Cisco Systems 2950 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Corporate Headquarters:
Copyright © 2004 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
Cisco Systems, Inc., 170 West Tasman Drive, San Jose, CA 95134-1706 USA
Regulatory Compliance and Safety Information
for the Catalyst 2950 Switch
Read this document before installing or servicing the Catalyst 2950 switch.
Note Only trained and qualified service personnel (as defined in IEC 60950 and AS/NZS 3260) should install,
replace, or service the equipment. Install the system in accordance with the U.S. National Electric Code
if you are in the United States.
Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you
work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar
with standard practices for preventing accidents. Use the statement number provided at the end of
each warning to locate its translation in the translated safety warnings that accompanied this device.
Statement 1071
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This document includes the following sections:
Translated Safety Warnings, page 2
European Directives, page 38
Regulatory Standards Compliance, page 39
EMC Environmental Conditions for Products Installed in the European Union, page 41
EMC Class A Notices and Warnings, page 41
Long-Reach Ethernet (LRE) Caution Statements, page 46
Related Documentation, page 47
Obtaining Documentation, page 47
Obtaining Technical Assistance, page 49
2
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Translated Safety Warnings
This section includes translations in multiple languages of the warnings that may appear in your product
documents:
Statement 100B—Attaching the Cisco RPS (model PWR300-AC-RPS-N1), page 2
Statement 100C—Attaching the Cisco RPS (model PWR675-AC-RPS-N1), page 3
Statement 1001—Work During Lightning Activity, page 4
Statement 1004—Installation Instructions, page 5
Statement 1019—Main Disconnecting Device, page 6
Statement 1006—Chassis Warning for Rack-Mounting and Servicing, page 7
Statement 17B—Overtemperature Warning, page 12
Statement 20—No On/Off Switch Warning, page 14
Statement 39—Grounded Equipment Warning, page 15
Statement 1040—Product Disposal, page 16
Statement 42—Ground Connection Warning, page 17
Statement 43—Jewelry Removal Warning, page 18
Statement 48—Stacking the Chassis Warning, page 20
Statement 266—Switch Installation Warning, page 21
Statement 265—Redundant Power Supply Connection Warning, page 22
Statement 1030—Equipment Installation, page 23
Statement 1008—Class 1 Laser Product, page 24
Statement 1012—Laser Beam Exposure, page 26
Statement 1051—Laser Radiation, page 27
Statement 121C—Catalyst 2950G-24-EI-DC Service Requirement, page 29
Statement 121D—Catalyst 2950ST-24 LRE 997 Service Requirement, page 30
Statement 1017—Restricted Area, page 31
Statement 171—Ethernet Cable Shielding in Offices, page 33
Statement 7—DC Power Disconnection Warning, page 34
Statement 122—Exposed DC Power Wire Warning, page 35
Statement 88—Service Personnel Warning, page 37
Statement 100B—Attaching the Cisco RPS (model PWR300-AC-RPS-N1)
Warning
Attach only the Cisco RPS (model PWR300-AC-RPS-N1) to the RPS receptacle.
Statement 100B
Waarschuwing
Slechts de Cisco RPS (model PWR300-AC-RPS-N1) aan de RPS contactdoos verbinden.
3
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 100C—Attaching the Cisco RPS (model PWR675-AC-RPS-N1)
Varoitus
Kiinnitä RPS-vastakappaleeseen vain Cisco RPS (malli PWR300-AC-RPS-N1).
Avertissement
Raccordez le bloc d’alimentation Cisco RPS (modèle PWR300-AC-RPS-N1) uniquement au
connecteur RPS.
Warnung
An die RPS-Steckhülse darf nur das Cisco RPS (Modell PWR300-AC-RPS-N1) angeschlossen
werden.
Avvertenza
Collegare soltanto il Cisco RPS (modello PWR300-AC-RPS-N1) alla presa RPS.
Advarsel!
Koble bare Cisco RPS (modell PWR300-AC-RPS-N1) til RPS-stikkontakten.
Aviso
Anexe o RPS Cisco (modelo PWR300-AC-RPS-N1) apenas ao receptáculo RPS.
¡Advertencia!
Sólo conecte el Cisco RPS (modelo PWR300-AC-RPS-N1) al receptáculo RPS.
Varning!
Koppla endast Ciscos RPS (modell PWR300-AC-RPS-N1) till RPS-uttaget.
Warning
Attach only the Cisco RPS (model PWR675-AC-RPS-N1) to the RPS receptacle.
Statement 100C
Waarschuwing
Slechts de Cisco RPS (model PWR675-AC-RPS-N1) aan de RPS contactdoos verbinden.
Varoitus
Kiinnitä RPS-vastakappaleeseen vain Cisco RPS (malli PWR675-AC-RPS-N1).
Avertissement
Raccordez le bloc d’alimentation Cisco RPS (modèle PWR675-AC-RPS-N1) uniquement au
connecteur RPS.
Warnung
An die RPS-Steckhülse darf nur das Cisco RPS (Modell PWR675-AC-RPS-N1) angeschlossen
werden.
Avvertenza
Collegare soltanto il Cisco RPS (modello PWR675-AC-RPS-N1) alla presa RPS.
4
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1001—Work During Lightning Activity
Advarsel!
Koble bare Cisco RPS (modell PWR675-AC-RPS-N1) til RPS-stikkontakten.
Aviso
Anexe o RPS Cisco (modelo PWR675-AC-RPS-N1) apenas ao receptáculo RPS.
¡Advertencia!
Sólo conecte el Cisco RPS (modelo PWR675-AC-RPS-N1) al receptáculo RPS.
Varning!
Koppla endast Ciscos RPS (modell PWR675-AC-RPS-N1) till RPS-uttaget.
Warning
Do not work on the system or connect or disconnect cables during periods of lightning activity.
Statement 1001
Waarschuwing
Tijdens onweer dat gepaard gaat met bliksem, dient u niet aan het systeem te werken of kabels aan
te sluiten of te ontkoppelen.
Varoitus
Älä työskentele järjestelmän parissa äläkä yhdistä tai irrota kaapeleita ukkosilmalla.
Attention
Ne pas travailler sur le système ni brancher ou débrancher les câbles pendant un orage.
Warnung
Arbeiten Sie nicht am System und schließen Sie keine Kabel an bzw. trennen Sie keine ab, wenn
es gewittert.
Avvertenza
Non lavorare sul sistema o collegare oppure scollegare i cavi durante un temporale con fulmini.
Advarsel
Utfør aldri arbeid på systemet, eller koble kabler til eller fra systemet når det tordner eller lyner.
Aviso
Não trabalhe no sistema ou ligue e desligue cabos durante períodos de mau tempo (trovoada).
¡Advertencia!
No operar el sistema ni conectar o desconectar cables durante el transcurso de descargas
eléctricas en la atmósfera.
Varning!
Vid åska skall du aldrig utföra arbete på systemet eller ansluta eller koppla loss kablar.
5
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1004—Installation Instructions
Warning
Read the installation instructions before connecting the system to the power source.
Statement 1004
Waarschuwing
Raadpleeg de installatie-instructies voordat u het systeem op de voedingsbron aansluit.
Varoitus
Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen.
Attention
Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation.
Warnung
Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen.
Avvertenza
Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema all'alimentatore.
Advarsel
Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden.
Aviso
Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à fonte de energia.
¡Advertencia!
Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación.
Varning!
Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till strömförsörjningsenheten.
6
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1019—Main Disconnecting Device
Warning
The plug-socket combination must be accessible at all times, because it serves as the main
disconnecting device.
Statement 1019
Waarschuwing
De combinatie van de stekker en het elektrisch contactpunt moet te allen tijde toegankelijk zijn
omdat deze het hoofdmechanisme vormt voor verbreking van de aansluiting.
Varoitus
Pistoke/liitinkohta toimii pääkatkaisumekanismina. Pääsy siihen on pidettävä aina esteettömänä.
Attention
La combinaison de prise de courant doit être accessible à tout moment parce qu'elle fait office de
système principal de déconnexion.
Warnung
Der Netzkabelanschluß am Gerät muß jederzeit zugänglich sein, weil er als primäre
Ausschaltvorrichtung dient.
Avvertenza
Il gruppo spina-presa deve essere sempre accessibile, poiché viene utilizzato come dispositivo di
scollegamento principale.
Advarsel
Kombinasjonen støpsel/uttak må alltid være tilgjengelig ettersom den fungerer som
hovedfrakoplingsenhet.
Aviso
A combinação ficha-tomada deverá ser sempre acessível, porque funciona como interruptor
principal.
¡Advertencia!
El conjunto de clavija y toma ha de encontrarse siempre accesible ya que hace las veces de
dispositivo de desconexión principal.
Varning!
Man måste alltid kunna komma åt stickproppen i uttaget, eftersom denna koppling utgör den
huvudsakliga frånkopplingsanordningen.
7
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1006—Chassis Warning for Rack-Mounting and Servicing
Warning
To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take special
precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided to
ensure your safety:
This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack.
When mounting this unit in a partially filled rack, load the rack from the bottom to the top with the heaviest
component at the bottom of the rack.
If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting or servicing the unit in
the rack.
Statement 1006
Waarschuwing
Om lichamelijk letsel te voorkomen wanneer u dit toestel in een rek monteert of het daar een
servicebeurt geeft, moet u speciale voorzorgsmaatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het toestel
stabiel blijft. De onderstaande richtlijnen worden verstrekt om uw veiligheid te verzekeren:
Dit toestel dient onderaan in het rek gemonteerd te worden als het toestel het enige in het rek is.
Wanneer u dit toestel in een gedeeltelijk gevuld rek monteert, dient u het rek van onderen naar boven te laden
met het zwaarste onderdeel onderaan in het rek.
