Fusion MS-FHM Installatie gids

Type
Installatie gids
®
Handheld Microphone.......................................................................................................................................................... 2
Microphone main.................................................................................................................................................................. 3
Microfono portatile................................................................................................................................................................ 5
Handmikrofon....................................................................................................................................................................... 7
Micrófono de mano...............................................................................................................................................................9
Microfone portátil................................................................................................................................................................ 10
Handmicrofoon................................................................................................................................................................... 12
手持式麥克風................................................................................................................................................................. 14
ハンドヘルドマイク.................................................................................................................................................... 15
Garmin
®
, the Garmin logo, Fusion
®
, and the Fusion logo, are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express
permission of Garmin.
M/N: A13014
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Printed in China
June 2020
190-02670-92_0A
Handheld Microphone
WARNING
Failure to follow these warnings and cautions could result in personal injury,
damage to the vessel, or poor product performance.
See the Important Safety and Product Information guide in the stereo box for
product warnings and other important information.
This device must be installed according to these instructions.
Disconnect the vessel's power supply before beginning to install this product.
CAUTION
To avoid possible personal injury, always wear safety goggles, ear protection,
and a dust mask when drilling, cutting, or sanding.
NOTICE
When drilling or cutting, always check what is on the opposite side of the
surface to avoid damaging the vessel.
You must read all installation instructions before beginning the installation. If
you experience difficulty during the installation, contact Fusion
®
Product
Support.
Tools Needed
Pencil
Drill
16 mm (
5
/
8
in.) drill bit
2.5 mm (
3
/
32
in.) drill bit
16 mm (
5
/
8
in.) socket or wrench
Phillips screwdriver
Marine sealant (optional)
Installing the Connector Mount
Before drilling a hole to mount the connector, you should verify that the
microphone cable is long enough to reach the back of the stereo and the
connector mounting location.
You can use the included hardware to mount the connector on the end of the
microphone cable onto the dashboard or other mounting surface.
1
Orient the mounting plate with the flat edge of the central hole pointing
to the left, and place it on the surface where you plan to mount the
connector.
If you orient the plate with the flat surface pointing to any direction other
than the left, the microphone cable will not point downward when you
connect it.
2
Using the mounting plate as a template, trace the cable hole in the
center of the mounting plate, and mark the screw locations.
3
Set the mounting plate aside.
Do not drill through the mounting plate.
4
Using a 16 mm (
5
/
8
in.) drill bit, drill the center cable hole
in the
mounting surface.
5
Using a 2.5 mm (
3
/
32
in.) drill bit, drill the pilot holes.
6
Place the rubber gasket between the mounting plate and the mounting
surface.
7
Using the included screws, attach the mounting plate and gasket to the
mounting surface.
8
Route the microphone cable to the back of the stereo and to the connector
mount.
9
Feed the connector through the back of the mounting surface.
10
Secure the connector and weather cap to the mounting plate using the
nut .
NOTICE
If you disconnect the microphone from the connector, you should secure
the weather cap to avoid corrosion on the connector contacts.
Mounting the Microphone Hanger
NOTICE
If you are mounting the bracket on fiberglass with screws, it is recommended
to use a countersink bit to drill a clearance counterbore through only the top
gel-coat layer. This will help to avoid cracking in the gel-coat layer when the
screws are tightened.
You can mount the microphone hanger in a convenient location near the radio.
1
Select a mounting location for the microphone within reach of the
microphone cable.
2
Using the microphone hanger as a template, mark the pilot holes.
3
Drill the mounting holes using a 3 mm (
1
/
8
in.) drill bit.
4
Secure the microphone hanger to the mounting surface using the included
screws .
2 Installation Instructions
Connection Diagram
Microphone
connector
You can securely mount the microphone connector in an
accessible location (Installing the Connector Mount, page 2).
RCA connectors You must connect these to the AUX IN connector on the
stereo wiring harness.
If the stereo has more than one AUX IN connector, you must
connect to the AUX1 connector.
Compatible stereo
TELEMUTE You must connect the bare wire from the microphone cable to
the TELEMUTE wire on the stereo wiring harness if you want
the microphone to change the source when
activated(Operating the Handheld Microphone, page 3).
Negative (-) power
connection
For the best results, you should connect the negative (-) wire
from the microphone to the same negative (-) terminal as the
stereo.
Positive (+) ignition
power connection
You should connect the positive (+) wire from the handheld
microphone to the ignition wire from the stereo to avoid
draining the battery.
You must route the combined positive (+) and ignition wires
through a 3 A fuse before connecting to the ignition or manual
switch.
Ignition or manual
switch
The ignition or manual switch turns on the stereo and
microphone.
Stereo power
positive connection
You should not connect the positive (+) wire from the
microphone to the constant power cable from the stereo to
avoid draining the battery.
Power source
Operating the Handheld Microphone
You must configure the stereo before you can operate the handheld
microphone (Configuring the Fusion Stereo for the Handheld Microphone,
page 3).
You can use the handheld microphone from any source on the stereo. If the
source is set to anything other than AUX1 when you hold the microphone
button, the source switches to AUX1 automatically, and switches back to the
original source after you release the button.
NOTE: You should stand behind the speakers that will be broadcasting from
the microphone. If you are standing in front of the speakers, the microphone
will pick up the broadcast and cause feedback.
1
Select any source on the stereo.
NOTE: If you set the stereo to the AUX1 source, there is no sound until
you hold the microphone button and speak.
2
Hold the button on the side of the microphone and speak into it.
NOTE: If the stereo is playing music from a source, you should wait about
2 seconds before speaking to avoid cutting off the beginning of your
announcement.
3
After you have finished speaking, release the button.
If the stereo was playing music from a source before you held the button,
the stereo switches back to that source automatically.
Configuring the Fusion Stereo for the Handheld Microphone
1
On the stereo, select
> SETTINGS > TELEMUTE.
2
Select AUX1 to fill the check box.
The stereo will now change to the AUX1 source when you hold the button
on the side of the handheld microphone.
3
Select > SETTINGS > SOURCE > AUX1.
4
Select PARTYBUS ENABLED to clear the checkbox.
When you clear the checkbox, the AUX1 source is no longer available for
streaming over the Fusion PartyBus
network. It is recommended to
disable network streaming for the microphone source to avoid feedback
caused by the slight delay present when streaming.
Adjusting the Gain of the Handheld Microphone
If the volume of the microphone broadcast is too loud or too quiet in relation to
the other sources on the stereo, you can adjust the gain level for the AUX1
source.
1
On the stereo, change the source to AUX1.
2
Adjust the gain to raise or lower the microphone volume in 1 db steps.
A positive (+) gain setting increases the microphone volume, and a
negative (-) gain setting decreases the microphone volume.
Specifications
Microphone dimensions (H×W×D) 88 × 60 × 34 mm (3
1
/
2
× 2
3
/
8
× 1
11
/
32
in.)
Power and audio cable length 60 cm (23
5
/
8
in.)
Frequency response From 100 Hz to 4 kHz
Microphone weight 250 g (8.75 oz)
Output (max.) 1 Vrms
THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Less than 0.1% Vrms
Gain +18 ± 0.5 dB
Load impedance (min.) 10k Ohm
Operating voltage From 10.5 to 32 Vdc
Current (at 14.4 Vdc) 0.005 A
Fuse (not included) 3 A
Water rating IEC 60529 IPX7
1
Microphone main
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde est
susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le bateau ou de
dégrader les performances du produit.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus
dans l'emballage du système stéréo pour prendre connaissance des
avertissements et autres informations importantes sur le produit.
Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions.
Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à installer ce
produit.
ATTENTION
Pour éviter les blessures, portez des lunettes de protection, un équipement
antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez.
AVIS
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier ce qui se
trouve sur la face opposée de la surface de montage pour éviter
d'endommager le bateau.
Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer l'installation. Si
vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service
d'assistance produit de Fusion.
Outils requis
Crayon
Perceuse
Foret de 16 mm (
5
/
8
po)
Foret de 2,5 mm (
3
/
32
po)
Clé ou douille de 16 mm (
5
/
8
po)
1
For more information, go to garmin.com/waterrating.
Instructions d'installation 3
Tournevis cruciforme
Mastic d'étanchéité (facultatif)
Installation du support du connecteur
Avant de percer un trou pour installer le connecteur, vérifiez que le câble du
microphone est assez long pour atteindre le dos de la chaîne stéréo et
l'emplacement de montage du connecteur.
Vous pouvez utiliser le matériel inclus pour installer le connecteur à l'extrémité
du câble du microphone sur le tableau de bord ou une autre surface de
montage.
1
Orientez la plaque de fixation de manière à ce que le bord plat du trou
central se trouve sur la gauche, puis placez-la à l'endroit où vous
souhaitez installer le connecteur.
Si le bord plat du trou sur la plaque ne se trouve pas sur la gauche, le
câble du microphone ne pointera pas vers le bas lorsque vous le
connecterez.
2
Utilisez la plaque de fixation comme gabarit pour tracer l'orifice du
câble au centre de la plaque de montage et marquer l'emplacement de la
vis.
3
Mettez de côté la plaque de fixation.
Ne percez pas à travers la plaque de fixation.
4
À l'aide d'un foret de 16 mm (
5
/
8
po), percez l'orifice du câble
dans la
surface de montage.
5
À l'aide d'un foret de 2,5 mm (
3
/
32
po), percez les trous d'implantation.
6
Placez le joint en caoutchouc entre la plaque de fixation et la surface
de montage.
7
À l'aide des vis fournies, fixez la plaque de fixation et le joint à la surface
de montage.
8
Acheminez le câble du microphone au dos de la chaîne stéréo jusqu'au
support du connecteur.
9
Faites passer le connecteur au dos de la surface de montage.
10
Fixez le connecteur et le capuchon étanche à la plaque de fixation à
l'aide de l'écrou .
AVIS
Si vous déconnectez le microphone du connecteur, il est recommandé de
fixer le capuchon étanche pour éviter toute corrosion sur les contacts du
connecteur.
Fixation du support du microphone
AVIS
Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre avec des vis,
nous vous recommandons d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou à
fond plat à travers le revêtement de la couche supérieure. Cela vous permettra
d'éviter de fissurer le revêtement au moment du serrage des vis.
Vous pouvez fixer le support du microphone dans un endroit pratique, près de
la radio.
1
Choisissez un emplacement de montagne à portée du câble du
microphone.
2
En utilisant le support du microphone comme modèle, marquez les
trous d'implantation.
3
Percez les trous de montage à l'aide d'un foret de 3 mm (
1
/
8
po).
4
Fixez le support du microphone à la surface de montage à l'aide des vis
fournies .
Schéma des connexions
Connecteur du micro-
phone
Vous pouvez installer en toute sécurité le connecteur du
microphone dans un endroit accessible (Installation du
support du connecteur, page 4).
Connecteurs du
câble RCA
Vous devez les connecter au connecteur AUX IN du
faisceau de câbles de la chaîne stéréo.
Si la chaîne stéréo dispose de plus d'un connecteur AUX
IN, vous devez les connecter au connecteur AUX1.
Chaîne stéréo
compatible
TELEMUTE Vous devez connecter le fil nu du câble du microphone au
fil TELEMUTE du faisceau de câbles de la chaîne stéréo si
vous voulez que le microphone change de source lorsqu'il
est activé(Utilisation du microphone main, page 4).
Connexion de l'ali-
mentation négative
(-)
Pour optimiser les résultats, vous devez connecter le fil
négatif (-) du microphone à la même borne négative (-) que
la chaîne stéréo.
Connexion de l'ali-
mentation positive (+)
Vous devez connecter le fil positif (+) du microphone main
au fil d'allumage de la chaîne stéréo pour éviter de vider la
batterie.
Vous devez acheminer le fil positif (+) et le fil d'allumage à
travers le fusible 3 A avant de les connecter au commuta-
teur d'allumage ou manuel.
Commutateur d'allu-
mage ou manuel
Le commutateur d'allumage ou manuel allume la chaîne
stéréo et le microphone.
Connexion positive
de l'alimentation de la
chaîne stéréo
Vous ne devez pas connecter le fil positif (+) du micro-
phone à un fil d'alimentation constant de la chaîne stéréo
pour éviter de vider la batterie.
Source d'alimentation
Utilisation du microphone main
Vous devez configurer la chaîne stéréo avant d'utiliser le microphone main
(Configuration de la chaîne stéréo Fusion pour le microphone main,
page 5).
4 Instructions d'installation
Vous pouvez utiliser le microphone main pour toutes les sources de la chaîne
stéréo. Si la source est définie sur autre chose que AUX1 lorsque vous
maintenez enfoncé le bouton du microphone, elle bascule automatiquement
sur AUX1, puis repasse à la source d'origine lorsque vous relâchez le bouton.
REMARQUE : vous devez vous tenir derrière les haut-parleurs qui diffusent le
son du microphone. Si vous vous tenez devant les haut-parleurs, le
microphone capte le son diffusé et provoque un larsen.
1
Sélectionnez une source sur la chaîne stéréo.
REMARQUE : si vous avez défini la chaîne stéréo sur la source AUX1, il
n'y aura pas de son tant que vous ne maintiendrez pas le bouton du
microphone enfoncé pour parler.
2
Maintenez enfoncé le bouton sur le côté du microphone et parlez.
REMARQUE : si la chaîne stéréo diffuse de la musique à partir d'une
source, attendez environ 2 secondes avant de parler, afin d'éviter que le
début de votre discours soit tronqué.
3
Dès que vous avez fini de parler, relâchez le bouton.
Si la chaîne stéréo diffusait de la musique à partir d'une source avant que
vous n'appuyiez sur le bouton, elle repasse automatiquement sur cette
source.
Configuration de la chaîne stéréo Fusion pour le microphone
main
1
Sur la chaîne stéréo, sélectionnez > Paramètres > SILENCIEUX
TÉLÉPHONE.
2
Sélectionnez AUX1 pour cocher la case.
La chaîne stéréo bascule dorénavant sur la source AUX1 lorsque vous
maintenez enfoncé le bouton situé sur le côté du microphone portable.
3
Sélectionnez > Paramètres > SOURCE > AUX1.
4
Sélectionnez PARTYBUS ACTIVÉ pour décocher la case.
Si vous décochez cette case, la source AUX1 n'est plus disponible pour la
diffusion sur le réseau Fusion PartyBus. Il est recommandé de désactiver
la diffusion du microphone sur le réseau afin d'éviter un éventuel larsen
causé par le léger décalage du son lors de la diffusion.
Réglage de la sensibilité du microphone main
Si le volume du microphone est trop élevé ou trop bas comparé aux autres
sources sur la chaîne stéréo, vous pouvez régler la sensibilité de la source
AUX1.
1
Sur la chaîne stéréo, basculez la source sur AUX1.
2
Réglez la sensibilité pour augmenter ou réduire le volume du microphone,
par incrément de 1 décibel.
Le paramètre de sensibilité positif (+) permet d'augmenter le volume du
microphone, tandis que le paramètre négatif (-) le réduit.
Caractéristiques
Dimensions du microphone (H × L × P) 88 × 60 × 34 mm (3
1
/
2
× 2
3
/
8
× 1
11
/
32
po)
Longueur du câble audio et d'alimentation 60 cm (23
5
/
8
po)
Réponse en fréquence De 100 Hz à 4 kHz
Poids du microphone 250 g (8,75 oz)
Sortie (maximale) 1 valeur efficace (Vrms)
THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Moins de 0,1 % Vrms
Sensibilité +18 ± 0,5 dB
Impédance de la charge (minimale) 10 000 Ohm
Tension de fonctionnement De 10,5 à 32 V c.c
Courant (à 14,4 V c.c.) 0,005 A
Fusible (non inclus) 3 A
Résistance à l'eau IEC 60529 IPX7
1
1
Pour plus d'informations, consultez la page garmin.com/waterrating.
Microfono portatile
AVVERTENZA
La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e avvisi potrebbe causare
lesioni personali, danni all'imbarcazione o scarse prestazioni del prodotto.
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione
del dispositivo.
Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle seguenti istruzioni.
Scollegare l'alimentazione dell'imbarcazione prima di installare il prodotto.
ATTENZIONE
Per evitare lesioni personali, indossare sempre i visori protettivi, le protezioni
acustiche e una mascherina anti-polvere per trapanare, tagliare o carteggiare.
AVVISO
Prima di effettuare operazioni di trapanatura o taglio, verificare l'eventuale
presenza di oggetti sul lato opposto della superficie da tagliare.
Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare l'installazione. In
caso di difficoltà durante l'installazione, contattare il servizio di assistenza ai
prodotti di Fusion.
Strumenti necessari per l'installazione
Matita
Trapano
Punta da trapano da 16 mm (
5
/
8
poll.)
Punta da trapano da 2,5 mm (
3
/
32
poll.)
Chiave a bussola o inglese da 16 mm (
5
/
8
poll.)
Cacciavite a croce
Sigillante marino (opzionale)
Installazione della staffa del connettore
Prima di praticare un foro per montare il connettore, è necessario assicurarsi
che il cavo del microfono sia sufficientemente lungo da raggiungere la parte
posteriore dello stereo e la posizione di montaggio del connettore.
È possibile utilizzare la minuteria inclusa per montare il connettore
sull'estremità del cavo del microfono sul cruscotto o su un'altra superficie di
montaggio.
1
Orientare la piastra di montaggio con il bordo piatto del foro centrale
rivolto verso sinistra e posizionarla sulla superficie in cui si intende
montare il connettore.
Se si orienta la piastra con la superficie piatta rivolta in una direzione
diversa da sinistra, il cavo del microfono non sarà rivolto verso il basso
quando viene collegato.
2
Utilizzando la piastra di montaggio come modello, tracciare il foro per il
cavo nel centro della piastra e contrassegnare le posizioni per le viti.
Istruzioni di installazione 5
3
Mettere da parte la piastra di montaggio.
Non perforare la piastra di montaggio.
4
Utilizzando una punta da trapano da 16 mm (
5
/
8
poll.), praticare un foro nel
centro del cavo sulla superficie di montaggio.
5
Con una punta da trapano da 2,5 mm (
3
/
32
poll.), praticare i fori di
riferimento.
6
Posizionare la guarnizione in gomma tra la piastra di montaggio e la
superficie di montaggio.
7
Con le viti in dotazione, fissare la piastra e la guarnizione alla superficie di
montaggio.
8
Instradare il cavo del microfono verso il retro dello stereo e il supporto del
connettore.
9
Passare il connettore attraverso il retro della superficie di montaggio.
10
Fissare il connettore e il cappuccio protettivo alla piastra di montaggio
utilizzando il dado.
