Rotel RDD-1580 Handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
Handleiding
3
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et Branchements
Bedienelemente und Anschlüsse
Controles y Conexiones
Bedieningselementen en aansluitingen
Controlli e connessioni
Funktioner och anslutningar
Органы управления и соединения
2PC USB
COAX OPT
1 1 USB2
5V 2.1A
STANDBY
RDD-1580
1 2 3
4
6 7 8 9 0 -
5
ON
OFF
A
B
C
D
E
F
Figure 2: RR-DD91 Remote Control
Télécommande RR-DD91
Fernbedienung RR-DD91
Mando a Distancia RR-DD91
Afstandsbediening RR-DD91
Telecomando RR-DD91
RR-DD91 fjärrkontroll
Пульт дистанционного
управления RR-DD91
5
Figure 4: Balanced (XLR) Outputs and 12V Trigger IN Connections
Sorties symétriques (XLR) et connexions d’entrée trigger 12V
Symmetrische (XLR-)Ausgänge und 12-V-TRIG IN-Anschlüsse
Salidas Analógicas Balanceadas (XLR) y Conexiones de Entrada para Señal de Disparo de 12V
Gebalanceerde (XLR)-uitgangen en 12 V Trigger IN-aansluitingen
Uscite analogiche bilanciate (XLR) e collegamenti segnali Trigger 12V
Balanserade utgångar (XLR) och anslutningar för 12-volts styrsignaler
Балансные выходы (XLR) и соединения запускающих триггерных входов 12 В
RDD-1580
RA-1570
2PC USB
COAX OPT
1 1 USB2
5V 2.1A
STANDFBY
RDD-1580
USB Memory
or Bluetooth Dongle
Figure 5: Front USB Input
Entrée USB en face avant
Frontseitiger USB-Eingang
Entrada USB Frontal
USB-ingang op het voorpaneel
Ingresso USB frontale
USB-port på fronten
Вход USB на передней панели
6
RDD-1580 Digital to Analog Converter
Important Notes
When making connections be sure to:
4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers.
4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system.
Remarques importantes
Pendant les branchements, assurez-vous que :
4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques.
4 Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient.
Wichtige Hinweise
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes:
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen.
4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Notas Importantes
Cuando realice las conexiones, asegúrese de que:
4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo.
4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo.
Héél belangrijk
Bij het maken van de verbindingen:
4 Zorg dat niet alleen de RDD-1580, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn.
4 Zorg dat niet alleen de RDD-1580, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen.
Note importanti
Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di:
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori.
4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema.
Viktigt
Tänk på följande när du gör anslutningar:
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare.
4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning.
Важные замечания
Перед подсоединением:
4 Выключите все компоненты, включая колонки.
4 Выключите все компоненты в вашей системе, прежде чем что-то в ней менять.
31
Nederlands
Opmerking
De COMPUTER I/O-aansluiting mag alleen worden gebruikt door
bevoegde personen.
WAARSCHUWING: Er bevinden zich geen onderdelen in het
apparaat waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet uitvoeren. Laat
onderhoud altijd door professionele onderhoudsmonteurs uitvoeren.
WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken
te verminderen, dient u te voorkomen dat het apparaat wordt
blootgesteld aan water en vocht. Stel het apparaat niet bloot aan
waterdruppels of spatwater. Plaats geen voorwerpen met een vloeistof
erin, zoals een vaas, op het apparaat. Voorkom dat er voorwerpen in
de behuizing terechtkomen. Mocht het apparaat aan vocht worden
blootgesteld of mocht er een voorwerp in de behuizing terechtkomen,
trek de netstekker dan onmiddellijk uit het stopcontact. Breng het
apparaat voor controle en eventuele reparaties naar een erkend
onderhoudsmonteur.
Lees alle aanwijzingen alvorens het apparaat aan te sluiten of te
gebruiken.
Bewaar deze handleiding, zodat u deze veiligheidsaanwijzingen later
nog eens kunt nalezen.
Neem alle waarschuwingen en veiligheidsinformatie in deze handleiding
en op het product in acht. Volg alle gebruiksaanwijzingen op.
Reinig de behuizing van het apparaat alleen met een droge doek
of met een stofzuiger.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
Plaats het apparaat niet op een bed, bank, tapijt of een vergelijkbaar
oppervlak waardoor de ventilatieopeningen afgesloten kunnen worden.
Als het apparaat in een kast of boekenrek wordt geplaatst, moet het
meubelstuk voldoende ventilatieruimte bieden om het apparaat goed
te kunnen laten koelen.
Houd het apparaat uit de buurt van radiatoren, warmeluchtroosters,
kachels of andere apparaten die warmte produceren.
WAARSCHUWING: Met de aansluiting voor de voedingskabel op
het achterpaneel kunt u de stroomtoevoer verbreken. Het apparaat
moet zich in een open ruimte bevinden waar deze aansluiting goed
te bereiken is.
Sluit het apparaat aan op een stroomtoevoer die overeenkomt met
de op het achterpaneel aangegeven type- en spanningsaanduiding.
(VS: 120 V/60 Hz, EU: 230 V/50 Hz)
Producten van Rotel voldoen aan de BGS-richtlijn
inzake beperking van het gebruik van bepaalde
gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur en aan de AEEA-richtlijn betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Het symbool van een vuilnisbak met een kruis
erdoorheen geeft aan dat aan deze richtlijnen
wordt voldaan en dat de producten op de juiste wijze
gerecycled of verwerkt moeten worden conform
deze richtlijnen.
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen
Sluit het apparaat alleen met de bijgeleverde voedingskabel of een
exact equivalent daarvan aan op het stopcontact. Verander niets aan
de meegeleverde kabel. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen,
de ene breder dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen
plus randaardecontacten. De stekker heeft deze voorzieningen voor
uw veiligheid. Verwijder ze niet. Als de stekker van de bijgeleverde
kabel niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien. Hij
kan het stopcontact voor u vervangen. Gebruik geen verlengsnoer.
Met de stekker van de voedingskabel kunt u de stroomtoevoer naar
het apparaat verbreken. Door de stekker uit het stopcontact te trekken,
verbreekt u de aansluiting op het stroomnet volledig. Als de stekker
niet in het stopcontact steekt, brandt de LED-indicator voor stand-by
niet. Zorg ervoor dat u de netstekker gemakkelijk kunt bereiken om
de stroomtoevoer te verbreken.
Leg de voedingskabel zodanig dat deze niet bekneld raakt, verbogen
wordt, knikt, aan warmte wordt blootgesteld of op enige andere wijze
beschadigd raakt. Let hierbij met name op het stekkergedeelte en het
gedeelte van de kabel dat achter uit het apparaat komt.
Neem de stekker uit het stopcontact bij onweer of als het apparaat
langdurig niet gebruikt zal worden.
Dit apparaat dient te worden aangesloten op een geaard stopcontact.
Gebruik alleen door de fabrikant voorgeschreven accessoires.
Gebruik het apparaat alleen in combinatie met een
door Rotel aanbevolen (verrijdbare) standaard,
rek, steun of schappensysteem. Let goed op als u
het apparaat in een standaard of rek verplaatst:
zorg ervoor dat de standaard of het rek niet omvalt, waardoor u of
iemand anders letsel zou kunnen oplopen.
Staak het gebruik van het apparaat onmiddellijk en laat het door
erkende onderhoudsmonteurs controleren en/of repareren als:
de voedingskabel of de stekker beschadigd is
er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen of er vloeistof in is
gemorst
het apparaat aan regen is blootgesteld
het apparaat niet naar behoren lijkt te werken
het apparaat is gevallen of beschadigd
Stel de batterijen in de afstandsbediening niet bloot aan hoge
temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur of andere warmtebronnen.
Dit symbool geeft aan dat dit apparaat dubbel
geïsoleerd is. Aansluiting op een geaard stopcontact
is niet vereist.
1
2
3
Pintoewijzingen
Gebalanceerde audio (3-polig, XLR):
Pin 1: Massa / Afscherming
Pin 2: Fase / +ve / Hot
Pin 3: Tegenfase / -ve / Cold
WAARSCHUWING
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP: OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN,
MAG U DE BEHUIZING NIET VERWIJDEREN. GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT
WAARAAN DE GEBRUIKER ONDERHOUD KAN OF MOET UITVOEREN. LAAT
ONDERHOUD ALTIJD DOOR PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS UITVOEREN.
GELDT VOOR VS, CANADA OF WAAR
GOEDGEKEURD VOOR GEBRUIK
WAARSCHUWING: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN DIENT U HET BREDE UITEINDE VAN DE PLUG
MET DE BREDE SLEUF TE COMBINEREN. VOLLEDIG
INSTEKEN.
Dit symbool waarschuwt de gebruiker voor
de aanwezigheid van ongeïsoleerde
gevaarlijke spanning binnenin het apparaat
dat een risico op elektrische schokken met
zich meebrengt.
Dit symbool attendeert de gebruiker
op belangrijke bedienings- en
onderhoudsaanwijzingen in deze
handleiding en in de productdocumentatie.
