Victron energy BlueSolar PWM Charge Controller - LCD - USB 12V 24V 30A 48V 10A 20A 30A de handleiding

Type
de handleiding
Manual
EN
Handleiding
NL
Manuel
FR
Anleitung
DE
Manual
ES
Manual
SE
Manuale
IT
Appendix
BlueSolar PWM Charge Controller LCD - USB
12V | 24V | 30A
48V | 10A
48V | 20A
48V | 30A
IMPORTANT
Always connect the batteries first.
Use for 12V battery system only 12V
(36 cells) solar panel array.
Use for 24V battery system only 24V
(72 cells) solar panel array.
Use for 48V battery system only 2x24V
(72 cells) solar panel array in series.
1
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
1. General Information
The BlueSolar Charge Controller series uses Pulse Width Modulation (PWM) charge
voltage control combined with a multistage charge control algorithm.
2. Features
Three stage battery charging [bulk absorption float]
Battery type: Lead-ACID and LiFePO4 (with internal BMS)
Protected against over current.
Protected against short circuit.
Protected against reverse polarity connection of the solar panels and/or battery.
Low voltage load disconnect.
Temperature protection.
3. Installation
Important note: Always connect the batteries first.
IMPORTANT
Always connect the batteries first.
Use for 12V battery system only 12V (36 cells) solar panel array.
Use for 24V battery system only 24V (72 cells) solar panel array.
Use for 48V battery system only 2x24V (72 cells) solar panel
array in series.
2
1. Connect the battery to the charge regulator - plus and minus.
2. Connect the solar module to the regulator - plus and minus.
3. Connect the load to the charge regulator - plus and minus.
The reverse order applies when deinstalling!
An improper sequence order can damage the BlueSolar Charge Controller!
1. Make sure your battery is charged for the BlueSolar Charge Controller to
recognize the battery type before first installation.
2. The battery cable should be as short as possible to minimize losses.
3. The BlueSolar Charge Controller is only suitable for lead-acid, and LiFePO4
batteries.
4. The BlueSolar Charge Controller is only suitable for regulating solar modules.
Never connect another charging source to the charge BlueSolar Charge
Controller.
3
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
4. LCD DISPLAY and SETTINGS
MENUswitch between different display, or to enter/exit setting by long press.
UPpress to change the settings when in setting mode.
DOWN: press to change the settings when in setting mode.
Load on/off button when in H mode.
4.1 Monitoring & Settings
Values between [ ] are for 24V battery settings. Bolt are the 48V settings.
Boot Display. After connecting the batteries, you see the type
of charger and the measured battery voltage.
1230= BlueSolar Charge Controller LCD USB 12V|30A
2430= BlueSolar Charge Controller LCD USB 24V|30A
4810= BlueSolar Charge Controller LCD USB 48V|10A
4820= BlueSolar Charge Controller LCD USB 48V|20A
4830= BlueSolar Charge Controller LCD USB 48V|30A
Press MENU to enter next display.
4
Main display. It shows battery voltage, battery capacity,
charging and discharging status.
Press MENU to enter next display.
display. press on the
MENU key for
several seconds until
the numbers flash, you
are in:
Battery type setting.
See table below.
The factory setting is b01
*The controllers do not have a remote on/off input. Therefore use LiFePO4 batteries with integrated BMS
only (such as the Victron SuperPack batteries)
NA for 48V
key again and you are
in:
Low voltage disconnect
The factory setting is 11.2V
[22.4V] 44.8V
key again and you are
in:
Low voltage reconnect
The factory setting is 12.6V
[25.2V] 50.4V
Solar Voltage display. It shows Solar Panel voltage,
battery capacity status.
Press MENU to enter next display.
Battery type
Battery
voltage
Absorbti
on
voltage
Float
voltage
Low voltage
disconnect
factory
setting
Low voltage
disconnect
range
Low voltage
reconnect
factory setting
Low voltage
reconnect range
b01
LEAD-ACID
[AGM]
12.0V [24V]
48V
14.4V
[28.8V]
57.6V
13.7V
[27.4V]
54.8V
11.2V [22.4V]
44.8V
10.5V-12.0V
in steps of
0.1V
12.6V [25.2V]
50.4V
12.0V-13.5V in
steps of 0.1V
b02
LEAD-ACID
[Gel]
12.0V [24V]
48V
14.2V
[28.4V]
56.8V
13.7V
[27.4V]
54.8V
11.2V [22.4V]
44.8V
10.5V-12.0V
in steps of
0.1V
12.6V [25.2V]
50.4V
12.0V-13.5V in
steps of 0.1V
b03
LEAD-ACID
[Wet]
12.0V [24V]
48V
14.6V
[29.2V]
58.4V
13.7V
[27.4V]
54.8V
11.2V [22.4V]
44.8V
10.5V-12.0V
in steps of
0.1V
12.6V [25.2V]
50.4V
12.0V-13.5V in
steps of 0.1V
b04*
12V
LiFePO4
12.8V
14.2V
13.35V
11.2V
10.5V-12.0V
in steps of
0.1V
12.6V
12.0V-13.5V in
steps of 0.1V
b05*
24V
LiFePO4
25.6V
28.4V
26.7V
22.4V
21.0V-24.0V
in steps of
0.1V
25.2V
24.0V-27.0V in
steps of 0.1V
5
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
Charge current display. It shows solar to battery current
and charge status.
Press MENU to enter next display.
Load working mode.
The factory setting is 24H
Press MENU to enter next display.
Load working mode
display.
Press on the MENU
key for several seconds
until the numbers flash,
you are in setting mode
for the:
Load working mode setting.
See table below.
key again and you go
to:
(Note: the Phoenix
VE.Direct inverters can
be controlled by
connecting to the left
side connection of the
remote control to the
load output)
Load Setting: trigger value
(Solar Panel Voltage)
When the work mode is L01-
L23 the charge Controller will
measure the solar panel
voltage to decide whether its
day or night to switch load on
or off. The higher this value is
the earlier it switches on the
load output.
The factory setting is 4/8V/16V
key again and you go
to:
L01-L23 trigger delay value
(Seconds)
When the charge Controller
measures a solar panel voltage
lower this value it will delay for
H
The load can switch on and off by the Load on/off switch
.
L
Load D2D. The load will switch on at sunset and switch off at sunrise.
L01-L23
The load output will switch on after sunset and switch off after 1-23
hours.
24H
The BlueSolar Charge Controller will continuously supply power to
your load.
6
10s and measure again to
make sure night falls. The
factory setting is 10sec
key again and you go
to:
Short-circuit protection
setting.
Some inductive or capacitive
consumer will trigger the short-
circuit protection during start
up. Therefore the SC-
protection can be disabled
manually. Sc.F=OFF,
Sc.n=ON. The default is ON.
The factory setting is Sc.n.
Load current display. It shows load current and battery
capacity.
Press MENU to enter next display.
USB Voltage display. It shows the USB voltage
5V (2A max)
Press MENU to enter next display.
Controller temperature display. If the controller
overheats it will automatic shut down and wait for the
temperature to drop to normal level and then it will start
again.
Press Press MENU to enter Main display.
5. Alarms
High temperature
When temp ≥ 85, the controller will enter into the first protection
phase: the PV input current will be lowered in order to reduce the
temperature. There is no alarm on the LCD display.
When temp >90, the controller will enter into the second
protection phase: the PV
input current will be reduced to zero, the
load output will be switched off and a high temperature alarm
icon will show on the LCD.
After the temperature has decreased to less than 82, the
controller will resume normal operation.
7
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
Low battery voltage
When the battery is discharged to less than the Low Voltage
Disconnect (LVD) voltage, the controller will disable the load
output. After over-discharge the load output will be re-enabled
when the battery voltage reaches the Low Voltage Reconnect
(LVR) level.
Over-current protection.
A load output over-current or short-circuit is indicated by a
flashing load icon. The controller will disable the load output and
try to re-enable after 30 seconds.
Shut down after 60s in case of 110%-130% load.
Shut down after 5s in case of 130%-160% load.
Short-circuit protection
In case of a short-circuit the controller will switch off the load
output and wait for 30s and then try to restart.
USB voltage high.
Disconnect the USB load. If the alarm persists the USB output is
defect.
Wiring error or short circuit in the charge controller
Wiring error: the minus of the solar panel is connected
to the minus of the battery.
Internal defect.
Open circuit in the charge controller
Internal defect.
Open circuit in the load output circuit
Internal defect.
8
6. Specifications
BlueSolar Charge Controller 12V/24V|30A 48V|10A 48V|20A 48V|30A
Battery Voltage 12/24V Auto Select 48V
Charge & Load Current
30A
10A
20A
30A
Charge mode
PWM, Time and Lighting Control
Automatic load disconnect
Yes
Maximum solar voltage 55V 100V
Solar voltage range 15-28V 30-55V 60-100V
Self-consumption
<15mA
Protections
Reverse polarity connection of the solar panels.
Reverse polarity connection of the battery.
Low voltage disconnect.
110%-130% load: Shuts down after 60sec.
130%-160% load: Shuts down after 5sec.
Short circuit: immediate shut down.
Over-temperature protection.
Solar Panel
Recommended solar panel array
36cell
72cell
2x72cell in series or 4x36cell in series
Max Solar Input Power
360W
720W
480W
960W
1440W
USB outputs
Voltage
5V
Current
2A (total from 2 USB outputs)
Default settings
Absorption charge (b01)
1
14.4V
28.8V
57.6V
Float charge (b01)
1
13.7V
27.4V
54.8V
Load disconnect (b01)
1
11.2V
22.4V
44.8V
Load reconnect (b01)
1
12.6V
25.2V
50.4V
Enclosure
Terminal size
16mm² / AWG6
Weight
300gr
Dimension (h x w x d)
101.50x184.00x47.10 mm
Mounting
Vertical wall mount Indoor only
Humidity (non condensing)
Max. 95%
Operating temperature
-35°C to +60°C (full load)
Cooling
Natural convection
Protection class
IP20
Standards
Safety
EN60335-1, IEC62109-1
EMC
EN61000-6-1, EN61000-6-3
1
See also 3.1 Battery type setting.
Wiring error or short circuit in the load output circuit
Wiring error: the minus of the load and the minus of the
battery are interconnected.
Internal defect.
1
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
1. Algemene Informatie
De BlueSolar Laadregelaar serie maakt gebruik van pulsbreedtemodulatie
(PWM) laadspanningsregeling gecombineerd met een meertraps laad
regelalgoritme.
2. Kenmerken
Acculaden in drie fasen [bulk - absorptie - float]
Accutype: Loodzuur en LiFePO4 (met interne BMS)
Beschermd tegen overstroom.
Beschermd tegen kortsluiting.
Beschermd tegen omgekeerde polariteitsverbinding van de
zonnepanelen en/of accu.
Ontkoppeling van lage spanning.
Temperatuurbescherming.
3. Installatie
BELANGRIJK
Altijd eerst de accu´s aansluiten.
Gebruik voor 12V accusysteem een 12V (36 cellen) zonnepaneelserie.
Gebruik voor 24V accusysteem een 24V (72 cellen) zonnepaneelserie.
Gebruik voor 48V accusysteem een 2x24V (72 cellen)
zonnepaneelserie.
Belangrijke kennisgeving: altijd eerst de accu´s aansluiten.
2
1. Sluit de accu aan op de laadregelaar - plus- en minteken.
2. Sluit de zonnemodus aan op de regelaar - plus- en minteken.
3. Sluit de lading aan op de laadregelaar - plus- en minteken.
De omgekeerde volgorde is van toepassing bij het demonteren.
Een onjuiste volgorde kan de BlueSolar Laadregelaar beschadigen!
1. Controleer of de accu voor de BlueSolar Laadregelaar is opgeladen, om het
accutype te herkennen vóór de eerste installatie.
2. De accukabel moet zo kort mogelijk zijn om wegvloeiing te minimaliseren.
3. De BlueSolar Laadregelaar is alleen geschikt voor Loodzuur en LiFePO4 accu´s.
4. De BlueSolar Laadregelaar is alleen geschikt voor het regelen van zonnemodules.
Nooit een andere laadbron op de lading van de BlueSolar Laadregelaar aansluiten.
3
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
4. LCD-SCHERM en INSTELLINGEN
MENUschakelen tussen verschillende weergaven of om de instelling te
openen/sluiten door lang in te drukken.
OMHOOG
indrukken om de instellingen te wijzigen in de
instellingsmodus.
OMLAAG: indrukken om de instellingen te wijzigen in de instellingsmodus.
Laden aan-/uitknop wanneer in H-modus.
4
4.1 Monitoring en instellingen
Waarden tussen [ ] zijn voor 24V-accu instellingen Zwart gedrukt zijn de 48V-
instellingen.
Opstartscherm. Na het aansluiten van de accu´s ziet u het
type lader en de gemeten accuspanning.
1230 = BlueSolar Laadregelaar - LCD - USB 12V | 30A
2430 = BlueSolar Laadregelaar - LCD - USB 24V | 30A
4810 = BlueSolar Laadregelaar - LCD - USB 48V | 10A
4820 = BlueSolar Laadregelaar - LCD - USB 48V | 20A
4830 = BlueSolar Laadregelaar - LCD - USB 48V | 30A
Druk op MENU om naar het volgende scherm te gaan.
Hoofdscherm Het geeft de accuspanning, accucapaciteit,
laden en ontladen status weer.
Druk op MENU om naar het volgende scherm te gaan.
instellingen in het
Hoofdscherm. Druk
gedurende enkele
seconden op de MENU
toets, totdat de
cijfers knipperen, u
Instelling accutype.
Zie onderstaande tabel.
De fabrieksinstelling is b01
*De regelaars hebben geen externe aan/uit-ingang. Gebruik daarom LiFePO4-batterijen met alleen geïntegreerd BMS
(zoals de Victron SuperPack-batterijen)
*NA voor 48V
Accutype
Accuspanning
Absorptieve
rmogen
Float-
lading
Fabrieksinstel
ling voor
ontkoppeling
bij
laagspanning
Laagspanning
bereik
ontkoppelen
Fabrieksinstel
ling voor
ontkoppeling
verbinden op
laagspanning
Laagspanning
bereikt
opnieuw
koppelen
b01
LOODZUU
R
[AGM]
12,0V [24V]
48V
14,4V
[28,8V]
57,6V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5V-12,0V
in stappen
van 0,1V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-13,5V
in stappen
van 0,1V
b02
LOODZUU
R
[Gel]
12,0V [24V]
48V
14,2V
[28,4V]
56,8V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5V-12,0V
in stappen
van 0,1V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-13,5V
in stappen
van 0,1V
b03
LOODZUU
R
[Wet]
12,0V [24V]
48V
14,6V
[29,2V]
58,4V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5V-12,0V
in stappen
van 0,1V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-13,5V
in stappen
van 0,1V
b04*
12V
LiFePO4
12.8V
14.2V
13.35V
11.2V
10.5V-12.0V
in stappen
van 0.1V
12.6V
12.0V-13.5V
in stapen
van 0.1V
b05*
24V
LiFePO4
25.6V
28.4V
26.7V
22.4V
21.0V-24.0V
in stappen
van 0.1V
25.2V
24.0V-27.0V
in stappen
van 0.1V
5
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
toets opnieuw en u
bevindt zich in:
Laagspanning
ontkoppelen
De fabrieksinstelling is
11,2V [22,4V] 44,8V
toets opnieuw en u
bevindt zich in:
Laagspanning opnieuw
aansluiten
De fabrieksinstelling is
12,6V [25,2V] 50,4V
Solar Spanningsdisplay. Het geeft de spanning
van het Zonnepaneel, de status van de
accucapaciteit aan.
Druk op MENU om naar het volgende scherm te
gaan.
Laadstroomdisplay. Het geeft zonne-energie voor
de accustroom en laadstatus aan.
Druk op MENU om naar het volgende scherm te
gaan.
Laad werkmodus.
De fabrieksinstelling is 24H
Druk op MENU om naar het volgende scherm te
gaan.
de weergave
Werkmodus laden.
Druk gedurende enkele
seconden op de MENU
toets totdat de
cijfers knipperen, u
bevindt zich in de
instellingsmodus:
Laad werkmodus-
instelling.
Zie onderstaande tabel.
6
Druk nogmaals op
het MENU toets
en u gaat naar:
(Opmerking: de
Phoenix VE.Direct-
omvormers kunnen
worden bediend door
verbinding te maken
met de linkerkant van
de afstandsbediening
met de
belastingsuitgang)
Laadinstelling:
activeringswaarde
(zonnepaneelspanning)
Wanneer de werkmodus L01-
L23 is, meet de laadregelaar de
spanning van het zonnepaneel
om te beslissen of het overdag
of ‘s nachts de lading in- of
uitschakelt. Hoe hoger deze
waarde, hoe eerder deze de
laaduitgang inschakelt.
De fabrieksinstelling is 4/8/16V
Druk nogmaals op
het MENU toets
en u gaat naar:
L01-L23 activering
vertragingswaarde (seconden)
Wanneer de laadregelaar een
spanning van het zonnepaneel
meet die lager is dan deze
waarde, wordt deze 10
seconden vertraagd en opnieuw
gemeten om te zorgen dat het ´s
nachts inschakelt.
De fabrieksinstelling is 10sec
Druk nogmaals op
het MENU toets
en u gaat naar:
Kortsluitbeveiligingsinstelling
Sommige inductieve of
capacitieve consumptie
activeren de kortsluitbeveiliging
tijdens het opstarten. Daarom
kunt u de SC-beveiliging
handmatig uitschakelen.
Sc.F=UIT, Sc.n=AAN. De
standaardinstelling is
INGESCHAKELD.
De fabrieksinstelling is Sc.n.
H
De lading kan worden in- en uitgeschakeld door de
Laad aan- /uitschakelaar..
L
Laad D2D
Het laden schakelt in bij zonsondergang en schakelt uit bij
zonsopgang.
L01-L23
De laaduitgang wordt na zonsondergang ingeschakeld en
schakelt na 1-23 uur uit.
24H
De BlueSolar Laadregelaar levert continu stroom aan uw
lading.
7
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
Laad huidige display: Het geeft de laadstroom en de
accucapaciteit aan.
Druk op MENU om naar het volgende scherm te gaan.
USB-spanningsdisplay: Het geeft de USB-spanning aan
5V
2A max
Druk op MENU om naar het volgende scherm te gaan.
Temperatuurweergave van de besturingseenheid Indien
de besturingseenheid heet wordt terwijl hij is ingeschakeld,
wordt deze automatisch uitgeschakeld en wacht tot de
temperatuur weer is gedaald tot het normale niveau en zal
opnieuw starten.
Druk op MENU om het Hoofdscherm te openen.
8
5. Alarmen
Hoge temperatuur
Wanneer de temp. ≥ 85 is, zal de regelaar naar de eerste
beveiligingsfase gaan: het PV-invoervermogen zal verlaagd
worden om de temperatuur te verminderen. Er is geen alarm
op het LCD-beeld.
Wanneer de temp. >90 is, zal de regelaar naar de tweede
beveiligingsfase gaan: het PV-invoervermogen zal verminderd
worden naar nul, de laaduitgang zal uitgeschakeld worden en
een alarmpictogram voor hoge temperatuur zal getoond
worden op de LCD.
Nadat de temperatuur verminderd is naar minder dan 82 ,
zal de regelaar de normale werking hervatten.
Lage accuspanning
Wanneer de accu ontladen wordt naar minder dan de Low
Voltage Disconnect (LVD)-spanning zal de regelaar de
laaduitgang uitschakelen. Na overstroom wordt de
laaduitgang opnieuw ingeschakeld wanneer de accuspanning
het LVR-niveau (Low Voltage Reconnect) bereikt.
Overstroombeveiliging.
Een overstroom van de laaduitgang of kortsluiting wordt
aangegeven door een knipperend laadpictogram. De regelaar
zal de laaduitgang uitschakelen en trachten na 30 seconden
opnieuw in te schakelen.
Uitschakelen na 60 s bij 110 % -130 % lading.
Uitschakelen na 5 s bij 130 % tot 160 % lading.
Kortsluitingsbeveiliging
Bij kortsluiting zal de regelaar de laaduitgang uitschakelen en
30 s wachten en dan trachten te herstarten.
USB-spanning hoog.
Ontkoppel de USB-lading. Wanneer het alarm blijft duren, is
de USB-uitgang defect.
Bedradingsfout of kortsluiting in de laadregelaar
Bedradingsfout: de minus van het zonne-
energiepaneel is verbonden met de minus van de
accu.
Intern defect.
9
EN NL FR DE ES SV IT Appendix
Open circuit in de laadregelaar
Intern defect.
Open circuit in het laaduitgangcircuit
Intern defect.
Bedradingsfout of kortsluiting in het laaduitgangcircuit
Bedradingsfout: de minus van de laad en de minus
van de accu zijn onderling verbonden.
Intern defect.
10
6. Specificaties
BlueSolar Laadregelaar 12V/24V|30A 48V|10A 48V|20A 48V|30A
Accuspanning
12/24V Auto Selecteer
48V
Laden & Laadstroom
30A
10A
20A
30A
Laadmodus
PWM, Tijd- en Lichtregeling
Automatische laadafsluiting
Ja
Maximale zonnespanning
55V
100V
Zonnespanningsbereik
15-28V
30-55V
60-100V
Eigen verbruik
<15mA
Beveiligingen
Omgekeerde polariteitsverbinding van de zonnepanelen.
Omgekeerde polariteitsverbinding van de accu.
Ontkoppeling met lage spanning.
110%-130% lading: Schakelt uit na 60 sec.
130%-160% lading: Schakelt uit na 5 seconden.
Kortsluiting: onmiddellijk uitgeschakeld.
Overtemperatuurbeveiliging.
Zonnepaneel
Aanbevolen zonnepaneelserie
36 cellen
72 cellen
2x72 cellen in serie of 4x36 cellen in serie
Max. ingangsvermogen voor zonne-
360W
720W
480W
960W
1440W
USB-uitgangen
Spanning
5V
Spanning
2A (totaal van 2 USB-uitgangen)
Standaard instellingen
Absorptie-lading (b01)
1
14,4V
28,8V
57,6V
Float-lading (b01)
1
13,7V
27,4V
54,8V
Ontkoppel de belasting (b01)
1
11,2V
22,4V
44,8V
Lading opnieuw verbinden (b01)
1
12,6V
25,2V
50,4V
Behuizing
Terminal grootte
16mm² / AWG6
Gewicht
300g
Afmetingen (h x b x d)
101,50x184,00x47,10 mm
Montage
Verticale wandmontage, alleen binnenshuis
Vochtigheid (zonder
condensatie)
Max. 95%
Bedrijfstemperatuur
-35 °C tot + 60 °C (volledige lading)
Koeling
Natuurlijke convectie
Beschermingsklasse
IP20
Normen
Veiligheid
EN60335-1, IEC62109-1
EMC
EN61000-6-1, EN61000-6-3
1
Zie ook 3.1 Instelling accutype.
1
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
1. Consignes générales
La gamme de contrôleurs de charge BlueSolar utilise le contrôle de tension de charge
« Pulse Width Modulation » (PWM - Modulation de largeur d'impulsions) allié à un
algorithme de contrôle de charge en plusieurs étapes.
2. Fonctions
Trois étapes de charge de batterie (Bulk absorption Float).
Type de batterie : au plomb et LiFePO4 (avec BMS interne)
Protection contre la surintensité.
Protection contre les courts-circuits.
Protection contre la connexion en polarité inversée des panneaux solaires et/ou de la
batterie
Déconnexion de la charge en cas de tension réduite.
Protection relative à la température.
3. Installation
Remarque importante : toujours connecter les batteries en premier.
IMPORTANT
Toujours connecter les batteries en premier.
Pour un système de batterie de 12 V, n'utilisez que le dispositif de
panneaux solaires de 12 V (36 cellules).
Pour un système de batterie de 24 V, n'utilisez que le dispositif de
panneaux solaires de 24 V (72 cellules).
Pour un système de batteries de 48 V, n'utilisez que le dispositif de
panneaux solaires de 2x24 V (72 cellules).
2
1. Connectez la batterie au régulateur de charge pôle positif et négatif.
2. Connectez le module solaire au régulateur pôle positif et négatif.
3. Connectez la charge consommatrice au régulateur de charge pôle positif et
négatif.
Pour désinstaller, veuillez suivre les étapes en sens inverse.
Inverser l'ordre de la séquence peut endommager le contrôleur de charge BlueSolar !
1. Assurez-vous que votre batterie est chargée afin que le contrôleur de charge BlueSolar
reconnaisse le type de batterie avant la première installation.
2. Le câble de batterie doit être le plus court possible pour réduire les pertes.
3. Le contrôleur de chargeur n'est adapté que pour des batteries au plomb et LiFePO4.
4. Le contrôleur de charge BlueSolar n'est adapté que pour régler des modules solaires.
Ne jamais connecter une autre source de charge au contrôleur de charge BlueSolar.
3
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
4. ÉCRAN LCD et PARAMÈTRES
MENU : pour passer d'un écran à l'autre ou pour entrer/quitter la
configuration en maintenant le bouton appuyé.
UP : appuyez pour modifier les paramètres lorsque vous êtes en mode
Configuration.
DOWN : appuyez pour modifier les paramètres lorsque vous êtes en mode
Configuration.
Bouton de démarrage/arrêt de charge en mode H.
4.1 Supervision et paramètres
Les valeurs entre [ ] correspondent à des paramètres de batterie de 24 V.
Initialiser l'écran. Après avoir connecter les batteries, le type
de chargeur et la tension de batterie mesurée s'afficheront.
1230=Contrôleur de charge BlueSolar LCD USB 12 V|30 A
2430=Contrôleur de charge BlueSolar LCD USB 24 V|30 A
4810=Contrôleur de charge BlueSolar LCD USB 48 V|10 A
4820=Contrôleur de charge BlueSolar LCD USB 48 V|20 A
4830=Contrôleur de charge BlueSolar LCD USB 48 V|30 A
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran suivant.
Écran principal. Il indique la tension de la batterie, sa
capacité et le statut de son processus de charge et décharge.
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran suivant.
4
Modifier les
paramètres sur
l'écran principal.
Appuyez sur le
bouton MENU
pendant plusieurs
secondes jusqu'à ce
que le nombre
clignote, vous arrivez
dans :
Configuration du type de
batterie.
Voir le tableau ci-dessous.
Le réglage standard est b01.
*Les contrôleurs ne disposent pas d'une entrée d'allumage/arrêt à distance. C'est pourquoi, il ne faut utiliser que
des batteries LiFePO4 avec un BMS intégré (telles que les batteries SuperPack Victron).
ND pour 48 V
la touche MENU pour
arriver dans :
Déconnexion en cas de
tension réduite :
Le réglage standard est
11,2 V [22,4 V] 44,8 V
la touche MENU pour
arriver dans :
Reconnexion en cas de
tension faible
Le réglage standard est
12,6 V [25,2 V] 50,4 V
Type de
batterie
Tension
de la
batterie
Tension
d'absorpt
ion
Tension
Float
Tension
faible
Configurati
on d'usine
pour la
déconnexi
on
Tension
faible
Plage de
déconnexi
on
Tension
faible
Configurati
on d'usine
pour la
reconnexi
on
Plage de
reconnexi
on en cas
de tension
faible
b01
PLOMB
[AGM]
12,0 V
[24 V]
48 V
14,4 V
[28,8 V]
57,6 V
13,7 V
[27,4 V]
54,8 V
11,2 V
[22,4 V]
44,8 V
10,5 V-
12,0 V par
étapes de
0,1 V
12,6 V
[25,2 V]
50,4 V
12,0 V-
13,5 V par
étapes de
0,1 V
b02
PLOMB
électrolyte
gélifié]
12,0 V
[24 V]
48 V
14,2 V
[28,4 V]
56,8 V
13,7 V
[27,4 V]
54,8 V
11,2 V
[22,4 V]
44,8 V
10,5 V-
12,0 V par
étapes de
0,1 V
12,6 V
[25,2 V]
50,4 V
12,0 V-
13,5 V par
étapes de
0,1 V
b03
PLOMB
électrolyte]
12,0 V
[24 V]
48 V
14,6 V
[29,2 V]
58,4 V
13,7 V
[27,4 V]
54,8 V
11,2 V
[22,4 V]
44,8 V
10,5 V-
12,0 V par
étapes de
0,1 V
12,6 V
[25,2 V]
50,4 V
12,0 V-
13,5 V par
étapes de
0,1 V
b04*
12V
LiFePO4
12.8V
14.2V
13.35V
11.2V
10.5V-
12.0V par
étapes de
0.1V
12.6V
12.0V-
13.5V par
étapes de
0.1V
b05*
24V
LiFePO4
25.6V
28.4V
26.7V
22.4V
21.0V-
24.0V par
étapes de
0.1V
25.2V
24.0V-
27.0V par
étapes de
0.1V
5
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
Écran de tension solaire. Il affiche la tension des
panneaux solaires, le statut de la capacité de la batterie.
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran suivant.
Écran de courant de charge. Il indique le courant qui va
de la batterie au champ solaire et le statut du processus de
charge.
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran suivant.
Mode Charge au travail.
Le réglage standard est 24 h.
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran suivant.
sur l'écran du mode
Charge consommatrice
au travail.
Appuyez sur le bouton
MENU pendant
plusieurs secondes
jusqu'à ce que le
nombre clignote, vous
êtes :
Configuration du Mode
Charge consommatrice au
travail.
Voir le tableau ci-dessous.
H
Le chargeur de batterie peut être allumé et éteint avec l'interrupteur
d'allumage/arrêt.
L
Charge D2D
La charge consommatrice s'allumera au coucher du soleil et s'éteindra
au lever du soleil.
L01-L23
La sortie de la charge consommatrice s'allumera après le coucher du
soleil et s'éteindra après 1-23 heures.
24H
Le contrôleur de charge BlueSolar alimentera votre charge
consommatrice en continu.
Appuyez à nouveau
sur la touche MENU
pour vous diriger vers :
(Remarque : les
convertisseurs
Phoenix VE.Direct
peuvent être contrôlés
en raccordant la
connexion de gauche au
contrôle à distance de la
sortie de la charge).
Configuration de la charge
consommatrice : valeur de
déclenchement (tension des
panneaux solaires)
Lorsque le mode de
fonctionnement est L01-L23, le
contrôleur de charge BlueSolar
mesurera la tension des
panneaux solaires pour décider
s'il fait jour ou s'il fait nuit, et
ainsi allumer ou éteindre la
charge consommatrice. Plus la
6
valeur est élevée, plus tôt il
allumera la sortie de la charge.
Le réglage standard est 4/8/16 V
Appuyez à nouveau
sur la touche MENU
pour vous diriger vers :
Valeur du temps de retard de
déclenchement L01-L23
(secondes)
Lorsque le contrôleur de charge
mesure une tension sur les
panneaux solaires inférieure à
cette valeur de déclenchement,
il attendra 10 secondes et
mesurera à nouveau pour
s'assurer que la nuit tombe.
Le réglage standard est 10 s.
Appuyez à nouveau
sur la touche MENU
pour vous diriger vers :
Configuration de la protection
contre les courts-circuits.
Certains appareils de
consommation inductifs ou
capacitifs déclencheront la
protection contre les courts-
circuits au démarrage.
Cependant, vous pouvez
désactiver la protection contre
les courts-circuits (SC)
manuellement. Sc.F=OFF,
Sc.n=ON. Par défaut, le
paramètre standard est sur ON.
Le réglage standard est Sc.n.
Écran du courant de la charge consommatrice. Il affiche
le courant de la charge et la capacité de batterie.
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran suivant.
Écran de tension USB. Il affiche la tension USB.
5 V
2 A max
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran suivant.
Écran de température du contrôleur. Si le contrôleur
chauffe durant son fonctionnement, il s'éteindra
automatiquement et il attendra que la température baisse à
un niveau normal avant de recommencer à fonctionner.
Appuyez sur MENU pour passer à l'écran principal.
7
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
5. Alarmes
Température élevée
Lorsque la température atteint ou dépasse 85 °C, le contrôleur
active la première phase de protection : il réduit le courant
d’alimentation PV pour baisser la température. Aucune alarme
n'apparait sur l'écran LCD.
Lorsque la température atteint ou dépasse 90 °C, le contrôleur
active la seconde phase de protection : il réduit et coupe le
courant d’alimentation PV, il désactive la sortie de charge et
affiche une icône de température élevée sur l’écran LCD.
Lorsque la température baisse pour atteindre 82 °C ou moins, le
contrôleur reprend son fonctionnement normal.
Tension de batterie faible
Lorsque la tension de la batterie descend en dessous du niveau
de déconnexion en cas de tension faible (LVD), le contrôleur
désactive la sortie de charge. Après une décharge excessive, la
sortie de charge sera réactivée si la tension de la batterie atteint
le niveau de reconnexion en cas de tension faible (LVR).
O Protection contre la surintensité.
Une surintensité ou un court-circuit sur une sortie de charge est
signalée par l'icône de la charge qui clignote. Le contrôleur
désactive la sortie de charge et une tentative de réactivation est
effectuée après 30 secondes.
Arrêt au bout de 60 s en cas de charge à 110-130 %.
Arrêt au bout de 5 s en cas de charge à 130--160 %.
Protection contre les courts-circuits
En cas de court-circuit, le contrôleur désactive la sortie de charge
et une tentative de réactivation est effectuée après 30 secondes.
Haute tension USB
Débrancher la charge connectée au port USB. Si l’alarme
persiste, le port USB est deffectueux.
Erreur de câblage ou court-circuit dans le contrôleur de
charge
Erreur de câblage : la borne (-) du panneau solaire est
raccordée à la borne (+) de la batterie.
Panne interne.
8
Circuit ouvert dans le contrôleur de charge
Panne interne.
Circuit ouvert dans le circuit de sortie de charge
Panne interne.
Erreur de câblage ou court-circuit dans le circuit de sortie de
charge
Erreur de câblage : la borne (-) de la charge est
raccordée à la borne (-) de la batterie.
Panne interne.
9
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
6. Caractéristiques
Contrôleur de charge
BlueSolar
12 V | 24 V | 30 A 48 V|10 A 48 V|20 A 48 V|30 A
Tension de batterie
Sélection automatique
12/24 V
48 V
Charge et courant de la charge
30 A
10 A
20 A
30 A
Mode de charge
PWM, Contrôle de l'éclairage et du temps
Déconnexion automatique de
la charge
Oui
Tension solaire maximale 55 V 100 V
Plage de tension solaire 15-28 V 30-55 V 60-100 V
Autoconsommation
< 15 mA
Protections
Connexion en polarité inversé des panneaux solaires.
Connexion en polarité inversé de la batterie.
Déconnexion en cas de tension réduite.
Charge à 110 %130 % : arrêt au bout de 60 s.
Charge à 130 %160 % : arrêt au bout de 5 s.
Court-circuit : arrêt immédiat.
Protection contre la surchauffe.
Panneau solaire
Champ de panneaux solaires
recommandé
36 cellules
72 cellules
2x72 cellules en série ou 4x36 cellules en série
Puissance d'entrée solaire max.
360 W
720 W
480 W
960 W
1440 W
Sorties USB
Tension
5 V
Courant
2 A (total depuis 2 sorties USB)
Paramètres par défaut
Charge d'absorption (b01)
1
14,4 V
28,8 V
57,6 V
Charge Float (b01)
1
13,7 V
27,4 V
54,8 V
Déconnexion de charge (b01)
1
11,2 V
22,4 V
44,8 V
Reconnexion de charge (b01)
1
12,6 V
25,2 V
50,4 V
Boîtier
Taille de la borne
16 mm² / AWG6
Poids
300 g
Dimension (h x l x p)
101,50 x 184,00 x 47,10 mm
Montage
Montage au mur vertical / Seulement à l'intérieur
Humidité (sans condensation)
Max. 95 %
Température d'exploitation
-35°C à +60 °C (charge pleine)
Refroidissement
Convection naturelle
Classe de protection
IP20
Normes
Sécurité
EN60335-1, IEC62109-1
EMC
EN61000-6-1, EN61000-6-3
1
Voir également la section 3.1 Configuration du type de batterie.
1
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
1. Allgemeine Informationen
Die Serie der BlueSolar Lade-Regler verwendet zur Ladespannungsregelung
eine Pulsweitenmodulation (PWM) kombiniert mit einem mehrstufigen Lade-
Regel-Algorithmus.
2. Funktionen
Ladung der Batterie in drei Stufen [Konstantstrom, Konstantspannung,
Ladeerhaltung].
Batterietyp: Blei-SÄURE und LiFePO4 (mit integriertem BMS)
Schutz vor Überstrom.
Kurzschluss-Schutz.
Verpolungsschutz für Solarmodule und/oder Batterie.
Abschalten der Last bei geringer Spannung.
Temperaturschutz.
3. Installation
WICHTIGER HINWEIS
Schließen Sie immer zuerst die Batterien an.
Verwenden Sie für 12 V Batterie-Systeme nur 12 V (36 Zellen)
Solarmodulanlagen.
Verwenden Sie für 24 V Batterie-Systeme nur 24 V (72 Zellen)
Solarmodulanlagen.
Verwenden Sie für 48 V Batterie-Systeme nur 2x24 V (72 Zellen)
Solarmodulanlagen in Reihe.
Wichtiger Hinweis: Schließen Sie immer zuerst die Batterien
2
1. Schließen Sie die Batterie an den Lade-Regler an - Plus und Minus
2. Schließen Sie das Solarmodul an den Lade-Regler an - Plus und Minus
3. Schließen Sie die Last an den Lade-Regler an - Plus und Minus
Beim Deinstallieren umgekehrt vorgehen.
Bei Nichteinhaltung der richtigen Abfolge kann der BlueSolar Lade-Regler beschädigt
werden.
1. Achten Sie darauf, dass Ihre Batterie vor der Erstinstallation geladen ist, damit
der BlueSolar Lade-Regler den Batterietyp erkennen kann.
2. Das Batteriekabel sollte so kurz wie möglich sein, um Kabelverluste zu
minimieren.
3. Das Gerät ist nur für Blei-Säure und LiFePO4-Batterien geeignet.
4. Der BlueSolar Lade-Regler ist nur zur Regelung von Solarmodulen geeignet.
Schließen Sie nie eine andere Ladequelle an den BlueSolar Lade-Regler an.
3
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
4. LCD- Display und Einstellungen
MENÜZwischen verschiedenen Anzeigen hin- und herschalten oder
Aufrufen/Verlassen der Einstellungen durch anhaltendes Drücken.
HOCH: im Einstellungsmodus lassen sich damit die Einstellungen ändern.
RUNTER: im Einstellungsmodus lassen sich damit die Einstellungen ändern.
Taste Last ein/aus im H-Modus
4.1 Überwachung und Einstellungen
Die Werte zwischen [ ] sind für 24 V-Batterieeinstellungen. Fett Gedrucktes bezieht sich
auf die 48 V Einstellungen.
Start-Bildschirm Nach dem Anschließen der Batterien werden
der Ladegerätetyp und die gemessene Batteriespannung
angezeigt.
1230= BlueSolar Lade-Regler LCD USB 12 V|30 A
2430= BlueSolar Lade-Regler LCD USB 24 V|30 A
4810= BlueSolar Lade-Regler LCD USB 48 V|10 A
4820= BlueSolar Lade-Regler LCD USB 48 V|20 A
4830= BlueSolar Lade-Regler LCD USB 48 V|30 A
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum nächsten
Bildschirm.
4
Hauptanzeigebildschirm
Es wird die Batteriespannung, die Batteriekapazität, der
Lade- und Entladestatus angezeigt.
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum
nächsten Bildschirm.
Änderung der
Einstellungen im
Hauptanzeigebildschirm
Halten Sie die Taste MENU
einige Sekunden lang
gedrückt, bis die Zahlen,
bei denen Sie sich gerade
befinden, zu blinken
beginnen:
Einstellung des Batterietyps
Siehe Tabelle unten.
Die Werkseinstellung ist b01.
der Taste MENU
gelangen Sie zu
folgenden
Einstellungen:
Spannung niedrig- abschalten
(LVD)
Die Werkseinstellung ist 11,2 V
[22,4 V] 44,8 V
der Taste MENU
gelangen Sie zu
folgenden
Einstellungen:
Erneutes Verbinden nach
niedriger Spannung (LVR)
Die Werkseinstellung ist 12,6 V
[25,2 V] 50,4 V
Anzeigebildschirm Solarspannung
Hier wird die Spannung der Solarmodule und der Status
der Batteriekapazität angezeigt.
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum
nächsten Bildschirm.
Batterietyp
Battery
voltage
(Batterie-
spannung):
Absorption
voltage
(Konstant-
spannung)
Float
voltage
(Erhaltung
s-
spannung)
Low voltage
(Niedrige
Spannung)
Werksein-
stellungen für
Abschalt-
befehl
Low voltage
(Niedrige
Spannung)
Bereich zum
Abschalten
Low voltage
(Niedrige
Spannung)
Werksein-
stellungen für
Befehl zum
erneuten
Einschalten
Bereich zum
erneuten
Einschalten
nach
niedriger
Spannung
b01
BLEI-SÄURE
[AGM]
12,0 V 24 V
48 V
14,4 V
28,8 V
57,6 V
13,7 V
[27,4 V]
54,8 V
11,2V
[22,4V]
44,8 V
10,5 V-12,0 V
in Schritten
von 0,1 V
12,6 V
[25,2 V]
50,4 V
12,0 V-13,5 V
in Schritten
von 0,1 V
b02
BLEI-SÄURE
[Gel]
12,0 V
[24 V]
48 V
14,2 V
28,4 V
56,8V
13,7 V
[27,4 V]
54,8 V
11,2 V
[22,4 V]
44,8 V
10,5 V-12,0 V
in Schritten
von 0,1 V
12,6 V
[25,2 V]
50,4 V
12,0 V-13,5 V
in Schritten
von 0,1 V
b03
BLEI-SÄURE
[Nass]
12,0 V
[24 V]
48 V
14,6 V
[29,2 V]
58,4 V
13,7 V
[27,4 V]
54,8 V
11,2 V
[22,4 V]
44,8 V
10,5 V-12,0 V
in Schritten
von 0,1 V
12,6 V
[25,2 V]
50,4 V
12,0 V-13,5 V
in Schritten
von 0,1 V
b04*
12V LiFePO4
12.8V
14.2V
13.35V
11.2V
10.5V-12.0V
in schritten
von 0.1V
12.6V
12.0V-13.5V
in schritten
von 0.1V
b05*
24V LiFePO4
25.6V
28.4V
26.7V
22.4V
21.0V-24.0V
in schritten
von 0.1V
25.2V
24.0V-27.0V
in schritten
von 0.1V
*Die Regler verfügen nicht über einen ferngesteuerten Ein-/Ausgang. Daher dürfen nur LiFePO4 Batterien mit eingebautem BMS verwendet werden (z. B.
Victron SuperPack Batterien)
NA für 48V *NA für 48V
5
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
Anzeigebildschirm Ladestrom
Hier wird der Solar- zu Batteriestrom und der Ladezustand
angezeigt.
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum
nächsten Bildschirm.
Last-Betriebs-Modus:
Die Werkseinstellung ist 24 h.
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum
nächsten Bildschirm.
Einstellungen im Last-
Betriebs-Modus-
Anzeigebildschirm.
Halten Sie die Taste
MENU einige
Sekunden lang
gedrückt, bis die Zahlen
zu blinken beginnen.
Sie befinden Sich dann
im Einstellungsmodus
für die:
Last-Betriebs-Modus-
Einstellung.
Siehe Tabelle unten.
Bei erneutem
Betätigen der Taste
MENU gelangen
Sie zu folgenden
Einstellungen:
(Hinweis: Phoenix
VE.Direct
Wechselrichter
lassen sich steuern,
indem sie an die
linke Seite der
Fernsteuerung am
Lastausgang
Last-Einstellung: Auslösewert
(Solar-Modul-Spannung)
Ist der Betriebsmodus L01-L23,
misst der Lade-Regler die Spannung
der Solarmodule, um zu
entscheiden, ob es gerade Tag oder
Nacht ist und ob die Last ein- oder
ausgeschaltet werden soll. Je höher
dieser Wert ist, desto früher schaltet
er den Lastausgang ein.
Die Werkseinstellung ist 4/8/16 V
H
Die Last kann durch den Last ein/aus Schalter ein- und
ausgeschaltet werden.
L
Last D2D
Die Last wird bei Sonnenuntergang ein- und bei Sonnenaufgang
ausgeschaltet.
L01-L23
Die Last wird nach Sonnenuntergang eingeschaltet und nach 1-
23 Stunden ausgeschaltet.
24 H
Der BlueSolar Lade-Regler versorgt die Last ständig mit Energie.
6
angeschlossen
werden.)
Bei erneutem
Betätigen der Taste
MENU gelangen
Sie zu folgenden
Einstellungen:
L01-L23 Auslösewert
Verzögerung (Sekunden)
Misst der Lade-Regler einen
Spannungswert eines Solarmoduls
unterhalb dieses Wertes, wartet er
10 s lang und misst erneut, um
sicherzugehen, dass die Nacht
anbricht.
Die Werkseinstellung ist 10 s.
Bei erneutem
Betätigen der Taste
MENU gelangen
Sie zu folgenden
Einstellungen:
Einstellungen Kurzschluss-
Schutz
Einige induktive oder kapazitive
Verbraucher lösen beim Einschalten
den Kurzschluss-Schutz aus. Aus
diesem Grund lässt sich der
Kurzschluss-Schutz (SC) manuell
deaktivieren. Sc.F=AUS, Sc.n=AN.
Standardeinstellung ist EIN
Die Werkseinstellung ist Sc.n.
Anzeigebildschirm Laststrom Hier werden Last-Strom und
Batteriekapazität angezeigt.
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum
nächsten Bildschirm.
Anzeigebildschirm USB-Spannung Hier wird die USB-
Spannung angezeigt.
5 V
2 A max.
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum
nächsten Bildschirm.
Anzeigebildschirm Temperatur des Reglers Wird der Regler
beim Betrieb heiß, schaltet er sich automatisch ab und wartet,
bis er auf Normaltemperatur heruntergekühlt ist. Dann nimmt er
den Betrieb wieder auf.
Durch Betätigen der Taste MENU gelangen Sie zum Haupt-
Bildschirm.
7
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
5. Alarme
Hohe Temperatur
Bei einer Temperatur ≥ 85 geht der Regler in die erste
Schutzphase über: Der PV-Eingangsstrom wird gesenkt, um
die Temperatur zu reduzieren. Es erscheint kein Alarm auf
dem LCD-Display.
Bei einer Temperatur >90 tritt der Regler in die zweite
Schutzphase ein: der PV-Eingangsstrom wird auf Null
reduziert, der Lastausgang wird abgeschaltet und ein
Hochtemperaturalarmsymbol wird auf der LCD-Anzeige
angezeigt.
Nachdem die Temperatur auf weniger als 82 gesunken ist,
nimmt der Regler seinen normalen Betrieb wieder auf.
Niedrige Batteriespannung
Wenn die Batterie auf weniger als die LVD-Spannung (Low
Voltage Disconnect - Tiefentladeschutz) entladen ist,
deaktiviert der Regler den Lastausgang. Nach dem
übermäßigen Entladen wird der Lastausgang wieder aktiviert,
wenn die Batteriespannung den Schwellwert für das erneute
Anschließen nach schwacher Spannung (LVR) erreicht hat.
Überstrom-Schutz
Ein Überstrom am Lastausgang oder ein Kurzschluss wird
durch das Blinken des Last-Symbols angezeigt. Der Regler
deaktiviert den Lastausgang und versucht nach 30 Sekunden,
ihn wieder zu aktivieren.
Abschalten nach 60 s bei einer Last von 110 %-130 %
Abschalten nach 5 s bei einer Last von -130 %-160 %
Kurzschluss-Schutz
Im Falle eines Kurzschlusses schaltet der Regler den
Lastausgang ab, wartet 30 s und versucht dann einen
Neustart.
USB-Spannung hoch.
Trennen Sie die USB-Last ab. Wenn der Alarm weiterhin
besteht, ist der USB-Ausgang defekt.
Verdrahtungsfehler oder Kurzschluss im Laderegler
Verdrahtungsfehler: Der Minuspol des Solarpanels
ist mit dem Minuspol der Batterie verbunden.
Interner Defekt.
8
Offener Stromkreis im Laderegler
Interner Defekt.
Offener Stromkreis im Lastausgangskreis
Interner Defekt.
Verdrahtungsfehler oder Kurzschluss im
Lastausgangskreis
Verdrahtungsfehler: der Minuspol der Last und der
Minuspol der Batterie sind miteinander verbunden.
Interner Defekt.
9
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
6. Technische Daten
BlueSolar Lade-Regler 12 V/24 V|30 A 48 V|10 A 48 V|20 A 48 V|30 A
Batteriespannung
12/24 V automatische
Wahl
48 V
Lade- & Last-Strom
30 A
10 A
20 A
30 A
Lade-Modus
PWM, Zeit- und Beleuchtungsregelung
Automatische Lastabschaltung
Ja
Maximale Solar-Spannung 55 V 100 V
Solarspannungsbereich 15-28 V 30-55 V 60-100 V
Eigenverbrauch
<15 mA
Schutz
Verpolter Anschluss der Solarmodule
Verpolter Anschluss der Batterie
Niedrige Spannung - abschalten (LVD)
110 %-130 % Last: Schaltet nach 60 s ab.
130 %-160 % Last: Schaltet nach 5 s ab.
Kurzschluss: sofortiges Abschalten
Überhitzungsschutz
Solarmodul
Empfohlene Solarmodul-Anlage
36 Zellen
72 Zellen
2x72 Zellen in Reihe oder 4x36 Zellen in Reihe
Max. Solar-Eingangsleistung
360 W
720 W
480 W
960 W
1440 W
USB-Ausgänge
Spannung
5 V
Strom
2 A (gesamt von 2 USB-Ausgängen)
Standardeinstellungen
Konstantspannungsphase
(b01)
1
14,4 V 28,8 V 57,6 V
Erhaltungsladungsphase
(b01)
1
13,7 V 27,4 V 54,8 V
Last abschalten (b01)
1
11,2 V
22,4 V
44,8 V
Last wieder einschalten (b01)
1
12,6 V
25,2 V
50,4 V
Gehäuse
Klemmengröße
16 mm²/AWG6
Gewicht
300 gr.
Maße (HxBxT)
101,50x184,00x47,10 mm
Montage
Vertikale Wandmontage - nur im Innenbereich
Feuchte (nicht kondensierend)
Max. 95 %
Betriebstemperatur
-35°C bis +60°C (volle Last)
Kühlung
Naturkonvektion
Schutzklasse
IP20
Normen
Sicherheit
EN60335-1, IEC62109-1
EMC
EN61000-6-1, EN61000-6-3
1
Siehe auch 3.1 Einstellung Batterietyp
1
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
1. Información general
La serie de controladores de carga BlueSolar utiliza el control de tensión de
carga mediante modulación por ancho de pulsos (PWM, por sus siglas en
inglés) combinado con un algoritmo de control multietapas.
2. Características
Carga de las baterías de tres etapas [inicial, absorción y flotación].
Tipo de batería: Plomo-ácido y LiFePO4 (con BMS interno)
Protegido contra sobrecorriente.
Protegido contra cortocircuitos.
Protegido contra la polaridad inversa de los paneles solares y/o de la
batería.
Desconexión de las cargas consumidoras por baja tensión.
Protección térmica.
3. Instalación
IMPORTANTE
Conecte siempre las baterías en primer lugar.
Para sistemas de batería de 12 V utilice sólo paneles solares de 12V (36
celdas).
Para sistemas de batería de 24V utilice sólo paneles solares de 24V (72
celdas).
Para sistemas de batería de 48V utilice sólo paneles solares de 2x24V (72
celdas).
Nota importante: conecte siempre las baterías en primer lugar.
2
1. Conecte la batería al controlador de carga - positivo y negativo.
2. Conecte las placas solares al controlador - positivo y negativo.
3. Conecte la carga al controlador de carga - positivo y negativo.
A la hora de desinstalar, ¡siga estos pasos a la inversa!
¡Si la secuencia no se hace en este orden el controlador de carga BlueSolar podría
quedar dañado!
1. Al realizar la primera instalación, asegúrese de que la batería está cargada
para que el controlador de carga BlueSolar pueda reconocer el tipo de
batería.
2. El cable de la batería debería ser lo más corto posible para minimizar
pérdidas.
3. El controlador de carga BlueSolar sólo es adecuado para baterías de plomo-
ácido y LiFePO4.
4. El controlador de carga BlueSolar sólo es adecuado para la regulación de
módulos solares. Nunca conecte otra fuente de carga al controlador de carga
BlueSolar.
3
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
4. PANTALLA LCD y CONFIGURACIÓN
MENUnavegue entre las distintas pantallas, o introduzca/modifique ajustes
manteniendo pulsado.
UP (arriba)
pulse para cambiar los ajustes cuando esté en modo
configuración.
DOWN (abajo)
pulse para cambiar los ajustes cuando esté en modo
configuración.
Botón on/off de la carga cuando está en modo H.
4
4.1 Monitorización y configuración.
Los valores entre [ ] corresponden a las baterías de 24V Negrita: ajustes para el modelo
de 48V.
Pantalla de arranque. Tras conectar la batería la
pantalla muestra el tipo de cargador y la tensión del
sistema detectados.
1230=Controlador de carga BlueSolar LCD USB 12V|30A
2430=Controlador de carga BlueSolar LCD USB 24V|30A
4810=Controlador de carga BlueSolar LCD USB 48V|10A
4820=Controlador de carga BlueSolar LCD USB 48V|20A
4830=Controlador de carga BlueSolar LCD USB 48V|30A
Pulse MENU para entrar en la siguiente pantalla.
Pantalla principal. Muestra la tensión de la batería, la
capacidad de la batería, y el estatus de carga y
descarga.
Pulse MENU para entrar en la siguiente pantalla.
la pantalla principal.
Pulse el botón MENU
durante varios
segundos hasta que los
Ajuste del tipo de batería.
Ver tabla más abajo.
El valor de fábrica es b01
*Los controladores no tienen una entrada on/off remota. Por lo tanto, solo utilice baterías LiFePO4 con BMS
integrado (como las baterías SuperPack de Victron)
NA para 48V
Tipo de
batería
Tensión de
la batería
Tensión
de
absorció
n
Tensión
de
flotación
Ajuste de
fábrica de
desconexió
n por
tensión
baja
Rango de
desconexión
por tensión
baja
Ajuste de
fábrica de
reconexión
por
tensión
baja
Rango de
reconexión por
tensión baja
b01
PLOMO-
ÁCIDO
[AGM]
12,0V
[24V]
48V
14,4V
[28,8V]
57,6V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5V-12,0V
en pasos de
0,1V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-13,5V en
pasos de 0,1V
b02
PLOMO-
ÁCIDO
[Gel]
12,0V
[24V]
48V
14.2V
[28.4V]
56,8V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5V-12,0V
en pasos de
0,1V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-13,5V en
pasos de 0,1V
b03
PLOMO-
ÁCIDO
[Húmeda]
12,0V
[24V]
48V
14,6V
[29,2V]
58,4V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5V-12,0V
en pasos de
0,1V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-13,5V en
pasos de 0,1V
b04*
12V
LiFePO4
12.8V
14.2V
13.35V
11.2V
10.5V-12.0V
en pasos de
0.1V
12.6V
12.0V-13.5V en
pasos de 0.1V
b05*
24V
LiFePO4
25.6V
28.4V
26.7V
22.4V
21.0V-24.0V
en pasos de
0.1V
25.2V
24.0V-27.0V en
pasos de 0.1V
5
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
Pulse de nuevo en el
botón MENU y
podrá hacer
modificaciones:
Desconexión por baja tensión
El ajuste de fábrica es 11,2V
[22,4V] 44,8V
Pulse de nuevo en el
botón MENU y
podrá hacer
modificaciones:
Reconexión por tensión baja
El ajuste de fábrica es 12,6V
[25,2V] 50,4V
Pantalla de la tensión solar.
Muestra la tensión de los paneles solares y la capacidad de la
batería.
Pulse MENU para entrar en la siguiente pantalla.
Pantalla de corriente de carga.
Muestra la corriente del FV a la batería y estado de la carga
de la misma.
Pulse MENU para entrar en la siguiente pantalla.
Tiempo de funcionamiento de carga.
El valor de fábrica es 24H
Pulse MENU para entrar en la siguiente pantalla.
Cambie los ajustes en
la pantalla Tiempo de
funcionamiento de
carga.
Pulse el botón MENU
durante varios
segundos hasta que los
números parpadeen y
estará en modo de
configuración de los:
Ajustes del tiempo de
funcionamiento de carga.
Ver tabla más abajo.
6
Pulse de nuevo en el
botón MENU y
pasará a:
(Nota: los inversores
Phoenix VE.Direct
pueden controlarse
conectando en la
conexión de la parte
izquierda side
connection of the
remote control to the
load output)
Ajuste de las cargas
consumidoras: valor de
activación (Tensión del panel
solar)
Cuando el controlador de carga
BlueSolar se ajusta en L01-L23,
medirá la tensión del panel solar
para decidir si es de noche o de
día para activar o desactivar las
cargas consumidoras. Cuánto
mayor sea ese valor, más
temprano se activará la salida de
cargas consumidoras.
El ajuste de fábrica es 4/8/16V
Pulse de nuevo en el
botón MENU y
pasará a:
Valor de demora de la
activación L01-L23 (segundos)
Si el controlador de carga
BlueSolar mide la tensión del
panel solar y esta se encuentra
por debajo de este valor,
demorará la activación 10
segundos antes de volver a
medirla para asegurarse de que
ha anochecido.
El valor de fábrica es 10sec
Pulse de nuevo en el
botón MENU y
pasará a:
Ajuste de la protección contra
cortocircuitos.
Algunas cargas consumidoras
inductivas o capacitivas activarán
la protección contra cortocircuitos
durante el arranque. Por lo tanto,
puede desactivar esta protección
manualmente. Sc.F=OFF,
Sc.n=ON. El ajuste de fábrica es
ON.
El valor de fábrica es Sc.n.
H
Las cargas consumidoras puede activarse o desactivarse con el Interruptor
de encendido/apagado de las cargas consumidoras.
L
Cargas consumidoras D2D
Las cargas consumidoras se activarán al anochecer y se desactivarán al amanecer.
L01-
L23
La salida de cargas consumidoras se activará después del anochecer y se
desactivará tras 1-23 horas.
24H
El controlador de carga BlueSolar suministrará energía a las cargas consumidoras
continuamente.
7
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
Pantalla de corriente de cargas consumidoras. Muestra la
corriente de las cargas consumidoras y la capacidad de la
batería.
Pulse MENU para entrar en la siguiente pantalla.
Pantalla de la tensión USB. Muestra la tensión USB.
5V
2A máx.
Pulse MENU para entrar en la siguiente pantalla.
Pantalla de temperatura del controlador. Si el controlador
se calentara durante su funcionamiento, se desactivará
automáticamente y esperará a que la temperatura caiga a un
valor normal para volver a activarse.
Pulse MENU para entrar en la pantalla principal.
8
5. Alarmas
Temperatura alta
Cuando la temperatura ≥ 85 , el controlador entrará en la primera
fase de protección: la corriente de entrada FV se reducirá para
bajar la temperatura. La pantalla LCD no mostrará ninguna alarma.
Cuando la temperatura >90 , el controlador entrará en la segunda
fase de protección: la corriente de entrada FV se reducirá a cero, la
salida de carga se apagará y aparecerá un icono de alarma por alta
temperatura en la pantalla LCD.
Cuando la temperatura haya bajado de los 82 , el controlador
volverá a funcionar con normalidad.
Tensión baja en la batería
Cuando la batería esté descargada por debajo de la tensión de
desconexión por baja tensión (LVD), el controlador deshabilitará la
salida de carga. Tras la sobredescarga, la salida de carga volverá a
habilitarse en cuanto la tensión de la batería alcance el nivel de
reconexión de baja tensión (LVR).
Protección de sobrecorriente.
Una sobrecorriente o un cortocircuito en la salida de carga se
indica mediante un icono de carga parpadeante. El controlador
deshabilitará la salida de carga e intentará volver a habilitarla
transcurridos 30 segundos.
Desconexión tras 60 s si se alcanza el 110-130% de carga.
Desconexión tras 5 s si se alcanza el 130-160% de carga.
Protección contra cortocircuitos
En caso de cortocircuito, el controlador apagará la salida de carga
y esperará 30 segundos antes de intentar reiniciarse.
Tensión USB alta.
Desconecte la carga USB. Si la alarma persiste, quiere decir que la
salida USB tiene un fallo.
Error de cableado o cortocircuito en el controlador de carga
Error de cableado: el negativo del panel solar está
conectado al negativo de la batería.
Fallo interno
9
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
Circuito abierto en el controlador de carga
Fallo interno.
Circuito abierto en el circuito de salida de carga
Fallo interno.
Error de cableado o cortocircuito en el circuito de salida de
carga
Error de cableado: el negativo de la carga y el negativo
de la batería están interconectados.
Fallo interno.
10
6. Especificaciones
Controlador de carga
BlueSolar
12V/24V|30A 48V|10A 48V|20A 48V|30A
Tensión de la batería
Selección automática
12/24V
48V
Corriente de carga y cargas
consumidoras
30A
10A
20A
30A
Modo de carga
PWM, Tiempo y Control de luminosidad
Desconexión automática de
las cargas consumidoras
Tensión solar máxima 55V 100V
Rango de tensión FV 15-28V 30-55V 60-100V
Autoconsumo
<15mA
Protecciones
Polaridad inversa de los paneles solares.
Polaridad inversa de la batería.
Desconexión por baja tensión.
110%-130% de carga: desconexión tras 60 segundos.
130%-160% de carga: desconexión tras 5 segundos.
Desconexión inmediata en caso de cortocircuito.
Protección de sobrecalentamiento.
Panel solar
Paneles solares recomendados
36cell
72cell
2X72 celdas en serie o 4x36 celdas en serie
Potencia de entrada solar
máxima
360W
720W
480W
960W
1440W
Salidas USB
Tensión
5V
Corriente
2A (total de 2 salidas USB)
Valores predeterminados
Carga de absorción (b01)
1
14,4V
28,8V
57,6V
Carga de flotación (b01)
1
13,7V
27,4V
54,8V
Desconexión de las cargas
consumidoras (b01)
1
11,2V 22,4V 44,8V
Reconexión de las cargas
consumidoras (b01)
1
12,6V 25,2V 50,4V
Carcasa
Tamaño de los terminales
16mm² / AWG6
Peso
300gr
Dimensiones (al x an x p)
101,50x184,00x47,10 mm
Montaje
Montaje vertical de pared, solo interiores
Humedad (sin condensación)
Max. 95%
Temperatura de trabajo
-35°C a +60°C (carga completa)
Refrigeración
Convección natural
Clase de protección
IP20
Normativas
Seguridad
EN60335-1, IEC62109-1
EMC
EN61000-6-1, EN61000-6-3
1
Ver también 3.1 Ajuste tipo de batería.
1
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
1. Allmän information
Laddningsregulatorn BlueSolar använder pulsbreddsmodulerad (PWM efter
engelskans Pulse Width Modulation) laddningsspänningskontroll tillsammans
med en laddingskontrollsalgoritm i flera steg.
2. Funktioner
Batteriladdning i tre steg (bulk, absorption och float).
Batterityp Blysyra och LiFePO4 (med intern BMS)
Skyddad mot överström.
Skyddad mot kortslutning.
Skydd mot omvänd polaritet vid anslutning till solcellspaneler och/eller
batteri.
Belastningsbortkoppling vid låg spänning (LVD)
Temperaturskydd.
3. Installation
VIKTIGT
Anslut alltid batterierna först.
Använd endast 12 V (36 cell) solcellspaneler till 12 V-batterisystem.
Använd endast 24V (72 cell) solcellspaneler till 24V-batterisystem.
Använd endast 2x24 V (72 cell) solcellspaneler i serie till 48 V-
batterisystem.
Obs: anslut alltid batterierna först.
2
1. Anslut batteriet - plus och minus.
2. Anslut solcellspanelen - plus och minus.
3. Anslut belastningen - plus och minus.
Vid avinstallering gäller omvänd ordning.
En felaktig ordning kan skada laddningsregulatorn BlueSolar!
1. Säkerställ att batteriet är laddat så att laddningsregulatorn BlueSolar kan
känna igen batteritypen innan den första installationen.
2. Batterikabeln bör vara så kort som möjligt för att minimera förluster.
3. Den passar endast till blysyrebatterier och LiFePO4-batterier.
4. Laddningsregulatorn BlueSolar är endast lämplig för att reglera
solcellsmoduler. Anslut aldrig någon annan laddningskälla till
laddningsregulatorn BlueSolar.
3
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
4. LCD-DISPLAY och INSTÄLLNINGAR
MENY: växla mellan olika displayer eller tryck ned länge för att gå in/ur
inställningar.
UPP: tryck för att ändra inställningar när den är i inställningsläge.
NED: tryck för att ändra inställningar när den är i inställningsläge.
Belastning av/-knapp när den är i H-läge.
4
4.1 Övervakning och inställningar
Värden inom [ ] är för inställningar för 24 V-batterier Fetstil är inställningarna för 48 V.
Startdisplay. Efter att batteriet har anslutits visar skärmen vilken
modell solcellsladdaren är samt vilken systemspänning den har.
1230= BlueSolar laddningsregulatorLCD USB 12 V|30 A
2430= BlueSolar laddningsregulatorLCD USB 24V|30 A
4810= BlueSolar laddningsregulatorLCD USB 48V|10A
4820= BlueSolar laddningsregulatorLCD USB 48V|20A
4830= BlueSolar laddningsregulatorLCD USB 48V|30 A
Tryck på MENY för att gå vidare till nästa display.
Huvuddisplay. Den visar batterispänning, laddningstillstånd batteri,
laddnings-- och urladdningsstatus.
Tryck på MENY för att gå vidare till nästa display.
Ändra inställningar
huvuddisplay.
Tryck ned MENY -
knappen i flera
sekunder till displayen
blinkar, du hamnar i:
Batteritypsinställning.
Se tabell nedan.
Fabriksinställningen är b01
*Regulatorerna har ingen fjärrstyrd på/av-ingång. Använd därför endast LiFePO4-batterier med integrerad BMS
(som Victron SuperPack).
NA för 48 V
Batterityp
Batterispä
nning
Absorbt
ionss
nning
Floatsp
änning
Låg
spänning
frånkoppli
ng
fabriksinst
ällning
Låg
spänning
frånkoppli
ng
intervall
Låg
spänning
återinkop
pling
fabriksinst
ällning
Låg
spänning
återinkop
pling
intervall
b01
BLYSYRA
[AGM]
12.0V
[24V]
48V
14,4V
28,8V
57,6V
13,7V
27,4V
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5 V-
12,0 V i
steg av
0,1 V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-
13,5V i
steg av
0,1 V
b02
BLYSYRA
[Gel]
12,0V
[24V]
48V
14,2V
[28,4V]
56,8V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11.2V
[22,4V]
44,8V
10,5 V-
12,0 V i
steg av
0,1 V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-
13,5V i
steg av
0,1 V
B03
BLYSYRA
(Våt)
12,0V
[24V]
48V
14,6V
[29,2V]
58,4V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V
[22,4V]
44,8V
10,5 V-
12,0 V i
steg av
0,1 V
12,6V
[25,2V]
50,4V
12,0V-
13,5V i
steg av
0,1 V
b04*
12V
LiFePO4
12.8V
14.2V
13.35V
11.2V
10.5V-
12.0V i
steg av
0.1V
12.6V
12.0V-
13.5V i
steg av
0.1V
b05*
24V
LiFePO4
25.6V
28.4V
26.7V
22.4V
21.0V-
24.0V i
steg av
0.1V
25.2V
24.0V-
27.0V i
steg av
0.1V
5
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
MENY- -knappen
och du hamnar i:
Låg spänning
frånkoppling
Fabriksinställningen är
11,2 V [22,4 V] 44,8 V
MENY- -knappen
och du hamnar i:
Låg spänning
återinkoppling
Fabriksinställningen är
12,6V [25,2V] 50,4V
Display för solcellsspänning. Den visar
solcellsspänning och batteriets kapacitetsstatus.
Tryck på MENY för att gå vidare till nästa display.
Display för laddningsström: Den visar ström från
solcell till batteri och batteriets laddningstillstånd.
Tryck på MENY för att gå vidare till nästa display.
Driftläge belastning.
Fabriksinställningen är 24 H
Tryck på MENY för att gå vidare till nästa display.
displayen för driftläge
för belastning.
Tryck ned MENY -
knappen i flera
sekunder till numret
blinkar, du är i
inställningsläget för:
Inställningar för driftläge
belastning.
Se tabell nedan.
H
Denna belastning kan kopplas på och ifrån via av/på-brytaren
för belastning.
L
Belastning D2D
Belastningen kopplas på vid solnedgången och kopplas från
vid soluppgången.
L01-L23
Belastningsutgången kopplas på efter solnedgången och kopplas
ifrån efter 1-23 timmar.
24 tim
Laddningsregulatorn BlueSolar förser belastningen kontinuerligt med
ström.
6
Tryck ner MENY -
knappen igen och du
hamnar på:
(Obs: Växelriktarna
Phoenix VE.Direct
kan styras genom att
kopplas till
anslutningen på
vänster sida på
fjärrkontrollen till
belastningsutgången)
Belastnignsinställning:
utlösningsvärde
(solcellspanelspänning)
När driftläget är inställt på L01
L23 kommer laddningsregulatorn
BlueSolar att mäta spänningen i
solcellspanelen för att bestämma
om det är natt eller dag för att
koppla på eller ifrån
belastningen. Ju högre värde
desto tidigare kopplar den på
belastnignsutgången.
Fabriksinställningen är 4/8/16V
Tryck ner MENY -
knappen igen och du
hamnar på:
L01-L23 värde
utlösningsfördröjning
(sekunder)
När laddningsregulatorn
BlueSolar mäter att
solpanelsspänningen är under
detta värde kommer den att
vänta i 10 sekunder och sen
mäta igen för att säkerställa att
det börjar skymma.
Fabriksinställningen är 10 sek-
Tryck ner MENY -
knappen igen och du
hamnar på:
Inställning för
kortslutningsskydd
Vissa induktiva eller kapacitiva
belastningar kommer att utlösa
kortslutningsskyddet vid start.
Därför kan skyddet avaktiveras
manuellt. Sc.F=AV, Sc.n=PÅ.
Standard är PÅ.
Fabriksinställningen är SC.n.
Display för belastningsström. Den visar belastningsström
och batterikapacitet.
Tryck på MENY för att gå vidare till nästa display.
Display för USB-spänning. Den visar USB-spänningen
5V/2A max
Tryck på MENY för att gå vidare till nästa display.
Display för regulatorns inre temperatur. Om
laddningsregulatorn blir varm under drift kommer den att
stängas av och vänta tills temperaturen har sjunkit ned till
normal nivå och startar sedan om igen.
Tryck ned MENY -knappen för att komma till
huvuddisplayen-.
7
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
5. Larm
Hög temperatur
När temperaturen är ≥ 85 , kommer regulatorn att gå in i
första skyddsfasen, ingångsströmmen på solcellspanelen
kommer att minskas för att sänka temperaturen. LCD-
displayen visar inte något larm.
När temperaturen är >90 , kommer regulatorn att gå in i
andra skyddsfasen: ingångsströmmen på solcellspanelen
kommer att sänkas till noll, belastningsutgången kommer att
stängas av och en larmikon om för hög temperatur visas på
LCD-skärmen.
När temperaturen har sjunkit till under 82, återupptar
regulatorn normal drift.
Låg batterispänning
När batteriet är urladdat till under frånkopplingsläget vid låg
spänning (LVD på engelska) kommer regulatorn att koppla
från belastningsutgången. Efter överurladdning kommer
belastningsutgången att kopplas på igen när
batterispänningen når upp till nivån för återinkoppling vid låg
ström (VR på engelska).
Skydd mot överström.
Överström eller kortslutning i belastningsutgången visas med
en blinkande lastikon. Regulatorn kommer att koppla från
belastningsutgången och försöka starta om efter 30
sekunder.
Stängs av efter 60 sek vid 110 %-130 % belastning.
Stängs av efter 5 sek vid -130 %-160 % belastning
Kortslutningsskydd
Vid en kortslutning kommer regulatorn att koppla från
belastningsutgången och vänta i 30 sekunder och därefter
försöka starta om.
Hög USB-spänning.
Koppla från USB-belastningen. Om larmet kvarstår är USB-
utgången defekt.
Kabelfel eller kortslutning i laddningsregulatorn
Kabelfel: minus på solcellspanelen är kopplad till
batteriets minus.
Invändig defekt.
8
Öppen krets i laddningsregulatorn
Invändig defekt.
Öppen krets i utgångsbelastningskretsen
Invändig defekt.
Kabelfel eller kortslutning i utgångsbelastningskretsen
Kabelfel: belastningens minus och batteriets minus
är sammankopplade.
Invändig defekt
9
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
6. Specifikationer
Laddningsregulator Blue
Solar
12V/24V|30A 48V|10A 48V|20A 48V|30A
Batterispänning 12/24 volt autoval 48V
Laddnings- och
belastningsström
30A
10A
20A
30A
Laddningsläge
PWM, tid- och ljuskontroll
Automatisk frånkoppling av
belastning
Ja
Maximal solcellsspänning
55V
100V
Solpanelsintervall
15-28V
30-55V
60-100V
Egenkonsumtion
<15mA
Skydd
Omvänd polaritetsanslutning av solcellspaneler.
Omvänd polaritetsanslutning av batteriet.
Frånkoppling vid låg spänning.
110 %-130 % belastning: Stänger av efter 60 sek.
130%-160% belastning: Stänger av efter 5 sek.
Kortslutning: omedelbar avstängning
Skydd mot övertemperatur.
Solcellspaneler
Rekommenderad
solcellspanel
36 cell
72 cell
2X72 cell i serie eller 4x36 cell i serie
Maximal solcellsingångsström
360W 720W 480W 960W 1440W
USB-utgångar
Spänning
5V
Ström
2 A (totalt från 2 USB-utgångar)
Standardinställningar
Absorptionsladdning (b01)1
14,4V
28,8V
57,6V
Floatladdning (b01)
1
13,7V
27,4V
54,8V
Belastningsfrånkoppling
(b01))
1
11,2V 22,4V 44,8V
Återinkoppling belastning
(b01)
1
12,6V 25,2V 50,4V
Hölje
Polstorlek
16mm² / AWG6
Vikt
300 gr
Dimension (h x b x d)
101.50x184.00x47.10 mm
Montering
Vertikal väggmontering Endast inomhus
Fuktighet (ej
kondenserande)
Max. 95%
Driftstemperatur
-35°C till +60°C (full last)
Kylning
Naturlig konvektion
Skyddsklass
IP20
Standarder
Säkerhet
EN60335-1, IEC62109-1
EMC
EN61000-6-1, EN61000-6-3
1
Se även 3.1 Batteritypsinställning.
1
EN NL FR DE ES SV IT AppendiX
1. Informazioni Generali
I Regolatori di carica BlueSolar impiegano un controllo di tensione di carica con
Modulazione di durata di impulso (PWM), in combinazione con un algoritmo di
regolazione di carica multifase
2. Caratteristiche
Ricarica batteria in 3 fasi [prima fase di carica assorbimento mantenimento]
Tipo di batteria: Piombo acido e LiFePO4 (con BMS interno)
Protezione da sovracorrente.
Protezione da cortocircuito.
Protezione contro il collegamento con polarità inversa dei pannelli solari e/o della
batteria.
Tensione di disconnessione del carico.
Protezione della temperatura
3. Installazione
Nota importante: Collegare sempre prima la batteria.
IMPORTANTE
Collegare sempre prima la batteria.
Per sistemi di batterie da 12V utilizzare solo pannelli solari da 12V (36 celle).
Per sistemi di batterie da 24V utilizzare solo pannelli solari da 24V (72 celle).
Per sistemi di batterie da 48V utilizzare solo pannelli solari da 24V (72 celle)
in serie.
2
6. Collegare la batteria al polo positivo e negativo del regolatore di
carica.
7. Collegare il modulo solare al polo positivo e negativo del regolatore
di carica.
8. Collegare il carico al polo positivo e negativo del regolatore di
carica.
Per la disinstallazione si segue l’ordine inverso!
Un diverso ordine della sequenza può danneggiare il Regolatore di carica
BlueSolar!
5. Assicurarsi che la batteria sia carica, per consentire al Regolatore di carica
BlueSolar di riconoscere il tipo di batteria prima dell’installazione.
6. Il cavo della batteria deve essere il più corto possibile, per minimizzare le
perdite.
7. Il Regolatore di carica BlueSolar è compatibile solo con batterie al piombo acido
e LiFePO4.
8. Il Regolatore di carica BlueSolar è indicato solo per regolare i moduli solari. Non
collegare mai un’altra sorgente di carica al Regolatore di carica BlueSolar.
3
EN NL FR DE ES SV IT AppendiX
9. DISPLAY LCD e IMPOSTAZIONI
MENU: passare da un display all’altro o entrare/uscire dalle impostazioni premendolo a
lungo.
UP: premerlo per cambiare le impostazioni quando ci si trova nella modalità di
configurazione.
DOWN: premerlo per cambiare le impostazioni quando ci si trova nella modalità di
configurazione.
Pulsante carico on/off quando ci si trova in modalità H.
4.1 Monitoraggio e impostazioni
I valori fra [ ] si riferiscono alle impostazioni di batterie da 24 V.. I bulloni sono per le
impostazioni a 48V.
Display di Avvio. Dopo aver collegato le batterie, appariranno
il tipo di caricabatterie e la tensione della batteria rilevata.
1230=Regolatore di carica BlueSolar LCD USB 12V|30A
2430=Regolatore di carica BlueSolar LCD USB 24V|30A
4810=Regolatore di carica BlueSolar LCD USB 48V|10A
4820=Regolatore di carica BlueSolar LCD USB 48V|20A
4830=Regolatore di carica BlueSolar LCD USB 48V|30A
Premere MENU per entrare nella seguente schermata.
4
Schermata principale. Mostra la tensione batteria, lo stato di
carica della batteria, lo stato di carica e di scarica.
Premere MENU per entrare nella seguente schermata.
nella Schermata
principale. Premere il
pulsante MENU per
alcuni secondi, finché i
numeri lampeggino e si
Impostazioni tipo di batteria.
Vedere la tabella seguente.
L'impostazione di fabbrica è b01
*I regolatori non hanno un’entrata remota on/off. Pertanto, utilizzare solo batterie LiFePO4 con BMS
integrato (come le batterie Victron SuperPack)
NA per 48V
tasto MENU e si
entra in:
Disconnessione per bassa
tensione
Le impostazioni di fabbrica
sono 11,2V [22,4V] 44,8V
tasto MENU e si
entra in:
Riconnessione per bassa
tensione
Le impostazioni di fabbrica
sono 12,6V [25,2V] 50,4V
Schermata Tensione Solare. Mostra: tensione del
Pannello Solare, stato capacità batteria.
Premere MENU per entrare nella seguente schermata.
Tipo di
batteria
Tensione
batteria
Tensione
di
assorbim
ento
Tension
e di
manteni
mento
Tensione bassa
scollegare
impostazioni di
fabbrica
Tensione bassa
scollegare
campo
Tensione bassa
ricollegare
impostazioni di
fabbrica
Tensione bassa
ricollegare campo
b01
PIOMBO-
ACIDO
[AGM]
12.0V [24V]
48V
14,4V
[28,8V]
57,6V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V [22,4V]
44,8V
10,5V-12.0V ad
intervalli di
0.1V
12,6V [25,2V]
50,4V
12.0V-13.5V ad
intervalli di 0.1V
b02
PIOMBO-
ACIDO
[Gel]
12.0V [24V]
48V
14,2V
[28,4V]
56,8V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V [22,4V]
44,8V
10,5V-12.0V ad
intervalli di
0.1V
12.6V [25,2V]
50,4V
12,0V-13.5V ad
intervalli di 0.1V
b03
PIOMBO-
ACIDO
[Bagnato]
12,0V [24V]
48V
14,6V
[29,2V]
58,4V
13,7V
[27,4V]
54,8V
11,2V [22,4V]
44,8V
10,5V-12.0V ad
intervalli di
0.1V
12.6V [25,2V]
50,4V
12,0V-13.5V ad
intervalli di 0.1V
b04*
12V
LiFePO4
12,8V
14,2V
13,35V
11,2V
10,5V-12.0V ad
intervalli di
0.1V
12,6V
12,0V-13.5V ad
intervalli di 0.1V
b05*
24V
LiFePO4
25,6V
28,4V
26,7V
22,4V
21,0V-24.0V ad
intervalli di
0.1V
25,2V
24,0V-27.0V ad
intervalli di 0.1V
5
EN NL FR DE ES SV IT AppendiX
Schermata Corrente di carica. Mostra: corrente da FV a
batteria e stato di carica.
Premere MENU per entrare nella seguente schermata.
Modalità funzionamento carico.
L'impostazione di fabbrica è 24H
Premere MENU per entrare nella seguente schermata.
nella schermata
Modalità funzionamento
carico.
Premere il pulsante
MENU per alcuni
secondi, finché i numeri
lampeggino e si entri
nella modalità di
Impostazioni Modalità
funzionamento carico.
Vedere la tabella seguente.
tasto MENU e si
entra in:
(Nota: gli inverter
Phoenix VE.Direct
possono essere
controllati collegando la
connessione sulla
sinistra del telecomando
all’uscita del carico)
Impostazioni Carico: valore
di attivazione (Tensione
Pannello Solare)
Quando la modalità di
funzionamento è L01-L23, il
regolatore di carica misura la
tensione del pannello solare
per decidere se è giorno o
notte e accendere o spegnere il
carico. Quanto più alto sia
questo valore, prima accenderà
l’uscita del carico.
Le impostazioni di fabbrica
sono 4/8V/16V
tasto MENU e si
entra in:
Valore ritardo attivazione
L01-L23 (Secondi)
Quando il Regolatore di carica
rileva una tensione del
pannello solare inferiore a
questo valore, ritarderà per 10
H
Il carico si può accendere/spegnere mediante l’interruttore
Carico on/off.
L
Carico D2D. Il carico si accenderà al tramonto e si spegnerà all’alba.
L01-L23
L’uscita del carico si accenderà dopo il tramonto e si spegnerà dopo 1-
23 ore.
24H
Il Regolatore di carica BlueSolar alimenterà ininterrottamente il carico.
6
secondi ed eseguirà una nuova
misurazione per assicurarsi che
sia di notte. L'impostazione di
fabbrica è 10 sec
tasto MENU e si
entra in:
Impostazioni protezione
contro cortocircuito.
Alcuni carichi induttivi o
capacitivi attiveranno la
protezione contro il
cortocircuito durante l’avvio.
Pertanto, la protezione SC può
essere disattivata
manualmente. Sc.F=OFF,
Sc.n=ON. Il predefinito è ON.
L'impostazione di fabbrica è
Sc.n.
Schermata Corrente di carico. Mostra: corrente di carico
e capacità batteria.
Premere MENU per entrare nella seguente schermata.
Schermata Tensione USB. Mostra: tensione USB
5V (max 2A)
Premere MENU per entrare nella seguente schermata.
Schermata controllo temperatura. Se il regolatore si
surriscalda, si arresta automaticamente ed attende che la
temperatura torni a un livello normale, quindi si avvia
nuovamente.
Premere MENU per entrare nella Schermata principale.
7
EN NL FR DE ES SV IT AppendiX
5. Allarmi
Temperatura alta
Quando la temperatura è ≥ 85 , il regolatore entra nella
prima fase di protezione: la corrente di ingresso FV verrà
ridotta per abbassare la temperatura. Sul display LCD non
viene visualizzato alcun allarme.
Quando la temperatura è >90 , il regolatore entra nella
seconda fase di protezione: la corrente di ingresso FV viene
ridotta, l’uscita del carico verrà spenta e il display LCD
mostrerà un’icona di allarme di temperatura alta.
Una volta che la temperatura sarà scesa al di sotto degli 82 ,
il regolatore ricomincerà a funzionare normalmente.
Tensione batteria bassa
Quando la batteria viene scaricata a meno della tensione di
disconnessione a bassa tensione (LVD, Low Voltage
Disconnect), il regolatore disabilita l’uscita del carico. Dopo
una scarica eccessiva, l’uscita del carico sarà riattivata quando
la tensione della batteria raggiungerà il livello di riconnessione
a bassa tensione (LVR, Low Voltage Reconnect).
Protezione da sovracorrente.
La sovracorrente di uscita del carico o il cortocircuito, sono
indicati da un'icona di carico lampeggiante. Il regolatore
disabiliterà l'uscita del carico e cercherà di riattivarla dopo 30
secondi.
Spegnimento dopo 60 secondi in caso di carico al 110 -130%.
Spegnimento dopo 5 secondi in caso di carico al 130 -160%.
Tensione USB alta.
Disconnettere il carico USB: Se l’allarme persiste, l’USB è
difettosa.
USB voltage high.
Disconnect the USB load. If the alarm persists the USB output
is defect.
8
Errore di cablaggio o cortocircuito nel regolatore di carica
Errore di cablaggio: il meno del pannello solare è
collegato al meno della batteria.
Difetto interno.
Circuito aperto nel regolatore di carica
Difetto interno.
Circuito aperto nel circuito di uscita del carico
Difetto interno.
Errore di cablaggio o cortocircuito nel regolatore di carica
Errore di cablaggio: il meno del carico e il meno
della batteria sono interconnessi.
Difetto interno.
9
EN NL FR DE ES SV IT AppendiX
6. Specifiche
Regolatore di carica BlueSolar 12V/24V|30A 48V|10A 48V|20A 48V|30A
Tensione della batteria
12/24V con selezione
automatica
48V
Corrente di Carica e del Carico
30A
10A
20A
30A
Modalità di carica
PWM, Controllo Tempo e Illuminazione
Disconnessione automatica
del carico
Tensione fotovoltaica
massima
55V 100V
Intervallo Tensione Solare 15-28V 30-55V 60-100V
Autoconsumo
<15mA
Protezioni
Collegamento con polarità inversa dei pannelli solari.
Collegamento con polarità inversa della batteria.
Disconnessione per bassa tensione.
Carico al 110%-130%: Si arresta dopo 60 sec.
Carico al 130%-160%: Si arresta dopo 5 sec.
Cortocircuito: arresto immediato.
Protezione contro sovratemperatura.
Pannello solare
Pannelli solari raccomandati
36 celle
72 celle
2X72 celle in serie o 4x36 celle in serie
Massima potenza solare di
ingresso
360W
720W
480W
960W
1440W
Uscite USB
Tensione
5V
Corrente
2A (complessiva per le 2 uscite USB)
Impostazioni di fabbrica
Carica di assorbimento (b01)
1
14,4V
28,8V
57,6V
Carica di mantenimento (b01)
1
13,7V
27,4V
54,8V
Disconnessione del carico
(b01)
1
11,2V 22,4V 44,8V
Riconnessione del carico
(b01)
1
12,6V 25,2V 50,4V
Involucro
Dimensione morsetto
16mm² / AWG6
Peso
300gr
Dimensioni (a x l x p)
101,50x184,00x47,10 mm
Montaggio
Supporto a muro verticale Solo per interni
Umidità (senza condensa)
Max. 95%
Temperatura di esercizio
da -35°C a +60°C (pieno carico)
Raffreddamento
Convezione naturale
Categoria di protezione
IP20
Normative
Sicurezza
EN60335-1, IEC62109-1
Compatibilità
elettromagnetica
EN61000-6-1, EN61000-6-3
1
Vedere anche 3.1 Impostazioni tipo di batteria.
EN NL FR DE ES SE IT Appendix
EN - Mechanical drawing.
NL - Mechanische tekening.
FR - Schémas mécaniques.
DE - Technische Zeichnung
ES - Dibujo mecánico.
SV - Mekanisk ritning.
IT - Disegni meccanici
Victron Energy Blue Power
Distributor:
Serial number:
Serial number:
Version : 05
Date : August 18
th
, 2020
Victron Energy B.V.
De Paal 35 | 1351 JG Almere
PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands
General phone : +31 (0)36 535 97 00
E-mail : sales@victronenergy.com
www.victronenergy.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Victron energy BlueSolar PWM Charge Controller - LCD - USB 12V 24V 30A 48V 10A 20A 30A de handleiding

Type
de handleiding