Samsung GT-C3500 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

www.samsungmobile.com
Pictogram Beschrijving
Signaalsterkte
Verbinding met
GPRS-netwerk
Verbinding met
EDGE-netwerk
In gesprek
Doorschakelfunctie
ingeschakeld
Functie voor
SOS-berichten
ingeschakeld
Alarm ingeschakeld
Verbinding maken
met beveiligde
webpagina
FM-radio aan
Muziek wordt
afgespeeld
Pictogram Beschrijving
Afspelen van muziek
is onderbroken
Roaming (buiten
het normale
servicegebied)
Bluetooth
ingeschakeld
Nieuw SMS-bericht
Nieuw MMS-bericht
Nieuw e-mailbericht
Nieuw
voicemailbericht
Geheugenkaart
geplaatst
Normaal proel
ingeschakeld
Stil proel
ingeschakeld
Batterijsterkte
Boven in het display worden de volgende
statusindicatoren weergegeven:
Printed in Korea
Code No.:GH68-32068A
Dutch. 12/2010. Rev. 1.2
GT
-
C3500
Mobiele telefoon
Gebruiksaanwijzing
Uw telefoon kan afwijken van de beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzing. Dit is afhankelijk van de geïnstalleerde
software of uw serviceprovider.
Dit product bevat bepaalde gratis en/of open-sourcesoft-
ware. De exacte voorwaarden voor licenties, vrijwaringen,
bevestigingen en kennisgevingen zijn beschikbaar op de
website van Samsung
opensource.samsung.com.
Veiligheidsinformatie
Om te voorkomen dat u zichzelf of anderen verwondt of uw apparaat beschadigt, moet u alle onderstaande informatie lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Indeling van de telefoon
1
Volumetoets
In de standby-modus: het
volume van de telefoon
aanpassen en een
nepoproep maken (omlaag).
In de menumodus: door de
menuopties bladeren en een
SOS-bericht verzenden
"”Nepoproepen tot stand
brengen”
"Een SOS-bericht activeren
en verzenden"
2
Toetsenbord
3
Muziektoets
Toegang tot de
muziekbibliotheek
4
Beltoets
Nummer bellen of oproep
beantwoorden. In standby-
modus: overzicht van laatst
gekozen nummers, gemiste
oproepen en ontvangen
oproepen
5
Terugtoets
In de menustand: teruggaan
naar het vorige niveau
6
Vergrendeltoets
Het touchscreen en de toetsen
vergrendelen of ontgrendelen
(ingedrukt houden)
7
SNS-toets
Toegang tot community-
websites of instant messengers
8
Berichttoets
Het scherm voor het typen van
een bericht weergeven
9
Toets voor aan/uit/
beëindigen
Telefoon aan- en uitzetten
(toets ingedrukt houden),
oproep beëindigen. In de
menumodus: invoer annuleren
en terugkeren naar de standby-
modus
Elektronische apparaten in motorvoertuigen kunnen worden
gestoord door de radiofrequentie van het apparaat
Elektronische apparaten in uw auto kunnen worden gestoord door de
radiofrequentie van het apparaat. Neem voor meer informatie contact
op met de fabrikant.
Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en
regelgeving bij het gebruik van het apparaat
tijdens het besturen van een motorvoertuig
Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste
prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele toestel niet, als dit
wettelijk is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen
altijd uw gezonde verstand en onthoud de volgende tips:
Gebruik een handsfree apparaat.
Oefen u in het gebruik van het apparaat en de handige functies
zoals snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u
sneller oproepen starten of aannemen op uw mobiele toestel.
Houd het toestel binnen handbereik. Zorg ervoor dat u het draadloze
apparaat kunt bedienen terwijl u uw ogen steeds op de weg gericht
houdt. Als u wordt gebeld op een moment dat het u niet goed
uitkomt, laat u de voicemail antwoorden.
Laat de persoon waarmee u spreekt weten dat u aan het rijden
bent. Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke
weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer
kunnen gevaarlijk zijn.
Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als
u een notitie maakt of door een agenda bladert, wordt uw
aandacht afgeleid van veilig rijden, wat toch uw primaire
verantwoordelijkheid is.
Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek
wanneer u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer
gesprekken te plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat. Als
u toch iemand moet bellen, kies dan eerst een paar cijfers van het
nummer, controleer vervolgens de weg en de spiegels en ga dan
verder.
Waarschuwing: voorkom elektrische schokken,
brand of explosies
Gebruik geen beschadigde elektriciteitssnoeren of stekkers of
losse elektrische aansluitingen
Raak het elektriciteitssnoer niet met natte handen aan en
haal de oplader niet uit het stopcontact door aan het snoer te
trekken
Buig of beschadig het elektriciteitssnoer niet
Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak
het apparaat niet met natte handen aan
Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of de batterij
Laat de oplader of de batterij niet vallen en voorkom andere
plotselinge schokken
Laad de batterij niet op met opladers die niet zijn goedgekeurd
door de fabrikant
Maak geen gebruik van het apparaat tijdens een onweersbui
Er kunnen storingen optreden en de kans op een elektrische schok
wordt verhoogd.
Raak een beschadigde of lekkende Li-Ion-batterij (Lithium Ion)
niet aan
Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecentrum
om Li-Ion-batterijen veilig te laten vervangen.
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze
volgens de voorschriften af
Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn
goedgekeurd en speciaal zijn bedoeld voor uw apparaat.
Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade
aan uw apparaat veroorzaken.
Gooi batterijen of apparaten nooit in open vuur. Volg alle plaatselijke
voorschriften bij het afvoeren van gebruikte batterijen of apparaten.
Leg batterijen of apparaten nooit in of op verwarmingsapparaten,
zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen
als ze te heet worden.
U mag de batterij nooit indrukken of doorboren. Stel de batterij niet
bloot aan hoge externe druk om interne kortsluiting en oververhitting
te voorkomen.
Bescherm uw apparaat, batterijen en opladers tegen schade
Vermijd blootstelling van uw apparaat en batterijen aan erg hoge of
erg lage temperaturen.
Door extreme temperaturen kan het apparaat vervormen en kunnen
de oplaadcapaciteit en levensduur van het toestel en de batterijen
afnemen.
Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen.
Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van
uw batterijen en tijdelijke of permanente schade aan batterijen
veroorzaken.
Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij.
Let op: volg alle veiligheidsvoorschriften en
regelgeving bij het gebruik van het apparaat in
een afgesloten ruimte
Schakel het apparaat uit als het gebruik ervan is verboden
Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van mobiele apparaten in
bepaalde omgevingen beperkt.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische
apparaten
De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radio
frequency). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere
elektronische apparaten.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van een pacemaker
Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15 cm
van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op
de pacemaker.
Zorg ervoor dat er minstens 15 cm afstand is tussen het apparaat en
de pacemaker als u het apparaat toch moet gebruiken.
Gebruik het apparaat niet aan de zijde van het lichaam waar de
pacemaker zich bevindt, om de kans op storing op de pacemaker te
minimaliseren.
Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis of in de buurt van
medische apparatuur die gevoelig is voor RF-signalen (radio
frequency)
Als u zelf medische apparatuur gebruikt, neemt u contact op met de
fabrikant van de apparatuur om te controleren of deze beschermd is
tegen RF-signalen (radio frequency).
Als u een gehoorapparaat gebruikt, neemt u contact op met de
fabrikant voor informatie over storing via radiogolven
Sommige gehoorapparaten kunnen worden gestoord door de
radiofrequentie van uw apparaat. Neem contact op met de fabrikant om
te controleren of u uw gehoorapparaat veilig kunt gebruiken.
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats
van het verwijderen van de batterij.
Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen
met potentieel explosiegevaar.
Gebruik het apparaat niet bij tankstations of in de buurt van
brandstoffen of chemicaliën, en in gebieden met explosiegevaar.
Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal
in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires
van het apparaat.
Zet uw telefoon uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt
Het gebruik van het apparaat in vliegtuigen is niet toegestaan. Het
apparaat kan storing veroorzaken op de elektronische navigatie-
instrumenten van het vliegtuig.
Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw
aandacht kan verslappen. Laat de mensen waarmee u spreekt
weten dat u aan het rijden bent en onderbreek gesprekken waardoor
uw aandacht mogelijk van de weg wordt afgeleid.
Gebruik uw apparaat om hulp in te schakelen. Bel een lokaal
alarmnummer in het geval van brand, verkeersongelukken of andere
noodsituaties.
Gebruik uw apparaat om anderen in noodsituaties te helpen. Als u
een verkeersongeval, een misdrijf of een noodsituatie waarbij levens
in gevaar zijn ziet, belt u een lokaal alarmnummer.
Bel indien nodig het nummer van een hulpdienst of een speciaal
niet-alarmnummer voor verdere hulp. Als u een gestrand voertuig
ziet dat geen direct gevaar oplevert, een kapot verkeersteken, een
klein verkeersongeval waarbij niemand gewond lijkt of een auto
waarvan u weet dat die is gestolen, belt u een nummer van een
hulpdienst of een ander, speciaal niet-alarmnummer.
Het mobiele toestel goed onderhouden en
gebruiken
Houd het apparaat droog
Vocht en allerlei soorten vloeistoffen kunnen onderdelen van het
apparaat of elektronische circuits beschadigen.
Als het apparaat nat is, verwijdert u de batterij zonder het apparaat
aan te zetten. Droog het apparaat met een doek en breng het naar
een servicecentrum.
Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de
waterschade in het apparaat aangeeft. Waterschade aan het
apparaat kan de garantie van de fabrikant laten vervallen.
Gebruik of bewaar het apparaat niet in stofge of vuile
omgevingen
Door stof kan het apparaat beschadigd raken.
Leg het apparaat niet op hellende vlakken
Als het apparaat valt, kan het beschadigd raken
Bewaar het apparaat niet in een te warme of te koude
omgeving. Gebruik het apparaat bij een temperatuur van
-20 °C tot 50 °C
Het apparaat kan ontploffen als u het achterlaat in een gesloten
voertuig, omdat de temperatuur daarin tot 80 °C kan oplopen.
Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot
(zoals het dashboard van een auto).
Bewaar de batterij bij een temperatuur van 0 °C tot 40 °C.
Bewaar het apparaat niet samen met metalen objecten zoals
munten, sleutels en halsbanden
Het apparaat kan daardoor vervormd of beschadigd worden.
Als de contactpunten van de batterij in contact komen met metalen
objecten, kan brand ontstaan.
Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden
ontladen bij blootstelling aan magnetische velden.
Kaarten met magnetische strips, waaronder credit cards,
telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken
door magnetische velden.
Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische
sluitingen en stel het apparaat niet gedurende langere tijd bloot aan
magnetische velden.
Bewaar het apparaat niet dichtbij of in
verwarmingsapparatuur, magnetrons, warme kooktoestellen of
hogedrukcompartimenten
De batterij kan lekken.
Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken.
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan
plotselinge schokken
Het scherm van het apparaat kan beschadigd raken.
Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd
raken of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed.
Gebruik de itser niet vlakbij de ogen van mensen of dieren
Het gebruik van de itser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of
schade aan de ogen veroorzaken.
Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen,
aangezien te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur.
Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd
en moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen.
Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de
oplader niet gebruikt.
Gebruik de batterijen alleen voor de doelen waarvoor ze zijn bedoeld.
Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde batterijen,
opladers, accessoires en onderdelen
Het gebruik van generieke batterijen en opladers kan de levensduur
van het apparaat beperken of storingen in het apparaat veroorzaken.
Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de
veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of
onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd.
Bijt of zuig niet op het apparaat of op de batterij
Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken of exploderen.
Als kinderen gebruik maken van het apparaat, zorg er dan voor dat zij
het op de juiste wijze gebruiken.
Als u wilt spreken via het apparaat:
Houd u het apparaat rechtop zoals u bij een normale telefoon zou
doen.
Spreek rechtstreeks in de microfoon.
Vermijd aanraking met de interne antenne van het apparaat. Als u de
antenne aanraakt, kan de gesprekskwaliteit van de oproep minder
worden of kan het apparaat meer radiofrequentie uitzenden dan
nodig.
Interne antenne
Houd het apparaat ontspannen vast, druk licht op de toetsen,
gebruik speciale functies waardoor u op minder toetsen hoeft te
drukken (zoals standaardberichten en voorspellende tekst) en neem
regelmatig pauze.
Gebruik het apparaat niet als het scherm gebarsten of
gebroken is
Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en
gezicht. Breng het apparaat naar een Samsung Servicecenter voor
reparatie.
Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het
bedoeld is
Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat
in het openbaar gebruikt
Laat het apparaat niet gebruiken door kinderen
Het apparaat is geen speelgoed. Laat kinderen niet met het apparaat
spelen omdat ze zichzelf en anderen gemakkelijk pijn kunnen doen,
schade kunnen toebrengen aan het apparaat of gesprekken kunnen
voeren die tot hoge kosten kunnen leiden.
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur
naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig.
Vermijd het plaatsen van apparaat en accessoires op een plek waar
de airbag zich kan ontvouwen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze
apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken als airbags zich snel
ontvouwen.
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door
gekwaliceerd personeel
Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwaliceerd personeel
kan het apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant
niet meer geldig.
Wees voorzichtig met simkaarten of geheugenkaarten
Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht
of het ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/
of schade aan de kaart of het apparaat.
Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en
elektrische storing van andere apparaten.
Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers
of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten
schoon met een zachte doek.
Bescherm uw gehoor
Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden
tot gehoorbeschadiging.
Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden, kan
de aandacht aeiden en een ongeval veroorzaken.
Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de
oortelefoon in de geluidsbron steekt. Gebruik alleen
het minimale geluidsniveau dat nodig is om uw
gesprek of muziek te kunnen horen.
Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het
wandelen of wanneer u zich verplaatst
Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen
te vermijden.
Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel.
Als u valt, kunt u gewond raken of het apparaat beschadigen.
Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in
aan en probeer het niet te repareren
Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie
van de fabrikant vervallen. Breng het apparaat naar een Samsung
Servicecenter voor service.
Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren
omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
Gebruik geen verf op het apparaat
Door verf kunnen de bewegende delen vast komen te zitten en kan de
werking nadelig beïnvloed worden. Als u allergisch bent voor de verf of
de metalen onderdelen van het apparaat, stopt u het gebruik van het
apparaat en raadpleegt u een arts.
Als u het apparaat schoonmaakt, gaat u als volgt te werk:
Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon.
Maak de contactpunten van de batterij schoon met een wattenstaafje
of een doek schoon.
Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen.
Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft
In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat
bellen met het apparaat niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen.
Voordat u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet
u daarom een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen
nemen met nooddiensten.
Informatie over het SAR-certicaat (Specic
Absorption Rate)
Uw apparaat voldoet aan de standaarden die in de EU zijn opgesteld
voor blootstelling aan radiofrequentie-energie die wordt afgegeven door
radio- en telecommunicatie-apparatuur. Deze standaarden verbieden
de verkoop van mobiele apparaten die het maximumniveau voor
blootstelling overschrijden, de zogenaamde SAR (Specic Absorption
Rate), van 2,0 W/kg.
Tijdens tests bleek dat de maximale SAR die is opgegeven voor
dit model 0,412 W/kg. Bij normaal gebruik is de feitelijke SAR
waarschijnlijk veel lager, aangezien het apparaat zo is ontworpen
dat slechts de minimaal benodigde hoeveelheid RF-energie wordt
gebruikt voor het verzenden van een signaal naar het dichtstbijzijnde
basisstation. Door waar mogelijk automatisch lagere niveaus te
gebruiken, beperkt het apparaat blootstelling aan RF-energie nog
verder.
De conformiteitsverklaring achter in deze gebruiksaanwijzing geeft
aan dat de telefoon voldoet aan de richtlijn van de EU betreffende
radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur. Ga naar
de website van Samsung voor meer informatie over SAR en de
gerelateerde EU-standaarden.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese
landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het
informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel)
niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden
aan het einde van hun gebruiksduur.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen
van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt
bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar
ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om
te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier
en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen.
Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte accu
uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s
en batterijen)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking
geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden
weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan
dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu
niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk
zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van
het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en
batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in
uw omgeving.
7
6
8
9
2
3
4
5
1
De SIM-kaart en batterij plaatsen
1. Verwijder de klep aan de achterkant en plaats de
SIM-kaart.
Klep aan de
achterkant
SIM-kaart
2. Plaats de batterij en plaats de klep terug.
Batterij
De batterij opladen
1. Sluit de meegeleverde
reisadapter aan.
2. Koppel de
reisadapter los
wanneer de batterij
is opgeladen.
Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de
reisadapter te verwijderen. Hierdoor kan het toestel
beschadigd raken.
Het volume aanpassen
Het volume van de beltoon aanpassen
1. Selecteer in de menumodus Instellingen
Geluidsproelen.
2. Selecteer het proel waarvoor u de beltoon wilt
instellen.
Als u het proel Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u het
volume van de beltoon niet aanpassen.
3. Selecteer Volume Belsignaal.
4. Blader naar links of rechts om het volumeniveau aan
te passen en selecteer Opslaan.
Het volume van de toetstonen aanpassen
Druk in de standby-modus op de volumetoets om het
volume aan te passen.
Het volume aanpassen tijdens een gesprek
Druk tijdens het gesprek op de volumetoets om het
volume te regelen.
In een luidruchtige omgeving hebt u mogelijk moeite
om het gesprek te verstaan als u de luidsprekerfunctie
gebruikt. Gebruik dan de normale telefoonmodus voor
een beter geluid.
De beltoon wijzigen
1. Selecteer in de menumodus Instellingen
Geluidsproelen.
2. Selecteer het proel waarvoor u de beltoon wilt
instellen.
Als u het proel Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u het
volume van de beltoon niet aanpassen.
3. Selecteer Beltoon spraakoproep.
4. Selecteer een geheugenlocatie (indien nodig).
5. Selecteer een beltoon en selecteer Instellen.
Als u naar een ander proel wilt overschakelen, kiest u
het gewenste proel in de lijst.
Een recent gekozen nummer opnieuw
bellen
1. Druk in de standby-stand op [ ] voor een lijst van
recent gekozen nummers.
2. Blader naar links of rechts om een oproeptype te
selecteren.
3. Selecteer het gewenste nummer en druk op [
] om
te bellen.
Widgets gebruiken
Informatie over de widgets die beschikbaar zijn in de
standby-modus.
Welke widgets beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw
regio of serviceprovider.
Een widget openen
1. Blader in de standby-modus naar een paneel van het
standby-scherm.
2. Selecteer de widget die u wilt activeren.
De widgets ordenen
U kunt in elk paneel van het standby-scherm een
favoriete widget plaatsen.
1. Selecteer in de menumodus Instellingen
DisplayWidgets.
2. Selecteer een widget voor elk scherm en selecteer
Opslaan.
Menu’s instellen in de widget Sneltoetsen
1. Selecteer in de menumodus Instellingen
DisplaySneltoetsen.
2. Selecteer een sneltoets.
3. Selecteer het menu dat u aan de sneltoets wilt
toewijzen en selecteer Opslaan.
Tekst ingeven
De tekstinvoerstand wijzigen
Selecteer NL om de invoertaal te wijzigen.
Selecteer
om te schakelen tussen de modus T9
en de modus ABC.
is groen in de modus T9.
Een nieuwe contactpersoon
toevoegen
De geheugenlocatie voor het opslaan van nieuwe
contactpersonen kan, afhankelijk van uw serviceprovider,
vooringesteld zijn. Als u de opslaglocatie voor
contactpersonen wilt wijzigen, selecteert u in de
menumodus ContactenMeerInstellingen
Nieuwe contacten opslaan in → een geheugenlocatie.
1. Selecteer in de standby-modus Toetsen en geef
een telefoonnummer in.
2. Selecteer
.
3. Selecteer Contact toevoegen
een geheugenlocatie (indien nodig).
4. Selecteer een nummertype (indien nodig).
5. Geef de gegevens van de contactpersoon op.
6. Selecteer Opslaan om de contactpersoon op te
slaan in het geheugen.
Berichten verzenden en bekijken
Een SMS- of MMS-bericht verzenden
1. Selecteer in de Menumodus BerichtenBericht
maken.
2. Selecteer het veld voor de ontvanger → Handmatig
ingeven.
3. Geef het nummer van de ontvanger in en selecteer
Gereed.
4. Selecteer Tik om tekst toe te voegen.
Toegang tot menu’s
Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon te
openen:
1. Druk in de standby-modus op Menu om naar de
menumodus te gaan.
2. Blader naar links of rechts in het hoofdmenu.
3. Selecteer een menu of toepassing.
4. Druk op [
] om een niveau terug te gaan en op
[
] om terug te gaan naar de standby-stand.
Wanneer u een menu opent waarbij een PIN2-code
is vereist, moet u de PIN2-code ingeven die u bij
uw SIM-kaart hebt ontvangen. Neem voor meer
informatie contact op met uw serviceprovider.
Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van
wachtwoorden of privé-informatie of andere schade
door illegale software.
Bellen
1. Selecteer in de standby-modus Toetsen en geef het
netnummer en abonneenummer in.
2. Druk op [
] om het nummer te kiezen.
3. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
Een oproep aannemen
1. Druk op [ ] als er een oproep binnenkomt.
2. Druk op [
] om de oproep te beëindigen.
5. Typ de tekst van het bericht en selecteer Gereed.
Zie "Tekst ingeven".
Als u het bericht als SMS wilt verzenden, gaat u
naar stap 7.
Als u multimedia wilt toevoegen, gaat u verder met
stap 6.
6. Selecteer Media toevoegen en voeg een item toe.
7. Kies Verzenden om het bericht te verzenden.
Een SMS- of MMS-bericht bekijken
1. Selecteer in de menumodus Berichten
Postvak IN.
2. Selecteer een SMS- of MMS-bericht.
Nepoproepen tot stand brengen
U kunt een inkomende oproep simuleren wanneer
u een voorwendsel zoekt om een bijeenkomst of
ongewenst gesprek te verlaten.
De functie voor nepoproepen activeren
Selecteer in de menumodus Instellingen
OproepenNepoproepSneltoets nepoproep.
Een nepoproep tot stand brengen
Houd in de standby-stand de volumetoets ingedrukt.
De functie Mobiel opsporen activeren
Als iemand een andere SIM-kaart in uw telefoon
plaatst, gaat er automatisch een bericht met het op die
kaart vastgelegde telefoonnummer naar twee vooraf
ingestelde contactpersonen. U hebt dan een kans uw
telefoon terug te vinden. De functie Mobiel opsporen
activeren:
1. Selecteer in de menumodus Instellingen
BeveiligingMobiel opsporen.
2. Typ uw wachtwoord en selecteer OK.
Als u de functie Mobiel opsporen voor het eerst
gebruikt, wordt u gevraagd een wachtwoord te maken
en bevestigen.
3. Selecteer Mobiel opsporen om de functie Mobiel
opsporen in te schakelen.
4. Selecteer OntvangersOntvangers toevoegen
Contacten.
U kunt ook een telefoonnummer ingeven met een
landnummer (met +). Ga verder naar stap 7.
5. Selecteer Meerdere.
6. Selecteer contactpersonen → Voeg toe.
7. Selecteer Opslaan als u klaar bent met het instellen
van de ontvangers.
8. Selecteer het invoerveld voor de afzender.
9. Geef de naam van de afzender in en selecteer
Gereed.
10. Selecteer OpslaanOK.
Een SOS-bericht activeren en
verzenden
In geval van nood kunt u een SOS-bericht naar uw
familie of vrienden verzenden.
Het SOS-bericht activeren
1. Selecteer in de menumodus Berichten
InstellingenSOS-berichtenVerzendopties.
2. Selecteer SOS wordt verzonden om de SOS-functie
te activeren.
3. Selecteer OntvangersOntvangers toevoegen
Contacten.
U kunt ook het nummer van een ontvanger ingeven.
Ga verder naar stap 6.
4. Selecteer Meerdere.
5. Selecteer contactpersonen → Voeg toe.
6. Selecteer Opslaan als u klaar bent met het instellen
van de ontvangers.
7. Selecteer Herhalen, stel het aantal keren in dat het
SOS-bericht moet worden verstuurd en selecteer
Opslaan.
8. Druk op [
] → Ja.
Een SOS-bericht verzenden
1. Druk met het touchscreen en de toetsen vergrendeld
vier keer op de volumetoets om een SOS-bericht te
verzenden naar vooraf ingestelde nummers.
2. Druk op [
] om de SOS-modus te verlaten.
Selecteer 123 of sym om over te schakelen naar de
modus voor het ingeven van cijfers of symbolen.
Selecteer
om te schakelen tussen hoofdletters en
kleine letters.
T9-modus
1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één
keer in om een heel woord in te geven.
2. Als het woord juist wordt weergegeven, selecteert
u
om een spatie in te voeren. Als het gewenste
woord niet verschijnt, selecteert u
om een ander
woord te selecteren.
ABC-modus
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het
gewenste teken op het display verschijnt.
Cijfermodus
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
cijfer in te geven.
Symboolmodus
Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een
symbool in te geven.
Als u de cursor wilt verplaatsen, selecteert u en
vervolgens de virtuele navigatietoets.
Selecteer
om tekens één voor één te verwijderen.
Druk herhaaldelijk op 1 om leestekens in te voegen.
De camera gebruiken
Foto’s maken
1. Selecteer in de menumodus Camera om de camera
in te schakelen.
2. Draai de telefoon linksom naar de liggende stand.
3. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld
naar wens aan.
4. Selecteer
om een foto te maken. De foto wordt
automatisch opgeslagen.
Foto’s bekijken
Selecteer in de menumodus Mijn best.
Afbeeldingen → een fotobestand.
Video-opnamen maken
1. Selecteer in de menumodus Camera om de camera
in te schakelen.
2. Draai de telefoon linksom naar de liggende stand.
3. Selecteer
om naar de videostand te schakelen.
4. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld
naar wens aan.
5. Selecteer
om de opname te starten.
6. Selecteer
om de opname te stoppen. De video-
opname wordt automatisch opgeslagen.
Video’s bekijken
Selecteer in de menumodus Mijn best.Video’s
een videobestand.
Het touchscreen
Leer werken met het touchscreen.
U voorkomt krassen op het touchscreen door geen
scherpe voorwerpen te gebruiken.
Voor optimaal gebruik van het touchscreen verwijdert u
de beschermende folie voordat u de telefoon in gebruik
neemt.
Tikken: raak het scherm voorzichtig eenmaal met
uw vinger aan om een menu, optie of toepassing te
selecteren.
Aangeraakt houden: tik en houd uw vinger op een
item om een lijst met opties weer te geven.
Slepen: tik en sleep uw vinger omhoog, omlaag, naar
links of naar rechts om te navigeren in lijsten.
Slepen en neerzetten: tik en houd uw vinger op een
item, en sleep vervolgens uw vinger om het item te
verplaatsen.
Een geheugenkaart plaatsen
(optioneel)
Uw telefoon is geschikt voor microSD
- of microSDHC
-
geheugenkaarten tot 8 GB (afhankelijk van het merk en
het type van de geheugenkaart).
Het formatteren van de geheugenkaart op een pc
kan incompatibiliteit met uw telefoon veroorzaken.
Formatteer de geheugenkaart alleen op de telefoon.
Door veelvuldig gegevens te wissen van en te schrijven
naar een geheugenkaart, verkort u de levensduur van
de kaart.
1. Verwijder het klepje van de achterkant.
2. Zorg dat het bij het plaatsen van een geheugenkaart
de goudkleurige contactpunten naar onder zijn
gericht.
3. Druk de geheugenkaart in de sleuf totdat de kaart
vastklikt.
4. Plaats het klepje weer terug.
Instructiesymbolen
Let op: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende
informatie
Gevolgd door: de volgorde van de opties of
menu’s die u moet selecteren om een stap uit te
voeren, bijvoorbeeld: selecteer in de menumodus
BerichtenBericht maken (staat voor kies
Berichten, gevolgd door Bericht maken)
[ ]
Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld:
[
] (de toets voor aan/uit en beëindigen)
De telefoon in- of uitschakelen
De telefoon inschakelen:
1. Houd [
] ingedrukt.
2. Geef uw PIN-code in en selecteer Gereed
(indien nodig).
Herhaal stap 1 hierboven om de telefoon uit te
schakelen.
Geheugenkaart
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij,
Samsung Electronics
verklaren onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product
Mobiele GSM-telefoon: GT-C3500
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of
andere normatieve documenten.
VEILIGHEID EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EN 50332-1 : 2000
EN 50332-2 : 2003
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat]
bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC
aan worden gesteld.
De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die
wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd in samenwerking
met de volgende aangemelde instantie(s):
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Kenmerk: 0168
De technische documentatie wordt beheerd door:
Samsung Electronics QA Lab.
die op verzoek ter beschikking wordt gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.15 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(plaats en datum van uitgifte) (naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Zie voor het adres of het
telefoonnummer van het Samsung Servicecenter de garantiekaart of neem contact op
met de winkel waar u het product hebt gekocht.