32
RDD-1580 Digitaal-analoogomzetter
Over Rotel
Ons verhaal is meer dan 50 jaar geleden begonnen. Door de jaren heen
hebben we met onze producten honderden prijzen gewonnen en hebben
honderdduizenden mensen van onze producten kunnen genieten. Mensen
die net als u hoogwaardige apparatuur voor home-entertainment op waarde
weten te schatten.
Rotel is opgericht door een familie met een passie voor muziek die hifi-
apparatuur van de allerhoogste kwaliteit is gaan maken. Na al die jaren
is die passie er nog steeds. Nog altijd is ons doel meerwaarde bieden aan
muziekliefhebbers en hifi-kenners, ongeacht hun budget. Dit doel wordt
gedeeld door alle medewerkers van Rotel.
De ontwikkelaars van Rotel werken als één team samen. Ze luisteren
zorgvuldig naar elk nieuw product en blijven het bijschaven tot het aan
hun hoge eisen voldoet. Ze kunnen componenten van overal ter wereld
kiezen om het optimale product te maken, zoals condensatoren uit het
Verenigd Koninkrijk en Duitsland, halfgeleiders uit Japan of de VS, terwijl de
ringkerntransformatoren altijd in Rotels eigen fabrieken worden vervaardigd.
Het milieu gaat ons allemaal aan het hart. Omdat er steeds meer elektronica
wordt geproduceerd die ooit ook weer zal worden afgedankt, wordt het
voor fabrikanten steeds belangrijker er alles aan te doen producten zo te
ontwerpen dat deze het milieu zo min mogelijk belasten.
Bij Rotel zijn we er trots op dat we hieraan ons steentje kunnen bijdragen.
Een voorbeeld daarvan is dat we zijn overgestapt op speciaal soldeermiddel
dat voldoet aan de BGS-richtlijn, waardoor er in onze elektronica minder
lood wordt verwerkt. En onze nieuwe klasse D-versterkers (niet de D van
digitaal) zijn nu vijf keer efficiënter dan hun voorgangers, zonder dat
er concessies worden gedaan aan het vermogen of de prestaties. Deze
producten worden niet heet, verspillen vrijwel geen energie, zijn goed voor
het milieu en klinken ook nog eens beter.
En tot slot is deze handleiding op kringlooppapier gedrukt.
Wij beseffen dat dit slechts kleine stapjes zijn, maar ze zijn wel belangrijk.
En wij blijven naar nieuwe methoden en materialen zoeken om nog schoner
en groener te kunnen produceren.
Namens Rotel willen wij u bedanken dat u dit product hebt aangeschaft.
Wij weten zeker dat u er vele jaren plezier van zult hebben.
Aan de slag
U hebt de RDD-1580 Digitaal/analoog-omzetter van Rotel aangeschaft. In
combinatie met een hoogwaardig muziek- of home-theatre-systeem biedt
dit product van Rotel jarenlang muziekplezier.
Enkele voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING: Om schade aan uw systeem te voorkomen, dient u
ALLE componenten in het systeem uit te schakelen alvorens de luidsprekers
of aanverwante componenten aan te sluiten of los te koppelen. Schakel
de systeemcomponenten pas weer in als u zeker weet dat alles goed en
stevig is aangesloten.
Inhoud
Afbeelding 1: Bedieningselementen en aansluitingen 3
Afbeelding 2: Afstandsbediening RR-DD91 3
Afbeelding 3: Analoge uitgangen en digitale ingangen 4
Afbeelding 4: Gebalanceerde (XLR)-uitgangen en 12 V Trigger IN-aansluitingen 5
Afbeelding 5: USB-ingang op het voorpaneel 5
Héél belangrijk 6
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen .....................................31
Over Rotel .......................................................32
Aan de slag ......................................................32
Enkele voorzorgsmaatregelen 32
Plaatsing 33
Kabels 33
De RR-DD91 afstandsbediening .......................................33
Batterijen voor de afstandsbediening 33
Aansluiting op het lichtnet en bediening ..................................33
AC-voedingsingang
-
33
STANDBY-knop en STANDBY-indicator
1
33
Afstandsbedieningssensor
3
33
Ingangsindicatoren op het voorpaneel
4
33
Indicatoren bemonsteringsfrequentie
5
34
Aansluitingen .....................................................34
USB-ingang op het voorpaneel
2
34
Bluetooth-verbinding 34
Analoge uitgangen
6
34
Digitale ingangen
7
34
PC-USB-ingang
7
34
Computer I/O-connector
8
35
ROTEL-LINK
9
35
Aansluiting voor een externe afstandsbediening
0
35
12V-triggeringang
0
35
Geluidsregelaars ..................................................35
Broningang
4B
35
Herhalen
F
35
Willekeurig afspelen
E
35
Fabrieksinstelling 35
Problemen oplossen ................................................35
De STANDBY-indicator brandt niet 35
De zekering vervangen 35
Geen geluid 35
Kan geen 24-bits 192 kHz bron afspelen 35
Kan geen aansluiting maken via Bluetooth 35
Afspeelbaar geluidsformaat 36
Specicaties ......................................................36
33
Nederlands
Lees deze handleiding zorgvuldig. U vindt hierin niet alleen instructies voor de
installatie en het gebruik van de versterker, maar ook waardevolle informatie
over verschillende systeemconfiguraties met de RDD-1580 en algemene
informatie om uw systeem optimaal te laten presteren. Mocht u nog vragen
hebben, neem dan contact op met uw officiële Rotel-verkoper. Natuurlijk
kunt u met uw vragen en opmerkingen ook rechtstreeks bij Rotel terecht.
Bewaar de doos en alle bijgesloten verpakkingsmaterialen voor eventueel
toekomstig gebruik. Als u de RDD-1580 niet in de originele verpakking
verzendt of verhuist, kan dit tot ernstige schade leiden die niet door de
garantie wordt gedekt.
Als er in de doos een eigendomsregistratiekaart zit, vul deze dan in en
stuur deze op. Bewaar ook de originele aankoopbon. Hiermee kunt u het
beste de aankoopdatum aantonen als u aanspraak zou moeten maken op
de garantie.
Plaatsing
Zoals alle audiocomponenten die lage signalen verwerken, kan ook de
RDD-1580 door de omgeving beïnvloed worden. Plaats de RDD-1580
niet boven op andere componenten. Vermijd ook dat audiosignaalkabels
vlakbij elektrische voedingskabels lopen. Zo vermindert u het risico op het
optreden van brommen en ruis.
Wij adviseren u het apparaat in speciaal meubilair voor audiocomponenten
te plaatsen. Dergelijk meubilair is ervoor ontworpen om trillingen die de
geluidskwaliteit kunnen aantasten te verminderen of te onderdrukken. Vraag
uw officiële Rotel-verkoper om advies over het juiste meubilair en over de
juiste installatie van audiocomponenten.
De RDD-1580 wordt met een RR-DD91 afstandsbediening geleverd en moet
dusdanig worden opgesteld dat het infraroodsignaal van de afstandsbediening
de sensor voor de afstandsbediening op het voorpaneel kan bereiken.
Kabels
Houd voldoende afstand tussen de elektrische voedingskabels, de digitale
signaalkabels en de gewone audiosignaalkabels in uw installatie. Zo
vermindert u het risico dat de gewone audiosignaalkabels ruis oppikken van
de voedingskabels of digitale signaalkabels. Gebruik altijd hoogwaardige
mantelkabels om te voorkomen dat ruis de geluidskwaliteit van uw systeem
aantast. Mocht u vragen hebben, vraag dan uw officiële Rotel-verkoper om
advies over welke kabel u het best kunt gebruiken bij uw systeem.
De RR-DD91 afstandsbediening
Sommige functies kunnen zowel worden bediend vanaf het voorpaneel als
met de bijgeleverde RR-DD91 afstandsbediening. Bij de beschrijving van
de desbetreffende functies verwijzen cijfers in een vierkant kader naar het
voorpaneel van het apparaat en letters met een cirkel eromheen naar de
afstandsbediening.
Batterijen voor de afstandsbediening
Voordat u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet u eerst de twee
bijgeleverde UM-4/AAA-batterijen plaatsen. Verwijder daarvoor het klepje
aan de achterkant van de RR-DD91. Plaats de batterijen in het compartiment
zoals op de afbeelding wordt getoond. Controleer of de afstandsbediening
goed werkt en plaats het klepje weer terug. Als de batterijen te zwak worden,
kan de RDD-1580 niet altijd meer goed met de afstandsbediening bediend
worden. Vervang de batterijen dan.
Aansluiting op het lichtnet en bediening
AC-voedingsingang
-
Uw RDD-1580 is in de fabriek geconfigureerd voor de spanning op het
lichtnet van het land waar u hem gekocht hebt, dus 120 volt of 230 volt.
De AC-lijnconfiguratie is aangegeven op een plaatje op het achterpaneel.
OPMERKING: Als u uw apparaat naar een ander land verhuist, dient
u deze mogelijk opnieuw te configureren voor gebruik met een andere
netspanning. Probeer deze conversie niet zelf uit te voeren. Door de
behuizing van het apparaat te openen, wordt u blootgesteld aan
gevaarlijke spanning. Raadpleeg een erkend onderhoudsmonteur of de
onderhoudsafdeling van Rotel voor informatie.
OPMERKING: Sommige producten zijn bestemd voor verkoop in meer dan
één land en worden daarom met meer dan één voedingskabel geleverd.
Gebruik uitsluitend de voor uw land of regio geschikte kabel.
Sluit de RDD-1580 rechtstreeks aan op een stopcontact of op de geschakelde
uitgang van een andere component van uw audiosysteem. Gebruik geen
verlengsnoer.
Sluit de meegeleverde stroomkabel aan op de stroomaansluiting - op de
achterkant van het model. De Standby licht op wanneer het apparaat is
aangesloten. Het is in Standby modus.
Als u langdurig van huis bent, bijvoorbeeld als u op vakantie gaat, is het
verstandig de netstekker van de RDD-1580 (evenals die van andere audio-
en videocomponenten) uit het stopcontact te nemen.
STANDBY-knop en STANDBY-indicator
1
Druk op de STANDBY-knop op het voorpaneel om het apparaat in te
schakelen. De input selector gaat branden als het apparaat is ingeschakeld.
Druk opnieuw op de Standby schakelaar. Het apparaat is in Standby modus.
Als de indicator oplicht, kunt u met de toetsen ON en OFF op de
afstandsbediening de RDD-1580 activeren.
OPMERKING: Breng de zelfklevende ring aan over het licht rondom de
STANDBY-knop als u het blauwe licht te fel vindt.
Afstandsbedieningssensor
3
Dit sensorvenster ontvangt infraroodcommando’s van de afstandsbediening.
Blokkeer deze sensor niet.
Ingangsindicatoren op het voorpaneel
4
Op het voorpaneel bevinden zich een aantal indicatoren die aangeven
welke ingang er geselecteerd is.
PC-USB: Dit is de USB-aansluiting aan de achterkant.
COAX 1 en 2: Coaxiale ingang 1 of 2
OPT 1 en 2: Optische ingang 1 of 2
USB: Dit is de USB-aansluiting aan de voorkant.
34
RDD-1580 Digitaal-analoogomzetter
Indicatoren bemonsteringsfrequentie
5
Het lampje voor de bemonsteringsfrequentie licht op als de muziek die
wordt afgespeeld overeenkomt met een van de bemonsteringsfrequenties.
OPMERKING: Er is niet voor alle ondersteunde bemonsteringsfrequenties
een indicator. Uw muziek kan nog steeds worden afgespeeld als er geen
lampje is voor de bemonsteringsfrequentie van uw audio.
Aansluitingen
OPMERKING: Om harde geluiden te voorkomen waarop u en uw
luidsprekers geen prijs zullen stellen, is het beter het systeem uit te schakelen
alvorens iets aan te sluiten.
USB-ingang op het voorpaneel
2
Zie afbeelding 5
Op de USB-ingang op het voorpaneel kan een iPod, iPhone, USB-
flashgeheugen of de bijgeleverde Bluetooth-dongle worden aangesloten om
draadloos muziek te kunnen streamen. U hoeft een iPod of iPhone alleen
maar op de USB-ingang op het voorpaneel aan te sluiten en de USB-functie
te kiezen met de bronkeuzeschakelaar. De iPod en iPhone blijven actief,
waardoor u audio kunt zoeken en afspelen.
Bluetooth-verbinding
Steek de bijgeleverde Bluetooth-dongle in de USB-ingang op het voorpaneel
van de RDD-1580 om via Bluetooth draadloos muziek vanaf uw apparaat
(bijv. uw mobiele telefoon) te streamen. Zoek op uw mobiele apparaat naar
‘Rotel Bluetooth’ en maak hiermee verbinding. Normaal gesproken wordt
er automatisch verbinding gemaakt, maar mocht er om een wachtwoord
gevraagd worden, voer dan ‘0000’ in op uw apparaat.
OPMERKING: Niet alle Bluetooth-dongles zullen werken met de
RDD-1580. Gebruik de bijgeleverde dongle.
Analoge uitgangen
6
Zie afbeelding 3 en 4
Een paar standaard RCA-jackpluggen en gebalanceerde XLR-connectoren
leveren een analoog uitgangssignaal vanaf de RDD-1580 naar de
broningangen van een voorversterker, geïntegreerde versterker of receiver.
OPMERKING: Kies slechts één methode voor de analoge verbinding
vanaf de RDD-1580. Sluit niet tegelijk broncomponenten aan op de RCA-
en XLR-ingangen.
Maak gebruik van hoogwaardige audiokabels. Verbind de linker- en
rechterkanaaluitgangen van de RDD-1580 met de bijbehorende ingangen
op de voorversterker of een andere component.
Digitale ingangen
7
Zie afbeelding 3
Er zijn twee sets digitale ingangen beschikbaar. Deze zijn aangeduid als
COAX 1 en 2 en OPT 1 en 2. Sluit de COAXIALE of OPTISCHE PCM-
uitgangen van uw broncomponent op deze ingangen aan. De digitale
signalen worden gedecodeerd en worden door de RDD-1580 afgespeeld.
Het apparaat kan PCM-signalen tot max. 24 bits, 192kHZ, decoderen.
PC-USB-ingang
7
Zie afbeelding 3
Sluit deze ingang met de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-aansluiting
van uw computer.
De RDD-1580 ondersteunt zowel USB-audioklasse 1.0 als USB-audio-
klasse 2.0. Op Windows-computers hoeft voor USB-audioklasse 1.0
geen driver geïnstalleerd te worden. Het afspelen van audio met een
bemonsteringsfrequentie tot 96 kHz wordt ondersteund. De fabrieksinstelling
is USB-audioklasse 1.0.
Om audio te kunnen afspelen met USB-audioklasse 2.0 en bemonsterings-
frequenties tot 192 kHz moet u de Windows-driver op de CD die bij de
RDD-1580 wordt geleverd installeren. Ook moet u de RDD-1580 als volgt
omschakelen naar afspelen met USB-audioklasse 2.0:
1. Houd de PC-USB-bronknop op het voorpaneel 5 seconden ingedrukt.
De huidige USB-audiomodus wordt door de knipperende LED voor de
bemonsteringsfrequentie aangegeven als:
USB‑audioklasse 1.0 Bemonsteringsfrequentie 96 kHz knippert
[fabrieksinstelling]
USB‑audioklasse 2.0 – Bemonsteringsfrequentie 192 kHz knippert
2. Druk nogmaals op de PC-USB-toets om het lampje voor 192 kHz te
laten knipperen.
3. Door op de PC-USB-toets te drukken, schakelt u tussen USB-audioklasse
1.0 (het lampje voor 96 kHz knippert) en USB-audioklasse 2.0 (het lampje
voor 192 kHz knippert).
4. Wacht na het selecteren van de gewenste USB-audiomodus 3 seconden tot
het eind van de selectieperiode. De RDD-1580 gebruikt nu de geselecteerde
audiomodus.
5. Schakel de RDD-1580 en uw PC uit en weer in nadat u de USB-
audiomodus heeft veranderd. Zo weet u zeker dat beide apparaten goed
zijn geconfigureerd.
Veel geluidsweergavetoepassingen ondersteunen de bemonsteringsfrequentie
van 192 kHz niet. Controleer of uw audiospeler 192 kHz ondersteunt en of
u geluidsbestanden van 192 kHz hebt voor een goede weergave bij deze
bemonsteringsfrequentie. Het kan ook nodig zijn om de audio-driver op uw
PC zo te configureren dat dit 192 kHz produceert, anders kan uw computer
overschakelen op een lagere bemonsteringsfrequentie. Raadpleeg de
documentatie van uw audiospeler of besturingssysteem voor meer informatie.
OPMERKING: Voor USB-audioklasse 2.0 moet de Windows-PC-driver op
de CD-ROM die bij de RDD-1580 wordt geleverd worden geïnstalleerd.
OPMERKING: Op MAC-computers is geen driver nodig om PC-USB 1.0
of 2.0 te ondersteunen.
OPMERKING: Na het installeren van de driver kan het nodig zijn de ROTEL
audio-driver te kiezen uit de audio-/luidsprekerinstellingen op uw computer.
35
Nederlands
Computer I/O-connector
8
Voor integratie in computerbesturingssystemen kan de RDD-1580 via RS232
worden bestuurd. Op de COMPUTER I/O-ingang past een standaard rechte
DB-9 mannetje/vrouwtje-kabel.
Neem voor aanvullende informatie over de aansluitingen, software en
besturingscodes voor het via een computer besturen van de RDD-1580
contact op met uw officiële Rotel-verkoper.
ROTEL-LINK
9
Deze 3,5 mm stereo mini-jack (met de aanduiding ROTEL LINK IN) kan als
optie worden aangesloten op andere Rotel-producten met netwerkfunctionaliteit
met een ROTEL LINK OUT-aansluiting. Hierdoor kunnen de aangesloten
Rotel-producten met elkaar communiceren en kunt u ze besturen via de Rotel
Remote App (deze is te downloaden in de iTunes®-store).
Aansluiting voor een externe afstandsbediening
0
Deze mini-jack van 3,5 mm ontvangt commandocodes van standaard
universele infraroodontvangers via een bedrade verbinding. Deze functie kan
handig zijn als de cd-speler in een kast staat en de sensor op het voorpaneel
geblokkeerd wordt. Neem contact op met uw officiële Rotel-verkoper voor
nadere informatie over deze externe repeaters en de juiste aansluiting van
een jackplug die op de mini-jack-ingang past.
12V-triggeringang
0
De RDD-1580 kan geactiveerd worden met een triggersignaal van 12 Volt.
De triggeringang accepteert alle besturingssignalen (gelijk- of wisselstroom)
van 3 tot en met 30 Volt.
Als er een kabel op de 12 V-ingang is aangesloten en er een triggersignaal
aanwezig is, wordt de RDD-1580 ingeschakeld. Als het triggersignaal
uitgeschakeld wordt, schakelt het apparaat over naar de stand-bymodus.
De STANDBY-indicator op het voorpaneel van het apparaat blijft branden,
maar het reageert niet op bedieningscommando’s.
Geluidsregelaars
Broningang
4B
Met de toetsen voor de broningang wordt de signaalbron gekozen. Druk
op de desbetreffende toets op het voorpaneel of de afstandsbediening om
de bron te selecteren waarnaar u wilt luisteren.
Herhalen
F
Sommige geluidsbronapparaten hebben een herhaalfunctie, waarmee een
nummer of album herhaald kan worden of het herhalen uitgeschakeld kan
worden. Druk op de toets REPT
F
op de IR-afstandsbediening om tussen
deze functies te kiezen. De LED voor de USB-bron
4
knippert als volgt om
aan te geven welke herhaalfunctie is ingeschakeld.
Herhalen uitgeschakeld: Eén keer [fabrieksinstelling]
Album herhalen: Twee keer
Nummer herhalen: Vier keer
Willekeurig afspelen
E
Sommige geluidsbronapparaten ondersteunen het willekeurig afspelen van
muziek. Druk op de knop RND
E
op de IR-afstandsbediening om tussen
deze functies voor willekeurig afspelen te kiezen. De LED voor de USB-
audiobron knippert als volgt om aan te geven welke functie is ingeschakeld.
Willekeurig afspelen uitgeschakeld: Eén keer [fabrieksinstelling]
Willekeurig afspelen ingeschakeld: Twee keer
Fabrieksinstelling
De RDD-1580 kan worden gereset om de fabrieksinstellingen te herstellen.
Houd om de fabrieksinstellingen te herstellen de toets voor de USB-broningang
4
gedurende 5 seconden ingedrukt totdat alle bron‑LED’s branden. Laat
de toets los en de RDD-1580 zal de fabrieksinstellingen herstellen en
opnieuw opstarten.
Problemen oplossen
De meest voorkomende problemen bij audiosystemen zijn het gevolg van
aansluitfouten of foute instellingen. Mocht u tegen problemen aanlopen,
bepaal dan waar het probleem zich voordoet, controleer de instellingen
van de bedieningselementen, stel de precieze oorzaak van de fout vast en
voer de nodige aanpassingen uit. Als het apparaat geen geluid te horen
geeft, raadpleeg dan de onderstaande suggesties:
De STANBY-indicator brandt niet
Het apparaat krijgt geen voeding. Controleer de voedingsaansluitingen
van het apparaat en het stopcontact.
De zekering vervangen
Als een ander apparaat wel op het stopcontact werkt, maar de STANBY-
indicator van het apparaat niet gaat branden als de stekker in het stopcontact
is gestoken , is het mogelijk dat de inwendige zekering kapot is. Neem in dat
geval contact op met uw Rotel-verkoper om de zekering te laten vervangen.
Geen geluid
Als het apparaat wel op de netvoeding is aangesloten maar geen geluid
produceert, controleer dan de ingangsindicatoren op het voorpaneel.
Controleer of de geselecteerde bron is aangesloten. Kijk ook of de analoge
uitgangen van het apparaat goed zijn aangesloten.
Kan geen 24-bits 192 kHz bron afspelen
Afspelen met 96 kHz en 192 kHz is alleen beschikbaar via de digitale
ingangen aan de achterzijde. Houd er ook rekening mee dat veel mediaspelers
geen 24-bits, 192 kHz-audiobestanden kunnen decoderen. Controleer of uw
speler 24-bits, 192 kHz-bestanden kan decoderen. Bevestig ook dat de PC-
USB-ingang van de RDD-1580 is geconfigureerd voor USB 2.0-audio en dat
de audio-driver voor Windows geïnstalleerd is op uw computer (raadpleeg
het onderdeel PC-USB-ingang in de handleiding voor meer details).
OPMERKING: Voor MAC-computers is geen driver nodig, maar wel
software die het afspelen van 24-bits, 192 kHz-bestanden ondersteunt. De
PC-USB-ingang van de RDD-1580 moet wel nog worden omgezet naar
USB 2.0-audio.
Kan geen aansluiting maken via Bluetooth
Als u geen verbinding kunt maken tussen uw Bluetooth-apparaat en de RDD-
1580, wis dan de informatie van de vorige aansluiting uit het geheugen van
de RDD-1580 en uw Bluetooth-apparaat. Op Bluetooth-apparaten wordt dit
vaak aangegeven als “Forget this Device” (Dit apparaat vergeten). Houd
op de afstandsbediening van de RDD-1580 de toets PAUSE C 5 seconden
ingedrukt, totdat de USB indicator knippert snel. Probeer nu opnieuw
verbinding te maken.
36
RDD-1580 Digitaal-analoogomzetter
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch
accessoire specifiek is ontworpen voor aansluiting op respectievelijk een
iPod of een iPhone en dat door de ontwikkelaar is verklaard dat aan de
prestatienormen van Apple wordt voldaan. Apple is niet verantwoordelijk
voor de werking van een dergelijk apparaat noch voor het al dan niet
voldoen ervan aan de veiligheidsnormen en wet- en regelgeving. Let op:
als dit accessoire in combinatie met een iPod of iPhone wordt gebruikt, kan
dit van invloed zijn op de draadloze prestaties.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken
van Apple Inc. en geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.
Specicaties
RDD-1580
Totale harmonische vervorming (THD) < 0,004%
Intermodulatievervorming (60 Hz: 7 kHz) < 0,004%
Frequentierespons 10 Hz – 95 kHz+/‑3,0dB (MAX)
Signaal-ruisverhouding (IHF “A” gewogen) 128 dB
Gevoeligheid / Impedantie van ingangen 0 dBf / 75 Ohm
Uitgangsniveau / Impedantie (RCA) 2,0V / 100 ohm
Uitgangsniveau / Impedantie (XLR) 4,0V / 200 ohm
Decodeerbare digitale signalen USB/ WAV, MP3, WMA
iPod-aansluiting voorpaneel (tot 48 kHz, 16 bits)
Decodeerbare coaxiale/optische digitale signalen SPDIF LPCM
(tot 192kHz, 24 bits)
Decodeerbare digitale ingangssignalen PC-USB WAV/PCM, afhankelijk
van de pc
Te gebruiken speler
(tot 192kHz, 24 bits)
Algemeen
Benodigd vermogen (AC)
VS: 120 V, 60 Hz
Europa: 230 V, 50 Hz
Energieverbruik 25 watt
Stroomverbruik stand-by (normale modus) 0,5 watt
Afmetingen
Breedte x hoogte x diepte 431 x 55 x 316 mm
17 x 2
1
/8 x 12
1
/2
Hoogte voorpaneel 1U / 43,7 mm / 1
3
/4
Gewicht (net) 5,1kg
Alle specificaties zijn correct bij het ter perse gaan.
Rotel behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving verbeteringen
door te voeren.
Rotel en het Rotel HiFi-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van The Rotel Co,
Ltd., Tokio, Japan.
Afspeelbaar geluidsformaat
USB Apple (iPhone, iPod, iPad)
Formaat Opmerkingen
Apple Lossless Alle ondersteunde bestanden die op een Apple-apparaat
worden geladen. Telefoon kan resamplen, afhankelijk
van het opgeslagen formaat. Geldt mogelijk niet voor
apps die ontworpen zijn om formaten af te spelen
die oorspronkelijk niet worden ondersteund door het
verzendende apparaat.
MP3
AAC
AIFF
WAV
USB Bluetooth
Formaat Opmerkingen
Alle formaten die
ondersteund worden
door het verzendende
apparaat.
Geldt mogelijk niet voor apps die ontworpen zijn om
formaten af te spelen die oorspronkelijk niet worden
ondersteund door het verzendende apparaat.
USB-ashdrive
Formaat Opmerkingen
MP3
Maximaal 48K 16 Bit
WMA
WAV
OGG Vorbis
M4A/AAC
PC-USB
Formaat Opmerkingen
Formaat bepaalddoor
de door u gebruikte
mediaspeler-
serversoftware.
Alle formaten ondersteund door de PC-software
44,1K, 48k, 88,2K, 96K, 176,4K, 192K, 16 bit,
24 bit.
Coax/Optisch
Formaat Opmerkingen
SPDIF LPCM 44,1K, 48k, 88,2K, 96K, 176,4K, 16 bit, 24 bit

Documenttranscriptie

3 Figure 1: Controls and Connections Commandes et Branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones 1 2 Bedieningselementen en aansluitingen Controlli e connessioni Funktioner och anslutningar Органы управления и соединения 3 STANDBY COAX PC USB 1 OPT 2 1 2 USB 5V 2.1A RDD-1580 4 6 Figure 2: RR-DD91 Remote Control Télécommande RR-DD91 Fernbedienung RR-DD91 Mando a Distancia RR-DD91 Afstandsbediening RR-DD91 Telecomando RR-DD91 RR-DD91 fjärrkontroll Пульт дистанционного управления RR-DD91 7 5 8 A OFF 9 0 ON B C D F E - 5 Figure 4: Balanced (XLR) Outputs and 12V Trigger IN Connections Sorties symétriques (XLR) et connexions d’entrée trigger 12V Symmetrische (XLR-)Ausgänge und 12-V-TRIG IN-Anschlüsse Salidas Analógicas Balanceadas (XLR) y Conexiones de Entrada para Señal de Disparo de 12V Gebalanceerde (XLR)-uitgangen en 12 V Trigger IN-aansluitingen Uscite analogiche bilanciate (XLR) e collegamenti segnali Trigger 12V Balanserade utgångar (XLR) och anslutningar för 12-volts styrsignaler Балансные выходы (XLR) и соединения запускающих триггерных входов 12 В RDD-1580 RA-1570 Figure 5: Front USB Input Entrée USB en face avant Frontseitiger USB-Eingang Entrada USB Frontal USB-ingang op het voorpaneel Ingresso USB frontale USB-port på fronten Вход USB на передней панели STANDFBY COAX PC USB 1 OPT 2 1 2 5V 2.1A RDD-1580 USB Memory or Bluetooth Dongle USB 6 RDD-1580 Digital to Analog Converter Important Notes When making connections be sure to: 4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. 4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. Remarques importantes Pendant les branchements, assurez-vous que : 4 Tous les maillons sont éteints avant leur branchement, quels qu’ils soient, y compris les enceintes acoustiques. 4 Éteignez tous les maillons avant de modifier quoi que ce soit au niveau de leurs branchements, quels qu’ils soient. Wichtige Hinweise Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgendes: 4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschließlich Lautsprecher) anschließen. 4 Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern. Notas Importantes Cuando realice las conexiones, asegúrese de que: 4 Desactiva todos los componentes del equipo, cajas acústicas incluidas, antes de conectar cualquier nuevo componente en el mismo. 4 Desactiva todos los componentes del equipo antes de cambiar cualquier conexión del mismo. Héél belangrijk Bij het maken van de verbindingen: 4 Zorg dat niet alleen de RDD-1580, maar de gehele installatie uitstaat, als nog niet alle verbindingen gemaakt zijn. 4 Zorg dat niet alleen de RDD-1580, maar de gehele installatie ook uitstaat, als u verbindingen gaat wijzigen. Note importanti Quando effettuate i collegamenti assicuratevi di: 4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di collegare qualsiasi componente, inclusi i diffusori. 4 Spegnere tutti i componenti del sistema prima di modificare qualsiasi connessione nel sistema. Viktigt Tänk på följande när du gör anslutningar: 4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ansluter nya komponenter eller högtalare. 4 Stäng av alla apparater i anläggningen innan du ändrar någon anslutning. Важные замечания Перед подсоединением: 4 Выключите все компоненты, включая колонки. 4 Выключите все компоненты в вашей системе, прежде чем что-то в ней менять. Nederlands 31 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Opmerking De COMPUTER I/O-aansluiting mag alleen worden gebruikt door bevoegde personen. WAARSCHUWING: Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet uitvoeren. Laat onderhoud altijd door professionele onderhoudsmonteurs uitvoeren. Sluit het apparaat alleen met de bijgeleverde voedingskabel of een exact equivalent daarvan aan op het stopcontact. Verander niets aan de meegeleverde kabel. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen, de ene breder dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen plus randaardecontacten. De stekker heeft deze voorzieningen voor uw veiligheid. Verwijder ze niet. Als de stekker van de bijgeleverde kabel niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien. Hij kan het stopcontact voor u vervangen. Gebruik geen verlengsnoer. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen, dient u te voorkomen dat het apparaat wordt blootgesteld aan water en vocht. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatwater. Plaats geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een vaas, op het apparaat. Voorkom dat er voorwerpen in de behuizing terechtkomen. Mocht het apparaat aan vocht worden blootgesteld of mocht er een voorwerp in de behuizing terechtkomen, trek de netstekker dan onmiddellijk uit het stopcontact. Breng het apparaat voor controle en eventuele reparaties naar een erkend onderhoudsmonteur. Met de stekker van de voedingskabel kunt u de stroomtoevoer naar het apparaat verbreken. Door de stekker uit het stopcontact te trekken, verbreekt u de aansluiting op het stroomnet volledig. Als de stekker niet in het stopcontact steekt, brandt de LED-indicator voor stand-by niet. Zorg ervoor dat u de netstekker gemakkelijk kunt bereiken om de stroomtoevoer te verbreken. Lees alle aanwijzingen alvorens het apparaat aan te sluiten of te gebruiken. Neem de stekker uit het stopcontact bij onweer of als het apparaat langdurig niet gebruikt zal worden. Bewaar deze handleiding, zodat u deze veiligheidsaanwijzingen later nog eens kunt nalezen. Dit apparaat dient te worden aangesloten op een geaard stopcontact. Neem alle waarschuwingen en veiligheidsinformatie in deze handleiding en op het product in acht. Volg alle gebruiksaanwijzingen op. Reinig de behuizing van het apparaat alleen met een droge doek of met een stofzuiger. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Plaats het apparaat niet op een bed, bank, tapijt of een vergelijkbaar oppervlak waardoor de ventilatieopeningen afgesloten kunnen worden. Als het apparaat in een kast of boekenrek wordt geplaatst, moet het meubelstuk voldoende ventilatieruimte bieden om het apparaat goed te kunnen laten koelen. Houd het apparaat uit de buurt van radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere apparaten die warmte produceren. WAARSCHUWING: Met de aansluiting voor de voedingskabel op het achterpaneel kunt u de stroomtoevoer verbreken. Het apparaat moet zich in een open ruimte bevinden waar deze aansluiting goed te bereiken is. Sluit het apparaat aan op een stroomtoevoer die overeenkomt met de op het achterpaneel aangegeven type- en spanningsaanduiding. (VS: 120 V/60 Hz, EU: 230 V/50 Hz) WAARSCHUWING RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN LET OP: OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DE BEHUIZING NIET VERWIJDEREN. GEEN ONDERDELEN IN HET APPARAAT WAARAAN DE GEBRUIKER ONDERHOUD KAN OF MOET UITVOEREN. LAAT ONDERHOUD ALTIJD DOOR PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS UITVOEREN. GELDT VOOR VS, CANADA OF WAAR GOEDGEKEURD VOOR GEBRUIK WAARSCHUWING: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN DIENT U HET BREDE UITEINDE VAN DE PLUG MET DE BREDE SLEUF TE COMBINEREN. VOLLEDIG INSTEKEN. Leg de voedingskabel zodanig dat deze niet bekneld raakt, verbogen wordt, knikt, aan warmte wordt blootgesteld of op enige andere wijze beschadigd raakt. Let hierbij met name op het stekkergedeelte en het gedeelte van de kabel dat achter uit het apparaat komt. Dit symbool waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van ongeïsoleerde gevaarlijke spanning binnenin het apparaat dat een risico op elektrische schokken met zich meebrengt. Dit symbool attendeert de gebruiker op belangrijke bedienings- en onderhoudsaanwijzingen in deze handleiding en in de productdocumentatie. Producten van Rotel voldoen aan de BGS-richtlijn inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en aan de AEEA-richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool van een vuilnisbak met een kruis erdoorheen geeft aan dat aan deze richtlijnen wordt voldaan en dat de producten op de juiste wijze gerecycled of verwerkt moeten worden conform deze richtlijnen. Gebruik alleen door de fabrikant voorgeschreven accessoires. Gebruik het apparaat alleen in combinatie met een door Rotel aanbevolen (verrijdbare) standaard, rek, steun of schappensysteem. Let goed op als u het apparaat in een standaard of rek verplaatst: zorg ervoor dat de standaard of het rek niet omvalt, waardoor u of iemand anders letsel zou kunnen oplopen. Staak het gebruik van het apparaat onmiddellijk en laat het door erkende onderhoudsmonteurs controleren en/of repareren als: • de voedingskabel of de stekker beschadigd is • er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen of er vloeistof in is gemorst • het apparaat aan regen is blootgesteld • het apparaat niet naar behoren lijkt te werken • het apparaat is gevallen of beschadigd Stel de batterijen in de afstandsbediening niet bloot aan hoge temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur of andere warmtebronnen. Dit symbool geeft aan dat dit apparaat dubbel geïsoleerd is. Aansluiting op een geaard stopcontact is niet vereist. Pintoewijzingen 2 1 3 Gebalanceerde audio (3-polig, XLR): Pin 1: Massa / Afscherming Pin 2: Fase / +ve / Hot Pin 3: Tegenfase / -ve / Cold RDD-1580 Digitaal-analoogomzetter 32 Inhoud Over Rotel Afbeelding 1: Bedieningselementen en aansluitingen 3 Afbeelding 2: Afstandsbediening RR-DD91 3 Afbeelding 3: Analoge uitgangen en digitale ingangen 4 Afbeelding 4: Gebalanceerde (XLR)-uitgangen en 12 V Trigger IN-aansluitingen 5 Afbeelding 5: USB-ingang op het voorpaneel 5 Héél belangrijk 6 Belangrijke veiligheidsaanwijzingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Over Rotel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Aan de slag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Enkele voorzorgsmaatregelen 32 Plaatsing 33 Kabels 33 De RR-DD91 afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Batterijen voor de afstandsbediening 33 Aansluiting op het lichtnet en bediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 AC-voedingsingang - 33 STANDBY-knop en STANDBY-indicator 1 33 Afstandsbedieningssensor 3 33 Ingangsindicatoren op het voorpaneel 4 33 Indicatoren bemonsteringsfrequentie 5 34 Aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 USB-ingang op het voorpaneel 2 34 Bluetooth-verbinding 34 Analoge uitgangen 6 34 Digitale ingangen 7 34 PC-USB-ingang 7 34 Computer I/O-connector 8 35 ROTEL-LINK 9 35 Aansluiting voor een externe afstandsbediening 0 35 12V-triggeringang 0 35 Geluidsregelaars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Broningang 4B 35 Herhalen F 35 Willekeurig afspelen E 35 Fabrieksinstelling 35 Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 De STANDBY-indicator brandt niet 35 De zekering vervangen 35 Geen geluid 35 Kan geen 24-bits 192 kHz bron afspelen 35 Kan geen aansluiting maken via Bluetooth 35 Afspeelbaar geluidsformaat 36 Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Ons verhaal is meer dan 50 jaar geleden begonnen. Door de jaren heen hebben we met onze producten honderden prijzen gewonnen en hebben honderdduizenden mensen van onze producten kunnen genieten. Mensen die net als u hoogwaardige apparatuur voor home-entertainment op waarde weten te schatten. Rotel is opgericht door een familie met een passie voor muziek die hifiapparatuur van de allerhoogste kwaliteit is gaan maken. Na al die jaren is die passie er nog steeds. Nog altijd is ons doel meerwaarde bieden aan muziekliefhebbers en hifi-kenners, ongeacht hun budget. Dit doel wordt gedeeld door alle medewerkers van Rotel. De ontwikkelaars van Rotel werken als één team samen. Ze luisteren zorgvuldig naar elk nieuw product en blijven het bijschaven tot het aan hun hoge eisen voldoet. Ze kunnen componenten van overal ter wereld kiezen om het optimale product te maken, zoals condensatoren uit het Verenigd Koninkrijk en Duitsland, halfgeleiders uit Japan of de VS, terwijl de ringkerntransformatoren altijd in Rotels eigen fabrieken worden vervaardigd. Het milieu gaat ons allemaal aan het hart. Omdat er steeds meer elektronica wordt geproduceerd die ooit ook weer zal worden afgedankt, wordt het voor fabrikanten steeds belangrijker er alles aan te doen producten zo te ontwerpen dat deze het milieu zo min mogelijk belasten. Bij Rotel zijn we er trots op dat we hieraan ons steentje kunnen bijdragen. Een voorbeeld daarvan is dat we zijn overgestapt op speciaal soldeermiddel dat voldoet aan de BGS-richtlijn, waardoor er in onze elektronica minder lood wordt verwerkt. En onze nieuwe klasse D-versterkers (niet de D van digitaal) zijn nu vijf keer efficiënter dan hun voorgangers, zonder dat er concessies worden gedaan aan het vermogen of de prestaties. Deze producten worden niet heet, verspillen vrijwel geen energie, zijn goed voor het milieu en klinken ook nog eens beter. En tot slot is deze handleiding op kringlooppapier gedrukt. Wij beseffen dat dit slechts kleine stapjes zijn, maar ze zijn wel belangrijk. En wij blijven naar nieuwe methoden en materialen zoeken om nog schoner en groener te kunnen produceren. Namens Rotel willen wij u bedanken dat u dit product hebt aangeschaft. Wij weten zeker dat u er vele jaren plezier van zult hebben. Aan de slag U hebt de RDD-1580 Digitaal/analoog-omzetter van Rotel aangeschaft. In combinatie met een hoogwaardig muziek- of home-theatre-systeem biedt dit product van Rotel jarenlang muziekplezier. Enkele voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING: Om schade aan uw systeem te voorkomen, dient u ALLE componenten in het systeem uit te schakelen alvorens de luidsprekers of aanverwante componenten aan te sluiten of los te koppelen. Schakel de systeemcomponenten pas weer in als u zeker weet dat alles goed en stevig is aangesloten. Nederlands Lees deze handleiding zorgvuldig. U vindt hierin niet alleen instructies voor de installatie en het gebruik van de versterker, maar ook waardevolle informatie over verschillende systeemconfiguraties met de RDD-1580 en algemene informatie om uw systeem optimaal te laten presteren. Mocht u nog vragen hebben, neem dan contact op met uw officiële Rotel-verkoper. Natuurlijk kunt u met uw vragen en opmerkingen ook rechtstreeks bij Rotel terecht. Bewaar de doos en alle bijgesloten verpakkingsmaterialen voor eventueel toekomstig gebruik. Als u de RDD-1580 niet in de originele verpakking verzendt of verhuist, kan dit tot ernstige schade leiden die niet door de garantie wordt gedekt. Als er in de doos een eigendomsregistratiekaart zit, vul deze dan in en stuur deze op. Bewaar ook de originele aankoopbon. Hiermee kunt u het beste de aankoopdatum aantonen als u aanspraak zou moeten maken op de garantie. Plaatsing Zoals alle audiocomponenten die lage signalen verwerken, kan ook de RDD-1580 door de omgeving beïnvloed worden. Plaats de RDD-1580 niet boven op andere componenten. Vermijd ook dat audiosignaalkabels vlakbij elektrische voedingskabels lopen. Zo vermindert u het risico op het optreden van brommen en ruis. Wij adviseren u het apparaat in speciaal meubilair voor audiocomponenten te plaatsen. Dergelijk meubilair is ervoor ontworpen om trillingen die de geluidskwaliteit kunnen aantasten te verminderen of te onderdrukken. Vraag uw officiële Rotel-verkoper om advies over het juiste meubilair en over de juiste installatie van audiocomponenten. De RDD-1580 wordt met een RR-DD91 afstandsbediening geleverd en moet dusdanig worden opgesteld dat het infraroodsignaal van de afstandsbediening de sensor voor de afstandsbediening op het voorpaneel kan bereiken. Kabels Houd voldoende afstand tussen de elektrische voedingskabels, de digitale signaalkabels en de gewone audiosignaalkabels in uw installatie. Zo vermindert u het risico dat de gewone audiosignaalkabels ruis oppikken van de voedingskabels of digitale signaalkabels. Gebruik altijd hoogwaardige mantelkabels om te voorkomen dat ruis de geluidskwaliteit van uw systeem aantast. Mocht u vragen hebben, vraag dan uw officiële Rotel-verkoper om advies over welke kabel u het best kunt gebruiken bij uw systeem. De RR-DD91 afstandsbediening Sommige functies kunnen zowel worden bediend vanaf het voorpaneel als met de bijgeleverde RR-DD91 afstandsbediening. Bij de beschrijving van de desbetreffende functies verwijzen cijfers in een vierkant kader naar het voorpaneel van het apparaat en letters met een cirkel eromheen naar de afstandsbediening. Batterijen voor de afstandsbediening Voordat u de afstandsbediening kunt gebruiken, moet u eerst de twee bijgeleverde UM-4/AAA-batterijen plaatsen. Verwijder daarvoor het klepje aan de achterkant van de RR-DD91. Plaats de batterijen in het compartiment zoals op de afbeelding wordt getoond. Controleer of de afstandsbediening goed werkt en plaats het klepje weer terug. Als de batterijen te zwak worden, kan de RDD-1580 niet altijd meer goed met de afstandsbediening bediend worden. Vervang de batterijen dan. 33 Aansluiting op het lichtnet en bediening AC-voedingsingang - Uw RDD-1580 is in de fabriek geconfigureerd voor de spanning op het lichtnet van het land waar u hem gekocht hebt, dus 120 volt of 230 volt. De AC-lijnconfiguratie is aangegeven op een plaatje op het achterpaneel. OPMERKING: Als u uw apparaat naar een ander land verhuist, dient u deze mogelijk opnieuw te configureren voor gebruik met een andere netspanning. Probeer deze conversie niet zelf uit te voeren. Door de behuizing van het apparaat te openen, wordt u blootgesteld aan gevaarlijke spanning. Raadpleeg een erkend onderhoudsmonteur of de onderhoudsafdeling van Rotel voor informatie. OPMERKING: Sommige producten zijn bestemd voor verkoop in meer dan één land en worden daarom met meer dan één voedingskabel geleverd. Gebruik uitsluitend de voor uw land of regio geschikte kabel. Sluit de RDD-1580 rechtstreeks aan op een stopcontact of op de geschakelde uitgang van een andere component van uw audiosysteem. Gebruik geen verlengsnoer. Sluit de meegeleverde stroomkabel aan op de stroomaansluiting - op de achterkant van het model. De Standby licht op wanneer het apparaat is aangesloten. Het is in Standby modus. Als u langdurig van huis bent, bijvoorbeeld als u op vakantie gaat, is het verstandig de netstekker van de RDD-1580 (evenals die van andere audioen videocomponenten) uit het stopcontact te nemen. STANDBY-knop en STANDBY-indicator 1 Druk op de STANDBY-knop op het voorpaneel om het apparaat in te schakelen. De input selector gaat branden als het apparaat is ingeschakeld. Druk opnieuw op de Standby schakelaar. Het apparaat is in Standby modus. Als de indicator oplicht, kunt u met de toetsen ON en OFF op de afstandsbediening de RDD-1580 activeren. OPMERKING: Breng de zelfklevende ring aan over het licht rondom de STANDBY-knop als u het blauwe licht te fel vindt. Afstandsbedieningssensor 3 Dit sensorvenster ontvangt infraroodcommando’s van de afstandsbediening. Blokkeer deze sensor niet. Ingangsindicatoren op het voorpaneel 4 Op het voorpaneel bevinden zich een aantal indicatoren die aangeven welke ingang er geselecteerd is. PC-USB: Dit is de USB-aansluiting aan de achterkant. COAX 1 en 2: Coaxiale ingang 1 of 2 OPT 1 en 2: Optische ingang 1 of 2 USB: Dit is de USB-aansluiting aan de voorkant. RDD-1580 Digitaal-analoogomzetter 34 Indicatoren bemonsteringsfrequentie 5 Het lampje voor de bemonsteringsfrequentie licht op als de muziek die wordt afgespeeld overeenkomt met een van de bemonsteringsfrequenties. OPMERKING: Er is niet voor alle ondersteunde bemonsteringsfrequenties een indicator. Uw muziek kan nog steeds worden afgespeeld als er geen lampje is voor de bemonsteringsfrequentie van uw audio. Aansluitingen OPMERKING: Om harde geluiden te voorkomen waarop u en uw luidsprekers geen prijs zullen stellen, is het beter het systeem uit te schakelen alvorens iets aan te sluiten. USB-ingang op het voorpaneel 2 Zie afbeelding 5 Op de USB-ingang op het voorpaneel kan een iPod, iPhone, USBflashgeheugen of de bijgeleverde Bluetooth-dongle worden aangesloten om draadloos muziek te kunnen streamen. U hoeft een iPod of iPhone alleen maar op de USB-ingang op het voorpaneel aan te sluiten en de USB-functie te kiezen met de bronkeuzeschakelaar. De iPod en iPhone blijven actief, waardoor u audio kunt zoeken en afspelen. Bluetooth-verbinding Steek de bijgeleverde Bluetooth-dongle in de USB-ingang op het voorpaneel van de RDD-1580 om via Bluetooth draadloos muziek vanaf uw apparaat (bijv. uw mobiele telefoon) te streamen. Zoek op uw mobiele apparaat naar ‘Rotel Bluetooth’ en maak hiermee verbinding. Normaal gesproken wordt er automatisch verbinding gemaakt, maar mocht er om een wachtwoord gevraagd worden, voer dan ‘0000’ in op uw apparaat. OPMERKING: Niet alle Bluetooth-dongles zullen werken met de RDD-1580. Gebruik de bijgeleverde dongle. Analoge uitgangen 6 signalen worden gedecodeerd en worden door de RDD-1580 afgespeeld. Het apparaat kan PCM-signalen tot max. 24 bits, 192kHZ, decoderen. PC-USB-ingang 7 Zie afbeelding 3 Sluit deze ingang met de meegeleverde USB-kabel aan op de USB-aansluiting van uw computer. De RDD-1580 ondersteunt zowel USB-audioklasse 1.0 als USB-audio­ klasse 2.0. Op Windows-computers hoeft voor USB-audioklasse 1.0 geen driver geïnstalleerd te worden. Het afspelen van audio met een bemonsteringsfrequentie tot 96 kHz wordt ondersteund. De fabrieksinstelling is USB-audioklasse 1.0. Om audio te kunnen afspelen met USB-audioklasse 2.0 en bemonsterings­ frequenties tot 192 kHz moet u de Windows-driver op de CD die bij de RDD-1580 wordt geleverd installeren. Ook moet u de RDD-1580 als volgt omschakelen naar afspelen met USB-audioklasse 2.0: 1. Houd de PC-USB-bronknop op het voorpaneel 5 seconden ingedrukt. De huidige USB-audiomodus wordt door de knipperende LED voor de bemonsteringsfrequentie aangegeven als: USB-audioklasse 1.0 – Bemonsteringsfrequentie 96 kHz knippert [fabrieksinstelling] USB-audioklasse 2.0 – Bemonsteringsfrequentie 192 kHz knippert 2. Druk nogmaals op de PC-USB-toets om het lampje voor 192 kHz te laten knipperen. 3. Door op de PC-USB-toets te drukken, schakelt u tussen USB-audioklasse 1.0 (het lampje voor 96 kHz knippert) en USB-audioklasse 2.0 (het lampje voor 192 kHz knippert). 4. Wacht na het selecteren van de gewenste USB-audiomodus 3 seconden tot het eind van de selectieperiode. De RDD-1580 gebruikt nu de geselecteerde audiomodus. Zie afbeelding 3 en 4 Een paar standaard RCA-jackpluggen en gebalanceerde XLR-connectoren leveren een analoog uitgangssignaal vanaf de RDD-1580 naar de broningangen van een voorversterker, geïntegreerde versterker of receiver. OPMERKING: Kies slechts één methode voor de analoge verbinding vanaf de RDD-1580. Sluit niet tegelijk broncomponenten aan op de RCAen XLR-ingangen. Maak gebruik van hoogwaardige audiokabels. Verbind de linker- en rechterkanaaluitgangen van de RDD-1580 met de bijbehorende ingangen op de voorversterker of een andere component. Digitale ingangen 7 Zie afbeelding 3 Er zijn twee sets digitale ingangen beschikbaar. Deze zijn aangeduid als COAX 1 en 2 en OPT 1 en 2. Sluit de COAXIALE of OPTISCHE PCMuitgangen van uw broncomponent op deze ingangen aan. De digitale 5. Schakel de RDD-1580 en uw PC uit en weer in nadat u de USBaudiomodus heeft veranderd. Zo weet u zeker dat beide apparaten goed zijn geconfigureerd. Veel geluidsweergavetoepassingen ondersteunen de bemonsteringsfrequentie van 192 kHz niet. Controleer of uw audiospeler 192 kHz ondersteunt en of u geluidsbestanden van 192 kHz hebt voor een goede weergave bij deze bemonsteringsfrequentie. Het kan ook nodig zijn om de audio-driver op uw PC zo te configureren dat dit 192 kHz produceert, anders kan uw computer overschakelen op een lagere bemonsteringsfrequentie. Raadpleeg de documentatie van uw audiospeler of besturingssysteem voor meer informatie. OPMERKING: Voor USB-audioklasse 2.0 moet de Windows-PC-driver op de CD-ROM die bij de RDD-1580 wordt geleverd worden geïnstalleerd. OPMERKING: Op MAC-computers is geen driver nodig om PC-USB 1.0 of 2.0 te ondersteunen. OPMERKING: Na het installeren van de driver kan het nodig zijn de ROTEL audio-driver te kiezen uit de audio-/luidsprekerinstellingen op uw computer. Nederlands Computer I/O-connector 8 Voor integratie in computerbesturingssystemen kan de RDD-1580 via RS232 worden bestuurd. Op de COMPUTER I/O-ingang past een standaard rechte DB-9 mannetje/vrouwtje-kabel. Neem voor aanvullende informatie over de aansluitingen, software en besturingscodes voor het via een computer besturen van de RDD-1580 contact op met uw officiële Rotel-verkoper. ROTEL-LINK 9 Deze 3,5 mm stereo mini-jack (met de aanduiding ROTEL LINK IN) kan als optie worden aangesloten op andere Rotel-producten met netwerkfunctionaliteit met een ROTEL LINK OUT-aansluiting. Hierdoor kunnen de aangesloten Rotel-producten met elkaar communiceren en kunt u ze besturen via de Rotel Remote App (deze is te downloaden in de iTunes®-store). Aansluiting voor een externe afstandsbediening 0 Deze mini-jack van 3,5 mm ontvangt commandocodes van standaard universele infraroodontvangers via een bedrade verbinding. Deze functie kan handig zijn als de cd-speler in een kast staat en de sensor op het voorpaneel geblokkeerd wordt. Neem contact op met uw officiële Rotel-verkoper voor nadere informatie over deze externe repeaters en de juiste aansluiting van een jackplug die op de mini-jack-ingang past. 12V-triggeringang 0 De RDD-1580 kan geactiveerd worden met een triggersignaal van 12 Volt. De triggeringang accepteert alle besturingssignalen (gelijk- of wisselstroom) van 3 tot en met 30 Volt. Als er een kabel op de 12 V-ingang is aangesloten en er een triggersignaal aanwezig is, wordt de RDD-1580 ingeschakeld. Als het triggersignaal uitgeschakeld wordt, schakelt het apparaat over naar de stand-bymodus. De STANDBY-indicator op het voorpaneel van het apparaat blijft branden, maar het reageert niet op bedieningscommando’s. Geluidsregelaars Broningang 4B Met de toetsen voor de broningang wordt de signaalbron gekozen. Druk op de desbetreffende toets op het voorpaneel of de afstandsbediening om de bron te selecteren waarnaar u wilt luisteren. Herhalen F Sommige geluidsbronapparaten hebben een herhaalfunctie, waarmee een nummer of album herhaald kan worden of het herhalen uitgeschakeld kan worden. Druk op de toets REPT F op de IR-afstandsbediening om tussen deze functies te kiezen. De LED voor de USB-bron 4 knippert als volgt om aan te geven welke herhaalfunctie is ingeschakeld. Herhalen uitgeschakeld: Eén keer [fabrieksinstelling] Album herhalen: Twee keer Nummer herhalen: Vier keer Willekeurig afspelen E Sommige geluidsbronapparaten ondersteunen het willekeurig afspelen van muziek. Druk op de knop RND E op de IR-afstandsbediening om tussen deze functies voor willekeurig afspelen te kiezen. De LED voor de USBaudiobron knippert als volgt om aan te geven welke functie is ingeschakeld. 35 Willekeurig afspelen uitgeschakeld: Eén keer [fabrieksinstelling] Willekeurig afspelen ingeschakeld: Twee keer Fabrieksinstelling De RDD-1580 kan worden gereset om de fabrieksinstellingen te herstellen. Houd om de fabrieksinstellingen te herstellen de toets voor de USB-broningang 4 gedurende 5 seconden ingedrukt totdat alle bron-LED’s branden. Laat de toets los en de RDD-1580 zal de fabrieksinstellingen herstellen en opnieuw opstarten. Problemen oplossen De meest voorkomende problemen bij audiosystemen zijn het gevolg van aansluitfouten of foute instellingen. Mocht u tegen problemen aanlopen, bepaal dan waar het probleem zich voordoet, controleer de instellingen van de bedieningselementen, stel de precieze oorzaak van de fout vast en voer de nodige aanpassingen uit. Als het apparaat geen geluid te horen geeft, raadpleeg dan de onderstaande suggesties: De STANBY-indicator brandt niet Het apparaat krijgt geen voeding. Controleer de voedingsaansluitingen van het apparaat en het stopcontact. De zekering vervangen Als een ander apparaat wel op het stopcontact werkt, maar de STANBYindicator van het apparaat niet gaat branden als de stekker in het stopcontact is gestoken , is het mogelijk dat de inwendige zekering kapot is. Neem in dat geval contact op met uw Rotel-verkoper om de zekering te laten vervangen. Geen geluid Als het apparaat wel op de netvoeding is aangesloten maar geen geluid produceert, controleer dan de ingangsindicatoren op het voorpaneel. Controleer of de geselecteerde bron is aangesloten. Kijk ook of de analoge uitgangen van het apparaat goed zijn aangesloten. Kan geen 24-bits 192 kHz bron afspelen Afspelen met 96 kHz en 192 kHz is alleen beschikbaar via de digitale ingangen aan de achterzijde. Houd er ook rekening mee dat veel mediaspelers geen 24-bits, 192 kHz-audiobestanden kunnen decoderen. Controleer of uw speler 24-bits, 192 kHz-bestanden kan decoderen. Bevestig ook dat de PCUSB-ingang van de RDD-1580 is geconfigureerd voor USB 2.0-audio en dat de audio-driver voor Windows geïnstalleerd is op uw computer (raadpleeg het onderdeel PC-USB-ingang in de handleiding voor meer details). OPMERKING: Voor MAC-computers is geen driver nodig, maar wel software die het afspelen van 24-bits, 192 kHz-bestanden ondersteunt. De PC-USB-ingang van de RDD-1580 moet wel nog worden omgezet naar USB 2.0-audio. Kan geen aansluiting maken via Bluetooth Als u geen verbinding kunt maken tussen uw Bluetooth-apparaat en de RDD1580, wis dan de informatie van de vorige aansluiting uit het geheugen van de RDD-1580 en uw Bluetooth-apparaat. Op Bluetooth-apparaten wordt dit vaak aangegeven als “Forget this Device” (Dit apparaat vergeten). Houd op de afstandsbediening van de RDD-1580 de toets PAUSE C 5 seconden ingedrukt, totdat de USB indicator knippert snel. Probeer nu opnieuw verbinding te maken. RDD-1580 Digitaal-analoogomzetter 36 Specificaties Afspeelbaar geluidsformaat USB Apple (iPhone, iPod, iPad) Formaat Apple Lossless MP3 AAC AIFF WAV Opmerkingen Alle ondersteunde bestanden die op een Apple-apparaat worden geladen. Telefoon kan resamplen, afhankelijk van het opgeslagen formaat. Geldt mogelijk niet voor apps die ontworpen zijn om formaten af te spelen die oorspronkelijk niet worden ondersteund door het verzendende apparaat. USB Bluetooth Formaat Opmerkingen Alle formaten die ondersteund worden door het verzendende apparaat. Geldt mogelijk niet voor apps die ontworpen zijn om formaten af te spelen die oorspronkelijk niet worden ondersteund door het verzendende apparaat. RDD-1580 Totale harmonische vervorming (THD) < 0,004% Intermodulatievervorming (60 Hz: 7 kHz) < 0,004% Frequentierespons 10 Hz – 95 kHz+/-3,0dB (MAX) Signaal-ruisverhouding (IHF “A” gewogen) 128 dB Gevoeligheid / Impedantie van ingangen 0 dBf / 75 Ohm Uitgangsniveau / Impedantie (RCA) 2,0V / 100 ohm Uitgangsniveau / Impedantie (XLR) 4,0V / 200 ohm Decodeerbare digitale signalen USB/ WAV, MP3, WMA iPod-aansluiting voorpaneel (tot 48 kHz, 16 bits) Decodeerbare coaxiale/optische digitale signalen SPDIF LPCM (tot 192kHz, 24 bits) Decodeerbare digitale ingangssignalen PC-USB WAV/PCM, afhankelijk van de pc Te gebruiken speler (tot 192kHz, 24 bits) Algemeen USB-flashdrive Formaat Opmerkingen MP3 WMA WAV Maximaal 48K 16 Bit OGG Vorbis Opmerkingen Alle formaten ondersteund door de PC-software 44,1K, 48k, 88,2K, 96K, 176,4K, 192K, 16 bit, 24 bit. Formaat 120 V, 60 Hz Europa: 230 V, 50 Hz Energieverbruik 25 watt Stroomverbruik stand-by (normale modus) 0,5 watt Breedte x hoogte x diepte 431 x 55 x 316 mm 17 x 21/8 x 121/2” 1U / 43,7 mm / 13/4” Hoogte voorpaneel Gewicht (net) 5,1kg Alle specificaties zijn correct bij het ter perse gaan. Rotel behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving verbeteringen door te voeren. Coax/Optisch SPDIF LPCM VS: PC-USB Formaat Afmetingen M4A/AAC Formaat bepaalddoor de door u gebruikte mediaspelerserversoftware. Benodigd vermogen (AC) Opmerkingen 44,1K, 48k, 88,2K, 96K, 176,4K, 16 bit, 24 bit Rotel en het Rotel HiFi-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van The Rotel Co, Ltd., Tokio, Japan. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire specifiek is ontworpen voor aansluiting op respectievelijk een iPod of een iPhone en dat door de ontwikkelaar is verklaard dat aan de prestatienormen van Apple wordt voldaan. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van een dergelijk apparaat noch voor het al dan niet voldoen ervan aan de veiligheidsnormen en wet- en regelgeving. Let op: als dit accessoire in combinatie met een iPod of iPhone wordt gebruikt, kan dit van invloed zijn op de draadloze prestaties. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. en geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Rotel RDD-1580 Handleiding

Categorie
Aanvullende muziekapparatuur
Type
Handleiding

Andere documenten