Als het rek voorzien is van stabiliseringshulpmiddelen, dient u de stabilisatoren te monteren voordat u het
toestel in het rek monteert of het daar een servicebeurt geeft.
Varoitus
Kun laite asetetaan telineeseen tai huolletaan sen ollessa telineessä, on noudatettava erityisiä
varotoimia järjestelmän vakavuuden säilyttämiseksi, jotta vältytään loukkaantumiselta. Noudata
seuraavia turvallisuusohjeita:
Jos telineessä ei ole muita laitteita, aseta laite telineen alaosaan.
Jos laite asetetaan osaksi täytettyyn telineeseen, aloita kuormittaminen sen alaosasta kaikkein raskaimmalla
esineellä ja siirry sitten sen yläosaan.
Jos telinettä varten on vakaimet, asenna ne ennen laitteen asettamista telineeseen tai sen huoltamista siinä.
Attention
Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de montage ou de réparation de cette
unité en casier, il convient de prendre des précautions spéciales afin de maintenir la stabilité du
système. Les directives ci-dessous sont destinées à assurer la protection du personnelþ:
Si cette unité constitue la seule unité montée en casier, elle doit être placée dans le bas.
Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, charger le casier de bas en haut en plaçant
l'élément le plus lourd dans le bas.
Si le casier est équipé de dispositifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs avant de monter ou de réparer
l'unité en casier.
8
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Warnung
Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten dieser Einheit in einem Gestell
müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen, um sicherzustellen, daß das System stabil bleibt. Die
folgenden Richtlinien sollen zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell angebracht werden.
Bei Anbringung dieser Einheit in einem zum Teil gefüllten Gestell ist das Gestell von unten nach oben zu laden,
wobei das schwerste Bauteil unten im Gestell anzubringen ist.
Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die Stabilisatoren zu installieren, bevor Sie
die Einheit im Gestell anbringen oder sie warten.
Avvertenza
Per evitare infortuni fisici durante il montaggio o la manutenzione di questa unità in un supporto,
occorre osservare speciali precauzioni per garantire che il sistema rimanga stabile. Le seguenti
direttive vengono fornite per garantire la sicurezza personale:
Questa unità deve venire montata sul fondo del supporto, se si tratta dell’unica unità da montare nel supporto.
Quando questa unità viene montata in un supporto parzialmente pieno, caricare il supporto dal basso all’alto,
con il componente più pesante sistemato sul fondo del supporto.
Se il supporto è dotato di dispositivi stabilizzanti, installare tali dispositivi prima di montare o di procedere alla
manutenzione dell’unità nel supporto.
Advarsel
Unngå fysiske skader under montering eller reparasjonsarbeid på denne enheten når den befinner
seg i et kabinett. Vær nøye med at systemet er stabilt. Følgende retningslinjer er gitt for å verne
om sikkerheten:
Denne enheten bør monteres nederst i kabinettet hvis dette er den eneste enheten i kabinettet.
Ved montering av denne enheten i et kabinett som er delvis fylt, skal kabinettet lastes fra bunnen og opp med
den tyngste komponenten nederst i kabinettet.
Hvis kabinettet er utstyrt med stabiliseringsutstyr, skal stabilisatorene installeres før montering eller utføring
av reparasjonsarbeid på enheten i kabinettet.
Aviso
Para se prevenir contra danos corporais ao montar ou reparar esta unidade numa estante, deverá
tomar precauções especiais para se certificar de que o sistema possui um suporte estável. As
seguintes directrizes ajudá-lo-ão a efectuar o seu trabalho com segurança:
Esta unidade deverá ser montada na parte inferior da estante, caso seja esta a única unidade a ser montada.
Ao montar esta unidade numa estante parcialmente ocupada, coloque os itens mais pesados na parte inferior
da estante, arrumando-os de baixo para cima.
Se a estante possuir um dispositivo de estabilização, instale-o antes de montar ou reparar a unidade.
¡Advertencia!
Para evitar lesiones durante el montaje de este equipo sobre un bastidor, o posteriormente durante
su mantenimiento, se debe poner mucho cuidado en que el sistema quede bien estable. Para
garantizar su seguridad, proceda según las siguientes instrucciones:
Colocar el equipo en la parte inferior del bastidor, cuando sea la única unidad en el mismo.
Cuando este equipo se vaya a instalar en un bastidor parcialmente ocupado, comenzar la instalación desde la
parte inferior hacia la superior colocando el equipo más pesado en la parte inferior.
Si el bastidor dispone de dispositivos estabilizadores, instalar éstos antes de montar o proceder al
mantenimiento del equipo instalado en el bastidor.
9
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Varning!
För att undvika kroppsskada när du installerar eller utför underhållsarbete på denna enhet på en
ställning måste du vidta särskilda försiktighetsåtgärder för att försäkra dig om att systemet står
stadigt. Följande riktlinjer ges för att trygga din säkerhet:
Om denna enhet är den enda enheten på ställningen skall den installeras längst ned på ställningen.
Om denna enhet installeras på en delvis fylld ställning skall ställningen fyllas nedifrån och upp, med de tyngsta
enheterna längst ned på ställningen.
Om ställningen är försedd med stabiliseringsdon skall dessa monteras fast innan enheten installeras eller
underhålls på ställningen.
10
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Aviso
Para evitar lesões corporais ao montar ou dar manutenção a esta unidade em um rack, é necessário
tomar todas as precauções para garantir a estabilidade do sistema. As seguintes orientações são
fornecidas para garantir a sua segurança:
Se esta for a única unidade, ela deverá ser montada na parte inferior do rack.
Ao montar esta unidade em um rack parcialmente preenchido, carregue-o de baixo para cima com o
componente mais pesado em sua parte inferior.
Se o rack contiver dispositivos estabilizadores, instale-os antes de montar ou dar manutenção à unidade
existente.
Advarsel
For at forhindre legemesbeskadigelse ved montering eller service af denne enhed i et rack, skal du
sikre at systemet står stabilt. Følgende retningslinjer er også for din sikkerheds skyld:
Enheden skal monteres i bunden af dit rack, hvis det er den eneste enhed i racket.
Ved montering af denne enhed i et delvist fyldt rack, skal enhederne installeres fra bunden og opad med den
tungeste enhed nederst.
Hvis racket leveres med stabiliseringsenheder, skal disse installeres for enheden monteres eller serviceres i
racket.
11
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
12
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 17B—Overtemperature Warning
Warning
To prevent the switch from overheating, do not operate it in an area that exceeds the maximum
recommended ambient temperature of 113°F (45°C). To prevent airflow restriction, allow at least
3 inches (7.6 cm) of clearance around the ventilation openings.
Statement 17B
Waarschuwing
Om oververhitting van de schakelaar te voorkomen, mag u die niet bedienen in een ruimte die de
maximale aanbevolen omgevingstemperatuur van 113°F (45°C) overschrijdt. Om beperking van de
luchtstroom te voorkomen, dient u ten minste 3 inch (7,6 cm) speling te laten rondom de
ventilatie-openingen.
Varoitus
Estääksesi kytkimen ylikuumenemisen älä käytä sitä sellaisissa paikoissa, joiden lämpötila ylittää
ympäristön enimmäislämpötilaksi suositellun 45°C. Jätä vähintään 7,6 cm:n vapaa tila
tuuletusaukkojen ympärille, jotta ilma pääsee vapaasti virtaamaan.
Attention
Pour éviter une surchauffe du commutateur, ne pas le faire fonctionner dans un local dont la
température ambiante dépasse le maximum recommandé de 45°C (113°F). Pour faciliter la
circulation d'air, aménager un dégagement d'au moins 7,6 cm (3 pouces) autour des bouches
d'aération.
13
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Warnung
Um eine Überhitzung des Schalters zu vermeiden, ist das System nicht in einem Bereich zu
betreiben, in dem die empfohlene Höchsttemperatur von 45°C überschritten wird. Damit der Luftfluß
nicht behindert wird, ist ein Freiraum von mindestens 7,6 cm um die Belüftungsöffnungen herum
einzuhalten.
Avvertenza
Per evitare il surriscaldamento dell’interruttore, non usare l'apparecchiatura in un’area che supera
la temperatura ambientale minima consigliata di 45°C. Per evitare una limitazione del flusso
dell’aria, lasciare come minimo uno spazio libero di 7,6 cm intorno alle aperture di ventilazione.
Advarsel
For å unngå at bryteren overopphetes skal utstyret ikke brukes på steder hvor anbefalt maks
omgivelsestemperatur overstiger 113 grader Farenheit (45°C). La det være minst 3 tommer (7,6 cm)
klaring rundt ventilasjonsåpningene for at luftsirkulasjonen skal være uhindret.
Aviso
Para evitar sobreaquecimento do interruptor, não utilize o equipamento numa àrea que exceda uma
temperatura máxima de 45°C. Para evitar o bloqueamento da circulação de ar, deixe pelo menos um
espaço de 7.6 cm em volta das aberturas de ventilação.
¡Advertencia!
Para evitar que el interruptor se recaliente, no se debe usar en áreas cuya temperatura ambiente
exceda la máxima recomendada, esto es, 45°C (113°F). Para no entorpecer la corriente de aire, dejar
por lo menos 7,6 cm (3 pulgadas) de espacio muerto alrededor de la rejilla de ventilación.
Varning!
I syfte att undvika överhettning av switchen skall den inte användas i utrymmen vars temperatur
överskrider den maximalt rekommenderade omgivningstemperaturen som är 45°C. Kontrollera att
det finns minst 7,6 cm fritt utrymme runt ventilationsöppningarna så att luftflödet inte begränsas.
14
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 20—No On/Off Switch Warning
Warning
Unplug the power cord before you work on a system that does not have an on/off switch.
Statement 20
Waarschuwing
Voordat u aan een systeem werkt dat geen aan/uit schakelaar heeft, dient u de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact te halen.