Naar stopcontact

Documenttranscriptie

GT-C3500 Veiligheidsinformatie Waarschuwing: voorkom elektrische schokken, brand of explosies Gebruik geen beschadigde elektriciteitssnoeren of stekkers of losse elektrische aansluitingen Mobiele telefoon Gebruiksaanwijzing Raak het elektriciteitssnoer niet met natte handen aan en haal de oplader niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken Buig of beschadig het elektriciteitssnoer niet Gebruik het apparaat niet terwijl het wordt opgeladen en raak het apparaat niet met natte handen aan Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of de batterij • Uw telefoon kan afwijken van de beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing. Dit is afhankelijk van de geïnstalleerde software of uw serviceprovider. • Dit product bevat bepaalde gratis en/of open-sourcesoftware. De exacte voorwaarden voor licenties, vrijwaringen, bevestigingen en kennisgevingen zijn beschikbaar op de website van Samsung opensource.samsung.com. Laat de oplader of de batterij niet vallen en voorkom andere plotselinge schokken Laad de batterij niet op met opladers die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant Maak geen gebruik van het apparaat tijdens een onweersbui Er kunnen storingen optreden en de kans op een elektrische schok wordt verhoogd. Raak een beschadigde of lekkende Li-Ion-batterij (Lithium Ion) niet aan Neem contact op met het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecentrum om Li-Ion-batterijen veilig te laten vervangen. Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze volgens de voorschriften af www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-32068A Dutch. 12/2010. Rev. 1.2 • Begin niet aan stressrijke of emotionele gesprekken waardoor uw aandacht kan verslappen. Laat de mensen waarmee u spreekt weten dat u aan het rijden bent en onderbreek gesprekken waardoor uw aandacht mogelijk van de weg wordt afgeleid. • Gebruik uw apparaat om hulp in te schakelen. Bel een lokaal alarmnummer in het geval van brand, verkeersongelukken of andere noodsituaties. • Gebruik uw apparaat om anderen in noodsituaties te helpen. Als u een verkeersongeval, een misdrijf of een noodsituatie waarbij levens in gevaar zijn ziet, belt u een lokaal alarmnummer. • Bel indien nodig het nummer van een hulpdienst of een speciaal niet-alarmnummer voor verdere hulp. Als u een gestrand voertuig ziet dat geen direct gevaar oplevert, een kapot verkeersteken, een klein verkeersongeval waarbij niemand gewond lijkt of een auto waarvan u weet dat die is gestolen, belt u een nummer van een hulpdienst of een ander, speciaal niet-alarmnummer. Het mobiele toestel goed onderhouden en gebruiken Houd het apparaat droog • Vocht en allerlei soorten vloeistoffen kunnen onderdelen van het apparaat of elektronische circuits beschadigen. • Als het apparaat nat is, verwijdert u de batterij zonder het apparaat aan te zetten. Droog het apparaat met een doek en breng het naar een servicecentrum. • Door de vloeistof verandert de kleur van het label dat de waterschade in het apparaat aangeeft. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant laten vervallen. Gebruik of bewaar het apparaat niet in stoffige of vuile omgevingen • Gebruik alleen batterijen en opladers die door Samsung zijn goedgekeurd en speciaal zijn bedoeld voor uw apparaat. Incompatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken. • Gooi batterijen of apparaten nooit in open vuur. Volg alle plaatselijke voorschriften bij het afvoeren van gebruikte batterijen of apparaten. • Het apparaat kan daardoor vervormd of beschadigd worden. • Als de contactpunten van de batterij in contact komen met metalen objecten, kan brand ontstaan. Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden • Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij blootstelling aan magnetische velden. • Kaarten met magnetische strips, waaronder credit cards, telefoonkaarten, bankpasjes en OV-kaarten kunnen beschadigd raken door magnetische velden. • Gebruik geen telefoonhoesjes of accessoires met magnetische sluitingen en stel het apparaat niet gedurende langere tijd bloot aan magnetische velden. Bewaar het apparaat niet dichtbij of in verwarmingsapparatuur, magnetrons, warme kooktoestellen of hogedrukcompartimenten • De batterij kan lekken. • Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken. Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken • Het scherm van het apparaat kan beschadigd raken. • Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed. Bewaar het apparaat niet in een te warme of te koude omgeving. Gebruik het apparaat bij een temperatuur van -20 °C tot 50 °C Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) Uw apparaat voldoet aan de standaarden die in de EU zijn opgesteld voor blootstelling aan radiofrequentie-energie die wordt afgegeven door radio- en telecommunicatie-apparatuur. Deze standaarden verbieden de verkoop van mobiele apparaten die het maximumniveau voor blootstelling overschrijden, de zogenaamde SAR (Specific Absorption Rate), van 2,0 W/kg. Tijdens tests bleek dat de maximale SAR die is opgegeven voor dit model 0,412 W/kg. Bij normaal gebruik is de feitelijke SAR waarschijnlijk veel lager, aangezien het apparaat zo is ontworpen dat slechts de minimaal benodigde hoeveelheid RF-energie wordt gebruikt voor het verzenden van een signaal naar het dichtstbijzijnde basisstation. Door waar mogelijk automatisch lagere niveaus te gebruiken, beperkt het apparaat blootstelling aan RF-energie nog verder. De conformiteitsverklaring achter in deze gebruiksaanwijzing geeft aan dat de telefoon voldoet aan de richtlijn van de EU betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur. Ga naar de website van Samsung voor meer informatie over SAR en de gerelateerde EU-standaarden. Let op: volg alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat in een afgesloten ruimte Schakel het apparaat uit als het gebruik ervan is verboden Houd u aan alle voorschriften die het gebruik van mobiele apparaten in bepaalde omgevingen beperkt. Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radio frequency). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten. Gebruik het apparaat niet in de buurt van een pacemaker • Het gebruik van generieke batterijen en opladers kan de levensduur van het apparaat beperken of storingen in het apparaat veroorzaken. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd. Bijt of zuig niet op het apparaat of op de batterij • Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken of exploderen. • Als kinderen gebruik maken van het apparaat, zorg er dan voor dat zij het op de juiste wijze gebruiken. • Houd u het apparaat rechtop zoals u bij een normale telefoon zou doen. • Spreek rechtstreeks in de microfoon. • Vermijd aanraking met de interne antenne van het apparaat. Als u de antenne aanraakt, kan de gesprekskwaliteit van de oproep minder worden of kan het apparaat meer radiofrequentie uitzenden dan nodig. Als u een gehoorapparaat gebruikt, neemt u contact op met de fabrikant voor informatie over storing via radiogolven Sommige gehoorapparaten kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van uw apparaat. Neem contact op met de fabrikant om te controleren of u uw gehoorapparaat veilig kunt gebruiken. Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar • Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar in plaats van het verwijderen van de batterij. • Houd u aan alle voorschriften, instructies en informatie in omgevingen met potentieel explosiegevaar. • Gebruik het apparaat niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen of chemicaliën, en in gebieden met explosiegevaar. • Bewaar geen ontvlambare vloeistoffen, gassen en explosief materiaal in dezelfde ruimte als het apparaat of de onderdelen of accessoires van het apparaat. Zet uw telefoon uit wanneer u zich in een vliegtuig bevindt Het gebruik van het apparaat in vliegtuigen is niet toegestaan. Het apparaat kan storing veroorzaken op de elektronische navigatieinstrumenten van het vliegtuig. Bescherm uw gehoor • Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan leiden tot gehoorbeschadiging. • Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden, kan de aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. • Zet het geluidsvolume altijd laag voordat u de oortelefoon in de geluidsbron steekt. Gebruik alleen het minimale geluidsniveau dat nodig is om uw gesprek of muziek te kunnen horen. Wees voorzichtig als u het apparaat gebruikt tijdens het wandelen of wanneer u zich verplaatst Wees u altijd bewust van uw omgeving om letsel voor uzelf of anderen te vermijden. Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middel. Haal uw apparaat nooit uit elkaar, breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren • Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Breng het apparaat naar een Samsung Servicecenter voor service. • Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat. Door verf kunnen de bewegende delen vast komen te zitten en kan de werking nadelig beïnvloed worden. Als u allergisch bent voor de verf of de metalen onderdelen van het apparaat, stopt u het gebruik van het apparaat en raadpleegt u een arts. Als u het apparaat schoonmaakt, gaat u als volgt te werk: Correcte verwijdering van dit product Indeling van de telefoon (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. Als u zelf medische apparatuur gebruikt, neemt u contact op met de fabrikant van de apparatuur om te controleren of deze beschermd is tegen RF-signalen (radio frequency). Gebruik geen verf op het apparaat Interne antenne • Houd het apparaat ontspannen vast, druk licht op de toetsen, gebruik speciale functies waardoor u op minder toetsen hoeft te drukken (zoals standaardberichten en voorspellende tekst) en neem regelmatig pauze. Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product Gebruik het apparaat niet in een ziekenhuis of in de buurt van medische apparatuur die gevoelig is voor RF-signalen (radio frequency) Als u valt, kunt u gewond raken of het apparaat beschadigen. Als u wilt spreken via het apparaat: • Laat batterijen niet langer dan een week achtereen opladen, aangezien te veel opladen niet bevorderlijk is voor de levensduur. • Batterijen die niet worden gebruikt, ontladen zich na verloop van tijd en moeten voor gebruik opnieuw worden opgeladen. (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. • Zorg ervoor dat er minstens 15 cm afstand is tussen het apparaat en de pacemaker als u het apparaat toch moet gebruiken. • Gebruik het apparaat niet aan de zijde van het lichaam waar de pacemaker zich bevindt, om de kans op storing op de pacemaker te minimaliseren. • Vermijd indien mogelijk het gebruik van het apparaat binnen 15 cm van een pacemaker omdat het apparaat storing kan veroorzaken op de pacemaker. Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers, accessoires en onderdelen Het gebruik van de flitser dichtbij de ogen kan tijdelijke verblinding of schade aan de ogen veroorzaken. In sommige gebieden of omstandigheden kan het voorkomen dat bellen met het apparaat niet mogelijk is, dus ook niet in noodgevallen. Voordat u naar afgelegen of minder ontwikkelde gebieden afreist, moet u daarom een alternatieve manier plannen om contact op te kunnen nemen met nooddiensten. • Vermijd blootstelling van uw apparaat en batterijen aan erg hoge of erg lage temperaturen. • Door extreme temperaturen kan het apparaat vervormen en kunnen de oplaadcapaciteit en levensduur van het toestel en de batterijen afnemen. • Voorkom dat batterijen in aanraking komen met metalen voorwerpen. Dit kan een verbinding vormen tussen de plus- en minpolen van uw batterijen en tijdelijke of permanente schade aan batterijen veroorzaken. • Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij. Bewaar het apparaat niet samen met metalen objecten zoals munten, sleutels en halsbanden Leg het apparaat niet op hellende vlakken Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft Bescherm uw apparaat, batterijen en opladers tegen schade • Laat de stekker van de oplader niet in het stopcontact zitten als u de oplader niet gebruikt. • Gebruik de batterijen alleen voor de doelen waarvoor ze zijn bedoeld. Gebruik de flitser niet vlakbij de ogen van mensen of dieren • Het apparaat kan ontploffen als u het achterlaat in een gesloten voertuig, omdat de temperatuur daarin tot 80 °C kan oplopen. • Leg batterijen of apparaten nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden. • U mag de batterij nooit indrukken of doorboren. Stel de batterij niet bloot aan hoge externe druk om interne kortsluiting en oververhitting te voorkomen. • Stel het apparaat niet gedurende lange tijd aan direct zonlicht bloot (zoals het dashboard van een auto). • Bewaar de batterij bij een temperatuur van 0 °C tot 40 °C. Door stof kan het apparaat beschadigd raken. Als het apparaat valt, kan het beschadigd raken Om te voorkomen dat u zichzelf of anderen verwondt of uw apparaat beschadigt, moet u alle onderstaande informatie lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Veeg het apparaat of de oplader met een doek of een gum schoon. • Maak de contactpunten van de batterij schoon met een wattenstaafje of een doek schoon. • Gebruik geen chemicaliën of schoonmaakmiddelen. 1 6 1 2 Volumetoets In de standby-modus: het volume van de telefoon aanpassen en een nepoproep maken (omlaag). In de menumodus: door de menuopties bladeren en een SOS-bericht verzenden ► "”Nepoproepen tot stand brengen” ► "Een SOS-bericht activeren en verzenden" 2 3 4 5 7 8 9 Toetsenbord 3 Muziektoets Toegang tot de muziekbibliotheek 4 Beltoets Nummer bellen of oproep beantwoorden. In standbymodus: overzicht van laatst gekozen nummers, gemiste oproepen en ontvangen oproepen 5 Terugtoets In de menustand: teruggaan naar het vorige niveau 6 Vergrendeltoets Het touchscreen en de toetsen vergrendelen of ontgrendelen (ingedrukt houden) 7 SNS-toets Toegang tot communitywebsites of instant messengers 8 Berichttoets Het scherm voor het typen van een bericht weergeven 9 Toets voor aan/uit/ beëindigen Telefoon aan- en uitzetten (toets ingedrukt houden), oproep beëindigen. In de menumodus: invoer annuleren en terugkeren naar de standbymodus Elektronische apparaten in motorvoertuigen kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van het apparaat Elektronische apparaten in uw auto kunnen worden gestoord door de radiofrequentie van het apparaat. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant. Houd u aan alle veiligheidsvoorschriften en regelgeving bij het gebruik van het apparaat tijdens het besturen van een motorvoertuig Terwijl u rijdt, is het veilig besturen van het motorvoertuig uw eerste prioriteit. Gebruik tijdens het rijden uw mobiele toestel niet, als dit wettelijk is verboden. Gebruik voor uw veiligheid en die van anderen altijd uw gezonde verstand en onthoud de volgende tips: • Gebruik een handsfree apparaat. • Oefen u in het gebruik van het apparaat en de handige functies zoals snelkiezen en automatisch herhalen. Met deze functies kunt u sneller oproepen starten of aannemen op uw mobiele toestel. • Houd het toestel binnen handbereik. Zorg ervoor dat u het draadloze apparaat kunt bedienen terwijl u uw ogen steeds op de weg gericht houdt. Als u wordt gebeld op een moment dat het u niet goed uitkomt, laat u de voicemail antwoorden. • Laat de persoon waarmee u spreekt weten dat u aan het rijden bent. Onderbreek gesprekken in druk verkeer of gevaarlijke weersomstandigheden. Regen, hagel, sneeuw, ijzel en druk verkeer kunnen gevaarlijk zijn. • Maak geen notities en zoek geen telefoonnummers op. Als u een notitie maakt of door een agenda bladert, wordt uw aandacht afgeleid van veilig rijden, wat toch uw primaire verantwoordelijkheid is. • Bel verstandig en schat de verkeersdrukte in. Start een gesprek wanneer u stilstaat of voordat u zich in het verkeer begeeft. Probeer gesprekken te plannen tijdens perioden dat uw auto stilstaat. Als u toch iemand moet bellen, kies dan eerst een paar cijfers van het nummer, controleer vervolgens de weg en de spiegels en ga dan verder. Gebruik het apparaat niet als het scherm gebarsten of gebroken is Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht. Breng het apparaat naar een Samsung Servicecenter voor reparatie. Gebruik het apparaat voor geen ander doel dan waarvoor het bedoeld is Probeer andere mensen niet te storen wanneer u het apparaat in het openbaar gebruikt Laat het apparaat niet gebruiken door kinderen Het apparaat is geen speelgoed. Laat kinderen niet met het apparaat spelen omdat ze zichzelf en anderen gemakkelijk pijn kunnen doen, schade kunnen toebrengen aan het apparaat of gesprekken kunnen voeren die tot hoge kosten kunnen leiden. Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig • Zorg ervoor dat mobiele apparaten of daaraan verwante apparatuur naar behoren zijn bevestigd in uw voertuig. • Vermijd het plaatsen van apparaat en accessoires op een plek waar de airbag zich kan ontvouwen. Verkeerd geïnstalleerde draadloze apparaten kunnen ernstig letsel veroorzaken als airbags zich snel ontvouwen. Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel Als u het apparaat laat repareren door niet-gekwalificeerd personeel kan het apparaat beschadigd raken en is de garantie van de fabrikant niet meer geldig. Wees voorzichtig met simkaarten of geheugenkaarten • Verwijder een kaart niet als het apparaat bezig is met de overdracht of het ophalen van gegevens. Dit kan leiden tot gegevensverlies en/ of schade aan de kaart of het apparaat. • Bescherm kaarten tegen sterke schokken, statische elektriciteit en elektrische storing van andere apparaten. • Raak geen goudkleurige contactpunten of polen aan met uw vingers of met metalen voorwerpen. Veeg, indien nodig, geheugenkaarten schoon met een zachte doek. Boven in het display worden de volgende statusindicatoren weergegeven: Pictogram Beschrijving Signaalsterkte Verbinding met GPRS-netwerk Verbinding met EDGE-netwerk In gesprek Doorschakelfunctie ingeschakeld Functie voor SOS-berichten ingeschakeld Pictogram Beschrijving Afspelen van muziek is onderbroken Roaming (buiten het normale servicegebied) Bluetooth ingeschakeld Nieuw SMS-bericht Nieuw MMS-bericht Nieuw e-mailbericht Alarm ingeschakeld Nieuw voicemailbericht Verbinding maken met beveiligde webpagina Geheugenkaart geplaatst FM-radio aan Normaal profiel ingeschakeld Muziek wordt afgespeeld Stil profiel ingeschakeld Batterijsterkte De SIM-kaart en batterij plaatsen 1. Verwijder de klep aan de achterkant en plaats de SIM-kaart. SIM-kaart Klep aan de achterkant 2. Plaats de batterij en plaats de klep terug. Een geheugenkaart plaatsen (optioneel) • Het formatteren van de geheugenkaart op een pc kan incompatibiliteit met uw telefoon veroorzaken. Formatteer de geheugenkaart alleen op de telefoon. • Door veelvuldig gegevens te wissen van en te schrijven naar een geheugenkaart, verkort u de levensduur van de kaart. 2. Zorg dat het bij het plaatsen van een geheugenkaart de goudkleurige contactpunten naar onder zijn gericht. → Gevolgd door: de volgorde van de opties of menu’s die u moet selecteren om een stap uit te voeren, bijvoorbeeld: selecteer in de menumodus Berichten → Bericht maken (staat voor kies Berichten, gevolgd door Bericht maken) [ Vierkante haken: telefoontoetsen; bijvoorbeeld: ] (de toets voor aan/uit en beëindigen) [ ] 2. Koppel de reisadapter los wanneer de batterij is opgeladen. Geheugenkaart Het touchscreen Toegang tot menu’s Leer werken met het touchscreen. Ga als volgt te werk om de menu’s op uw telefoon te openen: U voorkomt krassen op het touchscreen door geen scherpe voorwerpen te gebruiken. Voor optimaal gebruik van het touchscreen verwijdert u de beschermende folie voordat u de telefoon in gebruik neemt. • Tikken: raak het scherm voorzichtig eenmaal met uw vinger aan om een menu, optie of toepassing te selecteren. De telefoon in- of uitschakelen • Aangeraakt houden: tik en houd uw vinger op een item om een lijst met opties weer te geven. De telefoon inschakelen: • Slepen: tik en sleep uw vinger omhoog, omlaag, naar links of naar rechts om te navigeren in lijsten. 1. Houd [ ] ingedrukt. 2. Geef uw PIN-code in en selecteer Gereed (indien nodig). De batterij opladen 1. Sluit de meegeleverde reisadapter aan. Let op: opmerkingen, gebruikstips of aanvullende informatie Uw telefoon is geschikt voor microSD™- of microSDHC™geheugenkaarten tot 8 GB (afhankelijk van het merk en het type van de geheugenkaart). 1. Verwijder het klepje van de achterkant. Batterij Instructiesymbolen Herhaal stap 1 hierboven om de telefoon uit te schakelen. • Slepen en neerzetten: tik en houd uw vinger op een item, en sleep vervolgens uw vinger om het item te verplaatsen. 3. Druk de geheugenkaart in de sleuf totdat de kaart vastklikt. Haal de batterij nooit uit de telefoon zonder eerst de reisadapter te verwijderen. Hierdoor kan het toestel beschadigd raken. Het volume van de beltoon aanpassen 2. Selecteer het profiel waarvoor u de beltoon wilt instellen. Als u het profiel Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u het volume van de beltoon niet aanpassen. 3. Selecteer Volume → Belsignaal. 4. Blader naar links of rechts om het volumeniveau aan te passen en selecteer Opslaan. Het volume van de toetstonen aanpassen Druk in de standby-modus op de volumetoets om het volume aan te passen. Het volume aanpassen tijdens een gesprek Druk tijdens het gesprek op de volumetoets om het volume te regelen. In een luidruchtige omgeving hebt u mogelijk moeite om het gesprek te verstaan als u de luidsprekerfunctie gebruikt. Gebruik dan de normale telefoonmodus voor een beter geluid. De beltoon wijzigen 1. Selecteer in de menumodus Instellingen → Geluidsprofielen. 2. Selecteer het profiel waarvoor u de beltoon wilt instellen. Als u het profiel Stil of Vliegtuig gebruikt, kunt u het volume van de beltoon niet aanpassen. 3. Selecteer Beltoon spraakoproep. 4. Selecteer een geheugenlocatie (indien nodig). 5. Selecteer een beltoon en selecteer Instellen. Als u naar een ander profiel wilt overschakelen, kiest u het gewenste profiel in de lijst. Een recent gekozen nummer opnieuw bellen 1. Druk in de standby-stand op [ ] voor een lijst van recent gekozen nummers. 2. Blader naar links of rechts om een oproeptype te selecteren. 3. Selecteer het gewenste nummer en druk op [ ] om te bellen. Widgets gebruiken Informatie over de widgets die beschikbaar zijn in de standby-modus. Welke widgets beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw regio of serviceprovider. 5. Typ de tekst van het bericht en selecteer Gereed. ► Zie "Tekst ingeven". Als u het bericht als SMS wilt verzenden, gaat u naar stap 7. Als u multimedia wilt toevoegen, gaat u verder met stap 6. 6. Selecteer Media toevoegen en voeg een item toe. 7. Kies Verzenden om het bericht te verzenden. Een SMS- of MMS-bericht bekijken 1. Selecteer in de menumodus Berichten → Postvak IN. 2. Selecteer een SMS- of MMS-bericht. Nepoproepen tot stand brengen U kunt een inkomende oproep simuleren wanneer u een voorwendsel zoekt om een bijeenkomst of ongewenst gesprek te verlaten. De functie voor nepoproepen activeren Selecteer in de menumodus Instellingen → Oproepen → Nepoproep → Sneltoets nepoproep. Een nepoproep tot stand brengen Houd in de standby-stand de volumetoets ingedrukt. 3. Selecteer een menu of toepassing. 4. Druk op [ ] om een niveau terug te gaan en op [ ] om terug te gaan naar de standby-stand. • Wanneer u een menu opent waarbij een PIN2-code is vereist, moet u de PIN2-code ingeven die u bij uw SIM-kaart hebt ontvangen. Neem voor meer informatie contact op met uw serviceprovider. • Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van wachtwoorden of privé-informatie of andere schade door illegale software. Bellen 2. Druk op [ ] om het nummer te kiezen. 3. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen. Een oproep aannemen Naar stopcontact 1. Selecteer in de menumodus Instellingen → Geluidsprofielen. 2. Blader naar links of rechts in het hoofdmenu. 1. Selecteer in de standby-modus Toetsen en geef het netnummer en abonneenummer in. 4. Plaats het klepje weer terug. Het volume aanpassen 1. Druk in de standby-modus op Menu om naar de menumodus te gaan. De functie Mobiel opsporen activeren Als iemand een andere SIM-kaart in uw telefoon plaatst, gaat er automatisch een bericht met het op die kaart vastgelegde telefoonnummer naar twee vooraf ingestelde contactpersonen. U hebt dan een kans uw telefoon terug te vinden. De functie Mobiel opsporen activeren: 1. Selecteer in de menumodus Instellingen → Beveiliging → Mobiel opsporen. 2. Typ uw wachtwoord en selecteer OK. Als u de functie Mobiel opsporen voor het eerst gebruikt, wordt u gevraagd een wachtwoord te maken en bevestigen. 3. Selecteer Mobiel opsporen om de functie Mobiel opsporen in te schakelen. 4. Selecteer Ontvangers → Ontvangers toevoegen → Contacten. U kunt ook een telefoonnummer ingeven met een landnummer (met +). Ga verder naar stap 7. 5. Selecteer Meerdere. 6. Selecteer contactpersonen → Voeg toe. 7. Selecteer Opslaan als u klaar bent met het instellen van de ontvangers. 8. Selecteer het invoerveld voor de afzender. 9. Geef de naam van de afzender in en selecteer Gereed. 10. Selecteer Opslaan → OK. Een widget openen 1. Blader in de standby-modus naar een paneel van het standby-scherm. 2. Selecteer de widget die u wilt activeren. De widgets ordenen U kunt in elk paneel van het standby-scherm een favoriete widget plaatsen. 1. Selecteer in de menumodus Instellingen → Display → Widgets. 2. Selecteer een widget voor elk scherm en selecteer Opslaan. Menu’s instellen in de widget Sneltoetsen 1. Selecteer in de menumodus Instellingen → Display → Sneltoetsen. 2. Selecteer een sneltoets. 3. Selecteer het menu dat u aan de sneltoets wilt toewijzen en selecteer Opslaan. Tekst ingeven De tekstinvoerstand wijzigen • Selecteer NL om de invoertaal te wijzigen. • Selecteer om te schakelen tussen de modus T9 en de modus ABC. is groen in de modus T9. Een SOS-bericht activeren en verzenden In geval van nood kunt u een SOS-bericht naar uw familie of vrienden verzenden. Het SOS-bericht activeren 1. Selecteer in de menumodus Berichten → Instellingen → SOS-berichten → Verzendopties. 2. Selecteer SOS wordt verzonden om de SOS-functie te activeren. 3. Selecteer Ontvangers → Ontvangers toevoegen → Contacten. U kunt ook het nummer van een ontvanger ingeven. Ga verder naar stap 6. 4. Selecteer Meerdere. 5. Selecteer contactpersonen → Voeg toe. 6. Selecteer Opslaan als u klaar bent met het instellen van de ontvangers. 7. Selecteer Herhalen, stel het aantal keren in dat het SOS-bericht moet worden verstuurd en selecteer Opslaan. 8. Druk op [ ] → Ja. Een SOS-bericht verzenden 1. Druk met het touchscreen en de toetsen vergrendeld vier keer op de volumetoets om een SOS-bericht te verzenden naar vooraf ingestelde nummers. 2. Druk op [ ] om de SOS-modus te verlaten. • Selecteer 123 of sym om over te schakelen naar de modus voor het ingeven van cijfers of symbolen. • Selecteer om te schakelen tussen hoofdletters en kleine letters. T9-modus 1. Druk de desbetreffende alfanumerieke toetsen één keer in om een heel woord in te geven. 2. Als het woord juist wordt weergegeven, selecteert u om een spatie in te voeren. Als het gewenste woord niet verschijnt, selecteert u om een ander woord te selecteren. ABC-modus Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets tot het gewenste teken op het display verschijnt. Cijfermodus Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een cijfer in te geven. 1. Druk op [ ] als er een oproep binnenkomt. 2. Druk op [ ] om de oproep te beëindigen. Een nieuwe contactpersoon toevoegen De geheugenlocatie voor het opslaan van nieuwe contactpersonen kan, afhankelijk van uw serviceprovider, vooringesteld zijn. Als u de opslaglocatie voor contactpersonen wilt wijzigen, selecteert u in de menumodus Contacten → Meer → Instellingen → Nieuwe contacten opslaan in → een geheugenlocatie. 1. Selecteer in de standby-modus Toetsen en geef een telefoonnummer in. 2. Selecteer . 3. Selecteer Contact toevoegen → een geheugenlocatie (indien nodig). 4. Selecteer een nummertype (indien nodig). 5. Geef de gegevens van de contactpersoon op. 6. Selecteer Opslaan om de contactpersoon op te slaan in het geheugen. Berichten verzenden en bekijken Symboolmodus Druk op de desbetreffende alfanumerieke toets om een symbool in te geven. • Als u de cursor wilt verplaatsen, selecteert u en vervolgens de virtuele navigatietoets. • Selecteer om tekens één voor één te verwijderen. • Druk herhaaldelijk op 1 om leestekens in te voegen. Een SMS- of MMS-bericht verzenden 1. Selecteer in de Menumodus Berichten → Bericht maken. 2. Selecteer het veld voor de ontvanger → Handmatig ingeven. 3. Geef het nummer van de ontvanger in en selecteer Gereed. 4. Selecteer Tik om tekst toe te voegen. De camera gebruiken Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn) Foto’s maken 1. Selecteer in de menumodus Camera om de camera in te schakelen. 2. Draai de telefoon linksom naar de liggende stand. 3. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld naar wens aan. 4. Selecteer om een foto te maken. De foto wordt automatisch opgeslagen. verklaren onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product Mobiele GSM-telefoon: GT-C3500 waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve documenten. Foto’s bekijken Selecteer in de menumodus Mijn best. → Afbeeldingen → een fotobestand. Video-opnamen maken 1. Selecteer in de menumodus Camera om de camera in te schakelen. 3. Selecteer 5. Selecteer 6. Selecteer om de opname te stoppen. De videoopname wordt automatisch opgeslagen. Video’s bekijken Selecteer in de menumodus Mijn best. → Video’s → een videobestand. EN 60950-1 : 2006+A11:2009 EN 50332-1 : 2000 EN 50332-2 : 2003 EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009) SAR EN 50360 : 2001 EN 62209-1 : 2006 RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003) EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) De conformiteitsbeoordelingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die wordt beschreven in Bijlage [IV] van Richtlijn 1999/5/EC is uitgevoerd in samenwerking met de volgende aangemelde instantie(s): BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK* Kenmerk: 0168 om naar de videostand te schakelen. om de opname te starten. VEILIGHEID Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld. 2. Draai de telefoon linksom naar de liggende stand. 4. Richt de lens op het onderwerp en pas het beeld naar wens aan. Samsung Electronics Wij, De technische documentatie wordt beheerd door: Samsung Electronics QA Lab. die op verzoek ter beschikking wordt gesteld. (Vertegenwoordiging in de EU) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2010.11.15 (plaats en datum van uitgifte) Joong-Hoon Choi / Lab Manager (naam en handtekening van bevoegde persoon) * Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Zie voor het adres of het telefoonnummer van het Samsung Servicecenter de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3500 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor