Kenwood KHH321WH de handleiding

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
de handleiding
English 2 - 17
Nederlands 18 - 34
Français 35 - 51
Deutsch 52 - 69
Italiano 70 - 86
Português 87 - 103
Español 104 - 120
Dansk 121 - 135
Svenska 136 - 150
Norsk 151 - 165
Suomi 166 - 180
Türkçe 181 - 196
Ïesky 197 - 213
Magyar 214 - 231
Polski 232 - 249
Ekkgmij 250 - 268
Slovenčina 269 - 286
Українська 287 - 304
´¸∂w
503 - 023
veiligheid
l
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
l
Verwijder de verpakking en alle labels.
l
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen
door Kenwood of een door Kenwood geautoriseerd
reparatiebedrijf vervangen worden.
l
Zet de machine altijd uit en haal de stekker uit het
stopcontact:
voordat u hulpstukken bevestigt of loshaalt;
indien niet in gebruik;
voordat u de machine schoonmaakt.
l
Zet de snelheidsregeling op ‘O’ (uit) en haal de stekker uit het
stopcontact voordat u hulpstukken monteert of verwijdert,
zowel na het gebruik als voor de reiniging.
l
Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en
aangebrachte hulpstukken.
l
Laat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan.
l
Gebruik nooit een machine die beschadigd is. Laat de
machine controleren of repareren: raadpleeg het deel
‘onderhoud en klantenservice’.
l
Laat het snoer nooit overhangen, zodat een kind erbij kan.
l
Zorg ervoor dat het motorblok, het snoer en de stekker nooit
nat worden.
l
Zorg ervoor dat er geen menghulpstukken zijn
bevestigd of in de kom aanwezig zijn wanneer u
het contact met dubbele aandrijving gebruikt.
l
Gebruik nooit een hulpstuk dat niet goedgekeurd is en
gebruik nooit meer dan één hulpstuk per keer.
l
Overschrijd nooit de hoeveelheden die staan vermeld in de
tabel met de maximumcapaciteiten.
l
Wees voorzichtig wanneer u de machine optilt. Hij is zwaar.
Zorg ervoor dat de kop omlaag staat en vergrendeld is, en
18
Nederlands
Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit
dat de kom, de hulpstukken, de contactdeksels en het snoer
vast zitten, voordat u de machine optilt.
l
Zorg ervoor dat u het hele snoer uit het opbergvak
4
hebt
gehaald, voordat u de keukenmachine gebruikt.
l
Kinderen mogen de machine alleen onder toezicht gebruiken,
om te voorkomen dat ze ermee spelen.
l
Verplaats de machine niet en haal de kop niet omhoog als
een hulpstuk aangebracht is, omdat de keukenmachine dan
instabiel kan worden.
l
Gebruik de machine niet aan de rand van het werkoppervlak.
l
Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met
verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige
gebruik van het apparaat, en de betrokken risico’s begrijpen.
l
Misbruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken.
l
Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd
het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
l
Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik
waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk
worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is
gebruikt, of waar deze instructies niet worden opgevolgd.
l
Het maximumvermogen hangt af van het hulpstuk met de
grootste belasting. Andere hulpstukken kunnen minder
energie vragen.
l
De hulpstukken raken beschadigd en kunnen
letsel veroorzaken als er teveel druk op het
vergrendelingsmechanisme wordt uitgeoefend.
Hulpstuk van de keukenmachine
l
Het meselement en de schijven van de keukenmachine zijn
erg scherp, wees dus voorzichtig. Houd het meselement
altijd aan de vingergreep aan de bovenkant vast,
houd uw vingers uit de buurt van de snijrand,
zowel tijdens de verplaatsing als tijdens de
reiniging.
19
l
Verwijder altijd het meselement voordat u de inhoud van de
kom uitschenkt.
l
Steek geen handen of keukengerei in de keukenmachine
wanneer de stekker in het stopcontact steekt.
l
Gebruik nooit uw vingers om voedsel door de vultrechter te
duwen. Gebruik altijd de meegeleverde stamper.
l
Voordat u het deksel van de kom af haalt:
schakel de machine uit;
wacht totdat het hulpstuk/de messen volledig tot stilstand
zijn gekomen.
l
Verwijder nooit het deksel van de keukenmachine
voordat de messen of schijven volledig tot
stilstand zijn gekomen.
l
Verwerk NOOIT hete ingrediënten.
l
KANS OP BRANDWONDEN: Laat hete ingrediënten altijd
tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de beker
plaatst of verwerkt.
l
Gebruik nooit het deksel om de keukenmachine te bedienen.
Gebruik hiervoor altijd de snelheidsregeling/pulseerknop.
Blenderhulpstuk
l
Steek geen handen of keukengerei in de blenderbeker
wanneer de stekker in het stopcontact steekt.
l
Monteer het meselement nooit op het motorblok
als de blenderbeker niet is bevestigd.
l
Verwerk NOOIT hete ingrediënten.
l
KANS OP BRANDWONDEN: Laat hete ingrediënten altijd
tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de beker
plaatst of verwerkt.
l
Gebruik de blender altijd met het deksel gesloten.
l
Gebruik de beker alleen met het meegeleverde meselement.
l
Laat de blender nooit leeg draaien.
l
Als u wilt dat uw blender lang mee gaat, zet hem dan nooit
langer dan 60 seconden aan. Zet de blender uit zodra u de
juiste dikte hebt verkregen.
l
Het verwerken van specerijen wordt niet aangeraden, omdat
de kunststofonderdelen beschadigd kunnen raken.
20
l
Smoothies – meng nooit diepgevroren ingrediënten die tot
een harde klomp zijn vastgevroren. Breek de klomp in stukjes,
voordat u ze in de beker doet.
Snijmachine en pastamaker
l
Controleer altijd of alle botten, zwoerden, etc. van het vlees
zijn verwijderd voordat u het gaat vermalen.
l
Wanneer u noten fijnhakt, moet u slechts enkele noten
tegelijk toevoegen en wachten tot de rol ze volledig heeft
meegenomen voordat u meer noten toevoegt.
l
Gebruik altijd de meegeleverde stamper. Steek nooit uw
vingers of keukengerei in de vultrechter.
l
Waarschuwing – het mes is scherp, wees dus voorzichtig
zowel tijdens het gebruik als de reiniging.
l
Controleer of het hulpstuk stevig op zijn plaats vastzit voordat
u het apparaat inschakelt.
l
Gebruik altijd minstens 45% vloeistof wanneer u pastadeeg
maakt. Als het pastadeeg te droog is of te snel door de
machine wordt gevoerd, kan de pastamaker en/of de
machine beschadigd raken.
l
Gebruik alleen de stamper om het deeg door de vultrechter te
duwen en duw niet te hard.
l
Voer kleine hoeveelheden deeg met een gelijkmatig tempo
door de vultrechter. Prop de vultrechter niet helemaal vol.
Hulpstuk van de sapcentrifuge
l
Gebruik de fruitpers niet als het filter
beschadigd is.
l
De snijmessen onder aan het filter zijn erg scherp. Wees
voorzichtig wanneer u het filter verplaatst en reinigt.
l
Gebruik nooit het deksel om de fruitpers te bedienen. Gebruik
hiervoor altijd de snelheidsregeling/pulseerknop.
l
Als dit hulpstuk tijdens het gebruik te veel trilt, dient u de
snelheid te verlagen of de machine te stoppen, de stekker uit
het stopcontact te halen en al het vruchtvlees uit de trommel
te verwijderen (de fruitpers gaat trillen als het vruchtvlees
ongelijkmatig verdeeld is).
21
voordat u de stekker in het stopcontact
steekt
l
Controleer of de elektriciteitsvoorziening dezelfde
spanning heeft als op de onderkant van het
apparaat wordt aangegeven.
l
Dit apparaat voldoet aan EG Verordening
1935/2004 inzake materialen en voorwerpen die
bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te
komen.
voordat u de machine voor het eerst
gebruikt
l
Lees het deel ‘Verzorging en reiniging’, voordat u
de onderdelen gaat schoonmaken.
legenda
1
contactdeksel
2
contact met dubbele aandrijving (medium en
hoge snelheid)
3
vergrendelingen
4
opbergvak voor het snoer
5
snelheids- en pulseerregeling
6
motorblok
7
contact voor het komhulpstuk
8
kom
9
mixerkop
bk
vrijzethendel voor de kop
bl
K-klopper
bm
garde
bn
spiraalvormige deeghaak
bo
klopper (indien meegeleverd)
bp
spatscherm
22
Compact snij- en maalhulpstuk
l
Raak de scherpe mesjes niet aan. Houd het meselement uit
de buurt van kinderen.
l
Voordat u het compacte snij- en maalhulpstuk van de
machine af haalt:
schakel de machine uit;
wacht totdat de messen volledig tot stilstand zijn gekomen;
wees voorzichtig: schroef het maatglas niet van het
meselement af.
l
Gebruik het maatglas en het meselement alleen met het
meegeleverde onderstel.
l
Vermeng nooit hete vloeistoffen in het compacte snij- en
maalhulpstuk.
l
Bevestig het meselement nooit aan de machine als het
maatglas ontbreekt.
l
Als u een lang productleven voor het compacte snij- en
maalhulpstuk wilt verzekeren, zet u hem nooit langer dan
30 seconden aan. Zet het hulpstuk uit zodra u de juiste
consistentie hebt verkregen.
l
Het verwerken van specerijen wordt niet aangeraden, omdat
de kunststof onderdelen beschadigd kunnen raken.
l
De machine functioneert niet als het compacte snij- en
maalhulpstuk onjuist is bevestigd.
l
Gebruik alleen droge ingrediënten.
hulpstukken
Het kan zijn dat uw keukenmachine
niet met alle hieronder genoemde
hulpstukken geleverd wordt. De
meegeleverde hulpstukken hangen van
het model af.
bq
keukenmachine (indien meegeleverd)
br
citrusfruitpers (indien meegeleverd)
bs
glazen blender (indien meegeleverd)
bt
sapcentrifuge (indien meegeleverd)
ck
snijmachine (indien meegeleverd)
cl
pastamaker (hulpstuk van de snijmachine) (indien
meegeleverd)
cm
compact snij- en maalhulpstuk (indien
meegeleverd)
Raadpleeg de tabel met aanbevolen snelheden
voor elk hulpstuk.
de menghulpstukken en hoe ze
gebruikt kunnen worden
bl
K-klopper
l
Voor het bereiden van taarten, koekjes, gebakjes,
suikerglazuur, vullingen, éclairs en aardappelpuree.
bm
garde
l
Voor eieren, room, beslag, vetloos eiergebak,
meringue, kaastaart, mousse, soufflés. Gebruik
de garde niet voor zware mengsels (bijv. boter en
suiker), omdat de garde daardoor beschadigd kan
raken.
bn
spiraalvormige deeghaak
l
Alleen voor gistmengsels.
bo
klopper (indien meegeleverd)
l
De klopper is ontworpen voor het opkloppen en
vermengen van zachte ingrediënten. Gebruik het
hulpstuk niet voor deeg of harde ingrediënten,
zoals ingrediënten met pitten, botten of voor
schaaldieren.
De wisser bevestigen
l
De wisser is al bevestigd en moet altijd voor de
reiniging worden verwijderd
bk
.
1 Bevestig de flexibele wisser voorzichtig aan het
hulpstuk door de onderkant van de wisser in de
gleuf
5
te duwen. Bevestig één zijde in de gleuf,
voordat u het uiteinde voorzichtig vasthaakt
6
.
Herhaal dit aan de andere kant
7
.
De hoogte van de klopper controleren
l
De hoogte van de klopper is in de fabriek ingesteld
en hoeft niet veranderd te worden. Als de hoogte
toch moet worden versteld, volgt u onderstaande
procedure:
1 Schakel de machine uit, bevestig de klopper en
laat de kop zakken.
Controleer de positie van de klopper in de kom
8
.
Het beste is als de klopper contact maakt met het
oppervlak van de kom, zodat hij tijdens het mengen
zachtjes langs de wand van de kom schuift.
2 Als de tussenafstand veranderd moet worden,
haalt u de kop omhoog en verwijdert u de klopper.
3 Draai de moer naar rechts met een 15 mm sleutel
(niet meegeleverd) om de as
9
lost te halen en te
verstellen.
l
Als u het hulpstuk dichter bij de bodem van de
kom wilt laten zakken, draait u de as van de
klopper naar rechts.
l
Als u de klopper van de bodem van de kom af wilt
halen, draait u de as naar links.
4 Draai de moer naar links weer vast.
5 Bevestig de klopper en laat de kop weer zakken.
Controleer de positie (raadpleeg punt 2). Herhaal
deze stappen zo nodig, totdat de klopper goed is
afgesteld. Tot slot draait u de moer stevig aan.
Opmerking: als de machine sterk trilt
wanneer de snelheid is ingesteld, staat
de klopper te dicht tegen de wand van de
kom en moet de tussenafstand veranderd
worden.
de menghulpstukken gebruiken
1 Duw de vrijzethendel
1
naar beneden en zet de
mengkop omhoog, totdat hij vast zit.
2 Plaats de kom op het onderstel en draai hem naar
links vast
2
.
3 Kies een hulpstuk en duw dit in het contact, totdat
hij vastklikt
3
.
4 Duw de vrijzethendel naar beneden en zet de
mengkop omlaag, totdat hij vast zit.
5 Steek de stekker in het stopcontact. Schakel
de machine in, draai de snelheidsregeling op de
gewenste snelheid. U schakelt de machine uit door
de regeling op ‘O’ (uit) te zetten.
Als de mengkop omhoog staat of het
contactdeksel niet aanwezig is, knippert
het stroomlichtje en functioneert de
machine niet.
l
Zet de regeling op pulseren
P
P
voor korte
stroomstoten.
23
6 Haal de stekker uit het stopcontact.
7 Zet de mengkop omhoog, houd hem tegen en trek
het hulpstuk uit het contact.
belangrijk
l
Als de mengkop tijdens de werking omhoog
wordt gezet, stopt de machine onmiddellijk. Als u
de machine weer wilt starten, zet u de mengkop
weer omlaag, de snelheidsregeling op ‘O’ (uit),
wacht u enkele seconden en draait u de regeling
weer op de gewenste snelheid. De machine start
onmiddellijk.
l
Als de stroom om wat voor reden dan ook wordt
onderbroken zodat de machine stopt, zet u de
snelheidsregeling op ‘O’ (uit), wacht u enkele
seconden en zet u de snelheidsregeling weer op de
gewenste snelheid. De machine start onmiddellijk.
l
De machine functioneert niet tenzij het
contactdeksel juist is aangebracht.
l
Als u hoort dat de machine moeite met het mengen
heeft, schakelt u hem of uit en verwijdert u een deel
van het mengsel, of u verhoogt de snelheid.
l
Verwijder altijd de hulpstukken die op het contact
met dubbele aandrijving zijn bevestigd, voordat u
de mengkop omhoog zet.
l
Zorg ervoor dat er geen menghulpstukken
zijn bevestigd of in de kom aanwezig
zijn wanneer u het contact met dubbele
aandrijving gebruikt.
tips
l
Zet de machine uit en schraap de kom zo nodig
met een spatel schoon.
l
Het beste is om eieren eerst op kamertemperatuur
te brengen, voordat u ze gaat kloppen.
l
Zorg ervoor dat er geen boter of eigeel op de
garde of in de kom aanwezig is, voordat u eiwit
gaat opkloppen.
l
Gebruik koude ingrediënten als u deeg gaat
maken, tenzij het recept iets anders voorschrijft.
l
Wanneer u boter en suiker voor een taart
vermengt, zorg er dan altijd voor dat de boter op
kamertemperatuur is gebracht of dat u de boter
eerst zacht laat worden.
l
Uw machine is uitgerust met een ‘zachte start’
functie, zodat zo min mogelijk gemorst wordt. Als
de machine echter wordt aangezet terwijl er een
zwaar mengsel in de kom zit, zoals brooddeeg,
dan zult u merken dat de machine er enkele
seconden over zal doen om de gewenste snelheid
te bereiken.
tips voor het bereiden van brood
belangrijk
l
Nooit de opgegeven maximumcapaciteit
overschrijden – anders raakt de machine
overbelast.
l
Enige beweging van de mengkop is
normaal bij zware mengsels, zoals
brooddeeg.
l
De ingrediënten zullen het beste mengen als u
eerst de vloeistof in de kom giet.
l
Stop de machine af en toe om het deeg van de
deeghaak af te schrapen.
l
Er bestaat een groot verschil tussen verschillende
soorten bloem en de hoeveelheid vloeistof die
ervoor nodig is. De kleverigheid van het deeg heeft
een groot effect op de belasting van de machine.
Aangeraden wordt de machine in de gaten te
houden wanneer het deeg wordt gekneed; deze
bewerking mag niet langer dan 6 tot 8 minuten
duren.
het spatdeksel plaatsen en
gebruiken
1 Plaats de kom op het onderstel en voeg de
ingrediënten toe.
2 Plaats het spatdeksel
bp
door de lipjes met het
hulstukcontact
7
van de kom uit te lijnen. Draai
het deksel naar links vast
4
.
3 Plaats het hulpstuk en laat de mengkop zakken.
4 U verwijdert het spatdeksel door deze procedure in
omgekeerde volgorde uit te voeren.
l
Tijdens het mengen kunnen de ingrediënten direct
via de trechter aan de kom worden toegevoegd.
elektronische snelheidsregeling
De machine is uitgerust met een elektronische
snelheidsregeling die speciaal werd ontworpen om
een constante snelheid bij verschillende belastingen
te handhaven, zoals tijdens het kneden van
brooddeeg of wanneer eieren aan een cakemix
worden toegevoegd. Daarom is het mogelijk dat
u tijdens de werking snelheidsvariaties hoort,
aangezien de mixer de snelheid automatisch aan
de belasting en aan de gekozen snelheid aanpast –
dit is normaal.
24
bq
keukenmachine (indien
meegeleverd)
A
stamper
B
vultrechter
C
deksel
D
meselement
E
kom met aandrijfas
F
schijf voor dikke plakken/dik schaven
G
schijf voor dunne plakken/dun schaven
H
extra fijne schijf
I
verwijderbare aandrijfas
de keukenmachine gebruiken
1 Verwijder het contactdeksel door het naar links te
draaien en te verwijderen
bl
.
2 Steek de kom
E
in het contact
2
met het
handvat rechts. Draai de kom naar rechts, totdat hij
vastklikt
bm
.
3 Voeg het meselement of de verwijderbare
aandrijfas met het gewenste hulpstuk toe.
Opmerking: De verwijderbare aandrijfas
I
mag alleen worden gebruikt wanneer
de schijven en de citrusfruitpers worden
gebruikt.
l
Bevestig de kom en het hulpstuk altijd aan de
snijmachine voordat u de ingrediënten toevoegt.
4 Installeer het deksel
bn
– en zorg ervoor dat de
bovenkant van het meselement/de aandrijfas in het
midden van het deksel past.
l
Gebruik nooit het deksel om de
keukenmachine te bedienen. Gebruik
hiervoor altijd de snelheidsregeling/
pulseerknop.
5 Steek de stekker in het stopcontact en kies een
snelheid (raadpleeg de tabel met aanbevolen
snelheden).
l
De machine functioneert niet als de
kom of het deksel niet goed in de
vergrendelingen zitten. Controleer of de
vultrechter en het komhandvat zich aan
de voorkant bevinden.
l
Gebruik de pulseerknop
P
P
voor korte
stroomstoten. Als u de stroomstoot wilt stoppen,
laat u de knop los.
6 Voer bovenstaande stappen in omgekeerde
volgorde uit om het deksel, de hulpstukken en de
kom te verwijderen.
l
Schakel de keukenmachine altijd uit
en haal de stekker uit het stopcontact
voordat u het deksel verwijdert.
belangrijk
l
Deze keukenmachine is niet geschikt voor het
pletten of vermalen van koffiebonen of om gewone
suiker tot basterdsuiker te vermalen.
l
Als u amandelextract of smaakstoffen aan
uw mengsel toevoegt, dient u contact met de
kunststofonderdelen te vermijden, omdat deze
permanent kunnen verkleuren.
l
Verwerk geen hete ingrediënten.
meselement
D
Van alle hulpstukken is het meselement het meest
veelzijdige. De duur van de verwerkingstijd bepaalt
de verkregen textuur.
Voor een grovere textuur gebruikt u de
pulseerknop.
Gebruik het meselement voor het maken van taart
en gebak, voor het fijnhakken van rauw of gekookt
vlees, groenten, noten, paté, dips, voor het pureren
van soep en voor het verkruimelen van koekjes en
brood.
tips
l
Snij etenswaren zoals vlees, brood en groente in
blokjes van 2 cm, voordat u ze gaat verwerken.
l
Koekjes moeten in stukjes verbrokkeld worden en
via de vultrechter worden toegevoegd, terwijl de
machine draait.
l
Als u boter direct uit de koelkast gebruikt, moet u
de boter in blokjes van 2 cm snijden.
l
Zorg ervoor dat u de machine niet te lang gebruikt.
l
Gebruik het meselement niet voor zware
mengsels, zoals brooddeeg.
l
Gebruik het meselement niet om ijsklontjes of
andere harde voedingsmiddelen, zoals kruiden,
kleiner te maken, omdat het hulpstuk anders
beschadigd raakt.
schijven voor snijden/raspen
de schijven gebruiken
omkeerbare snij- en raspschijven - dik
F
,
dun
G
Gebruik de raspzijde voor kaas, wortels,
aardappelen en gelijksoortige voedingsmiddelen.
Gebruik de snijzijde voor kaas, wortelen,
aardappelen, kool, komkommer, bieten en uien.
extra fijne raspschijf
H
Voor het raspen van Parmezaanse kaas en
aardappelen voor knoedels.
25
de snijschijven gebruiken
1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de
verwijderbare aandrijfas.
2 Houd de schijf aan de vingergreep vast en plaats
hem op de aandrijfas, met de juiste zijde naar
boven gekeerd.
3 Zet het deksel op zijn plaats.
4 Doe de ingrediënten in de vultrechter.
5 Zet de keukenmachine aan en duw de ingrediënten
gelijkmatig met de stamper door de vultrechter.
Steek nooit uw vingers in de vultrechter.
tips
l
Gebruik verse ingrediënten.
l
Maak de voedingsmiddelen niet te klein. Vul
de hele breedte van de vultrechter met de
ingrediënten. Zodoende kunnen de ingrediënten
tijdens de verwerking niet zijwaarts verschuiven.
l
Ingrediënten die rechtop worden ingebracht
worden korter dan ingrediënten die horizontaal
worden ingebracht.
l
Er blijven altijd restjes aan de schijf of in de kom
hangen na de verwerking.
br
citrusfruitpers (indien
meegeleverd)
Gebruik de citrusfruitpers om het sap uit
citrusvruchten te persen (bijv. sinaasappels,
citroenen, limoenen en grapefruits).
A
kegel
B
zeef
de citrusfruitpers gebruiken
1 Plaats de kom op het contact
2
en bevestig de
verwijderbare aandrijfas.
2 Plaats de zeef in de kom. Zorg ervoor dat de
hendel van de zeef vlak boven de hendel van de
kom vergrendeld is
bo
.
3 Plaats de kegel over de aandrijfas. Draai de kegel
totdat hij helemaal naar beneden valt
bp
.
4 Snijd het fruit door midden. Zet de machine aan en
druk het fruit op de kegel.
l
De citrusfruitpers functioneert niet als de
zeef niet juist is vergrendeld.
l
Voor het beste resultaat gebruikt u vruchten op
kamertemperatuur en rolt u ze met de hand over
een werktafel, voordat u ze gaat persen.
l
Om zoveel mogelijk sap uit het fruit te halen kunt u
de vrucht heen en weer bewegen.
l
Wanneer u erg veel vruchten perst, dient u de zeef
regelmatig te legen om ervoor te zorgen dat er niet
teveel vruchtvlees en pitjes in vast blijven zitten.
bs
glazen blender (indien
meegeleverd)
A
vuldop
B
deksel
C
beker
D
afsluitring
E
messeneenheid
de glazen blender gebruiken
1 Plaats de afdichtring
D
in de messeneenheid
E
-
zorg ervoor dat de ring juist in de groef ligt.
l
Als de afsluitring niet goed is
geïnstalleerd, zal de machine lekken.
2 Schroef de beker op de messeneenheid
bq
.
Raadpleeg de afbeeldingen aan de onderzijde van
de messeneenheid, als volgt:
- onvergrendelde stand
- vergrendelde stand
De blender functioneert niet als hij niet
goed in elkaar is gezet.
3 Doe de ingrediënten in de beker.
4 Plaats het deksel op de beker en duw hem goed
vast
br
. Installeer de vuldop.
5 Verwijder het deksel van het contact met dubbele
aandrijving door hem naar rechts te draaien en te
verwijderen.
6 Plaats de blender op het motorblok en draai hem
naar rechts
bs
totdat hij vastklikt.
l
De keukenmachine functioneert niet als
de blender onjuist op de vergrendeling is
geplaatst.
7 Kies een snelheid (raadpleeg de tabel met
aanbevolen snelheden) of gebruik de pulseerknop
P
P
voor korte stroomstoten.
tips
l
Wanneer u mayonaise maakt, doet u alle
ingrediënten behalve de olie in de blender.
Verwijder de vuldop. Terwijl de keukenmachine
draait, giet u de olie langzaam door het gat in het
deksel.
l
Dikke mengsels, zoals paté en dipsauzen moeten
soms van de zijkant van de kom af geschraapt
worden. Als de blender moeite heeft met mengen,
voeg dan wat meer vloeistof toe.
l
IJs vermalen – gebruik de blender met korte
stroomstoten totdat het ijs tot de juiste consistentie
is vermalen.
26
l
Het verwerken van specerijen wordt niet
aangeraden, omdat de kunststofonderdelen
beschadigd kunnen raken.
l
De keukenmachine functioneert niet als
de blender onjuist is gemonteerd.
l
Droge ingrediënten vermengen: – snijd ze
in stukjes, verwijder de vuldop en terwijl de
keukenmachine draait, laat u de stukjes één voor
één in de kom vallen. Houd uw hand over de
opening. Voor het beste resultaat leegt u de kom
regelmatig.
l
Gebruik de blender niet voor opslag. Zorg ervoor
dat de blender voor en na elk gebruik leeg is.
l
Vermeng nooit meer dan 1,2 liter vloeistof – en
minder voor opschuimende vloeistoffen, zoals
milkshakes.
bt
sapcentrifuge (indien
meegeleverd)
Gebruik de sapcentrifuge om sap uit stevige
vruchten en groenten te persen.
A
stamper
B
deksel
C
vruchtvleesschraper
D
filtertrommel
E
sapkom
F
tuit
de sapcentrifuge gebruiken
1 Steek de kom van de sapcentrifuge
E
in het
contact met de dubbele aandrijving
2
met de tuit
F
aan de linkerkant. Draai de kom naar rechts,
totdat hij vastklikt
bt
.
2 Plaats de vruchtvleesschraper
C
in de filtertrommel
D
– en zorg ervoor dat de lipjes in de gleuven aan
de onderkant van de trommel passen
ck
.
3 Monteer de filtertrommel
cl
.
4 Plaats het deksel van de sapcentrifuge
B
op
de kom en draai hem totdat hij vast zit
cm
.
De sapcentrifuge functioneert niet als
de kom of het deksel niet goed op de
vergrendeling zijn geplaatst.
5 Plaats een geschikte container onder de sapuitlaat.
6 Snijd de etenswaren in stukjes die in de vultrechter
passen.
7 Zet de keukenmachine op de maximumsnelheid
en plaats de ingrediënten in de vultrechter. Duw
de ingrediënten met de stamper naar beneden -
steek nooit uw vingers in de vultrechter.
Verwerk eerst alle etenswaren in de vultrechter,
voordat u er meer aan toevoegt.
l
Wanneer u het laatste stukje hebt verwerkt, laat u
de pers nog eens 30 seconden draaien om al het
sap uit de filtertrommel te laten stromen.
belangrijk
l
Als de sapcentrifuge begint te trillen, zet u de
machine uit en verwijdert u al het vruchtvlees van
het filter. (De sapcentrifuge trilt als het vruchtvlees
ongelijkmatig verdeeld is).
l
De maximumcapaciteit die in één keer kan worden
verwerkt is 800 g groente of fruit.
l
Bij sommige heel harde etenswaren zal de machine
langzamer draaien of helemaal stoppen. Als dit
gebeurt, zet u het apparaat uit en reinigt u het filter.
l
Schakel de sapcentrifuge regelmatig uit om de
opvangbakken voor het vruchtvlees en het sap te
legen.
tips
l
Duw zachte voedingsmiddelen langzaam door de
vultrechter om het meeste sap te verkrijgen.
l
Vitaminen verdwijnen - hoe sneller u het sap
opdrinkt, des te meer vitaminen krijgt u binnen.
l
Als u het sap enkele uurtjes moet bewaren, zet u
het in de koelkast. Het sap blijft beter bewaard als
u er enkele druppels citroensap in doet.
l
Drink niet meer dan drie 230 ml glazen sap per
dag, tenzij u eraan gewend bent.
l
Verdun het sap voor kinderen met evenveel water.
l
Het sap van donkergroene (broccoli, spinazie, enz.)
of donkerrode (bieten, rode kool, enz.) groenten is
erg sterk. Daarom dient u het altijd te verdunnen.
l
Vruchtensap bevat veel fructose (fruitsuiker).
Mensen met diabetes of een laag
bloedsuikergehalte mogen er niet te veel van
drinken.
ck
snijmachine (indien meegeleverd)
Gebruik de snijmachine voor het verwerken van
vlees, gevogelte en vis.
A
moersleutel
B
ringmoer
C
zeven: medium en grof
D
mes
E
gehaktrol (metaal)
F
element
G
vultrechter
H
bak
I
gehaktstamper
27
cl
hulpstuk voor pastamaker
J
pastasrol (kunststof)
K
spaghettivormschijf
L
tagliatellevormschijf
M
rigatonivormschijf
N
macaronivormschijf
O
reinigingsinstrument
Opmerking: de metalen gehaktvormschijven
mogen alleen op de metalen rol worden
bevestigd. De kunststof pastavormschijven
passen alleen op de kunststof rol. De rollen zijn
niet uitwisselbaar.
de snijmachine in elkaar zetten
1 Bevestig de gehaktrol
E
aan het element
F
van
de snijmachine.
2 Bevestig het mes
D
– scherpe kant naar boven.
Zorg ervoor dat het mes goed is bevestigd, anders
raakt de snijmachine beschadigd.
3 Bevestig een vormschijf
C
. Zorg ervoor dat de
inkeping over het lipje past
cn
.
4 Breng de ringmoer
B
losjes aan.
de pastamaker in elkaar zetten
Optie: het is eenvoudiger om de pasta te maken als u
de onderdelen voorafgaand aan de installatie in heet
water legt. Droog ze goed voordat u ze monteert.
1 Bevestig de pastarol
J
aan de het element
F
van
de snijmachine.
2 Bevestig een vormschijf
K
,
L
,
M
of
N
. Zorg
ervoor dat de inkeping over het lipje past
co
.
3 Breng de ringmoer
B
losjes aan.
het hulpstuk aan de machine
bevestigen
1 Zet de mengkop omhoog.
2 Terwijl het hulpstuk op de aangegeven positie
staat, steekt u de lipjes aan het uiteinde van de rol
in de bijbehorende gleuven van het komcontact
cp
.
3 Duw het hulpstuk in het contact en draai hem naar
links totdat hij vastklikt.
4 Houd de vultrechter op zijn plaats en draai de
ringmoer met de hand aan.
5 Bevestig de bak
cq
.
belangrijk
l
Gebruik het hulpstuk nooit langer dan 10 minuten,
anders raakt de machine beschadigd.
l
Het hulpstuk functioneert alleen als het
deksel van de dubbele aandrijving op zijn
plaats zit.
de snijmachine gebruiken
l
Laat bevroren voedingsmiddelen helemaal
ontdooien voordat u ze fijn gaat snijden.
Snij vlees in repen van 2,5 cm.
1 Zet de machine op de maximumsnelheid. Gebruik
de stamper
I
en duw de voedingsmiddelen stuk
voor stuk door de vultrechter. Duw niet te hard
– anders raakt de snijmachine beschadigd.
2 Nadat alle voedingsmiddelen zijn fijngesneden,
schakelt u de keukenmachine uit en haalt u de
stekker uit het stopcontact.
3 Verwijder de snijmachine. Gebruik de moersleutel
A
om de ringmoer te verwijderen, als hij te strak
zit.
de pastamaker gebruiken
1 Maak uw eigen pastadeeg. Deeg dat te droog
is kan uw pastamaker beschadigen.
2 Zet de machine op de maximumsnelheid.
3 Leg wat deeg op het bovenelement. Voer telkens
een klein beetje deeg door de vultrechter. Zorg dat
de rol leeg is, voordat u doorgaat.
Als de vultrechter verstopt raakt, gebruikt u het
uiteinde van de moersleutel
A
om het deeg op de
rol te duwen. Duw niet te hard en gebruik
de gehaktstamper niet, anders raakt de
pastamaker beschadigd. Prop de vultrechter
nooit helemaal vol.
4 Zodra de pasta lang genoeg is, snijdt u het deeg
op de gewenste lengte af.
5 Verwijder de pastamaker. Gebruik de moersleutel
A
om de ringmoer te verwijderen, als hij te strak
zit.
l
Kook de rigatoni binnen 4 uur, anders worden ze
bros en gaan ze kapot.
de pasta koken
1 Breng een pan tot driekwart gevuld met water aan
de kook. Voeg naar smaak zout toe.
2 Doe de pasta in het water en kook de pasta
zachtjes 3 tot 8 minuten. Af en toe roeren.
28
cm
compact snij- en maalhulpstuk
A
maatglas
B
afdichtring
C
meselement
het compacte snij- en
maalhulpstuk gebruiken
Gebruik het compacte snij- en maalhulpstuk voor
het vermalen van kruiden, noten en koffiebonen.
1 Doe de ingrediënten in het maatglas
A
.
2 Leg de afdichtring
B
op het meselement
C
.
l
Als de afsluitring niet goed is
geïnstalleerd, zal de machine lekken.
3 Draai het meselement ondersteboven. Laat het met
de messen naar beneden in het maatglas zakken.
4 Schroef het meselement vingervast op het
maatglas
cr
. Raadpleeg de afbeeldingen aan de
onderzijde van het meselement, als volgt:
– onvergrendelde stand
– vergrendelde stand
5 Verwijder het contactdeksel door het naar links te
draaien en te verwijderen
cs
.
6 Bevestig het compacte snij- en maalhulpstuk op
het contact en draai hem naar rechts
ct
, totdat hij
vastklikt.
7 Kies de maximumsnelheid of gebruik de
stroomstootknop.
Tips
Kruiden worden het beste verwerkt wanneer ze
schoon en droog zijn.
verzorging en reiniging
l
Zet de machine altijd uit en haal de stekker uit het
stopcontact.
l
Demonteer de hulpstukken voorafgaand aan de
reiniging.
motorblok
l
Veeg ze met een vochtige doek schoon en droog
ze af.
l
Gebruik nooit schuurmiddelen en dompel de
onderdelen nooit onder in water.
l
Berg de rest van het snoer op in het opbergvak
4
aan de achterkant van de machine.
l
Zorg ervoor dat de poten aan de onderkant van de
keukenmachine altijd schoon zijn.
kom, hulpstukken, spatdeksel
l
Met de hand wassen en afdrogen.
l
Gebruik geen staalborstel, schuursponsje of
bleekmiddel om uw roestvrijstalen kom te reinigen.
Gebruik azijn om kalkaanslag te verwijderen.
l
Houd de kom uit de buurt van hittebronnen
(gaspitten, ovens, magnetrons).
klopper
1 Haal de flexibele wisser van het hulpstuk af voordat
u het gaat schoonmaken
bk
.
2 Was de flexibele wisser en het hulpstuk in zeepsop
en droog beide elementen goed af. De elementen
kunnen ook in de vaatwasmachine worden
gewassen.
N.B.: inspecteer de conditie van het hulpstuk voor
en na het gebruik en inspecteer ook regelmatig de
conditie van de wisser. Vervang de elementen als
er slijtage is opgetreden.
keukenmachine
l
Wees voorzichtig met de messen en
schijven – ze zijn heel erg scherp.
l
Het plastic kan verkleuren door sommige
voedselproducten. Dit is normaal, levert geen
schade op aan het plastic en beïnvloedt de smaak
van uw voedsel niet. U kunt deze verkleuringen
verwijderen met een doek die licht bevochtigd is
met plantaardige olie.
citrusfruitpers
l
Met de hand wassen en afdrogen.
blender/compact snij- en maalhulpstuk
1 Zorg dat de beker/het maatglas leeg is, voordat u
hem van het onderstel afschroeft.
2 Was de beker/het maatglas met de hand.
3 Verwijder en was de afdichtringen.
4 Raak de scherpe messen niet aan - borstel ze
schoon met een warm sopje, spoel ze vervolgens
grondig af onder de kraan. Dompel de
messeneenheid niet onder in water.
5 Laat ondersteboven drogen.
sapcentrifuge
l
Het is eenvoudiger om de onderdelen meteen na
het gebruik te wassen.
l
Sommige voedingsmiddelen, zoals wortelen,
verkleuren de kunststofonderdelen. Met een
in plantaardige olie gedoopte doek kunt u de
verkleuring verwijderen.
l
Reinig het filter met een zachte borstel.
l
Controleer het filter regelmatig op
beschadigingen. Gebruik het filter niet
als het beschadigd is. Lees het deel
‘onderhoud en klantenservice’.
snijmachine
l
Was alle onderdelen in warm zeepsop en droog
ze goed af. De onderdelen zijn niet geschikt voor
reiniging in een vaatwasmachine. Gebruik ook nooit
een sodaoplossing.
29
l
Veeg de zeven af met plantaardige olie en wikkel
ze in vetvrij papier om verkleuring/roestvorming te
voorkomen.
vormschijven van de pastamaker
l
Gebruik het reinigingsinstrument
O
om al het deeg
van de vormschijven te verwijderen.
l
Laat het deeg in de vormschijven opdrogen
voordat u het reinigingsinstrument gebruikt.
l
Als het moeilijk is om het deeg van de vormschijf te
verwijderen, legt u de vormschijf 10 minuten in de
diepvries. Tik de vormschijf daarna lichtjes op het
werkoppervlak om al het deeg te verwijderen.
l
Was de vormschijven in zeepsop en droog ze goed
af.
Kunststof pastarol
l
Niet in water onderdompelen.
l
Veeg de rol schoon en droog hem af.
alle overige onderdelen
l
Met de hand wassen en afdrogen.
l
U kunt ook op de vaatwastabel zien welke
onderdelen geschikt zijn voor de vaatwasmachine.
Leg ze op het bovenste rek. Plaats geen
onderdelen op het onderste rek, vlak boven het
verwarmingselement. Aanbevolen wordt een kort
wasprogramma op lage temperatuur (maximaal
50°C) te gebruiken.
onderhoud en klantenservice
l
Als u problemen ondervindt met de werking van
de machine, raadpleegt u de informatie onder
‘problemen oplossen’ in deze handleiding of gaat u
naar www.kenwoodworld.com.
l
Dit product is gedekt door een garantie die voldoet
aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties
en consumentenrechten die gelden in het land
waar het product is gekocht.
l
Als uw Kenwood product niet goed functioneert of
als u defecten opmerkt, kunt u het naar een erkend
Service Center van KENWOOD sturen of brengen.
Voor informatie over het KENWOOD Service Center
in uw buurt gaat u naar www.kenwoodworld.com
of naar de specifieke website in uw land.
l
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK.
l
Vervaardigd in China.
30
item geschikt
voor de
vaatwas-
machine
Mixer
Kom 4
Garde, klopper en deeghaak 4
Klopper en wisser 4
Spatdeksel 4
Contactdeksel 8
Keukenmachine
Kom, deksel, stamper 4
Meselement 4
Verwijderbare aandrijfas 4
Schijven 4
Citroenfruitpers
Kegel, zeef 4
Blender
Beker, deksel en vuldop 4
Messeneenheid en afdichting 8
item geschikt
voor de
vaatwas-
machine
Sapcentrifuge
Kom, stamper, deksel, filtertrommel
en vruchtvleesschraper
4
Snijmachine en pastamaker
Ringmoer, vormschijven, mes,
8
rollen en element
Bak en stamper 4
Pastavormschijven 4
Moersleutel 4
Compact snij- en maalhulpstuk
Maatglas 4
Messeneenheid en afdichting 8
31
tabel met aanbevolen snelheden en maximumcapaciteit
Deze informatie dient alleen als richtlijn. Het resultaat hangt af van de hoeveelheid mengsel in de kom en de
ingrediënten die worden gemengd.
instrument/ soort recept snelheid tijd maximumcapaciteit
hulpstuk
Mixer
Garde Eiwit Min. naar Max. 2 min. 2 - 8 (70 - 280 g)
Room Min. naar Max. 1½ min. 125 ml
600 ml
Klopper All-in-one cakemix Min. naar Max. 1½ min. 1,6 kg totaalgewicht
8 eieren
De boter en de bloem mengen Min. naar 5 min. 450 g bloem
snelheid 2
Water toevoegen om Min. 30 sec.
gebakingrediënten te mengen
Deeghaak Brooddeeg (stijf gegist) Min. naar 4 min. 500 g bloemgewicht
snelheid 2 800 g totaalgewicht
Klopper Vruchtentaart 1,8 kg / totaalgewicht
Vet en suiker opkloppen Snelheid 1½ - 6 eieren
4 – max. 3½ min.
Eieren toevoegen Snelheid 3 1 – 2 min.
Bloem, fruit, enz. in het Min. naar 30 sec.
mengsel vouwen snelheid 1
Keukenmachine
Meselement All-in-one cakemix Max. 15 sec. 600 g totaalgewicht
3 eieren
De boter en de bloem mengen Max. Tot 1 min. 340 g bloemgewicht
Water toevoegen om Max. 10 sec.
gebakingrediënten te mengen
Hakken/pureren/paté Max. Tot 400 g vetarm vlees
30 sec. snijden totaalgewicht
Schijven – voor Harde etenswaren als wortelen, Max.
snijden/raspen harde kaas
Zachtere etenswaren als Snelheid 3
komkommer, tomaten
Extra fijne Parmezaanse kaas, aardappelen Max.
raspschijf voor knoedels
Citroenfruitpers
Citrusvruchten Snelheid 2
Blender Alle functies Max. Tot 1 min. 1,2 liter
Sap centrifuge Harde vruchten en groente, bijv. Max. 800 g
wortelen en appels
Zachte vruchten en groente, bijv. Max. 500 g
tomaten en druiven
*Gebruikte eieren = medium (gewicht 53 - 63 g)
Overschrijd de
maximumcapaciteit op
de kom niet.
32
tabel met aanbevolen snelheden en maximumcapaciteit
Deze informatie dient alleen als richtlijn. Het resultaat hangt af van de hoeveelheid mengsel in de kom en de
ingrediënten die worden gemengd.
instrument/ soort recept snelheid tijd maximumcapaciteit
hulpstuk
Snijmachine Snij vlees, gevogelte, vis in Max.
repen –van 2,5 cm
Pastamaker Pasta en knoedeldeeg Max. 500 g bloem
220 g vloeistof
(minimaal 45% vloeistof)
Compact snij- Kruiden Max. 10 g
en Noten, koffiebonen Max. 50 g
maalhulpstuk Chilimarinade: Max.
vloeibare honing (die een nacht in (5 sec.) 200 g
de koelkast heeft gestaan)
Grove pindakaas 20 g
Rode chili 1
*Gebruikte eieren = medium (gewicht 53 - 63 g)
Probleem Oorzaak Oplossing
De machine functioneert niet met Geen stroom/stroomlampje gaat Controleer of de stekker in het
de menginstrumenten. niet aan. stopcontact zit.
De mengkop is niet goed vergrendeld. Controleer of de mengkop goed
omlaag vergrendeld is.
De contactdeksel is niet goed Controleer of het contactdeksel
aangebracht. goed is aangebracht.
De machine functioneert
niet als het contactdeksel
onjuist is aangebracht.
De mengkop is tijdens de werking Controleer of de
omhoog gezet en weer neergelaten snelheidsregeling op ‘O’ (uit) is
zonder dat de snelheid op ‘O’ (uit) gereset.
is gezet.
De machine stopt tijdens de Het contactdeksel of het hulpstuk Zorg ervoor dat de hulpstukken
werking en een lampje knippert. is ontgrendeld. en/of het contactdeksel goed
zijn bevestigd.
Zet de snelheidsregeling
op ‘O’ (uit) en start de
machine opnieuw.
Is het hulpstuk juist bevestigd, Controleer de
dan is de machine overladen of maximumcapaciteit op de tabel
wordt de maximumcapaciteit met aanbevolen snelheden. Doe
overschreden. de machine zo nodig minder vol.
Schakel de machine uit, haal
de stekker uit het stopcontact
en laat de machine 30 minuten
afkoelen.
Het hulpstuk met dubbele Het hulpstuk met dubbele aandrijving Controleer of het hulpstuk met
aandrijving functioneert niet. is niet goed vergrendeld. dubbele aandrijving goed is
bevestigd.
Het deksel van de keukenmachine/ Controleer of het hulpstuk juist is
sapcentrifuge of de zeef van de bevestigd.
citrusfruitpers zijn niet goed bevestigd.
Beweging van het werkoppervlak. De poten van de keukenmachine . Controleer regelmatig of de
zijn vuil of nat poten schoon en droog zijn.
Slecht resultaat met instrumenten Lees de tips in het deel ‘hulpstuk gebruiken’. Controleer of de
en hulpstukken. hulpstukken goed zijn aangebracht.
Het stroomlichtje knippert snel. Normaal bedrijf. Als u een hulpstuk gebruikt,
Het lampje knippert als één of meer dient het goed op zijn plaats
vergrendelingen niet goed vast zitten. vergrendeld te zijn.
Controleer of de mengkop
helemaal is neergelaten, tenzij
u het snijhulpstuk voor vlees
gebruikt.
Controleer of de snelheidsregeling
op ‘O’ (uit) staat.
problemen oplossen
33
34
Probleem Oorzaak Oplossing
Het stroomlichtje knippert De stand-bystand is geactiveerd. De keukenmachine functioneert
langzaam. Als de keukenmachine langer dan 30 weer normaal zodra de
minuten niet wordt gebruikt terwijl de snelheidsregeling op een
stekker in het stopcontact steekt, gaat snelheid wordt gezet en weer
hij op de stand-bystand staan om het terug wordt gedraaid naar de
energieverbruik te verminderen. Het stand ‘O’ (uit).
lichtje gaat permanent branden als de
keukenmachine gebruiksklaar is.
Als bovenstaande acties het probleem niet verhelpen, raadpleegt u ‘onderhoud en klantenservice’.
problemen oplossen
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE
JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT
VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN
BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE
EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (AEEA)
Aan het einde van de levensduur van het product
mag het niet samen met het gewone huishoudelijke
afval worden verwerkt. Het moet naar een speciaal
centrum voor gescheiden afvalinzameling van de
gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt
dat deze service verschaft. Het apart verwerken
van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke
gevolgen voor het milieu en de gezondheid die
door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt
ervoor dat de materialen waaruit het apparaat
bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een
aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen
te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden
verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur
te wijzen, is op het product het symbool van een
doorgekruiste vuilnisbak aangebracht.

Documenttranscriptie

English 2 - 17 Nederlands 18 - 34 Français 35 - 51 Deutsch 52 - 69 Italiano 70 - 86 Português 87 - 103 Español 104 - 120 Dansk 121 - 135 Svenska 136 - 150 Norsk 151 - 165 Suomi 166 - 180 Türkçe 181 - 196 Ïesky 197 - 213 Magyar 214 - 231 Polski 232 - 249 Ekkgmij 250 - 268 Slovenčina 269 - 286 Українська 287 - 304 w∂¸´ 320 - 305 Nederlands Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit veiligheid l l l l l l l l l l l l l l Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verwijder de verpakking en alle labels. Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door Kenwood of een door Kenwood geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. Zet de machine altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact: voordat u hulpstukken bevestigt of loshaalt; indien niet in gebruik; voordat u de machine schoonmaakt. Zet de snelheidsregeling op ‘O’ (uit) en haal de stekker uit het stopcontact voordat u hulpstukken monteert of verwijdert, zowel na het gebruik als voor de reiniging. Houd uw vingers uit de buurt van bewegende onderdelen en aangebrachte hulpstukken. Laat de keukenmachine nooit onbeheerd aan staan. Gebruik nooit een machine die beschadigd is. Laat de machine controleren of repareren: raadpleeg het deel ‘onderhoud en klantenservice’. Laat het snoer nooit overhangen, zodat een kind erbij kan. Zorg ervoor dat het motorblok, het snoer en de stekker nooit nat worden. Zorg ervoor dat er geen menghulpstukken zijn bevestigd of in de kom aanwezig zijn wanneer u het contact met dubbele aandrijving gebruikt. Gebruik nooit een hulpstuk dat niet goedgekeurd is en gebruik nooit meer dan één hulpstuk per keer. Overschrijd nooit de hoeveelheden die staan vermeld in de tabel met de maximumcapaciteiten. Wees voorzichtig wanneer u de machine optilt. Hij is zwaar. Zorg ervoor dat de kop omlaag staat en vergrendeld is, en 18 l l l l l l l l l l l dat de kom, de hulpstukken, de contactdeksels en het snoer vast zitten, voordat u de machine optilt. Zorg ervoor dat u het hele snoer uit het opbergvak 4 hebt gehaald, voordat u de keukenmachine gebruikt. Kinderen mogen de machine alleen onder toezicht gebruiken, om te voorkomen dat ze ermee spelen. Verplaats de machine niet en haal de kop niet omhoog als een hulpstuk aangebracht is, omdat de keukenmachine dan instabiel kan worden. Gebruik de machine niet aan de rand van het werkoppervlak. Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat, en de betrokken risico’s begrijpen. Misbruik van dit apparaat kan persoonlijk letsel veroorzaken. Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen. Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat het apparaat niet correct is gebruikt, of waar deze instructies niet worden opgevolgd. Het maximumvermogen hangt af van het hulpstuk met de grootste belasting. Andere hulpstukken kunnen minder energie vragen. De hulpstukken raken beschadigd en kunnen letsel veroorzaken als er teveel druk op het vergrendelingsmechanisme wordt uitgeoefend. Hulpstuk van de keukenmachine Het meselement en de schijven van de keukenmachine zijn erg scherp, wees dus voorzichtig. Houd het meselement altijd aan de vingergreep aan de bovenkant vast, houd uw vingers uit de buurt van de snijrand, zowel tijdens de verplaatsing als tijdens de reiniging. 19 l l l l l l l l l l l l l l l l l Verwijder altijd het meselement voordat u de inhoud van de kom uitschenkt. Steek geen handen of keukengerei in de keukenmachine wanneer de stekker in het stopcontact steekt. Gebruik nooit uw vingers om voedsel door de vultrechter te duwen. Gebruik altijd de meegeleverde stamper. Voordat u het deksel van de kom af haalt: schakel de machine uit; wacht totdat het hulpstuk/de messen volledig tot stilstand zijn gekomen. Verwijder nooit het deksel van de keukenmachine voordat de messen of schijven volledig tot stilstand zijn gekomen. Verwerk NOOIT hete ingrediënten. KANS OP BRANDWONDEN: Laat hete ingrediënten altijd tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de beker plaatst of verwerkt. Gebruik nooit het deksel om de keukenmachine te bedienen. Gebruik hiervoor altijd de snelheidsregeling/pulseerknop. Blenderhulpstuk Steek geen handen of keukengerei in de blenderbeker wanneer de stekker in het stopcontact steekt. Monteer het meselement nooit op het motorblok als de blenderbeker niet is bevestigd. Verwerk NOOIT hete ingrediënten. KANS OP BRANDWONDEN: Laat hete ingrediënten altijd tot kamertemperatuur afkoelen voordat u ze in de beker plaatst of verwerkt. Gebruik de blender altijd met het deksel gesloten. Gebruik de beker alleen met het meegeleverde meselement. Laat de blender nooit leeg draaien. Als u wilt dat uw blender lang mee gaat, zet hem dan nooit langer dan 60 seconden aan. Zet de blender uit zodra u de juiste dikte hebt verkregen. Het verwerken van specerijen wordt niet aangeraden, omdat de kunststofonderdelen beschadigd kunnen raken. 20 l l l l l l l l l l l l l Smoothies – meng nooit diepgevroren ingrediënten die tot een harde klomp zijn vastgevroren. Breek de klomp in stukjes, voordat u ze in de beker doet. Snijmachine en pastamaker Controleer altijd of alle botten, zwoerden, etc. van het vlees zijn verwijderd voordat u het gaat vermalen. Wanneer u noten fijnhakt, moet u slechts enkele noten tegelijk toevoegen en wachten tot de rol ze volledig heeft meegenomen voordat u meer noten toevoegt. Gebruik altijd de meegeleverde stamper. Steek nooit uw vingers of keukengerei in de vultrechter. Waarschuwing – het mes is scherp, wees dus voorzichtig zowel tijdens het gebruik als de reiniging. Controleer of het hulpstuk stevig op zijn plaats vastzit voordat u het apparaat inschakelt. Gebruik altijd minstens 45% vloeistof wanneer u pastadeeg maakt. Als het pastadeeg te droog is of te snel door de machine wordt gevoerd, kan de pastamaker en/of de machine beschadigd raken. Gebruik alleen de stamper om het deeg door de vultrechter te duwen en duw niet te hard. Voer kleine hoeveelheden deeg met een gelijkmatig tempo door de vultrechter. Prop de vultrechter niet helemaal vol. Hulpstuk van de sapcentrifuge Gebruik de fruitpers niet als het filter beschadigd is. De snijmessen onder aan het filter zijn erg scherp. Wees voorzichtig wanneer u het filter verplaatst en reinigt. Gebruik nooit het deksel om de fruitpers te bedienen. Gebruik hiervoor altijd de snelheidsregeling/pulseerknop. Als dit hulpstuk tijdens het gebruik te veel trilt, dient u de snelheid te verlagen of de machine te stoppen, de stekker uit het stopcontact te halen en al het vruchtvlees uit de trommel te verwijderen (de fruitpers gaat trillen als het vruchtvlees ongelijkmatig verdeeld is). 21 l l l l l l l l l l l l Compact snij- en maalhulpstuk Raak de scherpe mesjes niet aan. Houd het meselement uit de buurt van kinderen. Voordat u het compacte snij- en maalhulpstuk van de machine af haalt: schakel de machine uit; wacht totdat de messen volledig tot stilstand zijn gekomen; wees voorzichtig: schroef het maatglas niet van het meselement af. Gebruik het maatglas en het meselement alleen met het meegeleverde onderstel. Vermeng nooit hete vloeistoffen in het compacte snij- en maalhulpstuk. Bevestig het meselement nooit aan de machine als het maatglas ontbreekt. Als u een lang productleven voor het compacte snij- en maalhulpstuk wilt verzekeren, zet u hem nooit langer dan 30 seconden aan. Zet het hulpstuk uit zodra u de juiste consistentie hebt verkregen. Het verwerken van specerijen wordt niet aangeraden, omdat de kunststof onderdelen beschadigd kunnen raken. De machine functioneert niet als het compacte snij- en maalhulpstuk onjuist is bevestigd. Gebruik alleen droge ingrediënten. voordat u de stekker in het stopcontact steekt Controleer of de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven. legenda Dit apparaat voldoet aan EG Verordening 1935/2004 inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen. 3 4 5 6 7 8 9 bk bl bm bn bo bp 1 2 voordat u de machine voor het eerst gebruikt Lees het deel ‘Verzorging en reiniging’, voordat u de onderdelen gaat schoonmaken. 22 contactdeksel contact met dubbele aandrijving (medium en hoge snelheid) vergrendelingen opbergvak voor het snoer snelheids- en pulseerregeling motorblok contact voor het komhulpstuk kom mixerkop vrijzethendel voor de kop K-klopper garde spiraalvormige deeghaak klopper (indien meegeleverd) spatscherm hulpstukken Het kan zijn dat uw keukenmachine niet met alle hieronder genoemde hulpstukken geleverd wordt. De meegeleverde hulpstukken hangen van het model af. bq br bs bt ck cl cm l 1 keukenmachine (indien meegeleverd) citrusfruitpers (indien meegeleverd) glazen blender (indien meegeleverd) sapcentrifuge (indien meegeleverd) snijmachine (indien meegeleverd) pastamaker (hulpstuk van de snijmachine) (indien meegeleverd) compact snij- en maalhulpstuk (indien meegeleverd) 2 3 l Raadpleeg de tabel met aanbevolen snelheden voor elk hulpstuk. l de menghulpstukken en hoe ze gebruikt kunnen worden 4 5 bl K-klopper l Voor het bereiden van taarten, koekjes, gebakjes, suikerglazuur, vullingen, éclairs en aardappelpuree. bm garde l Voor eieren, room, beslag, vetloos eiergebak, meringue, kaastaart, mousse, soufflés. Gebruik de garde niet voor zware mengsels (bijv. boter en suiker), omdat de garde daardoor beschadigd kan raken. de menghulpstukken gebruiken bn spiraalvormige deeghaak l Alleen voor gistmengsels. 1 Duw de vrijzethendel 1 naar beneden en zet de mengkop omhoog, totdat hij vast zit. 2 Plaats de kom op het onderstel en draai hem naar links vast 2. 3 Kies een hulpstuk en duw dit in het contact, totdat hij vastklikt 3. 4 Duw de vrijzethendel naar beneden en zet de mengkop omlaag, totdat hij vast zit. 5 Steek de stekker in het stopcontact. Schakel de machine in, draai de snelheidsregeling op de gewenste snelheid. U schakelt de machine uit door de regeling op ‘O’ (uit) te zetten. Als de mengkop omhoog staat of het contactdeksel niet aanwezig is, knippert het stroomlichtje en functioneert de machine niet. l Zet de regeling op pulseren P P voor korte stroomstoten. bo klopper (indien meegeleverd) l De hoogte van de klopper controleren De hoogte van de klopper is in de fabriek ingesteld en hoeft niet veranderd te worden. Als de hoogte toch moet worden versteld, volgt u onderstaande procedure: Schakel de machine uit, bevestig de klopper en laat de kop zakken. Controleer de positie van de klopper in de kom 8. Het beste is als de klopper contact maakt met het oppervlak van de kom, zodat hij tijdens het mengen zachtjes langs de wand van de kom schuift. Als de tussenafstand veranderd moet worden, haalt u de kop omhoog en verwijdert u de klopper. Draai de moer naar rechts met een 15 mm sleutel (niet meegeleverd) om de as 9 lost te halen en te verstellen. Als u het hulpstuk dichter bij de bodem van de kom wilt laten zakken, draait u de as van de klopper naar rechts. Als u de klopper van de bodem van de kom af wilt halen, draait u de as naar links. Draai de moer naar links weer vast. Bevestig de klopper en laat de kop weer zakken. Controleer de positie (raadpleeg punt 2). Herhaal deze stappen zo nodig, totdat de klopper goed is afgesteld. Tot slot draait u de moer stevig aan. Opmerking: als de machine sterk trilt wanneer de snelheid is ingesteld, staat de klopper te dicht tegen de wand van de kom en moet de tussenafstand veranderd worden. De klopper is ontworpen voor het opkloppen en vermengen van zachte ingrediënten. Gebruik het hulpstuk niet voor deeg of harde ingrediënten, zoals ingrediënten met pitten, botten of voor schaaldieren. De wisser bevestigen De wisser is al bevestigd en moet altijd voor de reiniging worden verwijderd bk. 1 Bevestig de flexibele wisser voorzichtig aan het hulpstuk door de onderkant van de wisser in de gleuf 5 te duwen. Bevestig één zijde in de gleuf, voordat u het uiteinde voorzichtig vasthaakt 6. Herhaal dit aan de andere kant 7. l 23 tips voor het bereiden van brood 6 Haal de stekker uit het stopcontact. 7 Zet de mengkop omhoog, houd hem tegen en trek het hulpstuk uit het contact. l l l l l l l l l l l l l belangrijk Als de mengkop tijdens de werking omhoog wordt gezet, stopt de machine onmiddellijk. Als u de machine weer wilt starten, zet u de mengkop weer omlaag, de snelheidsregeling op ‘O’ (uit), wacht u enkele seconden en draait u de regeling weer op de gewenste snelheid. De machine start onmiddellijk. Als de stroom om wat voor reden dan ook wordt onderbroken zodat de machine stopt, zet u de snelheidsregeling op ‘O’ (uit), wacht u enkele seconden en zet u de snelheidsregeling weer op de gewenste snelheid. De machine start onmiddellijk. De machine functioneert niet tenzij het contactdeksel juist is aangebracht. Als u hoort dat de machine moeite met het mengen heeft, schakelt u hem of uit en verwijdert u een deel van het mengsel, of u verhoogt de snelheid. Verwijder altijd de hulpstukken die op het contact met dubbele aandrijving zijn bevestigd, voordat u de mengkop omhoog zet. Zorg ervoor dat er geen menghulpstukken zijn bevestigd of in de kom aanwezig zijn wanneer u het contact met dubbele aandrijving gebruikt. l l l l belangrijk Nooit de opgegeven maximumcapaciteit overschrijden – anders raakt de machine overbelast. Enige beweging van de mengkop is normaal bij zware mengsels, zoals brooddeeg. De ingrediënten zullen het beste mengen als u eerst de vloeistof in de kom giet. Stop de machine af en toe om het deeg van de deeghaak af te schrapen. Er bestaat een groot verschil tussen verschillende soorten bloem en de hoeveelheid vloeistof die ervoor nodig is. De kleverigheid van het deeg heeft een groot effect op de belasting van de machine. Aangeraden wordt de machine in de gaten te houden wanneer het deeg wordt gekneed; deze bewerking mag niet langer dan 6 tot 8 minuten duren. het spatdeksel plaatsen en gebruiken 1 Plaats de kom op het onderstel en voeg de ingrediënten toe. 2 Plaats het spatdeksel bp door de lipjes met het hulstukcontact 7 van de kom uit te lijnen. Draai het deksel naar links vast 4. 3 Plaats het hulpstuk en laat de mengkop zakken. 4 U verwijdert het spatdeksel door deze procedure in omgekeerde volgorde uit te voeren. l Tijdens het mengen kunnen de ingrediënten direct via de trechter aan de kom worden toegevoegd. tips Zet de machine uit en schraap de kom zo nodig met een spatel schoon. Het beste is om eieren eerst op kamertemperatuur te brengen, voordat u ze gaat kloppen. Zorg ervoor dat er geen boter of eigeel op de garde of in de kom aanwezig is, voordat u eiwit gaat opkloppen. Gebruik koude ingrediënten als u deeg gaat maken, tenzij het recept iets anders voorschrijft. Wanneer u boter en suiker voor een taart vermengt, zorg er dan altijd voor dat de boter op kamertemperatuur is gebracht of dat u de boter eerst zacht laat worden. Uw machine is uitgerust met een ‘zachte start’ functie, zodat zo min mogelijk gemorst wordt. Als de machine echter wordt aangezet terwijl er een zwaar mengsel in de kom zit, zoals brooddeeg, dan zult u merken dat de machine er enkele seconden over zal doen om de gewenste snelheid te bereiken. elektronische snelheidsregeling De machine is uitgerust met een elektronische snelheidsregeling die speciaal werd ontworpen om een constante snelheid bij verschillende belastingen te handhaven, zoals tijdens het kneden van brooddeeg of wanneer eieren aan een cakemix worden toegevoegd. Daarom is het mogelijk dat u tijdens de werking snelheidsvariaties hoort, aangezien de mixer de snelheid automatisch aan de belasting en aan de gekozen snelheid aanpast – dit is normaal. 24 bq keukenmachine (indien l meegeleverd) A B C D E F G H I stamper vultrechter deksel meselement kom met aandrijfas schijf voor dikke plakken/dik schaven schijf voor dunne plakken/dun schaven extra fijne schijf verwijderbare aandrijfas l l belangrijk Deze keukenmachine is niet geschikt voor het pletten of vermalen van koffiebonen of om gewone suiker tot basterdsuiker te vermalen. Als u amandelextract of smaakstoffen aan uw mengsel toevoegt, dient u contact met de kunststofonderdelen te vermijden, omdat deze permanent kunnen verkleuren. Verwerk geen hete ingrediënten. meselement D Van alle hulpstukken is het meselement het meest veelzijdige. De duur van de verwerkingstijd bepaalt de verkregen textuur. Voor een grovere textuur gebruikt u de pulseerknop. Gebruik het meselement voor het maken van taart en gebak, voor het fijnhakken van rauw of gekookt vlees, groenten, noten, paté, dips, voor het pureren van soep en voor het verkruimelen van koekjes en brood. de keukenmachine gebruiken 1 Verwijder het contactdeksel door het naar links te draaien en te verwijderen bl. 2 Steek de kom E in het contact 2 met het handvat rechts. Draai de kom naar rechts, totdat hij vastklikt bm. 3 Voeg het meselement of de verwijderbare aandrijfas met het gewenste hulpstuk toe. Opmerking: De verwijderbare aandrijfas I mag alleen worden gebruikt wanneer de schijven en de citrusfruitpers worden gebruikt. l Bevestig de kom en het hulpstuk altijd aan de snijmachine voordat u de ingrediënten toevoegt. 4 Installeer het deksel bn– en zorg ervoor dat de bovenkant van het meselement/de aandrijfas in het midden van het deksel past. l Gebruik nooit het deksel om de keukenmachine te bedienen. Gebruik hiervoor altijd de snelheidsregeling/ pulseerknop. 5 Steek de stekker in het stopcontact en kies een snelheid (raadpleeg de tabel met aanbevolen snelheden). l De machine functioneert niet als de kom of het deksel niet goed in de vergrendelingen zitten. Controleer of de vultrechter en het komhandvat zich aan de voorkant bevinden. l Gebruik de pulseerknop P P voor korte stroomstoten. Als u de stroomstoot wilt stoppen, laat u de knop los. 6 Voer bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om het deksel, de hulpstukken en de kom te verwijderen. l Schakel de keukenmachine altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het deksel verwijdert. l l l l l l tips Snij etenswaren zoals vlees, brood en groente in blokjes van 2 cm, voordat u ze gaat verwerken. Koekjes moeten in stukjes verbrokkeld worden en via de vultrechter worden toegevoegd, terwijl de machine draait. Als u boter direct uit de koelkast gebruikt, moet u de boter in blokjes van 2 cm snijden. Zorg ervoor dat u de machine niet te lang gebruikt. Gebruik het meselement niet voor zware mengsels, zoals brooddeeg. Gebruik het meselement niet om ijsklontjes of andere harde voedingsmiddelen, zoals kruiden, kleiner te maken, omdat het hulpstuk anders beschadigd raakt. schijven voor snijden/raspen de schijven gebruiken omkeerbare snij- en raspschijven - dik F, dun G Gebruik de raspzijde voor kaas, wortels, aardappelen en gelijksoortige voedingsmiddelen. Gebruik de snijzijde voor kaas, wortelen, aardappelen, kool, komkommer, bieten en uien. extra fijne raspschijf H Voor het raspen van Parmezaanse kaas en aardappelen voor knoedels. 25 de snijschijven gebruiken l 1 Plaats de kom op het motorblok en bevestig de verwijderbare aandrijfas. 2 Houd de schijf aan de vingergreep vast en plaats hem op de aandrijfas, met de juiste zijde naar boven gekeerd. 3 Zet het deksel op zijn plaats. 4 Doe de ingrediënten in de vultrechter. 5 Zet de keukenmachine aan en duw de ingrediënten gelijkmatig met de stamper door de vultrechter. Steek nooit uw vingers in de vultrechter. l l l l bs glazen blender (indien meegeleverd) A B C D E tips Gebruik verse ingrediënten. Maak de voedingsmiddelen niet te klein. Vul de hele breedte van de vultrechter met de ingrediënten. Zodoende kunnen de ingrediënten tijdens de verwerking niet zijwaarts verschuiven. Ingrediënten die rechtop worden ingebracht worden korter dan ingrediënten die horizontaal worden ingebracht. Er blijven altijd restjes aan de schijf of in de kom hangen na de verwerking. vuldop deksel beker afsluitring messeneenheid de glazen blender gebruiken 1 Plaats de afdichtring D in de messeneenheid Ezorg ervoor dat de ring juist in de groef ligt. l Als de afsluitring niet goed is geïnstalleerd, zal de machine lekken. 2 Schroef de beker op de messeneenheid bq. Raadpleeg de afbeeldingen aan de onderzijde van de messeneenheid, als volgt: - onvergrendelde stand br citrusfruitpers (indien meegeleverd) 3 4 Gebruik de citrusfruitpers om het sap uit citrusvruchten te persen (bijv. sinaasappels, citroenen, limoenen en grapefruits). 5 A B Wanneer u erg veel vruchten perst, dient u de zeef regelmatig te legen om ervoor te zorgen dat er niet teveel vruchtvlees en pitjes in vast blijven zitten. kegel zeef 6 de citrusfruitpers gebruiken l 1 Plaats de kom op het contact 2 en bevestig de verwijderbare aandrijfas. 2 Plaats de zeef in de kom. Zorg ervoor dat de hendel van de zeef vlak boven de hendel van de P kom vergrendeld is bo. 3 Plaats de kegel over de aandrijfas. Draai de kegel totdat hij helemaal naar beneden valt bp. 4 Snijd het fruit door midden. Zet de machine aan en druk het fruit op de kegel. l De citrusfruitpers functioneert niet als de zeef niet juist is vergrendeld. l Voor het beste resultaat gebruikt u vruchten op kamertemperatuur en rolt u ze met de hand over een werktafel, voordat u ze gaat persen. l Om zoveel mogelijk sap uit het fruit te halen kunt u de vrucht heen en weer bewegen. 26 7 l l l - vergrendelde stand De blender functioneert niet als hij niet goed in elkaar is gezet. Doe de ingrediënten in de beker. Plaats het deksel op de beker en duw hem goed vast br. Installeer de vuldop. Verwijder het deksel van het contact met dubbele aandrijving door hem naar rechts te draaien en te verwijderen. Plaats de blender op het motorblok en draai hem naar rechts bs totdat hij vastklikt. De keukenmachine functioneert niet als de blender onjuist op de vergrendeling is geplaatst. Kies een snelheid (raadpleeg de tabel met aanbevolen snelheden) of gebruik de pulseerknop P voor korte stroomstoten. tips Wanneer u mayonaise maakt, doet u alle ingrediënten behalve de olie in de blender. Verwijder de vuldop. Terwijl de keukenmachine draait, giet u de olie langzaam door het gat in het deksel. Dikke mengsels, zoals paté en dipsauzen moeten soms van de zijkant van de kom af geschraapt worden. Als de blender moeite heeft met mengen, voeg dan wat meer vloeistof toe. IJs vermalen – gebruik de blender met korte stroomstoten totdat het ijs tot de juiste consistentie is vermalen. l l l l l Het verwerken van specerijen wordt niet aangeraden, omdat de kunststofonderdelen beschadigd kunnen raken. De keukenmachine functioneert niet als de blender onjuist is gemonteerd. Droge ingrediënten vermengen: – snijd ze in stukjes, verwijder de vuldop en terwijl de keukenmachine draait, laat u de stukjes één voor één in de kom vallen. Houd uw hand over de opening. Voor het beste resultaat leegt u de kom regelmatig. Gebruik de blender niet voor opslag. Zorg ervoor dat de blender voor en na elk gebruik leeg is. Vermeng nooit meer dan 1,2 liter vloeistof – en minder voor opschuimende vloeistoffen, zoals milkshakes. l l l l l bt sapcentrifuge (indien l meegeleverd) l Gebruik de sapcentrifuge om sap uit stevige vruchten en groenten te persen. A B C D E F l stamper deksel vruchtvleesschraper filtertrommel sapkom tuit l l l de sapcentrifuge gebruiken 1 Steek de kom van de sapcentrifuge E in het contact met de dubbele aandrijving 2 met de tuit F aan de linkerkant. Draai de kom naar rechts, totdat hij vastklikt bt. 2 Plaats de vruchtvleesschraper C in de filtertrommel D – en zorg ervoor dat de lipjes in de gleuven aan de onderkant van de trommel passen ck. 3 Monteer de filtertrommel cl. 4 Plaats het deksel van de sapcentrifuge B op de kom en draai hem totdat hij vast zit cm. De sapcentrifuge functioneert niet als de kom of het deksel niet goed op de vergrendeling zijn geplaatst. 5 Plaats een geschikte container onder de sapuitlaat. 6 Snijd de etenswaren in stukjes die in de vultrechter passen. 7 Zet de keukenmachine op de maximumsnelheid en plaats de ingrediënten in de vultrechter. Duw de ingrediënten met de stamper naar beneden steek nooit uw vingers in de vultrechter. Verwerk eerst alle etenswaren in de vultrechter, voordat u er meer aan toevoegt. l Wanneer u het laatste stukje hebt verwerkt, laat u de pers nog eens 30 seconden draaien om al het sap uit de filtertrommel te laten stromen. belangrijk Als de sapcentrifuge begint te trillen, zet u de machine uit en verwijdert u al het vruchtvlees van het filter. (De sapcentrifuge trilt als het vruchtvlees ongelijkmatig verdeeld is). De maximumcapaciteit die in één keer kan worden verwerkt is 800 g groente of fruit. Bij sommige heel harde etenswaren zal de machine langzamer draaien of helemaal stoppen. Als dit gebeurt, zet u het apparaat uit en reinigt u het filter. Schakel de sapcentrifuge regelmatig uit om de opvangbakken voor het vruchtvlees en het sap te legen. tips Duw zachte voedingsmiddelen langzaam door de vultrechter om het meeste sap te verkrijgen. Vitaminen verdwijnen - hoe sneller u het sap opdrinkt, des te meer vitaminen krijgt u binnen. Als u het sap enkele uurtjes moet bewaren, zet u het in de koelkast. Het sap blijft beter bewaard als u er enkele druppels citroensap in doet. Drink niet meer dan drie 230 ml glazen sap per dag, tenzij u eraan gewend bent. Verdun het sap voor kinderen met evenveel water. Het sap van donkergroene (broccoli, spinazie, enz.) of donkerrode (bieten, rode kool, enz.) groenten is erg sterk. Daarom dient u het altijd te verdunnen. Vruchtensap bevat veel fructose (fruitsuiker). Mensen met diabetes of een laag bloedsuikergehalte mogen er niet te veel van drinken. ck snijmachine (indien meegeleverd) Gebruik de snijmachine voor het verwerken van vlees, gevogelte en vis. A B C D E F G H I 27 moersleutel ringmoer zeven: medium en grof mes gehaktrol (metaal) element vultrechter bak gehaktstamper cl hulpstuk voor pastamaker J K L M N O l pastasrol (kunststof) spaghettivormschijf tagliatellevormschijf rigatonivormschijf macaronivormschijf reinigingsinstrument de snijmachine gebruiken Laat bevroren voedingsmiddelen helemaal ontdooien voordat u ze fijn gaat snijden. Snij vlees in repen van 2,5 cm. 1 Zet de machine op de maximumsnelheid. Gebruik de stamper I en duw de voedingsmiddelen stuk voor stuk door de vultrechter. Duw niet te hard – anders raakt de snijmachine beschadigd. 2 Nadat alle voedingsmiddelen zijn fijngesneden, schakelt u de keukenmachine uit en haalt u de stekker uit het stopcontact. 3 Verwijder de snijmachine. Gebruik de moersleutel A om de ringmoer te verwijderen, als hij te strak zit. l Opmerking: de metalen gehaktvormschijven mogen alleen op de metalen rol worden bevestigd. De kunststof pastavormschijven passen alleen op de kunststof rol. De rollen zijn niet uitwisselbaar. de snijmachine in elkaar zetten 1 Bevestig de gehaktrol E aan het element F van de snijmachine. 2 Bevestig het mes D – scherpe kant naar boven. Zorg ervoor dat het mes goed is bevestigd, anders raakt de snijmachine beschadigd. 3 Bevestig een vormschijf C. Zorg ervoor dat de inkeping over het lipje past cn. 4 Breng de ringmoer B losjes aan. de pastamaker gebruiken 1 Maak uw eigen pastadeeg. Deeg dat te droog is kan uw pastamaker beschadigen. 2 Zet de machine op de maximumsnelheid. 3 Leg wat deeg op het bovenelement. Voer telkens een klein beetje deeg door de vultrechter. Zorg dat de rol leeg is, voordat u doorgaat. Als de vultrechter verstopt raakt, gebruikt u het uiteinde van de moersleutel A om het deeg op de rol te duwen. Duw niet te hard en gebruik de gehaktstamper niet, anders raakt de pastamaker beschadigd. Prop de vultrechter nooit helemaal vol. 4 Zodra de pasta lang genoeg is, snijdt u het deeg op de gewenste lengte af. 5 Verwijder de pastamaker. Gebruik de moersleutel A om de ringmoer te verwijderen, als hij te strak zit. l Kook de rigatoni binnen 4 uur, anders worden ze bros en gaan ze kapot. de pastamaker in elkaar zetten Optie: het is eenvoudiger om de pasta te maken als u de onderdelen voorafgaand aan de installatie in heet water legt. Droog ze goed voordat u ze monteert. 1 Bevestig de pastarol J aan de het element F van de snijmachine. 2 Bevestig een vormschijf K, L, M of N. Zorg ervoor dat de inkeping over het lipje past co. 3 Breng de ringmoer B losjes aan. het hulpstuk aan de machine bevestigen 1 Zet de mengkop omhoog. 2 Terwijl het hulpstuk op de aangegeven positie staat, steekt u de lipjes aan het uiteinde van de rol in de bijbehorende gleuven van het komcontact cp. 3 Duw het hulpstuk in het contact en draai hem naar links totdat hij vastklikt. 4 Houd de vultrechter op zijn plaats en draai de ringmoer met de hand aan. 5 Bevestig de bak cq. l Het hulpstuk functioneert alleen als het deksel van de dubbele aandrijving op zijn plaats zit. de pasta koken 1 Breng een pan tot driekwart gevuld met water aan de kook. Voeg naar smaak zout toe. 2 Doe de pasta in het water en kook de pasta zachtjes 3 tot 8 minuten. Af en toe roeren. belangrijk Gebruik het hulpstuk nooit langer dan 10 minuten, anders raakt de machine beschadigd. 28 cm compact snij- en maalhulpstuk A B C l maatglas afdichtring meselement klopper 1 Haal de flexibele wisser van het hulpstuk af voordat u het gaat schoonmaken bk. 2 Was de flexibele wisser en het hulpstuk in zeepsop en droog beide elementen goed af. De elementen kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen. N.B.: inspecteer de conditie van het hulpstuk voor en na het gebruik en inspecteer ook regelmatig de conditie van de wisser. Vervang de elementen als er slijtage is opgetreden. het compacte snij- en maalhulpstuk gebruiken 1 2 l 3 4 Gebruik het compacte snij- en maalhulpstuk voor het vermalen van kruiden, noten en koffiebonen. Doe de ingrediënten in het maatglas A. Leg de afdichtring B op het meselement C. Als de afsluitring niet goed is geïnstalleerd, zal de machine lekken. Draai het meselement ondersteboven. Laat het met de messen naar beneden in het maatglas zakken. Schroef het meselement vingervast op het maatglas cr. Raadpleeg de afbeeldingen aan de onderzijde van het meselement, als volgt: – onvergrendelde stand l l – vergrendelde stand 5 Verwijder het contactdeksel door het naar links te draaien en te verwijderen cs. 6 Bevestig het compacte snij- en maalhulpstuk op het contact en draai hem naar rechts ct, totdat hij vastklikt. 7 Kies de maximumsnelheid of gebruik de stroomstootknop. l verzorging en reiniging l l l l l l l Zet de machine altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact. Demonteer de hulpstukken voorafgaand aan de reiniging. l l motorblok Veeg ze met een vochtige doek schoon en droog ze af. Gebruik nooit schuurmiddelen en dompel de onderdelen nooit onder in water. Berg de rest van het snoer op in het opbergvak 4 aan de achterkant van de machine. Zorg ervoor dat de poten aan de onderkant van de keukenmachine altijd schoon zijn. kom, hulpstukken, spatdeksel Met de hand wassen en afdrogen. Gebruik geen staalborstel, schuursponsje of bleekmiddel om uw roestvrijstalen kom te reinigen. Gebruik azijn om kalkaanslag te verwijderen. keukenmachine Wees voorzichtig met de messen en schijven – ze zijn heel erg scherp. Het plastic kan verkleuren door sommige voedselproducten. Dit is normaal, levert geen schade op aan het plastic en beïnvloedt de smaak van uw voedsel niet. U kunt deze verkleuringen verwijderen met een doek die licht bevochtigd is met plantaardige olie. citrusfruitpers Met de hand wassen en afdrogen. blender/compact snij- en maalhulpstuk 1 Zorg dat de beker/het maatglas leeg is, voordat u hem van het onderstel afschroeft. 2 Was de beker/het maatglas met de hand. 3 Verwijder en was de afdichtringen. 4 Raak de scherpe messen niet aan - borstel ze schoon met een warm sopje, spoel ze vervolgens grondig af onder de kraan. Dompel de messeneenheid niet onder in water. 5 Laat ondersteboven drogen. Tips Kruiden worden het beste verwerkt wanneer ze schoon en droog zijn. l Houd de kom uit de buurt van hittebronnen (gaspitten, ovens, magnetrons). l l l 29 sapcentrifuge Het is eenvoudiger om de onderdelen meteen na het gebruik te wassen. Sommige voedingsmiddelen, zoals wortelen, verkleuren de kunststofonderdelen. Met een in plantaardige olie gedoopte doek kunt u de verkleuring verwijderen. Reinig het filter met een zachte borstel. Controleer het filter regelmatig op beschadigingen. Gebruik het filter niet als het beschadigd is. Lees het deel ‘onderhoud en klantenservice’. snijmachine Was alle onderdelen in warm zeepsop en droog ze goed af. De onderdelen zijn niet geschikt voor reiniging in een vaatwasmachine. Gebruik ook nooit een sodaoplossing. l l l l l l l l l Veeg de zeven af met plantaardige olie en wikkel ze in vetvrij papier om verkleuring/roestvorming te voorkomen. item vormschijven van de pastamaker Gebruik het reinigingsinstrument O om al het deeg van de vormschijven te verwijderen. Laat het deeg in de vormschijven opdrogen voordat u het reinigingsinstrument gebruikt. Als het moeilijk is om het deeg van de vormschijf te verwijderen, legt u de vormschijf 10 minuten in de diepvries. Tik de vormschijf daarna lichtjes op het werkoppervlak om al het deeg te verwijderen. Was de vormschijven in zeepsop en droog ze goed af. Sapcentrifuge Kom, stamper, deksel, filtertrommel en vruchtvleesschraper Ringmoer, vormschijven, mes, rollen en element 8 Bak en stamper 4 Pastavormschijven 4 Moersleutel 4 Compact snij- en maalhulpstuk alle overige onderdelen Met de hand wassen en afdrogen. U kunt ook op de vaatwastabel zien welke onderdelen geschikt zijn voor de vaatwasmachine. Leg ze op het bovenste rek. Plaats geen onderdelen op het onderste rek, vlak boven het verwarmingselement. Aanbevolen wordt een kort wasprogramma op lage temperatuur (maximaal 50°C) te gebruiken. Maatglas 4 Messeneenheid en afdichting 8 onderhoud en klantenservice l Als u problemen ondervindt met de werking van de machine, raadpleegt u de informatie onder ‘problemen oplossen’ in deze handleiding of gaat u naar www.kenwoodworld.com. l Dit product is gedekt door een garantie die voldoet aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties en consumentenrechten die gelden in het land waar het product is gekocht. l Als uw Kenwood product niet goed functioneert of als u defecten opmerkt, kunt u het naar een erkend Service Center van KENWOOD sturen of brengen. Voor informatie over het KENWOOD Service Center in uw buurt gaat u naar www.kenwoodworld.com of naar de specifieke website in uw land. Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK. Vervaardigd in China. item Mixer geschikt voor de vaatwasmachine Kom 4 Garde, klopper en deeghaak 4 Klopper en wisser 4 Spatdeksel 4 l Contactdeksel 8 l Keukenmachine 4 Meselement 4 Verwijderbare aandrijfas 4 Schijven 4 Citroenfruitpers Kegel, zeef 4 Blender Beker, deksel en vuldop 4 Messeneenheid en afdichting 8 4 Snijmachine en pastamaker Kunststof pastarol Niet in water onderdompelen. Veeg de rol schoon en droog hem af. Kom, deksel, stamper geschikt voor de vaatwasmachine 30 tabel met aanbevolen snelheden en maximumcapaciteit Deze informatie dient alleen als richtlijn. Het resultaat hangt af van de hoeveelheid mengsel in de kom en de ingrediënten die worden gemengd. instrument/ hulpstuk soort recept snelheid tijd maximumcapaciteit Mixer Garde Eiwit Min. naar Max. 2 min. Room Min. naar Max. 1½ min. Klopper All-in-one cakemix Min. naar Max. 1½ min. De boter en de bloem mengen Min. naar 5 min. snelheid 2 Water toevoegen om Min. 30 sec. gebakingrediënten te mengen Deeghaak Brooddeeg (stijf gegist) Min. naar 4 min. snelheid 2 Klopper Vruchtentaart Vet en suiker opkloppen Snelheid 4 – max. 1½ 3½ min. Eieren toevoegen Snelheid 3 1 – 2 min. Bloem, fruit, enz. in het Min. naar 30 sec. mengsel vouwen snelheid 1 Keukenmachine Meselement All-in-one cakemix Max. 15 sec. De boter en de bloem mengen Max. Tot 1 min. Water toevoegen om Max. 10 sec. gebakingrediënten te mengen Hakken/pureren/paté Max. Tot 30 sec. Schijven – voor Harde etenswaren als wortelen, Max. – snijden/raspen harde kaas Zachtere etenswaren als Snelheid 3 – komkommer, tomaten Extra fijne Parmezaanse kaas, aardappelen Max. – raspschijf voor knoedels Citroenfruitpers Citrusvruchten Snelheid 2 – Blender Alle functies Max. Tot 1 min. Sap centrifuge Harde vruchten en groente, bijv. Max. – wortelen en appels Zachte vruchten en groente, bijv. Max. – tomaten en druiven *Gebruikte eieren = medium (gewicht 53 - 63 g) 31 2 - 8 (70 - 280 g) 125 ml 600 ml 1,6 kg totaalgewicht 8 eieren 450 g bloem 500 g bloemgewicht 800 g totaalgewicht 1,8 kg / totaalgewicht 6 eieren 600 g totaalgewicht 3 eieren 340 g bloemgewicht 400 g vetarm vlees snijden totaalgewicht Overschrijd de maximumcapaciteit op de kom niet. – 1,2 liter 800 g 500 g tabel met aanbevolen snelheden en maximumcapaciteit Deze informatie dient alleen als richtlijn. Het resultaat hangt af van de hoeveelheid mengsel in de kom en de ingrediënten die worden gemengd. instrument/ hulpstuk Snijmachine soort recept Snij vlees, gevogelte, vis in repen –van 2,5 cm snelheid tijd maximumcapaciteit Max. – – Pastamaker Pasta en knoedeldeeg Max. – Compact snij- Kruiden Max. – en Noten, koffiebonen Max. – maalhulpstuk Chilimarinade: Max. vloeibare honing (die een nacht in (5 sec.) – de koelkast heeft gestaan) Grove pindakaas Rode chili *Gebruikte eieren = medium (gewicht 53 - 63 g) 32 500 g bloem 220 g vloeistof (minimaal 45% vloeistof) 10 g 50 g 200 g 20 g 1 problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing De machine functioneert niet met de menginstrumenten. Geen stroom/stroomlampje gaat niet aan. Controleer of de stekker in het stopcontact zit. De mengkop is niet goed vergrendeld. Controleer of de mengkop goed omlaag vergrendeld is. De contactdeksel is niet goed aangebracht. Controleer of het contactdeksel goed is aangebracht.  De machine functioneert niet als het contactdeksel onjuist is aangebracht. De machine stopt tijdens de werking en een lampje knippert. De mengkop is tijdens de werking Controleer of de omhoog gezet en weer neergelaten snelheidsregeling op ‘O’ (uit) is zonder dat de snelheid op ‘O’ (uit) gereset. is gezet. Het contactdeksel of het hulpstuk Zorg ervoor dat de hulpstukken is ontgrendeld. en/of het contactdeksel goed zijn bevestigd. Zet de snelheidsregeling op ‘O’ (uit) en start de machine opnieuw. Is het hulpstuk juist bevestigd, dan is de machine overladen of wordt de maximumcapaciteit overschreden. Controleer de maximumcapaciteit op de tabel met aanbevolen snelheden. Doe de machine zo nodig minder vol. Schakel de machine uit, haal de stekker uit het stopcontact en laat de machine 30 minuten afkoelen. Het hulpstuk met dubbele Het hulpstuk met dubbele aandrijving Controleer of het hulpstuk met aandrijving functioneert niet. is niet goed vergrendeld. dubbele aandrijving goed is bevestigd. Het deksel van de keukenmachine/ Controleer of het hulpstuk juist is sapcentrifuge of de zeef van de bevestigd. citrusfruitpers zijn niet goed bevestigd. Beweging van het werkoppervlak. De poten van de keukenmachine . Controleer regelmatig of de zijn vuil of nat poten schoon en droog zijn. Slecht resultaat met instrumenten Lees de tips in het deel ‘hulpstuk gebruiken’. Controleer of de en hulpstukken. hulpstukken goed zijn aangebracht. Het stroomlichtje knippert snel. Normaal bedrijf. Als u een hulpstuk gebruikt, Het lampje knippert als één of meer dient het goed op zijn plaats vergrendelingen niet goed vast zitten. vergrendeld te zijn. Controleer of de mengkop helemaal is neergelaten, tenzij u het snijhulpstuk voor vlees gebruikt. Controleer of de snelheidsregeling op ‘O’ (uit) staat. 33 problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Het stroomlichtje knippert De stand-bystand is geactiveerd. De keukenmachine functioneert langzaam. Als de keukenmachine langer dan 30 weer normaal zodra de minuten niet wordt gebruikt terwijl de snelheidsregeling op een stekker in het stopcontact steekt, gaat snelheid wordt gezet en weer hij op de stand-bystand staan om het terug wordt gedraaid naar de energieverbruik te verminderen. Het stand ‘O’ (uit). lichtje gaat permanent branden als de keukenmachine gebruiksklaar is. Als bovenstaande acties het probleem niet verhelpen, raadpleegt u ‘onderhoud en klantenservice’. BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (AEEA) Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwerkt. Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. 34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327

Kenwood KHH321WH de handleiding

Categorie
Accessoires voor mixer / keukenmachine
Type
de handleiding