Varoitus
Ennen kuin teet mitään sellaiselle järjestelmälle, jossa ei ole kaksiasentokytkintä, kytke irti
virtajohto.
Attention
Avant de travailler sur un système non équipé d'un commutateur marche-arrêt, débrancher le cordon
d'alimentation.
Warnung
Bevor Sie an einem System ohne Ein/Aus-Schalter arbeiten, ziehen Sie das Netzkabel heraus.
Avvertenza
Prima di lavorare su un sistema che non è dotato di un interruttore on/off, scollegare il cavo di
alimentazione.
Advarsel
Før det skal utføres arbeid på et system som ikke har en av/på-bryter, skal strømledningen trekkes ut.
Aviso
Antes de começar a trabalhar num sistema que não possua um interruptor ON/OFF, desligue o cabo
de alimentação.
¡Advertencia!
Antes de trabajar sobre cualquier sistema que carezca de interruptor de Encendido/Apagado
(ON/OFF), desenchufar el cable de alimentación.
15
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 39—Grounded Equipment Warning
Varning!
Dra ur nätsladden innan du utför arbete på ett system utan strömbrytare.
Warning
This equipment is intended to be grounded. Ensure that the host is connected to earth ground during
normal use.
Statement 39
Waarschuwing
Deze apparatuur hoort geaard te worden Zorg dat de host-computer tijdens normaal gebruik met
aarde is verbonden.
Varoitus
Tämä laitteisto on tarkoitettu maadoitettavaksi. Varmista, että isäntälaite on yhdistetty maahan
normaalikäytön aikana.
Attention
Cet équipement doit être relié à la terre. S’assurer que l’appareil hôte est relié à la terre lors de
l’utilisation normale.
Warnung
Dieses Gerät muß geerdet werden. Stellen Sie sicher, daß das Host-Gerät während des normalen
Betriebs an Erde gelegt ist.
Avvertenza
Questa apparecchiatura deve essere collegata a massa. Accertarsi che il dispositivo host sia
collegato alla massa di terra durante il normale utilizzo.
Advarsel
Dette utstyret skal jordes. Forviss deg om vertsterminalen er jordet ved normalt bruk.
Aviso
Este equipamento deverá estar ligado à terra. Certifique-se que o host se encontra ligado à terra
durante a sua utilização normal.
¡Advertencia!
Este equipo debe conectarse a tierra. Asegurarse de que el equipo principal esté conectado a tierra
durante el uso normal.
Varning!
Denna utrustning är avsedd att jordas. Se till att värdenheten är jordad vid normal användning.
16
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1040—Product Disposal
Warning
Ultimate disposal of this product should be handled according to all national laws and regulations.
Statement 1040
Waarschuwing
Het uiteindelijke wegruimen van dit product dient te geschieden in overeenstemming met alle
nationale wetten en reglementen.
Varoitus
Tämä tuote on hävitettävä kansallisten lakien ja määräysten mukaisesti.
Attention
La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives
de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent.
Warnung
Die Entsorgung dieses Produkts sollte gemäß allen Bestimmungen und Gesetzen des Landes
erfolgen.
Avvertenza
Lo smaltimento di questo prodotto deve essere eseguito secondo le leggi e regolazioni locali.
Advarsel
Endelig kassering av dette produktet skal være i henhold til alle relevante nasjonale lover og
bestemmelser.
Aviso
Deitar fora este produto em conformidade com todas as leis e regulamentos nacionais.
¡Advertencia!
Al deshacerse por completo de este producto debe seguir todas las leyes y reglamentos nacionales.
Varning!
Vid deponering hanteras produkten enligt gällande lagar och bestämmelser.
17
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 42—Ground Connection Warning
Aviso
O descarte definitivo deste produto deve estar de acordo com todas as leis e regulamentações
nacionais.
Advarsel
Endelig bortskaffelse af dette produkt skal ske i henhold til gældende love og regler.
Warning
When installing the unit, always make the ground connection first and disconnect it last.
Statement 42
Waarschuwing
Bij de installatie van het toestel moet de aardverbinding altijd het eerste worden gemaakt en het
laatste worden losgemaakt.
18
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 43—Jewelry Removal Warning
Varoitus
Laitetta asennettaessa on maahan yhdistäminen aina tehtävä ensiksi ja maadoituksen irti
kytkeminen viimeiseksi.
Attention
Lors de l’installation de l’appareil, la mise à la terre doit toujours être connectée en premier et
déconnectée en dernier.
Warnung
Der Erdanschluß muß bei der Installation der Einheit immer zuerst hergestellt und zuletzt abgetrennt
werden.
Avvertenza
In fase di installazione dell'unità, eseguire sempre per primo il collegamento a massa e
disconnetterlo per ultimo.
Advarsel
Når enheten installeres, må jordledningen alltid tilkobles først og frakobles sist.
Aviso
Ao instalar a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a ser ligada, e a última a ser
desligada.
¡Advertencia!
Al instalar el equipo, conectar la tierra la primera y desconectarla la última.
Varning!
Vid installation av enheten måste jordledningen alltid anslutas först och kopplas bort sist.
Warning
Before working on equipment that is connected to power lines, remove jewelry (including rings,
necklaces, and watches). Metal objects will heat up when connected to power and ground and can
cause serious burns or weld the metal object to the terminals.
Statement 43
Waarschuwing
Alvorens aan apparatuur te werken die met elektrische leidingen is verbonden, sieraden (inclusief
ringen, kettingen en horloges) verwijderen. Metalen voorwerpen worden warm wanneer ze met
stroom en aarde zijn verbonden, en kunnen ernstige brandwonden veroorzaken of het metalen
voorwerp aan de aansluitklemmen lassen.
19
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Varoitus
Ennen kuin työskentelet voimavirtajohtoihin kytkettyjen laitteiden parissa, ota pois kaikki korut
(sormukset, kaulakorut ja kellot mukaan lukien). Metalliesineet kuumenevat, kun ne ovat
yhteydessä sähkövirran ja maan kanssa, ja ne voivat aiheuttaa vakavia palovammoja tai hitsata
metalliesineet kiinni liitäntänapoihin.
Attention
Avant d’accéder à cet équipement connecté aux lignes électriques, ôter tout bijou (anneaux,
colliers et montres compris). Lorsqu’ils sont branchés à l’alimentation et reliés à la terre, les objets
métalliques chauffent, ce qui peut provoquer des blessures graves ou souder l’objet métallique aux
bornes.
Warnung
Vor der Arbeit an Geräten, die an das Netz angeschlossen sind, jeglichen Schmuck (einschließlich
Ringe, Ketten und Uhren) abnehmen. Metallgegenstände erhitzen sich, wenn sie an das Netz und die
Erde angeschlossen werden, und können schwere Verbrennungen verursachen oder an die
Anschlußklemmen angeschweißt werden.
Avvertenza
Prima di intervenire su apparecchiature collegate alle linee di alimentazione, togliersi qualsiasi
monile (inclusi anelli, collane, braccialetti ed orologi). Gli oggetti metallici si riscaldano quando
sono collegati tra punti di alimentazione e massa: possono causare ustioni gravi oppure il metallo
può saldarsi ai terminali.
Advarsel
Fjern alle smykker (inkludert ringer, halskjeder og klokker) før du skal arbeide på utstyr som er
koblet til kraftledninger. Metallgjenstander som er koblet til kraftledninger og jord blir svært varme
og kan forårsake alvorlige brannskader eller smelte fast til polene.
Aviso
Antes de trabalhar em equipamento que esteja ligado a linhas de corrente, retire todas as jóias que
estiver a usar (incluindo anéis, fios e relógios). Os objectos metálicos aquecerão em contacto com
a corrente e em contacto com a ligação à terra, podendo causar queimaduras graves ou ficarem
soldados aos terminais.
¡Advertencia!
Antes de operar sobre equipos conectados a líneas de alimentación, quitarse las joyas (incluidos
anillos, collares y relojes). Los objetos de metal se calientan cuando se conectan a la alimentación
y a tierra, lo que puede ocasionar quemaduras graves o que los objetos metálicos queden soldados
a los bornes.
Varning!
Tag av alla smycken (inklusive ringar, halsband och armbandsur) innan du arbetar på utrustning som
är kopplad till kraftledningar. Metallobjekt hettas upp när de kopplas ihop med ström och jord och
kan förorsaka allvarliga brännskador; metallobjekt kan också sammansvetsas med kontakterna.
20
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 48—Stacking the Chassis Warning
Warning
Do not stack the chassis on any other equipment. If the chassis falls, it can cause severe bodily
injury and equipment damage.
Statement 48
Waarschuwing
Het chassis mag niet op andere apparatuur gestapeld te worden. Als het chassis mocht vallen, kan
dit ernstig lichamelijk letsel en beschadiging van de apparatuur veroorzaken.
Varoitus
Älä aseta asennuspohjaa minkään muun laitteen päälle. Asennuspohja voi pudotessaan aiheuttaa
vaikean ruumiinvamman tai laitevaurion.
Avertissement
Ne placez pas ce châssis sur un autre appareil. En cas de chute, il pourrait provoquer de graves
blessures corporelles et d'importants dommages.
Achtung
Das Gehäuse nicht auf andere Geräte stellen. Wenn das Gehäuse herunterfällt, besteht Gefahr
schwerer Personenverletzungen und Geräteschäden.
Avvertenza
Non collocare lo chassis su nessun altro apparecchio. Se lo chassis cade, può causare lesioni gravi
e danni alle apparecchiature.
Advarsel
Stable ikke kabinettet oppå annet utstyr. Hvis kabinettet faller, kan det forårsake alvorlig skade på
mennesker og utstyr.
Aviso
Não coloque o chassis em cima de qualquer outro equipamento. Se o chassis cair, poderá causar
ferimentos graves e danos no equipamento.
¡Atención!
No apilar los chasis sobre ningún otro equipo. Si el chasis se cae al suelo puede causar graves
lesiones físicas y daños al equipo.
Varning
Placera inte chassit ovanpå annan utrustning. Om chassit faller kan allvarlig kroppsskada såväl som
skada på utrustningen uppstå.
21
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 266—Switch Installation Warning
Warning
To comply with safety regulations, mount switches on a wall with the front panel facing up.
Statement 266
Waarschuwing
Om te voldoen aan de veiligheidsvoorschriften dient u de schakelaars op een muur te monteren met
het voorpaneel omhoog.
Varoitus
Turvallisuusmääräykset edellyttävät, että kytkimet kiinnitetään seinään etupaneeli ylöspäin.
Attention
Pour satisfaire aux dispositions de sécurité, installez les commutateurs muraux avec le panneau
frontal vers le haut.
Warnung
Zur Einhaltung der Sicherheitsvorschriften die Schalter so an einer Wand montieren, dass die
Frontplatte nach oben zeigt.
Avvertenza
In conformità ai regolamenti di sicurezza, installare i dispositivi switch a muro con il pannello
frontale rivolto in su.
Advarsel
For å etterkomme sikkerhetsreglene skal brytere monteres på en vegg med frontpanelet vendt opp.
Aviso
Para cumprir com os regulamentos de segurança, faça a montagem de switches em uma parede com
o painel frontal virado para cima.
¡Advertencia!
Para cumplir con las reglas de seguridad, instale los interruptores en una pared con el panel del
frente hacia arriba.
Varning!
För att uppfylla säkerhetsföreskrifter skall switcharna monteras på en vägg med frampanelen riktad
uppåt.
22
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 265—Redundant Power Supply Connection Warning
Warning
If a redundant power system (RPS) is not connected to the switch, install an RPS connector cover on
the back of the switch.
Statement 265
Waarschuwing
Als er geen redundant voedingssysteem (RPS) aan de schakelaar is gekoppeld, dient u een
RPS-connectorkapje op de achterkant van de schakelaar te installeren.
Varoitus
Jos korvautuvaa tehojärjestelmää (redundant power system, RPS) ei ole liitetty kytkimeen, kiinnitä
RPS-liittimen suojus kytkimen takapuolelle.
Attention
Si un système d’alimentation électrique redondant (RPS) n’est pas connecté au commutateur,
installez un cache de connecteur RPS à l’arrière du commutateur.
Warnung
Wenn keine redundante Stromversorgung (RSV) an den Schalter angeschlossen ist, eine
RSV-Steckerabdeckung an der Rückseite des Schalters anbringen.
Avvertenza
Se un sistema RPS (Redundant Power System ) di alimentazione ridondante non è collegato al
dispositivo switch, installare un copri-connettore RPS sul retro del switch.
Advarsel
Dersom et redundant strømsystem ( Redundant Power System -RPS) ikke er koblet til bryteren, skal
det installeres et RPS-koblingsdeksel på baksiden av bryteren.
Aviso
Se um sistema de alimentação redundante (RPS) não estiver conectado a um switch, instale uma
capa de conector RPS na parte de trás do switch.
¡Advertencia!
Si no se conecta un sistema de potencia redundante (RPS) al interruptor, instale una cubierta de
conector RPS en la parte posterior del interruptor.
Varning!
Om ett redundant strömförsörjningssystem (redundant power system, RPS) inte finns anslutet till
switchen skall ett RPS-kontaktskydd installeras på switchens baksida.
23
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1030—Equipment Installation
Warning
Only trained and qualified personnel should be allowed to install, replace, or service
this equipment.
Statement 1030
Waarschuwing
Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd, vervangen of hersteld door bevoegd
geschoold personeel.
Varoitus
Tämän laitteen saa asentaa, vaihtaa tai huoltaa ainoastaan koulutettu ja laitteen
tunteva henkilökunta.
Attention
Il est vivement recommandé de confier l'installation, le remplacement et la maintenance de ces
équipements à des personnels qualifiés et expérimentés.
Warnung
Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser Ausrüstung sollte nur geschultem, qualifiziertem
Personal gestattet werden.
Avvertenza
Questo apparato può essere installato, sostituito o mantenuto unicamente da un personale
competente.
Advarsel
Bare opplært og kvalifisert personell skal foreta installasjoner, utskiftninger eller service på
dette utstyret.
Aviso
Apenas pessoal treinado e qualificado deve ser autorizado a instalar, substituir ou fazer a revisão
deste equipamento.
¡Advertencia!
Solamente el personal calificado debe instalar, reemplazar o utilizar este equipo.
Varning!
Endast utbildad och kvalificerad personal bör få tillåtelse att installera, byta ut eller reparera
denna utrustning.
24
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1008—Class 1 Laser Product
Aviso
Somente uma equipe treinada e qualificada tem permissão para instalar, substituir ou dar
manutenção a este equipamento.
Advarsel
Kun uddannede personer må installere, udskifte komponenter i eller servicere dette udstyr.
Warning
Class 1 laser product.
Statement 1008
Waarschuwing
Klasse-1 laser produkt.
25
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Varoitus
Luokan 1 lasertuote.
Attention
Produit laser de classe 1.
Warnung
Laserprodukt der Klasse 1.
Avvertenza
Prodotto laser di Classe 1.
Advarsel
Laserprodukt av klasse 1.
Aviso
Produto laser de classe 1.
¡Advertencia!
Producto láser Clase I.
Varning!
Laserprodukt av klass 1.
Aviso
Produto a laser de classe 1.
Advarsel
Klasse 1 laserprodukt.
26
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1012—Laser Beam Exposure
Warning
Avoid direct exposure to the laser beam.
Statement 1012
Waarschuwing
Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal.
Varoitus
Vältä säteelle altistumista.
Attention
Éviter toute exposition directe au faisceau.
Warnung
Schützen Sie sich vor direkter Laserbestrahlung.
Avvertenza
Evitare l'esposizione diretta al raggio laser.
Advarsel
Unngå direkte eksponering til laserstrålen.
Aviso
Evite exposição a raios laser.
¡Advertencia!
Evite la exposición directa al haz del láser.
Varning!
Utsätt dig inte för laserstrålning.
27
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1051—Laser Radiation
Warning
Invisible laser radiation may be emitted from disconnected fibers or connectors. Do not stare into
beams or view directly with optical instruments.
Statement 1051
Waarschuwing
Losgekoppelde of losgeraakte glasvezels of aansluitingen kunnen onzichtbare laserstraling
produceren. Kijk niet rechtstreeks in de straling en gebruik geen optische instrumenten rond deze
glasvezels of aansluitingen.
Varoitus
Irrotetuista kuiduista tai liittimistä voi tulla näkymätöntä lasersäteilyä. Älä tuijota säteitä tai katso
niitä suoraan optisilla välineillä.
Attention
Les fibres ou connecteurs débranchés risquent d'émettre des rayonnements laser invisibles à l'œil.
Ne regardez jamais directement les faisceaux laser à l'œil nu, ni d'ailleurs avec des instruments
optiques.
Warnung
Unterbrochene Fasern oder Steckerverbindungenkönnen unsichtbare Laserstrahlung abgeben.
Blicken Sie weder mit bloßem Auge noch mit optischen Instrumenten direkt in Laserstrahlen.
Avvertenza
Le fibre ottiche ed i relativi connettori possono emettere radiazioni laser. I fasci di luce non devono
mai essere osservati direttamente o attraverso strumenti ottici.
Advarsel
Det kan forekomme usynlig laserstråling fra fiber eller kontakter som er frakoblet. Stirr ikke direkte
inn i strålene eller se på dem direkte gjennom et optisk instrument.
Aviso
Radiação laser invisível pode ser emitida de conectores ou fibras desconectadas. Não olhe
diretamente para os feixes ou com instrumentos ópticos.
¡Advertencia!
Es posible que las fibras desconectadas emitan radiación láser invisible. No fije la vista en los
rayos ni examine éstos con instrumentos ópticos.
Varning!
Osynlig laserstrålning kan avges från frånkopplade fibrer eller kontaktdon. Rikta inte blicken in i
strålar och titta aldrig direkt på dem med hjälp av optiska instrument.
28
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Aviso
Radiação laser invisível pode ser emitida a partir de fibras ou conectores desconectados. Não fixe
o olhar nos feixes e nem olhe diretamente com instrumentos ópticos.
Advarsel
Usynlig laserstråling kan forekomme fra brugte fibre eller stik. Stir ikke ind i stråler eller direkte
med optiske instrumenter.
29
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 121C—Catalyst 2950G-24-EI-DC Service Requirement
Warning
The Catalyst 2950G-24-EI-DC contains no field-replaceable units (FRUs). Do not open the chassis or
attempt to remove or replace any components. For information about obtaining service for this unit,
contact your reseller or Cisco sales representative.
Statement 121C
Waarschuwing
De Catalyst 2950G-24-EI-DC bevat geen FRU’s (field-replaceable units ofwel veldvervangbare
eenheden). Open het chassis niet en probeer geen onderdelen te verwijderen of te vervangen. Voor
informatie omtrent het onderhoud voor deze eenheid dient u contact op te nemen met uw
doorverkoper of verkoopvertegenwoordiger van Cisco.
Varoitus
Catalyst 2950G-24-EI-DC ei sisällä kenttäkorjattavia laitteita. Runkoa ei saa avata, eikä osia saa
yrittää poistaa tai korjata. Laitteen huoltoa koskevia tietoja saa jälleenmyyjältä tai Ciscon
myyntiedustajalta.
Attention
Le Catalyst 2950G-24-EI-DC ne dispose pas d'unités remplaçables sur site (FRU). Il est recommandé
de ne pas ouvrir le châssis ni de retirer ou remplacer des composants. Pour plus de détails sur la
maintenance de cette unité, contactez votre revendeur ou votre ingénieur commercial Cisco.
Warnung
Der Catalyst 2950G-24-EI-DC enthält keine vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs). Das Gehäuse
nicht öffnen und Komponenten nicht entfernen oder ersetzen. Serviceinformationen zu dieser Einheit
erhalten Sie von Ihrem Wiederverkäufer oder von Ihrem Cisco-Vertreter.
Avvertenza
Catalyst 2950G-24-EI-DC non ha componenti sostituibili sul posto (FRU). Non aprite lo chassis o
tentate di rimuovere o sostituire componenti. Per maggiori informazioni sui servizi di assistenza per
questo dispositivo, contattate il vostro rivenditore Cisco.
Advarsel
Catalyst 2950G-24-EI-DC inneholder ingen kunde-utskiftbare deler (FRU-deler). Gjør ikke forsøk på å
åpne kabinettet eller fjerne eller skifte ut noen av komponentene. Ta kontakt med forhandleren eller
en Cisco-salgsrepresentant for informasjon om hvor det kan utføres service på enheten.
Aviso
O interruptor Catalisador 2950G-24-EI-DC não contém nenhuma unidade substituível em campo. Não
abrir o chassis ou tentar remover ou substituir quaisquer componentes. Para mais informações
sobre a manutenção desta unidade, contactar o seu revendedor ou um representante de vendas da
Cisco.
¡Advertencia!
El Catalyst 2950G-24-EI-DC no contiene componentes reemplazables en las instalaciones
(Field-Replaceable Units, FRU). No abra el chasis ni intente reemplazar componentes. Para más
información sobre cómo reparar este aparato, póngase en contacto con su distribuidor o
representante de Cisco.
Varning!
Catalyst 2950G-24-EI-DC innehåller inte några enheter som kan bytas ut på fältet. Öppna inte chassit
och försök inte heller att ta bort eller byta ut några delar. Kontakta återförsäljaren eller
representanten för Cisco om du behöver information om service av enheten.
30
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 121D—Catalyst 2950ST-24 LRE 997 Service Requirement
Warning
The Catalyst 2950ST-24 LRE 997 contains no field-replaceable units (FRUs). Do not open the chassis
or attempt to remove or replace any components. For information about obtaining service for this
unit, contact your reseller or Cisco sales representative.
Statement 121D
Waarschuwing
De Catalyst 2950ST-24 LRE 997 bevat geen FRU’s (field-replaceable units ofwel veldvervangbare
eenheden). Open het chassis niet en probeer geen onderdelen te verwijderen of te vervangen. Voor
informatie omtrent het onderhoud voor deze eenheid dient u contact op te nemen met uw
doorverkoper of verkoopvertegenwoordiger van Cisco.
Varoitus
Catalyst 2950ST-24 LRE 997 ei sisällä kenttäkorjattavia laitteita. Runkoa ei saa avata, eikä osia saa
yrittää poistaa tai korjata. Laitteen huoltoa koskevia tietoja saa jälleenmyyjältä tai Ciscon
myyntiedustajalta.
Attention
Le Catalyst 2950ST-24 LRE 997 ne dispose pas d'unités remplaçables sur site (FRU). Il est
recommandé de ne pas ouvrir le châssis ni de retirer ou remplacer des composants. Pour plus de
détails sur la maintenance de cette unité, contactez votre revendeur ou votre ingénieur commercial
Cisco.
Warnung
Der Catalyst 2950ST-24 LRE 997 enthält keine vor Ort austauschbaren Einheiten (FRUs). Das Gehäuse
nicht öffnen und Komponenten nicht entfernen oder ersetzen. Serviceinformationen zu dieser Einheit
erhalten Sie von Ihrem Wiederverkäufer oder von Ihrem Cisco-Vertreter.
Avvertenza
Catalyst 2950ST-24 LRE 997 non ha componenti sostituibili sul posto (FRU). Non aprite lo chassis o
tentate di rimuovere o sostituire componenti. Per maggiori informazioni sui servizi di assistenza per
questo dispositivo, contattate il vostro rivenditore Cisco.
Advarsel
Catalyst 2950ST-24 LRE 997 inneholder ingen kunde-utskiftbare deler (FRU-deler). Gjør ikke forsøk
på å åpne kabinettet eller fjerne eller skifte ut noen av komponentene. Ta kontakt med forhandleren
eller en Cisco-salgsrepresentant for informasjon om hvor det kan utføres service på enheten.
31
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 1017—Restricted Area
Aviso
O interruptor Catalisador 2950ST-24 LRE 997 não contém nenhuma unidade substituível em campo.
Não abrir o chassis ou tentar remover ou substituir quaisquer componentes. Para mais informações
sobre a manutenção desta unidade, contactar o seu revendedor ou um representante de vendas da
Cisco.
¡Advertencia!
El Catalyst 2950ST-24 LRE 997 no contiene componentes reemplazables en las instalaciones
(Field-Replaceable Units, FRU). No abra el chasis ni intente reemplazar componentes. Para más
información sobre cómo reparar este aparato, póngase en contacto con su distribuidor o
representante de Cisco.
Varning!
Catalyst 2950ST-24 LRE 997 innehåller inte några enheter som kan bytas ut på fältet. Öppna inte
chassit och försök inte heller att ta bort eller byta ut några delar. Kontakta återförsäljaren eller
representanten för Cisco om du behöver information om service av enheten.
Warning
This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be
accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security.
Statement 1017
Waarschuwing
Deze eenheid is bestemd voor installatie in plaatsen met beperkte toegang. Toegang tot een
dergelijke plaats kan alleen verkregen worden door middel van een speciaal instrument, een slot
en sleutel of een ander veiligheidsmiddel.
Varoitus
Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi paikkaan, johon pääsy on rajoitettua. Tällaiseen paikkaan
pääsee vain erikoistyökalua, lukkoon sopivaa avainta tai jotakin muuta turvalaitetta käyttämällä.
32
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Attention
Cet appareil est à installer dans des zones d'accès réservé. L'accès à une zone d'accès réservé n'est
possible qu'en utilisant un outil spécial, un mécanisme de verrouillage et une clé, ou tout autre
moyen de sécurité.
Warnung
Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt zu
derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer
sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich.
Avvertenza
Questa unità è prevista per essere installata in un'area ad accesso limitato, vale a dire un'area
accessibile solo mediante l'uso di un attrezzo speciale, come lucchetto e chiave, o altri dispositivi
di sicurezza.
Advarsel
Denne enheten er beregnet på installasjon i områder med begrenset tilgang. Et begrenset
tilgangsområde kan bare nås ved hjelp av et spesielt verktøy, lås og nøkkel, eller andre
sikkerhetsanordninger.
Aviso
Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso restrito
é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de serviço autorizado, que possua uma ferramenta,
chave e fechadura especial, ou qualquer outra forma de segurança.
¡Advertencia!
Esta unidad ha sido diseñada para instalación en áreas de acceso restringido. Sólo puede obtenerse
acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con
llave u otro medio de seguridad.
Varning!
Denna enhet är avsedd för installation i områden med begränsat tillträde. Ett område med begränsat
tillträde kan endast tillträdas med hjälp av specialverktyg, lås och nyckel eller annan
säkerhetsanordning.
Aviso
Esta unidade deve ser instalada em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso restrito só pode
ser acessada com o uso de uma ferramenta especial, cadeado e chave ou outros meios de
segurança.
33
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 171—Ethernet Cable Shielding in Offices
Advarsel
Denne enhed er beregnet til installation i områder med begrænset adgang. Der kan kun opnås
adgang til et begrænset område ved at bruge et særligt stykke værktøj, lås og nøgle, eller en anden
form for sikkerhed.
Warning
Ethernet cables must be shielded when used in a central office environment.
Statement 171
Waarschuwing
Ethernetkabels dienen beveiligd te worden als ze in een centrale kantooromgeving worden
gebruikt.
34
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 7—DC Power Disconnection Warning
Varoitus
Ethernet-kaapelit täytyy suojata, kun niitä käytetään yleisessä toimistoympäristössä.
Attention
Pour une utilisation en site central, les câbles Ethernet doivent être impérativement blindés.
Warnung
Ethernet-Kabel müssen abgeschirmt werden, wenn sie in einer Zentrale eingesetzt werden.
Avvertenza
I cavi Ethernet devono essere schermati se utilizzati in un ambiente di ufficio centrale.
Advarsel
Ethernet-kabler skal være skjermet når de brukes i et sentralt kontormiljø.
Aviso
Os cabos “Ethernet” deverão estar armados quando usados em ambiente de escritório central.
¡Advertencia!
Los cables Ethernet deben estar protegidos cuando se usen dentro de una oficina central.
Varning!
Ethernetkablar måste vara avskärmade vid användning i central kontorsmiljö.
Warning
Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the DC
circuit. To ensure that all power is OFF, locate the circuit breaker on the panel board that services
the DC circuit, switch the circuit breaker to the OFF position, and tape the switch handle of the
circuit breaker in the OFF position.
Statement 7
Waarschuwing
Voordat u een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te controleren of de stroom naar het
gelijkstroom circuit uitgeschakeld is. Om u ervan te verzekeren dat alle stroom UIT is geschakeld,
kiest u op het schakelbord de stroomverbreker die het gelijkstroom circuit bedient, draait de
stroomverbreker naar de UIT positie en plakt de schakelaarhendel van de stroomverbreker met
plakband in de UIT positie vast.
Varoitus
Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista.
Varmistaaksesi, että virta on KATKAISTU täysin, paikanna tasavirrasta huolehtivassa kojetaulussa
sijaitseva suojakytkin, käännä suojakytkin KATKAISTU-asentoon ja teippaa suojakytkimen varsi
niin, että se pysyy KATKAISTU-asennossa.
