Black & Decker NV4820CN Handleiding

Type
Handleiding
45
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als handstofzuiger voor lichte droge
stofzuigwerkzaamheden (NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en
NV4820CN). Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als handstofzuiger voor lichte natte en
droge stofzuigwerkzaamheden (NW3620N en NW4820N). Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Veiligheidsinstructies
@
Waarschuwing! Lees alle veilig-
heidswaarschuwingen en alle
instructies.
Wanneer de volgende waarschu-
wingen en voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
@
Waarschuwing!
Bij apparaten voor gebruik
op accu's moeten bepaalde elementaire voor-
zorgsmaatregelen, waaronder de navolgende,
altijd in acht worden genomen om het gevaar
voor brand, lekkende accu's, persoonlijk letsel en
materiële schade tot een minimum te beperken.
u
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
u
In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde
gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulp-
stukken dan wel de uitvoering van andere handelingen
dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen,
kan tot persoonlijk letsel leiden.
u
Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd
nog eens kunt raadplegen.
Gebruik van het apparaat
u
Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van
vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten.
u
Gebruik het apparaat niet in de buurt van water.
u
Dompel het apparaat niet onder in water.
46
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u
Trek de oplader nooit aan het snoer uit het stopcontact.
Houd de oplader uit de buurt van warmtebronnen, olie
en scherpe randen.
u
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk
minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis
van dit apparaat hebben, mits deze onder toezicht
staan of instructies krijgen voor veilig manier gebruik
van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke
gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat spe-
len. Laat kinderen nooit zonder toezicht het apparaat
schoonmaken of onderhouden.
Inspectie en reparaties
u
Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigin-
gen en defecten. Controleer het vooral op gebroken
onderdelen, schade aan de schakelaars en andere
omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnv-
loeden.
u
Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer
beschadigde of defecte onderdelen.
u
Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van
onze servicecentra repareren of vervangen.
u
Controleer het snoer van de lader regelmatig op be-
schadigingen. Vervang de lader als het snoer beschad-
igd of defect is.
u
Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of
vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
Aanvullende veiligheidsinstructies
Overige risico's.
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het ger-
eedschap ook andere risico's voordoen, die miss-
chien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschu-
wingen worden vermeld. Deze risico's kunnen
zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
47
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht
worden genomen en de veiligheidsvoorzienin-
gen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde
risico's niet worden vermeden. Deze omvatten:
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door het aan-
raken van bewegende onderdelen.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door het aan-
raken van warme onderdelen.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervan-
gen van onderdelen of accessoires.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het apparaat. Als u lange tijd met het ap-
paraat werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze
in te lassen.
Accu’s en laders
Accu’s
u
Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook.
u
Stel de accu niet bloot aan water.
u
Stel de accu niet bloot aan hitte.
u
Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen die
hoger zijn dan 40°C.
u
Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur
van 10 tot 40°C.
u
Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/ap-
paraat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader
kan resulteren in een elektrische schok of oververhitting
van de accu.
u
Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het
gedeelte "Milieu".
u
De accubehuizing mag niet worden beschadigd of ver-
vormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan te
stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand.
u
Laad beschadigde batterijen niet op.
u
Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkag-
es vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt
u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd
huidcontact.
48
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u
Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instruc-
ties.
Waarschuwing!
De accuvloeistof kan lichamelijk
letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. Bij hu-
idcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water.
Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of
bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet
u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts
raadplegen.
Laders
De lader is ontworpen voor een specieke span-
ning. Controleer altijd of de netspanning over-
eenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Waarschuwing!
Probeer de lader nooit te vervangen
door een normale netstekker.
u
Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de
accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader
is bijgeleverd. Andere accu's kunnen exploderen met
letsel en materiële schade als gevolg.
u
Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.
u
Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden
vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-
servicecentrum om gevaren te voorkomen.
u
Stel de lader niet bloot aan water.
u
Open de lader niet.
u
Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.
u
Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in een
goed geventileerde locatie op.
Elektrische veiligheid
De lader is ontworpen voor een specieke
spanning. Controleer altijd of de netspanning
overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Probeer de lader nooit te vervangen door een
normale netstekker.
49
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Symbolen op de lader
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
#
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
w
Scheidingstransformator met kortsluitingsbev-
eiliging. De netspanning is elektrisch van de
transformatoruitgang gescheiden.
x
De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de
omgevingstemperatuur te ver oploopt. Hierdoor
zal de lader onbruikbaar worden. Neem de lader
in dat geval uit het stopcontact en laat deze door
een erkend servicecentrum repareren.
$
De laadhouder is uitsluitend bestemd voor ge-
bruik binnenshuis.
Onderdelen
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten:
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelingsknop stofcompartiment
3. Stofcompartiment
4. Lader
5. Beugel voor lader
Fig. A
6. Stoffen lter voor droog opzuigen (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N,
NV3620N, NV4820N en NV4820CN)
7. Voorlter (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en
NV4820CN)
8. Schuimrubberen tussenstuk voor nat of droog (alleen NW3620N en NW4820N)
9. Deector voor nat of droog (alleen voor NW3620N en NW4820N)
Fig. B
10. Trekker (alleen voor NW3620N en NW4820N)
11. Borstelhulpstuk (alleen voor NV2420N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN)
12. Spleetzuiger (alleen voor NV2420N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN)
50
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Opmerking: De accessoires kunnen worden opgeslagen door ze aan de voorzijde
van het apparaat. Voor modellen die worden geleverd met zowel een borstel en een
kierenzuiger, eerst de borstel passen in de voorkant van het apparaat en monteer het
spleetmondstuk in de borstel voor opslag.
Installatie
Wandmontage (g. C)
Het apparaat kan aan een wand worden bevestigd om het apparaat gemakkelijk te
kunnen opbergen en opladen.
Selecteer bij wandmontage een bevestigingsmethode die geschikt is voor het betref-
fende wandtype en het gewicht van het apparaat.
u Markeer de locatie van de schroefgaten (binnen bereik van een stopcontact voor
het opladen van de stofzuiger wanneer deze in de wandhouder is geplaatst).
u Bevestig de monteerbeugel aan de wand met behulp van schroeven en pluggen die
geschikt zijn voor het betreffende wandtype en het gewicht van het apparaat.
u Hang het apparaat aan de wand door de opening op de basis van de stofzuiger te
plaatsen over de haken in de beugel voor de lader.
Monteren
Accessoires (g. B)
Bij deze modellen worden mogelijk een of meer van de volgende hulpstukken meege-
leverd:
u Een trekker (10) voor natte, harde oppervlakken.
u Een borstelhulpstuk (11) voor meubilair en trappen.
u Een spleetzuiger (12) voor smalle kieren.
Aanbrengen (g. D)
u Plaats het gewenste hulpstuk in de voorzijde van het apparaat. Zorg ervoor dat het
hulpstuk goed is bevestigd.
Gebruik
u Laad de accu vóór het eerste gebruik gedurende ten minste 24 uur op.
u Plaats het apparaat op de beugel voor de lader als dit niet wordt gebruikt.
Waarschuwing! Voordat u het apparaat oplaadt, moet u alle vloeibare inhoud verwij-
deren en het apparaat grondig drogen, zodat het niet beschadigd raakt.
De batterij laden (g. C)
u Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is. De accu wordt niet opgeladen als de
aan/uit-schakelaar in de aan-stand staat.
u Plaats het apparaat op de houder voor de lader (5).
u Steek de stekker van de lader in het stopcontact. Schakel zonodig de netspanning
in.
u Laat het apparaat ten minste 21 uur opladen.
Tijdens het opladen kan de lader warm worden. Dit is normaal en wijst niet op een prob-
leem. Het apparaat kan voor onbepaalde tijd met de lader verbonden blijven.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 10°C of boven
40°C.
Opmerking: Zorg ervoor dat het apparaat goed vastzit op het laadstation. Als het ap-
paraat niet goed geplaatst dan dient het apparaat niet opgeladen.
51
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
In- en uitschakelen (g. E)
u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 1 om het apparaat in te schakelen.
u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 0 om het apparaat uit te schakelen.
Droog opzuigen (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N,
NV4820N en NV4820CN)
u Voor dagelijks droog vuil.
Nat of droog opzuigen (alleen voor NW3620N en NW4820N)
u Voor dagelijks droog vuil gebruikt u het apparaat zonder de trekker.
Waarschuwing! Het product is ontworpen voor kleine vlekken.
u Dit apparaat kan ook worden gebruikt om gemorste vloeistoffen op te zuigen.
Gebruik de trekker op niet-absorberende, harde oppervlakken. Op absorberende
oppervlakken zoals tapijt kan het apparaat natte plekken beter opzuigen zonder het
hulpstuk.
u Plaats voor de beste prestaties op harde, natte oppervlakken de trekker in de open-
ing van het mondstuk.
u Voor de beste resultaten met dit hulpstuk houdt u het apparaat in een hoek van 45°
en trekt u dit langzaam naar u toe.
u Vul het stofcompartiment niet verder dan het einde van de zuiginvoer. Als er
vloeistof in het stofcompartiment zit, moet u het apparaat niet ondersteboven
of scheef houden, moet u het mondstuk niet naar boven houden en moet u de
stofzuiger niet al te veel heen en weer schudden.
u Na het opzuigen van vloeistof moeten het apparaat en het lter meteen worden
gereinigd. Als het apparaat niet adequaat wordt gereinigd na het opzuigen van
vloeistof, kan zich schimmel vormen.
u Voordat u het apparaat oplaadt, moet u alle vloeibare inhoud verwijderen en het
apparaat grondig drogen, zodat het niet beschadigd raakt.
Zuigkracht optimaal houden
Voor een optimale zuigkracht moeten de lters tijdens het gebruik regelmatig worden
gereinigd.
Het apparaat legen en reinigen.
Stofcompartiment en lters verwijderen (g. F & G).
Waarschuwing! De lters zijn herbruikbaar en moeten regelmatig worden gereinigd.
u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en trek het stofcompartiment (3) eraf.
u Houd het stofcompartiment boven een vuilnisbak of gootsteen en trek het lter naar
buiten om het stofcompartiment te legen.
u U kunt het stofcompartiment terugplaatsen door het vast te klikken op het handvat.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de lters. Het apparaat werkt alleen
optimaal bij schone lters.
Schuimrubberen tussenstuk (g. H) (alleen voor NW3620N en NW4820N)
u Plaats het schuimrubberen tussenstuk (8) in het midden van de natte/droge deec-
tor (9).
Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit voor natte toepassingen zonder eerst de
waterdeector en het schuimrubberen tussenstuk te plaatsen.
52
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Voorlter (g. I) (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N,
NV4820N en NV4820CN)
Het lter en het voorlter kunnen worden gescheiden voor grondigere reiniging.
u Draai het voorlter (7) tegen de klok in en haal het uit het lter (6).
De stofcompartimenten en lters reinigen
u De stofcompartimenten en lters kunnen worden gewassen met warm water met
een beetje zeep.
u Zorg ervoor dat de lters en het stofcompartiment droog zijn voordat u deze terugp-
laatst.
Filters vervangen
De lters moeten om de 6 à 9 maanden of bij tussentijdse slijtages of beschadiging
worden vervangen.
Vervangende lters zijn verkrijgbaar via uw Black & Decker-leverancier:
Voor de modellen: NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en
NV4820CN gebruikt u het lter met onderdeelnummer FLVD10-XJ
Voor de modellen: NW3620N en NW4820N gebruiken het lter met onderdeelnummer
FLWD10-XJ
Onderhoud
Uw Black & Decker-gereedschap/-apparaat (met netsnoer/snoerloos) is ontworpen om
gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het
gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud
zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt.
Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaam-
heden aan het gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert.
u Schakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
u Als het gereedschap/apparaat een afzonderlijke accu heeft, schakelt u het gereed-
schap/apparaat uit en haalt u de accu eruit.
u Als de accu is ingebouwd, laat u deze volledig ontladen. Schakel dan het apparaat
uit.
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. Naast regelmatige
reiniging vereist de lader geen onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/apparaat/lader met
een zachte borstel of droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen
schuur- of oplosmiddel.
Milieu
Z
Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval
worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-product aan vervanging toe is
of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval.
Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
z
Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen
maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling
en dringt de vraag naar grondstoffen terug.
53
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudeli-
jke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u
een nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-
producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van
onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via
de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
internetadres: www.2helpU.com
Accu
Z
Als u het product zelf wilt afvoeren, moet u de accu op de hierna beschreven
wijze verwijderen en conform de geldende voorschriften afvoeren.
u Laat het apparaat werken tot de motor stopt om de accu te ontladen.
u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en verwijder het stofcompartiment (5).
u Verwijder de vijf schroeven waarmee de behuizing van het apparaat vastzit.
u Til de klep van de behuizing uit het apparaat.
u Ontkoppel alle stroomverbindingen van de accu.
u Verwijder de accu- en motoreenheid in zijn geheel uit het apparaat.
u Plaats de accu- en motoreenheid in een geschikte verpakking om ervoor te zorgen
dat er geen kortsluiting tussen de polen kan ontstaan.
u Breng de accu- en motoreenheid naar het servicecentrum of een inzamellocatie in
uw woonplaats.
Plaats een verwijderde accu niet meer terug in het apparaat.
Technische gegevens
NV2410N
(H1)
NV2420N
(H1)
NV3610N
(H1)
NV3620N
(H1)
NW3620N
(H1)
NV4820N
(H1)
NW4820N
(H1)
NV4820CN
(H1)
Spanning V
dc
2.4 3.6 4.8 4.8
Batterij
Type
NiMH NiMH NiMH NiMH
Gewicht kg
0.66 0.74 0.77 0.8
54
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
NV2410N
(H1)
NV2420N
(H1)
NV3610N
(H1)
NV3620N
(H1)
NW3620N
(H1)
NV4820N
(H1)
NW4820N
(H1)
NV4820CN
(H1)
Lader
VA035015D
BA035015D
VA050020D
BA050020D
VA070015D
BA070015D
SSC-180008EU
SSC-180008UK
Ingangsspanning V
ac
230 230 230 100-240
Uitgangsspanning V
3.5
ac
5
ac
7
ac
27
dc
Laadstroom mA
150 200 150 85
Oplaadtijd bij
benadering
uur
14 14 14 21
Gewicht kg 0.2 0.21 0.2 0.06
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken
deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese
Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop
defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de
vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of
verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-
personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen
aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzi-
jnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van
deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Decker-servicecentra en meer infor-
matie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.
com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over
nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black &
Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your
name, surname and product code to Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren
oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem
Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/productregistration ou envoyez vos
nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome,
cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/productregistration of u kunt uw
voornaam, achternaam en productcode opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre,
apellidos y código de producto a Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productregistration ou envie o seu
nome, apelido e código do produto para a Black & Decker no seu país.
90595666 REV-0 02/2013
België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V.
Nieuwlandlaan 7
I.Z. Aarschot B156
3200 Aarschot
Tel.
Tel.
Fax.
070 220065
070 220064
016 68 91 11
Danmark Black & Decker
Sluseholmen 2-4, 2450 København SV
www.blackanddecker.dk
Tel.
Fax.
70 20 15 10
70 22 49 10
Deutschland Black & Decker GmbH
Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein
Tel.
Fax.
06126/21 - 0
06126/21 29 80
Ελλάδα Black & Decker (Ελλάς) Α.E.
Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159
166 74 Гλυφάδα - Αθήνα
www.blackanddecker.eu
Τηλ.
Φαξ
210 8981616
210 8983285
España Black & Decker Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocis “Mas Blau”
Edicio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel.
Fax.
934 797 400
934 797 419
France Black & Decker (France) S.A.S.
5 allée des Hêtres
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
Tel.
Fax.
04 72 20 39 20
04 72 20 39 00
Helvetia ROFO AG
Gewerbezone Seeblick
3213 Kleinbösingen
Tel.
Fax.
026-6749391
026-6749394
Italia Black & Decker Italia SpA
Viale Elvezia 2
20052 Monza (MI)
Tel.
Fax.
Numero
verde
039-23871
039-2387592/2387594
800-213935
Nederland Black & Decker Benelux
Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom
Tel.
Fax.
0164 - 283065
0164 - 283100
Norge Black & Decker (Norge) A/S
Postboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo
Internet: www.blackanddecker.no
Tlf.
Fax.
22 90 99 00
22 90 99 01
Österreich Black & Decker Vertriebsges.m.b.H
Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien
Tel.
Fax.
01 66116-0
01 66116-14
Portugal Black & Decker
Rua Egas Moniz 173
S. João do Estoril
2766-651 Estoril
Tel.
Fax.
214667500
214667580
Suomi Black & Decker Oy
Keilasatama 3, 02150 Espoo
Black & Decker Oy
Kägelhamnen 3, 02150 Esbo
Puh.
Faksi
Tel.
Fax.
010 400 430
(09) 2510 7100
010 400 430
(09) 2510 7100
Sverige
Black & Decker AB
Box 94, 431 22 Mölndal
Tel.
Fax.
031-68 60 60
031-68 60 80
Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / İstanbul 34050
Tel.
Fax.
0212 533 52 55
0212 533 10 05
United Kingdom Black & Decker
210 Bath Road
Slough, Berkshire SL1 3YD
Tel.
Fax.
Helpline
01753 511234
01753 551155
01753 574277
Middle East &
Africa
Black & Decker (Overseas) A.G.
PB 5420, Dubai, United Arab Emirates
Tel.
Fax.
+971 4 2826464
+971 4 2826466

Documenttranscriptie

(Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Beoogd gebruik Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als handstofzuiger voor lichte droge stofzuigwerkzaamheden (NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN). Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als handstofzuiger voor lichte natte en droge stofzuigwerkzaamheden (NW3620N en NW4820N). Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Veiligheidsinstructies Lees alle veilig@ Waarschuwing! heidswaarschuwingen en alle instructies. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bij apparaten voor gebruik @ Waarschuwing! op accu's moeten bepaalde elementaire voor- zorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, altijd in acht worden genomen om het gevaar voor brand, lekkende accu's, persoonlijk letsel en materiële schade tot een minimum te beperken. u u u Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan tot persoonlijk letsel leiden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen. Gebruik van het apparaat Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. Dompel het apparaat niet onder in water. u u u 45 NEDERLANDS u u (Vertaling van de originele instructies) Trek de oplader nooit aan het snoer uit het stopcontact. Houd de oplader uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis van dit apparaat hebben, mits deze onder toezicht staan of instructies krijgen voor veilig manier gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen nooit zonder toezicht het apparaat schoonmaken of onderhouden. Inspectie en reparaties Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer het vooral op gebroken onderdelen, schade aan de schakelaars en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnvloeden. Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer beschadigde of defecte onderdelen. Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van onze servicecentra repareren of vervangen. Controleer het snoer van de lader regelmatig op beschadigingen. Vervang de lader als het snoer beschadigd of defect is. Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld. u u u u u Aanvullende veiligheidsinstructies Overige risico's. Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen, die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. 46 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: u u u u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van bewegende onderdelen. Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van warme onderdelen. Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen of accessoires. Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het apparaat. Als u lange tijd met het apparaat werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. Accu’s en laders Accu’s Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook. Stel de accu niet bloot aan water. Stel de accu niet bloot aan hitte. Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen die hoger zijn dan 40°C. Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur van 10 tot 40°C. Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/apparaat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader kan resulteren in een elektrische schok of oververhitting van de accu. Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het gedeelte "Milieu". De accubehuizing mag niet worden beschadigd of vervormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan te stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand. Laad beschadigde batterijen niet op. Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkages vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd huidcontact. u u u u u u u u u u 47 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instructies. Waarschuwing! De accuvloeistof kan lichamelijk letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water. Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts raadplegen. u Laders De lader is ontworpen voor een specifieke spanning. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Waarschuwing! Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker. Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere accu's kunnen exploderen met letsel en materiële schade als gevolg. Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen. Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een Black & Deckerservicecentrum om gevaren te voorkomen. Stel de lader niet bloot aan water. Open de lader niet. Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader. Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in een goed geventileerde locatie op. u u u u u u u Elektrische veiligheid De lader is ontworpen voor een specifieke spanning. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Probeer de lader nooit te vervangen door een normale netstekker. 48 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Symbolen op de lader # Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. w eiliging. De netspanning is elektrisch van de Scheidingstransformator met kortsluitingsbevtransformatoruitgang gescheiden. x omgevingstemperatuur te ver oploopt. Hierdoor De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de zal de lader onbruikbaar worden. Neem de lader in dat geval uit het stopcontact en laat deze door een erkend servicecentrum repareren. $ bruik binnenshuis. De laadhouder is uitsluitend bestemd voor ge- Onderdelen Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten: 1. Aan/uit-schakelaar 2. Ontgrendelingsknop stofcompartiment 3. Stofcompartiment 4. Lader 5. Beugel voor lader Fig. A 6. Stoffen filter voor droog opzuigen (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN) 7. Voorfilter (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN) 8. Schuimrubberen tussenstuk voor nat of droog (alleen NW3620N en NW4820N) 9. Deflector voor nat of droog (alleen voor NW3620N en NW4820N) Fig. B 10. Trekker (alleen voor NW3620N en NW4820N) 11. Borstelhulpstuk (alleen voor NV2420N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN) 12. Spleetzuiger (alleen voor NV2420N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN) 49 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Opmerking: De accessoires kunnen worden opgeslagen door ze aan de voorzijde van het apparaat. Voor modellen die worden geleverd met zowel een borstel en een kierenzuiger, eerst de borstel passen in de voorkant van het apparaat en monteer het spleetmondstuk in de borstel voor opslag. Installatie Wandmontage (fig. C) Het apparaat kan aan een wand worden bevestigd om het apparaat gemakkelijk te kunnen opbergen en opladen. Selecteer bij wandmontage een bevestigingsmethode die geschikt is voor het betreffende wandtype en het gewicht van het apparaat. u Markeer de locatie van de schroefgaten (binnen bereik van een stopcontact voor het opladen van de stofzuiger wanneer deze in de wandhouder is geplaatst). u Bevestig de monteerbeugel aan de wand met behulp van schroeven en pluggen die geschikt zijn voor het betreffende wandtype en het gewicht van het apparaat. u Hang het apparaat aan de wand door de opening op de basis van de stofzuiger te plaatsen over de haken in de beugel voor de lader. Monteren Accessoires (fig. B) Bij deze modellen worden mogelijk een of meer van de volgende hulpstukken meegeleverd: u Een trekker (10) voor natte, harde oppervlakken. u Een borstelhulpstuk (11) voor meubilair en trappen. u Een spleetzuiger (12) voor smalle kieren. Aanbrengen (fig. D) u Plaats het gewenste hulpstuk in de voorzijde van het apparaat. Zorg ervoor dat het hulpstuk goed is bevestigd. Gebruik u u Laad de accu vóór het eerste gebruik gedurende ten minste 24 uur op. Plaats het apparaat op de beugel voor de lader als dit niet wordt gebruikt. Waarschuwing! Voordat u het apparaat oplaadt, moet u alle vloeibare inhoud verwijderen en het apparaat grondig drogen, zodat het niet beschadigd raakt. De batterij laden (fig. C) u Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is. De accu wordt niet opgeladen als de aan/uit-schakelaar in de aan-stand staat. Plaats het apparaat op de houder voor de lader (5). u Steek de stekker van de lader in het stopcontact. Schakel zonodig de netspanning u in. u Laat het apparaat ten minste 21 uur opladen. Tijdens het opladen kan de lader warm worden. Dit is normaal en wijst niet op een probleem. Het apparaat kan voor onbepaalde tijd met de lader verbonden blijven. Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 10°C of boven 40°C. Opmerking: Zorg ervoor dat het apparaat goed vastzit op het laadstation. Als het apparaat niet goed geplaatst dan dient het apparaat niet opgeladen. 50 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS In- en uitschakelen (fig. E) u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 1 om het apparaat in te schakelen. u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 0 om het apparaat uit te schakelen. Droog opzuigen (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN) u Voor dagelijks droog vuil. Nat of droog opzuigen (alleen voor NW3620N en NW4820N) u Voor dagelijks droog vuil gebruikt u het apparaat zonder de trekker. Waarschuwing! Het product is ontworpen voor kleine vlekken. u Dit apparaat kan ook worden gebruikt om gemorste vloeistoffen op te zuigen. Gebruik de trekker op niet-absorberende, harde oppervlakken. Op absorberende oppervlakken zoals tapijt kan het apparaat natte plekken beter opzuigen zonder het hulpstuk. u Plaats voor de beste prestaties op harde, natte oppervlakken de trekker in de opening van het mondstuk. u Voor de beste resultaten met dit hulpstuk houdt u het apparaat in een hoek van 45° en trekt u dit langzaam naar u toe. u Vul het stofcompartiment niet verder dan het einde van de zuiginvoer. Als er vloeistof in het stofcompartiment zit, moet u het apparaat niet ondersteboven of scheef houden, moet u het mondstuk niet naar boven houden en moet u de stofzuiger niet al te veel heen en weer schudden. u Na het opzuigen van vloeistof moeten het apparaat en het filter meteen worden gereinigd. Als het apparaat niet adequaat wordt gereinigd na het opzuigen van vloeistof, kan zich schimmel vormen. u Voordat u het apparaat oplaadt, moet u alle vloeibare inhoud verwijderen en het apparaat grondig drogen, zodat het niet beschadigd raakt. Zuigkracht optimaal houden Voor een optimale zuigkracht moeten de filters tijdens het gebruik regelmatig worden gereinigd. Het apparaat legen en reinigen. Stofcompartiment en filters verwijderen (fig. F & G). Waarschuwing! De filters zijn herbruikbaar en moeten regelmatig worden gereinigd. u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en trek het stofcompartiment (3) eraf. u Houd het stofcompartiment boven een vuilnisbak of gootsteen en trek het filter naar buiten om het stofcompartiment te legen. u U kunt het stofcompartiment terugplaatsen door het vast te klikken op het handvat. Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de filters. Het apparaat werkt alleen optimaal bij schone filters. Schuimrubberen tussenstuk (fig. H) (alleen voor NW3620N en NW4820N) u Plaats het schuimrubberen tussenstuk (8) in het midden van de natte/droge deflector (9). Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit voor natte toepassingen zonder eerst de waterdeflector en het schuimrubberen tussenstuk te plaatsen. 51 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Voorfilter (fig. I) (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN) Het filter en het voorfilter kunnen worden gescheiden voor grondigere reiniging. u Draai het voorfilter (7) tegen de klok in en haal het uit het filter (6). De stofcompartimenten en filters reinigen u De stofcompartimenten en filters kunnen worden gewassen met warm water met een beetje zeep. u Zorg ervoor dat de filters en het stofcompartiment droog zijn voordat u deze terugplaatst. Filters vervangen De filters moeten om de 6 à 9 maanden of bij tussentijdse slijtages of beschadiging worden vervangen. Vervangende filters zijn verkrijgbaar via uw Black & Decker-leverancier: Voor de modellen: NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN gebruikt u het filter met onderdeelnummer FLVD10-XJ Voor de modellen: NW3620N en NW4820N gebruiken het filter met onderdeelnummer FLWD10-XJ Onderhoud Uw Black & Decker-gereedschap/-apparaat (met netsnoer/snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt. Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaamheden aan het gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert. u Schakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. u Als het gereedschap/apparaat een afzonderlijke accu heeft, schakelt u het gereedschap/apparaat uit en haalt u de accu eruit. u Als de accu is ingebouwd, laat u deze volledig ontladen. Schakel dan het apparaat uit. u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderhoud. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/apparaat/lader met een zachte borstel of droge doek. u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel. Milieu Z Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval. Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten. z 52 Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken. Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling en dringt de vraag naar grondstoffen terug. (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudelijke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u een nieuw product aanschaft. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Deckerproducten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com Accu Z Als u het product zelf wilt afvoeren, moet u de accu op de hierna beschreven wijze verwijderen en conform de geldende voorschriften afvoeren. u Laat het apparaat werken tot de motor stopt om de accu te ontladen. u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en verwijder het stofcompartiment (5). u Verwijder de vijf schroeven waarmee de behuizing van het apparaat vastzit. u Til de klep van de behuizing uit het apparaat. u Ontkoppel alle stroomverbindingen van de accu. u Verwijder de accu- en motoreenheid in zijn geheel uit het apparaat. u Plaats de accu- en motoreenheid in een geschikte verpakking om ervoor te zorgen dat er geen kortsluiting tussen de polen kan ontstaan. u Breng de accu- en motoreenheid naar het servicecentrum of een inzamellocatie in uw woonplaats. Plaats een verwijderde accu niet meer terug in het apparaat. Technische gegevens NV2410N NV3610N NV4820N NV4820CN (H1) (H1) (H1) (H1) NV2420N NV3620N NW4820N (H1) (H1) (H1) NW3620N (H1) Spanning Batterij Gewicht Vdc 2.4 3.6 4.8 4.8 Type NiMH NiMH NiMH NiMH 0.66 0.74 0.77 0.8 kg 53 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) NV2410N NV3610N NV4820N NV4820CN (H1) (H1) (H1) (H1) NV2420N NV3620N NW4820N (H1) (H1) (H1) NW3620N (H1) Lader VA035015D VA050020D VA070015D SSC-180008EU BA035015D BA050020D BA070015D SSC-180008UK Ingangsspanning Vac 230 230 230 100-240 Uitgangsspanning V 3.5ac 5ac 7ac 27dc Laadstroom mA 150 200 150 85 Oplaadtijd bij uur 14 14 14 21 0.2 0.21 0.2 0.06 benadering Gewicht kg Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden. u Het product onoordeelkundig is gebruikt. u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval. u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Deckerpersoneel. Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Decker-servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU. com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl. 54 ENGLISH Do not forget to register your product! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country . DEUTSCH Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land. FRANÇAIS N’oubliez pas d’enregistrer votre produit ! www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays. ITALIANO Non dimenticate di registrare il prodotto! www.blackanddecker.it/productregistration Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese. NEDERLANDS Vergeet niet uw product te registreren! www.blackanddecker.nl/productregistration U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode opsturen naar Black & Decker in uw land. ESPAÑOL ¡No olvide registrar su producto! www.blackanddecker.es/productregistration Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a Black & Decker en su país. PORTUGUÊS Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.pt/productregistration Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black & Decker no seu país. België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Nieuwlandlaan 7 I.Z. Aarschot B156 3200 Aarschot Tel. Tel. Fax. 070 220065 070 220064 016 68 91 11 Danmark Black & Decker Sluseholmen 2-4, 2450 København SV www.blackanddecker.dk Tel. Fax. 70 20 15 10 70 22 49 10 Deutschland Black & Decker GmbH Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Tel. Fax. 06126/21 - 0 06126/21 29 80 Ελλάδα Black & Decker (Ελλάς) Α.E. Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159 166 74 Гλυφάδα - Αθήνα www.blackanddecker.eu Τηλ. Φαξ 210 8981616 210 8983285 España Black & Decker Ibérica, S.C.A. Parc de Negocis “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel. Fax. 934 797 400 934 797 419 France Black & Decker (France) S.A.S. 5 allée des Hêtres B.P. 30084 69579 Limonest Cédex Tel. Fax. 04 72 20 39 20 04 72 20 39 00 Helvetia ROFO AG Gewerbezone Seeblick 3213 Kleinbösingen Tel. Fax. 026-6749391 026-6749394 Italia Black & Decker Italia SpA Viale Elvezia 2 20052 Monza (MI) Tel. Fax. Numero verde 039-23871 039-2387592/2387594 Nederland Black & Decker Benelux Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom Tel. Fax. 0164 - 283065 0164 - 283100 Norge Black & Decker (Norge) A/S Postboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo Internet: www.blackanddecker.no Tlf. Fax. 22 90 99 00 22 90 99 01 Österreich Black & Decker Vertriebsges.m.b.H Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien Tel. Fax. 01 66116-0 01 66116-14 Portugal Black & Decker Rua Egas Moniz 173 S. João do Estoril 2766-651 Estoril Tel. Fax. 214667500 214667580 Suomi Black & Decker Oy Keilasatama 3, 02150 Espoo Puh. Faksi 010 400 430 (09) 2510 7100 Tel. Fax. 010 400 430 (09) 2510 7100 Black & Decker Oy Kägelhamnen 3, 02150 Esbo 800-213935 Sverige Black & Decker AB Box 94, 431 22 Mölndal Tel. Fax. 031-68 60 60 031-68 60 80 Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı / Eyüp / İstanbul 34050 Tel. Fax. 0212 533 52 55 0212 533 10 05 United Kingdom Black & Decker 210 Bath Road Slough, Berkshire SL1 3YD Tel. Fax. Helpline 01753 511234 01753 551155 01753 574277 Middle East & Africa Black & Decker (Overseas) A.G. PB 5420, Dubai, United Arab Emirates Tel. Fax. +971 4 2826464 +971 4 2826466 90595666 REV-0 02/2013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Black & Decker NV4820CN Handleiding

Type
Handleiding