Palson Silhouette de handleiding

Categorie
Weegschalen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

10
11
NL
Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste vereisten met betrekking tot kwaliteit, functionaliteit en design te
voldoen. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe personenweegschaal SILHOUETTE van PALSON.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen altijd een aantal bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht te worden
genomen, waaronder de volgende:
- Lees deze aanwijzingen aandachtig door, om een correcte werking te garanderen.
- Dit product is niet geschikt om zonder toezicht te worden gebruikt door kinderen of andere personen die vanwege
hun lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke gesteldheid niet in staat zijn om het op veilige wijze te gebruiken. Er moet
altijd goed op de kinderen worden gelet om te voorkomen dat zij met het product gaan spelen.
- Deze weegschaal is een nauwkeurig elektronisch instrument. Het lichaam is een van de moeilijkste dingen om te
wegen, aangezien het voortdurend in beweging is. Voor betrouwbare resultaten dient u altijd op dezelfde plaats
van de weegschaal te stappen, en stil te blijven staan.
- Spring zorgvuldig met de weegschaal om. Laat hem niet vallen en spring er niet op. De weegschaal heeft een lange
levensduur, maar onjuist gebruik of onzorgvuldig handelen kunnen veroorzaken dat de elektronische sensoren niet
meer juist werken.
- Dompel de weegschaal nooit onder in water. Voor het reinigen van het oppervlak, kunt u een vochtige doek of zeem
gebruiken.
- Maak de weegschaal niet open en demonteer de weegschaal of onderdelen daarvan niet.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
1. Maak het klepje van het batterijenvakje aan de achterkant van de weegschaal open.
2. 2 CR2032-lithiumbatterijen (inbegrepen) in de batterijruimte plaatsen. Vervolgens het deksel van de batterijruimte
sluiten. (Fig. 1)
3. Kies de gewenste gewichtseenheid: lb/kg. (Fig. 2)
4. Zet de weegschaal op een stevige en vlakke ondergrond.
5. Indien er een getal zichtbaar is dat niet overeenkomt met 0,0 kg, dient u ongeveer seconden te wachten, totdat de
weegschaal automatisch uitgaat; als er niets op het scherm te zien is, kunt u de volgende stap overslaan.
6. Druk met een voet stevig op de weegschaal, totdat er H1” verschijnt. (Fig. 3)
7. Belangrijk. Wacht met het plaatsnemen op de weegschaal totdat u “0,0” ziet. (Fig. 4)
8. Ga op de weegschaal staan (het scherm gaat ikkeren) en blijf stil staan. Het gewicht verschijnt nu op het scherm (Fig. 5)
9. Stap van de weegschaal af. Zodra 0,0” verschijnt, kan er opnieuw gewogen worden.
Opmerking: als de weegschaal van haar gebruikelijke plaats verwijderd wordt, kan dit leiden tot leesfouten bij de
eerstvolgende wegingen.
LEIDRAAD VOOR HET OPSPOREN VAN STORINGEN
Indien er zich problemen voordoen bij het gebruik van de weegschaal:
1. Controleer of de batterijen op de juiste wijze zijn geplaatst.
2. Controleer of de gewichtseenheid goed is gekozen lb/kg.
3. Controleer of de weegschaal op een vlakke ondergrond staat en of hij geen muren raakt.
4. Ga niet op de weegschaal staan vóórdat “0,0 kg” verschijnt.
5. Als er, terwijl u op de weegschaal drukt om hem aan te zetten, niets of “LO” te zien is: plaats twee nieuwe batterijen
in het vakje. (Fig. 6)
6. Ziet u “0_Ld”, dan is de weegschaal overbelast. (Fig. 7)
SPECIFICATIES
Gewicht: Min. 2kg / Max. 150kg Graduatie 0.1 kg
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en voor het kiezen van een van onze producten.
Ta diká mav proiónta eínai kataskeuasména gia na antapoknontai sta pléon uyhlá stántar tóso se poióthta óso kai se
leitourgikóthta kai scediasmó. Elpízoume na apolaúsete thn kainoúria sav zugariá SILHOUETTE thv PALSON.
SHMANTIKÉV ODHGÍEV CRÑSHV
Otan crhsimopointai mikv hlektrikév suskeuév, qa prépei na thrntai poia aparaíthta métra asfaleíav,
anámesa sta opoía sumperilamnontai kai ta akólouqa:
- Gia thn diaslish míav áyoghv kaqóla leitourgíav,diabáste prosektiká autév tiv odhgíev crñshv.
- Auto proión den epitpetai giá paidikñ csh ñ apó álla átoma, cwrív parakolqhsh kai ebleyh, ótan h
fusi, aisqhthriakñ ñ yucikñ touv katástash ta empodízei na to crhsimopoin me asfáleia.Ta paidiá qa prépei na
epithroúntai étsi ýste na ste sígouroi pwv den pzoun me to proanaferqén pron.
- Autñ h zugariá eínai énav hlektroni órgano akribeíav. Ena apo ta pió skola prágmata gia zúgish nai to
anqrýpino sýma epeidñ nta brísketai se kinhtikóthta. Me apýtero sko thn diasfálish axiópistwn timýn
zúgishv, frontíste na topoqeteíte ta pódia pánta sto ídio shmeío sthn zugariá kai na ménete anhtov.
- Na metaceizeste thn zugariá prosektiká. Mhn thn afñnete na péftei oúte na anaphdáte enw se autñn.H zugar
nai kataskeuasnh gia megálhv diárkeiav crñsh, al a lanqasménh crhsimopoíhsh ñ mía kakometaceírhsh
mporna écoun san apolesma mía kakñ leitourgía twn hlektronin sensórwn.
- Poté mh busete thn zugariá sa sto ne. Gia na kaqarízete th epineiá thv crhsimopoieíste éna ugró pa, ñ me
éna kaqaristigia tzámia.
- Mhn anoígete oúte na aposunarmologeíte thn zugariá, oúte ta sustatiká thv.
ODHGIES GIA TO PWS PREPEI NA THN CRHSIMOPOIEITE
1. Anoíxte to kapáki gia tiv mpataríev sthn sw pleuthv zugariáv.
2. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες λιθίου CR2032 (περιλαμβάνονται) στο διαμέρισμα των μπαταριών. Έπειτα, κλείστε το καπάκι
του διαμερίσματος μπαταριών. (Εικ. 1)
3. Epiléxte thn monáda trhshv tou rouv pou epiqumeíte amesa se lb/kg. (Eik. 2)
4. Topoqeteíte thn zugariá epánw se éna epípedo kai anqektikó pátwma.
5. Eán apeikonízetai énav ariqmóv diaforetikóv apo ton 0,0 kg, parakaloúme na periménete gia deuterólepta mécriv
ótou aumata ssei; wstóso n sthn oqónh den upodeiketai pota parakaloúme mhn lamnete uyh sav to
epómeno bñma.
6. Me to di, piézete dunatá epánw sthn zugariá éwv ótou apeikonistto “H1”. (Eik. 3)
7. Shmanti. Na perinete mécriv ótou apeikonist“0,0” protanebte enw sthn zugariá. (Eik. 4)
8. Anebaínete epánw sthn zugariá (h oqónh qa tremosnei) kai skeste anhtov, opóte h akribñv métrhsh rouv qa
anagrafsthn oqónh. (Eik. 5)
9. Patýntav éxw apo thn zugariá kai efóson emfanisteí 0,0 mporte na pragmatopoiñsete a állh trhsh
rouv.
Σημείωση: Αν μετακινήσετε τη ζυγαριά από τη συνηθισμένη της θέση, τις πρώτες φορές ενδέχεται να εμφανιστούν λανθασμένες
ενδείξεις μέτρησης βάρους.
ODHGOS ENTOPISMOU TWN BLABWN
Eán proyei opoiadñpote duskolía sthn crhsimopoíhsh thv zugarv:
1. Exakribýste n oi mpataríev eínai swstopoqethnev.
2. Exakribýste n écei epilegeí h swsmonáda métrhshv lb/kg
.
3. Exakriste eán h zugariá eínai topoqethménh epánw se éna epedo kai staqeró dápedo,ópwv eshv pwv den
aggízei kana toíco.