35
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 122—Exposed DC Power Wire Warning
Attention
Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier que le circuit en courant
continu n'est plus sous tension. Pour en être sûr, localiser le disjoncteur situé sur le panneau de
service du circuit en courant continu, placer le disjoncteur en position fermée (OFF) et, à l'aide d'un
ruban adhésif, bloquer la poignée du disjoncteur en position OFF.
Warnung
Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die Gleichstromschaltung keinen
Strom erhält. Um sicherzustellen, daß sämtlicher Strom abgestellt ist, machen Sie auf der
Schalttafel den Unterbrecher für die Gleichstromschaltung ausfindig, stellen Sie den Unterbrecher
auf AUS, und kleben Sie den Schaltergriff des Unterbrechers mit Klebeband in der AUS-Stellung
fest.
Avvertenza
Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non sia
alimentato. Per verificare che tutta l’alimentazione sia scollegata (OFF), individuare l’interruttore
automatico sul quadro strumenti che alimenta il circuito CC, mettere l’interruttore in posizione OFF
e fissarlo con nastro adesivo in tale posizione.
Advarsel
Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen. Sørg
for at all strøm er slått AV. Dette gjøres ved å lokalisere strømbryteren på brytertavlen som betjener
likestrømkretsen, slå strømbryteren AV og teipe bryterhåndtaket på strømbryteren i AV-stilling.
Aviso
Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de
alimentação de energia do circuito de corrente contínua. Para se assegurar que toda a corrente foi
DESLIGADA, localize o disjuntor no painel que serve o circuito de corrente contínua e coloque-o na
posição OFF (Desligado), segurando nessa posição a manivela do interruptor do disjuntor com fita
isoladora.
¡Advertencia!
Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de
corriente continua (CC) esté cortada (OFF). Para asegurarse de que toda la alimentación esté
cortada (OFF), localizar el interruptor automático en el panel que alimenta al circuito de corriente
continua, cambiar el interruptor automático a la posición de Apagado (OFF), y sujetar con cinta la
palanca del interruptor automático en posición de Apagado (OFF).
Varning!
Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörjningen till
likströmskretsen är bruten. Kontrollera att all strömförsörjning är BRUTEN genom att slå AV det
överspänningsskydd som skyddar likströmskretsen och tejpa fast överspänningsskyddets
omkopplare i FRÅN-läget.
Warning
An exposed wire lead from a DC-input power source can conduct harmful levels of electricity. Be
sure that no exposed portion of the DC-input power source wire extends from the terminal block
plug.
Statement 122
Waarschuwing
Een blootgestelde verbindingsdraad van een ingangsgelijkstroombron kan gevaarlijke
elektriciteitsniveaus geleiden. Zorg ervoor dat geen blootgesteld deel van het draad van de
ingangsgelijkstroombron zich uitstrekt vanuit het aansluitblok van de terminal.
36
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Varoitus
Tasavirtalähteestä tuleva avoin johto voi johtaa vaarallisen määrän sähköä. Varmista, ettei
kaapelikengän pistokkeesta tule esille lainkaan tasavirtajohdon avointa osaa.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, vérifiez que les câbles d'alimentation secteur sont
protégés par une gaine. Aucun fil dénudé ne doit apparaître hors du bloc d'alimentation du terminal.
Warnung
Eine ungeschützte Kabelleitung von einer Gleichstrom-Eingangsspannungsquelle kann schädliche
Elektrizitätslevel führen. Achten Sie darauf, daß von dem Klemmleistenstecker aus kein
ungeschütztes Eingangsgleichstromkabel freiliegt.
Avvertenza
Un cavo elettrico scoperto proveniente da un alimentatore DC-INPUT può trasmettere scariche
elettriche ad elevata tensione. Assicuratevi che i cavi in uscita dall'alimentatore DC-input non
presentino punti scoperti.
Advarsel
En avdekket ledning fra en likestrømskilde kan lede farlig elektrisitet. Kontroller at ingen
avdekkede deler av ledningen til likestrømskilden stikker ut av terminalens koblingsblokk.
Aviso
Um fio condutor exposto de uma unidade de entrada de DC (corrente contínua) pode transportar
níveis perigosos de electricidade. Certifique-se de que nenhuma secção exposta de um fio condutor
da fonte de energia de entrada de DC se extende a partir da ficha da placa de terminais.
¡Advertencia!
Un cable desnudo de una fuente de entrada de alimentación de corriente directa (DC) puede
conducir niveles de electricidad peligrosos. Asegúrese de que ninguna parte del cable de la fuente
de alimentación de DC de entrada sale del enchufe del bloque de terminal.
Varning!
En blottad trådledning från en likströmsförsörjningsenhet kan utgöra en ledare för skadliga
elektricitetsnivåer. Se till att inte någon blottad ledningsdel från likströmsförsörjningsenheten
sticker ut från stiftplinten.
37
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Translated Safety Warnings
Statement 88—Service Personnel Warning
Warning
This equipment is to be installed and maintained by service personnel only as defined by AS/NZS
3260 Clause 1.2.14.3 Service Personnel.
Statement 88
Waarschuwing
Deze apparatuur mag slechts geïnstalleerd en onderhouden worden door servicepersoneel conform
de definitie van AS/NZS 3260 Clausule 1.2.14.3 Service Personnel.
Varoitus
Tämän laitteen saa asentaa tai huoltaa ainoastaan Australiassa ja Uudessa Seelannissa
sovellettavan AS/NZS 3260 -standardin kohdan 1.2.14.3 Service Personnel määrittelemä
huoltohenkilöstö.
Attention
Cet équipement ne doit être installé et entretenu que par du personnel d’entretien comme défini par
la réglementation AS/NZS 3260 Clause 1.2.14.3 Service Personnel.
Warnung
Dieses Gerät darf nur von Wartungspersonal gemäß AS/NZS-Definition 3260, Paragraph 1.2.14.3,
"Service Personnel", installiert und gewartet werden.
Avvertenza
Questo apparecchio deve essere installato e mantenuto in efficienza esclusivamente da personale
tecnico che soddisfi i requisiti specificati nella sezione 1.2.14.3 sul ‘Service Personnel’ contenuta
nelle norme AS/NZS 3260.
Advarsel
Installasjon og vedlikehold av dette utstyret skal kun foretas av vedlikeholdspersonell som definert
i AS/NZS 3260, klausul 1.2.14.3 Service Personnel.
Aviso
Este equipamento deverá ser instalado e reparado apenas por pessoal de manutenção qualificado,
conforme estipulado em AS/NZS 3260 Cláusula 1.2.14.3 Service Personnel.
¡Advertencia!
Este equipo se debe instalar y mantener solamente por personal de servicio, según definido por
AS/NZS 3260 Cláusula 1.2.14.3 Service Personnel.
Varning!
Installation och underhåll av denna utrustning får endast utföras av servicepersonal enligt
definition i AS/NZS 3260 klausul 1.2.14.3 Service Personnel.
38
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
European Directives
European Directives
Statement 275—Declaration of Conformity with Regard to the Directives
73/23/EEC and 89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC
English:
This equipment is in compliance with the essential requirements and other provisions of Directives
73/23/EEC and 89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC.
Dansk:
Dette udstyr er i overensstemmelse med de ufravigelige hensyn og andre bestemmelser i direktiv
73/23/EEC og 89/336/EEC som ændred i direktiv 93/68/EEC.
Deutsch:
Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen und weiteren Bestimmungen der
Richtlinien 73/23/EWG und 89/336/EWG mit der Ergänzung durch Richtlinie 93/68/EWG.
Español:
Este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las Directrices 73/23/EEC
y 89/336/EEC de acuerdo a las modificaciones de la Directriz 93/68/EEC.
Français:
Cet appareil remplit les principales conditions requises et autres dispositions des Directives
73/23/EEC et 89/336/EEC, modifiées par la Directive 93/68/EEC.
Íslenska:
Þessir búnaður samrýmist lögboðnum kröfum og öðrum ákvæðum tilskipana 73/23/EBE og
89/336/EBE, með breytingum skv. tilskipun 93/68/EBE.
Italiano:
Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni delle Direttive
73/23/EEC e 89/336/EEC modificate con la Direttiva 93/68/EEC.
Nederlands:
Deze apparatuur voldoet aan de belangrijkste eisen en andere voorzieningen van richtlijnen
73/23/EEC en 89/336/EEC zoals gewijzigd door richtlijn 93/68/EEC.
Norsk:
Dette utstyret samsvarer med de vesentligste kravene og andre regler i direktivene 73/23/EEC og
89/336/EEC samt i tilleggsdirektiv 93/68/EEC.
Português:
Este equipamento satisfaz os requisitos essenciais e outras provisões das Directivas 73/23/EEC e
89/336/EEC, conforme amendados pela Directiva 93/68/EEC.
Catalyst 2950 switch
39
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Regulatory Standards Compliance
Regulatory Standards Compliance
This section includes all regulatory, safety, EMC, telecom, and NEBS standards. The
Catalyst 2950 switch is in compliance with national and international standards as described in Table 1.
Suomalainen:
Tämä laite on direktiivien 73/23/ETY ja 89/336/ETY (kuten muutettu direktiivissä 93/68/ETY)
keskeisten vaatimusten ja määräysten mukainen.
Svenska:
Denna utrustning uppfyller de väsentliga kraven och andra villkor i direktiven 73/23/EEC och
89/336/EEC enligt ändringarna i direktiv 93/68/EEC.
Table 1 Regulatory Standards Compliance for the Catalyst 2950 Switch
Specification Description
Regulatory Compliance Products with the CE Marking indicate compliance with the
89/336/EEC and 73/23/EEC directives, which include the
safety and EMC standards listed.
Safety UL/CSA 60950
IEC 60950
EN 60950
AS/NZS 60950
EN 60825-1, -2
21 CFR 1040
EMC 47CFR Part 15 (FCC) Class A
AS/NZS CISPR 22:2002 Class A
CISPR22 Class A
EN55022 Class A
ICES003 Class A
VCCI Class A
EN50082-1
EN50082-2
EN61000-6-1
EN61000-6-2
EN55024
EN300386
EN61000-3-2
EN61000-3-3
CISPR24
40
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Regulatory Standards Compliance
For specific details about the years, revisions and relevant amendments please refer to the applicable
declaration of conformity available at http://www.cisco.com.
The Catalyst 2950 LRE switches are in compliance with national and international standards as
described in Table 2.
Table 2 Regulatory Standards Compliance for the Catalyst 2950 LRE Switches
Specification Description
Regulatory Compliance Products with the CE Marking indicate compliance with the
1999/5/EC directive, which includes the safety and EMC
standards listed.
Safety UL/CSA 60950
IEC 60950
EN 60950
AS/NZS 60950
EN 60825-1, -2
21 CFR 1040
EMC 47CFR Part 15 (FCC) Class A
AS/NZS CISPR 22:2002 Class A
CISPR22 Class A
EN55022 Class A
ICES003 Class A
VCCI Class A
EN50082-1
EN50082-2
EN61000-4-2/IEC1000-4-2
EN61000-4-3/IEC1000-4-3
EN61000-4-4/IEC1000-4-4
EN61000-4-5/IEC1000-4-5
EN61000-4-6/IEC1000-4-6
EN61000-4-11/IEC1000-4-11
EN55024
EN300386
BSMI, Class A
VCCI, Class A
MIC Mark
CISPR24
41
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
EMC Environmental Conditions for Products Installed in the European Union
The Catalyst 2950G-24-EI-DC switch meets the industry EMC, safety, and environmental standards
described in Table 3 and Table 4.
EMC Environmental Conditions for Products Installed in the
European Union
This section applies to products to be installed in the European Union.
The equipment is intended to operate under the following environmental conditions with respect to
EMC:
A separate defined location under user’s control.
Earthing and bonding shall meet the requirements of ETS 300 253 or CCITT K27.
AC power distribution shall be one of the following types, where applicable: TN-S and TN-C as
defined in IEC 364-3.
In addition, if equipment is operated in a domestic environment, interference may occur.
EMC Class A Notices and Warnings
This section includes the EMC Class A warnings for the Catalyst 2950 switch.
Class A Notice for FCC
Modifying the equipment without Cisco’s authorization may result in the equipment no longer
complying with FCC requirements for Class A digital devices. In that event, your right to use the
equipment may be limited by FCC regulations, and you may be required to correct any interference to
radio or television communications at your own expense.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
Table 3 Industry EMC, Safety, and Environmental Standards for the Catalyst 2950G-24-EI-DC and
Catalyst 2950C-24 Switches
Specification Description
NEBS Bellcore SR-3580 Level 3
Table 4 Industry EMC, Safety, and Environmental Standards for the Catalyst 2950-12 and Catalyst
2950C-24 Switches
Specification Description
NEBS Bellcore SR-3580 Level 1
42
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
EMC Class A Notices and Warnings
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case users will be
required to correct the interference at their own expense.
Class A Notice for Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Statement 340—Class A Warning for CISPR22
Warning
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in
which case the user may be required to take adequate measures.
Waarschuwing
Dit is een product van klasse A. In een woonomgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. In
dat geval moet de gebruiker de juiste maatregelen nemen.
Varoitus
Tämä on A-luokan tuote. Kotona käytettynä tämä tuote voi aiheuttaa radiotaajuushäiriöitä, jolloin
käyttäjän tulisi ryhtyä vaadittaviin toimenpiteisiin häiriöiden ehkäisemiseksi.
Attention
Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement local, ce produit peut entraîner des
perturbations radioélectriques, auquel cas l'utilisateur devra éventuellement prendre des mesures
adéquates.
Warnung
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei der Verwendung dieses Produkts im Haus- oder
Wohnungsbereich kann es zu Funkstörungen kommen. In diesem Fall muss der Benutzer u. U.
angemessene Maßnahmen ergreifen.
Avvertenza
Prodotto di classe A. È possibile che il prodotto generi interferenze radio in un ambienti chiusi. In
questo caso l'utente deve intraprendere le misure adeguate per risolvere il problema.
Advarsel
Dette er et produkt i klasse A. I et hjemmemiljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser, og
brukeren kan da være nødt til å ta de nødvendige forholdsregler.
Aviso
Este é um produto de classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência
de rádio. Nesse caso, talvez o usuário precise tomar as medidas adequadas.
¡Advertencia!
Este es un producto de clase A. En el ámbito doméstico, este producto puede causar
radiointerferencias, lo que puede hacer necesaria la puesta en marcha de medidas adecuadas.
Varning!
Detta är en klass A-produkt. Denna produkt kan orsaka radiostörningar inomhus. Det kan då vara ett
krav att användaren vidtar lämpliga åtgärder.
43
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
EMC Class A Notices and Warnings
Statement 191—VCCI Class A Warning for Japan
Warning
This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by
Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio
disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective
actions.
44
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
EMC Class A Notices and Warnings
Statement 256—Class A Warning for Hungary
Statement 294—Class A Warning for Korea
Warning
This equipment is a class A product and should be used and installed properly according to the
Hungarian EMC Class A requirements (MSZEN55022). Class A equipment is designed for typical
commercial establishments for which special conditions of installation and protection distance are
used.
Warning
This is a Class A Device and is registered for EMC requirements for industrial use. The seller or
buyer should be aware of this. If this type was sold or purchased by mistake, it should be replaced
with a residential-use type.
45
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
EMC Class A Notices and Warnings
Statement 361—VoIP and Emergency Calling Services Do Not Function if
Power Fails
Warning
Voice over IP (VoIP) service and the emergency calling service do not function if power fails or is
disrupted. After power is restored, you might have to reset or reconfigure equipment to regain
access to VoIP and the emergency calling service. In the USA, this emergency number is 911. You
need to be aware of the emergency number in your country.
Statement 361
Waarschuwing
Voice over IP (VoIP)-service en de service voor noodoproepen werken niet indien er een
stroomstoring is. Nadat de stroomtoevoer is hersteld, dient u wellicht de configuratie van uw
apparatuur opnieuw in te stellen om opnieuw toegang te krijgen tot VoIP en de noodoproepen. In de
VS is het nummer voor noodoproepen 911. U dient u zelf op de hoogte te stellen van het nummer voor
noodoproepen in uw land.
Varoitus
Voice over IP (VoIP) -palvelu ja hätäpuhelupalvelu eivät toimi, jos virta katkeaa tai sen syötössä
esiintyy häiriöitä. Kun virransyöttö on taas normaali, sinun täytyy mahdollisesti asettaa tai määrittää
laitteisto uudelleen, jotta voisit jälleen käyttää VoIP-palvelua ja hätäpuhelupalvelua.
Yhdysvalloissa hätänumero on 911. Selvitä, mikä on omassa kotimaassasi käytössä oleva
hätänumero.
Attention
Le service Voice over IP (VoIP) et le service d’appels d’urgence ne fonctionnent pas en cas de panne
de courant. Une fois que le courant est rétabli, vous devrez peut-être réinitialiser ou reconfigurer le
système pour accéder de nouveau au service VoIP et à celui des appels d’urgence. Aux États-Unis,
le numéro des services d’urgence est le 911. Vous devez connaître le numéro d’appel d'urgence en
vigueur dans votre pays.
Warnung
Bei einem Stromausfall oder eingeschränkter Stromversorgung funktionieren VoIP-Dienst und
Notruf nicht. Sobald die Stromversorgung wieder hergestellt ist, müssen Sie möglicherweise die
Geräte zurücksetzen oder neu konfigurieren, um den Zugang zu VoIP und Notruf wieder herzustellen.
Die Notrufnummer in den USA lautet 911. Wählen Sie im Notfall die für Ihr Land vorgesehene
Notrufnummer.
Avvertenza
Il servizio Voice over IP (VoIP) e il servizio per le chiamate di emergenza non funzionano in caso di
interruzione dell'alimentazione. Ristabilita l'alimentazione, potrebbe essere necessario
reimpostare o riconfigurare l'attrezzatura per ottenere nuovamente l'accesso al servizio VoIP e al
servizio per le chiamate di emergenza. Negli Stati Uniti, il numero di emergenza è 911. Si consiglia
di individuare il numero di emergenza del proprio Paese.
Advarsel
Tjenesten Voice over IP (VoIP) og nødanropstjenesten fungerer ikke ved strømbrudd. Etter at
strømmen har kommet tilbake, må du kanskje nullstille eller konfigurere utstyret på nytt for å få
tilgang til VoIP og nødanropstjenesten. I USA er dette nødnummeret 911. Du må vite hva
nødnummeret er i ditt land.
Aviso
O serviço Voice over IP (VoIP) e o serviço de chamadas de emergência não funcionam se houver um
corte de energia. Depois do fornecimento de energia ser restabelecido, poderá ser necessário
reiniciar ou reconfigurar o equipamento para voltar a utilizar os serviços VoIP ou chamadas de
emergência. Nos EUA, o número de emergência é o 911. É importante que saiba qual o número de
emergência no seu país.
46
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Long-Reach Ethernet (LRE) Caution Statements
Long-Reach Ethernet (LRE) Caution Statements
These caution statements apply to the Catalyst 2950 LRE switches.
Caution If telephone services, such as voice or Integrated Services Digital Network (ISDN), use the same cabling
as the LRE traffic, you must connect the LRE to a plain old telephone service (POTS) splitter. The
splitter routes LRE data (high-frequency) and voice (low-frequency) traffic from the telephone line to
the switch and private branch exchange (PBX) switch or public switched telephone network (PSTN).
If the other telephone services are connected through a PBX switch, you can use a Cisco LRE 48 POTS
Splitter. The PBX routes voice traffic to private telephone networks and the PSTN. For more information
about the Cisco LRE 48 POTS Splitter (PS-1M-LRE-48), refer to the Installation and Warranty Notes
for the Cisco LRE 48 POTS Splitter.
¡Advertencia!
El servicio de voz sobre IP (VoIP) y el de llamadas de emergencia no funcionan si se interrumpe el
suministro de energía. Tras recuperar el suministro es posible que deba que restablecer o volver a
configurar el equipo para tener acceso a los servicios de VoIP y de llamadas de emergencia. En
Estados Unidos el número de emergencia es el 911. Asegúrese de obtener el número de emergencia
en su país.
Varning!
Tjänsten Voice over IP (VoIP) och larmnummertjänsten fungerar inte vid strömavbrott. Efter att
strömmen kommit tillbaka måste du kanske återställa eller konfigurera om utrustningen för att få
tillgång till VoIP och larmnummertjänsten. I USA är det här larmnumret 911. Du bör ta reda på det
larmnummer som gäller i ditt land.
47
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Related Documentation
Caution If the installation does not have a PBX, you need to use a homologated POTS splitter to connect to the
PSTN. For more information about homologated POTS splitters, contact your Cisco sales representative.
If a connection to a telephone network is not required, you do not need a splitter, and you can connect
the switch to the patch panel.
Refer to the Catalyst 2950 Switch Hardware Installation Guide on Cisco.com for other LRE connection
guidelines.
Related Documentation
These publications provide more information about the Catalyst 2950 switches:
Catalyst 2950 Switch Hardware Installation Guide (order number DOC-7811157=)
Catalyst 2950 Switch Getting Started Guide (order number DOC-7816521=)
Catalyst 2950 and Catalyst 2955 Desktop Switch Software Configuration Guide (order number
DOC-7811380=)
Catalyst 2950 and Catalyst 2955 Desktop Switch Command Reference (order number
DOC-7811381=)
Catalyst 2950 and Catalyst 2955 Desktop Switch System Message Guide (order number
DOC-7814233=)
Release Notes for the Catalyst 2950 and Catalyst 2955 Switches (not orderable but is available on
Cisco.com)
Release Notes for the Catalyst 2950 LRE Switches (not orderable but is available on Cisco.com)
Obtaining Documentation
Cisco documentation and additional literature are available on Cisco.com. Cisco also provides several
ways to obtain technical assistance and other technical resources. These sections explain how to obtain
technical information from Cisco Systems.
Cisco.com
You can access the most current Cisco documentation at this URL:
http://www.cisco.com/univercd/home/home.htm
You can access the Cisco website at this URL:
http://www.cisco.com
You can access international Cisco websites at this URL:
http://www.cisco.com/public/countries_languages.shtml
48
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Obtaining Documentation
Ordering Documentation
You can find instructions for ordering documentation at this URL:
http://www.cisco.com/univercd/cc/td/doc/es_inpck/pdi.htm
You can order Cisco documentation in these ways:
Registered Cisco.com users (Cisco direct customers) can order Cisco product documentation from
the Ordering tool:
http://www.cisco.com/en/US/partner/ordering/index.shtml
Nonregistered Cisco.com users can order documentation through a local account representative by
calling Cisco Systems Corporate Headquarters (California, USA) at 408 526-7208 or, elsewhere in
North America, by calling 800 553-NETS (6387).
49
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Documentation Feedback
Documentation Feedback
You can send comments about technical documentation to b[email protected].
You can submit comments by using the response card (if present) behind the front cover of your
document or by writing to the following address:
Cisco Systems
Attn: Customer Document Ordering
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883
We appreciate your comments.
Obtaining Technical Assistance
For all customers, partners, resellers, and distributors who hold valid Cisco service contracts, Cisco
Technical Support provides 24-hour-a-day, award-winning technical assistance. The Cisco Technical
Support Website on Cisco.com features extensive online support resources. In addition, Cisco Technical
Assistance Center (TAC) engineers provide telephone support. If you do not hold a valid Cisco service
contract, contact your reseller.
Cisco Technical Support Website
The Cisco Technical Support Website provides online documents and tools for troubleshooting and
resolving technical issues with Cisco products and technologies. The website is available 24 hours a day,
365 days a year at this URL:
http://www.cisco.com/techsupport
Access to all tools on the Cisco Technical Support Website requires a Cisco.com user ID and password.
If you have a valid service contract but do not have a user ID or password, you can register at this URL:
http://tools.cisco.com/RPF/register/register.do
Submitting a Service Request
Using the online TAC Service Request Tool is the fastest way to open S3 and S4 service requests. (S3
and S4 service requests are those in which your network is minimally impaired or for which you require
product information.) After you describe your situation, the TAC Service Request Tool automatically
provides recommended solutions. If your issue is not resolved using the recommended resources, your
service request will be assigned to a Cisco TAC engineer. The TAC Service Request Tool is located at
this URL:
http://www.cisco.com/techsupport/servicerequest
For S1 or S2 service requests or if you do not have Internet access, contact the Cisco TAC by telephone.
(S1 or S2 service requests are those in which your production network is down or severely degraded.)
Cisco TAC engineers are assigned immediately to S1 and S2 service requests to help keep your business
operations running smoothly.
50
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Obtaining Additional Publications and Information
To open a service request by telephone, use one of the following numbers:
Asia-Pacific: +61 2 8446 7411 (Australia: 1 800 805 227)
EMEA: +32 2 704 55 55
USA: 1 800 553 2447
For a complete list of Cisco TAC contacts, go to this URL:
http://www.cisco.com/techsupport/contacts
Definitions of Service Request Severity
To ensure that all service requests are reported in a standard format, Cisco has established severity
definitions.
Severity 1 (S1)—Your network is “down,” or there is a critical impact to your business operations. You
and Cisco will commit all necessary resources around the clock to resolve the situation.
Severity 2 (S2)—Operation of an existing network is severely degraded, or significant aspects of your
business operation are negatively affected by inadequate performance of Cisco products. You and Cisco
will commit full-time resources during normal business hours to resolve the situation.
Severity 3 (S3)—Operational performance of your network is impaired, but most business operations
remain functional. You and Cisco will commit resources during normal business hours to restore service
to satisfactory levels.
Severity 4 (S4)—You require information or assistance with Cisco product capabilities, installation, or
configuration. There is little or no effect on your business operations.
Obtaining Additional Publications and Information
Information about Cisco products, technologies, and network solutions is available from various online
and printed sources.
Cisco Marketplace provides a variety of Cisco books, reference guides, and logo merchandise. Visit
Cisco Marketplace, the company store, at this URL:
http://www.cisco.com/go/marketplace/
The Cisco Product Catalog describes the networking products offered by Cisco Systems, as well as
ordering and customer support services. Access the Cisco Product Catalog at this URL:
http://cisco.com/univercd/cc/td/doc/pcat/
Cisco Press publishes a wide range of general networking, training and certification titles. Both new
and experienced users will benefit from these publications. For current Cisco Press titles and other
information, go to Cisco Press at this URL:
http://www.ciscopress.com
Packet magazine is the Cisco Systems technical user magazine for maximizing Internet and
networking investments. Each quarter, Packet delivers coverage of the latest industry trends,
technology breakthroughs, and Cisco products and solutions, as well as network deployment and
troubleshooting tips, configuration examples, customer case studies, certification and training
information, and links to scores of in-depth online resources. You can access Packet magazine at this
URL:
http://www.cisco.com/packet
51
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Obtaining Additional Publications and Information
iQ Magazine is the quarterly publication from Cisco Systems designed to help growing companies
learn how they can use technology to increase revenue, streamline their business, and expand
services. The publication identifies the challenges facing these companies and the technologies to
help solve them, using real-world case studies and business strategies to help readers make sound
technology investment decisions. You can access iQ Magazine at this URL:
http://www.cisco.com/go/iqmagazine
Internet Protocol Journal is a quarterly journal published by Cisco Systems for engineering
professionals involved in designing, developing, and operating public and private internets and
intranets. You can access the Internet Protocol Journal at this URL:
http://www.cisco.com/ipj
World-class networking training is available from Cisco. You can view current offerings at
this URL:
http://www.cisco.com/en/US/learning/index.html
This document is to be used in conjunction with the documents listed in the “Related Documentation” section.
Copyright © 2004 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
Printed in China PRC
CCVP, the Cisco logo, and Welcome to the Human Network are trademarks of Cisco Systems, Inc.; Changing the Way We Work, Live, Play, and Learn is
a service mark of Cisco Systems, Inc.; and Access Registrar, Aironet, Catalyst, CCDA, CCDP, CCIE, CCIP, CCNA, CCNP, CCSP, Cisco, the Cisco
Certified Internetwork Expert logo, Cisco IOS, Cisco Press, Cisco Systems, Cisco Systems Capital, the Cisco Systems logo, Cisco Unity,
Enterprise/Solver, EtherChannel, EtherFast, EtherSwitch, Fast Step, Follow Me Browsing, FormShare, GigaDrive, HomeLink, Internet Quotient, IOS,
iPhone, IP/TV, iQ Expertise, the iQ logo, iQ Net Readiness Scorecard, iQuick Study, LightStream, Linksys, MeetingPlace, MGX, Networkers,
Networking Academy, Network Registrar, PIX, ProConnect, ScriptShare, SMARTnet, StackWise, The Fastest Way to Increase Your Internet Quotient,
and TransPath are registered trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the United States and certain other countries.
All other trademarks mentioned in this document or Website are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a
partnership relationship between Cisco and any other company. (0711R)
52
Regulatory Compliance and Safety Information for the Catalyst 2950 Switch
78-16625-01
Obtaining Additional Publications and Information
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Cisco Systems 2950 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor