Numatic CRQ370 Owner Instructions

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Numatic CRQ370 Owner Instructions. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Type plaatje
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
NL
Over de Machine
Belangrijke veiligheidscomponenten
Snoer:
HO5VV-F 2 Core x 1.00mm
2
x 10m
HVCTF 2 Core x 1.25mm
2
x 10m
WEEE wetgeving
Stofzuiger, accessoires en verpakking dienen te worden
gescheiden voor milieuvriendelijke verwerking
Alleen geldig voor EU landen:
U mag de stofzuiger, volgens de Europese Richtlijn
2012/19/EU met betrekking tot het weggooien van
elektrisch en elektronische apparatuur en zoals
opgenomen in de Nederlandse wetgeving, niet met
het huishoudelijk afval weggooien.
Stofzuigers die niet meer geschikt zijn om te gebruiken
dienen te worden verzameld en aangeboden voor
milieuvriendelijke verwerking.
Voltage
Frequentie
Vermogen
Gerwicht
Fabrikant
Machine omschrijving
Jaar-week-serienummer
WEEE Logo
Klasse 2 symbool
CE keurmerk
Reecterende jas
Gehoorbescherming
Veiligheidsschoeisel
Veiligheidshelm
Veiligheidshandschoenen
Adembescherming
Oogbescherming
Beschermende kleding
PERSOONLIJKE BESCHERMING
die vereist kan zijn bij het uitvoeren van bepaalde werkzaamheden
LET OP:
Een risico-inventarisatie dient te worden uitgevoerd teneinde te bepalen welke bescherming moet
worden gebruikt.
Waarschuwingsvloerbord
Dagelijks
Houd de machine schoon, ook de slangen en buizen
Kijk na of de stofzak en het lter goed geplaatst zijn
Onderzoek het netsnoer regelmatig
Controleer regelmatig de stofzak
Controleer of de lters schoon zijn
Wekelijks – hetzelfde als dagelijks en –
Controleer of er versleten of beschadigde onderdelen zijn en zo ja,
vervang deze onmiddellijk.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ONDERHOUD
WAT WEL TE DOEN
De stofzuiger schoonhouden.
De lters schoonhouden.
Filterzakken gebruiken, hierdoor presteert de stofzuiger beter en blijft langer schoon.
Bij het opzuigen van jn stof een originele lterzak van Numatic gebruiken.
De buizen en slang schoon en vrij van verstopping houden.
Versleten of beschadigde onderdelen meteen vervangen.
Regelmatig de stroomkabel controleren. Als de stroomkabel beschadigd blijkt te zijn en bijvoorbeeld
barsten vertoont of versleten is, deze door een gekwaliceerde monteur laten vervangen door een originele
stroomkabel van Numatic.
De stofzak regelmatig vervangen.
Het diusielter (indien gemonteerd) schoonhouden.
Op de stofzuiger alleen de meegeleverde borstels gebruiken. Het gebruik van andere borstels kan onveili zijn.
OPMERKING
Dit product voldoet aan de eisen van clausule 20 van IEC/EN 60335-2-69 Stabiliteit en mechanische risico’s.
Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig, bijvoorbeeld in hotels, scholen,
ziekenhuizen, fabrieken, winkels en kantoren.
Trek, indien de stofzuiger niet meer werkt, eerst de stekker uit het stopcontact alvorens te onderzoeken wat de
oorzaak is.
Als de stofzuiger verstopt raakt, schakel deze dan uit, trek de stekker uit het stopcontact en controleer het
mondstuk, de
buizen en de slang. Plaats, indien het mondstuk, de buizen en de slang vrij zijn, de stofzak terug en maak het
lter schoon.
De stofzuiger dient na gebruik op beschadiging te worden gecontroleerd.
Het spannings indicator lampje gaat branden als de stofzuiger is aangesloten op een geschikte stroombron.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u voor gebruik van dit apparaat eerst de gebruiksaanwijzing leest.
Gebruikers dienen goed geïnstrueerd te zijn voordat ze dit soort apparaat bedienen. Zoals bij alle
elektrische apparatuur dient tijdens gebruik steeds de nodige zorgvuldigheid in acht te worden genomen en
bovendien dient regelmatig periodiek en preventief onderhoud te worden uitgevoerd om de veiligheid van het
apparaat te kunnen garanderen.
Als noodzakelijk onderhoud niet naar behoren wordt uitgevoerd, hetgeen ook het vervangen van onderdelen
door inferieure onderdelen omvat, kan het apparaat onveilig worden. De fabrikant kan hiervoor echter niet
aansprakelijk worden gesteld.
Dit apparaat is uitsluitend voor DROOG GEBRUIK bestemd.
VOORDAT reiniging of onderhoud plaatsvindt en bij het vervangen van onderdelen of het aanpassen aan een
andere functie, dient de stekker van het apparaat uit het stopcontact te worden getrokken zodat dit niet op het
stroomnet is aangesloten.
Dit apparaat is bedoeld om te worden gemonteerd, gereinigd en onderhouden door een volwassene.
Deze machine mag niet worden gebruikt voor het opzuigen van biologisch gevaarlijk materiaal, gevaarlijk of
explosief stof. Neem contact op met uw plaatselijke distributeur als u een apparaat wenst dat dit wel kan.
Deze machine mag niet worden gebruikt door kinderen of personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of met een gebrek aan ervaring of kennis.
Laat het netsnoer niet in contact komen met roterende borstels (indien gemonteerd).
De elektrische aansluiting op de stofzuiger (indien gemonteerd) uitsluitend gebruiken voor de in de
handleiding aangegeven doeleinden.
ATTENTIE
De stofzuiger mag niet buiten worden opgeslagen, of worden gebruikt in een natte omgeving of voor het opzui-
gen van nat materiaal.
De stofzuiger dient op een droge plek te worden bewaard en binnen te worden gebruikt.
Zorg ervoor dat het geïnstalleerde ltersysteem van het apparaat geschikt is voor het op te zuigen materiaal.
WAT NIET TE DOEN
De kabel met één ruk uitrollen of aan de stroomkabel trekken om de stekker uit het stopcontact te verwij-
deren.
Hete as of brandende peuken opzuigen met de stofzuiger.
Stoomreinigers of hogedrukspuiten gebruiken om het apparaat te reinigen of het apparaat onderdompelen
in water.
Proberen onderhoud aan de stofzuiger te verrichten of deze te reinigen terwijl de stekker in het stopcontact
zit.
De stofzuiger gebruiken in een natte omgeving of voor het opzuigen van nat materiaal.
Het apparaat in een natte omgeving opslaan.
In geen geval vreemde voorwerpen, waaronder (maar niet beperkt tot) luchtverfrissers, luchtverfrissende
capsules of geurparels, van welke aard dan ook, in de bovenste lter van de machine plaatsen. Dit kan
gevaarlijk zijn, schade veroorzaken aan de machine en de garantie op de machine ongeldig maken.