4. Fronste na mhn anebñte epánw sthn zugariá mécriv ótou na apeikonisteí to “0,0 kg”.
5. Eán,ótan patáte epánw sthn zugariá gia na thn energopoiñsete den upárcei kammía éndeixh kai den emfazetai to “
LO
na kánete mía dokizontav kainoúriev mpataríev. (Eik. 6)
6. Eán apeikonízetai h éndeixh “
0_Ld”, shmaínei pwv h zugariá écei uperfortwq. (Eik. 7)
EIDIKEUSEIS
Baqmológhsh rouv: Min. 2kg / Max. 150kg Diabáqmish 0.1 kg
Eucaristoúme gia thn empistosúnh pou mav deícnete dialégontav éna apo ta diká mav proiónta.
GR
Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6
08293 Collbató - Barcelona (Spain)
Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07
Videoconferencia: +34 93 777 97 13
www.palson.com e-mail: [email protected]
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión
Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva)
Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado
como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida
especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda
a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud
humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información
acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio
de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European
Union and other European countries with separate collection programs)
This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should
not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be
handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative
consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused
by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please
contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you
purchased this product.
Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques
(applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des
systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme
perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de
l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement,
vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement
et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut
inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources
naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez
contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com sistemas de recolha separada)
Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este
produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação.
Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a
ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as
quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais
ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de
recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto.
Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem)
Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt
nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten
Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das
Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden
vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das
Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über
das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll
Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri
paesi europei con servizio di raccolta differenziata)
Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà
trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato
per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in
modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana,
che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto.
Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere
ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra
città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato
il prodotto.
Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese
Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval)
Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als
gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden
aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of
gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking
aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor
meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst
afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht.
∆ιάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισµούς (Eφαρµόσιµος µέσα στηn
Eυρωπαiκή έnωση και µέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες µε συστήµατα της εκλεκτικής συγκοµιδής)
Αυτό το σύµβολο, µέσα σε έnα προión ή µέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn µπορεí nα αnτιµετωπιστεí
ópwv έnα oikiakó υπόλειµµα. Αntíθετα, πρέπει κατατεθεí µέσα σε έnα eidikó σηµεíο της συγκοµιδής που
écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισµώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε
étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev µπορεí υποβληθεí το περιβάλλοn
και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα µπορούσαn παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí µε trópo
αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυµεíte parapánw
πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή µε µε τηn αnτιπροσωπεíα
της πόλης sav, µε τηn υπηρεσíα της συγκοµιδής τωn υπολειµµάτωn ή µε το µαγαζí µέσα στο οποíο agorásate
αυτό το προión.
Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах
(применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем
раздельного сбора и утилизации отходов).
Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с
изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать
в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для
его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить
возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей,
которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем.
Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения
дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским
властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор.
Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai
Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai
államokban alkalmazható).
Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terket nem lehet házi
hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális
hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozrul a negav vetkezmények megelőzéséhez,
melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén.
A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e terk
újrahasznotásával kapcsolatban további informácra van sksége, forduljon városa képviseletéhez,
a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde
uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi).
Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir
atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür
elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir.
Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan
saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz.
Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ,
doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak
atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile,
atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz.

Documenttranscriptie

NL GR Onze producten zijn ontworpen om aan de hoogste vereisten met betrekking tot kwaliteit, functionaliteit en design te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe personenweegschaal SILHOUETTE van PALSON. Ta diká mav proiónta eínai kataskeuasména gia na antapokrínontai sta pléon uyhlá stántar tóso se poióthta óso kai se leitourgikóthta kai scediasmó. Elpízoume na apolaúsete thn kainoúria sav zugariá SILHOUETTE thv PALSON. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen altijd een aantal bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht te worden genomen, waaronder de volgende: - Lees deze aanwijzingen aandachtig door, om een correcte werking te garanderen. - Dit product is niet geschikt om zonder toezicht te worden gebruikt door kinderen of andere personen die vanwege hun lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke gesteldheid niet in staat zijn om het op veilige wijze te gebruiken. Er moet altijd goed op de kinderen worden gelet om te voorkomen dat zij met het product gaan spelen. - Deze weegschaal is een nauwkeurig elektronisch instrument. Het lichaam is een van de moeilijkste dingen om te wegen, aangezien het voortdurend in beweging is. Voor betrouwbare resultaten dient u altijd op dezelfde plaats van de weegschaal te stappen, en stil te blijven staan. - Spring zorgvuldig met de weegschaal om. Laat hem niet vallen en spring er niet op. De weegschaal heeft een lange levensduur, maar onjuist gebruik of onzorgvuldig handelen kunnen veroorzaken dat de elektronische sensoren niet meer juist werken. - Dompel de weegschaal nooit onder in water. Voor het reinigen van het oppervlak, kunt u een vochtige doek of zeem gebruiken. - Maak de weegschaal niet open en demonteer de weegschaal of onderdelen daarvan niet. SHMANTIKÉV ODHGÍEV CRÑSHV Otan crhsimopoioúntai mikrév hlektrikév suskeuév, qa prépei na throúntai kápoia aparaíthta métra asfaleíav, anámesa sta opoía sumperilambánontai kai ta akólouqa: - Gia thn diasfálish míav áyoghv kaqóla leitourgíav,diabáste prosektiká autév tiv odhgíev crñshv. - Autó to proión den epitrépetai giá paidikñ crñsh ñ apó álla átoma, cwrív parakoloúqhsh kai epíbleyh, ótan h fusikñ, aisqhthriakñ ñ yucikñ touv katástash ta empodízei na to crhsimopoioún me asfáleia.Ta paidiá qa prépei na epithroúntai étsi ýste na eíste sígouroi pwv den paízoun me to proanaferqén proión. - Autñ h zugariá eínai énav hlektronikó órgano akribeíav. Ena apo ta pió dúskola prágmata gia zúgish eínai to anqrýpino sýma epeidñ pánta brísketai se kinhtikóthta. Me apýtero skopó thn diasfálish axiópistwn timýn zúgishv, frontíste na topoqeteíte ta pódia pánta sto ídio shmeío sthn zugariá kai na ménete akínhtov. - Na metaceirízeste thn zugariá prosektiká. Mhn thn afñnete na péftei oúte na anaphdáte epánw se autñn.H zugariá eínai kataskeuasménh gia megálhv diárkeiav crñsh, allá mía lanqasménh crhsimopoíhsh ñ mía kakometaceírhsh mporeí na écoun san apotélesma mía kakñ leitourgía twn hlektronikýn sensórwn. - Poté mh buqísete thn zugariá mésa sto neró. Gia na kaqarízete th epifáneiá thv crhsimopoieíste éna ugró paní, ñ me éna kaqaristikó gia tzámia. - Mhn anoígete oúte na aposunarmologeíte thn zugariá, oúte ta sustatiká thv.   ODHGIES GIA TO PWS PREPEI NA THN CRHSIMOPOIEITE 1. Anoíxte to kapáki gia tiv mpataríev sthn písw pleurá thv zugariáv. 2. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες λιθίου CR2032 (περιλαμβάνονται) στο διαμέρισμα των μπαταριών. Έπειτα, κλείστε το καπάκι του διαμερίσματος μπαταριών. (Εικ. 1) 3. Epiléxte thn monáda métrhshv tou bárouv pou epiqumeíte anámesa se lb/kg. (Eik. 2) 4. Topoqeteíte thn zugariá epánw se éna epípedo kai anqektikó pátwma. 5. Eán apeikonízetai énav ariqmóv diaforetikóv apo ton 0,0 kg, parakaloúme na periménete gia deuterólepta mécriv ótou autómata sbñsei; wstóso eán sthn oqónh den upodeiknúetai típota parakaloúme mhn lambánete upóyh sav to epómeno bñma. 6. Me to pódi, piézete dunatá epánw sthn zugariá éwv ótou apeikonisteí to “H1”. (Eik. 3) 7. Shmantikó. Na periménete mécriv ótou apeikonisteí “0,0” protoú anebeíte epánw sthn zugariá. (Eik. 4) 8. Anebaínete epánw sthn zugariá (h oqónh qa tremosbñnei) kai stékeste akínhtov, opóte h akribñv métrhsh bárouv qa anagrafeí sthn oqónh. (Eik. 5) 9. Patýntav éxw apo thn zugariá kai efóson emfanisteí “0,0” mporeíte na pragmatopoiñsete mía állh métrhsh bárouv. Σημείωση: Αν μετακινήσετε τη ζυγαριά από τη συνηθισμένη της θέση, τις πρώτες φορές ενδέχεται να εμφανιστούν λανθασμένες ενδείξεις μέτρησης βάρους.   ODHGOS ENTOPISMOU TWN BLABWN Eán prokúyei opoiadñpote duskolía sthn crhsimopoíhsh thv zugariáv: 1. Exakribýste eán oi mpataríev eínai swstá topoqethménev. 2. Exakribýste eán écei epilegeí h swstñ monáda métrhshv lb/kg. 3. Exakribýste eán h zugariá eínai topoqethménh epánw se éna epípedo kai staqeró dápedo,ópwv epíshv pwv den aggízei kanéna toíco. 4. Frontíste na mhn anebñte epánw sthn zugariá mécriv ótou na apeikonisteí to “0,0 kg”. 5. Eán,ótan patáte epánw sthn zugariá gia na thn energopoiñsete den upárcei kammía éndeixh kai den emfanízetai to “LO” –na kánete mía dokimñ bázontav kainoúriev mpataríev. (Eik. 6) 6. Eán apeikonízetai h éndeixh “0_Ld”, shmaínei pwv h zugariá écei uperfortwqeí. (Eik. 7) GEBRUIKSAANWIJZINGEN 1. Maak het klepje van het batterijenvakje aan de achterkant van de weegschaal open. 2. 2 CR2032-lithiumbatterijen (inbegrepen) in de batterijruimte plaatsen. Vervolgens het deksel van de batterijruimte sluiten. (Fig. 1) 3. Kies de gewenste gewichtseenheid: lb/kg. (Fig. 2) 4. Zet de weegschaal op een stevige en vlakke ondergrond. 5. Indien er een getal zichtbaar is dat niet overeenkomt met 0,0 kg, dient u ongeveer seconden te wachten, totdat de weegschaal automatisch uitgaat; als er niets op het scherm te zien is, kunt u de volgende stap overslaan. 6. Druk met een voet stevig op de weegschaal, totdat er “H1” verschijnt. (Fig. 3) 7. Belangrijk. Wacht met het plaatsnemen op de weegschaal totdat u “0,0” ziet. (Fig. 4) 8. Ga op de weegschaal staan (het scherm gaat flikkeren) en blijf stil staan. Het gewicht verschijnt nu op het scherm (Fig. 5) 9. Stap van de weegschaal af. Zodra “0,0” verschijnt, kan er opnieuw gewogen worden. Opmerking: als de weegschaal van haar gebruikelijke plaats verwijderd wordt, kan dit leiden tot leesfouten bij de eerstvolgende wegingen. LEIDRAAD VOOR HET OPSPOREN VAN STORINGEN Indien er zich problemen voordoen bij het gebruik van de weegschaal: 1. Controleer of de batterijen op de juiste wijze zijn geplaatst. 2. Controleer of de gewichtseenheid goed is gekozen lb/kg. 3. Controleer of de weegschaal op een vlakke ondergrond staat en of hij geen muren raakt. 4. Ga niet op de weegschaal staan vóórdat “0,0 kg” verschijnt. 5. Als er, terwijl u op de weegschaal drukt om hem aan te zetten, niets of “LO” te zien is: plaats twee nieuwe batterijen in het vakje. (Fig. 6) 6. Ziet u “0_Ld”, dan is de weegschaal overbelast. (Fig. 7) SPECIFICATIES Gewicht: Min. 2kg / Max. 150kg Graduatie 0.1 kg EIDIKEUSEIS Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en voor het kiezen van een van onze producten. Eucaristoúme gia thn empistosúnh pou mav deícnete dialégontav éna apo ta diká mav proiónta. 10 Baqmológhsh bárouv: Min. 2kg / Max. 150kg Diabáqmish 0.1 kg 11 Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe depositarse en un punto de recogida especializado en el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al hacer esto, usted ayuda a prevenir las potenciales consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud humana, que podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea más información acerca del reciclaje de este producto, contacte con la delegación de su ciudad, con el servicio de recogida de residuos o con la tienda en la que adquirió este producto. Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur (voor landen in de Europese Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afval) Dit symbool op een product of de verpakking van een product geeft aan dat het product niet als gewoon huishoudelijkafval mag worden aangeboden. In plaats daarvan moet het product worden aangeboden bij een speciaal daarvoor ingericht verzamelstation, zodat het product geheel of gedeeltelijk kan worden hergebruikt. Als u het product op deze manier voor afvalverwerking aanbiedt, voorkomt u mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Neem voor meer informatie over het hergebruik van dit product contact op met de gemeente, de dienst afvalstoffenverwerking in uw woonplaats of de winkel waar u het product hebtgekocht. Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences to the enviroment and human health, which could otherwise be caused by inappropiate disposal of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local city office, household waste disposal service or the retail store where you purchased this product. ∆ιάταξη scetiká me τους παλαιούς ηλεκτρικούς και ηλεκτροnικούς εξοπλισµούς (Eφαρµόσιµος µέσα στηn Eυρωπαiκή έnωση και µέσα se άλλες ευρωπαiκές χώρες µε συστήµατα της εκλεκτικής συγκοµιδής) Αυτό το σύµβολο, µέσα σε έnα προión ή µέσα se éna πακέτο, δεícnei ότι το προión δεn µπορεí nα αnτιµετωπιστεí ópwv έnα oikiakó υπόλειµµα. Αntíθετα, πρέπει nα κατατεθεí µέσα σε έnα eidikó σηµεíο της συγκοµιδής που écei eidikeuqeí stηn αnακύκλωση ηλεκτρικώn και τωn ηλεκτροnικώn εξοπλισµώn. Κάnοnτας αυτό, eseív βοηθάτε étsi ýste na apotrapoún oi foberév αρnητικές συnέπειες σtiv opoíev µπορεí nα υποβληθεí το περιβάλλοn και η pagkósmia υγεíα, oi opoíev θα µπορούσαn nα παραχθούn εάn αυτό το προión eíce απορρifqeí µε trópo αnακριβñ. Η αnακύκλωση twn υλικýn bohqá sto na συnτηρoúntai οi φυσικοí πόροi. Εάn επιθυµεíte parapánw πληροφórhsh scetiká me thn αnακύκλωση αυτού του προiónτος, na élqete σε επαφή µε µε τηn αnτιπροσωπεíα της πόλης sav, µε τηn υπηρεσíα της συγκοµιδής τωn υπολειµµάτωn ή µε το µαγαζí µέσα στο οποíο agorásate αυτό το προión. Disposition concernant les anciens équipements électriques et électroniques (applicable dans l’Union Européenne et dans d’autres pays européens avec des systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme perte ménagère. Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l’équipment électrique et électronique. En s’assurant que ce produit est trié et jeté correctement, vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par la manutention de rebut inadéquate de ce produit. La réutilisation des matériaux aidera á conserver les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur la réutilisation de ce produit, vous pouvez contacter votre mairie, la société de collecte et tri des rebuts ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Постановление об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах (применяется в Европейском союзе и других европейских странах для систем раздельного сбора и утилизации отходов). Данный символ, нанесенный на изделие или на его упаковку, означает, что с изделием нельзя обращаться как с обычным бытовым мусором, а следует сдавать в специализированный пункт приема электрических и электронных приборов для его дальнейшей утилизации. Соблюдая это правило, вы помогаете предотвратить возможные отрицательные последствия на окружающую среду и здоровье людей, которые могут возникнуть, если это изделие будет выброшено обычным путем. Утилизация материалов способствует сохранению природных ресурсов. Для получения дополнительной информации об утилизации данного изделия обратитесь к городским властям, в службу сбора бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели этот прибор. Eliminação de equipamento eléctrico e electrónico usado (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separada) Este símbolo, aposto no produto que adquiriu ou na respectiva embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico quando chegar a altura da sua eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ecoponto que realize a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao assegurar que este produto é correctamente eliminado, estará a ajudar a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde, as quais poderiam advir de uma eliminação incorrecta do produto. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados da sua àrea de residência, os serviços de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu este produto. Entsorgung von alten Elektro- und Elektronikgeräten (gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit separatem Sammelsystem) Dieses Symbol auf dem Produckt oder auf der Verpackung bedeutet, dass dieses Produckt nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen soll dieses Produkt zu dem geeigneten Entsorgungspunkt zum Recyclen von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Wird das Produkt korrekt entsorgt, helfen Sie mit, negativen Umwelteinflüssen und Gesundheitsschäden vorzurbeugen, die durch unsachgemäße Entsorgung verursacht werden könnten. Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten. Für nähere Informationen über das Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales Bürgerbüro, lhren Hausmüll Abholservice oder das Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben. Ez a jelkép régi elektromos és elektronikus felszerelésekre helyezendő (Az Európai Unió államaiban és egyéb, szelektív hulladékgyűjtő rendszerrel rendelkező európai államokban alkalmazható). Ha ez a jelkép terméken vagy csomagoláson látható, azt jelzi, hogy az adott terméket nem lehet házi hulladékként kezelni, hanem elektromos és elektronikus felszerelések elhelyezésére szolgáló speciális hulladékgyűjtő helyen kell hagyni. Ezáltal Ön hozzájárul a negatív következmények megelőzéséhez, melyeket a környezet és az emberi egészség szenvedne a hulladék helytelen kiselejtezése esetén. A hulladékok újrahasznosítása elősegíti a természeti források megőrzését. Amennyiben e termék újrahasznosításával kapcsolatban további információra van szüksége, forduljon városa képviseletéhez, a hulladékgyűjtő szolgálathoz vagy az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (applicabile nell’Unione Europea e negli altri paesi europei con servizio di raccolta differenziata) Il simbolo presente sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non verrà trattalo come rifiuto domestico. Sarà invece consegnato al centro diraccolta autorizzato per il riciclo dei rifiuti elettrici ed elettronici. Assicurandovi che il prodotto venga smaltito in modo adeguato, eviterete un potenziale impatto negativo sull’ambiente e la salute umana, che potrebbe essere causato da una gestione non conforme dello smaltimento del prodotto. Il riciclaggiodei materiali contribuirá alla conservazione delle risorse naturali. Per ricevere ulteriori informazioni più dettagliate Vi invitiamo a contattare l’ufficio preposto nella Vostra città, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio in cui avete acquistato il prodotto. Eski elektrikli ve elektronik malzemelerle ilgili uygulama (Avrupa Birlixinde ve dixer Avrupa ülkelerinde uygulanmakta olan geri dönüwüm amaçlñ olan atñk ayrñm ve geri dönüxüm sistemi). Bir ürün ya da bir paket üzerinde yeralan bu sembol; bu ürünün konut alanlarñnda üretilen herhangi bir atñk gibi dexerlendirilemeyecexi anlamñna gelmektedir. Bunun aksine, geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu tür elektrikli ve elektronik malzemelerin atñlmasñ için özel olarak belirlenen noktalara bñrakñlmasñ gerekmektedir. Siz, bu wekilde davranarak, bu malzemelerin uygun olmayan wekilde atñlmasñ durumunda çevre ve insan saxlñxñ üzerinde oluwabilecek olan olasñ negatif sonuçlarñn ortadan kalkmasñna yardñm etmiw olacaksñnñz. Geri dönüwüm amaçlñ olarak, bu malzemelerin, atñlmalarñ için ayrñlmñw olan atñk ayrñm alanñna bñrakñlmasñ, doxal kaynaklarñn korunmasñna yardñmcñ olmaktadñr. Exer, bu malzemenin geri dönüwüm amaçlñ olarak atñlmasñ ile ilgili olarak daha fazla bilgiye sahip olmak isterseniz; yawadixiniz bölgenin mahalli yönetimleri ile, atñk toplama merkezleri ile ya da bu makinayñ satñn aldñxñnñz satñw merkezi ile bawlantñya geçiniz. Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www.palson.com e-mail: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Palson Silhouette de handleiding

Categorie
Weegschalen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor