Numatic NuSpeed NR1500S Owner Instructions

Type
Owner Instructions
Original Instructions
Warning! Read instructions before using the machine.
Warnhinweis
Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch.
Attention
Lisez la notice avant d’utiliser la machine.
Waarschuwing
Lees deze instructies voor u de machine gebruikt
Owner Instructions
Bedienerhandbuch
Mode d’emploi
Bedieningshandleiding voor de gebruiker
NR 1500 / NRL 1500 NRS 450 NRT 1530 NRU
1500
www.numatic.com
Fabrikant
Machine omschrijving
Voltage Frequentie
Vermogen
Jaar-week-serienummer
Gewicht-Klaar voor gerbruik
CE keurmerk
Type Plaatje
LET OP:
Een risico-inventarisatie dient te worden uitgevoerd teneinde te bepalen
welke bescherming moet worden gebruikt.
Waarschuwingsbord
Veiligheidsschoeisel Veiligheidshelm
Veiligheidshandschoenen
Adembescherming
Oogbescherming
Beschermende kleding
PERSOONLIJKE BESCHERMING
die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde
werkzaamheden
Eenschijf Machine, accessories en verpakking dienen gesorted te worden
teneinde alle onderdelen mil leuvriendelijk te weggoolien
Geldt alleen voor EU landen
U mag Eenschijf Machine, volgens de Europese Richtijn 2002/96/EN met betrekking tot het
weggooien van elektronische apparatuur en zoals opgenomen in de Nederlandse wetgeving, niet
met het huishoudelijk afval weggooien.
Eenschijf Machine die niet langer geschikt zijn voor gebruik moeten apart worden ingeleverd,
zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwerkt.
WEEE Logo
Veiligheidsgevoelige componenten
Aansluitsnoer
HO5VV-F x 15M x 3 x 1.5mm²
Gehoorbescherming
Over De Machine
OPGELET:
Lees de gebruikershandleiding alvorens deze machine in gebruik te nemen
OPMERKING:
Dit product voldoet aan de norm BS EN 60335 -
2-67
Deze machine is tevens geschikt voor zwaar gebruik, d.w.z. zwaarder dan huishoudelijk gebruik, zoals bijvoorbeeld in hotels, scholen,
ziekenhuizen, fabrieken, winkels en kantoren.
Let erop dat u steeds geschikte chemische producten, schoonmaakmiddelen en andere vloeistoffen gebruikt. Raadpleeg hiervoor uw
leverancier.
Wat WEL en wat NIET te doen:
WEL - zorg ervoor dat de machine alleen door ervaren personen worden uitgepakt/gemonteerd.
WEL - houd de machine schoon.
WEL - houd de borstels in goede staat.
WEL - vervang versleten of beschadigde onderdelen meteen.
WEL – controleer de stroomkabel regelmatig op beschadigingen, zoals scheurtjes of slijtage. Vervang het snoer wanneer het is be-
schadigd, voordat u de machine opnieuw gaat gebruiken.
WEL - Vervang de stroomkabel uitsluitend door het betreffende en door Numatic goedgekeurde vervangende onderdeel.
WEL - zorg ervoor dat er zich geen obstakels en/of mensen in de werkzone bevinden.
WEL - zorg ervoor dat de werkzone goed verlicht is.
WEL - veeg de zone die u gaat schoonmaken vooraf schoon.
WEL - Verwijder het verpakkingsmateriaal stuk NR, NRT 40 / 50 Kg machines
NIET - gebruik geen stoomreiniger of hogedrukspuit om de machine schoon te maken en gebruik de machine nooit in de regen.
NIET – onderhoud of reinig de machine niet terwijl de stekker in het stopcontact steekt.
NIET - laat nooit reparaties door onbevoegden uitvoeren. Neem daarvoor steeds contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum.
NIET – zorg ervoor dat de kabel nooit strak wordt gespannen en haal de kabel nooit uit het stopcontact door eraan te trekken.
NIET - laat de borstelplaat niet omlaag staan wanneer deze niet in gebruik is.
NIET - verwacht niet dat de machine probleemloos zal werken wanneer deze niet correct wordt onderhouden.
NIET – rijd tijdens bedrijf niet met de machine over de stroomkabel.
De machine niet op de borstel, pad of aandrijfschijf laten rusten indien niet in gebruik.
WAARSCHUWING:
Gebruikers dienen goed geïnstrueerd te zijn voordat ze dit soort apparaat bedienen.
Deze machine dient van de stroombron te worden losgekoppeld (haal de stekker uit het stopcontact). Tijdens reiniging, onderhoud of
reparatie van de machine, vervangen van onderdelen of het overschakelen naar een andere functie, dient de stroombron uitgeschakeld
te zijn.
Deze machine mag niet worden gebruikt voor het opvegen van gevaarlijk stof.
Zorg ervoor dat het snoer niet in contact kan komen met draaiende borstels of pads
Zoals voor alle elektrische apparatuur dient tijdens gebruik steeds de nodige zorgvuldigheid in acht te worden genomen en moet regel-
matig periodiek en preventief onderhoud worden uitgevoerd om de veiligheid van de machine te kunnen garanderen. Het niet uitvoeren
van het nodige onderhoud of het vervangen van onderdelen door inferieure onderdelen, kan de veiligheid in gevaar brengen. De fabri-
kant kan hiervoor in geen geval aansprakelijk worden gesteld.
Vermeld bij het bestellen van reserveonderdelen steeds het op het kenplaatje vermelde modelnummer/serienummer.
Deze machine is uitsluitend voor gebruik binnen bestemd.
De machine mag niet buiten of in vochtige omgevingen worden gebruikt of opgeborgen.
De machine mag niet worden gebruikt door onervaren of onbevoegde bedieners die niet de nodige opleiding hebben gekregen.
Gebruik enkel borstels die bij de machine worden geleverd of borstels die uitdrukkelijk in de gebruikershandleiding staan vermeld.
Het gebruik van andere borstels kan de veiligheid in gevaar brengen.
Er is voor deze machine een volledig gamma borstels en accessoires verkrijgbaar.
Gebruik enkel borstels of pads die een goede werking van de machine en een correcte uitvoering van de betreffende taak garanderen.
Het is van het grootste belang dat deze machine correct wordt gemonteerd en bediend conform de geldende veiligheidsvoorschriften.
Let er bij het gebruiken van deze machine steeds op dat alle nodige voorzorgsmaatregelen worden genomen om de veiligheid van de
bediener en mogelijke omstaanders te garanderen.
Originele gebruiksaanwijzing
Lezen voor gebruik
Informatie over Eenschijf Machine
EU DECLARATION
OF
CONFORMITY
We hereby declare under our sole responsibility that the
following equipment fulls all the relevant provisions of the
following EU Directives:
Machine Description: Floor Machine
Type: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series
Relevant standards upon which conformity is declared
include:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + National
Deviations
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
A technical construction le for this equipment is retained at
the manufacturer’s address under the authorisation of the
following signatory:
Signed:
Date: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
GB
16
Position: Technical ManagerName:Allyn Boyes
Manufactured by: Numatic International Limited
Machinery Directive 2006/42/EC
EMC Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
EU
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die folgenden
Geräte alle einschlägigen Bestimmungen der folgenden
EU-Richtlinien erfüllen:
Maschinenbezeichnung: Einscheibenmaschie
Typ: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series
Relevante Normen auf die Konformität erklärt wird beinhalten
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale
Abweichungen
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Eine technische Dokumentation für diese Geräte wird an
der Adresse des Herstellers unter der Verantwortung des
Unterzeichners aufbewahrt:
Unterschrift:
Datum: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
DE
16
Stellung: Technischer LeiterName: Allyn Boyes
Hersteller: Numatic International Limited
Maschinenrichtlinie 2006/42/EC
EMC Richtlinie 2014/30/EU
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
7 Vacuum Cleaner / Staubsauger
8 Scrubber Dryer / Scheuersaugmaschine
9 Floor Machines/ Einscheibenmaschine
13National Deviations / Nationale Abweichungen
14(including Annex AA) (einschließlich Anhang AA)
DECLARATION
DE
CONFORMITE EUROPEENNE
Nous soussignés déclarons sous notre seule et unique
responsabilité que les équipements suivants remplissent
toutes les dispositions concernant les directives
européennes suivantes.
Description Machine: Monobrosses
Type:
NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU
La présente conformité inclus les normes d’applications
suivantes:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Dérogations Nationales
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Un dossier technique concernant la fabrication de cet
équipement est conservé au siege social du fabricant sous
l’autorisation du signataire suivant.
Signé par:
Date: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
FR
16
Position: Responsable TechniqueNom: Allyn Boyes
Fabriqué par: Numatic International Limited
Machinery Directive 2006/42/EC
EMC Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
EU
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren hierbij dat de volgende producten zijn
ontwikkeld en geproduceerd in overeenstemming met de
volgende normen en voorschriften:
Omschrijving machine:
Eenschijfsmachines
Model: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series
Relevante normen waarop de conformiteit is verklaard, zijn
inclusief:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale afwijkinge
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Technische specicaties m.b.t. de constructie van deze
machines worden bewaard bij de fabrikant onder de
verantwoordelijkheid van hieronder vermelde persoon:
Ondertekend:
Datum: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
NL
16
Functie: Manager Technical Naam: Allyn Boyes
Gefabriceerd door: Numatic International Limited
Machine richtlijn 2006/42/EC
EMC Richtlijn 2014/30/EU
RoHS Richtlijn 2011/65/EU
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DE LA UNIÓN EUROPEA
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que
los siguientes equipos cumplen todas las disposiciones
pertinentes de las siguientes Directivas de la UE:
Descripción de la Máquina: Abrillantadoras
Tipo: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series
Normas pertinentes sobre las que se declaran la conformidad,
incluyen:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Variantes Nacionales
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Existe un plano de fabricación en la sede del fabricante,
disponible previa autorización del abajo rmante:
Firmado:
Fecha: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
ES
16
Cargo: Director TécnicoNombre: Allyn Boyes
Fabricado por: Numatic International Limited
Maquinaria, Directiva 2006/42/EC
EMC, Directiva 2014/30/EU
RoHS, Directiva 2011/65/EU
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DA UNIÃO
EUROPEIA (UE)
Declaramos sob nossa única responsabilidade que o
seguinte equipamento cumpre todas as disposições
constantes das seguintes directivas técnicas da UE:
Descrição do Equipamento: Rotativas / Enceradoras
Tipo: Séries NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU
Normas sobre as quais a conformidade é declarada incluem:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Especicações /
Especicidades Nacionais
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
No endereço do fabricante existe um arquivo de construção
técnica para este equipamento, sob autorização do seguinte
signatário:
Assinado por:
Data: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
PT
16
Cargo: Responsável TécnicoNome: Allyn Boyes
Manufacturado por: Numatic International Limited
Directivas Técnicas de Equipamentos 2006/42/EC
Directiva Técnica EMC 2014/30/EU
Directiva Técnica RoHS 2011/65/EU
EU-SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer herved under vårt fulle og hele ansvar at
følgende utstyr overholder alle relevante forskrifter under
følgende EU-direktiver:
Beskrivelse av maskinen: Gulvmaskiner
Type: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU serien
Relevante standarder som avgjør overholdelse omfatter:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nasjonale avvik
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
En teknisk konstruksjonsl for dette utstyret nnes ved
produsentens adresse med autorisasjon fra følgende
underskriver:
Underskrift:
Dato: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
NO
16
Plassering: TeknologilederNavn: Allyn Boyes
Tilvirket av: Numatic International Limited
Maskindirektivet 2006/42/EF
EMC-direktiv 2014/30/EU
RoHS-direktiv 2011/65/EU
EG-Försäkran
Vi intygar härmed under eget ansvar att följande utrustning
uppfyller alla relevanta bestämmelser i följande EU-direktiv:
Maskinbeskrivning:
Golvmaskin
Modell: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU serierna
Relevanta standarder som EG-Försäkran baseras på
inkluderar:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationella avvikelser
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Tekniskt konstruktionsunderlag för den här utrustningen
behålls på tillverkarens adress och intygas av undertecknad
med signatur:
Undertecknad:
Datum: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
SE
16
Befattning: Teknisk Chef Namn: Allyn Boyes
Tillverkad av: Numatic International Limited
Maskindirektivet 2006/42/EC
EMC- Direktivet 2014/30/EU
RoHS- Direktivet 2011/65/EU
ΔΗΛΩΣΗ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ
Με την παρούσα δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι ο
παρακάτω εξοπλισμός πληροί όλες τις σχετικές διατάξεις των ακόλουθων
Οδηγιών της ΕΕ:
Περιγραφή μηχανήματος: Περιστροφική μηχανή καθαρισμού
δαπέδων
Τύπος: Σειρές NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU
Η δήλωση συμμόρφωσης βασίζεται στα εξής πρότυπα:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Ηλεκτρική σκούπα
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Ο τεχνικός φάκελος κατασκευής του εξοπλισμού τηρείται
στη διεύθυνση του κατασκευαστή υπό την ευθύνη του
ακόλουθου υπογράφοντα:
Υπογραφή:
Ημ/νία: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
GR
16
Θέση: Τεχνικός υπεύθυνος
Ονοματεπώνυμο: Allyn Boyes
Κατασκευαστής: Numatic International Limited
Οδηγία 2006/42/ΕΚ σχετικά με τα μηχανήματα
Οδηγία 2014/30/ΕU για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών
μελών σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (Οδηγία EMC)
Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων
επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (Οδηγία
RoHS)
EU
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi bekræfter hermed vores ansvar om at dette materiel
opfylder alle relevante retningslinjer i henhold til EU
direktiver:
Maskin beskrivelse: Gulvmaskine
Type: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU serier
Relevante standarder hvor overensstemmelseserklæring er
deklareret inkluderer:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale afvigelser
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
På producentens adresse vil producenten opbevare
de tekniske specikationer med en tegningsberettiget
underskrift fra:
Underskrevet:
Dato: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
DK
16
Stillingsbetegnelse: Teknisk chef
Navn: Allyn Boyes
Produceret af: Numatic International Limited
Maskin direktiv 2006/42/EC
EMC direktiv 2014/30/EU
RoHS direktiv 2011/65/EU
DICHIARAZIONE
DI
CONFORMITA’ UE
Si dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che le
seguenti apparecchiature soddisfano tutte le disposizioni
relative alle seguenti direttive comunitarie:
Descrizione della macchina
Monospazzole
Modello: serie NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU
Norme su cui si dichiara la conformità sono
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Deroghe nazionali
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Un dossier tecnico di costruzione di questo apparecchio
viene conservato presso l’indirizzo del fabbricante in base
all’autorizzazione del seguente rmatario
Firmato
Data: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
IT
16
Qualica: Direttore tecnico
Nome:Allyn Boyes
Prodotto da: Numatic International Limited
Direttiva Macchine 2006/42/CE
Direttiva EMC 2014/30/EU
Direttiva RoHS 2011/65/UE
EU
YHDENMUKAISUUSTODISTUS
Vakuutamme omalla vastuullamme, että seuraavat laitteet
täyttävät kaikki asiaankuuluvat seuraavat EU-direktiivien
määräykset :
Koneen kuvaus: Lattianhoitokone
Tyyppi: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series
Asiaa koskevat standardit, joihin vaatimuksenmukaisuutta
vakuutetaan sisältävät
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Kansallisia eroja
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Tämän laitteen tekninen rakennekuvaus säilytetään
valmistajan osoitteessa allekirjoittaneen valtuuttamana:
Allekirjoitus:
Päivä: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
FI
16
Asema: Tekninen JohtajaAllekirjoitus:Allyn Boyes
Valmistaja: Numatic International Limited
Konedirektiivi 2006/42/EC
EMC Direktiivi 2014/30/EU
RoHS Direktiivi 2011/65/EU
EUROPEJSKA DEKLARACJA
ZGODNOŚCI
Niniejszym oświadczamy z pełną odpowiedzialnoscią,
że wyżej wymieniony produkt spełnia wszystkie wymogi
określone w poniższych dyrektywach Unii Europejskiej:
Opis maszyny: Odkurzacz
Model: seria NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU
Deklarowana zgodność obejmuje poniższe normy:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Odstępstwa krajowe
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Dokumentacja techniczna dotycząca wymienionego
produktu jest przechowywana przez producenta za
upoważnieniem:
Podpis:
Data: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
PL
16
Stanowisko:
Kierownik Techniczny
Imię i Nazwisko Allyn Boyes
Wyprodukowano przez: Numatic International Limited
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/EC
Dyrektywa EMC 2014/30/EU
Dyrektywa RoHS 2011/65/EU
DECLARAŢIE
DE
CONFORMITATE UE
Declarăm prin prezenta pe proprie răspundere că
următoarele echipamente îndeplinesc toate dispoziţiile
relevante ale directivelor UE de mai jos:
Descrierea echipamentului:
Echipamente pentru podele
Tip: seriile NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU
Standardele relevante pe baza cărora este declarată
conformitatea includ:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Abateri naţionale
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Un dosar de construcţie tehnică pentru acest echipament
este păstrat la adresa producătorului sub autorizarea
următorului semnatar:
Semnătura:
Data: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
RO
16
Funcţie: Director tehnicNume: Allyn Boyes
Fabricate de: Numatic International Limited
Directiva 2006/42/CE privind echipamentele tehnice
Directiva 2014/30/EU privind compatibilitatea electromagnetică
Directiva 2011/65/UE privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe
periculoase în echipamentele electrice şi electronice
EL
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga kinnitame ja kanname vastutust selle eest, et
alljärgnevad tooted vastavad kõigile EL direktiivide sätetele.
Masina kirjeldus: Põrandahooldusmasinad
Tüüp: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU seeria
Deklareeritavate standardite vastavus käsitleb:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Riiklikud erisused
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Selle masina tehniline dokumentatsioon on tootja nimel ja
loa alusel kinnitatud järgneva allkirjaga:
Allkiri:
Kuupäev: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
EE
16
Ametikoht: Tehniline juhtNimi: Allyn Boyes
Tootja: Numatic International Limited
Masinate Direktiiv 2006/42/EC
EMC Direktiiv 2014/30/EU
RoHS Direktiiv 2011/65/EU
PROHLÁŠENÍ O
SHODĚ EU
Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že následující
zařízení splňuje veškerá relevantní ustanovení těchto
směrnic EU:
Popis zařízení: Podlahové stroje
Typ: řada
NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU
Normy, podle nichž je shoda deklarována:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Odchylky v jednotlivých zemích
IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004
EN 55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2
BS EN 50366:2003
Technická konstrukční dokumentace pro toto zařízení
je uložena na adrese výrobce, a to na základě povolení
následujících osob:
Podpis:
Datum: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
CZ
16
Funkce: Technický ředitelJméno: Allyn Boyes
Výrobce: Numatic International Limited
Směrnice 2006/42/ES pro strojní zařízení
Směrnice 2014/30/EU o elektromagnetické kompatibilitě
Směrnice RoHS 2011/65/EU
Declaration of Conformity
Pour certaines utilisations, cette machine pourra être soumise aux réglementations suivantes :
Directive 89/655/CEE du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé
pour l’utilisation par les travailleurs au travail d’équipements de travail
“Provision and Use of Work Equipment Regulations”.
-Directives 98/24/CE et 99/92/CE du Conseil du Conseil concernant la protection de la santé et de la sécurité des travail-
leurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail et autres réglementations concernant la sécurité
“Control of Substances Hazardous to Health Regulations, Dangerous Substances and Explosive Atmospheres Regula-
tions and other Safety Regulations”.
Les utilisateurs doivent s’assurer que leur usage de cette machine pour une application quelconque soit bien conforme à
ces exigences.
An que cette machine fonctionne correctement et en toute sécurité, il est essentiel qu’elle soit périodiquement contrôlée
et entretenue conformément aux recommandations du constructeur et aux Réglementations ci-dessus.
FLOOR MACHINE HAZARDOUS REGULATION INFORMATION.
Under certain uses, this machine may be subject to the Provision and Use of Work Equipment
Regulations (council directive 89/655/EEC), Control of Substances Hazardous to Health
Regulations, Dangerous Substances and Explosive Atmospheres Regulations and other Safety
Regulations (council directive 98/24/EC & 99/92/EC). User must ensure that their use of this machine for any
purpose meets these requirements.
Regular inspection and maintenance of this machine in accordance with the manufacturer’s
recommendations and the above Regulations is essential for its functional and safe operation.
In zekere gebruiksomstandigheden, zijn de Europese Arbeidsmiddelenrichtlijn
(Europese richtlijn 89/655/EEC), de richtlijnen voor de beheersing van gevaar lijke stoffen,
gevaarlijke stoffen en explosieve omgevingen en andere dergelijke veiligheidsnormen (Europese
richtlijnen 98/24/EC & 99/92/EC) van toepassing op deze machine. De gebruiker dient dus zeker te stellen dat de wijze
waarop deze machine wordt gebruikt voor welk doel dan ook steeds aan deze veiligheidsnormen voldoet.
Deze machine dient regelmatig te worden gecontroleerd en onderhouden overeenkomstig de aanbevelingen van de fab-
rikant en de bovenstaande reglementen dienen nauwgezet te worden nageleefd voor een optimale en
Bei bestimmten Einsätzen unterliegt diese Maschine möglicherweise der Arbeitsmittel-
Benutzungsrichtlinie (Richtlinie 89/655/EEC des Rates), der Richtlinie zum Schutz von
Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe
bei der Arbeit, der ATEX-Betreiberrichtlinie für Explosionsschutz und anderen Sicherheitsrichtlinien
(Richtlinie 98/24/EG & 99/92/EG des Rates). Der Benutzer muss sicherstellen, dass der Einsatz dieser Maschine für
jeden Zweck diese Anforderungen erfüllt.
Für den einwandfreien und sicheren Betrieb dieser Maschine ist ihre regelmäßige Inspektion und Wartung in Übereinstim-
mung mit den Herstellerhinweisen und den o. g. Richtlinien von grundlegender Bedeutung.
NR1500 S/M/H NRT 1530 NRU 1500 NRS 450 NRL 1500
1 MOTOR
4 pole / 220 - 240v 50Hz 205217 205217 205217
4 pole / 220 - 240v 50Hz
GEEN PAKKING
205218
4 pole / 220 - 60Hz 205219 205219 205219
2 pole / 220 - 240v 50Hz 205222
2/4 pole / 220 - 240v 50Hz 205223
2 TANDWIELOVERBRENGING
230206 / S 230206 230206
230210 / M 230210
230209 / H
3 230V RELAIS 206575 206575 206575 206575 206575
4 12v DC Waaier 205072 205072 205072 205072 205072
5 START CONDENSATOR 208265 208265 208265 208265 208265
6 RUN CONDENSATOR 220876 220876 220876 220876 220876
7 RELAIS
1 Toeren 206823 206823 206823 206823
2 Toeren 206824
8
UniverSele Stroomvoorziening 206753 206753 206753 206753 206753
9 STOPCONTACT 220964 220964 220964 220964 220964
10 HI LO SCHAKELAAR 229465
11 WIEL KIT 304267 304267 304268 304267 304267
12 HANDEL SCHAKELAAR 229454 229454 229454 229454 229454
13 SNOER
GB 236072 236072 236072 236072 236072
EUROPEES 236136 236136 236136 236136 236136
ZWITSERLAND 236078 236078 236078 236078 236078
ZUID AFRIKAANS 236081 236081 236081 236081 236081
AUSTRALISCH 236087 236087 236087 236087 236087
14 HANDEL 577445 577445 577445 577445 577445
15 BORSTELHUIS 606361 606361 329369 606361 606362
Reserve onderdelen
NRT ( 2 Speed) 230V (Floor Machine)
WD-348 (A07) 21.09.11

Documenttranscriptie

Owner Instr uctions B e diener handbuch M ode d’em ploi B ed i en i ng sh a ndleiding voor de gebr uiker NR 1500 / NRL 1500 NRS 450 NRT 1530 NRU 1500 Original Instructions Warning! Read instructions before using the machine. Warnhinweis Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch. Attention Lisez la notice avant d’utiliser la machine. Waarschuwing Lees deze instructies voor u de machine gebruikt www.numatic.com Over De Machine Fabrikant Type Plaatje Machine omschrijving CE keurmerk WEEE Logo Voltage Frequentie Gewicht-Klaar voor gerbruik Vermogen Jaar-week-serienummer Veiligheidsgevoelige componenten Aansluitsnoer HO5VV-F x 15M x 3 x 1.5mm² Eenschijf Machine, accessories en verpakking dienen gesorted te worden teneinde alle onderdelen mil leuvriendelijk te weggoolien Geldt alleen voor EU landen U mag Eenschijf Machine, volgens de Europese Richtijn 2002/96/EN met betrekking tot het weggooien van elektronische apparatuur en zoals opgenomen in de Nederlandse wetgeving, niet met het huishoudelijk afval weggooien. Eenschijf Machine die niet langer geschikt zijn voor gebruik moeten apart worden ingeleverd, zodat ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwerkt. PERSOONLIJKE BESCHERMING die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde werkzaamheden Veiligheidsschoeisel Gehoorbescherming Veiligheidshandschoenen Adembescherming Oogbescherming LET OP: Een risico-inventarisatie dient te worden uitgevoerd teneinde te bepalen welke bescherming moet worden gebruikt. Veiligheidshelm Beschermende kleding Waarschuwingsbord Informatie over Eenschijf Machine Originele gebruiksaanwijzing Lezen voor gebruik OPGELET: Lees de gebruikershandleiding alvorens deze machine in gebruik te nemen OPMERKING: Dit product voldoet aan de norm BS EN 60335 - 2-67 Deze machine is tevens geschikt voor zwaar gebruik, d.w.z. zwaarder dan huishoudelijk gebruik, zoals bijvoorbeeld in hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels en kantoren. Let erop dat u steeds geschikte chemische producten, schoonmaakmiddelen en andere vloeistoffen gebruikt. Raadpleeg hiervoor uw leverancier. Wat WEL en wat NIET te doen: WEL - zorg ervoor dat de machine alleen door ervaren personen worden uitgepakt/gemonteerd. WEL - houd de machine schoon. WEL - houd de borstels in goede staat. WEL - vervang versleten of beschadigde onderdelen meteen. WEL – controleer de stroomkabel regelmatig op beschadigingen, zoals scheurtjes of slijtage. Vervang het snoer wanneer het is beschadigd, voordat u de machine opnieuw gaat gebruiken. WEL - Vervang de stroomkabel uitsluitend door het betreffende en door Numatic goedgekeurde vervangende onderdeel. WEL - zorg ervoor dat er zich geen obstakels en/of mensen in de werkzone bevinden. WEL - zorg ervoor dat de werkzone goed verlicht is. WEL - veeg de zone die u gaat schoonmaken vooraf schoon. WEL - Verwijder het verpakkingsmateriaal stuk NR, NRT 40 / 50 Kg machines NIET - gebruik geen stoomreiniger of hogedrukspuit om de machine schoon te maken en gebruik de machine nooit in de regen. NIET – onderhoud of reinig de machine niet terwijl de stekker in het stopcontact steekt. NIET - laat nooit reparaties door onbevoegden uitvoeren. Neem daarvoor steeds contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum. NIET – zorg ervoor dat de kabel nooit strak wordt gespannen en haal de kabel nooit uit het stopcontact door eraan te trekken. NIET - laat de borstelplaat niet omlaag staan wanneer deze niet in gebruik is. NIET - verwacht niet dat de machine probleemloos zal werken wanneer deze niet correct wordt onderhouden. NIET – rijd tijdens bedrijf niet met de machine over de stroomkabel. De machine niet op de borstel, pad of aandrijfschijf laten rusten indien niet in gebruik. WAARSCHUWING: Gebruikers dienen goed geïnstrueerd te zijn voordat ze dit soort apparaat bedienen. Deze machine dient van de stroombron te worden losgekoppeld (haal de stekker uit het stopcontact). Tijdens reiniging, onderhoud of reparatie van de machine, vervangen van onderdelen of het overschakelen naar een andere functie, dient de stroombron uitgeschakeld te zijn. Deze machine mag niet worden gebruikt voor het opvegen van gevaarlijk stof. Zorg ervoor dat het snoer niet in contact kan komen met draaiende borstels of pads Zoals voor alle elektrische apparatuur dient tijdens gebruik steeds de nodige zorgvuldigheid in acht te worden genomen en moet regelmatig periodiek en preventief onderhoud worden uitgevoerd om de veiligheid van de machine te kunnen garanderen. Het niet uitvoeren van het nodige onderhoud of het vervangen van onderdelen door inferieure onderdelen, kan de veiligheid in gevaar brengen. De fabrikant kan hiervoor in geen geval aansprakelijk worden gesteld. Vermeld bij het bestellen van reserveonderdelen steeds het op het kenplaatje vermelde modelnummer/serienummer. Deze machine is uitsluitend voor gebruik binnen bestemd. De machine mag niet buiten of in vochtige omgevingen worden gebruikt of opgeborgen. De machine mag niet worden gebruikt door onervaren of onbevoegde bedieners die niet de nodige opleiding hebben gekregen. Gebruik enkel borstels die bij de machine worden geleverd of borstels die uitdrukkelijk in de gebruikershandleiding staan vermeld. Het gebruik van andere borstels kan de veiligheid in gevaar brengen. Er is voor deze machine een volledig gamma borstels en accessoires verkrijgbaar. Gebruik enkel borstels of pads die een goede werking van de machine en een correcte uitvoering van de betreffende taak garanderen. Het is van het grootste belang dat deze machine correct wordt gemonteerd en bediend conform de geldende veiligheidsvoorschriften. Let er bij het gebruiken van deze machine steeds op dat alle nodige voorzorgsmaatregelen worden genomen om de veiligheid van de bediener en mogelijke omstaanders te garanderen. Declaration of Conformity EU DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our sole responsibility that the following equipment fulfils all the relevant provisions of the following EU Directives: 7 Vacuum Cleaner / Staubsauger Machinery Directive 2006/42/EC 8 Scrubber Dryer / Scheuersaugmaschine EMC Directive 2014/30/EU 9 Floor Machines/ Einscheibenmaschine RoHS Directive 2011/65/EU 13National Deviations / Nationale Abweichungen 14(including Annex AA) (einschließlich Anhang AA) Machine Description: Floor Machine Type: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series 16 Manufactured by: Numatic International Limited EU Konformitätserklärung 16 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die folgenden Geräte alle einschlägigen Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien erfüllen: Maschinenrichtlinie 2006/42/EC EMC Richtlinie 2014/30/EU RoHS Richtlinie 2011/65/EU Maschinenbezeichnung: Einscheibenmaschie Typ: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series Hersteller: Numatic International Limited DECLARATION DE CONFORMITE EUROPEENNE Nous soussignés déclarons sous notre seule et unique responsabilité que les équipements suivants remplissent toutes les dispositions concernant les directives européennes suivantes. Machinery Directive 2006/42/EC EMC Directive 2014/30/EU RoHS Directive 2011/65/EU Description Machine: Monobrosses Type: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU 16 Fabriqué par: Numatic International Limited EU CONFORMITEITSVERKLARING 16 Wij verklaren hierbij dat de volgende producten zijn ontwikkeld en geproduceerd in overeenstemming met de volgende normen en voorschriften: Machine richtlijn 2006/42/EC EMC Richtlijn 2014/30/EU RoHS Richtlijn 2011/65/EU Omschrijving machine: Eenschijfsmachines Model: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series Gefabriceerd door: Numatic International Limited Relevant standards upon which conformity is declared include: Relevante Normen auf die Konformität erklärt wird beinhalten La présente conformité inclus les normes d’applications suivantes: Relevante normen waarop de conformiteit is verklaard, zijn inclusief: IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + National Deviations IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale Abweichungen IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Dérogations Nationales IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale afwijkinge IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 A technical construction file for this equipment is retained at the manufacturer’s address under the authorisation of the following signatory: Name:Allyn Boyes Position: Technical Manager Eine technische Dokumentation für diese Geräte wird an der Adresse des Herstellers unter der Verantwortung des Unterzeichners aufbewahrt: Name: Allyn Boyes Stellung: Technischer Leiter Un dossier technique concernant la fabrication de cet équipement est conservé au siege social du fabricant sous l’autorisation du signataire suivant. Nom: Allyn Boyes Position: Responsable Technique Technische specificaties m.b.t. de constructie van deze machines worden bewaard bij de fabrikant onder de verantwoordelijkheid van hieronder vermelde persoon: Naam: Allyn Boyes Functie: Manager Technical Unterschrift: Signé par: Ondertekend: Signed: Date: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk Datum: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk DE GB Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los siguientes equipos cumplen todas las disposiciones pertinentes de las siguientes Directivas de la UE: Maquinaria, Directiva 2006/42/EC EMC, Directiva 2014/30/EU RoHS, Directiva 2011/65/EU DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UNIÃO EUROPEIA (UE) 16 Declaramos sob nossa única responsabilidade que o seguinte equipamento cumpre todas as disposições constantes das seguintes directivas técnicas da UE: Directivas Técnicas de Equipamentos 2006/42/EC Directiva Técnica EMC 2014/30/EU Directiva Técnica RoHS 2011/65/EU Descripción de la Máquina: Abrillantadoras Tipo: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series Descrição do Equipamento: Rotativas / Enceradoras Tipo: Séries NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU 16 DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA UNIÓN EUROPEA Fabricado por: Numatic International Limited Normas pertinentes sobre las que se declaran la conformidad, incluyen: Date: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk Manufacturado por: Numatic International Limited FR Datum: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk NL EU-SAMSVARSERKLÆRING 16 EG-Försäkran 16 Vi erklærer herved under vårt fulle og hele ansvar at følgende utstyr overholder alle relevante forskrifter under følgende EU-direktiver: Maskindirektivet 2006/42/EF EMC-direktiv 2014/30/EU RoHS-direktiv 2011/65/EU Maskindirektivet 2006/42/EC EMC- Direktivet 2014/30/EU RoHS- Direktivet 2011/65/EU Beskrivelse av maskinen: Maskinbeskrivning: Gulvmaskiner Golvmaskin Modell: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU serierna Type: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU serien Tilvirket av: Vi intygar härmed under eget ansvar att följande utrustning uppfyller alla relevanta bestämmelser i följande EU-direktiv: Numatic International Limited Tillverkad av: Numatic International Limited Normas sobre as quais a conformidade é declarada incluem: Relevante standarder som avgjør overholdelse omfatter: Relevanta standarder som EG-Försäkran baseras på inkluderar: IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Variantes Nacionales IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Especificações / Especificidades Nacionais IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nasjonale avvik IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationella avvikelser IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 No endereço do fabricante existe um arquivo de construção técnica para este equipamento, sob autorização do seguinte signatário: Nome: Allyn Boyes Cargo: Responsável Técnico En teknisk konstruksjonsfil for dette utstyret finnes ved produsentens adresse med autorisasjon fra følgende underskriver: Navn: Allyn Boyes Plassering: Teknologileder Tekniskt konstruktionsunderlag för den här utrustningen behålls på tillverkarens adress och intygas av undertecknad med signatur: Namn: Allyn Boyes Befattning: Teknisk Chef Assinado por: Data: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk Underskrift: Undertecknad: EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi bekræfter hermed vores ansvar om at dette materiel opfylder alle relevante retningslinjer i henhold til EU direktiver: Maskin direktiv 2006/42/EC EMC direktiv 2014/30/EU RoHS direktiv 2011/65/EU DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE Si dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che le seguenti apparecchiature soddisfano tutte le disposizioni relative alle seguenti direttive comunitarie: Direttiva Macchine 2006/42/CE Direttiva EMC 2014/30/EU Direttiva RoHS 2011/65/UE Vakuutamme omalla vastuullamme, että seuraavat laitteet täyttävät kaikki asiaankuuluvat seuraavat EU-direktiivien määräykset : Konedirektiivi 2006/42/EC EMC Direktiivi 2014/30/EU RoHS Direktiivi 2011/65/EU Maskin beskrivelse: Gulvmaskine Type: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU serier Descrizione della macchina Modello: serie NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU Koneen kuvaus: Lattianhoitokone Tyyppi: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU series Existe un plano de fabricación en la sede del fabricante, disponible previa autorización del abajo firmante: Nombre: Allyn Boyes Firmado: Cargo: Director Técnico Fecha: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk ES Περιγραφή μηχανήματος: Περιστροφική μηχανή καθαρισμού δαπέδων Τύπος: Σειρές NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU Κατασκευαστής: Numatic International Limited Η δήλωση συμμόρφωσης βασίζεται στα εξής πρότυπα: IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Ηλεκτρική σκούπα IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 Ο τεχνικός φάκελος κατασκευής του εξοπλισμού τηρείται στη διεύθυνση του κατασκευαστή υπό την ευθύνη του ακόλουθου υπογράφοντα: 16 Produceret af: Numatic International Limited Relevante standarder hvor overensstemmelseserklæring er deklareret inkluderer: IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale afvigelser IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 Ονοματεπώνυμο: Allyn Boyes Θέση: Τεχνικός υπεύθυνος På producentens adresse vil producenten opbevare de tekniske specifikationer med en tegningsberettiget underskrift fra: Stillingsbetegnelse: Teknisk chef Navn: Allyn Boyes Υπογραφή: Underskrevet: Ημ/νία: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk GR 16 EUROPEJSKA DEKLARACJA ZGODNOŚCI NO PT ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ 16 Με την παρούσα δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι ο παρακάτω εξοπλισμός πληροί όλες τις σχετικές διατάξεις των ακόλουθων Οδηγιών της ΕΕ: Οδηγία 2006/42/ΕΚ σχετικά με τα μηχανήματα Οδηγία 2014/30/ΕU για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (Οδηγία EMC) Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (Οδηγία RoHS) Dato: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk Dato: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk 16 Prodotto da: Numatic International Limited Valmistaja: Numatic International Limited EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 Un dossier tecnico di costruzione di questo apparecchio viene conservato presso l’indirizzo del fabbricante in base all’autorizzazione del seguente firmatario Qualifica: Direttore tecnico Nome:Allyn Boyes Data: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk Tämän laitteen tekninen rakennekuvaus säilytetään valmistajan osoitteessa allekirjoittaneen valtuuttamana: Allekirjoitus:Allyn Boyes Allekirjoitus: FI EL VASTAVUSDEKLARATSIOON PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU 16 Niniejszym oświadczamy z pełną odpowiedzialnoscią, że wyżej wymieniony produkt spełnia wszystkie wymogi określone w poniższych dyrektywach Unii Europejskiej: Dyrektywa Maszynowa 2006/42/EC Dyrektywa EMC 2014/30/EU Dyrektywa RoHS 2011/65/EU Directiva 2006/42/CE privind echipamentele tehnice Directiva 2014/30/EU privind compatibilitatea electromagnetică Directiva 2011/65/UE privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice Masinate Direktiiv 2006/42/EC EMC Direktiiv 2014/30/EU RoHS Direktiiv 2011/65/EU Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že následující zařízení splňuje veškerá relevantní ustanovení těchto směrnic EU: Směrnice 2006/42/ES pro strojní zařízení Směrnice 2014/30/EU o elektromagnetické kompatibilitě Směrnice RoHS 2011/65/EU Opis maszyny: Model: seria NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU Descrierea echipamentului: Echipamente pentru podele Tip: seriile NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU Masina kirjeldus: Põrandahooldusmasinad Tüüp: NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU seeria Popis zařízení: Typ: řada NPR, NR, NRL, NRT, NRS, NRU Wyprodukowano przez: Odkurzacz Numatic International Limited Fabricate de: Numatic International Limited Deklarowana zgodność obejmuje poniższe normy: Standardele relevante pe baza cărora este declarată conformitatea includ: IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Odstępstwa krajowe IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Abateri naţionale IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 Dokumentacja techniczna dotycząca wymienionego produktu jest przechowywana przez producenta za upoważnieniem: Stanowisko: Imię i Nazwisko Allyn Boyes Kierownik Techniczny Podpis: Data: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk Un dosar de construcţie tehnică pentru acest echipament este păstrat la adresa producătorului sub autorizarea următorului semnatar: Nume: Allyn Boyes Funcţie: Director tehnic PL Semnătura: Data: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk RO Käesolevaga kinnitame ja kanname vastutust selle eest, et alljärgnevad tooted vastavad kõigile EL direktiivide sätetele. Asema: Tekninen Johtaja Päivä: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk IT 16 EU YHDENMUKAISUUSTODISTUS 16 IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Kansallisia eroja IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 Firmato SE Asiaa koskevat standardit, joihin vaatimuksenmukaisuutta vakuutetaan sisältävät Norme su cui si dichiara la conformità sono IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Deroghe nazionali IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 DK DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE 16 Declarăm prin prezenta pe proprie răspundere că următoarele echipamente îndeplinesc toate dispoziţiile relevante ale directivelor UE de mai jos: Monospazzole Datum: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk Tootja: Numatic International Limited Deklareeritavate standardite vastavus käsitleb: IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Riiklikud erisused IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 Allkiri: Podlahové stroje Numatic International Limited Normy, podle nichž je shoda deklarována: IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Odchylky v jednotlivých zemích IEC 60335-2.67 2002 + A1 2004 EN 55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 BS EN 50366:2003 Selle masina tehniline dokumentatsioon on tootja nimel ja loa alusel kinnitatud järgneva allkirjaga: Nimi: Allyn Boyes Výrobce: Ametikoht: Tehniline juht Kuupäev: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk EE Technická konstrukční dokumentace pro toto zařízení je uložena na adrese výrobce, a to na základě povolení následujících osob: Jméno: Allyn Boyes Funkce: Technický ředitel Podpis: Datum: 20/04/2016 Numatic International Limited, Chard , Somerset. TA20 2GB www.numatic.co.uk CZ FLOOR MACHINE HAZARDOUS REGULATION INFORMATION. Under certain uses, this machine may be subject to the Provision and Use of Work Equipment Regulations (council directive 89/655/EEC), Control of Substances Hazardous to Health Regulations, Dangerous Substances and Explosive Atmospheres Regulations and other Safety Regulations (council directive 98/24/EC & 99/92/EC). User must ensure that their use of this machine for any purpose meets these requirements. Regular inspection and maintenance of this machine in accordance with the manufacturer’s recommendations and the above Regulations is essential for its functional and safe operation. Bei bestimmten Einsätzen unterliegt diese Maschine möglicherweise der Arbeitsmittel Benutzungsrichtlinie (Richtlinie 89/655/EEC des Rates), der Richtlinie zum Schutz von Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische Arbeitsstoffe bei der Arbeit, der ATEX-Betreiberrichtlinie für Explosionsschutz und anderen Sicherheitsrichtlinien (Richtlinie 98/24/EG & 99/92/EG des Rates). Der Benutzer muss sicherstellen, dass der Einsatz dieser Maschine für jeden Zweck diese Anforderungen erfüllt. Für den einwandfreien und sicheren Betrieb dieser Maschine ist ihre regelmäßige Inspektion und Wartung in Übereinstimmung mit den Herstellerhinweisen und den o. g. Richtlinien von grundlegender Bedeutung. Pour certaines utilisations, cette machine pourra être soumise aux réglementations suivantes : Directive 89/655/CEE du Conseil concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour l’utilisation par les travailleurs au travail d’équipements de travail “Provision and Use of Work Equipment Regulations”. -Directives 98/24/CE et 99/92/CE du Conseil du Conseil concernant la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des agents chimiques sur le lieu de travail et autres réglementations concernant la sécurité “Control of Substances Hazardous to Health Regulations, Dangerous Substances and Explosive Atmospheres Regulations and other Safety Regulations”. Les utilisateurs doivent s’assurer que leur usage de cette machine pour une application quelconque soit bien conforme à ces exigences. Afin que cette machine fonctionne correctement et en toute sécurité, il est essentiel qu’elle soit périodiquement contrôlée et entretenue conformément aux recommandations du constructeur et aux Réglementations ci-dessus. In zekere gebruiksomstandigheden, zijn de Europese Arbeidsmiddelenrichtlijn (Europese richtlijn 89/655/EEC), de richtlijnen voor de beheersing van gevaar lijke stoffen, gevaarlijke stoffen en explosieve omgevingen en andere dergelijke veiligheidsnormen (Europese richtlijnen 98/24/EC & 99/92/EC) van toepassing op deze machine. De gebruiker dient dus zeker te stellen dat de wijze waarop deze machine wordt gebruikt voor welk doel dan ook steeds aan deze veiligheidsnormen voldoet. Deze machine dient regelmatig te worden gecontroleerd en onderhouden overeenkomstig de aanbevelingen van de fabrikant en de bovenstaande reglementen dienen nauwgezet te worden nageleefd voor een optimale en Reserve onderdelen 1 NR1500 S/M/H NRT 1530 205217 205217 NRU 1500 NRL 1500 MOTOR 4 pole / 220 - 240v 50Hz 4 pole / 220 - 240v 50Hz GEEN PAKKING 4 pole / 220 - 60Hz 205217 205218 205219 205219 205219 2 pole / 220 - 240v 50Hz 205222 2/4 pole / 220 - 240v 50Hz 2 NRS 450 205223 TANDWIELOVERBRENGING 230206 / S 230206 230206 230210 / M 230210 230209 / H 3 230V RELAIS 206575 206575 206575 206575 206575 4 12v DC Waaier 205072 205072 205072 205072 205072 5 START CONDENSATOR 208265 208265 208265 208265 208265 6 RUN CONDENSATOR 220876 220876 220876 220876 220876 7 RELAIS 206823 206823 206823 1 Toeren 206823 2 Toeren 206824 8 Universele Stroomvoorziening 206753 206753 206753 206753 206753 9 STOPCONTACT 220964 220964 220964 220964 220964 10 HI LO SCHAKELAAR 11 WIEL KIT 304267 304267 304268 304267 304267 12 HANDEL SCHAKELAAR 229454 229454 229454 229454 229454 13 SNOER GB 236072 236072 236072 236072 236072 EUROPEES 236136 236136 236136 236136 236136 ZWITSERLAND 236078 236078 236078 236078 236078 ZUID AFRIKAANS 236081 236081 236081 236081 236081 AUSTRALISCH 236087 236087 236087 236087 236087 229465 14 HANDEL 577445 577445 577445 577445 577445 15 BORSTELHUIS 606361 606361 329369 606361 606362 NRT ( 2 Speed) 230V (Floor Machine) WD-348 (A07) 21.09.11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Numatic NuSpeed NR1500S Owner Instructions

Type
Owner Instructions