Esq SL 0605644 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Esq SL 0605644 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
NL
Gebruiksaanwijzing, vertaling van de originele aanwijzing
76 77
NIEUWE
AFBEELDING
Overzichtmachine •NL
duwbeugelregeling
Bedieningspaneel
Bedieningshendel
Deksel afvalwatertank
Dosering vers water
Verswatertank
Verswatertank deksel
Afvalwatertank
Borstelbehuizing
Voorste zuiglip
ZuigmondstukOpbergstandaard Borstels
Wiel
Laadcontactdoos
Turbine-zuigslang
Afvalwaterslang
Toebehorenenverbruiksmateriaal
- Batterij 25,6 V/20Ah
- Universeelbijvulslang
Padaandrijfschijf Polypads Schrobborstel
supernylon, polypropyleen
Polypads
Discomatic Tango
Nominale spanning: V 24V DC
Theoretisch vermogen: m2/h 1000
Werkbreedte: mm 340
Breedte zuigmondstuk gebogen: mm 464
Verswatertank: l 9
Afvalwatertank: l 13
Borstelmotor: W 2x100
Zuigturbine: W 300
Totaal nominaal vermogen: W 550
Batterijcapaciteit: Ah 20
Batterij bedrijfstijd h max. 1,5
Gewicht zonder batt. zonder water: kg 34
Gewicht met batterij 20 Ah: kg 40
Gewicht batterij+water: kg 49
Max. massa (LxBxH): mm 635 x 404 x 1120
Onderdoorrijhoogte mm 270
Zuigturbine: mbar 90
Borsteldruk: N/cm2 0,3
Borsteldruk: kg 12
Toerental borstels: 1/min. 200
Geluidsniveau (LpA) dB (A) 70
Bescherming spatwater: IP.. IP X3
Keurmerk: CE
Effectieve acceleratiewaarde bestuurdersgreep m/s2 < 2.5 (k=1.5)
Onnauwkeurigheid geluidsniveau (KpA) dB(A) 3
Technischegegevens
76 77
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
NL
Voor inwerkingstelling lezen!
Verantwoordelijkheden
1.1 Reinigingsmiddelen
1.2 Toebehoren en onderdelen
Algemeen
Technische verbeteringen
Deskundig gebruik
4.1 Niet-deskundig gebruik
4.2 Gezondheidsschadelijke stoffen en vloeistoffen
4.3 Grenswaarden
Inwerkingstelling
5.1 Vóór de inwerkingstelling
5.2 Tijdens de werking
Veiligheidsvoorschriften voor reinigingsmachines met batterijvoeding
Onderhoud en herstelling
Transport en opberging
Deskundige recycling van afvalstoffen
Garantie
Probleemoplossing
1.1 Reinigingsmiddelen
INHOUDSOPGAVE
De gebruiksaanwijzing moet steeds vóór de inwerkingstelling van de machine worden gelezen. Ze geeft u alle informatie die u voor een vakkundig,
veilig en reglementair gebruik en onderhoud van het product nodig heeft. Ze moet voor de gebruiker binnen handbereik worden bewaard.
De exploitant is voor het volgende verantwoordelijk
• alle gebruikers hebben de gebruiksaanwijzing vóór de inwerkingstelling van de machine gelezen en begrepen.
• alle gebruikers kennen in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften en begrijpen de betekenis ervan.
• alle gebruikers zijn in het gebruik/de handhaving van de machine opgeleid.
• de gebruikers en hun omgang met de machine worden regelmatig gecontroleerd.
• de machine wordt enkel door personen bediend die uitdrukkelijk de opdracht daartoe hebben.
• de geldende regles voor veiligheid op de werkplek worden nageleefd, ook met betrekking tot chemische stoffen en/of schoonmaaikmiddelen
• eventuele verdergaande staats- of bedrijfsinterne voorschriften worden in acht genomen.
• de bevoegdheden voor werking, onderhoud en herstelling van de machine zijn duidelijk vastgelegd en worden in acht genomen.
• storingen en beschadigingen moeten meteen aan de servicedienst worden gemeld.
Bovendien moet / moeten
• tijdens de werking op andere personen, in het bijzonder op kinderen, worden gelet.
• vaste schoenen worden gedragen, om verwondingen te voorkomen.
• tijdens de reiniging en het onderhoud van de machine, tijdens de vervanging of demontage van werkelementen of onderdelen steeds de
hoofdschakelaar uitgeschakeld en de stekker(laadtoestel) uitgetrokken worden.
• de machine in onbemande toestand tegen onopzettelijk bewegen ervan worden beveiligd door de hoofdschakelaar uit te schakelen of de
stekker uit het stopcontact te trekken (wanneer de batterij niet geladen wordt).
Waarschuwing: Voor gevaren of handelingen die de veiligheid op het spel zetten en ernstige of zelfs dodelijke verwondin-
gen kunnen veroorzaken.
• Uitsluitend reinigingsmiddelen gebruiken die door de fabrikant zijn goedgekeurd.
• Bij het gebruik van reinigings- en onderhoudsmiddelen moeten de gevaarrichtlijnen van de fabrikant in acht worden genomen; indien
nodig veiligheidsbril en veiligheidskleding dragen.
• Er wordt uitdrukkelijk verwezen naar de gevaren bij het gebruik van licht ontvlambare, brandbare, giftige, gezondheidsschadelijke,
bijtende of irriterende stoffen.
1.2 Toebehoren en onderdelen:
• Uitsluitend originele werkelementen, onderdelen en toebehoren gebruiken.
1 VERANTWOORDELIJKHEDEN
Gewicht met batterij 20 Ah: kg 40
Gewicht batterij+water: kg 49
Max. massa (LxBxH): mm 635 x 404 x 1120
Onderdoorrijhoogte mm 270
Zuigturbine: mbar 90
Borsteldruk: N/cm2 0,3
Borsteldruk: kg 12
Toerental borstels: 1/min. 200
Geluidsniveau (LpA) dB (A) 70
Bescherming spatwater: IP.. IP X3
Keurmerk: CE
Effectieve acceleratiewaarde bestuurdersgreep m/s2 < 2.5 (k=1.5)
Onnauwkeurigheid geluidsniveau (KpA) dB(A) 3
78 79
Noodsituaties / in geval van nood:
• Schakel uit met de hoofdschakelaar.
• Meteen de eerstehulpverlening toepassen of hulp halen.
• Na een incident moet de fabrikant de machine controleren vooraleer ze opnieuw in werking mag worden gesteld.
2 ALGEMEEN
De machine is volgens de huidige nieuwste techniek en de erkende veiligheidsvoorschriften geconstrueerd. Ze is elektrotechnisch
gecontroleerd en voldoet aan de Europese veiligheidsnormen (CE). Ze beschikt over verschillende stroomcircuitverbrekers die als veiligheid
dienen. Desondanks kunnen er gevaren ontstaan, vooral bij ondeskundig gebruik of overtreding van de veiligheidsvoorschriften en
aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing. We behouden ons steeds het recht voor technische veranderingen aan de machine, het
verbruiksmateriaal en het toebe-horen aan te brengen. De machine kan dan ook in details afwijken van de gegevens in de gebruiksaanwijzing.
• De machine is voor de industriële vloerreiniging van harde vloerbedekkingen in binnenruimtes rekening houdend met deze
gebruiksaanwijzing geconstrueerd.
• Uitsluitend door de fabrikant aanbevolen verbruiksmateriaal en toebehoren gebruiken. Uitsluitend originele borstels en
pad-aandrijfschijven mogen worden gebruikt.
• Veiligheidsvoorschriften voor de bediening en het onderhoud staan telkens in de overeenkomstige hoofdstukken en moeten in ieder
geval in acht worden genomen.
• Elke inwerkingstelling van de machine in een technisch niet-correcte toestand of bij niet-naleving van de volgende
veiligheidsvoorschriften en waarschuwingen is verboden.
• veiligheidsvoorzieningen mogen niet gedemonteerd of omzeild worden.
• Een ombouw of een verandering van het product is zonder de toelating van de fabrikant niet toegelaten.
• Bij beschadigingen die ontstaan door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ondeskundige behandeling
of niet-doelmatig gebruik, valt het recht op garantie weg en kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.
• De machine mag alleen binnenshuis opgeslagen worden.
• De machine mag niet worden gebruikt of opgeslagen in de buitenlucht bij natte weersomstandigheden (bijv. regen)
of in koude omstandigheden < 0° C.
De machine mag vanwege de daarmee verbonden gevaren niet voor volgende doeleinden resp. door volgende personen worden ingezet:
• door personen (incl. kinderen), met beperkte lichamelijke, sensorisch en geestelijke mogelijkheden of missende ervaring en weten, zonder
dat een persoon die voor hun zekerheid verantwoordelijk is toezicht houdt of voorgaande aanwijzing geeft.
• Kinderen moet onder toezicht blijven om zeker te stellen dat ze niet met het apparaat spelen.
• als trekvoertuig, transportmiddel of speelgoed.
• reiniging van textiele vloerbedekkingen.
De machine mag vanwege de daarmee verbonden gevaren niet voor volgende doeleinden worden gebruikt:
• voor de opname of de verwijdering van gezondheidsschadelijke stoffen en brandende materialen.
• voor het opzuigen van licht brandbare, giftige, bijtende, irriterende, radioactieve of gezondheidsschadelijke middelen.
• voor de reiniging van vloeren in de buurt van licht ontvlambare of explosieve stoffen.
• Gebruik de machine niet op hellende vlakken. De machine moet na het uitschakelen tegen wegrollen worden beveiligd.
• De luchtvochtigheid moet tijdens de werking tussen 30-95% liggen.
• Het trillingsniveau is kleiner dan 2.5 m m/s2.
• Het A-gewaardeerde geluidsdrukniveau is kleiner dan 74 dB A.
3 TECHNISCHE VERBETERINGEN
4 DESKUNDIG GEBRUIK
4.1 Niet-deskundig gebruik
4.2 Gezondheidsschadelijke stoffen en vloeistoffen
4.3 Grenswaarden
• Lees de handleiding
2.1 Gebruikte waarschuwingstekens en uitleg
(DE) Betriebsanleitung | (FR) Mode d’emploi | (IT) Instruzioni d’uso | (EN) Operating instructions |
(NL) Gebruiksaanwijzing | (ES) Instrucciones de manejo | (SV) Bruksanvisning | (Fl) Käyttöohjeet |
(DA) Driftsvejledning | (PL) Instrukcja obslugi | (PT) Instruções de funcionamento |
(TR) Kullanim kilavuzu | (AR)
Wetrok Duomatic C43/C50/C60
• Voor onderhoud, wisselen van delen enz. moet de aansluiting van de batterij onderbroken zijn.
4.4 Onderhoud
78 79
1
4
2
3
NL
5 INWERKINGSTELLING
5.1 Vóór de inwerkingstelling
Vóór de inwerkingstelling / eerste inwerkingstelling
• De levering, de instructies over veiligheidsvoorschriften, handhaving en onderhoud evenals de eerste inwerkingstelling worden normaal
door een bevoegd vakman uitgevoerd. Indien niet, is de exploitant voor de instructies aan de gebruikers verantwoordelijk.
• Juwelen zoals bv. ringen en kettingen moeten worden uitgedaan.
Vóór de inwerkingstelling:
LED-indicatielampjetijdensgebruik:
LED-indicatielampjetijdensopladen:
Batterijenopladen(ca.5-6u)
Volledigopgeladen
Volledigopgeladen
Vatterijlaadtop
Batterijbijnaleeg,directopladen
Bijnavolledigopgeladen(~20min.)
Batterij-restcapaciteitca.30%
Batterij defect
Batterijleeg,machinewordtuit-
geschakeld.Machineisgeblokkeerd
totdatminimaleoplaadtijdvan
20minisuitgevoerd.
Bijgroenlichtisdebatterij
volledigopgeladen
LED-indicatielampjebrandt
Hoofdschakelaarmoet
„AAN“staan
knippertbrandt
80 81
1
3
4
2
5
3A
3C
3B
3D
Inwerkingstelling
Verswatertankvullenmetwater
enchemischeoplossing.
Verswaterdoseringinstellen
(waterstroomttussen45°-90°).
Verticaalgesloten,horizontaalopen.
Hoofdschakelaarindrukken
Waterinschakelen(brandtalleenals
debedieningshendelvastgehouden
wordt).
Duwbeugelmetbehulpvande
onderste, rechterhendel in de juiste
positiebrengen.Aanbevolenhoek
ca.45°.
Startmetwerkingdoorhetindrukken
envasthoudenvandelinkeren/of
rechterbedieningshendel.
Parkeerstandaardinklappen
Zuigturbineinschakelen
80 81
NL
9Literwater/chemischeoplossingzijnbijnormalewaterdoseringvoldoendevoor
ca.25Min.Voorzichtig: voor het navullen van het verswater moet de afvalwater-
tankwordengeleegd!
Eenvolledigopgeladenbatterijgaattot90minutenmee
(afhankelijkvandevloerenborstels/pad)
Voorzichtig: Debatterijmoetwordenopgeladenalsdebatterij-indicatorroodoplicht
endemachinenietmeerwerkt.Alsdeborstelmotortijdensdewerkingblokkeert,stopt
demachineautomatisch!Alsudemachineopnieuwinschakelt,kuntuweerverder
werken.
• Bij stilstand van de machine moet het borstelaggregaat meteen worden uitgeschakeld, opdat geen schade aan de vloerbedekking zou
ontstaan.
• Borstels, pads en ander toebehoren uitsluitend volgens de gebruiksaanwijzing met overeenkomstige afbeeldingen gebruiken.
Machine en onderdelen in beweging:
• Door de rijbeweging en in de buurt van de draaiende borstels/pads bestaat een risico tot verwonding.
• Niet met de handen tussen de borstels/pads of de wielen grijpen of de voeten ertussen houden.
• Niet met kledij, juwelen of haar in contact brengen.
• Ervoor zorgen dat er geen kabels, snoeren, touwen of soortgelijke zaken verstrikt of bekneld kunnen raken in een werkend
borstelaggregaat.
• Schakel vóórdat u de borstels wisselt de machine uit.
5.2 Tijdens de werking
82 83
1 2
3
5
4
6
2A
2C
2B
7
9
8
10
Na de werking
Allefunctiesuitschakelen(schakelaaruitzetten).
Hoofdschakelaarmoet"UIT“staan.
Afvalwatertank(incl.lterhouder)reinigen.
Afvalwatertankopenopbergenomtelaten
drogen.
Duwbeugelrechtopzettenendemachine
naarachterenopdevloerkiepen.
Verswatertankvandemachine
verwijderen,legenenreinigen
Verswatertankopenopbergenom
telatendrogen.
Borstel-ofpadaandrijfschijven
van de machine verwijderen en
reinigen.
Verwijderdeafvalwatertank
van de machine
Verwijderdeslangenvande
afvalwatertank
Deksel(rood)opendraaienenleegmaken
Zuigmondstukenvoorste
zuiglippenreinigen.
Beidetanksopdemachinemonteren
Leterbijdeverswatertankopdatde
waterkoppelinggoedzit!
Machinerechtopzettenenop
deparkeerstandaardzetten.
Batterijopladen(afhankelijkvan
ladingtot5u.).Hoofdschakelaar
moet"AAN"staan.Voorzichtig:
Alsdemachinelangdurignietwordt
gebruiktofnietisopgeladenkande
batterijschadeoplopen!
82 83
1
4
2
3
5
NL
Verwisselen van de batterij
Destergreepaanbeide
zijdenafschroeven.
Opladernaar
achterenuittrekken.
Batterijenoplader
weerbevestigen.
Batterijaandegreepnaar
achterenuittrekken.
Stergreepaanbeidezijden
weer aanschroeven.
Lithiumbatterijen dienen zeer zorgvuldig en voorzichtig te worden behandeld om risico's te minimaliseren en de levensduur van de batterij
te verlengen. Ondeskundig gebruik van de batterijen en het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften kunnen leiden tot persoonlijk
letsel en materiële schade. De firma WETROK AG kan uitdrukkelijk niet aansprakelijk worden gesteld voor hierdoor ontstane schade.
Garantieclaims door het niet in acht nemen van deze richtlijn kunnen niet geldend worden gemaakt. De garantieduur bedraagt in
principe 1 jaar. Lees daarom deze voorwaarden / voorschriften zorgvuldig door, voordat u de batterij gebruikt.
Veiligheidsvoorschriften (batterij):
• Houd de batterij uit de buurt van hittebronnen (zoals vuur, gloeiende voorwerpen, radiatoren, direct zonlicht). Extreme verhitting kan
leiden tot explosie van de batterij. Zorg tijdens het opladen altijd voor voldoende luchtcirculatie. Hoge temperaturen verkorten bovendien
de levensduur van de batterij.
• Laad de li-Ion batterij alleen op bij een omgevingstemperatuur tussen 5ºC en 40ºC (35ºF -104 ºF). De batterij mag niet worden opgeladen
bij temperaturen beneden 0°C en boven 50°C.
• De batterij mag niet mechanisch worden beschadigd. Deuken of gaten in de batterij kunnen leiden tot volledige uitval van de batterij en
mogelijk ook tot vuur / explosiegevaar. Een beschadigde batterij mag in geen geval opgeladen of verder gebruikt worden.
• Li-Ion batterijen bevatten chemische stoffen. Niet innemen! Huid- en oogcontact vermijden.
• U dient de behuizing van de batterij nooit open te maken of opzettelijk te beschadigen. Bevestig geen kabels, stekkers of andere
voorwerpen aan de aansluitstekker van de batterij. Dit kan leiden tot kortsluiting waardoor de batterij defect kan raken.
• Er mogen geen wijzigingen aan de kabels worden uitgevoerd! Er mogen vooral geen elektrische aansluitklemmen worden afgetrokken
resp. geopend of geen aardingskabels worden verwijderd! Toestellen met beschadigde toevoer mogen niet in werking worden gesteld!
Handhaving & opberging
• Laad de batterij volledig op voor de eerste inwerkingstelling.
• Gebruik voor het opladen van de batterij uitsluitend de meegeleverde oplader. Gebruik van een andere oplader kan leiden tot storingen,
beperkte levensduur of tot brand / explosiegevaar.
• Bij normaal gebruik wordt de levensduur van de batterij sneller verkort door het steeds volledig ontladen dan bij steeds deels opladen.
Laad de batterij daarom ook weer op na een kortere gebruiksduur.
• Laat de machine niet onopgeladen staan gedurende langere tijd (max. 1 maand), als u de machine voor een langere periode wilt
opbergen, dient u erop te letten dat de batterij NIET HELEMAAL LEEG maar ook NIET HELEMAAL VOL is. Bij opberging dient de batterij
op ongeveer 70% van zijn capaciteit te zitten. Dit kunt u bijv. bewerkstelligen door de batterij eerst VOLLEDIG op te laden en de machine
vervolgens ca. 25 minuten te gebruiken met de schrobborstel. De ideale temperatuur voor langdurige opslag is 10°C.
• De machine mag alleen worden gebruikt en opgeborgen binnen de toegestane gebruikstemperatuur (5°C tot 40°C).
• De machine mag niet met hogedruk/-stoomdrukreinigers of vloeistofstraal worden gereinigd. Vermijd direct contact met water.
• Laad de batterij uitsluitend op in een droge omgeving. Zorg dat de oplaadstekker niet met water in aanraking komt.
• Gebruik uitsluitend de batterij van Wetrok; artikelnummer 55999.
• Voordat de accu wordt verwijderd, moet de stroom van het toestel afgehaald worden.
6 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR REINIGINGSMACHINES MET BATTERIJVOEDING
84 85
7 ONDERHOUD EN HERSTELLING
8 TRANSPORT EN OPBERGING
9 DESKUNDIGE RECYCLING VAN AFVALSTOFFEN
10 GARANTIE
In de fabriek wordt de veiligheid van onze producten gecontroleerd. Om bedrijfsveiligheid en behoud van waarde te kunnen garanderen moet
1 keer per jaar of na 400 uren gebruik een service worden uitgevoerd. De service mag uitsluitend door onze servicedienst of door bevoegd
vakkundig personeel worden uitgevoerd. Voor onderhoud, wisselen van delen enz. moet de aansluiting van de batterij onderbroken zijn.
De temperatuur mag bij transport en opberging max. 50°C niet overschrijden. Bij temperaturen onder 0°C moet in het watersysteem
antivriesmiddel worden toegevoegd.
Bij het transport moet de machine op een passende manier worden verpakt en beveiligd. Als de machine wordt opgeborgen, wordt het vers
water en het afvalwater leeggemaakt en de tank gereinigd. De machine mag alleen binnenshuis opgeslagen worden.
• Verpakkingsmateriaal,nietopgebruiktereinigingsmiddelenenafvalwatermoeteninovereenstemmingmetdenationalerichtlijnenopeen
deskundigemanierwordengerecycled.
• Batterijenongeopendaandefabrikantteruggeven.
• Demachinemoetnahetuitsorterenervaninovereenstemmingmetdenationalerichtlijnenopeendeskundigemanierwordengerecycled.
• De geldige garantiebepalingen vindt u op de prijslijst, de offerte, de rekening en kan u in uw verkooppunt navragen.
• Bij beschadigingen, die door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing evenals bij ondeskundige behandeling of niet-doelmatig
gebruik ontstaan, valt het recht op garantie weg. Voor eventuele daaruit ontstane schade kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld.
• Beschadigingen die het gevolg zijn van natuurlijke slijtage, overbelasting of ondeskundig gebruik, zijn van garantie uitgesloten.
• Klachten kunnen uitsluitend worden aanvaard, als de machine telkens door een bevoegde servicedienst werd gerepareerd
• De garantieduur bedraagt in principe 1 jaar.
84 85
NL
STORING OORZAAK OPLOSSING
Machine werkt niet
Zekering gesprongen Machine uit- en weer aanzetten
Stroomtoevoer onderbroken
Verbindingen controleren (evt. batterij en oplader uitne-
men en weer terugzetten)
Reinigingseffect onvoldoende
Borstel / pad erg afgesleten Vervang borstel / pad
Waterhoeveelheid / dosering chemische oplossing te
gering
Waterhoeveelheid / dosering chemische oplossing
verhogen
Geen of onvoldoende zuigvermogen zuigmondstuk verstopt (achteraan of vooraan) Verstopping verwijderen
Zuigslang niet aangesloten Sluit zuigslang aan
Tankdeksel niet gesloten of dichting defect Tankdeksel correct sluiten of dichting vervangen
Afsluitingsdeksel aan afvoerslang niet correct opge-
draaid
Draai deksel vast
Turbineschakelaar op OFF Zet turbine op ON
Voorste zuigrubber defect Rubber verwisselen
Zuigbeveiliging blokkeert de zuigwerking Afvalwatertank legen
Striemvorming Zuiglippen vervuild of afgesleten Reinig of vervang zuiglippen
Afvalwatertank vol Afvalwatertank legen
Zuigmondstuk zit niet goed Zuigmondstuk goed bevestigen
Slang of verdeler verstopt Slang of verdeler reinigen
Neiging zuigmondstuk niet correct ingesteld Stel neiging zuigmondstuk correct in
Geen of onvoldoende toevoer van
reinigingsmiddel of water
Leidingen verstopt Spoel de tank voor vers water en het leidingssysteem
met schoon water uit
Verswatertank niet goed gepositioneerd Verswatertank opnieuw positioneren
Ventiel van verswaterdosering op OFF Ventiel op ON zetten (normaal 90° horizontaal)
Geen vers water in tank Vul vers water bij
Korte looptijd batterij
Batterijen te kort opgeladen
De noodzakelijke oplaadtijd aanhouden
(tot groene LED brandt)
Einde van de levensduur van de batterijen bereikt
Batterijen vervangen (contact opnemen met Wetrok
Service)
Laadt niet op
ON-knop niet ingeschakeld ON-knop indrukken
Laadt niet op, rode LED knippert op de
oplader
Batterij defect
Batterij vervangen (contact opnemen met Wetrok
Service)
11 PROBLEEMOPLOSSING
NL
173
NL
DA
PL
TR
SL
UYGUNLUK BEYANI
IZJAVA O SKLADNOSTI
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
İşbu yazı ile
Ime in naslov ponudnika Wetrok AG, Steinackerstrasse 62, CH — 8302 Kloten
Mēs,
(Sunucunun adı ve adresi / izjavlja / uzņēmuma nosaukums un adrese)
kendi sorumluluğumuzda olarak, bu beyanın
konu aldığı aşağıda bilgilere sahip ürünün Süpürmeli emme makinesi
s polno odgovornostjo, da je izdelek Stroj za drgnjenje in sesanje
uzņemoties pilnu atbildību, paziņojam, ka ražojums grīdas beržamā un sūcamā mašīna
Discomatic Tango
(Makinenin türü / Vrsta stroja / Mašīnas veids)
50.021 - 00001 ; 2012 ve aşağıdaki / in naprej / gads un turpmākie
(Model - seri numarası, imalat yılı / Model - serijska številka; leto izdelave / Modeļa sērijas numurs; izgatavošanas gads)
aşağıdaki normlara uygun olduğunu,
na katerega se nanaša ta izjava, skladen z naslednjimi standardi,
uz kuru attiecas šī deklarācija, atbilst šādiem standartiem,
EN 55012:07 + A1:09, EN 55014-1:06 + A1:09 + A2:11, EN 55014-2:97 + A1:01 + A2:08,
EN 60335-1:12, EN 60335-2-72:2012, EN 61000-3-2:06 + A1:09 + A2:09, EN 61000-3-3:08,
EN 61000-6-2:05, EN 62233:08
(normun(normların) veya diğer normatif dokümanın(dokümanların) adı ve/veya numarası ile yayınlanma tarihi)
(naslov in/ali številka ter datum izdaje standarda(-ov) ali drugih normativnih dokumentov)
(standarta(u) vai cita(u) normatīvā(o) dokument(u) nosaukums un/vai numurs, kā arī izdošanas datums)
aşağıdaki yönetmeliklerin belirlemeleri uyarınca beyan ederiz:
v skladu z določili direktive: 2006/95/EC (LVD), 2004/108/EC (EMC)
saskaņā ar direktīvu prasībām:
Kloten, 17.06.2013
Thomas Kyburz
Head of Marketing and Innovation
(hazırlandığı yer ve tarih) (Ad veya imza veya yetkilinin eşdeğerli işareti)
(kraj in datum izdaje) (ime in podpis ali enakovredna oznaka pooblaščenca)
(izdošanas vieta un datums) (pilnvarotās personas uzvārds un paraksts vai ekvivalents marķējums)
Teknik doküman sorumlusu:
Odgovoren za tehnično dokumentacijo je:
Atbildīgais par tehnisko dokumentāciju ir:
Matthias Jorns
Head of Machine Development
CONFORMITEITSVERKLARING
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Wij
Vi, Wetrok AG, Steinackerstrasse 62, CH — 8302 Kloten
Firma
(Naam en adres van de leverancier / navn & adresse på leverandøren / Nazwa & adres dostawcy)
verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat het product Schrobber
erklærer under alment ansvar, at produktet Gulvvasker
oświadcza na własną odpowiedzialność, że produkt Maszyna szorująco-zbierająca
Discomatic Tango
(Type van de machine / Maskintype / Rodzaj maszyny)
50.021 - 00001 ; 2012 en volgende / og følgende / i kolejne
(Model - Serienummer; bouwjaar / model - serienummer; årgang / Model, numer seryjny; rok produkcji)
waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende normen,
som erklæringen vedrører, stemmer overens med følgende standarder,
do którego odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodny z następującymi normami,
EN 55012:07 + A1:09, EN 55014-1:06 + A1:09 + A2:11, EN 55014-2:97 + A1:01 + A2:08,
EN 60335-1:12, EN 60335-2-72:2012, EN 61000-3-2:06 + A1:09 + A2:09, EN 61000-3-3:08,
EN 61000-6-2:05, EN 62233:08
(Titel en/of nummer zoals ook uitgifte datum van de norm(en) of van de andere normatieve documente(n)
(titel og/eller nummer samt udgivelsesdato for standard(er) eller andet/andre normative dokument(er)
(tytuł i/lub numer oraz data wydania normy/norm lub innego dokumentu/dokumentów normatywnych)
overeenstemmend met de bepalingen van de richtlijnen:
iht. bestemmelserne i direktiverne: 2006/95/EC (LVD), 2004/108/EC (EMC)
zgodnie z postanowieniami dyrektyw:
Kloten, 17.06.2013
Thomas Kyburz
Head of Marketing and Innovation
(Plaats en datum van afgifte) (Naam en handtekening of evenwaardig kenteken van de bevoegde persoon)
(sted og dato for udstedelse) (Navn og underskrift eller tilsvarende identifikation af bemyndiget person)
(miejscowość i data wystawienia) (nazwisko i podpis lub pieczątka osoby upoważnionej)
Verantwoordelijk voor de technische documentatie is:
Ansvarlig for teknisk dokumentation er:
Odpowiedzialność za dokumentację techniczną ponosi:
Matthias Jorns
Head of Machine Development
/