Samsung HM1100 Handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

99
Nederlands
Aan de slag
Overzicht van de headset ................................................................. 102
Knopfuncties ..................................................................................... 103
De headset opladen ......................................................................... 104
De headset dragen ........................................................................... 106
De headset gebruiken
De headset in- of uitschakelen ......................................................... 107
De headset koppelen en verbinden .................................................. 108
Koppelen via de functie Actieve koppeling ........................................111
Oproepfuncties gebruiken ................................................................ 112
Bijlage
Veelgestelde vragen ......................................................................... 116
Garantie en vervanging van onderdelen .......................................... 118
Correcte verwijdering van dit product ............................................... 119
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product ....... 120
Speciî‚¿caties ..................................................................................... 121
Inhoudsopgave
Nederlands
100
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de headset gaat gebruiken
en bewaar deze voor toekomstige referentie.
Afbeeldingen die in deze gebruikershandleiding worden gebruikt, kunnen afwijken
van het product.
Copyright
Copyright © 2010 Samsung Electronics
Deze gebruikershandleiding wordt beschermd door internationale auteursrechtwetgeving.
Geen enkel deel van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, vertaald of
overgedragen in welke vorm of op welke wijze dan ook, hetzij elektronisch of mechanisch,
inclusief door middel van fotokopie, opname of opslag in een gegevensopslagsysteem,
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics.
Handelsmerken
• SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung
Electronics.
• Bluetooth
®
is overal ter wereld een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.
Meer informatie over Bluetooth vindt u op www.bluetooth.com.
• Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de
respectievelijke eigenaren.
101
Nederlands
Veiligheidsinformatie
Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het apparaat te voorkomen, moet u de
veiligheidsinformatie over uw apparaat lezen voordat u het apparaat gebruikt.
• Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens
het besturen van een motorvoertuig.
• Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te
repareren. Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant
vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter
van Samsung brengen.
• Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij. Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine
onderdelen.
• Bewaar uw apparaat niet op zeer warme of koude locaties. U kunt het apparaat het beste
gebruiken bij een temperatuur tussen 5 °C en 35 °C. Extreme temperaturen kunnen het
apparaat beschadigen en de oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij
verminderen.
• Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het apparaat niet aan met natte
handen.
• Houd het apparaat droog. Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits
in uw apparaat beschadigen. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant
laten vervallen.
• Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui. Als u dit wel doet, kan dit een
elektrische schok of een storing in het apparaat tot gevolg hebben.
Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging.
Blootstellingaanhardegeluidentijdenshetwandelenkandeaandachtaeidenen
een ongeval veroorzaken.
102
Aan de slag
In dit gedeelte wordt uitgelegd waar u rekening mee dient te houden voor een
correct gebruik van uw Bluetooth-headset.
Overzicht van de headset
• Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: reisadapter,
oordopjes, oorhaakje en gebruiksaanwijzing.
• De bij de headset meegeleverde onderdelen kunnen per land verschillen.
Volumeknop
Oproepknop
Oorhaak
Aan/uit-schakelaar
Lampje
Aansluiting lader
Oorgedeelte
Microfoon
103
Nederlands
Knopfuncties
Knop Functie
Aan/uit-
schakelaar
Schakel de headset in of uit door de schakelaar te
verschuiven.
Oproepknop
• Ingedrukt houden om de koppelmodus te activeren.
• Indrukken om een oproep tot stand te brengen of aan
te nemen.
• Indrukken om een oproep te beëindigen.
Volume
• Indrukken om het volume aan te passen.
• Ingedrukt houden om de microfoon in- of uit te
schakelen.
• In de koppelmodus de knop Volume omhoog ingedrukt
houden om de functie Multi-point in te schakelen.
• In de koppelmodus de knop Volume omlaag ingedrukt
houden om de functie Multi-point uit te schakelen.
U hoort een piep als het volume van de headset het laagste of het hoogste niveau
heeft bereikt.
104
De headset opladen
Deheadsetheefteenoplaadbarebatterijdienietkanwordenverwijderd.Laadde
batterij volledig op voordat u de headset de eerste keer gebruikt.
1 Steek het smalle uiteinde van de reisadapter in de lader.
2 Steek de stekker van de reisadapter in een stopcontact.
Tijdens het laden wordt het lampje rood. Als het laden niet begint, koppelt u de
reisadapter los en sluit u deze opnieuw aan.
3 Wanneer de headset volledig is opgeladen, wordt het indicatielampje blauw.
Haal de reisadapter uit het stopcontact en uit de headset.
105
Nederlands
• Gebruik alleen een reisadapter die door Samsung is goedgekeurd. Niet-goedgekeurde
laders kunnen een explosie veroorzaken of de headset beschadigen.
• De batterij is een verbruiksartikel en raakt op den duur versleten door het laden en
ontladen.
• Als u tijdens het opladen een oproep ontvangt, koppelt u de headset los van de
reisadapter en neemt u de oproep aan.
Een bijna lege batterij
Deheadsetpieptenhetlampjeknippertrood.Laaddebatterijweerop.Alsde
stroomtoevoer naar de headset tijdens een oproep wordt onderbroken, wordt de
oproep automatisch overgezet naar de telefoon.
De batterijstatus bekijken
Houd tegelijkertijd de knop Volume omlaag en de oproepknop ingedrukt. Afhankelijk
van de batterijstatus knippert het lampje 5 keer in een van de volgende kleuren:
Batterijlading Kleur van lampje
Meer dan 80% Blauw
80 ~20% Paars
Minder dan 20% Rood
106
De headset dragen
Plaats de headset aan uw oor. U kunt de oorhaak aanpassen aan het oor waaraan
u de headset draagt.
Ga op de juiste manier met de headset om voor betere prestaties
• Blokkeer de interne antenne van het apparaat niet. Het menselijk lichaam kan een
Bluetooth-signaal hinderen.
• Als u uw mobiele telefoon normaal met uw rechterhand vasthoudt, draagt u de
headset in uw rechteroor.
• Vermijd contact met de interne antenne van een headset of mobiel voor betere
prestaties.
▲Links ▲Rechts
107
Nederlands
De headset gebruiken
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de headset inschakelt en koppelt aan de
telefoon, hoe u verbinding maakt en hoe u diverse functies gebruikt.
• De geactiveerde functies zijn afhankelijk van het type telefoon.
• Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of
goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met uw headset.
De headset in- of uitschakelen
• Schuif de aan/uit-schakelaar omhoog om de headset in te schakelen. Het
blauwe lampje knippert 4 keer.
• Schuif de aan/uit-schakelaar omlaag om de headset uit te schakelen. Het
blauwe lampje wordt rood en gaat dan uit.
108
De headset koppelen en verbinden
Door de headset te koppelen, ontstaat er een unieke en gecodeerde draadloze
verbinding tussen twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetooth-telefoon en een
Bluetooth-headset.
Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u beide
apparaten koppelen. Houd de headset en de telefoon dicht bij elkaar tijdens het
koppelen. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met elkaar verbinden.
De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden
1 Ga naar de koppelmodus.
• Schakel de headset in en houd de oproepknop ingedrukt tot het lampje
constant blauw blijft branden.
• Als u de headset de eerste keer inschakelt, wordt de koppelmodus direct
geactiveerd.
2 Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
3 Selecteer de headset (HM1100) in de lijst met apparaten die door uw telefoon
zijn gevonden.
4 Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset aan uw
telefoon te koppelen en hiermee te verbinden.
109
Nederlands
Uw headset ondersteunt een eenvoudige koppelfunctie waarmee u de headset aan
een telefoon kunt koppelen zonder dat er om een PIN-code wordt gevraagd. Deze
functie is beschikbaar voor telefoons die voldoen aan Bluetooth-versie 2.1 of hoger.
U kunt de headset ook koppelen via de actieve koppelfunctie, zie pagina 111.
Verbinden met twee Bluetooth-telefoons
Als de functie Multi-point is geactiveerd, kunt u de headset met twee Bluetooth-
telefoons tegelijk verbinden.
1 Maak verbinding met de eerste Bluetooth-telefoon en houd daarna de
oproepknop ingedrukt totdat het blauwe lampje constant blijft branden.
2 Houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de functie Multi-point te activeren.
3 Activeer de Bluetooth-functie op de tweede Bluetooth-telefoon en zoek de
headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
4 Selecteer de headset (HM1100) in de lijst met apparaten die door de tweede
Bluetooth-telefoon zijn gevonden.
5 Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset met uw
telefoon te verbinden.
6 Maak opnieuw verbinding met de headset vanaf de eerste Bluetooth-telefoon.
110
Wanneer de headset wordt verbonden met twee Bluetooth-telefoons, worden
sommige telefoons mogelijk niet als tweede Bluetooth-telefoon verbonden met de
headset.
De verbinding van de headset met de telefoon verbreken
Ga als volgt te werk om de verbinding van de headset met de telefoon te verbreken:
• Schakel de headset uit.
• Gebruik het Bluetooth-menu van uw telefoon.
De verbinding van de headset met de telefoon herstellen
U kunt de headset zo instellen dat deze automatisch opnieuw verbinding zoekt met
de meest recent verbonden telefoons als u de headset inschakelt.
Opnieuw verbinding maken met de twee meest recent verbonden telefoons
Activeer de functie Multi-point. Houd in de koppelmodus de knop Volume omhoog
ingedrukt totdat het blauwe lampje tweemaal knippert.
Alleen weer verbinding maken met de meest recent verbonden telefoon
Schakel de functie Multi-point uit. Houd in de koppelmodus de knop Volume
omlaag ingedrukt totdat het rode lampje tweemaal knippert.
Als de headset niet automatisch probeert de verbinding te herstellen:
• Druk op de oproepknop.
• Gebruik het Bluetooth-menu van uw telefoon.
111
Nederlands
Koppelen via de functie Actieve koppeling
Met de actieve koppelfunctie kan uw headset automatisch een Bluetooth-telefoon
zoeken en proberen hiermee verbinding te maken.
Deze functie is beschikbaar voor mobiele telefoons, maar de optie voor Bluetooth-
zichtbaarheid van de telefoon moet zijn ingeschakeld.
1 Schakel de headset in.
2 Activeer de koppelmodus door de oproepknop ingedrukt te houden.
3 Houd de oproepknop ingedrukt totdat het paarse lampje gaat branden.
De headset schakelt naar de modus Actieve koppeling, zoekt een Bluetooth-
telefoon binnen het bereik en probeert hiermee een koppeling te maken.
• Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken, zich binnen bereik van de
headset bevindt. Plaats de headset en de telefoon vlakbij elkaar om te voorkomen
dat de verkeerde apparaten worden gekoppeld.
• De Bluetooth-telefoon waarmee u verbinding wilt maken, mag niet aan andere
apparaten zijn gekoppeld. Als de telefoon aan een ander apparaat is gekoppeld,
verbreekt u de verbinding en herstart u de functie Actieve koppeling.
• Op sommige PDA’s is deze functie mogelijk niet beschikbaar.
112
Oproepfuncties gebruiken
De beschikbare oproepfuncties kunnen variëren per telefoon.
Een oproep tot stand brengen
Laatste nummer opnieuw kiezen
Druk op de oproepknop om het laatst gekozen nummer van de meest recent
verbonden telefoon opnieuw te kiezen.
Druk tweemaal op de oproepknop om het laatst gekozen nummer van de andere
telefoon te kiezen, zie pagina 109.
Bij sommige telefoons wordt de oproepenlijst geopend als u op de oproepknop drukt.
Druk op de oproepknop om het laatste nummer opnieuw te kiezen.
Nummer kiezen met uw stem
Houd de oproepknop ingedrukt en zeg een naam. U kunt een nummer kiezen met
de eerste telefoon.
113
Nederlands
Oproep aannemen
Druk op de oproepknop om een oproep aan te nemen wanneer u het geluid van
een inkomende oproep hoort.
Als twee oproepen tegelijk binnenkomen op de beide aangesloten telefoons, kunt
u de oproep van de eerste telefoon aannemen.
Oproep beëindigen
Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen.
Oproep weigeren
Houd de oproepknop ingedrukt om een binnenkomende oproep te weigeren.
Als twee oproepen tegelijk binnenkomen op beide aangesloten telefoons, kunt u de
oproep van de eerste telefoon weigeren.
Dezefunctieisalleenbeschikbaarinhethandsfree-proel.Raadpleegde
gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
114
Beschikbare opties tijdens een gesprek
Tijdens een oproep beschikt u over de volgende mogelijkheden.
Volume aanpassen
Druk op de knop Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen.
Microfoon dempen
Houd de knop Volume omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon uit te
schakelen, zodat de persoon met wie u spreekt, u niet kan horen. Als de microfoon
is uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen. Houd de knop
Volume omhoog of omlaag nogmaals ingedrukt om de microfoon weer in te
schakelen.
