Black & Decker NV3610N Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Black & Decker NV3610N Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
45
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Beoogd gebruik
Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als handstofzuiger voor lichte droge
stofzuigwerkzaamheden (NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N,
NV4820CN & NV7210N). Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk
gebruik.
Deze Black & Decker Dustbuster® is ontworpen als handstofzuiger voor lichte natte en
droge stofzuigwerkzaamheden (NW3620N en NW4820N). Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Veiligheidsinstructies
@
Waarschuwing! Lees alle veilig-
heidswaarschuwingen en alle
instructies.
Wanneer de volgende waarschu-
wingen en voorschriften niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
@
Waarschuwing!
Bij apparaten voor gebruik
op accu's moeten bepaalde elementaire voor-
zorgsmaatregelen, waaronder de navolgende,
altijd in acht worden genomen om het gevaar
voor brand, lekkende accu's, persoonlijk letsel en
materiële schade tot een minimum te beperken.
u
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat in gebruik neemt.
u
In deze handleiding wordt ingegaan op het beoogde
gebruik. Het gebruik van andere accessoires of hulp-
stukken dan wel de uitvoering van andere handelingen
dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen,
kan tot persoonlijk letsel leiden.
u
Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd
nog eens kunt raadplegen.
Gebruik van het apparaat
u
Gebruik het apparaat nooit voor het opzuigen van
vloeistoffen of materialen die vlam kunnen vatten.
u
Gebruik het apparaat niet in de buurt van water.
u
Dompel het apparaat niet onder in water.
46
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u
Trek de oplader nooit aan het snoer uit het stopcontact.
Houd de oplader uit de buurt van warmtebronnen, olie
en scherpe randen.
u
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en personen die lichamelijk of geestelijk
minder valide zijn of die geen ervaring met of kennis
van dit apparaat hebben, mits deze onder toezicht
staan of instructies krijgen voor veilig manier gebruik
van het apparaat en inzicht hebben in de mogelijke
gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat spe-
len. Laat kinderen nooit zonder toezicht het apparaat
schoonmaken of onderhouden.
Inspectie en reparaties
u
Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigin-
gen en defecten. Controleer het vooral op gebroken
onderdelen, schade aan de schakelaars en andere
omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnv-
loeden.
u
Gebruik het apparaat niet in geval van een of meer
beschadigde of defecte onderdelen.
u
Laat beschadigde of defecte onderdelen door een van
onze servicecentra repareren of vervangen.
u
Controleer het snoer van de lader regelmatig op be-
schadigingen. Vervang de lader als het snoer beschad-
igd of defect is.
u
Probeer nooit andere onderdelen te verwijderen of
vervangen dan in deze handleiding zijn vermeld.
Aanvullende veiligheidsinstructies
Overige risico's.
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het ger-
eedschap ook andere risico's voordoen, die miss-
chien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschu-
wingen worden vermeld. Deze risico's kunnen
zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
47
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht
worden genomen en de veiligheidsvoorzienin-
gen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde
risico's niet worden vermeden. Deze omvatten:
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door het aan-
raken van bewegende onderdelen.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door het aan-
raken van warme onderdelen.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervan-
gen van onderdelen of accessoires.
u
Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het apparaat. Als u lange tijd met het ap-
paraat werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze
in te lassen.
Accu’s en laders
Accu’s
u
Probeer accu's niet te openen, om welke reden ook.
u
Stel de accu niet bloot aan water.
u
Stel de accu niet bloot aan hitte.
u
Bewaar de accu niet op locaties met temperaturen die
hoger zijn dan 40°C.
u
Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur
van 10 tot 40°C.
u
Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap/ap-
paraat is geleverd. Het gebruik van de verkeerde lader
kan resulteren in een elektrische schok of oververhitting
van de accu.
u
Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het
gedeelte "Milieu".
u
De accubehuizing mag niet worden beschadigd of ver-
vormd door er gaten in te laten komen of ertegen aan te
stoten, aangezien dit kan leiden tot letsel of brand.
u
Laad beschadigde batterijen niet op.
u
Onder extreme omstandigheden kunnen accu's lekkag-
es vertonen. Wanneer de accu nat of vochtig is, veegt
u de vloeistof voorzichtig af met een doek. Vermijd
huidcontact.
48
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
u
Bij huid- of oogcontact volgt u de onderstaande instruc-
ties.
Waarschuwing!
De accuvloeistof kan lichamelijk
letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. Bij hu-
idcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water.
Raadpleeg uw huisarts als er rode vlekken ontstaan of
bij een pijnlijke of geïrriteerde huid. Bij oogcontact moet
u de vloeistof direct afspoelen met water en uw huisarts
raadplegen.
Laders
De lader is ontworpen voor een specieke span-
ning. Controleer altijd of de netspanning over-
eenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Waarschuwing!
Probeer de lader nooit te vervangen
door een normale netstekker.
u
Gebruik de lader van Black & Decker alleen voor de
accu in het gereedschap/apparaat waarbij de lader
is bijgeleverd. Andere accu's kunnen exploderen met
letsel en materiële schade als gevolg.
u
Niet-laadbare accu's mogen nooit worden opgeladen.
u
Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden
vervangen door de fabrikant of een Black & Decker-
servicecentrum om gevaren te voorkomen.
u
Stel de lader niet bloot aan water.
u
Open de lader niet.
u
Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.
u
Laad het apparaat/het gereedschap/de accu in een
goed geventileerde locatie op.
Elektrische veiligheid
De lader is ontworpen voor een specieke
spanning. Controleer altijd of de netspanning
overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Probeer de lader nooit te vervangen door een
normale netstekker.
49
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Symbolen op de lader
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
#
Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een
aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
w
Scheidingstransformator met kortsluitingsbev-
eiliging. De netspanning is elektrisch van de
transformatoruitgang gescheiden.
x
De lader wordt automatisch uitgeschakeld als de
omgevingstemperatuur te ver oploopt. Hierdoor
zal de lader onbruikbaar worden. Neem de lader
in dat geval uit het stopcontact en laat deze door
een erkend servicecentrum repareren.
$
De laadhouder is uitsluitend bestemd voor ge-
bruik binnenshuis.
Onderdelen
Dit gereedschap kan de volgende onderdelen bevatten:
1. Aan/uit-schakelaar
2. Ontgrendelingsknop stofcompartiment
3. Stofcompartiment
4. Lader
5. Beugel voor lader
Fig. A
6. Stoffen lter voor droog opzuigen (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N,
NV3620N, NV4820N, NV4820CN & NV7210N)
7. Voorlter (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N,
NV4820CN & NV7210N)
8. Schuimrubberen tussenstuk voor nat of droog (alleen NW3620N en NW4820N)
9. Deector voor nat of droog (alleen voor NW3620N en NW4820N)
Fig. B
10. Trekker (alleen voor NW3620N en NW4820N)
11. Borstelhulpstuk (alleen voor NV2420N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN)
12. Spleetzuiger (alleen voor NV2420N, NV3620N, NV4820N en NV4820CN)
50
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Opmerking: De accessoires kunnen worden opgeslagen door ze aan de voorzijde
van het apparaat. Voor modellen die worden geleverd met zowel een borstel en een
kierenzuiger, eerst de borstel passen in de voorkant van het apparaat en monteer het
spleetmondstuk in de borstel voor opslag.
Installatie
Wandmontage (g. C)
Het apparaat kan aan een wand worden bevestigd om het apparaat gemakkelijk te
kunnen opbergen en opladen.
Selecteer bij wandmontage een bevestigingsmethode die geschikt is voor het betref-
fende wandtype en het gewicht van het apparaat.
u Markeer de locatie van de schroefgaten (binnen bereik van een stopcontact voor
het opladen van de stofzuiger wanneer deze in de wandhouder is geplaatst).
u Bevestig de monteerbeugel aan de wand met behulp van schroeven en pluggen die
geschikt zijn voor het betreffende wandtype en het gewicht van het apparaat.
u Hang het apparaat aan de wand door de opening op de basis van de stofzuiger te
plaatsen over de haken in de beugel voor de lader.
Monteren
Accessoires (g. B)
Bij deze modellen worden mogelijk een of meer van de volgende hulpstukken meege-
leverd:
u Een trekker (10) voor natte, harde oppervlakken.
u Een borstelhulpstuk (11) voor meubilair en trappen.
u Een spleetzuiger (12) voor smalle kieren.
Aanbrengen (g. D)
u Plaats het gewenste hulpstuk in de voorzijde van het apparaat. Zorg ervoor dat het
hulpstuk goed is bevestigd.
Gebruik
u Laad de accu vóór het eerste gebruik gedurende ten minste 24 uur op.
u Plaats het apparaat op de beugel voor de lader als dit niet wordt gebruikt.
Waarschuwing! Voordat u het apparaat oplaadt, moet u alle vloeibare inhoud verwij-
deren en het apparaat grondig drogen, zodat het niet beschadigd raakt.
De batterij laden (g. C)
u Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is. De accu wordt niet opgeladen als de
aan/uit-schakelaar in de aan-stand staat.
u Plaats het apparaat op de houder voor de lader (5).
u Steek de stekker van de lader in het stopcontact. Schakel zonodig de netspanning
in.
u Laat het apparaat ten minste 21 uur opladen.
Tijdens het opladen kan de lader warm worden. Dit is normaal en wijst niet op een prob-
leem. Het apparaat kan voor onbepaalde tijd met de lader verbonden blijven.
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 10°C of boven
40°C.
Opmerking: Zorg ervoor dat het apparaat goed vastzit op het laadstation. Als het ap-
paraat niet goed geplaatst dan dient het apparaat niet opgeladen.
51
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
In- en uitschakelen (g. E)
u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 1 om het apparaat in te schakelen.
u Schuif de aan/uit-schakelaar (1) in stand 0 om het apparaat uit te schakelen.
Droog opzuigen (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N,
NV4820N, NV4820CN & NV7210N)
u Voor dagelijks droog vuil.
Nat of droog opzuigen (alleen voor NW3620N en NW4820N)
u Voor dagelijks droog vuil gebruikt u het apparaat zonder de trekker.
Waarschuwing! Het product is ontworpen voor kleine vlekken.
u Dit apparaat kan ook worden gebruikt om gemorste vloeistoffen op te zuigen.
Gebruik de trekker op niet-absorberende, harde oppervlakken. Op absorberende
oppervlakken zoals tapijt kan het apparaat natte plekken beter opzuigen zonder het
hulpstuk.
u Plaats voor de beste prestaties op harde, natte oppervlakken de trekker in de open-
ing van het mondstuk.
u Voor de beste resultaten met dit hulpstuk houdt u het apparaat in een hoek van 45°
en trekt u dit langzaam naar u toe.
u Vul het stofcompartiment niet verder dan het einde van de zuiginvoer. Als er
vloeistof in het stofcompartiment zit, moet u het apparaat niet ondersteboven
of scheef houden, moet u het mondstuk niet naar boven houden en moet u de
stofzuiger niet al te veel heen en weer schudden.
u Na het opzuigen van vloeistof moeten het apparaat en het lter meteen worden
gereinigd. Als het apparaat niet adequaat wordt gereinigd na het opzuigen van
vloeistof, kan zich schimmel vormen.
u Voordat u het apparaat oplaadt, moet u alle vloeibare inhoud verwijderen en het
apparaat grondig drogen, zodat het niet beschadigd raakt.
Zuigkracht optimaal houden
Voor een optimale zuigkracht moeten de lters tijdens het gebruik regelmatig worden
gereinigd.
Het apparaat legen en reinigen.
Stofcompartiment en lters verwijderen (g. F & G).
Waarschuwing! De lters zijn herbruikbaar en moeten regelmatig worden gereinigd.
u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en trek het stofcompartiment (3) eraf.
u Houd het stofcompartiment boven een vuilnisbak of gootsteen en trek het lter naar
buiten om het stofcompartiment te legen.
u U kunt het stofcompartiment terugplaatsen door het vast te klikken op het handvat.
Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit zonder de lters. Het apparaat werkt alleen
optimaal bij schone lters.
Schuimrubberen tussenstuk (g. H) (alleen voor NW3620N en NW4820N)
u Plaats het schuimrubberen tussenstuk (8) in het midden van de natte/droge deec-
tor (9).
Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit voor natte toepassingen zonder eerst de
waterdeector en het schuimrubberen tussenstuk te plaatsen.
52
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Voorlter (g. I) (alleen voor NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N,
NV4820N, NV4820CN & NV7210N)
Het lter en het voorlter kunnen worden gescheiden voor grondigere reiniging.
u Draai het voorlter (7) tegen de klok in en haal het uit het lter (6).
De stofcompartimenten en lters reinigen
u De stofcompartimenten en lters kunnen worden gewassen met warm water met
een beetje zeep.
u Zorg ervoor dat de lters en het stofcompartiment droog zijn voordat u deze terugp-
laatst.
Filters vervangen
De lters moeten om de 6 à 9 maanden of bij tussentijdse slijtages of beschadiging
worden vervangen.
Vervangende lters zijn verkrijgbaar via uw Black & Decker-leverancier:
Voor de modellen: NV2410N, NV2420N, NV3610N, NV3620N, NV4820N, NV4820CN &
NV7210N gebruikt u het lter met onderdeelnummer FLVD10-XJ
Voor de modellen: NW3620N en NW4820N gebruiken het lter met onderdeelnummer
FLWD10-XJ
Onderhoud
Uw Black & Decker-gereedschap/-apparaat (met netsnoer/snoerloos) is ontworpen om
gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. U kunt het
gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud
zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt.
Waarschuwing! Doe altijd het volgende voordat u onderhouds- of reinigingswerkzaam-
heden aan het gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert.
u Schakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
u Als het gereedschap/apparaat een afzonderlijke accu heeft, schakelt u het gereed-
schap/apparaat uit en haalt u de accu eruit.
u Als de accu is ingebouwd, laat u deze volledig ontladen. Schakel dan het apparaat
uit.
u Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt. Naast regelmatige
reiniging vereist de lader geen onderhoud.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/apparaat/lader met
een zachte borstel of droge doek.
u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik geen
schuur- of oplosmiddel.
Milieu
Z
Aparte inzameling. Dit product mag niet met normaal huishoudelijk afval
worden weggegooid.
Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker-product aan vervanging toe is
of dat u het apparaat niet meer nodig hebt, gooi het product dan niet bij het restafval.
Het product valt onder de categorie voor elektrische apparaten.
z
Gescheiden inzameling van gebruikte producten en verpakkingsmaterialen
maakt het mogelijk materialen te recycleren en opnieuw te gebruiken.
Hergebruik van gerecycleerde materialen zorgt voor minder milieuvervuiling
en dringt de vraag naar grondstoffen terug.
53
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
Plaatselijke verordeningen kunnen voorzien in gescheiden inzameling van huishoudeli-
jke elektrische producten via gemeentelijke stortplaatsen of via de leverancier bij wie u
een nieuw product aanschaft.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot het recyclen van afgedankte Black & Decker-
producten. Om gebruik te maken van deze service, dient u het product naar een van
onze servicecentra te sturen, die de inzameling voor ons verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via
de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende
internetadres: www.2helpU.com
Accu
Z
Als u het product zelf wilt afvoeren, moet u de accu op de hierna beschreven
wijze verwijderen en conform de geldende voorschriften afvoeren.
u Laat het apparaat werken tot de motor stopt om de accu te ontladen.
u Druk op de ontgrendelingsknop (2) en verwijder het stofcompartiment (3).
u Verwijder de vijf schroeven waarmee de behuizing van het apparaat vastzit.
u Til de klep van de behuizing uit het apparaat.
u Ontkoppel alle stroomverbindingen van de accu.
u Verwijder de accu- en motoreenheid in zijn geheel uit het apparaat.
u Plaats de accu- en motoreenheid in een geschikte verpakking om ervoor te zorgen
dat er geen kortsluiting tussen de polen kan ontstaan.
u Breng de accu- en motoreenheid naar het servicecentrum of een inzamellocatie in
uw woonplaats.
Plaats een verwijderde accu niet meer terug in het apparaat.
Technische gegevens
NV2410N
(H1)
NV2420N
(H1)
NV3610N
(H1)
NV3620N
(H1)
NW3620N
(H1)
NV4820N
(H1)
NW4820N
(H1)
NV4820CN
(H1)
NV7210N
(H1)
Spanning V
dc
2.4 3.6 4.8 4.8 7.2
Batterij
Type
NiMH NiMH NiMH NiMH NiMH
Gewicht kg
0.66 0.74 0.77 0.8 0.86
54
(Vertaling van de originele instructies)
NEDERLANDS
NV2410N
(H1)
NV2420N
(H1)
NV3610N
(H1)
NV3620N
(H1)
NW3620N
(H1)
NV4820N
(H1)
NW4820N
(H1)
NV4820CN
(H1)
NV7210N
(H1)
Lader
VA035015D
BA035015D
VA050020D
BA050020D
VA070015D
BA070015D
SSC-
180008EU
SSC-
180008UK
SSC-
180008EU
SSC-
180008UK
Ingangsspanning V
ac
230 230 230 100-240 100-240
Uitgangsspanning V
3.5
ac
5
ac
7
ac
27
dc
27
dc
Laadstroom mA
150 200 150 85 85
Oplaadtijd bij
benadering
uur
14 14 14 21 21
Gewicht kg 0.2 0.21 0.2 0.06 0.06
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie.
Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken
deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese
Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop
defect raken ten gevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de
kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de
vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of
verhuurdoeleinden.
u Het product onoordeelkundig is gebruikt.
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval.
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker-
personeel.
Om een beroep te doen op de garantie, dient u een aankoopbewijs te overhandigen
aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzi-
jnde Black & Decker-servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van
deze handleiding. U kunt ook een lijst van Black & Decker-servicecentra en meer infor-
matie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.
com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over
nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black &
Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl.
90603103 REV-0 09/2013
België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V.
Nieuwlandlaan 7
I.Z. Aarschot B156
3200 Aarschot
Tel.
Tel.
Fax.
070 220065
070 220064
016 68 91 11
Danmark Black & Decker
Sluseholmen 2-4, 2450 København SV
www.blackanddecker.dk
Tel.
Fax.
70 20 15 10
70 22 49 10
Deutschland Black & Decker GmbH
Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein
Tel.
Fax.
06126/21 - 0
06126/21 29 80
Ελλάδα Black & Decker (Ελλάς) Α.E.
Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159
166 74 Гλυφάδα - Αθήνα
www.blackanddecker.eu
Τηλ.
Φαξ
210 8981616
210 8983285
España Black & Decker Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocis “Mas Blau”
Edicio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel.
Fax.
934 797 400
934 797 419
France Black & Decker (France) S.A.S.
5 allée des Hêtres
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
Tel.
Fax.
04 72 20 39 20
04 72 20 39 00
Helvetia ROFO AG
Gewerbezone Seeblick
3213 Kleinbösingen
Tel.
Fax.
026-6749391
026-6749394
Italia Black & Decker Italia SpA
Viale Elvezia 2
20052 Monza (MI)
Tel.
Fax.
Numero
verde
039-23871
039-2387592/2387594
800-213935
Nederland Black & Decker Benelux
Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom
Tel.
Fax.
0164 - 283065
0164 - 283100
Norge Black & Decker (Norge) A/S
Postboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo
Internet: www.blackanddecker.no
Tlf.
Fax.
22 90 99 00
22 90 99 01
Österreich Black & Decker Vertriebsges.m.b.H
Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien
Tel.
Fax.
01 66116-0
01 66116-14
Portugal Black & Decker
Rua Egas Moniz 173
S. João do Estoril
2766-651 Estoril
Tel.
Fax.
214667500
214667580
Suomi Black & Decker Oy
Keilasatama 3, 02150 Espoo
Black & Decker Oy
Kägelhamnen 3, 02150 Esbo
Puh.
Faksi
Tel.
Fax.
010 400 430
(09) 2510 7100
010 400 430
(09) 2510 7100
Sverige
Black & Decker AB
Box 94, 431 22 Mölndal
Tel.
Fax.
031-68 60 60
031-68 60 80
Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / İstanbul 34050
Tel.
Fax.
0212 533 52 55
0212 533 10 05
United Kingdom Black & Decker
210 Bath Road
Slough, Berkshire SL1 3YD
Tel.
Fax.
Helpline
01753 511234
01753 551155
01753 574277
Middle East &
Africa
Black & Decker (Overseas) A.G.
PB 5420, Dubai, United Arab Emirates
Tel.
Fax.
+971 4 2826464
+971 4 2826466
/