AVVISO
Se si scollega il microfono dal connettore, è necessario fissare il cappuccio
protettivo per evitare la corrosione sui contatti del connettore.
Montaggio del supporto di aggancio del microfono
AVVISO
Se si sta installando la staffa su fibra di vetro con delle viti, si consiglia di
utilizzare una punta fresatrice per praticare una svasatura attraverso lo strato
di resina. In questo modo è possibile evitare crepe prodotte dal serraggio delle
viti nello strato di resina.
È possibile montare il supporto di aggancio del microfono in una posizione
comoda accanto alla radio.
1
Scegliere una posizione di montaggio del microfono adatta alla lunghezza
del cavo.
2
Con il supporto di aggancio del microfono come dima, contrassegnare i
fori di riferimento.
3
Praticare i fori di montaggio usando una punta da trapano da 3 mm
(
1
/
8
poll.).
4
Fissare il supporto di aggancio del microfono alla superficie di montaggio
utilizzando le viti in dotazione .
Schema dei collegamenti
Connettore del
microfono
È possibile montare saldamente il connettore del
microfono in una posizione accessibile (Installazione della
staffa del connettore, pagina 5).
Connettori RCA È necessario collegarli al connettore AUX IN sul cablaggio
dello stereo.
Se lo stereo dispone di più connettori AUX IN, è neces-
sario collegarsi al connettore AUX1.
Stereo compatibile
TELEMUTE È necessario collegare il filo senza rivestimento dal cavo
del microfono al filo TELEMUTE sul cablaggio dello stereo
se si desidera che il microfono cambi la sorgente quando
viene attivato(Funzionamento del microfono portatile,
pagina 6).
Collegamento di
alimentazione
negativo (-)
Per ottenere risultati ottimali, collegare il filo negativo (-)
dal microfono allo stesso terminale negativo (-) dello
stereo.
Collegamento di
alimentazione dell'ac-
censione positivo (+)
Per evitare di scaricare la batteria, è necessario collegare
il filo positivo (+) dal microfono portatile al cavo di accen-
sione dello stereo.
È necessario disporre i fili combinati positivo (+) e di
accensione attraverso un fusibile da 3 A prima di collegarli
all'accensione o all'interruttore di accensione.
Accensione o interrut-
tore di accensione
L'accensione o l'interruttore di accensione attiva lo stereo
e il microfono.
Collegamento positivo
di alimentazione dello
stereo
Non collegare il cavo positivo (+) dal microfono al cavo di
alimentazione costante dello stereo per evitare di
scaricare la batteria.
Fonte di alimentazione
Funzionamento del microfono portatile
È necessario configurare lo stereo prima di poter utilizzare il microfono
portatile (Configurazione dello stereo Fusion per il microfono portatile,
pagina 6).
È possibile utilizzare il microfono portatile da qualsiasi sorgente dello stereo.
Se la sorgente è impostata su un'opzione diversa da AUX1 quando si tiene
premuto il pulsante del microfono, la sorgente passa su AUX1
automaticamente e torna alla sorgente originale dopo aver rilasciato il
pulsante.
NOTA: rimanere dietro agli altoparlanti che trasmettono dal microfono.
Rimanere davanti agli altoparlanti causa un feedback generato dal microfono
che intercetta la trasmissione.
1
Selezionare una sorgente sullo stereo.
NOTA: se si imposta lo stereo sulla sorgente AUX1, non verranno prodotti
suoni finché non si tiene premuto il pulsante del microfono e si inizia a
parlare.
2
Tenere premuto il pulsante sul lato del microfono e parlare al suo interno.
NOTA: se lo stereo sta riproducendo musica da una sorgente, è
necessario attendere circa 2 secondi prima di parlare per evitare di
interrompere l'inizio dell'annuncio.
3
Al termine della conversazione, rilasciare il pulsante.
Se lo stereo stava riproducendo musica da una sorgente prima di tenere
premuto il pulsante, lo stereo tornerà automaticamente a quella sorgente.
Configurazione dello stereo Fusion per il microfono portatile
1
Sullo stereo, selezionare
> Impostazioni > TELEMUTE.
6 Istruzioni di installazione
2
Selezionare AUX1 per spuntare la casella di controllo.
Lo stereo passa ora alla sorgente AUX1 quando si tiene premuto il
pulsante sul lato del microfono portatile.
3
Selezionare > Impostazioni > SORGENTE > AUX1.
4
Selezionare PARTYBUS ABILITATO per deselezionare la casella di
controllo.
Quando si deseleziona la casella di controllo, la sorgente AUX1 non è più
disponibile per lo streaming sulla rete Fusion PartyBus. Si consiglia di
disattivare lo streaming di rete per la sorgente del microfono per evitare il
feedback causato dal leggero ritardo presente durante lo streaming.
Regolazione del guadagno del microfono portatile
Se il volume della trasmissione del microfono è troppo alto o troppo basso
rispetto alle altre sorgenti dello stereo, è possibile regolare il livello di
guadagno per la sorgente AUX1.
1
Sullo stereo, impostare la sorgente su AUX1.
2
Regolare il guadagno per aumentare o abbassare il volume del microfono
in incrementi di 1 db.
Un'impostazione di guadagno positivo (+) aumenta il volume del
microfono, mentre un'impostazione di guadagno negativo (-) diminuisce il
volume del microfono.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni del microfono (A × L × P) 88 × 60 × 34 mm (3
1
/
2
× 2
3
/
8
×
1
11
/
32
poll.)
Lunghezza del cavo di alimentazione e audio 60 cm (23
5
/
8
poll.)
Risposta in frequenza Da 100 Hz a 4 kHz
Peso del microfono 250 g (8,75 oz)
Uscita (max.) 1 Vrms
THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Inferiore allo 0,1% Vrms
Guadagno +18 ± 0,5 dB
Impedenza di carico (min.) 10k Ohm
Tensione operativa Da 10,5 a 32 V cc
Corrente (a 14.4 V CC) 0,005 A
Fusibile (non incluso) 3 A
Classificazione di impermeabilità IEC 60529 IPX7
1
Handmikrofon
WARNUNG
Wenn Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise nicht beachten, könnte es zu
Personenschäden, Schäden am Schiff oder zu einer schlechten Leistung des
Produkts kommen.
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen in
der Anleitung Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen, die dem Radio
beiliegt.
Das Gerät muss gemäß diesen Anweisungen installiert werden.
Beginnen Sie erst mit der Installation dieses Produkts, wenn Sie die
Stromversorgung des Boots getrennt haben.
ACHTUNG
Tragen Sie zum Vermeiden möglicher Personenschäden beim Bohren,
Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehörschutz und eine
Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden immer, was sich auf der anderen
Seite der Oberfläche befindet, um Schäden am Boot zu vermeiden.
Lesen Sie die gesamten Installationsanweisungen, bevor Sie mit der
Installation beginnen. Sollten bei der Installation Probleme auftreten, wenden
Sie sich an den Support von Fusion.
1
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web garmin.com/waterrating.
Erforderliches Werkzeug
Bleistift
Bohrmaschine
16-mm-Bohrer (
5
/
8
Zoll)
2,5-mm-Bohrer (
3
/
32
Zoll)
Schraubenschlüssel oder Stecknuss (16 mm/
5
/
8
Zoll)
Kreuzschlitzschraubendreher
Seewassertaugliches Dichtungsmittel (optional)
Installieren der Anschlusshalterung
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren des Lochs zum Montieren des
Anschlusses, dass das Mikrofonkabel lang genug ist, um zur Rückseite des
Radios und zum Montageort des Anschlusses zu reichen.
Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsteile, um den Anschluss am
Ende des Mikrofonkabels am Armaturenbrett oder an einer anderen
Montagefläche zu montieren.
1
Richten Sie die Montageplatte so aus, dass die flache Kante am mittleren
Loch nach links weist. Platzieren Sie die Platte dann auf der Fläche, auf
der Sie den Anschluss montieren möchten.
Wenn die flache Kante auf der Platte nicht nach links weist, zeigt das
Mikrofonkabel nicht nach unten, wenn es verbunden ist.
2
Verwenden Sie die Montageplatte als Vorlage. Kennzeichnen Sie die
Kabelöffnung in der Mitte der Montageplatte und die Positionen der
Schrauben.
3
Legen Sie die Montageplatte beiseite.
Bohren Sie nicht durch die Montageplatte.
4
Bohren Sie mit einem 16-mm-Bohrer (
5
/
8
Zoll) die mittlere Kabelöffnung
durch die Montagefläche.
5
Bringen Sie mit einem 2,5-mm-Bohrer (
3
/
32
Zoll) die Vorbohrungen an.
6
Setzen Sie die Gummidichtung zwischen die Montageplatte und die
Montagefläche.
7
Befestigen Sie die Montageplatte und die Dichtung mit den mitgelieferten
Schrauben an der Montagefläche.
8
Führen Sie das Mikrofonkabel zur Rückseite des Radios und zur
Anschlusshalterung.
9
Führen Sie den Anschluss von hinten durch die Montagefläche.
10
Befestigen Sie den Stecker und die Schutzkappe mit der Mutter an
der Montageplatte.
Installationsanweisungen 7
HINWEIS
Wenn Sie das Mikrofon vom Anschluss trennen, sollten Sie die
Schutzkappe aufsetzen, um die Anschlusskontakte vor Korrosion zu
schützen.
Montieren der Mikrofonhalterung
HINWEIS
Wenn Sie die Halterung in Glasfasermaterial einlassen und festschrauben,
wird die Verwendung eines Senkkopfbohrers empfohlen, um die Ansenkung
nur durch die oberste Gelcoat-Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der
Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt.
Sie können die Mikrofonhalterung an einer gut zugänglichen Stelle in der Nähe
des Funkgeräts montieren.
1
Wählen Sie für das Mikrofon einen Montageort, der sich in Reichweite des
Mikrofonkabels befindet.
2
Verwenden Sie die Mikrofonhalterung als Schablone, und
kennzeichnen Sie die Positionen der Vorbohrungen.
3
Bringen Sie mit einem Bohrer (3 mm (
1
/
8
Zoll) ) die Montagelöcher an.
4
Sichern Sie die Mikrofonhalterung mit den mitgelieferten Schrauben an
der Montagefläche.
Schaltplan
Mikrofonanschluss Sie können den Mikrofonanschluss sicher an einem leicht
zugänglichen Ort montieren (Installieren der Anschlusshal-
terung, Seite 7).
RCA-Anschlüsse Sie müssen diese Anschlüsse mit dem AUX IN Anschluss
am Kabelbaum des Radios verbinden.
Falls das Radio über mehrere AUX IN Anschlüsse verfügt,
müssen Sie die Verbindung mit dem AUX1 Anschluss
herstellen.
Kompatibles Radio
TELEMUTE Sie müssen den Blankdraht vom Mikrofonkabel mit der
TELEMUTE Leitung am Kabelbaum des Radios verbinden,
wenn das Mikrofon bei seiner Aktivierung die Quelle ändern
soll (Verwenden des Handmikrofons, Seite 8).
Negativer (-) Strom-
versorgungsan-
schluss
Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn die negative (-)
Leitung vom Mikrofon mit demselben negativen (-)
Anschluss wie das Radio verbunden ist.
Positiver (+) Strom-
versorgungsan-
schluss für die
Zündung
Sie sollten die positive (+) Leitung vom Handmikrofon mit
der Zündleitung vom Radio verbinden, um ein Entladen der
Batterie zu vermeiden.
Sie müssen die kombinierten positiven (+) und Zündlei-
tungen durch eine 3-A-Sicherung verlegen, bevor Sie eine
Verbindung mit der Zündung oder einem manuellen
Schalter herstellen.
Zündung oder
manueller Schalter
Über die Zündung oder den manuellen Schalter werden das
Radio und das Mikrofon eingeschaltet.
Positiver Stromver-
sorgungsanschluss
des Radios
Sie sollten nicht die positive (+) Leitung vom Handmikrofon
mit dem Kabel für die Konstantstromquelle vom Radio
verbinden, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden.
Stromversorgung
Verwenden des Handmikrofons
Sie müssen das Radio konfigurieren, bevor Sie das Handmikrofon verwenden
können (Konfigurieren des Fusion Radios für das Handmikrofon, Seite 8).
Sie können das Handmikrofon von einer beliebigen Quelle auf dem Radio
verwenden. Wenn für die Quelle nicht die Option AUX1 ausgewählt ist und Sie
die Mikrofontaste gedrückt halten, wird automatisch zur AUX1 Quelle
gewechselt. Wenn Sie die Taste wieder loslassen, wird wieder zur
ursprünglichen Quelle gewechselt.
HINWEIS: Sie sollten hinter den Lautsprechern stehen, die die
Mikrofonausgabe wiedergeben. Wenn Sie vor den Lautsprechern stehen, wird
die Mikrofonausgabe vom Mikrofon übertragen und verursacht eine
Rückkopplung.
1
Wählen Sie auf dem Radio eine Quelle.
HINWEIS: Wenn Sie auf dem Radio die AUX1 Quelle einstellen, wird erst
Ton ausgegeben, wenn Sie die Mikrofontaste gedrückt halten und
sprechen.
2
Halten Sie die Taste an der Seite des Mikrofons gedrückt, und sprechen
Sie ins Mikrofon.
HINWEIS: Wenn das Radio Musik von einer Quelle wiedergibt, sollten Sie
ca. 2 Sekunden warten, bevor Sie sprechen, damit der Anfang der
Ankündigung nicht abgeschnitten wird.
3
Lassen Sie die Taste los, wenn Sie nicht mehr sprechen.
Wenn auf dem Radio Musik von einer Quelle wiedergegeben wurde, bevor
Sie die Taste gedrückt gehalten haben, wechselt das Radio automatisch
wieder zu dieser Quelle.
Konfigurieren des Fusion Radios für das Handmikrofon
1
Wählen Sie auf dem Radio die Option > Einstellungen > TELEFON
STUMM.
2
Wählen Sie AUX1, um das Kontrollkästchen auszuwählen.
Das Radio wechselt jetzt zur AUX1 Quelle, wenn Sie die Taste an der
Seite des Handmikrofons gedrückt halten.
3
Wählen Sie > Einstellungen > QUELLE > AUX1.
4
Wählen Sie PARTYBUS AKTIVIERT, um die Auswahl des
Kontrollkästchens aufzuheben.
Wenn Sie die Auswahl des Kontrollkästchens aufheben, steht die AUX1
Quelle nicht mehr für das Streamen über das Fusion PartyBus Netzwerk
zur Verfügung. Sie sollten das Netzwerkstreaming für die Mikrofonquelle
deaktivieren, um eine Rückkopplung durch die leichte Verzögerung beim
Streamen zu vermeiden.
Anpassen des Verstärkungswerts des Handmikrofons
Wenn die Lautstärke der Mikrofonausgabe in Relation zu anderen Quellen des
Radios zu laut oder zu leise ist, können Sie die Verstärkung für die AUX1
Quelle anpassen.
1
Wählen Sie auf dem Radio als Quelle die Option AUX1.
2
Passen Sie den Verstärkungswert an, um die Mikrofonlautstärke in
Schritten von 1 db zu erhöhen oder zu verringern.
Bei einer positiven (+) Verstärkungseinstellung wird die Mikrofonlautstärke
erhöht, bei einer negativen (-) Verstärkungseinstellung wird sie verringert.
Technische Daten
Größe des Mikrofons (H × B × T) 88 × 60 × 34 mm (3
1
/
2
× 2
3
/
8
× 1
11
/
32
Zoll)
Länge des Netz- und Audiokabels 60 cm (23
5
/
8
Zoll)
Frequenzgang 100 Hz bis 4 kHz
Gewicht des Mikrofons 250 g (8,75 Unzen)
Ausgabe (maximal) 1 Ueff
8 Installationsanweisungen
THD+N (Vo = 1 Ueff, 1 kHz) Weniger als 0,1 % Ueff
Verstärkung +18 ± 0,5 dB
Lastimpedanz (minimal) 10K Ohm
Betriebsspannung 10,5 bis 32 V Gleichspannung
Strom (bei 14,4 V Gleichspannung) 0,005 A
Sicherung (nicht im Lieferumfang enthalten) 3 A
Wasserdichtigkeit IEC 60529 IPX7
1
Micrófono de mano
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las advertencias y precauciones que se indican puede
derivar en daños personales o en la embarcación, así como en un rendimiento
deficiente del producto.
Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que
se incluye en la caja del sistema estéreo y en la que encontrarás advertencias
e información importante sobre el producto.
El dispositivo debe instalarse de acuerdo con estas instrucciones.
Desconecta el suministro de alimentación de la embarcación antes de iniciar
la instalación del producto.
ATENCIÓN
Para evitar posibles lesiones personales, utiliza siempre gafas de seguridad,
un protector de oídos y una máscara antipolvo cuando vayas a realizar
orificios, cortes o lijados.
AVISO
Al realizar orificios o cortes, el usuario deberá comprobar siempre lo que hay
al otro lado de la superficie para evitar daños en la embarcación.
Debes leer todas las instrucciones de instalación antes de proceder. Si tienes
dificultades con la instalación, ponte en contacto con el departamento de
asistencia de Fusion.
Herramientas necesarias
Lápiz
Técnica
Broca de 16 mm (
5
/
8
in)
Broca de 2,5 mm (
3
/
32
in)
Llave o llave de tubo de 16 mm (
5
/
8
in)
Destornillador Phillips
Sellador marino (opcional)
Instalar el soporte del conector
Antes de perforar un orificio para montar el conector, debes verificar que el
cable del micrófono es lo suficientemente largo como para llegar a la parte
posterior del sistema estéreo y a la ubicación de montaje del conector.
Puedes utilizar los componentes incluidos para montar el conector del
extremo del cable del micrófono en el salpicadero o en otra superficie de
montaje.
1
Orienta la placa de montaje con el borde plano del orificio central
apuntando hacia la izquierda y colócala sobre la superficie donde vas a
montar el conector.
1
Weitere Informationen finden Sie unter garmin.com/waterrating.
Si orientas la placa con la superficie plana hacia otra dirección que no sea
la izquierda, el cable del micrófono no apuntará hacia abajo cuando lo
conectes.
2
Utiliza la placa de montaje como plantilla. Señala el orificio para el
cable en el centro de la placa de montaje y marca la ubicación de los
tornillos.
3
Pon la placa de montaje a un lado.
No realices la perforación a través de la placa de montaje.
4
Con una broca de 16 mm (
5
/
8
in), perfora el orificio central para el cable
en la superficie de montaje.
5
Con una broca de 2,5 mm (
3
/
32
in), perfora los orificios guía.
6
Coloca la junta de goma entre la placa de montaje y la superficie de
montaje.
7
Fija la placa de montaje y la junta a la superficie de montaje con los
tornillos suministrados.
8
Dirige el cable del micrófono a la parte posterior del sistema estéreo y al
soporte del conector.
9
Introduce el conector por la parte posterior de la superficie de montaje.
10
Fija el conector y la tapa protectora a la placa de montaje con la tuerca
.
AVISO
Si desconectas el micrófono del conector, debes fijar la tapa protectora
para evitar la corrosión en los contactos del conector.
Montar la horquilla del micrófono
AVISO
Si se monta el soporte en fibra de vidrio con tornillos, se recomienda utilizar
una broca avellanadora para realizar un avellanado que solamente atraviese
la capa superior de gelcoat. De esta forma se evitará que se agriete la capa
de gelcoat cuando se ajusten los tornillos.
Puedes montar la horquilla del micrófono en una ubicación cómoda próxima a
la radio.
1
Selecciona una ubicación de montaje para el micrófono dentro del alcance
del cable del micrófono.
2
Utilizando la horquilla del micrófono como plantilla, marca los orificios
guía.
Instrucciones de instalación 9
3
Perfora los orificios de montaje usando una broca de 3 mm (
1
/
8
in).
4
Fija la horquilla del micrófono a la superficie de montaje con los tornillos
suministrados .
Diagrama de conexión
Conector del
micrófono
Puedes montar el conector del micrófono de forma segura
en una ubicación accesible (Instalar el soporte del
conector, página 9).
Conectores RCA Debes conectarlos al conector AUX IN en el arnés de
cableado estéreo.
Si el sistema estéreo tiene más de un conector AUX IN,
debes conectarlo al conector AUX1.
Compatible con
estéreo
TELEMUTE Debes conectar el cable pelado del cable del micrófono al
cable TELEMUTE del arnés de cableado estéreo si
quieres que el micrófono cambie la fuente cuando se
active (Usar el micrófono de mano, página 10).
Conexión de alimen-
tación negativa (-)
Para obtener los mejores resultados, debes conectar el
cable negativo (-) del micrófono al mismo terminal
negativo (-) que el estéreo.
Conexión de alimen-
tación de encendido
positiva (+)
Debes conectar el cable positivo (+) del micrófono de
mano al cable de encendido del sistema estéreo para
evitar que la batería se descargue.
Debes pasar los cables combinados positivo (+) y de
encendido a través de un fusible de 3 A antes de conec-
tarlos al interruptor de encendido o manual.
Interruptor de
encendido o manual
El interruptor de encendido o manual enciende el sistema
estéreo y el micrófono.
Conexión positiva de
alimentación del
sistema estéreo
No conectes el cable positivo (+) del micrófono al cable de
alimentación constante del sistema estéreo, así evitarás
que se agote la batería.
Fuente de alimenta-
ción
Usar el micrófono de mano
Debes configurar el sistema estéreo para poder utilizar el micrófono de mano
(Configurar el sistema estéreo Fusion para el micrófono de mano,
página 10).
Puedes utilizar el micrófono de mano desde cualquier fuente del sistema
estéreo. Si la fuente se establece en un valor distinto a AUX1 cuando se
mantiene pulsado el botón del micrófono, la fuente cambia automáticamente a
AUX1 y vuelve a la fuente original después de soltar el botón.
NOTA: debe colocarse detrás de los altavoces que emitirán desde el
micrófono. Si se encuentra delante de los altavoces, el micrófono captará la
emisión y emitirá el acople.
1
Selecciona cualquier fuente en el sistema estéreo.
NOTA: si ajustas el sistema estéreo a la fuente AUX1, no habrá sonido
hasta que mantengas pulsado el botón del micrófono y hables.
2
Mantén pulsado el botón del lateral del micrófono y habla hacia él.
NOTA: si el equipo estéreo está reproduciendo música de una fuente,
debes esperar unos 2 segundos antes de hablar para evitar cortar el
comienzo de la frase.
3
Cuando hayas terminado de hablar, suelta el botón.
Si el equipo estéreo estaba reproduciendo música de una fuente antes de
que pulsases el botón, volverá a esa fuente automáticamente.
Configurar el sistema estéreo Fusion para el micrófono de mano
1
En el sistema estéreo, selecciona > Configuración > TELEMUTE.
2
Selecciona AUX1 para activar la casilla de verificación.
El sistema estéreo cambiará a la fuente AUX1 cuando mantengas pulsado
el botón en el lateral del micrófono de mano.
3
Selecciona > Configuración > FUENTE > AUX1.
4
Selecciona PARTYBUS ACTIVADO para desactivar la casilla de
verificación.
Al desactivar la casilla de verificación, la fuente AUX1 dejará de estar
disponible para la transmisión a través de la red Fusion PartyBus. Se
recomienda desactivar la transmisión en red de la fuente del micrófono
para evitar el acople provocado por el ligero retraso que se produce
durante la transmisión.
Ajustar la ganancia del micrófono de mano
Si el volumen de la emisión del micrófono es demasiado alto o bajo en
relación con otras fuentes del sistema estéreo, puedes ajustar el nivel de
ganancia de la fuente AUX1.
1
En el sistema estéreo, cambia la fuente a AUX1.
2
Ajusta la ganancia para subir o bajar el volumen del micrófono en pasos
de 1 dB.
Un ajuste de ganancia positivo (+) aumenta el volumen del micrófono y un
ajuste de ganancia negativo (-) disminuye el volumen del micrófono.
Especificaciones
Dimensiones del micrófono (An. × Al. × Pr.) 88 × 60 × 34 mm (3
1
/
2
× 2
3
/
8
× 1
11
/
32
in)
Longitud del cable de alimentación y audio 60 cm (23
5
/
8
in)
Respuesta de frecuencia De 100 Hz a 4 kHz
Peso del micrófono 250 g (8,75 oz)
Salida (máx.) 1 Vrms
THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Menos del 0,1 % Vrms
Ganancia +18 ± 0,5 dB
Impedancia de carga (mín.) 10 000 ohmios
Voltaje de funcionamiento De 10,5 a 32 V de CC
Corriente (a 14,4 V de CC) 0,005 A
Fusible (no incluido) 3 A
Clasificación de resistencia al agua IEC 60529 IPX7
1
Microfone portátil
ATENÇÃO
Caso os avisos e precauções não sejam seguidos, poderão ocorrer lesões
corporais, danos à embarcação ou desempenho inadequado do produto.
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e sobre o produto
na caixa do estéreo para obter mais detalhes sobre avisos e outras
informações importantes.
Este dispositivo deve ser instalado de acordo com estas instruções.
Desconecte a fonte de alimentação da embarcação antes de instalar o
produto.
1
Para obtener más información, visita garmin.com/waterrating.
10 Instruções de instalação
CUIDADO
Para evitar possíveis lesões corporais, sempre use óculos de segurança,
protetores auriculares e uma máscara contra poeira ao perfurar, cortar ou
lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no lado oposto da
superfície para evitar danificar a embarcação.
Leia todas as instruções antes de iniciar a instalação. Se enfrentar
dificuldades durante a instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto
Fusion.
Ferramentas necessárias
Lápis
Furadeira
Broca de 16 mm (
5
/
8
pol.)
Broca de 2,5 mm (
3
/
32
pol)
Chave ou soquete de 16 mm (
5
/
8
pol.)
Chave Phillips
Selante marítimo (opcional)
Instalar o suporte do conector
Antes de fazer um furo para montar o conector, verifique se o cabo do
microfone é longo o suficiente para alcançar a parte traseira do sistema
estéreo e o local de montagem do conector.
Você pode utilizar as ferragens incluídas para montar o conector na
extremidade do cabo do microfone no painel ou em outra superfície de
montagem.
1
Oriente a placa de montagem com a borda plana do furo central
apontando para a esquerda e coloque-a na superfície onde planeja montar
o conector.
Se você orientar a placa com a superfície plana apontando para qualquer
direção que não seja a esquerda, o cabo do microfone não apontará para
baixo ao conectá-lo.
2
Usando a placa de montagem como um modelo, trace o furo do cabo
no centro da placa de montagem e marque os locais dos parafusos.
3
Coloque a placa de montagem de lado.
Não perfure a placa de montagem.
4
Usando uma broca de 16 mm (
5
/
8
pol.), faça o furo do cabo central na
superfície de montagem.
5
Usando uma broca de 2,5 mm (
3
/
32
pol.), faça os furos-piloto.
6
Coloque a gaxeta de borracha entre a placa de montagem e a
superfície de montagem.
7
Usando os parafusos incluídos, fixe a placa de montagem e a gaxeta na
superfície de montagem.
8
Direcione o cabo do microfone para a parte traseira do sistema estéreo e
para o suporte do conector.
9
Passe o conector pela parte traseira da superfície de montagem.
10
Prenda o conector e a cobertura de proteção na placa de montagem
usando a porca .
AVISO
Se você desconectar o microfone do conector, prenda a cobertura de
proteção para evitar corrosão nos contatos do conector.
Montando o suporte para microfone
AVISO
Se você estiver montando o suporte em fibra de vidro com parafusos, é
recomendável usar um rebaixamento de espaçamento apenas através da
camada de Gel-Coat superior. Isso ajudará a evitar rachaduras nessa camada
quando os parafusos forem apertados.
Você pode montar o suporte para microfone em um local conveniente perto do
rádio.
1
Selecione um local de montagem para o microfone perto do cabo do
mesmo.
2
Usando o suporte para microfone como modelo, marque os orifícios do
piloto.
3
Faça os furos de montagem utilizando uma broca de 3 mm (
1
/
8
pol.).
4
Prenda o suporte para microfone na superfície de montagem usando os
parafusos inclusos .
Diagrama de conexão
Conector do
microfone
Você pode montar com segurança o conector do
microfone em um local acessível (Instalar o suporte do
conector, página 11).
Conectores RCA Você deve conectá-los ao conector AUX IN no chicote de
fiação do sistema estéreo.
Se o sistema estéreo tiver mais de um conector AUX IN,
conecte ao conector AUX1.
Sistema estéreo
compatível
TELEMUTE Você deve conectar o fio desencapado do cabo do
microfone ao fio TELEMUTE no chicote de fiação do
sistema estéreo se desejar que o microfone mude a fonte
quando ativado(Operar o microfone portátil, página 12).
Instruções de instalação 11
Conexão da alimen-
tação negativa (-)
Para obter os melhores resultados, você deve conectar o
fio negativo (-) do microfone ao mesmo terminal negativo
(-) do sistema estéreo.
Conexão da alimen-
tação positiva (+) da
ignição
Você deve conectar o fio positivo (+) do microfone portátil
ao fio de ignição do sistema estéreo para evitar descar-
regar a bateria.
Você deve passar a combinação dos fios positivo (+) e de
ignição por um fusível de 3 A antes de conectar à ignição
ou ao interruptor manual.
Ignição ou interruptor
manual
A ignição ou o interruptor manual liga o sistema estéreo e
o microfone.
Conexão da alimen-
tação positiva do
sistema estéreo
Você não deve conectar o fio positivo (+) do microfone ao
cabo de alimentação constante do sistema estéreo para
evitar descarregar a bateria.
Fonte de alimentação
Operar o microfone portátil
Você deve configurar o sistema estéreo para poder operar o microfone portátil
(Configurar o sistema estéreo Fusion para o microfone portátil, página 12).
Você pode usar o microfone portátil a partir de qualquer fonte no sistema
estéreo. Se a fonte estiver definida para outra opção que não seja AUX1
quando você mantiver o botão do microfone pressionado, a fonte mudará
automaticamente para AUX1 e voltará para a fonte original quando você soltar
o botão.
OBSERVAÇÃO: você deve ficar atrás dos alto-falantes que irão transmitir o
som do microfone. Se você ficar em frente aos alto-falantes, o microfone irá
captar a transmissão e causará microfonia.
1
Selecione qualquer fonte no sistema estéreo.
OBSERVAÇÃO: se definir o sistema estéreo para a fonte AUX1, não
haverá som até que você mantenha o botão do microfone pressionado e
fale.
2
Mantenha o botão na lateral do microfone pressionado e fale no
microfone.
OBSERVAÇÃO: se o sistema estéreo estiver reproduzindo música de
uma fonte, aguarde cerca de 2 segundos para falar para evitar cortar o
início do seu anúncio.
3
Quando terminar de falar, solte o botão.
Se o sistema estéreo estava reproduzindo música de uma fonte antes de
você pressionar o botão, ele voltará automaticamente para essa fonte.
Configurar o sistema estéreo Fusion para o microfone portátil
1
No sistema estéreo, selecione > Configurações > TELEMUTE.
2
Selecione AUX1 para marcar a caixa de seleção.
Agora o sistema estéreo mudará para a fonte AUX1 quando você mantiver
o botão na parte lateral do microfone portátil pressionado.
3
Selecione > Configurações > FONTE > AUX1.
4
Selecione PARTYBUS ATIVADO para desmarcar a caixa de seleção.
Quando você desmarcar a caixa de seleção, a fonte AUX1 não ficará mais
disponível para transmissão pela rede Fusion PartyBus. Recomenda-se
desativar a transmissão de rede da fonte do microfone para evitar a
microfonia causada pelo pequeno atraso presente durante a transmissão.
Ajustar o ganho do microfone portátil
Se o volume da transmissão do microfone estiver muito alto ou muito baixo
em relação às outras fontes no sistema estéreo, você pode ajustar o nível de
ganho da fonte AUX1.
1
No sistema estéreo, altere a fonte para AUX1.
2
Ajuste o ganho para aumentar ou diminuir o volume do microfone em
incrementos de 1 db.
Uma configuração de ganho positivo (+) aumenta o volume do microfone e
uma configuração de ganho negativo (-) diminui o volume do microfone.
Especificações
Dimensões do microfone (A×L×P) 88 × 60 × 34 mm (3
1
/
2
× 2
3
/
8
× 1
11
/
32
pol.)
Comprimento do cabo de alimentação e
áudio
60 cm (23
5
/
8
pol.)
Resposta de frequência De 100 Hz a 4 kHz
Peso do microfone 8,75 oz (250 g)
Saída (máx.) 1 Vrms
THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Menos de 0,1% Vrms
Ganho +18 ± 0,5 dB
Impedância de carga (mín.) 10k Ohm
Tensão operacional De 10,5 a 32 VCC
Corrente (a 14,4 VCC) 0,005 A
Fusível (não incluído) 3 A
Classificação de impermeabilidade IEC 60529 IPX7
1
Handmicrofoon
WAARSCHUWING
Geen gevolg geven aan deze waarschuwingen en aanbevelingen kan
resulteren in persoonlijk letsel, schade aan het vaartuig of slecht functioneren
van het product.
Lees de gids Belangrijke veiligheidsinformatie in de stereoverpakking voor
productwaarschuwingen en andere belangrijke informatie.
Dit toestel moet worden geïnstalleerd volgens deze instructies.
Ontkoppel de stroomvoorziening van het vaartuig, voordat u dit product gaat
installeren.
VOORZICHTIG
Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een stofmasker tijdens het
boren, zagen en schuren om mogelijk persoonlijk letsel te voorkomen.
LET OP
Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de andere kant van het
oppervlak bevindt om schade aan het vaartuig te voorkomen.
Lees alle installatie-instructies alvorens de installatie uit te voeren. Neem
contact op met Fusion Product Support als u problemen ondervindt tijdens het
installeren.
Benodigde materialen
Potlood
Boormachine
Boortje van 16 mm (
5
/
8
in.)
Boortje van 2,5 mm (
3
/
32
in.)
Dopsleutel of sleutel van 16 mm (
5
/
8
in.)
Kruiskopschroevendraaier
Watervaste kit (optioneel)
De connectorbevestiging aanbrengen
Zorg ervoor dat de microfoonkabel lang genoeg is om op de achterkant van de
stereo te kunnen worden aangesloten voordat u een bevestigingslocatie kiest
en de benodigde gaten boort.
U kunt de meegeleverde bevestigingsmaterialen gebruiken om de connector
aan het uiteinde van de microfoonkabel op het dashboard of een ander
montageoppervlak te monteren.
1
Plaats de bevestigingsplaat zodanig dat de vlakke rand van het centrale
gat naar links wijst en plaats de plaat op het oppervlak waarop u de
connector wilt monteren.
1
Para obter mais informações, acesse garmin.com/waterrating.
12 Installatie-instructies
Als u de plaat met het platte oppervlak naar een andere richting dan links
richt, wijst de microfoonkabel niet naar beneden wanneer u deze aansluit.
2
Gebruik de bevestigingsplaat als sjabloon, teken het kabelgat in het
midden van de bevestigingsplaat af en markeer de schroefgaten.
3
Leg de bevestigingsplaat opzij.
Boor niet door de bevestigingsplaat heen.
4
Maak het centrale kabelgat
in het montageoppervlak met een boor of
gatenzaag van 16 mm (
5
/
8
in.).
5
Gebruik een boor van 2,5 mm (
3
/
32
inch) om de schroefgaten te boren.
6
Plaats de rubberen pakking tussen de bevestigingsplaat en het
montageoppervlak.
7
Gebruik de meegeleverde schroeven om de bevestigingsplaat en pakking
op het montageoppervlak te bevestigen.
8
Leid de microfoonkabel naar de achterzijde van de stereo en naar de
connectorbevestiging.
9
Haal de connector door de achterkant van het montageoppervlak.
10
Maak de connector en de beschermkap vast op de montageplaat met
de moer .
LET OP
Als u de microfoon loskoppelt van de connector, moet u de beschermkap
aanbrengen om corrosie van de connectorcontacten te voorkomen.
De microfoonophangbeugel monteren
LET OP
Als u de beugel met schroeven bevestigt op glasvezel, kunt u het beste bij het
boren met een kleine verzinkboor alleen in de bovenste gellaag een kleine
verdieping aanbrengen. U voorkomt hiermee dat er scheuren in de gellaag
ontstaan als de schroeven worden aangedraaid.
U kunt de ophangbeugel voor de microfoon op een handige plaats in de buurt
van de radio bevestigen.
1
Selecteer een bevestigingslocatie voor de microfoon binnen handbereik
van de microfoonkabel.
2
Gebruik de microfoonophangbeugel als montagesjabloon en markeer
de boorgaten.
3
Boor de montagegaten met een boor van 3 mm (
1
/
8
in.).
4
Bevestig de microfoonophangbeugel op het montageoppervlak met de
meegeleverde schroeven .
Aansluitschema
Microfoonconnector U kunt de microfoonconnector bevestigen op een toeganke-
lijke locatie (De connectorbevestiging aanbrengen,
pagina 12).
RCA-connectors U moet deze aansluiten op de AUX IN connector op de
kabelboom van de stereo.
Als de stereo meer dan één AUX IN connector heeft, moet u
deze aansluiten op de AUX1 connector.
Compatibele stereo
TELEMUTE U moet de kale draad van de microfoonkabel aansluiten op
de TELEMUTE draad op de kabelboom van de stereo als u
wilt dat de microfoon de bron verandert wanneer de
microfoon wordt geactiveerd(De handmicrofoon bedienen,
pagina 13).
Negatieve (-)
voedingsaansluiting
Voor de beste resultaten sluit u de negatieve (-) draad van
de microfoon aan op dezelfde negatieve (-) aansluiting als
de stereo.
Positieve (+)
voedingsaansluiting
van het contact
Sluit de plusdraad (+) van de handmicrofoon aan op de
contactdraad vanaf de stereo om te voorkomen dat de accu
leegraakt.
U moet de gecombineerde positieve (+) draad en contact-
draden via een zekering van 3 A leiden voordat u deze
aansluit op het contact of de handmatige schakelaar.
Contact of handma-
tige schakelaar
Met het contact of een handmatige schakelaar schakelt u de
stereo en microfoon in.
Positieve voedings-
aansluiting stereo
Sluit de plusdraad (+) van de microfoon niet aan op de
constante voedingskabel van de stereo om te voorkomen
dat de accu leegraakt.
Voedingsbron
De handmicrofoon bedienen
U moet de stereo configureren voordat u de handmicrofoon kunt bedienen (De
Fusion stereo configureren voor de handmicrofoon, pagina 14).
U kunt de handmicrofoon vanaf elke bron op de stereo gebruiken. Als de bron
is ingesteld op iets anders dan AUX1 wanneer u de microfoonknop ingedrukt
houdt, schakelt de bron automatisch over naar AUX1 en schakelt deze terug
naar de oorspronkelijke bron nadat u de knop hebt losgelaten.
OPMERKING: U moet achter de luidsprekers staan die vanaf de microfoon
worden uitgezonden. Als u voor de luidsprekers staat, pikt de microfoon het
geluid op en ontstaat ongewenste feedback.
1
Selecteer een juiste bron op de stereo.
OPMERKING: Als u de stereo instelt op de AUX1 bron, is er geen geluid
totdat u de microfoonknop ingedrukt houdt en spreekt.
Installatie-instructies 13
2
Houd de knop aan de zijkant van de microfoon ingedrukt en spreek in de
microfoon.
OPMERKING: Als de stereo muziek van een bron afspeelt, moet u
ongeveer 2 seconden wachten voordat u spreekt, om te voorkomen dat het
begin van uw gesproken bericht wordt afgekapt.
3
Nadat u klaar bent met spreken, laat u de knop los.
Als de stereo muziek van een bron afspeelde voordat u de knop van de
microfoon indrukte, schakelt de stereo automatisch terug naar die bron.
De Fusion stereo configureren voor de handmicrofoon
1
Selecteer op de stereo > Instellingen > TELE-DEMPEN.
2
Selecteer AUX1 om het selectievakje in te schakelen.
De stereo schakelt nu over naar de AUX1 bron wanneer u de knop aan de
zijkant van de handmicrofoon ingedrukt houdt.
3
Selecteer > Instellingen > BRON > AUX1.
4
Selecteer PARTYBUS INGESCHAKELD om het selectievakje uit te
schakelen.
Wanneer u het selectievakje uitschakelt, is de AUX1 bron niet meer
beschikbaar voor streaming via het Fusion PartyBus netwerk. Het wordt
aanbevolen om netwerkstreaming voor de microfoonbron uit te schakelen
om ongewenste feedback te voorkomen die wordt veroorzaakt door de
geringe vertraging die aanwezig is bij het streamen.
De versterking van de handmicrofoon aanpassen
Als het volume van de microfoon te hard of te zacht is ten opzichte van de
andere bronnen op de stereo, kunt u het versterkingsniveau van de AUX1
bron aanpassen.
1
Wijzig op de stereo de bron in AUX1.
2
Pas de versterking aan om het microfoonvolume in stappen van 1 db te
verhogen of te verlagen.
Een positieve (+) versterkingsinstelling verhoogt het microfoonvolume en
een negatieve (-) versterkingsinstelling verlaagt het microfoonvolume.
Specificaties
Afmetingen microfoon (H×B×D) 88 × 60 × 34 mm (3
1
/
2
× 2
3
/
8
× 1
11
/
32
in.)
Lengte voedings- en audiokabel 60 cm (23
5
/
8
in.)
Frequentieweergave Van 100 Hz tot 4 kHz
Gewicht microfoon 250 g (8,75 oz.)
Output (max.) 1 Vrms
THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Minder dan 0,1% Vrms
Versterking +18 ± 0,5 dB
Belastingsimpedantie (min.) 10 kOhm
Bedrijfsspanning Van 10,5 tot 32 V gelijkstroom
Stroom (bij 14,4 V gelijkspanning) 0,005 A
Zekering (niet meegeleverd) 3 A
Waterbestendigheid IEC 60529 IPX7
1
手持式麥克風
警告
未能遵循這些警告與注意事項,可能導致人員傷害、船隻損壞或
產品效能降低。
請參閱音響包裝內的重要安全與產品資訊指南,以瞭解產品警告
事項及其他重要資訊。
本裝置必須根據這些指示安裝。
開始安裝此產品前,請先中斷船隻電源。
小心
為避免造成人員傷亡,在鑽孔、切割或研磨時,請務必配戴安全
護目鏡、護耳裝置和防塵面罩。
1
Ga voor meer informatie naar garmin.com/waterrating.
注意
在鑽孔或切割時,請務必檢查表面的另一側,以避免船隻受損。
開始安裝前,請先閱讀所有安裝指示。 如果您在安裝時遭遇到困
難,請聯絡 Fusion 產品支援部門。
所需工具
鉛筆
電鑽
16 公釐 (
5
/
8
英吋) 鑽頭
2.5 公釐 (
3
/
32
英吋) 鑽頭
16 公釐(
5
/
8
英吋) 插槽或板手
十字起子
船舶用密封劑 (選用)
安裝接頭固定座
鑽孔以安裝接頭前,您應確認麥克風纜線夠長,足以連接到音響
背面和接頭固定位置。
您可以使用隨附的硬體,將麥克風纜線末端的接頭固定在儀表板
或其他固定表面上。
1
調整固定板方向,使中心孔 的平坦邊緣朝左,並將其放在
您打算固定接頭的表面上。
如果板子在定向後,平坦表面朝向左側以外的任何方向,麥克
風纜線在連接時即不會指向下方。
2
使用固定板 作為模板,將纜線孔對準固定板中央,然後標
示螺絲位置。
3
將固定板放到一旁。
請勿鑽穿固定座。
4
使用 16 公釐 (
5
/
8
英吋) 鑽頭,在固定表面上鑽出中央纜線孔
5
使用 2.5 公釐 (
3
/
32
英吋) 的鑽頭鑽出引導孔。
6
將橡膠墊片 置於固定板和固定表面之間。
7
使用隨附的螺絲,將固定板和墊片安裝至安裝表面。
8
將麥克風纜線連接至音響背面和接頭固定座。
9
將接頭 穿過固定表面的背面。
10
使用螺帽 將接頭和防潮蓋 固定至固定板。
注意
如果您從接頭上拔下麥克風,即應固定防潮蓋,以避免接頭接
點腐蝕。
14 安裝指示
固定麥克風掛架
注意
如果您正在用螺絲將支架固定在玻璃纖維上,建議使用埋頭孔鑽
頭以鑽出僅穿過頂部凝膠塗層的間隙埋頭孔。 這將有助於在鎖緊
螺絲時避免凝膠塗層裂開。
您可以將麥克風掛架固定在靠近收音機的便利位置。
1
選取的麥克風固定位置應在麥克風纜線可及範圍之內。
2
使用麥克風掛架 作為模板,標示引導孔。
3
使用 3 公釐 (
1
/
8
英吋) 鑽頭鑽出固定孔。
4
使用隨附的螺絲 將麥克風掛架固定到固定表面上。
連接圖
麥克風接頭 您可以將麥克風接頭牢固地安裝在容易觸及的位置
(安裝接頭固定座, 14 )
RCA 接頭 您必須將這些連接到音響線束上的 AUX IN 接頭。
如果音響有一個以上的 AUX IN 接頭,您必須連接
AUX1 接頭。
相容的音響
TELEMUTE 若您希望麥克風在啟用時就變更至電傳靜音來源,
即必須將麥克風纜線的裸線連接到音響線束上的
TELEMUTE 纜線 (操作手持式麥克風, 15 )
負極 (-) 電源連接 為獲得最佳效果,您應將麥克風的負極 (-) 電線連
接至音響的相同負極 (-) 端子。
正極 (+) 點火電
源連接
您應將手持式麥克風的正極 (+) 電線連接至音響的
點火線,以避免電池電力耗盡。
在連接到點火開關或手動開關前,您必須將結合的
正極 (+) 和點火線穿過 3 A 保險絲。
點火或手動開關 點火或手動開關會開啟音響和麥克風。
音響電源正極連
請勿將麥克風的正極 (+) 電線連接至音響的恆定功
率線,以免耗盡電池電力。
電源
操作手持式麥克風
您必須先設定音響,才能操作手持式麥克風 ( (為手持式麥克風設
Fusion 音響, 15 )
您可以從音響上的任何來源使用手持式麥克風。 如果您按住麥克
風按鈕時,來源設為 AUX1 以外的任何來源,則來源會自動切換為
AUX1,並在您放開按鈕後切換回原來的來源。
備忘錄: 您應站在將從麥克風廣播的喇叭後方。 如果您站在喇叭
前方,麥克風將會接收廣播並造成回授。
1
在音響上選取任何來源。
備忘錄: 若您將音響設定為 AUX1 來源,在您按住麥克風按鈕
並說話前,不會有聲音。
2
按住麥克風側邊的按鈕並對其說話。
備忘錄: 如果音響正在播放來自於來源的音樂,您應等待約 2
秒鐘再說話,以避免公告的開頭內容遭到切斷。
3
說完話後放開按鈕。
如果在您按住按鈕前,音響正在播放來自於來源的音樂,音響
會自動切換回該來源。
為手持式麥克風設定 Fusion 音響
1
在音響上選取 > 設定 > 電傳靜音
2
選取 AUX1 填入核取方塊。
現在當您按住手持式麥克風側面的按鈕時,音響會變更為
AUX1 來源。
3
選取 > 設定 > 來源 > AUX1
4
選取 PARTYBUS 已啟用來清除核取方塊。
清除核取方塊後,您就不再能使用 AUX1 來源透過 Fusion
PartyBus 網路進行串流。 建議停用麥克風來源的網路串流,以
避免串流時的輕微延遲造成回授。
調整手持式麥克風的增益
如果相對於音響上的其他來源,麥克風廣播的音量太大或太小,
您可以調整 AUX1 來源的增益等級。
1
在音響上,將來源變更為 AUX1
2
調整增益,以 1 分貝為級距提高或降低麥克風音量。
增益設定為正值 (+) 時會提高麥克風音量,而負值 (-) 增益設定
會降低麥克風音量。
規格
麥克風尺寸 ( × × ) 88 × 60 × 34 公釐 (3
1
/
2
× 2
3
/
8
× 1
11
/
32
英吋)
電源線和音訊線長度 60 公分 (23
5
/
8
英吋)
頻率回應 100 赫茲到 4 千赫
麥克風重量 250 公克 (8.75 盎司)
輸出 (最大) 1 Vrms
THD+N (電壓 = 1 Vrms1 千赫) 小於 0.1% Vrms
增益 +18 ± 0.5 分貝
負載阻抗 (最小) 10K 歐姆
操作電壓 10.5 32 直流電壓
電流 (14.4 直流電壓) 0.005 A
保險絲 (未隨附) 3 安培
防水等級 IEC 60529 IPX7
1
ハンドヘルドマイク
警告
これらの警告および注意に従わない場合、怪我を負ったり、船
舶が破損したり、製品の性能が低下したりする可能性がありま
す。
製品に関する警告およびその他の重要な情報については、ステ
レオボックスに同梱されている『安全および製品に関する警告
と注意事項』ガイドを参照してください。
このデバイスは、次の手順に従って取り付ける必要がありま
す。
本製品の取り付けを開始する前に、船体の電源を外してくださ
い。
注意
目や耳の保護、または粉塵による被害等を防止するため、掘削
や切断、研磨作業等を行う際には、常に安全メガネや防音用の
耳栓、防塵マスクを着用してください。
1
如需更多資訊,請前往 garmin.com/waterrating
インストールガイド 15
注記
船舶の破損を防ぐため、ドリルで穴を開けたり、のこぎりで切
断したりする場合は、表面の反対側に何があるか常に確認して
ください。
取り付けを開始する前に、必ずすべての取り付け手順をお読み
ください。 取り付け時に問題が発生した場合は、Fusion 製品サ
ポートにお問い合わせください。
必要な工具
鉛筆
ドリル
16 mm
5
/
8
in.)ドリルビット
2.5 mm
3
/
32
in.)ドリルビット
16 mm
5
/
8
in.)ソケットまたはレンチ
プラスドライバー
耐海水性のシーリング材(オプション)
コネクタマウントの取り付け
コネクタを取り付ける穴を開ける前に、マイクケーブルがステ
レオの背面とコネクタの取り付け位置に届く長さになっている
ことを確認してください。
付属のハードウェアを使用して、マイクケーブルの端にあるコ
ネクタをダッシュボードまたはその他の取り付け面に取り付け
ることができます。
1
中央の穴 の平らな端が左側を向くように取り付けプレー
トの向きを合わせ、コネクタを取り付ける面に置きます。
平らな面が左以外の方向を向くようにプレートを向けると、
マイクケーブルは接続時に下向きになりません。
2
取り付けプレート をテンプレートとして使用し、取り付
けプレートの中央にあるケーブル穴をトレースし、ねじの位
置をマークします。
3
取り付けプレートを脇に置きます。
取り付けプレートに穴を開けないでください。
4
16 mm
5
/
8
in.)のドリルビットを使用して、取り付け面にセ
ンターケーブルの穴
を開けます。
5
2.5 mm
3
/
32
in.)ドリルビットを使用して、ドリルでパイロッ
ト穴を開けます。
6
取り付けプレートと取り付け面の間にゴム製ガスケット
を置きます。
7
付属のねじを使用して、取り付けプレートとガスケットを取
り付け面に取り付けます。
8
マイクケーブルをステレオの背面とコネクタマウントに配線
します。
9
コネクタ を取り付け面の背面に通します。
10
ナット を使用して、コネクタとウェザーキャップ を取
り付けプレートに固定します。
注記
コネクタからマイクを外す場合は、コネクタ接点の腐食を防
ぐために、ウェザーキャップを固定する必要があります。
マイクハンガーの取り付け
注記
ねじでブラケットをグラスファイバーに取り付ける場合は、カ
ウンターシンク形のドリルで、最上部のジェルコーティング層
のみにカウンターボア(ナットの頭を収める空間)を開けるこ
とをお勧めします。 このように処理することで、ねじを締める
ときにジェルコーティング層のひび割れを防ぐことができま
す。
マイクハンガーは、無線機の近くのアクセスしやすい場所に取
り付けることができます。
1
マイクケーブルが届く範囲にマイクの取り付け位置を決めま
す。
2
マイクハンガー をテンプレートとして使用して、パイロ
ット穴の印を付けます。
3
3 mm
1
/
8
in.)のドリルビットを使用して、取り付け穴を開け
ます。
4
付属のねじ を使用して、取り付け面にマイクハンガーを
固定します。
接続図
マイクコネクタ マイクコネクタは、手の届く場所にしっかりと取
り付けることができます (コネクタマウントの取
り付け, 16 ページ)
RCA コネクタ これらは、ステレオワイヤハーネスの AUX IN
ネクタに接続する必要があります。
ステレオに複数の AUX IN 端子がある場合は、
AUX1 端子に接続する必要があります。
互換性のあるス
テレオ
TELEMUTE マイクをアクティブにしたときにソースを変更す
る場合は、マイクケーブルの裸線をステレオワイ
ヤハーネスの TELEMUTE ワイヤに接続する必要が
あります(ハンドヘルドマイクの操作, 17 ペー
)
16 インストールガイド
マイナス(-)電
源接続
最良の結果を得るには、マイクのマイナス(-
線をステレオと同じマイナス(-)端子に接続す
る必要があります。
プラス(+)イ
グニッション電
源接続
バッテリーの消耗を防ぐため、ハンドヘルドマイ
クのプラス(+)ワイヤをステレオからイグニッ
ションワイヤに接続する必要があります。
イグニッションまたは手動スイッチに接続する前
に、3 A ヒューズを経由して組み合わせたプラス
+)とイグニッションワイヤを配線する必要が
あります。
イグニションま
たは手動スイッ
イグニッションまたは手動スイッチを押すと、ス
テレオとマイクがオンになります。
ステレオ電源プ
ラス接続
バッテリーの消耗を防ぐため、マイクのプラス
+)ケーブルをステレオからの定電力ケーブル
に接続しないでください。
電源
ハンドヘルドマイクの操作
ハンドヘルドマイクを操作する前に、ステレオを設定する必要
があります (ハンドヘルドマイクの Fusion ステレオの設定, 17
ージ)
ステレオの任意のソースからハンドヘルドマイクを使用できま
す。 マイクボタンを押したときにソースが AUX1 以外に設定さ
れている場合、ソースは自動的に AUX1 に切り替わり、ボタン
を放すと元のソースに戻ります。
注: マイクの音声を出力するスピーカーの前には立たないよう
にしてください。 スピーカーの前に立つと、マイクがスピーカ
ーからの放送を拾ってハウリングの原因になります。
1
ステレオで任意のソースを選択します。
注: ステレオを AUX1 ソースに設定した場合、マイクボタン
を押して話すまで音は聞こえません。
2
マイクの側面にあるボタンを押しながらマイクに向かって話
します。
注: ステレオがソースからの音楽を再生している場合は、ア
ナウンスの冒頭が切れないように、約 2 秒待ってから話して
ください。
3
話し終わったら、ボタンを放します。
ボタンを押す前にステレオがソースから音楽を再生していた
場合、ステレオは自動的にそのソースに戻ります。
ハンドヘルドマイクの Fusion ステレオの設定
1
ステレオで、 > 設定 > テレミュートの順に選択します。
2
AUX1 を選択して、チェックボックスをオンにします。
ハンドヘルドマイクの側面にあるボタンを押し続けると、ス
テレオが AUX1 ソースに変わります。
3
> 設定 > ソース > AUX1 の順に選択します。
4
PartyBus 有効を選択して、チェックボックスをオフにしま
す。
このチェックボックスをオフにすると、AUX1 ソースは Fusion
PartyBus ネットワーク経由のストリーミングに使用できなく
なります。 ストリーミング中に発生するわずかな遅延による
ハウリングを避けるため、マイクソースのネットワークスト
リーミングは無効にすることをお勧めします。
ハンドヘルドマイクのゲインの調整
マイクによる放送の音量がステレオの他のソースに対して大き
すぎる、または小さすぎる場合は、AUX1 ソースのゲインレベル
を調整できます。
1
ステレオで、ソースを AUX1 に変更します。
2
ゲインを調整して、マイクの音量を 1 db ずつ上下します。
プラス(+)ゲイン設定を使用するとマイクの音量が上が
り、マイナス(-)ゲイン設定を使用するとマイクの音量が下
がります。
仕様
マイクの寸法(H×W×D 88 × 60 × 34 mm3
1
/
2
× 2
3
/
8
×
1
11
/
32
in.
電源ケーブルとオーディオケーブルの長さ 60 cm23
5
/
8
in.
周波数応答 100 Hz4 kHz
マイクの重さ 250 g8.75 oz
出力(最大) 1 Vrms
THD+NVo = 1 Vrms1 kHz 0.1% Vrms 未満
ゲイン +18 ± 0.5 dB
負荷インピーダンス(最小) 10k Ohm
動作電圧 DC 10.532 V
電流(DC 14.4 V 時) 0.005 A
ヒューズ(付属していません) 3 A
防水等級 IEC 60529 IPX7
1
1
詳細については、garmin.com/waterrating を参照してください。
インストールガイド 17

Documenttranscriptie

® Handheld Microphone.......................................................................................................................................................... 2 Microphone main.................................................................................................................................................................. 3 Microfono portatile................................................................................................................................................................ 5 Handmikrofon....................................................................................................................................................................... 7 Micrófono de mano............................................................................................................................................................... 9 Microfone portátil................................................................................................................................................................ 10 Handmicrofoon................................................................................................................................................................... 12 手持式麥克風................................................................................................................................................................. 14 ハンドヘルドマイク.................................................................................................................................................... 15 Garmin , the Garmin logo, Fusion , and the Fusion logo, are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. ® ® M/N: A13014 El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet. Printed in China June 2020 190-02670-92_0A Handheld Microphone WARNING Failure to follow these warnings and cautions could result in personal injury, damage to the vessel, or poor product performance. See the Important Safety and Product Information guide in the stereo box for product warnings and other important information. This device must be installed according to these instructions. Disconnect the vessel's power supply before beginning to install this product. CAUTION To avoid possible personal injury, always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask when drilling, cutting, or sanding. NOTICE When drilling or cutting, always check what is on the opposite side of the surface to avoid damaging the vessel. You must read all installation instructions before beginning the installation. If you experience difficulty during the installation, contact Fusion Product Support. ® Tools Needed • • • • • • • Pencil Drill 16 mm (5/8 in.) drill bit 2.5 mm (3/32 in.) drill bit 16 mm (5/8 in.) socket or wrench Phillips screwdriver Marine sealant (optional) Installing the Connector Mount Before drilling a hole to mount the connector, you should verify that the microphone cable is long enough to reach the back of the stereo and the connector mounting location. You can use the included hardware to mount the connector on the end of the microphone cable onto the dashboard or other mounting surface. 1 Orient the mounting plate with the flat edge of the central hole pointing to the left, and place it on the surface where you plan to mount the connector. 3 Set the mounting plate aside. Do not drill through the mounting plate. 4 Using a 16 mm (5/8 in.) drill bit, drill the center cable hole 5 6 7 8 9 10 in the mounting surface. Using a 2.5 mm (3/32 in.) drill bit, drill the pilot holes. Place the rubber gasket between the mounting plate and the mounting surface. Using the included screws, attach the mounting plate and gasket to the mounting surface. Route the microphone cable to the back of the stereo and to the connector mount. Feed the connector through the back of the mounting surface. Secure the connector and weather cap to the mounting plate using the nut . NOTICE If you disconnect the microphone from the connector, you should secure the weather cap to avoid corrosion on the connector contacts. Mounting the Microphone Hanger NOTICE If you are mounting the bracket on fiberglass with screws, it is recommended to use a countersink bit to drill a clearance counterbore through only the top gel-coat layer. This will help to avoid cracking in the gel-coat layer when the screws are tightened. You can mount the microphone hanger in a convenient location near the radio. 1 Select a mounting location for the microphone within reach of the microphone cable. 2 Using the microphone hanger If you orient the plate with the flat surface pointing to any direction other than the left, the microphone cable will not point downward when you connect it. 2 Using the mounting plate as a template, trace the cable hole in the center of the mounting plate, and mark the screw locations. 2 as a template, mark the pilot holes. 3 Drill the mounting holes using a 3 mm (1/8 in.) drill bit. 4 Secure the microphone hanger to the mounting surface using the included screws . Installation Instructions Connection Diagram 3 Select > SETTINGS > SOURCE > AUX1. 4 Select PARTYBUS ENABLED to clear the checkbox. When you clear the checkbox, the AUX1 source is no longer available for streaming over the Fusion PartyBus™ network. It is recommended to disable network streaming for the microphone source to avoid feedback caused by the slight delay present when streaming. Adjusting the Gain of the Handheld Microphone Microphone connector You can securely mount the microphone connector in an accessible location (Installing the Connector Mount, page 2). RCA connectors You must connect these to the AUX IN connector on the stereo wiring harness. If the stereo has more than one AUX IN connector, you must connect to the AUX1 connector. Compatible stereo TELEMUTE You must connect the bare wire from the microphone cable to the TELEMUTE wire on the stereo wiring harness if you want the microphone to change the source when activated(Operating the Handheld Microphone, page 3). Negative (-) power For the best results, you should connect the negative (-) wire connection from the microphone to the same negative (-) terminal as the stereo. Positive (+) ignition You should connect the positive (+) wire from the handheld power connection microphone to the ignition wire from the stereo to avoid draining the battery. You must route the combined positive (+) and ignition wires through a 3 A fuse before connecting to the ignition or manual switch. Ignition or manual switch The ignition or manual switch turns on the stereo and microphone. Stereo power You should not connect the positive (+) wire from the positive connection microphone to the constant power cable from the stereo to avoid draining the battery. Power source Operating the Handheld Microphone You must configure the stereo before you can operate the handheld microphone (Configuring the Fusion Stereo for the Handheld Microphone, page 3). You can use the handheld microphone from any source on the stereo. If the source is set to anything other than AUX1 when you hold the microphone button, the source switches to AUX1 automatically, and switches back to the original source after you release the button. NOTE: You should stand behind the speakers that will be broadcasting from the microphone. If you are standing in front of the speakers, the microphone will pick up the broadcast and cause feedback. 1 Select any source on the stereo. NOTE: If you set the stereo to the AUX1 source, there is no sound until you hold the microphone button and speak. 2 Hold the button on the side of the microphone and speak into it. NOTE: If the stereo is playing music from a source, you should wait about 2 seconds before speaking to avoid cutting off the beginning of your announcement. 3 After you have finished speaking, release the button. If the stereo was playing music from a source before you held the button, the stereo switches back to that source automatically. Configuring the Fusion Stereo for the Handheld Microphone 1 On the stereo, select > SETTINGS > TELEMUTE. 2 Select AUX1 to fill the check box. The stereo will now change to the AUX1 source when you hold the button on the side of the handheld microphone. If the volume of the microphone broadcast is too loud or too quiet in relation to the other sources on the stereo, you can adjust the gain level for the AUX1 source. 1 On the stereo, change the source to AUX1. 2 Adjust the gain to raise or lower the microphone volume in 1 db steps. A positive (+) gain setting increases the microphone volume, and a negative (-) gain setting decreases the microphone volume. Specifications Microphone dimensions (H×W×D) 88 × 60 × 34 mm (31/2 × 23/8 × 111/32 in.) Power and audio cable length 60 cm (23 5/8 in.) Frequency response From 100 Hz to 4 kHz Microphone weight 250 g (8.75 oz) Output (max.) 1 Vrms THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Less than 0.1% Vrms Gain +18 ± 0.5 dB Load impedance (min.) 10k Ohm Operating voltage From 10.5 to 32 Vdc Current (at 14.4 Vdc) 0.005 A Fuse (not included) 3A Water rating IEC 60529 IPX7 1 Microphone main AVERTISSEMENT Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le bateau ou de dégrader les performances du produit. Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du système stéréo pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit. Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions. Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à installer ce produit. ATTENTION Pour éviter les blessures, portez des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez. AVIS Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier ce qui se trouve sur la face opposée de la surface de montage pour éviter d'endommager le bateau. Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de Fusion. Outils requis • • • • • Crayon Perceuse Foret de 16 mm (5/8 po) Foret de 2,5 mm (3/32 po) Clé ou douille de 16 mm (5/8 po) 1 For Instructions d'installation more information, go to garmin.com/waterrating. 3 • • Tournevis cruciforme Mastic d'étanchéité (facultatif) fond plat à travers le revêtement de la couche supérieure. Cela vous permettra d'éviter de fissurer le revêtement au moment du serrage des vis. Installation du support du connecteur Avant de percer un trou pour installer le connecteur, vérifiez que le câble du microphone est assez long pour atteindre le dos de la chaîne stéréo et l'emplacement de montage du connecteur. Vous pouvez utiliser le matériel inclus pour installer le connecteur à l'extrémité du câble du microphone sur le tableau de bord ou une autre surface de montage. 1 Orientez la plaque de fixation de manière à ce que le bord plat du trou central se trouve sur la gauche, puis placez-la à l'endroit où vous souhaitez installer le connecteur. Vous pouvez fixer le support du microphone dans un endroit pratique, près de la radio. 1 Choisissez un emplacement de montagne à portée du câble du microphone. 2 En utilisant le support du microphone comme modèle, marquez les trous d'implantation. 3 Percez les trous de montage à l'aide d'un foret de 3 mm (1/8 po). 4 Fixez le support du microphone à la surface de montage à l'aide des vis fournies . Schéma des connexions Si le bord plat du trou sur la plaque ne se trouve pas sur la gauche, le câble du microphone ne pointera pas vers le bas lorsque vous le connecterez. 2 Utilisez la plaque de fixation comme gabarit pour tracer l'orifice du câble au centre de la plaque de montage et marquer l'emplacement de la vis. Connecteur du micro- Vous pouvez installer en toute sécurité le connecteur du phone microphone dans un endroit accessible (Installation du support du connecteur, page 4). Connecteurs du câble RCA Chaîne stéréo compatible 3 Mettez de côté la plaque de fixation. Ne percez pas à travers la plaque de fixation. 4 À l'aide d'un foret de 16 mm (5/8 po), percez l'orifice du câble 5 6 7 8 9 10 dans la surface de montage. À l'aide d'un foret de 2,5 mm (3/32 po), percez les trous d'implantation. Placez le joint en caoutchouc entre la plaque de fixation et la surface de montage. À l'aide des vis fournies, fixez la plaque de fixation et le joint à la surface de montage. Acheminez le câble du microphone au dos de la chaîne stéréo jusqu'au support du connecteur. Faites passer le connecteur au dos de la surface de montage. Fixez le connecteur et le capuchon étanche à la plaque de fixation à l'aide de l'écrou . AVIS Si vous déconnectez le microphone du connecteur, il est recommandé de fixer le capuchon étanche pour éviter toute corrosion sur les contacts du connecteur. Fixation du support du microphone AVIS Si vous montez le support de montage sur de la fibre de verre avec des vis, nous vous recommandons d'utiliser un foret de fraisage pour percer un trou à 4 Vous devez les connecter au connecteur AUX IN du faisceau de câbles de la chaîne stéréo. Si la chaîne stéréo dispose de plus d'un connecteur AUX IN, vous devez les connecter au connecteur AUX1. TELEMUTE Vous devez connecter le fil nu du câble du microphone au fil TELEMUTE du faisceau de câbles de la chaîne stéréo si vous voulez que le microphone change de source lorsqu'il est activé(Utilisation du microphone main, page 4). Connexion de l'alimentation négative (-) Pour optimiser les résultats, vous devez connecter le fil négatif (-) du microphone à la même borne négative (-) que la chaîne stéréo. Connexion de l'aliVous devez connecter le fil positif (+) du microphone main mentation positive (+) au fil d'allumage de la chaîne stéréo pour éviter de vider la batterie. Vous devez acheminer le fil positif (+) et le fil d'allumage à travers le fusible 3 A avant de les connecter au commutateur d'allumage ou manuel. Commutateur d'allumage ou manuel Le commutateur d'allumage ou manuel allume la chaîne stéréo et le microphone. Connexion positive Vous ne devez pas connecter le fil positif (+) du microde l'alimentation de la phone à un fil d'alimentation constant de la chaîne stéréo chaîne stéréo pour éviter de vider la batterie. Source d'alimentation Utilisation du microphone main Vous devez configurer la chaîne stéréo avant d'utiliser le microphone main (Configuration de la chaîne stéréo Fusion pour le microphone main, page 5). Instructions d'installation Vous pouvez utiliser le microphone main pour toutes les sources de la chaîne stéréo. Si la source est définie sur autre chose que AUX1 lorsque vous maintenez enfoncé le bouton du microphone, elle bascule automatiquement sur AUX1, puis repasse à la source d'origine lorsque vous relâchez le bouton. REMARQUE : vous devez vous tenir derrière les haut-parleurs qui diffusent le son du microphone. Si vous vous tenez devant les haut-parleurs, le microphone capte le son diffusé et provoque un larsen. 1 Sélectionnez une source sur la chaîne stéréo. REMARQUE : si vous avez défini la chaîne stéréo sur la source AUX1, il n'y aura pas de son tant que vous ne maintiendrez pas le bouton du microphone enfoncé pour parler. 2 Maintenez enfoncé le bouton sur le côté du microphone et parlez. REMARQUE : si la chaîne stéréo diffuse de la musique à partir d'une source, attendez environ 2 secondes avant de parler, afin d'éviter que le début de votre discours soit tronqué. Dès que vous avez fini de parler, relâchez le bouton. 3 Si la chaîne stéréo diffusait de la musique à partir d'une source avant que vous n'appuyiez sur le bouton, elle repasse automatiquement sur cette source. Configuration de la chaîne stéréo Fusion pour le microphone main 1 Sur la chaîne stéréo, sélectionnez > Paramètres > SILENCIEUX TÉLÉPHONE. 2 Sélectionnez AUX1 pour cocher la case. La chaîne stéréo bascule dorénavant sur la source AUX1 lorsque vous maintenez enfoncé le bouton situé sur le côté du microphone portable. 3 Sélectionnez > Paramètres > SOURCE > AUX1. 4 Sélectionnez PARTYBUS ACTIVÉ pour décocher la case. Si vous décochez cette case, la source AUX1 n'est plus disponible pour la diffusion sur le réseau Fusion PartyBus. Il est recommandé de désactiver la diffusion du microphone sur le réseau afin d'éviter un éventuel larsen causé par le léger décalage du son lors de la diffusion. Réglage de la sensibilité du microphone main Si le volume du microphone est trop élevé ou trop bas comparé aux autres sources sur la chaîne stéréo, vous pouvez régler la sensibilité de la source AUX1. 1 Sur la chaîne stéréo, basculez la source sur AUX1. 2 Réglez la sensibilité pour augmenter ou réduire le volume du microphone, par incrément de 1 décibel. Le paramètre de sensibilité positif (+) permet d'augmenter le volume du microphone, tandis que le paramètre négatif (-) le réduit. Microfono portatile AVVERTENZA La mancata osservanza delle seguenti avvertenze e avvisi potrebbe causare lesioni personali, danni all'imbarcazione o scarse prestazioni del prodotto. Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa nella confezione del dispositivo. Questo dispositivo deve essere installato attenendosi alle seguenti istruzioni. Scollegare l'alimentazione dell'imbarcazione prima di installare il prodotto. ATTENZIONE Per evitare lesioni personali, indossare sempre i visori protettivi, le protezioni acustiche e una mascherina anti-polvere per trapanare, tagliare o carteggiare. AVVISO Prima di effettuare operazioni di trapanatura o taglio, verificare l'eventuale presenza di oggetti sul lato opposto della superficie da tagliare. Leggere tutte le istruzioni di installazione prima di iniziare l'installazione. In caso di difficoltà durante l'installazione, contattare il servizio di assistenza ai prodotti di Fusion. Strumenti necessari per l'installazione • • • • • • • Matita Trapano Punta da trapano da 16 mm (5/8 poll.) Punta da trapano da 2,5 mm (3/32 poll.) Chiave a bussola o inglese da 16 mm (5/8 poll.) Cacciavite a croce Sigillante marino (opzionale) Installazione della staffa del connettore Prima di praticare un foro per montare il connettore, è necessario assicurarsi che il cavo del microfono sia sufficientemente lungo da raggiungere la parte posteriore dello stereo e la posizione di montaggio del connettore. È possibile utilizzare la minuteria inclusa per montare il connettore sull'estremità del cavo del microfono sul cruscotto o su un'altra superficie di montaggio. 1 Orientare la piastra di montaggio con il bordo piatto del foro centrale rivolto verso sinistra e posizionarla sulla superficie in cui si intende montare il connettore. Caractéristiques Dimensions du microphone (H × L × P) 88 × 60 × 34 mm (31/2 × 23/8 × 111/32 po) Longueur du câble audio et d'alimentation 60 cm (23 5/8 po) Réponse en fréquence De 100 Hz à 4 kHz Poids du microphone 250 g (8,75 oz) Sortie (maximale) 1 valeur efficace (Vrms) THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Moins de 0,1 % Vrms Sensibilité +18 ± 0,5 dB Impédance de la charge (minimale) 10 000 Ohm Tension de fonctionnement De 10,5 à 32 V c.c Courant (à 14,4 V c.c.) 0,005 A Fusible (non inclus) 3A Résistance à l'eau IEC 60529 IPX7 1 1 Pour Se si orienta la piastra con la superficie piatta rivolta in una direzione diversa da sinistra, il cavo del microfono non sarà rivolto verso il basso quando viene collegato. 2 Utilizzando la piastra di montaggio come modello, tracciare il foro per il cavo nel centro della piastra e contrassegnare le posizioni per le viti. plus d'informations, consultez la page garmin.com/waterrating. Istruzioni di installazione 5 Schema dei collegamenti 3 Mettere da parte la piastra di montaggio. Non perforare la piastra di montaggio. 4 Utilizzando una punta da trapano da 16 mm (5/8 poll.), praticare un foro nel centro del cavo sulla superficie di montaggio. 5 Con una punta da trapano da 2,5 mm (3/32 poll.), praticare i fori di 6 7 8 9 10 riferimento. Posizionare la guarnizione in gomma tra la piastra di montaggio e la superficie di montaggio. Con le viti in dotazione, fissare la piastra e la guarnizione alla superficie di montaggio. Instradare il cavo del microfono verso il retro dello stereo e il supporto del connettore. Passare il connettore attraverso il retro della superficie di montaggio. Fissare il connettore e il cappuccio protettivo alla piastra di montaggio utilizzando il dado. AVVISO Se si scollega il microfono dal connettore, è necessario fissare il cappuccio protettivo per evitare la corrosione sui contatti del connettore. Montaggio del supporto di aggancio del microfono AVVISO Se si sta installando la staffa su fibra di vetro con delle viti, si consiglia di utilizzare una punta fresatrice per praticare una svasatura attraverso lo strato di resina. In questo modo è possibile evitare crepe prodotte dal serraggio delle viti nello strato di resina. È possibile montare il supporto di aggancio del microfono in una posizione comoda accanto alla radio. 1 Scegliere una posizione di montaggio del microfono adatta alla lunghezza del cavo. 2 Con il supporto di aggancio del microfono come dima, contrassegnare i fori di riferimento. 3 Praticare i fori di montaggio usando una punta da trapano da 3 mm (1/8 poll.). 4 Fissare il supporto di aggancio del microfono alla superficie di montaggio utilizzando le viti in dotazione . Connettore del microfono È possibile montare saldamente il connettore del microfono in una posizione accessibile (Installazione della staffa del connettore, pagina 5). Connettori RCA È necessario collegarli al connettore AUX IN sul cablaggio dello stereo. Se lo stereo dispone di più connettori AUX IN, è necessario collegarsi al connettore AUX1. Stereo compatibile TELEMUTE È necessario collegare il filo senza rivestimento dal cavo del microfono al filo TELEMUTE sul cablaggio dello stereo se si desidera che il microfono cambi la sorgente quando viene attivato(Funzionamento del microfono portatile, pagina 6). Collegamento di alimentazione negativo (-) Per ottenere risultati ottimali, collegare il filo negativo (-) dal microfono allo stesso terminale negativo (-) dello stereo. Collegamento di Per evitare di scaricare la batteria, è necessario collegare alimentazione dell'ac- il filo positivo (+) dal microfono portatile al cavo di accencensione positivo (+) sione dello stereo. È necessario disporre i fili combinati positivo (+) e di accensione attraverso un fusibile da 3 A prima di collegarli all'accensione o all'interruttore di accensione. Accensione o interrut- L'accensione o l'interruttore di accensione attiva lo stereo tore di accensione e il microfono. Collegamento positivo Non collegare il cavo positivo (+) dal microfono al cavo di di alimentazione dello alimentazione costante dello stereo per evitare di stereo scaricare la batteria. Fonte di alimentazione Funzionamento del microfono portatile È necessario configurare lo stereo prima di poter utilizzare il microfono portatile (Configurazione dello stereo Fusion per il microfono portatile, pagina 6). È possibile utilizzare il microfono portatile da qualsiasi sorgente dello stereo. Se la sorgente è impostata su un'opzione diversa da AUX1 quando si tiene premuto il pulsante del microfono, la sorgente passa su AUX1 automaticamente e torna alla sorgente originale dopo aver rilasciato il pulsante. NOTA: rimanere dietro agli altoparlanti che trasmettono dal microfono. Rimanere davanti agli altoparlanti causa un feedback generato dal microfono che intercetta la trasmissione. 1 Selezionare una sorgente sullo stereo. NOTA: se si imposta lo stereo sulla sorgente AUX1, non verranno prodotti suoni finché non si tiene premuto il pulsante del microfono e si inizia a parlare. 2 Tenere premuto il pulsante sul lato del microfono e parlare al suo interno. NOTA: se lo stereo sta riproducendo musica da una sorgente, è necessario attendere circa 2 secondi prima di parlare per evitare di interrompere l'inizio dell'annuncio. 3 Al termine della conversazione, rilasciare il pulsante. Se lo stereo stava riproducendo musica da una sorgente prima di tenere premuto il pulsante, lo stereo tornerà automaticamente a quella sorgente. Configurazione dello stereo Fusion per il microfono portatile 1 Sullo stereo, selezionare > Impostazioni > TELEMUTE. 6 Istruzioni di installazione 2 Selezionare AUX1 per spuntare la casella di controllo. Lo stereo passa ora alla sorgente AUX1 quando si tiene premuto il pulsante sul lato del microfono portatile. Selezionare > Impostazioni > SORGENTE > AUX1. 3 4 Selezionare PARTYBUS ABILITATO per deselezionare la casella di controllo. Quando si deseleziona la casella di controllo, la sorgente AUX1 non è più disponibile per lo streaming sulla rete Fusion PartyBus. Si consiglia di disattivare lo streaming di rete per la sorgente del microfono per evitare il feedback causato dal leggero ritardo presente durante lo streaming. Regolazione del guadagno del microfono portatile Se il volume della trasmissione del microfono è troppo alto o troppo basso rispetto alle altre sorgenti dello stereo, è possibile regolare il livello di guadagno per la sorgente AUX1. 1 Sullo stereo, impostare la sorgente su AUX1. 2 Regolare il guadagno per aumentare o abbassare il volume del microfono in incrementi di 1 db. Un'impostazione di guadagno positivo (+) aumenta il volume del microfono, mentre un'impostazione di guadagno negativo (-) diminuisce il volume del microfono. Erforderliches Werkzeug • • • • • • • Bleistift Bohrmaschine 16-mm-Bohrer (5/8 Zoll) 2,5-mm-Bohrer (3/32 Zoll) Schraubenschlüssel oder Stecknuss (16 mm/5/8 Zoll) Kreuzschlitzschraubendreher Seewassertaugliches Dichtungsmittel (optional) Installieren der Anschlusshalterung Vergewissern Sie sich vor dem Bohren des Lochs zum Montieren des Anschlusses, dass das Mikrofonkabel lang genug ist, um zur Rückseite des Radios und zum Montageort des Anschlusses zu reichen. Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsteile, um den Anschluss am Ende des Mikrofonkabels am Armaturenbrett oder an einer anderen Montagefläche zu montieren. 1 Richten Sie die Montageplatte so aus, dass die flache Kante am mittleren Loch nach links weist. Platzieren Sie die Platte dann auf der Fläche, auf der Sie den Anschluss montieren möchten. Caratteristiche tecniche Dimensioni del microfono (A × L × P) 88 × 60 × 34 mm (31/2 × 23/8 × 111/32 poll.) Lunghezza del cavo di alimentazione e audio 60 cm (23 5/8 poll.) Risposta in frequenza Da 100 Hz a 4 kHz Peso del microfono 250 g (8,75 oz) Uscita (max.) 1 Vrms THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Inferiore allo 0,1% Vrms Guadagno +18 ± 0,5 dB Impedenza di carico (min.) 10k Ohm Tensione operativa Da 10,5 a 32 V cc Corrente (a 14.4 V CC) 0,005 A Fusibile (non incluso) 3A Classificazione di impermeabilità IEC 60529 IPX7 1 Wenn die flache Kante auf der Platte nicht nach links weist, zeigt das Mikrofonkabel nicht nach unten, wenn es verbunden ist. 2 Verwenden Sie die Montageplatte als Vorlage. Kennzeichnen Sie die Kabelöffnung in der Mitte der Montageplatte und die Positionen der Schrauben. Handmikrofon WARNUNG Wenn Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise nicht beachten, könnte es zu Personenschäden, Schäden am Schiff oder zu einer schlechten Leistung des Produkts kommen. Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen in der Anleitung Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen, die dem Radio beiliegt. Das Gerät muss gemäß diesen Anweisungen installiert werden. Beginnen Sie erst mit der Installation dieses Produkts, wenn Sie die Stromversorgung des Boots getrennt haben. ACHTUNG Tragen Sie zum Vermeiden möglicher Personenschäden beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske. HINWEIS Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden immer, was sich auf der anderen Seite der Oberfläche befindet, um Schäden am Boot zu vermeiden. Lesen Sie die gesamten Installationsanweisungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. Sollten bei der Installation Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Support von Fusion. 1 Per 3 Legen Sie die Montageplatte beiseite. Bohren Sie nicht durch die Montageplatte. 4 Bohren Sie mit einem 16-mm-Bohrer (5/8 Zoll) die mittlere Kabelöffnung durch die Montagefläche. 5 Bringen Sie mit einem 2,5-mm-Bohrer (3/32 Zoll) die Vorbohrungen an. 6 Setzen Sie die Gummidichtung zwischen die Montageplatte und die Montagefläche. 7 Befestigen Sie die Montageplatte und die Dichtung mit den mitgelieferten Schrauben an der Montagefläche. 8 Führen Sie das Mikrofonkabel zur Rückseite des Radios und zur Anschlusshalterung. 9 Führen Sie den Anschluss von hinten durch die Montagefläche. 10 Befestigen Sie den Stecker und die Schutzkappe mit der Mutter der Montageplatte. an ulteriori informazioni, visitare il sito Web garmin.com/waterrating. Installationsanweisungen 7 HINWEIS Wenn Sie das Mikrofon vom Anschluss trennen, sollten Sie die Schutzkappe aufsetzen, um die Anschlusskontakte vor Korrosion zu schützen. Montieren der Mikrofonhalterung HINWEIS Wenn Sie die Halterung in Glasfasermaterial einlassen und festschrauben, wird die Verwendung eines Senkkopfbohrers empfohlen, um die Ansenkung nur durch die oberste Gelcoat-Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt. Sie können die Mikrofonhalterung an einer gut zugänglichen Stelle in der Nähe des Funkgeräts montieren. 1 Wählen Sie für das Mikrofon einen Montageort, der sich in Reichweite des Mikrofonkabels befindet. 2 Verwenden Sie die Mikrofonhalterung als Schablone, und kennzeichnen Sie die Positionen der Vorbohrungen. 3 Bringen Sie mit einem Bohrer (3 mm (1/8 Zoll) ) die Montagelöcher an. 4 Sichern Sie die Mikrofonhalterung mit den mitgelieferten Schrauben an der Montagefläche. Schaltplan Zündung oder manueller Schalter Über die Zündung oder den manuellen Schalter werden das Radio und das Mikrofon eingeschaltet. Positiver Stromversorgungsanschluss des Radios Sie sollten nicht die positive (+) Leitung vom Handmikrofon mit dem Kabel für die Konstantstromquelle vom Radio verbinden, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden. Stromversorgung Verwenden des Handmikrofons Sie müssen das Radio konfigurieren, bevor Sie das Handmikrofon verwenden können (Konfigurieren des Fusion Radios für das Handmikrofon, Seite 8). Sie können das Handmikrofon von einer beliebigen Quelle auf dem Radio verwenden. Wenn für die Quelle nicht die Option AUX1 ausgewählt ist und Sie die Mikrofontaste gedrückt halten, wird automatisch zur AUX1 Quelle gewechselt. Wenn Sie die Taste wieder loslassen, wird wieder zur ursprünglichen Quelle gewechselt. HINWEIS: Sie sollten hinter den Lautsprechern stehen, die die Mikrofonausgabe wiedergeben. Wenn Sie vor den Lautsprechern stehen, wird die Mikrofonausgabe vom Mikrofon übertragen und verursacht eine Rückkopplung. 1 Wählen Sie auf dem Radio eine Quelle. HINWEIS: Wenn Sie auf dem Radio die AUX1 Quelle einstellen, wird erst Ton ausgegeben, wenn Sie die Mikrofontaste gedrückt halten und sprechen. 2 Halten Sie die Taste an der Seite des Mikrofons gedrückt, und sprechen Sie ins Mikrofon. HINWEIS: Wenn das Radio Musik von einer Quelle wiedergibt, sollten Sie ca. 2 Sekunden warten, bevor Sie sprechen, damit der Anfang der Ankündigung nicht abgeschnitten wird. 3 Lassen Sie die Taste los, wenn Sie nicht mehr sprechen. Wenn auf dem Radio Musik von einer Quelle wiedergegeben wurde, bevor Sie die Taste gedrückt gehalten haben, wechselt das Radio automatisch wieder zu dieser Quelle. Konfigurieren des Fusion Radios für das Handmikrofon 1 Wählen Sie auf dem Radio die Option > Einstellungen > TELEFON STUMM. 2 Wählen Sie AUX1, um das Kontrollkästchen auszuwählen. Mikrofonanschluss Sie können den Mikrofonanschluss sicher an einem leicht zugänglichen Ort montieren (Installieren der Anschlusshalterung, Seite 7). RCA-Anschlüsse Sie müssen diese Anschlüsse mit dem AUX IN Anschluss am Kabelbaum des Radios verbinden. Falls das Radio über mehrere AUX IN Anschlüsse verfügt, müssen Sie die Verbindung mit dem AUX1 Anschluss herstellen. Kompatibles Radio TELEMUTE Sie müssen den Blankdraht vom Mikrofonkabel mit der TELEMUTE Leitung am Kabelbaum des Radios verbinden, wenn das Mikrofon bei seiner Aktivierung die Quelle ändern soll (Verwenden des Handmikrofons, Seite 8). Negativer (-) Strom- Sie erzielen die besten Ergebnisse, wenn die negative (-) versorgungsanLeitung vom Mikrofon mit demselben negativen (-) schluss Anschluss wie das Radio verbunden ist. Positiver (+) Stromversorgungsanschluss für die Zündung 8 Sie sollten die positive (+) Leitung vom Handmikrofon mit der Zündleitung vom Radio verbinden, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden. Sie müssen die kombinierten positiven (+) und Zündleitungen durch eine 3-A-Sicherung verlegen, bevor Sie eine Verbindung mit der Zündung oder einem manuellen Schalter herstellen. Das Radio wechselt jetzt zur AUX1 Quelle, wenn Sie die Taste an der Seite des Handmikrofons gedrückt halten. 3 Wählen Sie > Einstellungen > QUELLE > AUX1. 4 Wählen Sie PARTYBUS AKTIVIERT, um die Auswahl des Kontrollkästchens aufzuheben. Wenn Sie die Auswahl des Kontrollkästchens aufheben, steht die AUX1 Quelle nicht mehr für das Streamen über das Fusion PartyBus Netzwerk zur Verfügung. Sie sollten das Netzwerkstreaming für die Mikrofonquelle deaktivieren, um eine Rückkopplung durch die leichte Verzögerung beim Streamen zu vermeiden. Anpassen des Verstärkungswerts des Handmikrofons Wenn die Lautstärke der Mikrofonausgabe in Relation zu anderen Quellen des Radios zu laut oder zu leise ist, können Sie die Verstärkung für die AUX1 Quelle anpassen. 1 Wählen Sie auf dem Radio als Quelle die Option AUX1. 2 Passen Sie den Verstärkungswert an, um die Mikrofonlautstärke in Schritten von 1 db zu erhöhen oder zu verringern. Bei einer positiven (+) Verstärkungseinstellung wird die Mikrofonlautstärke erhöht, bei einer negativen (-) Verstärkungseinstellung wird sie verringert. Technische Daten Größe des Mikrofons (H × B × T) 88 × 60 × 34 mm (3 1/2 × 2 3/8 × 1 11/ Zoll) 32 Länge des Netz- und Audiokabels 60 cm (23 5/8 Zoll) Frequenzgang 100 Hz bis 4 kHz Gewicht des Mikrofons 250 g (8,75 Unzen) Ausgabe (maximal) 1 Ueff Installationsanweisungen THD+N (Vo = 1 Ueff, 1 kHz) Weniger als 0,1 % Ueff Verstärkung +18 ± 0,5 dB Lastimpedanz (minimal) 10K Ohm Betriebsspannung 10,5 bis 32 V Gleichspannung Strom (bei 14,4 V Gleichspannung) 0,005 A Sicherung (nicht im Lieferumfang enthalten) 3 A IEC 60529 IPX7 1 Wasserdichtigkeit Micrófono de mano ADVERTENCIA El incumplimiento de las advertencias y precauciones que se indican puede derivar en daños personales o en la embarcación, así como en un rendimiento deficiente del producto. Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del sistema estéreo y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto. El dispositivo debe instalarse de acuerdo con estas instrucciones. Desconecta el suministro de alimentación de la embarcación antes de iniciar la instalación del producto. Si orientas la placa con la superficie plana hacia otra dirección que no sea la izquierda, el cable del micrófono no apuntará hacia abajo cuando lo conectes. 2 Utiliza la placa de montaje como plantilla. Señala el orificio para el cable en el centro de la placa de montaje y marca la ubicación de los tornillos. ATENCIÓN Para evitar posibles lesiones personales, utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una máscara antipolvo cuando vayas a realizar orificios, cortes o lijados. AVISO Al realizar orificios o cortes, el usuario deberá comprobar siempre lo que hay al otro lado de la superficie para evitar daños en la embarcación. Debes leer todas las instrucciones de instalación antes de proceder. Si tienes dificultades con la instalación, ponte en contacto con el departamento de asistencia de Fusion. Herramientas necesarias • • • • • • • Lápiz Técnica Broca de 16 mm (5/8 in) Broca de 2,5 mm (3/32 in) Llave o llave de tubo de 16 mm (5/8 in) Destornillador Phillips Sellador marino (opcional) Instalar el soporte del conector Antes de perforar un orificio para montar el conector, debes verificar que el cable del micrófono es lo suficientemente largo como para llegar a la parte posterior del sistema estéreo y a la ubicación de montaje del conector. Puedes utilizar los componentes incluidos para montar el conector del extremo del cable del micrófono en el salpicadero o en otra superficie de montaje. 1 Orienta la placa de montaje con el borde plano del orificio central apuntando hacia la izquierda y colócala sobre la superficie donde vas a montar el conector. 1 Weitere 3 Pon la placa de montaje a un lado. No realices la perforación a través de la placa de montaje. 4 Con una broca de 16 mm (5/8 in), perfora el orificio central para el cable en la superficie de montaje. 5 Con una broca de 2,5 mm (3/32 in), perfora los orificios guía. 6 Coloca la junta de goma entre la placa de montaje y la superficie de montaje. 7 Fija la placa de montaje y la junta a la superficie de montaje con los tornillos suministrados. 8 Dirige el cable del micrófono a la parte posterior del sistema estéreo y al soporte del conector. 9 Introduce el conector por la parte posterior de la superficie de montaje. 10 Fija el conector y la tapa protectora a la placa de montaje con la tuerca . AVISO Si desconectas el micrófono del conector, debes fijar la tapa protectora para evitar la corrosión en los contactos del conector. Montar la horquilla del micrófono AVISO Si se monta el soporte en fibra de vidrio con tornillos, se recomienda utilizar una broca avellanadora para realizar un avellanado que solamente atraviese la capa superior de gelcoat. De esta forma se evitará que se agriete la capa de gelcoat cuando se ajusten los tornillos. Puedes montar la horquilla del micrófono en una ubicación cómoda próxima a la radio. 1 Selecciona una ubicación de montaje para el micrófono dentro del alcance del cable del micrófono. 2 Utilizando la horquilla del micrófono como plantilla, marca los orificios guía. Informationen finden Sie unter garmin.com/waterrating. Instrucciones de instalación 9 3 Perfora los orificios de montaje usando una broca de 3 mm (1/8 in). 4 Fija la horquilla del micrófono a la superficie de montaje con los tornillos suministrados . Diagrama de conexión NOTA: si ajustas el sistema estéreo a la fuente AUX1, no habrá sonido hasta que mantengas pulsado el botón del micrófono y hables. 2 Mantén pulsado el botón del lateral del micrófono y habla hacia él. NOTA: si el equipo estéreo está reproduciendo música de una fuente, debes esperar unos 2 segundos antes de hablar para evitar cortar el comienzo de la frase. 3 Cuando hayas terminado de hablar, suelta el botón. Si el equipo estéreo estaba reproduciendo música de una fuente antes de que pulsases el botón, volverá a esa fuente automáticamente. Configurar el sistema estéreo Fusion para el micrófono de mano 1 En el sistema estéreo, selecciona > Configuración > TELEMUTE. 2 Selecciona AUX1 para activar la casilla de verificación. El sistema estéreo cambiará a la fuente AUX1 cuando mantengas pulsado el botón en el lateral del micrófono de mano. 3 Selecciona > Configuración > FUENTE > AUX1. 4 Selecciona PARTYBUS ACTIVADO para desactivar la casilla de verificación. Al desactivar la casilla de verificación, la fuente AUX1 dejará de estar disponible para la transmisión a través de la red Fusion PartyBus. Se recomienda desactivar la transmisión en red de la fuente del micrófono para evitar el acople provocado por el ligero retraso que se produce durante la transmisión. Ajustar la ganancia del micrófono de mano Conector del micrófono Puedes montar el conector del micrófono de forma segura en una ubicación accesible (Instalar el soporte del conector, página 9). Conectores RCA Debes conectarlos al conector AUX IN en el arnés de cableado estéreo. Si el sistema estéreo tiene más de un conector AUX IN, debes conectarlo al conector AUX1. Compatible con estéreo TELEMUTE Conexión de alimentación negativa (-) Conexión de alimentación de encendido positiva (+) Debes conectar el cable pelado del cable del micrófono al cable TELEMUTE del arnés de cableado estéreo si quieres que el micrófono cambie la fuente cuando se active (Usar el micrófono de mano, página 10). Para obtener los mejores resultados, debes conectar el cable negativo (-) del micrófono al mismo terminal negativo (-) que el estéreo. Debes conectar el cable positivo (+) del micrófono de mano al cable de encendido del sistema estéreo para evitar que la batería se descargue. Debes pasar los cables combinados positivo (+) y de encendido a través de un fusible de 3 A antes de conectarlos al interruptor de encendido o manual. Interruptor de encendido o manual El interruptor de encendido o manual enciende el sistema estéreo y el micrófono. Conexión positiva de alimentación del sistema estéreo No conectes el cable positivo (+) del micrófono al cable de alimentación constante del sistema estéreo, así evitarás que se agote la batería. Si el volumen de la emisión del micrófono es demasiado alto o bajo en relación con otras fuentes del sistema estéreo, puedes ajustar el nivel de ganancia de la fuente AUX1. 1 En el sistema estéreo, cambia la fuente a AUX1. 2 Ajusta la ganancia para subir o bajar el volumen del micrófono en pasos de 1 dB. Un ajuste de ganancia positivo (+) aumenta el volumen del micrófono y un ajuste de ganancia negativo (-) disminuye el volumen del micrófono. Especificaciones Dimensiones del micrófono (An. × Al. × Pr.) 88 × 60 × 34 mm (31/2 × 23/8 × 111/32 in) Longitud del cable de alimentación y audio 60 cm (23 5/8 in) Respuesta de frecuencia De 100 Hz a 4 kHz Peso del micrófono 250 g (8,75 oz) Salida (máx.) 1 Vrms THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Menos del 0,1 % Vrms Ganancia +18 ± 0,5 dB Impedancia de carga (mín.) 10 000 ohmios Voltaje de funcionamiento De 10,5 a 32 V de CC Corriente (a 14,4 V de CC) 0,005 A Fusible (no incluido) 3A Clasificación de resistencia al agua IEC 60529 IPX7 1 Fuente de alimentación Usar el micrófono de mano Debes configurar el sistema estéreo para poder utilizar el micrófono de mano (Configurar el sistema estéreo Fusion para el micrófono de mano, página 10). Puedes utilizar el micrófono de mano desde cualquier fuente del sistema estéreo. Si la fuente se establece en un valor distinto a AUX1 cuando se mantiene pulsado el botón del micrófono, la fuente cambia automáticamente a AUX1 y vuelve a la fuente original después de soltar el botón. NOTA: debe colocarse detrás de los altavoces que emitirán desde el micrófono. Si se encuentra delante de los altavoces, el micrófono captará la emisión y emitirá el acople. 1 Selecciona cualquier fuente en el sistema estéreo. Microfone portátil ATENÇÃO Caso os avisos e precauções não sejam seguidos, poderão ocorrer lesões corporais, danos à embarcação ou desempenho inadequado do produto. Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e sobre o produto na caixa do estéreo para obter mais detalhes sobre avisos e outras informações importantes. Este dispositivo deve ser instalado de acordo com estas instruções. Desconecte a fonte de alimentação da embarcação antes de instalar o produto. 1 Para 10 obtener más información, visita garmin.com/waterrating. Instruções de instalação 6 Coloque a gaxeta de borracha CUIDADO Para evitar possíveis lesões corporais, sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma máscara contra poeira ao perfurar, cortar ou lixar. 7 AVISO Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no lado oposto da superfície para evitar danificar a embarcação. Leia todas as instruções antes de iniciar a instalação. Se enfrentar dificuldades durante a instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto Fusion. Ferramentas necessárias • • • • • • • Lápis Furadeira Broca de 16 mm (5/8 pol.) Broca de 2,5 mm (3/32 pol) Chave ou soquete de 16 mm (5/8 pol.) Chave Phillips Selante marítimo (opcional) 8 9 10 entre a placa de montagem e a superfície de montagem. Usando os parafusos incluídos, fixe a placa de montagem e a gaxeta na superfície de montagem. Direcione o cabo do microfone para a parte traseira do sistema estéreo e para o suporte do conector. Passe o conector pela parte traseira da superfície de montagem. Prenda o conector e a cobertura de proteção na placa de montagem usando a porca . AVISO Se você desconectar o microfone do conector, prenda a cobertura de proteção para evitar corrosão nos contatos do conector. Montando o suporte para microfone AVISO Se você estiver montando o suporte em fibra de vidro com parafusos, é recomendável usar um rebaixamento de espaçamento apenas através da camada de Gel-Coat superior. Isso ajudará a evitar rachaduras nessa camada quando os parafusos forem apertados. Instalar o suporte do conector Antes de fazer um furo para montar o conector, verifique se o cabo do microfone é longo o suficiente para alcançar a parte traseira do sistema estéreo e o local de montagem do conector. Você pode utilizar as ferragens incluídas para montar o conector na extremidade do cabo do microfone no painel ou em outra superfície de montagem. 1 Oriente a placa de montagem com a borda plana do furo central apontando para a esquerda e coloque-a na superfície onde planeja montar o conector. Você pode montar o suporte para microfone em um local conveniente perto do rádio. 1 Selecione um local de montagem para o microfone perto do cabo do mesmo. 2 Usando o suporte para microfone como modelo, marque os orifícios do piloto. 3 Faça os furos de montagem utilizando uma broca de 3 mm (1/8 pol.). 4 Prenda o suporte para microfone na superfície de montagem usando os parafusos inclusos . Diagrama de conexão Se você orientar a placa com a superfície plana apontando para qualquer direção que não seja a esquerda, o cabo do microfone não apontará para baixo ao conectá-lo. 2 Usando a placa de montagem como um modelo, trace o furo do cabo no centro da placa de montagem e marque os locais dos parafusos. 3 Coloque a placa de montagem de lado. Não perfure a placa de montagem. 4 Usando uma broca de 16 mm (5/8 pol.), faça o furo do cabo central superfície de montagem. 5 Usando uma broca de 2,5 mm (3/32 pol.), faça os furos-piloto. Instruções de instalação Conector do microfone Você pode montar com segurança o conector do microfone em um local acessível (Instalar o suporte do conector, página 11). Conectores RCA Você deve conectá-los ao conector AUX IN no chicote de fiação do sistema estéreo. Se o sistema estéreo tiver mais de um conector AUX IN, conecte ao conector AUX1. Sistema estéreo compatível na TELEMUTE Você deve conectar o fio desencapado do cabo do microfone ao fio TELEMUTE no chicote de fiação do sistema estéreo se desejar que o microfone mude a fonte quando ativado(Operar o microfone portátil, página 12). 11 Conexão da alimentação negativa (-) Para obter os melhores resultados, você deve conectar o fio negativo (-) do microfone ao mesmo terminal negativo (-) do sistema estéreo. Especificações Dimensões do microfone (A×L×P) 88 × 60 × 34 mm (31/2 × 23/8 × 111/32 pol.) Conexão da alimentação positiva (+) da ignição Você deve conectar o fio positivo (+) do microfone portátil ao fio de ignição do sistema estéreo para evitar descarregar a bateria. Você deve passar a combinação dos fios positivo (+) e de ignição por um fusível de 3 A antes de conectar à ignição ou ao interruptor manual. Comprimento do cabo de alimentação e áudio 60 cm (23 5/8 pol.) Resposta de frequência De 100 Hz a 4 kHz Ignição ou interruptor A ignição ou o interruptor manual liga o sistema estéreo e manual o microfone. Conexão da alimentação positiva do sistema estéreo Você não deve conectar o fio positivo (+) do microfone ao cabo de alimentação constante do sistema estéreo para evitar descarregar a bateria. Fonte de alimentação Operar o microfone portátil Você deve configurar o sistema estéreo para poder operar o microfone portátil (Configurar o sistema estéreo Fusion para o microfone portátil, página 12). Você pode usar o microfone portátil a partir de qualquer fonte no sistema estéreo. Se a fonte estiver definida para outra opção que não seja AUX1 quando você mantiver o botão do microfone pressionado, a fonte mudará automaticamente para AUX1 e voltará para a fonte original quando você soltar o botão. OBSERVAÇÃO: você deve ficar atrás dos alto-falantes que irão transmitir o som do microfone. Se você ficar em frente aos alto-falantes, o microfone irá captar a transmissão e causará microfonia. 1 Selecione qualquer fonte no sistema estéreo. OBSERVAÇÃO: se definir o sistema estéreo para a fonte AUX1, não haverá som até que você mantenha o botão do microfone pressionado e fale. 2 Mantenha o botão na lateral do microfone pressionado e fale no microfone. OBSERVAÇÃO: se o sistema estéreo estiver reproduzindo música de uma fonte, aguarde cerca de 2 segundos para falar para evitar cortar o início do seu anúncio. 3 Quando terminar de falar, solte o botão. Se o sistema estéreo estava reproduzindo música de uma fonte antes de você pressionar o botão, ele voltará automaticamente para essa fonte. Configurar o sistema estéreo Fusion para o microfone portátil 1 No sistema estéreo, selecione > Configurações > TELEMUTE. 2 Selecione AUX1 para marcar a caixa de seleção. Agora o sistema estéreo mudará para a fonte AUX1 quando você mantiver o botão na parte lateral do microfone portátil pressionado. 3 Selecione > Configurações > FONTE > AUX1. 4 Selecione PARTYBUS ATIVADO para desmarcar a caixa de seleção. Quando você desmarcar a caixa de seleção, a fonte AUX1 não ficará mais disponível para transmissão pela rede Fusion PartyBus. Recomenda-se desativar a transmissão de rede da fonte do microfone para evitar a microfonia causada pelo pequeno atraso presente durante a transmissão. Ajustar o ganho do microfone portátil Se o volume da transmissão do microfone estiver muito alto ou muito baixo em relação às outras fontes no sistema estéreo, você pode ajustar o nível de ganho da fonte AUX1. 1 No sistema estéreo, altere a fonte para AUX1. 2 Ajuste o ganho para aumentar ou diminuir o volume do microfone em incrementos de 1 db. Uma configuração de ganho positivo (+) aumenta o volume do microfone e uma configuração de ganho negativo (-) diminui o volume do microfone. Peso do microfone 8,75 oz (250 g) Saída (máx.) 1 Vrms THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Menos de 0,1% Vrms Ganho +18 ± 0,5 dB Impedância de carga (mín.) 10k Ohm Tensão operacional De 10,5 a 32 VCC Corrente (a 14,4 VCC) 0,005 A Fusível (não incluído) 3A Classificação de impermeabilidade IEC 60529 IPX7 1 Handmicrofoon WAARSCHUWING Geen gevolg geven aan deze waarschuwingen en aanbevelingen kan resulteren in persoonlijk letsel, schade aan het vaartuig of slecht functioneren van het product. Lees de gids Belangrijke veiligheidsinformatie in de stereoverpakking voor productwaarschuwingen en andere belangrijke informatie. Dit toestel moet worden geïnstalleerd volgens deze instructies. Ontkoppel de stroomvoorziening van het vaartuig, voordat u dit product gaat installeren. VOORZICHTIG Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een stofmasker tijdens het boren, zagen en schuren om mogelijk persoonlijk letsel te voorkomen. LET OP Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de andere kant van het oppervlak bevindt om schade aan het vaartuig te voorkomen. Lees alle installatie-instructies alvorens de installatie uit te voeren. Neem contact op met Fusion Product Support als u problemen ondervindt tijdens het installeren. Benodigde materialen • • • • • • • Potlood Boormachine Boortje van 16 mm (5/8 in.) Boortje van 2,5 mm (3/32 in.) Dopsleutel of sleutel van 16 mm (5/8 in.) Kruiskopschroevendraaier Watervaste kit (optioneel) De connectorbevestiging aanbrengen Zorg ervoor dat de microfoonkabel lang genoeg is om op de achterkant van de stereo te kunnen worden aangesloten voordat u een bevestigingslocatie kiest en de benodigde gaten boort. U kunt de meegeleverde bevestigingsmaterialen gebruiken om de connector aan het uiteinde van de microfoonkabel op het dashboard of een ander montageoppervlak te monteren. 1 Plaats de bevestigingsplaat zodanig dat de vlakke rand van het centrale gat naar links wijst en plaats de plaat op het oppervlak waarop u de connector wilt monteren. 1 Para 12 obter mais informações, acesse garmin.com/waterrating. Installatie-instructies Als u de plaat met het platte oppervlak naar een andere richting dan links richt, wijst de microfoonkabel niet naar beneden wanneer u deze aansluit. 2 Gebruik de bevestigingsplaat als sjabloon, teken het kabelgat in het midden van de bevestigingsplaat af en markeer de schroefgaten. 3 Leg de bevestigingsplaat opzij. Boor niet door de bevestigingsplaat heen. in het montageoppervlak met een boor of gatenzaag van 16 mm (5/8 in.). Gebruik een boor van 2,5 mm (3/32 inch) om de schroefgaten te boren. Plaats de rubberen pakking tussen de bevestigingsplaat en het montageoppervlak. Gebruik de meegeleverde schroeven om de bevestigingsplaat en pakking op het montageoppervlak te bevestigen. Leid de microfoonkabel naar de achterzijde van de stereo en naar de connectorbevestiging. Haal de connector door de achterkant van het montageoppervlak. Maak de connector en de beschermkap vast op de montageplaat met de moer . 4 Maak het centrale kabelgat 5 6 7 8 9 10 LET OP Als u de microfoon loskoppelt van de connector, moet u de beschermkap aanbrengen om corrosie van de connectorcontacten te voorkomen. De microfoonophangbeugel monteren LET OP Als u de beugel met schroeven bevestigt op glasvezel, kunt u het beste bij het boren met een kleine verzinkboor alleen in de bovenste gellaag een kleine verdieping aanbrengen. U voorkomt hiermee dat er scheuren in de gellaag ontstaan als de schroeven worden aangedraaid. U kunt de ophangbeugel voor de microfoon op een handige plaats in de buurt van de radio bevestigen. 1 Selecteer een bevestigingslocatie voor de microfoon binnen handbereik van de microfoonkabel. 2 Gebruik de microfoonophangbeugel als montagesjabloon en markeer de boorgaten. Installatie-instructies 3 Boor de montagegaten met een boor van 3 mm (1/8 in.). 4 Bevestig de microfoonophangbeugel op het montageoppervlak met de meegeleverde schroeven . Aansluitschema Microfoonconnector U kunt de microfoonconnector bevestigen op een toegankelijke locatie (De connectorbevestiging aanbrengen, pagina 12). RCA-connectors U moet deze aansluiten op de AUX IN connector op de kabelboom van de stereo. Als de stereo meer dan één AUX IN connector heeft, moet u deze aansluiten op de AUX1 connector. Compatibele stereo TELEMUTE U moet de kale draad van de microfoonkabel aansluiten op de TELEMUTE draad op de kabelboom van de stereo als u wilt dat de microfoon de bron verandert wanneer de microfoon wordt geactiveerd(De handmicrofoon bedienen, pagina 13). Negatieve (-) Voor de beste resultaten sluit u de negatieve (-) draad van voedingsaansluiting de microfoon aan op dezelfde negatieve (-) aansluiting als de stereo. Positieve (+) Sluit de plusdraad (+) van de handmicrofoon aan op de voedingsaansluiting contactdraad vanaf de stereo om te voorkomen dat de accu van het contact leegraakt. U moet de gecombineerde positieve (+) draad en contactdraden via een zekering van 3 A leiden voordat u deze aansluit op het contact of de handmatige schakelaar. Contact of handma- Met het contact of een handmatige schakelaar schakelt u de tige schakelaar stereo en microfoon in. Positieve voedings- Sluit de plusdraad (+) van de microfoon niet aan op de aansluiting stereo constante voedingskabel van de stereo om te voorkomen dat de accu leegraakt. Voedingsbron De handmicrofoon bedienen U moet de stereo configureren voordat u de handmicrofoon kunt bedienen (De Fusion stereo configureren voor de handmicrofoon, pagina 14). U kunt de handmicrofoon vanaf elke bron op de stereo gebruiken. Als de bron is ingesteld op iets anders dan AUX1 wanneer u de microfoonknop ingedrukt houdt, schakelt de bron automatisch over naar AUX1 en schakelt deze terug naar de oorspronkelijke bron nadat u de knop hebt losgelaten. OPMERKING: U moet achter de luidsprekers staan die vanaf de microfoon worden uitgezonden. Als u voor de luidsprekers staat, pikt de microfoon het geluid op en ontstaat ongewenste feedback. 1 Selecteer een juiste bron op de stereo. OPMERKING: Als u de stereo instelt op de AUX1 bron, is er geen geluid totdat u de microfoonknop ingedrukt houdt en spreekt. 13 2 Houd de knop aan de zijkant van de microfoon ingedrukt en spreek in de microfoon. OPMERKING: Als de stereo muziek van een bron afspeelt, moet u ongeveer 2 seconden wachten voordat u spreekt, om te voorkomen dat het begin van uw gesproken bericht wordt afgekapt. Nadat u klaar bent met spreken, laat u de knop los. 3 Als de stereo muziek van een bron afspeelde voordat u de knop van de microfoon indrukte, schakelt de stereo automatisch terug naar die bron. De Fusion stereo configureren voor de handmicrofoon 1 Selecteer op de stereo > Instellingen > TELE-DEMPEN. 2 Selecteer AUX1 om het selectievakje in te schakelen. De stereo schakelt nu over naar de AUX1 bron wanneer u de knop aan de zijkant van de handmicrofoon ingedrukt houdt. Selecteer > Instellingen > BRON > AUX1. 3 4 Selecteer PARTYBUS INGESCHAKELD om het selectievakje uit te schakelen. Wanneer u het selectievakje uitschakelt, is de AUX1 bron niet meer beschikbaar voor streaming via het Fusion PartyBus netwerk. Het wordt aanbevolen om netwerkstreaming voor de microfoonbron uit te schakelen om ongewenste feedback te voorkomen die wordt veroorzaakt door de geringe vertraging die aanwezig is bij het streamen. De versterking van de handmicrofoon aanpassen 注意 在鑽孔或切割時,請務必檢查表面的另一側,以避免船隻受損。 開始安裝前,請先閱讀所有安裝指示。 如果您在安裝時遭遇到困 難,請聯絡 Fusion 產品支援部門。 所需工具 • • • • • • • 鉛筆 電鑽 16 公釐 (5/8 英吋) 鑽頭 2.5 公釐 (3/32 英吋) 鑽頭 16 公釐(5/8 英吋) 插槽或板手 十字起子 船舶用密封劑 (選用) 安裝接頭固定座 鑽孔以安裝接頭前,您應確認麥克風纜線夠長,足以連接到音響 背面和接頭固定位置。 您可以使用隨附的硬體,將麥克風纜線末端的接頭固定在儀表板 或其他固定表面上。 1 調整固定板方向,使中心孔 的平坦邊緣朝左,並將其放在 您打算固定接頭的表面上。 Als het volume van de microfoon te hard of te zacht is ten opzichte van de andere bronnen op de stereo, kunt u het versterkingsniveau van de AUX1 bron aanpassen. 1 Wijzig op de stereo de bron in AUX1. 2 Pas de versterking aan om het microfoonvolume in stappen van 1 db te verhogen of te verlagen. Een positieve (+) versterkingsinstelling verhoogt het microfoonvolume en een negatieve (-) versterkingsinstelling verlaagt het microfoonvolume. Specificaties Afmetingen microfoon (H×B×D) 88 × 60 × 34 mm (31/2 × 23/8 × 111/32 in.) Lengte voedings- en audiokabel 60 cm (23 5/8 in.) Frequentieweergave Van 100 Hz tot 4 kHz Gewicht microfoon 250 g (8,75 oz.) Output (max.) 1 Vrms THD+N (Vo = 1 Vrms, 1 kHz) Minder dan 0,1% Vrms Versterking +18 ± 0,5 dB Belastingsimpedantie (min.) 10 kOhm Bedrijfsspanning Van 10,5 tot 32 V gelijkstroom Stroom (bij 14,4 V gelijkspanning) 0,005 A Zekering (niet meegeleverd) 3A Waterbestendigheid IEC 60529 IPX7 1 手持式麥克風 警告 未能遵循這些警告與注意事項,可能導致人員傷害、船隻損壞或 產品效能降低。 請參閱音響包裝內的重要安全與產品資訊指南,以瞭解產品警告 事項及其他重要資訊。 本裝置必須根據這些指示安裝。 開始安裝此產品前,請先中斷船隻電源。 小心 為避免造成人員傷亡,在鑽孔、切割或研磨時,請務必配戴安全 護目鏡、護耳裝置和防塵面罩。 1 Ga 14 如果板子在定向後,平坦表面朝向左側以外的任何方向,麥克 風纜線在連接時即不會指向下方。 2 使用固定板 作為模板,將纜線孔對準固定板中央,然後標 示螺絲位置。 3 將固定板放到一旁。 請勿鑽穿固定座。 4 使用 16 公釐 (5/8 英吋) 鑽頭,在固定表面上鑽出中央纜線孔 。 5 使用 2.5 公釐 (3/32 英吋) 的鑽頭鑽出引導孔。 6 將橡膠墊片 置於固定板和固定表面之間。 7 使用隨附的螺絲,將固定板和墊片安裝至安裝表面。 8 將麥克風纜線連接至音響背面和接頭固定座。 9 將接頭 穿過固定表面的背面。 10 使用螺帽 將接頭和防潮蓋 固定至固定板。 注意 如果您從接頭上拔下麥克風,即應固定防潮蓋,以避免接頭接 點腐蝕。 voor meer informatie naar garmin.com/waterrating. 安裝指示 固定麥克風掛架 注意 如果您正在用螺絲將支架固定在玻璃纖維上,建議使用埋頭孔鑽 頭以鑽出僅穿過頂部凝膠塗層的間隙埋頭孔。 這將有助於在鎖緊 螺絲時避免凝膠塗層裂開。 您可以將麥克風掛架固定在靠近收音機的便利位置。 1 選取的麥克風固定位置應在麥克風纜線可及範圍之內。 2 使用麥克風掛架 作為模板,標示引導孔。 2 按住麥克風側邊的按鈕並對其說話。 備忘錄: 如果音響正在播放來自於來源的音樂,您應等待約 2 秒鐘再說話,以避免公告的開頭內容遭到切斷。 說完話後放開按鈕。 3 如果在您按住按鈕前,音響正在播放來自於來源的音樂,音響 會自動切換回該來源。 為手持式麥克風設定 Fusion 音響 1 在音響上選取 > 設定 > 電傳靜音。 2 選取 AUX1 填入核取方塊。 現在當您按住手持式麥克風側面的按鈕時,音響會變更為 AUX1 來源。 選取 > 設定 > 來源 > AUX1。 3 4 選取 PARTYBUS 已啟用來清除核取方塊。 清除核取方塊後,您就不再能使用 AUX1 來源透過 Fusion PartyBus 網路進行串流。 建議停用麥克風來源的網路串流,以 避免串流時的輕微延遲造成回授。 3 使用 3 公釐 (1/8 英吋) 鑽頭鑽出固定孔。 4 使用隨附的螺絲 將麥克風掛架固定到固定表面上。 連接圖 調整手持式麥克風的增益 如果相對於音響上的其他來源,麥克風廣播的音量太大或太小, 您可以調整 AUX1 來源的增益等級。 1 在音響上,將來源變更為 AUX1。 2 調整增益,以 1 分貝為級距提高或降低麥克風音量。 增益設定為正值 (+) 時會提高麥克風音量,而負值 (-) 增益設定 會降低麥克風音量。 規格 麥克風接頭 RCA 接頭 60 公分 (23 5/8 英吋) 頻率回應 100 赫茲到 4 千赫 麥克風重量 250 公克 (8.75 盎司) 輸出 (最大) 1 Vrms THD+N (電壓 = 1 Vrms,1 千赫) 小於 0.1% Vrms +18 ± 0.5 分貝 您必須將這些連接到音響線束上的 AUX IN 接頭。 如果音響有一個以上的 AUX IN 接頭,您必須連接 到 AUX1 接頭。 負載阻抗 (最小) 10K 歐姆 操作電壓 10.5 到 32 直流電壓 電流 (14.4 直流電壓) 0.005 A 保險絲 (未隨附) 3 安培 防水等級 IEC 60529 IPX7 1 若您希望麥克風在啟用時就變更至電傳靜音來源, 即必須將麥克風纜線的裸線連接到音響線束上的 TELEMUTE 纜線 (操作手持式麥克風, 第 15 頁)。 您應將手持式麥克風的正極 (+) 電線連接至音響的 點火線,以避免電池電力耗盡。 在連接到點火開關或手動開關前,您必須將結合的 正極 (+) 和點火線穿過 3 A 保險絲。 點火或手動開關 點火或手動開關會開啟音響和麥克風。 音響電源正極連 請勿將麥克風的正極 (+) 電線連接至音響的恆定功 接 率線,以免耗盡電池電力。 電源 操作手持式麥克風 您必須先設定音響,才能操作手持式麥克風 ( (為手持式麥克風設 定 Fusion 音響, 第 15 頁)。 您可以從音響上的任何來源使用手持式麥克風。 如果您按住麥克 風按鈕時,來源設為 AUX1 以外的任何來源,則來源會自動切換為 AUX1,並在您放開按鈕後切換回原來的來源。 備忘錄: 您應站在將從麥克風廣播的喇叭後方。 如果您站在喇叭 前方,麥克風將會接收廣播並造成回授。 1 在音響上選取任何來源。 備忘錄: 若您將音響設定為 AUX1 來源,在您按住麥克風按鈕 並說話前,不會有聲音。 インストールガイド 電源線和音訊線長度 增益 負極 (-) 電源連接 為獲得最佳效果,您應將麥克風的負極 (-) 電線連 接至音響的相同負極 (-) 端子。 正極 (+) 點火電 源連接 88 × 60 × 34 公釐 (31/2 × 23/8 × 111/32 英吋) 您可以將麥克風接頭牢固地安裝在容易觸及的位置 (安裝接頭固定座, 第 14 頁)。 相容的音響 TELEMUTE 麥克風尺寸 (高 × 寬 × 深) ハンドヘルドマイク 警告 これらの警告および注意に従わない場合、怪我を負ったり、船 舶が破損したり、製品の性能が低下したりする可能性がありま す。 製品に関する警告およびその他の重要な情報については、ステ レオボックスに同梱されている『安全および製品に関する警告 と注意事項』ガイドを参照してください。 このデバイスは、次の手順に従って取り付ける必要がありま す。 本製品の取り付けを開始する前に、船体の電源を外してくださ い。 注意 目や耳の保護、または粉塵による被害等を防止するため、掘削 や切断、研磨作業等を行う際には、常に安全メガネや防音用の 耳栓、防塵マスクを着用してください。 1 如需更多資訊,請前往 garmin.com/waterrating。 15 注記 船舶の破損を防ぐため、ドリルで穴を開けたり、のこぎりで切 断したりする場合は、表面の反対側に何があるか常に確認して ください。 取り付けを開始する前に、必ずすべての取り付け手順をお読み ください。 取り付け時に問題が発生した場合は、Fusion 製品サ ポートにお問い合わせください。 必要な工具 • • • • • • • 鉛筆 ドリル 16 mm(5/8 in.)ドリルビット 2.5 mm(3/32 in.)ドリルビット 16 mm(5/8 in.)ソケットまたはレンチ プラスドライバー 耐海水性のシーリング材(オプション) コネクタマウントの取り付け コネクタを取り付ける穴を開ける前に、マイクケーブルがステ レオの背面とコネクタの取り付け位置に届く長さになっている ことを確認してください。 付属のハードウェアを使用して、マイクケーブルの端にあるコ ネクタをダッシュボードまたはその他の取り付け面に取り付け ることができます。 1 中央の穴 の平らな端が左側を向くように取り付けプレー トの向きを合わせ、コネクタを取り付ける面に置きます。 8 マイクケーブルをステレオの背面とコネクタマウントに配線 します。 9 コネクタ を取り付け面の背面に通します。 10 ナット を使用して、コネクタとウェザーキャップ り付けプレートに固定します。 を取 注記 コネクタからマイクを外す場合は、コネクタ接点の腐食を防 ぐために、ウェザーキャップを固定する必要があります。 マイクハンガーの取り付け 注記 ねじでブラケットをグラスファイバーに取り付ける場合は、カ ウンターシンク形のドリルで、最上部のジェルコーティング層 のみにカウンターボア(ナットの頭を収める空間)を開けるこ とをお勧めします。 このように処理することで、ねじを締める ときにジェルコーティング層のひび割れを防ぐことができま す。 マイクハンガーは、無線機の近くのアクセスしやすい場所に取 り付けることができます。 1 マイクケーブルが届く範囲にマイクの取り付け位置を決めま す。 2 マイクハンガー をテンプレートとして使用して、パイロ ット穴の印を付けます。 3 3 mm(1/8 in.)のドリルビットを使用して、取り付け穴を開け ます。 4 付属のねじ 平らな面が左以外の方向を向くようにプレートを向けると、 マイクケーブルは接続時に下向きになりません。 2 取り付けプレート をテンプレートとして使用し、取り付 けプレートの中央にあるケーブル穴をトレースし、ねじの位 置をマークします。 固定します。 を使用して、取り付け面にマイクハンガーを 接続図 マイクコネクタ マイクコネクタは、手の届く場所にしっかりと取 り付けることができます (コネクタマウントの取 り付け, 16 ページ)。 3 取り付けプレートを脇に置きます。 RCA コネクタ 取り付けプレートに穴を開けないでください。 4 16 mm(5/8 in.)のドリルビットを使用して、取り付け面にセ ンターケーブルの穴 を開けます。 5 2.5 mm(3/32 in.)ドリルビットを使用して、ドリルでパイロッ ト穴を開けます。 6 取り付けプレートと取り付け面の間にゴム製ガスケット を置きます。 7 付属のねじを使用して、取り付けプレートとガスケットを取 り付け面に取り付けます。 16 これらは、ステレオワイヤハーネスの AUX IN コ ネクタに接続する必要があります。 ステレオに複数の AUX IN 端子がある場合は、 AUX1 端子に接続する必要があります。 互換性のあるス テレオ TELEMUTE マイクをアクティブにしたときにソースを変更す る場合は、マイクケーブルの裸線をステレオワイ ヤハーネスの TELEMUTE ワイヤに接続する必要が あります(ハンドヘルドマイクの操作, 17 ペー ジ)。 インストールガイド マイナス(-)電 最良の結果を得るには、マイクのマイナス(-) 源接続 線をステレオと同じマイナス(-)端子に接続す る必要があります。 プラス(+)イ バッテリーの消耗を防ぐため、ハンドヘルドマイ グニッション電 クのプラス(+)ワイヤをステレオからイグニッ 源接続 ションワイヤに接続する必要があります。 イグニッションまたは手動スイッチに接続する前 に、3 A ヒューズを経由して組み合わせたプラス (+)とイグニッションワイヤを配線する必要が あります。 イグニションま イグニッションまたは手動スイッチを押すと、ス たは手動スイッ テレオとマイクがオンになります。 チ ステレオ電源プ バッテリーの消耗を防ぐため、マイクのプラス ラス接続 (+)ケーブルをステレオからの定電力ケーブル に接続しないでください。 電源 仕様 マイクの寸法(H×W×D) 88 × 60 × 34 mm(31/2 × 23/8 × 111/32 in.) 電源ケーブルとオーディオケーブルの長さ 60 cm(23 5/8 in.) 周波数応答 100 Hz~4 kHz マイクの重さ 250 g(8.75 oz) 出力(最大) 1 Vrms THD+N(Vo = 1 Vrms、1 kHz) 0.1% Vrms 未満 ゲイン +18 ± 0.5 dB 負荷インピーダンス(最小) 10k Ohm 動作電圧 DC 10.5~32 V 電流(DC 14.4 V 時) 0.005 A ヒューズ(付属していません) 3A 防水等級 IEC 60529 IPX7 1 ハンドヘルドマイクの操作 ハンドヘルドマイクを操作する前に、ステレオを設定する必要 があります (ハンドヘルドマイクの Fusion ステレオの設定, 17 ペ ージ)。 ステレオの任意のソースからハンドヘルドマイクを使用できま す。 マイクボタンを押したときにソースが AUX1 以外に設定さ れている場合、ソースは自動的に AUX1 に切り替わり、ボタン を放すと元のソースに戻ります。 注: マイクの音声を出力するスピーカーの前には立たないよう にしてください。 スピーカーの前に立つと、マイクがスピーカ ーからの放送を拾ってハウリングの原因になります。 1 ステレオで任意のソースを選択します。 注: ステレオを AUX1 ソースに設定した場合、マイクボタン を押して話すまで音は聞こえません。 2 マイクの側面にあるボタンを押しながらマイクに向かって話 します。 注: ステレオがソースからの音楽を再生している場合は、ア ナウンスの冒頭が切れないように、約 2 秒待ってから話して ください。 3 話し終わったら、ボタンを放します。 ボタンを押す前にステレオがソースから音楽を再生していた 場合、ステレオは自動的にそのソースに戻ります。 ハンドヘルドマイクの Fusion ステレオの設定 1 ステレオで、 > 設定 > テレミュートの順に選択します。 2 AUX1 を選択して、チェックボックスをオンにします。 ハンドヘルドマイクの側面にあるボタンを押し続けると、ス テレオが AUX1 ソースに変わります。 > 設定 > ソース > AUX1 の順に選択します。 3 4 PartyBus 有効を選択して、チェックボックスをオフにしま す。 このチェックボックスをオフにすると、AUX1 ソースは Fusion PartyBus ネットワーク経由のストリーミングに使用できなく なります。 ストリーミング中に発生するわずかな遅延による ハウリングを避けるため、マイクソースのネットワークスト リーミングは無効にすることをお勧めします。 ハンドヘルドマイクのゲインの調整 マイクによる放送の音量がステレオの他のソースに対して大き すぎる、または小さすぎる場合は、AUX1 ソースのゲインレベル を調整できます。 1 ステレオで、ソースを AUX1 に変更します。 2 ゲインを調整して、マイクの音量を 1 db ずつ上下します。 プラス(+)ゲイン設定を使用するとマイクの音量が上が り、マイナス(-)ゲイン設定を使用するとマイクの音量が下 がります。 1 詳細については、garmin.com/waterrating インストールガイド を参照してください。 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Fusion MS-FHM Installatie gids

Type
Installatie gids

Gerelateerde artikelen