Oproep overdragen van de telefoon naar de headset
Druk op de oproepknop om een oproep over te dragen van de telefoon naar de
headset.
Oproep in de wacht zetten
Houd de oproepknop ingedrukt om de huidige oproep in de wacht te zetten.
Dezefunctieisalleenbeschikbaarinhethandsfree-proel.Raadpleegde
gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
115
Nederlands
Tweede oproep aannemen
• Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede
oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een
wisselgesprek aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en
een tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die
een wisselgesprek aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de
oproep die in de wacht is gezet.
Dezefunctieisalleenbeschikbaarinhethandsfree-proel.Raadpleegde
gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
Nieuwe oproep op de tweede telefoon aannemen
• Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede
oproep aan te nemen op de andere telefoon als u de tonen hoort die een
wisselgesprek aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en
een tweede oproep aan te nemen op de andere telefoon als u de tonen hoort
die een wisselgesprek aangeven.
• Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de
oproep die in de wacht is gezet.
Dezefunctieisalleenbeschikbaarinhethandsfree-proel.Raadpleegde
gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
116
Bijlage
Veelgestelde vragen
Is de headset geschikt
voor laptops, pc’s en
PDA’s?
De headset is geschikt voor apparaten die de
Bluetooth-versieen-proelenvandeheadset
ondersteunen.Ziepagina121voorspecicaties.
Waarom hoor ik tijdens
een gesprek ruis of
interferentie?
Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze
netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken,
wat u meestal kunt horen als ruis. U kunt de interferentie
verminderen door de headset uit de buurt te houden
van andere apparaten die radiogolven ontvangen of
uitzenden.
Veroorzaakt de
headset interferentie
met de elektronica,
radio of computer van
mijn auto?
De headset produceert aanzienlijk minder vermogen
dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien
worden er uitsluitend signalen uitgezonden die
voldoen aan de internationale Bluetooth-standaarden.
U hoeft zich daarom geen zorgen te maken over
interferentie met standaard elektronische apparatuur.
117
Nederlands
Kan mijn gesprek
worden afgeluisterd
door andere
gebruikers met een
Bluetooth-telefoon?
Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon,
maakt u een privé-verbinding tussen alleen die
twee Bluetooth-apparaten. De draadloze Bluetooth-
technologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet
gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat
de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk
lager RF-vermogen hebben dan de signalen van
een gemiddelde mobiele telefoon.
Ik hoor tijdens het
gesprek een echo.
Pas het volume van de headset aan of ga naar
een andere plek en probeer het daar opnieuw.
Hoe reinig ik de
headset?
Gebruik een zachte droge doek.
De headset wordt niet
volledig opgeladen.
De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet
correct verbonden.
Controleer of u de stekker van de reisadapter
op de juiste manier in de headset hebt gestoken.
118
Garantie en vervanging van onderdelen
Samsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf
de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van materiaaldefecten en ontwerp- en
constructiefouten.*
Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik
en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het
oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en
de door haar geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor de
kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie
van toepassing is.
• De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper.
• U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen
maken.
• De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of
het productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist
is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden.
• Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk
buiten de garantie.
* De garantietermijn kan per land verschillen.
119
Nederlands
• Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport.
De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsung-
producten door niet-bevoegde derden.
Correcte verwijdering van dit product
(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Deze markering op het product, accessoires of de documentatie geeft aan
dat het product en de elektronische accessoires (bijvoorbeeld oplader,
headset, USB-kabel) niet mogen worden weggeworpen bij het huishoudelijk afval.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van
andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het
duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar
en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn
elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering
worden gemengd.
120
Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Het symbool op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan
dat de batterij in dit product niet mag worden weggegooid met ander
huishoudelijk afval. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat
het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus
in de Richtlijn 2006/66/EC.
De batterij in dit product kan niet door de gebruiker worden vervangen. Neem
contact op met uw serviceprovider voor informatie over het vervangen van de
batterij. Probeer de batterij niet te verwijderen en gooi deze niet in het vuur.
Demonteer, plet of doorboor de batterij niet. Als u het product wilt weggooien,
neemt het afvalinzamelingspunt de benodigde maatregelen voor het recyclen en
verwerken van het product, inclusief de batterij.
121
Nederlands
Speciî‚¿caties
Item Speciî‚¿caties en omschrijving
Bluetooth-versie 2.1 + EDR
Ondersteuningsproel Headsetproel,handsfreeproel
Zendbereik Maximaal 10 meter
Standby-duur Maximaal 330 uur*
Gespreksduur Maximaal 14 uur*
Oplaadduur Ongeveer 2 uur*
* De werkelijke tijd varieert, afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon.
Verklaring van overeenstemming
Productgegevens
Voor het volgende
Product : Bluetooth-headset
Model(len) : HM1100
Verklaring en toepasselijke normen
Wij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële bepalingen van de R&TTE-
richtlijn (1999/5/EG) door toepassing van:
VEILIGHEID EN60950-1:2006+A12:2011
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
RADIO EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
en de richtlijn (2011/65/EU) betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in
elektrische en elektronische apparatuur.
In de EU vertegenwoordigd door
SamsungElectronicsEuroQALab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.09.25 Joong-HoonChoi/Lab.Manager
(Plaats en datum van uitgifte) (Naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Voor het adres of telefoonnummer van het Samsung
Servicecenter raadpleegt u de garantiekaart of neemt u contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht.

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave Aan de slag Overzicht van de headset.................................................................. 102 Knopfuncties...................................................................................... 103 De headset opladen.......................................................................... 104 De headset dragen............................................................................ 106 De headset gebruiken De headset in- of uitschakelen.......................................................... 107 De headset koppelen en verbinden................................................... 108 Koppelen via de functie Actieve koppeling.........................................111 Oproepfuncties gebruiken................................................................. 112 Bijlage Nederlands Veelgestelde vragen.......................................................................... 116 Garantie en vervanging van onderdelen........................................... 118 Correcte verwijdering van dit product................................................ 119 Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product........ 120 Specificaties...................................................................................... 121 99 Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de headset gaat gebruiken en bewaar deze voor toekomstige referentie. Afbeeldingen die in deze gebruikershandleiding worden gebruikt, kunnen afwijken van het product. Copyright Copyright © 2010 Samsung Electronics Deze gebruikershandleiding wordt beschermd door internationale auteursrechtwetgeving. Geen enkel deel van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, vertaald of overgedragen in welke vorm of op welke wijze dan ook, hetzij elektronisch of mechanisch, inclusief door middel van fotokopie, opname of opslag in een gegevensopslagsysteem, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics. Handelsmerken • SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung Electronics. • Bluetooth® is overal ter wereld een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. Meer informatie over Bluetooth vindt u op www.bluetooth.com. • Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaren. 100 Veiligheidsinformatie Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. Blootstelling aan harde geluiden tijdens het wandelen kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. 101 Nederlands Om letsel aan uzelf en anderen of schade aan het apparaat te voorkomen, moet u de veiligheidsinformatie over uw apparaat lezen voordat u het apparaat gebruikt. • Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig. • Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren. Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen. • Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij. Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine onderdelen. • Bewaar uw apparaat niet op zeer warme of koude locaties. U kunt het apparaat het beste gebruiken bij een temperatuur tussen 5 °C en 35 °C. Extreme temperaturen kunnen het apparaat beschadigen en de oplaadcapaciteit en levensduur van het apparaat en de batterij verminderen. • Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het apparaat niet aan met natte handen. • Houd het apparaat droog. Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant laten vervallen. • Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui. Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok of een storing in het apparaat tot gevolg hebben. Aan de slag In dit gedeelte wordt uitgelegd waar u rekening mee dient te houden voor een correct gebruik van uw Bluetooth-headset. Overzicht van de headset Aansluiting lader Volumeknop Oproepknop Oorhaak Aan/uit-schakelaar Oorgedeelte Microfoon Lampje • Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: reisadapter, oordopjes, oorhaakje en gebruiksaanwijzing. • De bij de headset meegeleverde onderdelen kunnen per land verschillen. 102 Knopfuncties Knop Functie Aan/uitschakelaar Schakel de headset in of uit door de schakelaar te verschuiven. • Ingedrukt houden om de koppelmodus te activeren. • Indrukken om een oproep tot stand te brengen of aan Oproepknop te nemen. • Indrukken om een oproep te beëindigen. • Indrukken om het volume aan te passen. • Ingedrukt houden om de microfoon in- of uit te schakelen. Volume • In de koppelmodus de knop Volume omhoog ingedrukt houden om de functie Multi-point in te schakelen. U hoort een piep als het volume van de headset het laagste of het hoogste niveau heeft bereikt. 103 Nederlands • In de koppelmodus de knop Volume omlaag ingedrukt houden om de functie Multi-point uit te schakelen. De headset opladen De headset heeft een oplaadbare batterij die niet kan worden verwijderd. Laad de batterij volledig op voordat u de headset de eerste keer gebruikt. 1 Steek het smalle uiteinde van de reisadapter in de lader. 2 Steek de stekker van de reisadapter in een stopcontact. Tijdens het laden wordt het lampje rood. Als het laden niet begint, koppelt u de reisadapter los en sluit u deze opnieuw aan. 3 Wanneer de headset volledig is opgeladen, wordt het indicatielampje blauw. Haal de reisadapter uit het stopcontact en uit de headset. 104 • Gebruik alleen een reisadapter die door Samsung is goedgekeurd. Niet-goedgekeurde laders kunnen een explosie veroorzaken of de headset beschadigen. • De batterij is een verbruiksartikel en raakt op den duur versleten door het laden en ontladen. • Als u tijdens het opladen een oproep ontvangt, koppelt u de headset los van de reisadapter en neemt u de oproep aan. Een bijna lege batterij De headset piept en het lampje knippert rood. Laad de batterij weer op. Als de stroomtoevoer naar de headset tijdens een oproep wordt onderbroken, wordt de oproep automatisch overgezet naar de telefoon. De batterijstatus bekijken Houd tegelijkertijd de knop Volume omlaag en de oproepknop ingedrukt. Afhankelijk van de batterijstatus knippert het lampje 5 keer in een van de volgende kleuren: Kleur van lampje Blauw 80 ~20% Paars Minder dan 20% Rood Nederlands Batterijlading Meer dan 80% 105 De headset dragen Plaats de headset aan uw oor. U kunt de oorhaak aanpassen aan het oor waaraan u de headset draagt. â–² Links â–² Rechts Ga op de juiste manier met de headset om voor betere prestaties • Blokkeer de interne antenne van het apparaat niet. Het menselijk lichaam kan een Bluetooth-signaal hinderen. • Als u uw mobiele telefoon normaal met uw rechterhand vasthoudt, draagt u de headset in uw rechteroor. • Vermijd contact met de interne antenne van een headset of mobiel voor betere prestaties. 106 De headset gebruiken In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de headset inschakelt en koppelt aan de telefoon, hoe u verbinding maakt en hoe u diverse functies gebruikt. • De geactiveerde functies zijn afhankelijk van het type telefoon. • Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met uw headset. De headset in- of uitschakelen • Schuif de aan/uit-schakelaar omhoog om de headset in te schakelen. Het blauwe lampje knippert 4 keer. • Schuif de aan/uit-schakelaar omlaag om de headset uit te schakelen. Het blauwe lampje wordt rood en gaat dan uit. Nederlands 107 De headset koppelen en verbinden Door de headset te koppelen, ontstaat er een unieke en gecodeerde draadloze verbinding tussen twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetooth-telefoon en een Bluetooth-headset. Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u beide apparaten koppelen. Houd de headset en de telefoon dicht bij elkaar tijdens het koppelen. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met elkaar verbinden. De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden 1 Ga naar de koppelmodus. • Schakel de headset in en houd de oproepknop ingedrukt tot het lampje constant blauw blijft branden. • Als u de headset de eerste keer inschakelt, wordt de koppelmodus direct geactiveerd. 2 Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon). 3 Selecteer de headset (HM1100) in de lijst met apparaten die door uw telefoon zijn gevonden. 4 Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset aan uw telefoon te koppelen en hiermee te verbinden. 108 Uw headset ondersteunt een eenvoudige koppelfunctie waarmee u de headset aan een telefoon kunt koppelen zonder dat er om een PIN-code wordt gevraagd. Deze functie is beschikbaar voor telefoons die voldoen aan Bluetooth-versie 2.1 of hoger. U kunt de headset ook koppelen via de actieve koppelfunctie, zie pagina 111. Verbinden met twee Bluetooth-telefoons Als de functie Multi-point is geactiveerd, kunt u de headset met twee Bluetoothtelefoons tegelijk verbinden. 1 Maak verbinding met de eerste Bluetooth-telefoon en houd daarna de oproepknop ingedrukt totdat het blauwe lampje constant blijft branden. 2 Houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de functie Multi-point te activeren. 3 Activeer de Bluetooth-functie op de tweede Bluetooth-telefoon en zoek de headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon). 5 Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset met uw telefoon te verbinden. 6 Maak opnieuw verbinding met de headset vanaf de eerste Bluetooth-telefoon. 109 Nederlands 4 Selecteer de headset (HM1100) in de lijst met apparaten die door de tweede Bluetooth-telefoon zijn gevonden. Wanneer de headset wordt verbonden met twee Bluetooth-telefoons, worden sommige telefoons mogelijk niet als tweede Bluetooth-telefoon verbonden met de headset. De verbinding van de headset met de telefoon verbreken Ga als volgt te werk om de verbinding van de headset met de telefoon te verbreken: • Schakel de headset uit. • Gebruik het Bluetooth-menu van uw telefoon. De verbinding van de headset met de telefoon herstellen U kunt de headset zo instellen dat deze automatisch opnieuw verbinding zoekt met de meest recent verbonden telefoons als u de headset inschakelt. Opnieuw verbinding maken met de twee meest recent verbonden telefoons Activeer de functie Multi-point. Houd in de koppelmodus de knop Volume omhoog ingedrukt totdat het blauwe lampje tweemaal knippert. Alleen weer verbinding maken met de meest recent verbonden telefoon Schakel de functie Multi-point uit. Houd in de koppelmodus de knop Volume omlaag ingedrukt totdat het rode lampje tweemaal knippert. Als de headset niet automatisch probeert de verbinding te herstellen: • Druk op de oproepknop. • Gebruik het Bluetooth-menu van uw telefoon. 110 Koppelen via de functie Actieve koppeling Met de actieve koppelfunctie kan uw headset automatisch een Bluetooth-telefoon zoeken en proberen hiermee verbinding te maken. Deze functie is beschikbaar voor mobiele telefoons, maar de optie voor Bluetoothzichtbaarheid van de telefoon moet zijn ingeschakeld. 1 Schakel de headset in. 2 Activeer de koppelmodus door de oproepknop ingedrukt te houden. 3 Houd de oproepknop ingedrukt totdat het paarse lampje gaat branden. De headset schakelt naar de modus Actieve koppeling, zoekt een Bluetoothtelefoon binnen het bereik en probeert hiermee een koppeling te maken. 111 Nederlands • Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken, zich binnen bereik van de headset bevindt. Plaats de headset en de telefoon vlakbij elkaar om te voorkomen dat de verkeerde apparaten worden gekoppeld. • De Bluetooth-telefoon waarmee u verbinding wilt maken, mag niet aan andere apparaten zijn gekoppeld. Als de telefoon aan een ander apparaat is gekoppeld, verbreekt u de verbinding en herstart u de functie Actieve koppeling. • Op sommige PDA’s is deze functie mogelijk niet beschikbaar. Oproepfuncties gebruiken De beschikbare oproepfuncties kunnen variëren per telefoon. Een oproep tot stand brengen Laatste nummer opnieuw kiezen Druk op de oproepknop om het laatst gekozen nummer van de meest recent verbonden telefoon opnieuw te kiezen. Druk tweemaal op de oproepknop om het laatst gekozen nummer van de andere telefoon te kiezen, zie pagina 109. Bij sommige telefoons wordt de oproepenlijst geopend als u op de oproepknop drukt. Druk op de oproepknop om het laatste nummer opnieuw te kiezen. Nummer kiezen met uw stem Houd de oproepknop ingedrukt en zeg een naam. U kunt een nummer kiezen met de eerste telefoon. 112 Oproep aannemen Druk op de oproepknop om een oproep aan te nemen wanneer u het geluid van een inkomende oproep hoort. Als twee oproepen tegelijk binnenkomen op de beide aangesloten telefoons, kunt u de oproep van de eerste telefoon aannemen. Oproep beëindigen Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen. Oproep weigeren Houd de oproepknop ingedrukt om een binnenkomende oproep te weigeren. Als twee oproepen tegelijk binnenkomen op beide aangesloten telefoons, kunt u de oproep van de eerste telefoon weigeren. Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie. Nederlands 113 Beschikbare opties tijdens een gesprek Tijdens een oproep beschikt u over de volgende mogelijkheden. Volume aanpassen Druk op de knop Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen. Microfoon dempen Houd de knop Volume omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon uit te schakelen, zodat de persoon met wie u spreekt, u niet kan horen. Als de microfoon is uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen. Houd de knop Volume omhoog of omlaag nogmaals ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen. Oproep overdragen van de telefoon naar de headset Druk op de oproepknop om een oproep over te dragen van de telefoon naar de headset. Oproep in de wacht zetten Houd de oproepknop ingedrukt om de huidige oproep in de wacht te zetten. Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie. 114 Tweede oproep aannemen • Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. • Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en een tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. • Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de oproep die in de wacht is gezet. Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie. Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie. 115 Nederlands Nieuwe oproep op de tweede telefoon aannemen • Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede oproep aan te nemen op de andere telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. • Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en een tweede oproep aan te nemen op de andere telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. • Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de oproep die in de wacht is gezet. Bijlage Veelgestelde vragen Is de headset geschikt voor laptops, pc’s en PDA’s? De headset is geschikt voor apparaten die de Bluetooth-versie en -profielen van de headset ondersteunen. Zie pagina 121 voor specificaties. Waarom hoor ik tijdens Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze een gesprek ruis of netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken, interferentie? wat u meestal kunt horen als ruis. U kunt de interferentie verminderen door de headset uit de buurt te houden van andere apparaten die radiogolven ontvangen of uitzenden. Veroorzaakt de headset interferentie met de elektronica, radio of computer van mijn auto? 116 De headset produceert aanzienlijk minder vermogen dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien worden er uitsluitend signalen uitgezonden die voldoen aan de internationale Bluetooth-standaarden. U hoeft zich daarom geen zorgen te maken over interferentie met standaard elektronische apparatuur. Kan mijn gesprek worden afgeluisterd door andere gebruikers met een Bluetooth-telefoon? Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon, maakt u een privé-verbinding tussen alleen die twee Bluetooth-apparaten. De draadloze Bluetoothtechnologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk lager RF-vermogen hebben dan de signalen van een gemiddelde mobiele telefoon. Ik hoor tijdens het gesprek een echo. Pas het volume van de headset aan of ga naar een andere plek en probeer het daar opnieuw. Hoe reinig ik de headset? Gebruik een zachte droge doek. De headset wordt niet volledig opgeladen. De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet correct verbonden. Controleer of u de stekker van de reisadapter op de juiste manier in de headset hebt gestoken. Nederlands 117 Garantie en vervanging van onderdelen Samsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van materiaaldefecten en ontwerp- en constructiefouten.* Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en de door haar geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor de kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is. • De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper. • U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken. • De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of het productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden. • Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk buiten de garantie. * De garantietermijn kan per land verschillen. 118 • Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport. De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsungproducten door niet-bevoegde derden. Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Deze markering op het product, accessoires of de documentatie geeft aan dat het product en de elektronische accessoires (bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden weggeworpen bij het huishoudelijk afval. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. 119 Nederlands Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product (Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Het symbool op de batterij, gebruiksaanwijzing of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de batterij hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. De batterij in dit product kan niet door de gebruiker worden vervangen. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over het vervangen van de batterij. Probeer de batterij niet te verwijderen en gooi deze niet in het vuur. Demonteer, plet of doorboor de batterij niet. Als u het product wilt weggooien, neemt het afvalinzamelingspunt de benodigde maatregelen voor het recyclen en verwerken van het product, inclusief de batterij. 120 Specificaties Item Specificaties en omschrijving Bluetooth-versie 2.1 + EDR Ondersteuningsprofiel Headsetprofiel, handsfreeprofiel Zendbereik Maximaal 10 meter Standby-duur Maximaal 330 uur* Gespreksduur Maximaal 14 uur* Oplaadduur Ongeveer 2 uur* * De werkelijke tijd varieert, afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon. Nederlands 121 Verklaring van overeenstemming Productgegevens Voor het volgende Product : Bluetooth-headset Model(len) : HM1100 Verklaring en toepasselijke normen Wij verklaren hierbij dat het bovenstaande product voldoet aan de essentiële bepalingen van de R&TTErichtlijn (1999/5/EG) door toepassing van: VEILIGHEID EMC RADIO EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011 EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) en de richtlijn (2011/65/EU) betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur. In de EU vertegenwoordigd door Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK 2013.09.25 (Plaats en datum van uitgifte) Joong-Hoon Choi / Lab. Manager (Naam en handtekening van bevoegde persoon) * D it is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Voor het adres of telefoonnummer van het Samsung Servicecenter raadpleegt u de garantiekaart of neemt u contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Samsung HM1100 Handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor