikkert
(mindskettryk,ingeneksplosionsrisiko,tomt,skyllet,ventileretmv.).
3 Produktbeskrivelse
DetryktemarkeringerpåhverledningsevnesensormedreelektroderiInPro7100-VP-
serienindeholderfølgendeoplysninger:
MettlerToledo Sensorproducent
InPro710X-VP Sensortype
CellM:XXXXXX Cellekonstant
TempM:XXXXXX Temperaturkonstant
SerialNo:XXXXXXXXX Serienummer
Ex-classication Ex-klassicering:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(plastiksensorer)
da Lynvejledning
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
6 InPro7100-VPSeries
da
Examinationcerticatenumber: Undergelses-certikatnummer:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Bemyndigetorgan:ElectrosuisseSEV,(Nr.:1258)
4 Montering af sensoren
Sensoren skal monteres på en dan måde, at prøvemediet yder direkte henover
sensorensoverade.Hvissensorenmonterespåenandenmåde,kandetmedførerisiko
fordannelseafluftlommerellerforureninggennemaejringaffastestoffer.
Medietskalydehenoversensorensoverade.Luftboblerogaejringaffastestofferskal
unds.Derskalværeenafstandpåminimum30mm(1,18”)mellemsensorensende
ogrørggen(setegning).
Lodretmontering(indgangfraoven)ietrøranbefaleskun,hvisrøreterfuldt,ogderikke
kandannesluftbobleristmningen.
Vedsidemontering(indgangfrasiden)afsensorenskaldersikresenlodret,opadgående
strømningafprøveprocesmediet.
Tilslutning af sensoren
Alle ledningsevnesensorer med re elektroder i InPro 7100-VP-serien kan tilsluttes
dentilknyttedesendervedhjælpafdetrelevantemultikabelfraMETTLERTOLEDO.
Kabelstrengenesfarveogfunktion(leveresseparat)
Sensormedreelektroder Kabelfarve
Stmførendeelektrode1 hvid/blå
Spændingselektrode1 hvid
Spændingselektrode2 blå
Stmførendeelektrode2 sort
RTD grøn
RTD-sensor rød
RTD-returnering/GND Renafskærmning
5 Drift
Forhversensorercellekonstantenogtemperaturkonstantenblevetmålt/fastsatindividuelt,
og værdierne er dokumenteret i det medfølgende kvalitetscertikat. Generelt ændres
cellekonstantenogtemperaturkonstantenikke.Deterikkenødvendigtatudførekorrektion
eller kalibrering af sensorens cellekonstant med standardopløsninger. Afhængigt af
anlæggets driftsprocedurer kan cellekonstanten dog vericeres/korrigeres efter udløbet
afdenindledendekalibreringsperiodevedhjælpafledningsevnestandardløsninger.
T-stykke
Strømningsretning
Strømningsretning
Sensor
> R 30
Eksempelpåmonteringafsensor.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 7
da
6 Vedligeholdelse: rengøring af sensoren
Itilfældeaffejlellerfunktionsfejlskaldetsikres,atudstyret,somsensorenermonteretpå,
ersikkert(mindskettryk,tomt,skyllet,ventileretmv.).
Forurenede ledningsevneceller kan give falske indikationer. Hvis der er mistanke om
forurening,skal ledningsevnecellenafmonteres, ogelektroderne ogisoleringen mellem
elektrodernerengøresmedenblødklud.Etmildtrengøringsmiddelellerenstærktfortyndet
opløsning(mindreend0,5%vægtprocent)afsyre,såsomsalpetersyre,eregnettilbrug
somrengøringsopløsning(syrerskalaltidhåndteresmedforsigtighed!).
Anvendkunrengøringsmidler,somerkompatiblemeddematerialer,derskalrengøres.
Anvendikkegrovematerialersomståluldtilrengøring,dadebeskadigeroveraden.
Skylledningsevnecellengrundigtmeddestilleretvandførmontering.
7 Bortskaffelse
Brugeren er ansvarlig for korrekt bortskaffelse af ledningsevnesensoren.
Sensorenindeholderelektroniskekomponenter,derskalbortskaffespåkorrekt
visforatundgåskaderpåpersonerelleromgivelser.
8 Garanti
Garantipåproduktionsfejlienperiodepå12månederefterlevering.
9 Opbevaringsforhold
Undersøginstrumentetforeventuelletransportskaderstrakseftermodtagelse.Sensoren
skalopbevaresetrt,rentogbeskyttetsted,indtildenskalinstalleres.Hvissensoren
harretudtagetafprocessen,skaldenrengøresogrresgrundigt.Denskalopbevares
ettørt,rentogbeskyttetsted,indtildenskalinstalleres.
10 EF-overensstemmelseserklæring
Heleerklæringenndesioverensstemmelseserklæringscertikatet.
InPro er et registreret varerke tilhørende Mettler-Toledo GmbH i Schweiz, USA, EU og
yderligerefemlande.
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
8 InPro7100-VPSeries
de
InPro 7100-VP Serie (Leitfähigkeitselektrode)
Quick-Setup-Leitfaden
1 Einleitung
VielenDankfürdenKaufdes4-Pol-LeitfähigkeitssensorsderSerieInPro
®
7100-VPvon
METTLER TOLEDO. Die 4-Pol-Leithigkeitssensoren der Serie InPro 7100-VP wurden
entwickelt,umdieLeitfähigkeitinWassermitmittlererbishoherLeitfähigkeitzumessen.
UmmöglichstjedeAnwendungsanforderungabdeckenzukönnen,stehtrdieSensoren
einegroßeAuswahlanProzessanschlüssenzurVergung.
2 Sicherheitshinweise
h
Hinweis:VorjederInbetriebnahmeistderSensorzuprüfenauf:
BeschädigungenderAnschlüsse,Befestigungenetc.
L e c k a g e n
FehlerfreieFunktion
dieZulässigkeitderZusammenschaltungmitanderenBetriebsmitteln.
h
Hinweis: FürScdenaufgrundvonunerlaubtenAnbautenoderbeiderVerwendung
vonErsatzteilen,welchenichtvonMETTLERTOLEDOstammen,haftetderHersteller/
Lieferantnicht.DasRisikoträgtausschließlichderBetreiber.
a
Achtung:VorInbetriebnahmedesSensorsistdurchdenBetreiberderNachweis
über die Zulässigkeit der Zusammenschaltung mit anderen Betriebsmitteln zu
führen.
a
Achtung: Ein defekter Sensor darf weder montiert noch in Betrieb genommen
werden.Einefehlerhaftebzw.nichtvorschrif tsgemäßeInstallationkann,durchaus-
strömendesMediumoderDruckstöße(Explosion),MenschundUmweltgefährden.
a
Achtung:Bittelesen Sie vor der Installation inEx-Zonen die Richtlinien (inden
Bedienungsanleitungen)undhaltenSiediese,ebensowiedieSeitenanforderungen,
ein.
a
Warnung:BevorSieWartungsarbeitenaneinemSensorenausführenbzw.Sensoren
ausbauen,bringenSiedieAnlage,inwelcherderSensoreingebautist,ineinen
gefahrlosenZustand(drucklos,explosionssicher,entleert,gespült,ent-oderbelüftet
etc.).
3 Produktbeschreibung
DieKennzeichnungen,dieaufjedem4-Pol-LeitfähigkeitssensorderSerieInPro7100-VP
aufgedrucktsind,enthaltenfolgendeInformationen:
MettlerToledo HerstellerdesSensors
InPro710X-VP TypdesSensors
CellM:XXXXXX Zellkonstante
TempM:XXXXXX Temperaturkonstante
SerialNo:XXXXXXXXX Seriennummer
Ex-classication Ex-Klassikation:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(Kunststoffsensoren)
Examinationcerticatenumber: Beurteilungszertikatsnummer:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: BenannteStelle:ElectrosuisseSEV,(Nr.:1258)
de Quick-Setup-Leitfaden
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 9
de
4 Sensorinstallation
DerSensormusssomontiertwerden,dassdasMessmediumdirektüberdieSensor-
oberächeießt.JedeandereInstallationspositiondes Sensors kannzumRisikoder
Bildung von Lufteinschlüssen oder zur Verunreinigung durch die Ablagerung von
Feststoffenführen.
DasMediummussüberdieSensorächeießen.LuftblasenundFeststoffablagerungen
müssenvermiedenwerden.ZwischenSensorendeundRohrwandmusseinMindestab-
standvon30mmeingehaltenwerden(sieheZeichnung).
EinevertikaleMontage(oben)ineinemRohrwirdnurempfohlen,wenndasRohrvoll
istundsichinderStrömungkeineLuftblasenentwickelnkönnen.
BeiseitlichemEinbaudesSensorsmusssichergestelltwerden,dassdieStrömungsrich-
tungdesProzessmediumsvertikalaufwärtsverläuft.
Das Anschließen des Sensors
Alle4-Pol-LeithigkeitssensorenderSerieInPro7100-VPkönnenmiteinemgeeigneten
mehradrigen Kabel von METTLER TOLEDOan den entsprechenden Transmitter ange-
schlossenwerden.
FarbeundFunktionderKabelstränge(separatgeliefert)
4-Pol-Messzelle Kabelfarbe
CndAußen1 weiß/blau
CndInnen1 weiß
CndInnen2 blau
CndAußen2 schwarz
RTD grün
RTD-Fühler rot
RTDReturn/GND AbisolierteAbschirmung
5 Betrieb
FürjedenSensormüssendieZellkonstanteunddieTemperaturkonstanteeinzelngemessen/
bestimmtunddieWertemüssenimdazugehörigenQualitätszertikatdokumentiertwerden.
Im Allgemeinen verändern sich die Zellkonstante und die Temperaturkonstante nicht.
EsmüssenkeineKorrekturenoderKalibrierungenderSensor-ZellkonstantemitStandard-
lösungendurchgeführtwerden.JenachAnlagenbetriebsverfahrenkanndieZellkonstante
jedoch nach Ablauf der Erstkalibrierung mit Leitfähigkeits-Standardlösungen veriziert/
korrigiertwerden.
T-Stück
Fluss-
richtung
Flussrichtung
Sensor
> R 30
BeispielSensorinstallation.
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
10 InPro7100-VPSeries
de
6 Wartung: Reinigung des Sensors
ImFalleeinesFehlersodereinerStörungmusssichdieAnlage,inwelchederSensor
eingebautist,ineinemgefahrlosenZustandbenden(drucklos,entleert,gespült,ent-
bzw.belüftetusw.).
VerunreinigteLeitfähigkeits-MesszellenkönnenfalscheWerteanzeigen.WennSieeine
Verunreinigungvermuten,bauenSiedieLeitfähigkeits-MesszelleausundreinigenSiedie
Elektroden und die Isolierung zwischen den Elektroden miteinem weichen Tuch.Als
ReinigungslösungkanneinmildesReinigungsmittelodereinestarkverdünnteLösung
(wenigerals0,5Gewichtsprozent)einerSäure,wiezumBeispielSalpetersäure,verwen-
detwerden(mitSäurenimmervorsichtigumgehen!).
VerwendenSienurReinigungsmittel,diemitdenzureinigendenMaterialienkompatibel
sind.VerwendenSierdieReinigungaußerdemkeinegrobenMaterialienwieStahlwolle,
dadiesedieOberächebeschädigen.
Vor der Installation ist die Leitfähigkeits-Messzelle gründlich mit destilliertem Wasser
zuspülen.
7 Entsorgung
DerBenutzeristfürdiekorrekteEntsorgungdesLeitfähigkeitssensorsverant-
wortlich.DerSensorenthältelektronischeKomponenten,diefachgerechtent-
sorgtwerdenmüssen,umGefahrenfürMenschundUmweltzuvermeiden.
8 Gewährleistung
Die Gewährleistung für die Freiheit von Fertigungsfehlern beträgt 12Monate ab dem
ZeitpunktderLieferung.
9 Lagerungsbedingungen
ÜberprüfenSiedasInstrumentunmittelbarnachErhaltaufTransportschäden.DerSensor
mussbiszurInstallationaneinemtrockenen,sauberenundgeschütztenOrtgelagert
werden.WennderSensorausdemProzessentferntwurde,mussergründlichgereinigt
undgetrocknetwerden.ErmussbiszurInstallationaneinemtrockenen,sauberenund
geschütztenOrtgelagertwerden.
10 EG-Konformitätserklärung
DievollständigeErklärungndenSieimKonformitätserklärungszertikat.
InProisteineingetragenesWarenzeichenderMettler-ToledoGmbHinderSchweiz,denUSA,
derEuropäischenUnionundweiterenfünfLändern.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 11
InPro 7100-VP Series (Conductivity Electrode)
Quick Setup Guide
1 Introduction
ThankyouforbuyingthisInPro
®
7100-VPSeries4-electrodeconductivitysensorfrom
METTLERTOLEDO.InPro7100-VPSeries4-electrodeconductivitysensorsareintended
tobeusedtomeasureconductivityinmediumtohighconductivitywater.Thesensors
areavailableinawideselectionofprocessconnectionstomeeteveryapplicationneed.
2 Safety instructions
h
Notice:Beforeeverystart-up,thesensormustbecheckedfor:
Damagetotheconnections,fastenings,etc.
L e a k a g e
Perfectfunctioning
Authorizationforuseinconjunctionwithotherplantequipmentandresources.
h
Notice: The manufacturer/supplier accepts no responsibility for any damage
causedbyunauthorizedattachmentsorfortheincorporationofsparepartswhich
arenotofMETTLERTOLEDOprovenance.Theriskisborneentirelybytheoperator.
a
Caution:Beforethesensorisputintooperation,theoperatormusthavealready
clariedthatuseofthesensorinconjunctionwiththeotherassociatedequipment
andresourcesisfullyauthorized.
a
Caution:Adefectivesensormayneitherbeinstallednorputintooperation.Faulty
containmentorinstallationoutofconformancewithregulationsandinstructions
canleadtotheescapeofmediumortopressuresurges(explosion),potentially
harmfulbothtopersonsandtotheenvironment.
a
Caution:BeforeinstallationinEx-zones,pleasereadandobservetheguidelines
(frominstructionmanuals)andadheretosiderequirements.
a
Warning:Beforedismantlingthesensororcommencinganymaintenanceworkon
it,ensurethattheequipmentinwhichthesensorisinstalledisinasafecondition
(depressurize,noexplosionrisk,empty,rinse,vent,etc.).
3 Product description
The printed markings on each InPro 7100-VPSeries 4-electrode conductivity sensor
containthefollowinginformation:
MettlerToledo Sensormanufacturer
InPro710X-VP Typeofsensor
CellM:XXXXXX Cellconstant
TempM:XXXXXX Temperatureconstant
SerialNo:XXXXXXXXX Serialnumber
Ex-classication
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(plasticsensors)
Examinationcerticatenumber:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Notiedbody:ElectrosuisseSEV,(No.:1258)
en
en QuickSetupGuide
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
12 InPro7100-VPSeries
4 Sensor installation
Thesensoristobemountedinsuchawaythatthesamplemediumowsdirectlyacross
thesensorsurface.Anyotherinstallationpositionofthesensormaycreatetheriskof
formationofairlocks,orofcontaminationthroughdepositsofsolidmatter.
Flowofmediummustbeacrossthefaceofthesensor.Airbubblesandsolidmatter
depositsaretobeavoided.Aminimumclearanceof30mm(1.18)betweensensorend
andpipewallmustbemaintained(seedrawing).
Verticalmounting(topentry)inapipeisrecommendedonlyifthepipeisfullandnoair
bubblesareabletodevelopintheow.
Intheeventofsidemounting(sideentry)ofthesensor,verticalupwardowofsample
processmediummustbeensured.
Connection of the sensor
AlloftheInPro7100-VPSeries4-electrodeconductivitysensorscanbeconnectedtothe
associatedtransmitterusingtheappropriatemulti-wirecablefromMETTLERTOLEDO.
Colorandfunctionofthecablestrands(suppliedseparately)
4-electrodesensor Cablecolor
Cndouter1 w h i t e / b l u e
Cndinner1 white
Cndinner2 blue
Cndouter2 black
RTD green
RTDsense red
RTDret/GND Bareshield
5 Operation
Foreachsensor,thecellconstantandtemperatureconstanthavebeenmeasured/es-
tablishedindividuallyandthevaluesdocumentedintheaccompanyingQualityCerticate.
Ingeneral,thecellconstantandtemperatureconstantwillnotchange.Itisnotnecessary
toperformsensorcellconstantcorrectionorcalibrationwithstandardsolutions.Howev-
er,dependingonplantoperatingprocedures,thecellconstantcanbeveried/corrected
aftertheperiodofinitialcalibrationhasexpiredbyusingconductivitystandardsolutions.
T-piece
Flow
direction
Flow direction
Sensor
> R 30
Examplesensorinstallation.
en
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 13
6 Maintenance: cleaning the sensor
Incaseofanyfailureormalfunction,theequipmentinwhichthesensorisinstalled,needs
tobeinasafecondition(depressurized,empty,rinse,vent,etc.).
Contaminatedconductivitycellscangivefalseindications.Ifcontaminationissuspected,
dismounttheconductivitycellandcleantheelectrodesandtheinsulationbetweenthe
electrodeswithasoftcloth.Amilddetergentorahighlydilutedsolution(lessthan0.5%
byweight)ofacid,suchasnitricacid,issuitabletouseasacleaningsolution(always
handleacidswithcaution!).
Onlyusecleaningagentsthatarecompatiblewiththematerialstobecleaned.Inaddition,
donotusecoarsematerialssuchassteelwoolforcleaningastheywilldamagethe
surface.
Rinsetheconductivitycellthoroughlywithdistilledwaterbeforeinstallation.
7 Disposal
Theuserisresponsiblefortheproperdisposaloftheconductivitysensor.The
sensorcontainselectroniccomponentsthatmustbedisposedofcorrectlyin
ordertoavoidhazardstopeopleortotheenvironment.
8 Warranty
Warrantedfreeofmanufacturingdefectsforatermof12monthsafterdelivery.
9 Storage conditions
Inspecttheinstrumentimmediatelyafterreceivingforanytransportdamage.Thesensor
shouldbestoredinadry,cleanandprotectedareauntilthetimeofinstallation.Ifthe
sensorhasbeenremovedfromtheprocess,itshouldbethoroughlycleanedanddried.
Itshouldbestoredinadry,cleanandprotectedareauntiltimeofinstallation.
10 EC Declaration of Conformity
Thecompletedeclarationisavailableinthedeclarationofconformitycerticate.
InProisaregisteredtrademarkofMettler-ToledoGmbHinSwitzerland,theUSA,theEuropean
Unionandafurthervecountries.
en
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
14 InPro7100-VPSeries
es
Serie InPro 7100-VP (electrodo de conductividad)
Guía de conguración rápida
1 Introducción
Leagradecemosquehayaadquiridoestesensordeconductividaddecuatroelectrodos
delaserieInPro
®
7100-VPdeMETTLERTOLEDO.Lossensoresdeconductividadde
cuatroelectrodosdelaserieInPro7100-VPsehanconcebidoparalamedicióndela
conductividad en aguas con una conductividad de mediaaalta. Estos sensores se
ofrecenconunaampliavariedaddeconexionesdeproceso,paraadaptarseacualquier
tipodeaplicación.
2 Instrucciones de seguridad
h
Aviso:antesdecadapuestaenmarchareviseelsensorenbuscade:
dañosenlasconexiones,lospuntosdesujeción,etc.;
f u g a s ;
erroresdefuncionamiento;
autorizaciónparasuusojuntoconotrosequiposyrecursosdelafábrica.
h
Aviso: el fabricante/proveedor declina toda responsabilidad frente a los daños
causadosporcualquierincorporaciónnoautorizada,asícomoporlainstalación
depiezasderepuestonooriginalesdeMETTLERTOLEDO.Esteriesgoseráasumido
completamenteporeloperario.
a
Atención:antesdeponerenfuncionamientoelsensor,eloperariodeberáhaberse
aseguradodequeelusodelsensorjuntoconelrestodelosequiposylosrecursos
asociadosestáplenamenteautorizado.
a
Atención: los sensores defectuosos no se deberán instalar ni poner nunca
en funcionamiento. Cualquier contención defectuosa o cualquier instalación
noconformeconlanormativaylasinstruccionespuedeprovocarsituacionesde
fugadelmedioodeaumentobruscodelapresión(explosiones)potencialmente
peligrosastantoparalaspersonascomoparaelmedioambiente.
a
Atención:AntesderealizarlainstalaciónenzonasEx,leaysigalasindicaciones
(delosmanualesdeinstrucciones),ycumplalosrequisitosadicionales.
a
Advertencia:Antesdedesmontarelsensorodeefectuarenélcualquiertrabajo
demantenimiento,asegúresedequeelequipoenelqueestáinstaladoelsensor
se encuentre en un estado que no presente ningún peligro (despresurizado,
sinriesgodeexplosión,vacío,enjuagado,purgado,etc.).
3 Descripción del producto
Elmarcadoimpresoencadasensordeconductividaddecuatroelectrodosdelaserie
InPro7100-VPincluyelainformaciónsiguiente:
MettlerToledo Fabricantedelsensor
InPro710X-VP Tipodesensor
CellM:XXXXXX Constantedecelda
TempM:XXXXXX Constantedetemperatura
SerialNo:XXXXXXXXX Númerodeserie
es Guíadeconguraciónrápida
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 15
es
Ex-classication ClasicaciónEx:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(sensoresdeplástico)
Examinationcerticatenumber: Númerodecerticadodevericación:
SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Organismonoticado:ElectrosuisseSEV(n.º1258)
4 Instalación del sensor
Elsensordeberáinstalarsedetalformaqueelmediodemuestreouyadirectamente
porlasuperciedelsensor.Cualquierotraposición deinstalacióndelsensorpuede
implicar un riesgo de formación de bolsas de aire o de contaminación mediante
desitosdemateriasólida.
Elcaudaldelmediodebeuirporlapartedelanteradelsensor.Sedebeevitarlaaparición
deburbujasdeaireydepósitos.Entreelsensorylapareddelatuberíadeberáexistir,
comomínimo,unaseparaciónde30mm(1,18”)(consulteelesquema).
Soloserecomiendamontarelsensorverticalmente(enlaentradasuperior)dentrode
latuberíasidichatuberíaestállenaynoesposiblequeseformenburbujasdeaireen
elcaudal.
Siseoptaporunmontajelateraldelsensor(enunaentradalateral),elmediodeproceso
demuestradebeuirensentidoverticalascendente.
Conexión del sensor
TodoslossensoresdeconductividaddecuatroelectrodosdelaserieInPro7100-VP
pueden conectarse al transmisor asociado por medio del cable de múltiples hilos
apropiadodeMETTLERTOLEDO.
Coloryfuncióndelashebrasdecable(sesuministraporseparado)
Sensorde4electrodos Colordecables
Cond.exterior1 Blanco/azul
Cond.interior1 Blanco
Cond.interior2 Azul
Cond.exterior2 Negro
RTD Verde
SentidoRTD Rojo
RTDret./GND Sinprotección
Pieza enT
Dirección del
caudal
Dirección del caudal
Sensor
>R30
Ejemplodeinstalacióndelsensor
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
16 InPro7100-VPSeries
es
5 Funcionamiento
Laconstantedecélulaylaconstantedetemperaturadecadasensorindividualsehan
medido/conguradoporseparadoylosvaloresoportunossehandocumentadoenel
certicadodecalidadqueloacompaña.Demanerageneral,noseráprecisomodicar
laconstantedecélulanilaconstantedetemperatura.Aunquenoesprecisorealizar
ningunacalibraciónocorreccióndelaconstantedecéluladelsensorconsoluciones
de serie, dependiendo de los procedimientos operativos de la fábrica, la constante
de lula podrá vericarse o corregirse con ayuda de soluciones de conductividad
deserieunavezquehayaexpiradoelperiododecalibracióninicial.
6 Mantenimiento: limpieza del sensor
Encasodeaveríaoerrordefuncionamiento,deberágarantizarsequeelequipoenelque
se encuentra instalado el sensor sea seguro (despresurización, vaciado, enjuague,
purga,etc.).
Lascélulasdeconductividadcontaminadaspuedenproporcionarindicacioneserróneas.
Encasodesospechadecontaminación,desmontelacéluladeconductividadylimpie
conunpañosuavetantoloselectrodoscomoelaislamientoentreestosúltimos.Como
solucióndelimpieza,sepuedeusarundetergentesuaveounasoluciónmuydiluida
de ácido (menos del 0,5% del peso) como, por ejemplo, ácido nítrico (¡manipule
losácidosconprecauciónentodomomento!).
Utiliceúnicamenteproductosdelimpiezaqueseancompatiblesconlosmaterialesque
sevayanalimpiar.Paralalimpieza,noempleematerialesbastos,comoestropajos
deacero,yaquepuedendañarlasupercie.
Aclare perfectamente la célula de conductividad con agua destilada antes de su
instalación.
7 Eliminación de residuos
Elusuarioeselúnicoresponsabledelacorrectaeliminacióndelsensorde
conductividad. El sensor contiene componentes electrónicos que se deben
eliminarcorrectamenteparaevitardañosalaspersonasoalmedioambiente.
8 Garantía
Segarantizalaausenciadedefectosdefabricaciónduranteunperíodode12meses
apartirdelaentrega.
9 Condiciones de almacenamiento
Reviseelinstrumentoinmediatamentetrassurecepciónenbuscadeposiblesdaños
duranteeltransporte.Elsensorsedeberáalmacenar,hastaelmomentodesuinstalación,
enunlugarseco,limpioyprotegido.Sielsensorseretiradelproceso,sedebelimpiar
ysecarmuybien.Sedeberáalmacenar,hastaelmomentodesuinstalación,enunlugar
seco,limpioyprotegido.
10 Declaración de conformidad CE
Ladeclaracióníntegraestádisponibleenelcerticadodedeclaracióndeconformidad.
InProesunamarcaregistradadeMettler-ToledoGmbHenSuiza,EE.UU.,laUniónEuropeay
otroscincopaíses.
 Pika-asetusopas
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 17
InPro 7100-VP-sarja (Johtava elektrodi)
Pika-asetusopas
1 Johdanto
KiitämmetämänMETTLERTOLEDONInPro
®
7100-VP-sarjan4elektrodinjohtavuusanturin
hankinnasta. InPro 7100-VP -sarjan 4 elektrodin johtavuusanturit on tarkoitettu
johtavuuden mittaamiseen keskisuuren ja suuren johtavuuden vedessä. Antureita
onsaatavillauseideneriprosessikytkentöjenkanssakaikkiasovellustarpeitavarten.
2 Turvaohjeet
h
Huomautus:Ennenjokaistakäynnistystäontarkistettava:
ettäanturinliitänt,kiinnityksetjne.eivätolevahingoittuneet
vuodot
ettäanturitoimiivirheettömästi
onkokäyttösallittuyhdessämuidentehtaanlaitteidenjaresurssienkanssa.
h
Huomautus: Valmistaja/toimittaja ei vastaa vahingoista, joita aiheutuu luvatta
asennetuistalisälaitteistataivaraosista,jotkaeivätoleMETLLERTOLEDONtoimit-
tamia.Riskionkokonaankäyttäjänvastuulla.
a
Huomio:Käyttäjänonselvitettäväjoennenanturinkäyttöönottoa,onkoanturin
käyttöyhdessämuidenliittyvienlaitteidenjaresurssienkanssatäysinsallittua.
a
Huomio:Viallistaanturiaeisaaasentaaeikäottaakäytön.Virheellinensuojaus
taisäädöstentaiohjeidenvastaisestisuoritettuasennusvoivatjohtaasideaineen
vuotoontaipainesysäyksiin(räjähdys),jotkavoivataiheuttaasekähenkilö-että
ympäristövahinkoja.
a
Huomio:Ennenräjähdysvaarallisiinvyöhykkeisiinasentamistalueohjeet(käyt-
oppaasta)janoudataniidenvaatimuksia.
a
Varoitus:Ennenanturinpurkamistataisenhuoltotöidenaloittamistavarmista,että
laite,joihinanturionasennettu,onturvallisessatilassa(painepoistettu,eiräjäh-
dysvaaraa,tyhjä,huuhdeltu,tuuletettujne.).
3 Tuotteen kuvaus
Painetut merkinnät kussakin InPro 7100-VP -sarjan 4 elektrodin johtavuusanturissa
sisältävätseuraavattiedot:
MettlerToledo Anturinvalmistaja
InPro710X-VP Anturintyyppi
CellM:XXXXXX Kennovakio
TempM:XXXXXX Lämpötilavakio
SerialNo:XXXXXXXXX Sarjanumero
Ex-classication Ex-luokitus:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(muovianturit)
Examinationcerticatenumber: Tarkastussertikaatinnumero:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Ilmoitettulaitos:ElectrosuisseSEV,(No.:1258)
 Pika-asetusopas
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
18 InPro7100-VPSeries
4 Anturin asennus
Anturionasennettavaniin,ettänäyteainevirtaasuoraananturinpinnanpoikki.Anturin
muunlainenasennusvoiaiheuttaailmasulkujenmuodostumisvaarantaikiintnaineen
kertymistäjohtuvansaastumisvaaran.
Aineenonvirrattavaanturinpinnanpoikki.Kupliajakiintnaineenjäämiäpiävälttää.
Onsäilytettävä30mm(1.18”)minimivälysanturinjaputkenseinämänvälillä(katso
piirustus).
Pystysuoraaasennustaputkeen(yläkautta)suositellaanvain,josputkionynnäeikä
virtauksessapystykehittyänilmakuplia.
Anturinsivuasennuksentapauksessapitäävarmistaanäyteaineenvirtauspystysuoraan
ylöspäin.
Anturin liitän
KaikkiInPro7100-VPsarjan4elektrodin johtavuusanturitvoidaanliitähettimeen
käyttämälläasianmukaistaMETTLERTOLEDONmonijohtokaapelia.
Kaapelinjohtimienvärijatoiminto(toimitetaanerikseen)
4-elektrodianturi Johtimenväri
Cndulompi1 valkoinen/sininen
Cndsisempi1 valkoinen
Cndsisempi2 sininen
Cndulompi2 musta
RTD vihreä
RTD-anturi punainen
RTDret/GND Paljassuojus
5 yt
Kullekinanturillekennovakiojampötilavakioonmitattu/määritettyerikseenjaarvot
onilmoitettumukanatoimitettavassalaatutodistuksessa.Yleisestiottaenkennovakio
jalämpötilavakioeivätmuutu.Standardiliuostenkanssaeioletarpeensuorittaaanturin
kennovakionkorjaustataikalibrointia.Laitoksenkäyttömenetelmistäriippuenkennovakio
voidaankuitenkinvarmistaa/korjatakäyttämälläjohtavuudenvakioliuoksia,kunalkuka-
librointijaksoonpäättynyt.
T-kappale
Virtaussuunta
Virtaussuunta
Anturi
> R 30
Anturinasennusesimerkki.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 19
6 Ylläpito: anturin puhdistaminen
Viantaitoimintahäiriöntapauksessalaitteen,johonanturionasennettu,onoltavatur-
vallisessatilassa(paineeton,eiräjähdysvaaraa,tyhjennetty,huuhdeltu,ilmastoitu,jne.).
Likaisetjohtavuuskennotvoivatantaavääriälukemia.Joslikaantumistaepäillään,irrota
johtavuuskennojapuhdistaelektroditsekäelektrodienvälineneristyspehmeälläliinalla.
Mietopesuainetaierittäinlaimeahappoliuos,esimerkiksityppihappo(alle0,5paino-%),
sopiikäytettäväksipuhdistusliuoksena(käsittelehappojaainavarovasti!).
Käytävainpuhdistusaineita,jotkasopivatpuhdistettaviinmateriaaleihin.Älämyöskään
käytä puhdistukseen karkeita materiaaleja kuten teräsvillaa, koska ne vahingoittavat
pintaa.
Huuhtelejohtavuuskennohuolellisestitislatullavedelläennenasennusta.
7 Hävittäminen
Käyttäjäonvastuussajohtavuusanturinoikeastahävittämisestä.Anturisisältää
elektronisiakomponentteja,jotkaonhävitettäväoikein,jottavältetäänvaarat
ihmisillejaympäristölle.
8 Takuu
Takuukattaavalmistusvirheet12kuukaudenajantoimituksesta.
9 Varastointiolosuhteet
Tarkastalaitehetivastaanotonjälkeenmahdollistenkuljetusvaurioidenvaralta.Anturi
on varastoitava kuivaan, puhtaaseen ja suojattuun tilaan asennukseen saakka. Jos
anturi on irrotettu prosessista, se on puhdistettava ja kuivattava huolellisesti. Se on
varastoitavakuivaan,puhtaaseenjasuojattuuntilaanasennukseensaakka.
10 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vakuutusonsaatavanakokonaisenavaatimustenmukaisuusvakuutustodistuksessa.
InProonMettler-ToledoGmbH:nrekisteröitytavaramerkkiSveitsissä,Yhdysvalloissa,Euroopan
unionissajaviidessämuussamaassa.
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
20 InPro7100-VPSeries
Série InPro 7100-VP (Electrode de conductivité)
Guide de paramétrage rapide
1 Introduction
Mercid’avoirachetélasondedeconductivitéà4électrodesInPro
®
7100-VPdeMETTLER
TOLEDO.Lessondesdeconductivitéà4électrodesInPro7100-VPontétéconçuespour
mesurerlaconductivitédansl’eaudontlaconductivitéestmoyennevoireélevée.Les
sondessontproposéesavecunevastegammederaccordementsauxprospour
répondreàtouslesbesoinsdesapplications.
2 Consignes de sécurité
h
Avertissement :avanttoutdémarrage,ilconvientdevérierlasondepour:
détecterdéventuelsdommagessurlesraccordements,lesxations,etc.
détectertoutefuite
vériersonbonfonctionnement
vérierqu’ilpeutêtreutiliséavecd’autreséquipementsetressourcesdusite.
h
Avertissement : le fabricant/fournisseur cline toute responsabilitéencas de
dommagescauséspardesajoutsnonautorisésouparl’incorporationdepièces
détacesquinesontpasfabriquéesparMETTLERTOLEDO.Lerisqueincombe
intégralementàl’opérateur.
a
Attention :avantdemettrelasondeenservice,l’opérateurdoits’êtreassuréque
l’utilisationdecelle-ciconjointementauxressourcesetàl’équipementassocsest
parfaitementautorisée.
a
Attention :si une sonde est défectueuse,ilne faut pas l’installer,nilamettre
en service. Un connement défectueux ou une installation non conforme aux
glementationsetauxinstructionspeutentraînerunefuitedumilieuoudescoups
depression(explosion),potentiellementdangereuxpourlespersonnesetlenviron-
nement.
a
Attention : avant toute installation dans des zones clases Ex, veuillez lire
etrespecterlesconsignesgurantdanslesmanuelsd’instruction,ainsiqueles
exigencesparallèles.
a
Avertissement : avant de sassembler une sonde ou de commencer toute
produredemaintenance,vériezquel’équipementsurlequellasondeestinstallée
est parfaitement curisé (pressurisé, aucun risque d’explosion, vide, rincé,
ventilé,etc.).
3 Description du produit
Lesmarquagesimpriméssurchaquesondedeconductivitéà4électrodesInPro7100-VP
contiennentlesinformationssuivantes:
MettlerToledo Fabricantdelasonde
InPro710X-VP Typedesonde
CellM:XXXXXX Constantedecellule
TempM:XXXXXX Constantedetempérature
SerialNo:XXXXXXXXX Numérodesérie
fr Guidedeparamétragerapide
fr
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 21
fr Guidedeparamétragerapide
fr
Ex-classication ClassicationEx:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(sondesenplastique)
Examinationcerticatenumber:Numéroducerticatdel’examen:
SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Organismenotié:ElectrosuisseSEV,(N°:1258)
4 Installation de la sonde
Lasondedoitêtremontéedefaçonàcequelemilieudéchantilloncouledirectement
surlasurfacedelasonde.Touteautreinstallationdelasondepeutentraînerunrisque
deformationdesasdairoudecontaminationcauséepardesdépôtsdematièresolide.
Leuxdumilieudoitsetrouversurlasurfacedelasonde.Lesbullesdairetlesdépôts
de matre solide doivent être évités. Il est nécessaire de conserver un dégagement
minimumde30mmentrelextrémitédelasondeetlaparoidelaconduite(voirschéma).
L’installationverticale(entehaute)dansuneconduiteestrecommaneuniquement
silaconduiteestpleineetquaucunebulledairnepeutsedévelopperdansleux.
Danslecas d’uneinstallation larale (entelatérale) de lasonde,unuxmontant
verticaldumilieudeprocédédel’échantillondoitêtregaranti.
Connexion de la sonde
Touteslessondesdeconductivitéà4électrodesInPro7100-VPpeuventêtreconneces
autransmetteurassociéàlaided’uncâblemulti-lsappropriédeMETTLERTOLEDO.
Couleuretfonctiondeslsdecâble(fourniséparément)
Sonde4électrodes Couleurducâble
Cndextérieur1 Blanc/bleu
Cndintérieur1 Blanc
Cndintérieur2 Bleu
Cndextérieur2 Noir
Capteurdetempérature Vert
Détectioncapteurdetempérature Rouge
Ret.capteurdetempérature/terre Blindagenu
Raccord en T
Direction
du flux
Direction du flux
Sonde
> R 30
Exempled’installationdelasonde.
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
22 InPro7100-VPSeries
5 Fonctionnement
Pour chaque sonde, la constante de cellule et la constante de temrature ont été
mesurées/établies individuellement et les valeurs documentées dans le Certicat de
qualitéassocié.Engéral,laconstantedecelluleetlaconstantedetemraturene
changentpas.Iln’estpasnécessairederéaliserunecorrectionouunétalonnagedela
constantedecelluledelasondeavecdessolutionsétalons.Toutefois,selonlesprocédures
d’utilisationdel’usine,laconstantedecellulepeutêtrevériée/corrieaprèsexpiration
delapériodedétalonnageinitialàl’aidedesolutionsétalonsdeconductivité.
6 Maintenance : nettoyage de la sonde
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, léquipement sur lequel la sonde
estinstalléedoitêtreparfaitementsécurisé(dépressurisé,vide,rincé,aéré,etc.).
Des sondes de mesure de conductivité contaminées peuvent donner de fausses
indications. Si vous pensez qu’il y a contamination, démontez la sonde de mesure
deconductivitéetnettoyezlesélectrodesetl’isolationentrelesélectrodesàlaided’un
chiffondoux.Undétergentdouxouunesolutionhautementdiluée(moinsde0,5%en
poids)dacide,commedel’acidenitrique,peutêtreutilisé(e)pourlenettoyage(faites
toujourspreuvedepcautionlorsquevousmanipulezdesacides).
N’utilisez que des agents de nettoyage compatibles avec les matériaux à nettoyer.
En outre, n’utilisez pas de matériaux grossiers, comme de la paille de fer, pour le
nettoyage,carilsrisqueraientdendommagerlasurface.
Rincezsoigneusementlasondedemesuredeconductivitéavecdel’eaudistilléeavant
l’installation.
7 Mise au rebut
Lutilisateuresttenudesedébarrassercorrectementdelasondedeconducti-
vité.Lasondecontientdes composantsélectroniquesquidoiventêtre jetés
correctementpouréviterlesrisquespourlespersonnesetl’environnement.
8 Garantie
Lapériodedegarantieestde12moisaprèsladatedelivraisonetcouvrelesdéfauts
defabrication.
9 Conditions de stockage
Inspectez l’instrument immédiatement après sa ception pour vérier l’absence de
dommagescausésparletransport.Lasondedoitêtrestockéeàl’abri,dansunendroit
propreetsec,jusqu’aumomentdel’installation.Lorsquelasondeestretiréeduprodé,
elledoitêtresoigneusementnettoyéeetséchée.Elledoitêtrestockéeàlabri,dansun
endroitpropreetsecjusquaumomentdel’installation.
10 Déclaration de conformité CE
Laversion intégrale de la claration estdisponible dans le certicat declaration
deconformité.
InProestunemarquedéposéedeMettler-ToledoGmbHenSuisse,auxÉtats-Unis,ausein
del’Unioneuropéenneetdanscinqautrespays.
fr
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 23
InPro 7100-VP sorozat (Vezetőképesség-mérő elektróda)
Gyorsbeállítási útmutató
1 Bevezetés
Köszönjük, hogy a METTLER TOLEDO InPro
®
7100-VP sorozatának 4 elektródás
vezetőképesg-szenzorátválasztotta!AzInPro7100-VPsorozatbatartozó,4elekts
vezetőképesség-szenzorok rendeltetése a vezetőképesség mérése közepes és nagy
konduktivitásúvizekben.Aszenzorokszámoskülönfélefolyamatcsatlakozássalkaphatók,
ígyképesekkiszolgálnibármilyenalkalmazásiterületet.
2 Biztonsági útmutató
h
Megjegyzés:Mindenindításelőttakövetkezőellenőrseketkellelvégezniaszen-
zorralkapcsolatban:
csatlakozások,rögzítésekstb.sértetlensége,
szivárgásmentesség,
tökéletesműködés,
jogosultság egyéb üzemi berendezésekkel és erőforrásokkal együtt történő
használatra.
h
Megjegyzés: A gyártó/szállító nem vállal felelősséget semmilyen olyan kárért,
amelyjóváhagyásnélkülikiegészítésvagynemaMETTLERTOLEDOáltalszállított
alkatszbeépítésemiattkeletkezik.Ezekkockázatátteljesrkbenaszülék
kezelőjeviseli.
a
Figyelem: A szenzor üzembe helyezése előtt a készülék kezelőjének meg kell
bizonyosodnia arról, hogy a szenzornak az egyéb kapcsolódó eszközökkel és
erőforrásokkalegtttörténőhasználatateljesmértékbenjóvávanhagyva.
a
Figyelem:Hibásszenzortsembeépíteni,semhasználninemszabad.Azelégtelen
rögzítés,illetveazelőírásoknakésútmutatásnakmegnemfelelőtelepísmiatt
kijuthatazáramlóközegésnyomáshullámok(robbanás)keletkezhet,amiegyszerre
hordozzamagábanaszemélyisérülésésakörnyezetkárosításkockázatát.
a
Figyelem:Robbanásveszélyesterületentörténőtelepítéselőttolvassaeléstartsa
beavonatkozó(ahasználatiútmutatókbanmegfogalmazott)iránymutatásokat,
ésügyeljenakapcsolódókövetelményekteljesülére.
a
Figyelmeztetés:Aszenzorszétszerelése,illetvebármilyenkarbantartásivelet
végrehajtása előtt győződjön meg arról, hogy a szenzort tartalmazó készülék
állapotanemhordozkockázatot(nincsbennetúlnyomás,nincsrobbanásveszély,
kivanürítve,átvanmosva,kivanszellőztetvestb.).
3 Termékleírás
MindenegyesInPro7100-VPsorozatú,4elektródásvezetőképesg-szenzornyomtatott
jelöseiakövetkezőinforciókathordozzák:
MettlerToledo Aszenzorgyártója
InPro710X-VP Szenzortípusa
CellM:XXXXXX Cellaállan
TempM:XXXXXX rkletiállandó
hu Gyorsbeállításiútmutató
hu
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
24 InPro7100-VPSeries
hu
SerialNo:XXXXXXXXX Sorozatszám
Ex-classication
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(műanyagszenzorok)
Examinationcerticatenumber: SEV14ATEX0129X
Notiedbody: ElectrosuisseSEV,(No.:1258)
4 A szenzor telepítése
Azérzékelőrögzítésétúgykellmegoldani,hogyamintaközegközvetlenülaszenzorfelü-
letenáramoljon.Aszenzorbármilyenegyébhelyzetbentörténőtelepítéseeseténfennáll
alégzárnykialakulásánakveszélye,illetveaszilárdlerakódásokmiattiszennyezős
kockázata.
Aközegáramlásánakaszenzorfelülenkellzajlania.Alégbuborékok,illetveaszilárd
lerakódásokkialakusátelkellkerülni.Legalább30mm-es(1,18”)térköztkellhagyni
aszenzorvégeésacsővezekfalaközött(lásdazábrán).
Acsővezetékbentörténőfüggőlegesrögzítés(felsőbehelyezés)csakabbanazesetben
ajánlott,haacsővezetéktelevan,ésazáramlásbannemalakulhatkilégbuborék.
Aszenzoroldalsógzítése(oldalsóbehelyezése)esengarantálnikellamintaközeg
ggőleges,felfeléirányúáramlását.
A szenzor csatlakoztatása
Az InPro 7100-VP sorozatú, 4 elektdás vezetőképesség-szenzorokat csatlakoztatni
lehet a hozzájuk tartozó jeladóhoz a METTLER TOLEDO által kínált, többeres kábel
segítségével.
Akábelkötegekszíneésfunkciója(különmegvásárolhatók)
4elektdásérzéke Kábelszíne
Cndkülső1 fer/kék
Cndbelső1 fehér
Cndbelső2 kék
Cndkülső2 fekete
RTD zöld
RTD-érzéke piros
RTDvissza/földes Csupaszszigetelés
T-elem
Áramlás
iránya
Áramlás iránya
Szenzor
> R 30
Példaaszenzortelepíre.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 25
5 Működtetés
Mindenegyesérzékelőesetébenacellaállandóésahőmérsékletiállandómérésére/
megállapításáragyárilagsorkerül,ésa dokumentáltértékekszerepelnekamellékelt
Minőségitanúsítványban.Általánosságbankijelenthető,hogyacellaállandóésahőmér-
kletiállandóértékenemváltozik.Nincsszükségaszenzorcellaállan-korrekciójára,
illetve standard oldatokkal történő kalibrálására. Ugyanakkor az üzemi eljárásoktól
függőenvezetőképességistandardoldatoksegítségévelellenőrizni,illetvekorrigálnilehet
acellaállandótakezdetikalibrálásérnyesgiidejéneklejártaután.
6 Karbantartás: a szenzor tisztítása
Hiba vagy rossz működés esen a berendezésnek, amelybe az érzékelőt szerelték,
biztonságosállapotbankelllennie(nyomásmentetés,ürís,öblítés,szellőztesstb.).
Aszennyezettvezetőképesség-rőcellákhibáserednytadhatnak.Hafeltelezhető
aszennyezős,szereljeszétavezetőképesg-rőcellát,majdpuhatextildarabbal
tisztítsamegazelektródákatésaköztüklévőszigetelést.Enyhehatásútisztószertvagy
nagyhígítású(0,5t% alatti)savat – pl. salétromsavat –használhatatisztításhoz.
(Savvalvégzettműveleteksoránmindiglegyenkörültekintő!).
Kizárólagatisztítandóanyagokkalkompatibilistisztószerthasználjon.Kerüljeadurva
tapintásúanyagok–pl.fémszivacs–használatát,mivelazokkárosíthatjákafelületet.
Beszereléselőttalaposanmossaátavezetőképesség-mérőcellátdesztilláltvízzel.
7 Selejtezés
Afelhasználófeladataésfelelősségeavezetőképesség-szenzormegfelelőse-
lejtezése.Aszenzorelektronikusalkatrészekettartalmaz,amelyeknélmegfele-
lőhulladékkezelésszükségesazegészségügyiéskörnyezetiártalmakmegelő-
zéseérdekében.
8 Jótállás
Agyártójótállástvállalagyártásihibákravonatkozóanaszállítástkövető12napos
időtartamra.
9 Tárolási körülmények
Akiszállításkorazonnalvizsgáljamegakészüléket,hogynincs-erajtaszállításközben
keletkezettrülés.Aszenzortszáraz,tisztaésbehatásokldetthelyenkelltárolni
abeépísidőpontjáig.Haaszenzortkiszerelikagyártásikörnyezetből,alaposanmeg
kelltisztítaniésteljesenmegkellsrítani.Sraz,tisztaésbehatásoktólvédetthelyen
kelltárolniabeszeresidőpontjáig.
10 EK megfelelőségi nyilatkozat
Anyilatkozatteljesszövegemegtalálhatóamegfelelőséginyilatkozattanúsítványán.
Az InPro a Mettler-Toledo GmbH bejegyzett djegye Svájcban, az Amerikai Egyesült
Államokban,azEurópaiUnióbanésöttovábbiországban.
hu
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
26 InPro7100-VPSeries
it
Serie InPro 7100-VP (Sensore di conducibilità)
Guida alla congurazione rapida
1 Introduzione
Grazie per aver acquistato questo sensore di conducibilità a quattro elettrodi della
serieInPro
®
7100-VPdiMETTLERTOLEDO.Isensoridiconducibilitàaquattroelettrodi
dellaserieInPro7100-VPsonostaticoncepitipermisurarelaconducibilitàinacquea
conducibilitàdamediaadalta.Isensorisonodisponibiliconun’ampiagammadicon-
nessioni di processo, per risultare idonei a ogni tipo
diapplicazione.
2 Istruzioni di sicurezza
h
Avvertenza:primadiogniavvio,occorrecontrollareilsensoreinterminidi:
danniaicollegamenti,aipuntidissaggio,ecc.;
perdite;
problemidifunzionamento;
autorizzazioneallusoincombinazioneconaltreattrezzatureerisorsedell’im-
pianto.
h
Avvertenza: ilproduttore/fornitorenonsiassumealcunaresponsabilitàperdanni
causatidacollegamentinonautorizzatioperl’impiegodipezzidiricambionon
originaliMETTLERTOLEDO.Ilrischioètotalmenteacaricodell’operatore.
a
Attenzione:prima di mettere in funzione il sensore,l’operatore deve avere già
ottenuto la piena ed esplicita autorizzazione all’uso in combinazione con altre
attrezzatureerisorse.
a
Attenzione:unsensoredifettosononpesserenéinstallatonémessoinfunzio-
ne.Uncontenimentononadeguatooun’installazionenonconformeallenorme
eistruzionipuòportareaperditedimezzooaunpiccodipressione(esplosione)
chepossonoprovocarepotenzialilesioniallepersoneodanniallambiente.
a
Attenzione:primadell’installazioneinzoneclassicateEx,leggereeosservare
lelineeguida(contenutenelmanualed’istruzione)attenendosiairequisiticitati.
a
Avvertenza:primadismontareilsensoreodieffettuarnequalsiasimanutenzione,
assicurarsi che lattrezzatura in cui è installato il sensore sia in condizioni di
sicurezza (depressurizzata, senza rischi di esplosione, vuota, risciacquata,
ventilata,ecc.).
3 Descrizione prodotto
Su ogni sensore di conducibilità a quattro elettrodi della serie InPro 7100-VP sono
riportateleseguentiinformazioni:
MettlerToledo Produttoredelsensore
InPro710X-VP Tipodisensore
CellM:XXXXXX Costantedicella
TempM:XXXXXX Costantetemperatura
SerialNo:XXXXXXXXX Numerodiserie
it Guidaallacongurazionerapida
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 27
Ex-classication ClassicazioneEx:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(sensoriinplastica)
Examinationcerticatenumber: ControlloCerticaton.:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Organismonoticato:ElectrosuisseSEV,(N.1258)
4 Installazione del sensore
Ilsensorevamontatoinmanieracheiluidodiprocessoscorradirettamenteattraverso
lasuperciedelsensore.Installandoilsensoreinqualsiasialtraposizione,sipotrebbe
vericare il rischio di formazione di bolle daria o di contaminazione a causa dei
depositidisostanzesolide.
Iluidodevescorrereattraversolaparteanterioredelsensore.Occorreinoltreevitare
laformazionedibolledariaedidepositidisostanzesolide.Tral’estremitàdelsensore
elaparetedellatubazione,occorremantenereunadistanzadiminimo30mm(vedere
gura).
Siconsigliailmontaggioverticaleinunatubazione(ingressosuperiore)sololaddove
questasiapienaenonsiapossibilelaformazionedibolled’ariaall’internodelusso.
Nelcasodimontaggiolaterale(ingressolaterale)delsensore,occorregarantirealuido
diprocessoilussoverticaleversol’alto.
Collegamento del sensore
Tutti i sensori di conducibilità a quattro elettrodi della serie InPro 7100-VP possono
esserecollegatialtrasmettitoreassociatotramiteilcavomultipolarediMETTLERTOLEDO
destinatoatalescopo.
Coloriefunzionedeicavi(fornitiseparatamente)
Sensoreaquattroelettrodi Coloredelcavo
Cndesterno1 bianco/blu
Cndinterno1 bianco
Cndinterno2 blu
Cndesterno2 nero
RTD verde
SensoRTD rosso
RTDret/GND Schermaturanuda
Raccordo a T
Direzione
del flusso
Direzione del flusso
Sensore
>R 30
Esempiodiinstallazionedelsensore.
it
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
28 InPro7100-VPSeries
ja
it
5 Funzionamento
Perognisensore,lacostantedicellaelacostantetemperaturasonostatemisurate/
determinateindividualmente,eivalorisonoattestatinelrelativocerticatodiqualità.
Inlineadimassima,lacostantedicellaelacostantetemperaturarestanoinvariate.
Pertanto,non occorre eseguirealcunamodicaotaraturadella costante dicelladel
sensore tramitesoluzionistandard.Tuttavia,secondo le proceduredifunzionamento
dell’impianto, la costante di cella può essere controllata/modicata alla scadenza
delperiododitaraturainiziale,ricorrendoasoluzionistandarddiconducibilità.
6 Manutenzione: pulizia del sensore
Incasodiguastiomalfunzionamenti,lattrezzaturaincuièinstallatoilsensoredeve
essereincondizionidisicurezza(depressurizzata,vuota,risciacquata,ventilata,ecc.).
Le celle di conducibilità contaminate possono fornire risultati non attendibili. Se si
sospettaunacontaminazione,smontarelacelladiconducibilitàepuliresiaisensorisia
ilmaterialeisolantetradiessiconunpannomorbido.Perillavaggio,èpreferibileusare
un detergente delicato o una soluzione di acido (meno di 0,5%in peso) altamente
diluita,comelacidonitrico.Maneggiaresemprelacidoconcautela!
Usare solo agenti detergenti compatibili con i materiali da pulire. Inoltre, evitare
materialiabrasivicomelalanadacciaioinquantopotrebberodanneggiarelesuperci
durantelapulizia.
Lavareaccuratamentelacelladiconducibilitàconacquadistillataprimadell’installazione.
7 Smaltimento
Lutentedeveassicurarsidelcorrettosmaltimentodelsensorediconducibilità.
Ilsensorecontieneinfatticomponentielettronicicheènecessariosmaltirecor-
rettamenteperevitarediprovocaredanniapersoneoall’ambiente.
8 Garanzia
Ilprodottoècopertodagaranziasuidifettidifabbricazioneperunaduratadi12mesi
dallaconsegna.
9 Condizioni di conservazione
Ispezionare lo strumento subito dopo la ricezione per controllare eventuali danni da
trasporto.Conservarloinunluogoasciutto,pulitoeprotettonoalmomentodell’instal-
lazione.Qualoravengarimossodalprocesso,ilsensoredeveesserepulitoeasciugato
accuratamente.Devequindiessereconservatoinunluogoasciutto,pulitoeprotettono
almomentodell’installazione.
10 Certicazione di conformità CE
Lacerticazionecompletaèdisponibileneldocumentodellacerticazionediconformità
delprodotto.
InProèunmarchioregistratodiMettler-ToledoGmbHinSvizzera,StatiUniti,Unioneeuropea
ealtricinquePaesi.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 29
InPro 7100-VP Series ( )
1
InPro
®
7100-VPSeries4
InPro7100-VPSeries4
2
/
( )
Ex- ( )
3
InPro7100-VPSeries 4
MettlerToledo
InPro710X-VP
CellM:XXXXXX
TempM:XXXXXX
SerialNo:XXXXXXXXX
Ex-classification :
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(
)
Examinationcertificatenumber:
SEV14ATEX0129X
Notifiedbody:
ElectrosuisseSEV,(No.:1258)
ja
h
h
a
a
a
a
ja
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
30 InPro7100-VPSeries
4
30 mm
(1.18
) ( )
( )
( )
InPro7100-VPSeries4
( )
4
Cnd 1 /
Cnd 1
Cnd 2
Cnd 2
RTD
RTD sense
RTDret/GND
5
/
/
T
> R 30
ja
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 31
6
( )
(l 0.5% )
(
7
8
12
9
10 EC
InPro 5 GmbH
ja
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
32 InPro7100-VPSeries
InPro 7100-VP ( )
1
METTLERTOLEDO InPro
®
7100-VP 4
.InPro7100-VP 4
.
.
2
: , .
, ,
.
: / METTLERTOLEDO
.
.
: ,
.
:
.
() , .
:EX- , ( )
.
: ,
( ,
, ,
, , ).
3
InPro7100-VP 4
.
MettlerToledo
InPro710X-VP
CellM:XXXXXX
TempM:XXXXXX
SerialNo:XXXXXXXXX
Ex-classication
Ex :
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
( )
Examinationcerticatenumber:
:SEV14ATEX0129X
Notiedbody:
:ElectrosuisseSEV( :1258)
ko
ko
h
h
a
a
a
a
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 33
4
.
.
.
. 30mm(1.18
)
( ).
( )
.
( ) ,
.
InPro7100-VP 4 METTLERTOLEDO
.
( )
4-
Cndouter1 /
Cndinner1
Cndinner2
Cndouter2
RTD
RTD
RTDret/GND
5
, /
.
.
.
/ .
T-
> R 30
.
ko
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
34 InPro7100-VPSeries
6 :
(
, , , ) .
. ,
.
( 0.5% )
( !).
. ,
. .
, .
7
.
.
8
12 .
9
.
.
, .
.
10 EC
.
InPro , , 5 Mettler-ToledoGmbH .
ko
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 35
InPro 7100-VP-serie (geleidendheidselektrode)
Beknopte handleiding
1 Inleiding
HartelkdankvoorhetaanschaffenvandezeInPro
®
-geleidendheidssensormet4elek-
trodenuitde7100-VP-serievanMETTLERTOLEDO.DeInPro-geleidendheidssensoren
met4elektrodenuitde7100-VP-serieznbedoeldvoorhetmetenvandegeleidendheid
vanwaterdateengemiddeldetothogegeleidendheidheeft.Desensorenznverkrgbaar
ineengrootassortimentprocesaansluitingenvoorelkemogelketoepassing.
2 Veiligheidsinstructies
h
Let op:Controleerdesensorvóórelkestartop:
Schadeaandeaansluitingen,bevestigingen,enz.
Lekkage
Perfectewerking
Geschiktheidvoorgebruiksamenmetanderefabrieksapparatuurenhulpmid-
delen.
h
Let op: Deproducent/leverancieraanvaardtgeenaansprakelkheidvoormogelke
schade als gevolg van niet goedgekeurde aanbouwdelen of het opnemen van
reserveonderdelendienietvanMETTLERTOLEDOafkomstigzn.Dergelkerisico’s
znvolledigvoorrekeningvandeexploitant.
a
Let op!Voordatdesensoringebruikwordtgenomen,moetdeexploitanthebben
gecontroleerdofhetgebruik vandesensorsamenmetdeandere bbehorende
apparatuurenhulpmiddelengeheeltoegestaanis.
a
Let op!Eendefectesensormagnietwordeningebouwdennietinbedrfworden
genomen.Beenonjuisteinsluitingofmontagedienietinovereenstemmingismet
deregelgevingeninstructieskanersprakeznvanhetvrkomenvanmedium
ofvandrukpieken(explosie)metmogelkeschadevoordegezondheidenvoor
hetmilieu.
a
Let op!Leesvóórhetinstallereninzonesmetexplosiegevaarderichtlnen(uitde
handleidingen)enleefdezena,enneemdeaanvullendevereisteninacht.
a
Waarschuwing: Zorgvoordat udesensordemonteertof onderhoudpleegt,dat
deapparatuurwaarindesensorgemonteerdisinveiligestaat(drukafgebouwd,
geenexplosiegevaar,leeg,gespoeld,geventileerd,enz.)verkeert.
3 Productbeschrving
De gedrukte aanduidingen op de InPro-geleidendheidssensoren met 4 elektroden uit
de7100-VP-seriebevattendevolgendeinformatie:
MettlerToledo Producentvansensor
InPro710X-VP Typesensor
CellM:XXXXXX Celconstante
TempM:XXXXXX Temperatuurconstant
SerialNo:XXXXXXXXX Serienummer
Ex-classication Ex-classicatie:
nl Beknoptehandleiding
nl
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
36 InPro7100-VPSeries
nl
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(kunststofsensoren)
Examinationcerticatenumber: Inspectiecerticaatnummer:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Aangemeldeinstantie:ElectrosuisseSEV,(nr.:1258)
4 Sensor monteren
De sensordient zodanig teworden gemonteerddat het monstermediumrechtstreeks
overhetoppervlakvandesensorstroomt.Alsdesensoropeenanderemanierwordt
geïnstalleerd,kandatleidentotdevormingvanluchtbellenofverontreinigingalsgevolg
vanafzettingvanvastedeeltjes.
Het mediummoet overde voorkant van de sensor stromen. Voorkomluchtbellen en
afzettingenvanvastestof.Deafstandtussenhetuiteindevandesensorendeleidingwand
moettenminste30mm(1,18”)bedragen(ziedetekening).
Verticalemontage(invoerboven)ineenppwordtalleenaanbevolenalleenalsdepp
volisenerzichgeenluchtbellenindestroomkunnenontwikkelen.
Bmontageaandezkant(toevoeropz)vandesensormoetdeopwaartsestroom
vanhetmonstermediumwordengewaarborgd.
Sensor aansluiten
Alle InPro-geleidendheidssensoren met4elektroden uit de 7100-VP-seriekunnen op
debbehorendezenderwordenaangeslotenmetbehulpvandejuistemeeraderigekabel
vanMETTLERTOLEDO.
Kleurenfunctievandekabelstrengen(apartgeleverd)
Sensormet4elektroden Kabelkleur
Gldbuiten1 W i t / b l a u w
Gldbinnen1 Wit
Gldbinnen2 Blauw
Gldbuiten2 Zwart
RTD Groen
RTD-detectie Rood
RTD-ret./GND Naakteafscherming
T-stuk
Stroomrichting
Stroomrichting
Sensor
>R30
Voorbeeldvansensorinstallatie.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 37
5 Bediening
Voorelkesensorafzonderlkzndecelconstanteendetemperatuurconstantegemeten/
vastgesteldenzndegevondenwaardengedocumenteerdinhetbegeleidendekwali-
teitscerticaat.Inhetalgemeenzullendecelconstanteendetemperatuurconstanteniet
veranderen.Hetisnietnodigomdecelconstantevandesensormetstandaardoplossin-
gente corrigeren of te kalibreren.Echter, afhankelk van de bedrfsprocedures inde
fabriek,kandecelconstantewordengecontroleerd/gecorrigeerdnadatdeperiodevan
deeerstekalibratieisverstrekenmetbehulpvanconductiviteitsnormoplossingen.
6 Onderhoud: de sensor reinigen
Ingevalvanstoringenofdefectendientdeapparatuurwaarindesensorisgeïnstalleerd
ineenveiligetoestandteverkeren(drukloos,leeg,schoongespoeld,gelucht,enz.).
Verontreinigdeconductiviteitscellenkunnenonjuistegegevensleveren.Demonteerbhet
vermoedenvanverontreinigingdeconductiviteitscelenreinigdeelektrodenendeisolatie
tussendeelektrodenmeteenzachtedoek.Eenmildschoonmaakmiddelofeenzeer
verdundeoplossing(vanminderdan0,5%)vanzuur,zoalssalpeterzuur,isgeschikt
alsreinigingsoplossing(gaaltdvoorzichtigmetzurenom!).
Gebruikalleenreinigingsmiddelendiegeschiktznvoordematerialendiemoetenworden
gereinigd.Gebruikvoorhetreinigenbovendiengeenruwematerialen,zoalsstaalwol,
omdatzehetoppervlakbeschadigen.
Spoeldeconductiviteitscelvóórhetmonterengrondigmetgedestilleerdwater.
7 Afvoeren
Degebruikerisverantwoordelkvoordejuisteafvoervandegeleidendheids-
sensor.Desensorbevatelektronischeonderdelendiejuistmoetenwordenaf-
gevoerdomgevarenvoordegezondheidofhetmilieutevoorkomen.
8 Garantie
Gegarandeerdvrvanproductiefoutengedurende12maandennalevering.
9 Opslagomstandigheden
Inspecteer het instrument onmiddellk na ontvangst op eventuele transportschade.
Bewaardesensortothetmomentvanmonterenineendroge,schoneenbeschermde
ruimte.Alsdesensorisverwderduithetmonster,moetdezegrondigwordengereinigd
en gedroogd. Bewaar deze tot het moment van monteren in een droge, schone en
beschermderuimte.
10 EG-verklaring van overeenstemming
Uvindtdevolledigeverklaringinhetcerticaatverklaringvanovereenstemming.
InPro is een geregistreerd handelsmerk van Mettler-Toledo GmbH in Zwitserland, de VS,
deEuropeseUnieeninvfanderelanden.
nl
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
38 InPro7100-VPSeries
pl
InPro serii 7100-VP (czujnik przewodności)
Podręcznik szybkiej konguracji
1 Wstęp
Dziękujemyzazakup4-elek trodowegoczujnikaprzewodnościInPro
®
serii7100 -VPrmy
METTLERTOLEDO.4-elektrodoweczujnikiprzewodnościInProserii7100-VPprzezna-
czonesądopomiarówprzewodnciwodyoprzewodnościodśredniejdowysokiej.
Dospnyjestszerokiwybórczujnikówdostosowanychdowieluzłączyprocesowych,
abysprostaćwszystkimwymaganiom.
2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
h
Uwaga:Przedkażdymuruchomieniemnależysprawdzićczujnikpodkątem:
uszkodzonychzłączy,mocowańitp.,
nieszczelnci,
sprawnegodziałania,
możliwościyciawrazzinnymiurządzeniamiimateriamiwykorzystywany-
miwzakładzie.
h
Uwaga: Producent/dostawcanieponosiżadnejodpowiedzialnościzauszkodzenia
spowodowaneyciemnieprawidłowychelementówlubużycieczęścizamiennych,
które nie zostały zatwierdzone przez rmę METTLER TOLEDO. Ryzyko ponosi
wyłącznieoperator.
a
Uwaga: Przed uruchomieniem czujnika operator musi upewnić się, że czujnik
możebyćużytywrazzpowiązanymiurządzeniamiimateriałami.
a
Uwaga:Uszkodzonyczujnikniemożebyćzainstalowanyaniuruchomiony.Wadliwe
działanie lub montaż niezgodny z przepisami i wytycznymi mogą prowadzić
douwolnieniaczynnikalubwzrostuciśnienia(wybuchu),comożebyćpotencjalnie
szkodliwedlaosóbiśrodowiska.
a
Uwaga: Przed montażem w strefach Ex należy zapoznać się z wytycznymi
(znajdujących się w instrukcji obsługi) i przestrzegać ich oraz stosować się
dododatkowychwymagań.
a
Ostrzeżenie:Przeddemontażemczujnikalubwykonywaniemjakichkolwiekprac
konserwacyjnychnależyupewnićsię,żeurządzenie,wktórymzamontowanyjest
czujnik,jestzabezpieczone(zredukowanociśnienie,brakzagrożeniawybuchem,
urządzeniejestopróżnione,wypłukane,wentylowaneitp.).
3 Opis produktu
Oznaczenia drukowane na każdym 4-elektrodowym czujniku InPro serii 7100-VP
zawierająnastępująceinformacje:
MettlerToledo Producentczujnika
InPro710X-VP Typczujnika
CellM:XXXXXX Staceli
TempM:XXXXXX Statemperatury
SerialNo:XXXXXXXXX Numerseryjny
pl Podręcznikszybkiejkonguracji
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 39
Ex-classication KlasykacjaEx:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(czujnikiplastikowe)
Examinationcerticatenumber: Numercertykatubadania:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Jednostkanotykowana:
ElectrosuisseSEV,(Nr:1258)
4 Instalacja czujnika
Czujniknależyzamontowaćwtakisposób,abymierzonemediumprzepływałobezpo-
średnioprzezpowierzchnięczujnika.Każdeinnepołożeniemontażoweczujnikamoże
grozićpowstawaniemkorkówpowietrznychlubzanieczyszczeniemosadamistałymi.
Przepływ medium musi odbywać się przez powierzchnię czołową czujnika. Należy
unikać cherzyków powietrzaiosadów.Pomiędzy końcem czujnika iściankąrury,
należyzachować30mm(1,18”)odsp(patrzrysunek).
Montaż pionowy (doprowadzanie środka od góry) w rurze zalecany jest jedynie w
przypadku,gdyrurajestpełnainietworząsięwniejpęcherzykipowietrza.
W przypadku montażu bocznego (doprowadzanie środka z boku) naly zapewnić
przepływmediumpionowowgórę.
Podłączanie czujnika
Wszystkie4-elektrodoweczujnikiprzewodnościInProserii7100-VPmogąbyćpodłączane
doodpowiedniegoprzetwornikazapomocąkablawielożyłowegormyMETTLERTOLEDO.
Koloryifunkcjewiązekprzewodów(sprzedawaneosobno).
Czujnik4-elektrodowy Kolorprzewodu
Przew.zewn.1 biały/niebieski
Przew.wewn.1 biały
Przew.wewn.2 niebieski
Przew.zewn.2 czarny
RTD zielony
RTDdetekcja czerwony
RTDret/GND Samaosłona
Trójnik
Kierunek
przepływu
Kierunek przepływu
Czujnik
> R 30
Przyadmontażuczujnika.
pl
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
40 InPro7100-VPSeries
pl
5 Obsługa
Dlakażdegoczujnikazmierzono/ustalonostałąogniwaitemperaturęogniwa,awartości
te zosty udokumentowane w dołączonym świadectwie jakości. Na ogół stała celi
itemperaturynieulegajązmianie.Przystosowaniuroztworówwzorcowychkorektalub
kalibracjastałejceliczujnikaniesąwymagane.Jednakwzależnościodwarunkówpracy,
stałacelimożezostaćzwerykowana/poprawionapozakończeniuokresupoczątkowej
kalibracjiprzyużyciuroztworówwzorcaprzewodności.
6 Konserwacja: czyszczenie czujnika
Wprzypadkujakichkolwiekawariilubusterekurządzenie,wktórymczujnikjestzamon-
towanymusibyćwstaniebezpiecznym(zredukowaneciśnienie,opróżnione,wypłukane,
odpowietrzone,itp.).
Zanieczyszczoneogniwaprzewodnościmogąpodawaćbłędnewskazania.Jeślipodej-
rzewanejestzanieczyszczenieogniwa,należyjezdemontowaćiwyczyścićelektrody
oraz ich izolację za pomocą miękkiej ścierki. Jako środek czyszczący może zostać
użytyłagodnydetergentlubbardzorozcieńczonyroztwór(mniejniż0,5%masy)kwasu,
jak np. kwas azotowy (należy zawsze zachować ostrożność podczas używania
kwasów!).
Należy stosować wącznie środki czyszczące zgodne z czyszczonymi materiałami.
Nienależyrównieżczyścićurządzeniazapomocąszorstkichmateriałów,jaknp.wełna
stalowa,gdyżmożetodoprowadzićdouszkodzeniapowierzchniurządzenia.
Przed montażem należy doadnie opłukać ogniwo przewodności za pomocą wody
destylowanej.
7 Utylizacja
Użytkownikodpowiedzialnyjestzaprawidłowąutylizacjęczujnikaprzewodno-
ści.Czujnikwyposażonyjestwelementyelektroniczne,któremuszązostać
zutylizowanewodpowiednisposób,abyzapobieczagrożeniomdlaludzilub
środowiska.
8 Gwarancja
Gwarancjanawadyprodukcyjne,12miesięcyoddatydostawy.
9 Warunki przechowywania
Poodbiorzeurządzenianależynatychmiastsprawdzićjepodkątemuszkodzeń.Czujnik
należy przechowywać suchym, czystym i zabezpieczonym miejscu do momentu
montażu.Jeśliczujnikzostałzdemontowany,należygodokładniewyczyścićiwysuszyć.
Należygoprzechowywaćwsuchym,czystymizabezpieczonymmiejscudomomentu
montażu.
10 Deklaracja zgodności EC
Pełnadeklaracjaznajdujesięnacertykaciedeklaracjizgodności.
InProjestznakiemtowarowymrmyMettler-ToledoGmbHzarejestrowanymwSzwajcarii,
StanachZjednoczonych,UniiEuropejskiejipięciuinnychkrajach.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 41
Série InPro 7100-VP (Eletrodo de Condutividade)
Guia de Conguração Rápida
1 Introdução
Obrigadoporcomprarestesensordecondutividadede4eletrodosrieInPro
®
7100
VPdaMETTLERTOLEDO.AriedesensoresdecondutividadeInPro7100VPde4
eletrodoséprojetadaparaserutilizadaemmediçõesemáguadecondutividadebaixa
a dia. Os sensores estão disponíveis em uma ampla variedade de conexões ao
processoparaatendertodasasnecessidadesdeaplicação.
2 Instruções de segurança
h
Aviso:Antesdecadainicialização,osensordeveservericadopara:
Danosemconexões,xações,etc.
Vazamentos
Funcionamentoperfeito
Autorização para uso em conjunto com outros equipamentos e recursos
defábrica.
h
Aviso: O fabricante / fornecedor não se responsabiliza por quaisquer danos
causadosporanexosnãoautorizadosoupelaincorporaçãodepeçassobressa-
lentes que o sejam provenientes da METTLER TOLEDO. O risco é assumido
inteiramentepelooperador.
a
Cuidado:Antesdeosensorsercolocadoemoperação,ooperador deveestar
avisadodequeousodosensor,juntamentecomoutrosequipamentoserecursos
associados,estátotalmenteautorizado.
a
Cuidado:Umsensorcomdefeitonãopodeserinstaladooucolocadoemoperação.
Conteão defeituosa ou instalão fora de conformidade com as regulações
einstruçõespodelevaraoescapedemeioouincrementodepressão(explosão),
potencialmenteprejudiciaistantoparaaspessoascomoparaoambiente.
a
Cuidado: Antes da instalação em zonas Ex, leia e observe as diretrizes (dos
manuaisdeinstrão)ecumpraasexigências.
a
Advertência: Antes de desmontar o sensor ou comar qualquer serviço de
manuteão nele,garantaqueoequipamentoemque osensorestáinstalado
esteja em condições seguras (despressurizado, sem risco de explosão, vazio,
enxaguado,ventilado,etc.).
3 Descrição do produto
As marcas impressas em cada sensor de condutividade Série InPro 7100-VP de
4eletrodoscontêmasseguintesinformações:
MettlerToledo Fabricantedosensor
InPro710X-VP Tipodesensor
CellM:XXXXXX Constantedecélula
TempM:XXXXXX Constantedetemperatura
SerialNo:XXXXXXXXX Númerodesérie
pt GuiadeConguraçãoRápida
pt
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
42 InPro7100-VPSeries
pt
Ex-classication ClassicaçãoEx:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
(sensoresplásticos)
Examinationcerticatenumber: ExameNúmerodecerticado:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Organismonoticado:ElectrosuisseSEV,(Nº.:1258)
4 Instalação do sensor
Deve-semontar osensor de modoque omeio de amostra ua diretamenteatravés
dasuperfíciedosensor.Qualqueroutraposiçãodeinstalaçãodosensorpodegerar
risco de formação de vedões de ar ou de contaminão através de depósitos de
materialsólido.
Ouxodomeiodevedar-seatravésdasuperfíciedosensor.Bolhasdearedepósitos
dematériasólidadevemserevitados.Deve-semanterumvãolivremínimode30mm
(1,18”)entreapontadosensoreaparededotubo(verimagem).
Amontagemvertical(entradasuperior)emumatubulaçãoérecomendadasomente
seatubulãoestivercheiaebolhasdearnãopossamsergeradasnouxo.
No caso de montagem lateral (entrada lateral) do sensor, o uxo vertical do meio
deprocessoparacimadeveserassegurado.
Conexão do sensor
Todos os sensores de condutividade Série InPro 7100-VP com 4 eletrodos podem
ser conectados ao transmissor associado utilizando-se o cabo adequado de os
múltiplosdaMETTLERTOLEDO.
Corefunçãodososdocabo(fornecidoseparadamente)
Sensorde4eletrodos Cordecabo
Cndexterno1 branco/azul
Cndinterno1 branco
Cndinterno2 azul
Cndexterno2 preto
RTD verde
SensorRTD vermelho
RTDret/GND Blindagemadescoberto
Peça T
Direção
do fluxo
Direção do fluxo
Sensor
> R 30
Exemplodeinstalaçãodesensor.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 43
5 Operação
Paracadasensor,atemperaturaeaconstantedacélulaforammedidas/estabelecidas
individualmentee,osvalores,documentadosnoCerticadodeQualidade.Emgeral,a
constantedecélulaeaconstantedetemperaturanãoserãoalteradas.Nãoénecessário
realizaracorreçãodaconstantedeluladosensorouacalibraçãocomassoluções
padrão.Contudo,dependendodosprocedimentosoperacionaisdafábrica,aconstante
decélulapodeservericada/corrigidaapósopeododecalibraçãoinicialterexpirado,
usandosoluçõespadrãodecondutividade.
6 Manutenção: limpeza do sensor
Emcasodequalquerfalhaoumaufuncionamento,oequipamentonoqualosensor
estiver instalado deve estar em modo seguro (despressurizado, vazio, enxaguado,
ventilado,etc.).
As lulas de condutividade contaminadas podem fornecer indicões falsas.
Sesuspeitardecontaminação,desmontealuladecondutividadeelimpeoseletrodos
eoisolamentoentreoseletrodoscomumpanomacio.Umdetergenteneutroouuma
soluçãoácidaaltamente diluída (menos de 0,5% em peso), como de ácido nítrico,
éa d e q u a d a p a rau s a rc o m o s olu ç ã o d el imp eza(s e mpre m a nusei e á c id o s c o mc u i d a d o! ).
Somenteuseagentesdelimpezacompatíveiscomosmateriaisaseremlimpos.Além
disso,nãousemateriaisásperos,taiscomoesponjadeaçoparalimpeza,jáqueeles
danicarãoasuperfície.
Enxágue a célula de condutividade completamente com água destilada antes da
instalação.
7 Descarte
Ousuárioéresponvelpelodescarteadequadodosensordecondutividade.
Osensorcontémcomponenteseletrônicosquedevemserdescartadoscorre-
tamenteparaevitarriscosàspessoasouaomeioambiente.
8 Garantia
Garantialivrededefeitosdefabricãoporumperíodode12mesesapósaentrega.
9 Condições de armazenamento
Inspecione se há danos de transporte imediatamente após receber o instrumento.
Osensordeveserarmazenadoemumaárealimpa,secaeprotegidaatéahorada
instalação.Seosensorfoiremovidodoprocesso,eledevesercompletamentelimpo
esecado.Osensordeveserarmazenadoemumaárealimpa,secaeprotegidaaté
ahoradainstalão.
10 Declaração de conformidade CE
Adeclaraçãocompletaestádisponívelnocerticadodedeclarãodeconformidade.
InProéumamarcaregistradadaMettler-ToledoGmbHnaSuíça,nosEUA,naUniãoEuropeia
eemmaiscincopaíses.
pt
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
44 InPro7100-VPSeries
ru
Серия InPro 7100-VP (Кондуктометрический электрод)
Руководство по быстрой настройке
1 Введение
Благодарим за приобретение четырехэлектродного датчика электропроводности серии
InPro
®
7100-VP МЕТТЛЕР ТОЛЕДО. Четырехэлектродные датчики электропроводности
серии InPro 7100-VP предназначены для измерения электропроводности воды в
диапазонах от средних до высоких значений. Для подключения датчиков предлагается
широкий выбор технологических соединений.
2 Инструкции по технике безопасности
h
Предупреждение! Приступая к работе с датчиком, убедитесь:
в отсутствии повреждений контактов, креплений и т.п.,
в герметичности корпуса,
в полной работоспособности,
в том, что использование датчика в данной среде и на данном оборудовании
разрешено.
h
Предупреждение! Компания МЕТТЛЕР ТОЛЕДО не несет ответственности за
любой ущерб, произошедший вследствие ненадлежащего подключения датчика
или использования запасных частей сторонних производителей. Вся ответствен
-
ность в подобных случаях ложится на пользователя.
a
Внимание! Перед вводом датчика в эксплуатацию необходимо убедиться
в отсутствии ограничений или запретов на использование датчика в данной среде
и на данном оборудовании.
a
Внимание! Запрещается устанавливать или использовать датчик при обнаруже-
нии в нем каких-либо дефектов. Повреждения корпуса или нарушения правил
монтажа потенциально опасны для здоровья людей и окружающей среды, так
как могут привести к выбросу технологической среды, броску давления (взрыву)
и повреждению оборудования.
a
Внимание! При монтаже во взрывоопасных зонах строго соблюдайте правила
установки, приведенные в инструкции по эксплуатации, а также местные регла
-
менты безопасности.
a
Осторожно! Приступая к демонтажу датчика или его техническому обслужива-
нию, убедитесь в безопасном состоянии оборудования (давление сброшено,
газы и жидкости удалены, промывка произведена, опасность взрыва отсутствует
и т. д.).
3 Описание изделия
На каждый четырехэлектродный датчик электропроводности серии InPro 7100-VP на-
несена маркировка, содержащая следующую информацию:
Mettler Toledo Производитель датчика
InPro 710X-VP Тип датчика
Cell M: XXXXXX Константа ячейки
Temp M: XXXXXX Температурная константа
Serial No: XXXXXXXXX Серийный номер
ru Руководство по быстрой настройке
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 45
Ex-classificatioin Класс взрывобезопасности:
II I/2 G Ex ia IIB T3/T4/T5/T6 Ga/Gb
(пластмассовые датчики)
Examinationcerticatenumber: Номер сертификата испытаний: SEV 14 ATEX 0129 X
Notiedbody: Уполномоченный орган:
Electrosuisse SEV, (№ 1258)
4 Установка датчика
Датчик должен быть установлен так, чтобы поток анализируемой жидкости омывал
поверхность датчика. При другой ориентации датчика существует вероятность
образования воздушных пробок или формирования осадков из твердых частиц.
Поток анализируемой среды должен омывать поверхность датчика. Следует избегать
образования воздушных пузырей и твердых отложений. Зазор между датчиком
и стенкой трубопровода должен быть не менее 30 мм (1,18 дюйма) (см. рисунок).
Вертикальная ориентация датчика (вход жидкости сверху) допустима только при
сплошном потоке жидкости в трубопроводе, когда образование воздушных пузырей
исключено.
При боковой ориентации датчика (вход жидкости в боковом направлении) поток
анализируемой жидкости должен быть направлен вертикально вверх.
Подключение датчика
Все четырехэлектродные датчики электропроводности серии InPro 7100-VP подключа
-
ются к трансмиттеру многожильными кабелями МЕТТЛЕР ТОЛЕДО.
Назначение и маркировка жил (кабель поставляется отдельно)
4-электродный датчик Цвет кабеля
Электропроводн., внешн.1 белый/синий
Электропроводн., внутр.1 Белый
Электропроводн., внутр. 2 Синий
Электропроводн., внешн. 2 черный
RTD (Терм. сопр.) зеленый
Терм. сопр., измерит. красный
Терм. сопр., опорн./Зазем. Неизол. экран
Тройник
Направлени
е потока
Направление
потока
Датчик
> R 30
Пример установки датчика.
ru
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
46 InPro7100-VPSeries
ru
5 Эксплуатация
Константа ячейки и температурная константа для каждого датчика измеряется
(определяется) индивидуально. Значения констант указаны в прилагаемом сертификате
качества. Как правило, константа ячейки и температурная константа не изменяются.
Корректировать константу ячейки или калибровать датчик с помощью стандартных
растворов не требуется. Тем не менее в соответствии с рабочими процедурами завода
допустимо выполнение поверки и корректировки константы ячейки с использованием
стандартных растворов по истечении срока действия первичной калибровки.
6 Техническое обслуживание: очистка датчика
При любом отказе или неисправности оборудование, на котором установлен датчик,
необходимо привести в безопасное состояние (сбросить давление, удалить газы
и жидкости, промыть и т. д.).
Загрязненные кондуктометрические ячейки могут давать неверные показания. Если
имеются признаки загрязнения, снимите кондуктометрическую ячейку и очистите
поверхности электродов и изолятора между электродами мягкой тканью. В качестве
очищающей жидкости можно использовать мягкое моющее средство или сильно
разбавленный раствор (0,5% по весу) кислоты (например, азотной). Соблюдайте осто-
рожность при обращении с кислотами.
Для очистки всегда используйте только подходящие для данных материалов чистящие
средства. Кроме того, не следует использовать грубые чистящие средства, такие как
проволочные мочалки, которые могут повредить поверхность.
Перед установкой тщательно промойте кондуктометрическую ячейку дистиллирован
-
ной водой.
7 Утилизация
Ответственность за надлежащую утилизацию датчика электропроводности
несет пользователь. Датчик содержит электронные компоненты,
представляющие опасность для окружающей среды и здоровья людей и
требующие надлежащей утилизации.
8 Гарантия
На производственные дефекты распространяется гарантия в течение 12 месяцев
после поставки.
9 Условия хранения
При получении датчика убедитесь в том, что он не был поврежден при транспортиров-
ке. До момента установки датчик следует хранить в сухом и чистом помещении, защи-
щенном от атмосферных воздействий. Датчик, снятый с технологического процесса,
необходимо тщательно очистить и высушить. До момента установки его следует
хранить в сухом и чистом помещении, защищенном от атмосферных воздействий.
10 Заявление о соответствии стандартам EC
Полный текст заявления содержится в сертификате соответствия.
InPro — зарегистрированная торговая марка компании Mettler-Toledo GmbH в Швейцарии,
США, Европейском союзе и еще пяти странах.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 47
InPro 7100-VP-serien (konduktivitetselektrod)
Snabbinstallationsguide
1 Inledning
GratulerartilldinnyakonduktivitetssensorurInPro
®
7100-VP-serienmedfyraelektroder
frånMETTLERTOLEDO.Sensorernaäravseddaförtningavkonduktivitetenivatten
medmedelhögtillhögkonduktivitet.Dennsmedettstorturvalprocessanslutningarför
attkunnaanvändasiallatänkbaratillämpningar.
2 Säkerhetsinstruktioner
h
Obs!Innanvarjestartmåstesensornkontrollerasavseende:
skadorpåanslutningar,fästenm.m.
läckage
oklanderligfunktion
godkännandenföranvändningtillsammansmedövrigutrustningianläggningen.
h
Obs! Tillverkaren/leverantörenansvararinteföreventuellaskadorsomuppstårpå
grundavanvändningavejgodkändatillberellerreservdelarsominteärfrån
METTLERTOLEDO.Användarenbärhelaansvaret.
a
Akta:Innansensorntasibrukmåsteanvändarenhaverieratattdenärgodkänd
föranvändningtillsammansmedövrigutrustning.
a
Akta:Endefektsensorfårinteinstalleraselleranvändas.Felaktiginneslutningeller
installationutfördistridmotföreskrifterochanvisningarkanledatillmedialäckage
ellertryckstötar(explosion)sombäggekanorsakaskadorpåmänniskorochmiljö.
a
Akta:InnaninstallationutförsiEx-zoner,läsochiakttariktlinjerna(ibruksanvis-
ningarna)ochföljäveneventuellakompletterandeanvisningarochkrav.
a
Varning:Innansensorndemonterasellerunderhålls,tillseattdenutrustningsom
sensornärinstalleradiärförsattisäkertskick(gjortstrycklös,explosionsriskeli-
minerad,tömd,luftadosv.).
3 Produktbeskrivning
AllakonduktivitetssensoreravtypenInPro7100-VP-serienmedfyraelektroderärmärkta
medföljandeinformation:
MettlerToledo Sensortillverkare
InPro710X-VP Sensortyp
CellM:XXXXXX Cellkonstant
TempM:XXXXXX Temperaturkonstant
SerialNo:XXXXXXXXX Serienummer
Ex-classication Ex-klass:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb(plastsensorer)
Examinationcerticatenumber:Typintygsnummer:SEV14ATEX0129X
Notiedbody: Anmältorgan:ElectrosuisseSEV,(No.:1258)
sv Snabbinstallationsguide
sv
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
48 InPro7100-VPSeries
sv
4 Installera sensorn
Sensorn ska monteras så att provmediet ödar rakt över sensorn yta. Om sensorn
placeraspåannatsättnnsriskförattluftckorbildasellerattdenförorenasavavlag-
ringarbesendeavfastaämnen.
Mediet måste ödalängs sensornsyta.Luftbubbloroch avlagringaravfastaämnen
måsteundvikas.Ettminstafrittavståndpå30mmmellansensornsändeochrörggen
måsteiakttas(seritning).
Vertikalmontering(uppifn)iettrrekommenderasendastomröretärfulltochinga
luftbubblorkanuppståiödet.
Vidsidomontering(frånsidan)avsensornmåstemansäkerställaattdetprocessmedium
somskatestasharettvertikaltuptriktatöde.
Anslutning av sensorn
AllakonduktivitetssensorerurInPro7100-VP-serienmedfyraelektroderkananslutas
tilltillhörandetransmittermedlämpligerledarkabelfnMETTLERTOLEDO.
Färgochfunktionförledarnaikabeln(levererasseparat)
Sensormedfyraelektroder Ledarensfärg
Kond.yttre1 vit/blå
Kond.inre1 vit
Kond.inre2 blå
Kond.yttre2 svart
RTD grön
RTD-sensor röd
RTD-retur/jord End.avsrmn.
5 Användning
Cell-ochtemperaturkonstantharuppmätts/bestämtsseparatförvarjeenskildsensoroch
dessavärdenharsedandokumenteratsimedföljandekvalitetscertikat.Normaltföränd-
ras inte cell- eller temperaturkonstanten. För standardlösningar behöver sensorns
cellkonstantvarkenkorrigerasellerkalibreras.Beroendepåhuranläggningendrivskan
dockcellkonstantenverieras/korrigerasnärtidsgränsenfördeninitialakalibreringen
passeratsgenomanvändningavstandardlösningarförkonduktivitet.
T-stycke
Flödesriktning
Flödesriktning
Sensor
> R 30
Exempelpåsensorinstallation.
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 49
6 Underhåll: rengöring av sensorn
Indelseavfelellerbristfälligfunktionmåstedenutrustningsomsensornärinstallerad
i rsättas i säkert skick (göras trycklös, mmas, sköljas, luftas osv.) innan några
åtgärdervidtas.
Kontamineradekonduktivitetscellerkanledatillmissvisanderesultat.Omkontaminering
misstänks, demontera konduktivitetscellen och rengör elektroderna och isoleringen
mellanelektrodernamedenmjuktrasa.Ettmiltrengöringsmedelellerenkraftigtutsdd
sur sning (mindre än 0,5 viktprocent) som till exempel salpetersyra är lämplig att
användavidrengöringen(varalltidförsiktignärsyrorhanteras).
Användendastrengöringsmedelsomärkompatiblameddematerialsomskarengöras.
Användhellerintegrovaellerslipandematerialsomexempelvisstålullförrengöring
eftersomdeskadarytan.
Sköljkonduktivitetscellennogaidestilleratvatteninnandeninstalleras.
7 Kassering
Detäranvändarensansvarattkasserakonduktivitetssensornpålämpligttt.
Sensorninnehållerelektroniskadelarsommåstekasseraspåkorrektsättför
attinteutsättamänniskorellermiljöförfara.
8 Garanti
Garanteratfrifråntillverkningsfelunderenperiodpå12månaderefterleverans.
9 Förvaringsförhållanden
Kontrollera instrumentet direkt efter mottagandet avseende transportskador. Sensorn
skaförvaraspåentorr,renochskyddadplatstillsdenskainstalleras.Omsensornhar
avlägsnatsfrånprocessutrustningenskadenrengörasochtorkasomsorgsfullt.Sensorn
skaförvaraspåentorr,renochskyddadplatstillsdenskainstalleras.
10 EU-försäkran om överensstämmelse
Den fullständiga överensstämmelseförsäkran nns i certikatet med försäkran om
överensstämmelse.
InProärettregistreratvarumärkesomtillhörMettler-ToledoGmbHiSchweiz,USA,EUoch
ytterligarefemländer.
sv
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
50 InPro7100-VPSeries
 InPro 7100-VP ()

1 
 4   InPro
®
7100-VP  METTLER
TOLEDO
 4  InPro 7100-VP 



2

h
:  

 




h
: / 

METTLER TOLEDO

a
:  

a
:  

 

() 
a
:   (

) 
a
:   

( 

   )
3 
 4   InPro 7100-VP  

Mettler Toledo 
InPro 710X-VP 
Cell M: XXXXXX 
Temp M: XXXXXX 
Serial No: XXXXXXXXX 
Ex-classification 
II I/2 G Ex ia IIB T3/T4/T5/T6 Ga/Gb ()
Examination certificate number
 : SEV 14 ATEX 0129 X
: Electrosuisse SEV, (No.: 1258)
th
   
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 51
4 
 
  




 30 . (1.18”)  ()
 ()  


() 


 4  InPro 7100-VP  

METTLER TOLEDO
 ()
 4  
Cnd outer 1  /
Cnd inner 1 
Cnd inner 2 
Cnd outer 2 
RTD


RTD 
RTD ret / GND 
5 
  / 

  



   / 

ชิ้นสวนตัว T
ทิศทางก
ารไหล
ทิศทางการไหล
ซ็นเซอร
> R 30

th
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
52 InPro7100-VPSeries
zh
6 : 
  

(    )
  

 

( 0.5% )   

().
  

   

7

 



8

 12 
9 
  

  

 

 
10

(Declaration of Conformity)

InPro  Mettler-Toledo GmbH  
 
th
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 53
InPro 7100-VP ()
1
- InPro
®
7100-VP4
InPro7100-VP 4
2
-
/
Ex
3
InPro7100-VP4
MettlerToledo
InPro710X-VP
CellMXXXXXX
TempMXXXXXX
SerialNoXXXXXXXXX
Ex-classification Ex:
III/2GExiaIIBT3/T4/T5/T6Ga/Gb
Examinationcerticatenumber:
SEV14ATEX0129X
Notiedbody:
ElectrosuisseSEV,(No.:1258)
h
h
a
a
a
a
zh
zh
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
54 InPro7100-VPSeries
4
30mm(1.18
)
-InPro7100-VP 4
4
Cndouter1 /
Cndinner1
Cndinner2
Cndouter2
RTD
RTD
RTDret/
5
/
/
6
0.5%
T
> R 30
zh
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 55
7
8
12
9
10 EC
InPro-
zh
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
56 InPro7100-VPSeries
Lead
Mercury
cadmium
六价铬
Hexavalent
chromium
多溴联苯
Polybrominated
biphenyls
多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE)
插头
Elect. Connector
×
:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下
Indicates that the content of the hazardous substance in all homogeneous materials of the part is below the limit specified in GB / T 26572
×:表示该有毒物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
×Indicates that the content of the toxic substance in at least one of the homogeneous materials of the part exceeds the limits specified in GB/T 26572.
本表依据
SJ/T 11364
的规定编制。 本产品符合以下标志规范:
Table composed in accordance with SJ/T 11364 (CN). This product is bearing the following symbol:
产品中有害物质的名称及含量
Toxic and hazardous substance name and containment in product
有毒有害物质或元素
Toxic and hazardous substances
部件名称
Part Name
zh
©05/20Mettler-ToledoGmbH InPro 7100-VPSeries
PrintedinUSA 30313390C
InPro7100-VPSeries 57
Notes:
InPro 7100-VPSeries ©05/20Mettler-ToledoGmbH
30313390C PrintedinUSA
58 InPro7100-VPSeries
Notes:
Brazil Mettler-Toledo Ind. e Com. Ltda.
AvenidaTamboré,418–Tamboré,
BR-06460-000Barueri/SP
Phone+551141667400
e-mailmtbr@mt.com
France Mettler-Toledo S.A.S.
18/20avenuedelaPépinre,FR-78220Viroay
Phone+33147370600
e-mail[email protected]
Germany Mettler-Toledo GmbH
Prozeßanalytik,Ockerweg3,DE-35396Gießen
Phone+49641507-444
e-mailprozes[email protected]
Switzerland Mettler-Toledo (Schweiz) GmbH
ImLangacher,Postfach,CH-8606Greifensee
Phone+41449444747
e-mailProSupport.ch@mt.com
United States METTLER TOLEDO
ProcessAnalytics
900MiddlesexTurnpike,Bld.8,Billerica,MA01821,USA
Phone+17813018600
Freephone+18005107873(onlyUSA)
e-mailmtprous@mt.com
FormoreaddressesofMETTLERTOLEDOMarketOrganizationspleasegoto:
www.mt.com/pro-MOs
Mettler-ToledoGmbH,ProcessAnalytics,ImHackacker15,CH-8902Urdorf
Phone+41447296211,Fax+41447296636
Subjecttotechnicalchanges
05/2020.Rev.C.©Mettler-ToledoGmbH
PrintedinUSA.30313390 www.mt.com/pro
1258
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Mettler Toledo InPro 7100-VP Series Conductivity Electrode Installatie gids

Type
Installatie gids