Informatie voor DROGE stofzuigers
EU DECLARATION
OF
CONFORMITY
We hereby declare under our sole responsibility that the
following equipment fulls all the relevant provisions of the
following EU Directives:
Machine Description: Vacuum Cleaner
Type: MFQ, CRQ series
Relevant standards upon which conformity is declared
include:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + National
Deviations
IEC 60335- 2-2 2002 + A1 +A2
IEC 60335-2.69 2002 + A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
A technical construction le for this equipment is retained at
the manufacturer’s address under the authorisation of the
following signatory:
Signed:
Date: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
GB
16
Position: Technical ManagerName:Allyn Boyes
Manufactured by: Numatic International Limited
Machinery Directive 2006/42/EC
EMC Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
EU
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die folgenden
Geräte alle einschlägigen Bestimmungen der folgenden
EU-Richtlinien erfüllen:
Maschinenbezeichnung: Staubsauger
Typ: MFQ, CRQ series
Relevante Normen auf die Konformität erklärt wird beinhalten
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale
Abweichungen
IEC 60335- 2-2 2002 + A1 +A2
IEC 60335-2.69 2002 + A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
Eine technische Dokumentation für diese Geräte wird an
der Adresse des Herstellers unter der Verantwortung des
Unterzeichners aufbewahrt:
Unterschrift:
Datum: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
DE
16
Stellung: Technischer LeiterName: Allyn Boyes
Hersteller: Numatic International Limited
Maschinenrichtlinie 2006/42/EC
EMC Richtlinie 2014/30/EU
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
7 Vacuum Cleaner / Staubsauger
8 Scrubber Dryer / Scheuersaugmaschine
9 Floor Machines/ Einscheibenmaschine
13National Deviations / Nationale Abweichungen
14(including Annex AA) (einschließlich Anhang AA)
Declaration of conformity, Konformitätserklärung, Declaration De Conformite, Conformiteitsverklaring,
Declaração de conformidade, Dichiarazione di conformità ,Declaración de conformidad
DECLARATION
DE
CONFORMITE EUROPEENNE
Nous soussignés déclarons sous notre seule et unique
responsabilité que les équipements suivants remplissent
toutes les dispositions concernant les directives
européennes suivantes.
Description Machine: Aspirateur
Type: MFQ, CRQ
La présente conformité inclus les normes d’applications
suivantes:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Dérogations Nationales
IEC 60335- 2-2 2002 + A1 +A2
IEC 60335-2.69 2002 + A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
Un dossier technique concernant la fabrication de cet
équipement est conservé au siege social du fabricant sous
l’autorisation du signataire suivant.
Signé par:
Date: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
FR
16
Position: Responsable TechniqueNom: Allyn Boyes
Fabriqué par: Numatic International Limited
Machinery Directive 2006/42/EC
EMC Directive 2014/30/EC
RoHS Directive 2011/65/EU
EU
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren hierbij dat de volgende producten zijn
ontwikkeld en geproduceerd in overeenstemming met de
volgende normen en voorschriften:
Omschrijving machine: Stofzuiger
Model: MFQ, CRQ series
Relevante normen waarop de conformiteit is verklaard, zijn
inclusief:
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Nationale afwijkingen
IEC 60335- 2-2 2002 + A1 +A2
IEC 60335-2.69 2002 + A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
Technische specicaties m.b.t. de constructie van deze
machines worden bewaard bij de fabrikant onder de
verantwoordelijkheid van hieronder vermelde persoon:
Ondertekend:
Datum: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
NL
16
Functie: Manager Technical Naam: Allyn Boyes
Gefabriceerd door: Numatic International Limited
Machine richtlijn 2006/42/EC
EMC Richtlijn 2014/30/EU
RoHS Richtlijn 2011/65/EU
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DA UNIÃO
EUROPEIA (UE)
Declaramos sob nossa única responsabilidade que o
seguinte equipamento cumpre todas as disposições
constantes das seguintes directivas técnicas da UE:
Descrição do Equipamento: Aspirador
Tipo: Séries MFQ, CRQ
Normas sobre as quais a conformidade é declarada incluem:
IEC 60335-1:2001+A1:2004 +A2:2006 + Especicações /
Especicidades Nacionais
IEC 60335- 2-2 2002 + A1 +A2
IEC 60335-2.69 2002 + A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
No endereço do fabricante existe um arquivo de construção
técnica para este equipamento, sob autorização do seguinte
signatário:
Assinado por:
Data: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
PT
16
Cargo: Responsável TécnicoNome: Allyn Boyes
Manufacturado por: Numatic International Limited
Directivas Técnicas de Equipamentos 2006/42/EC
Directiva Técnica EMC 2014/30/EU
Directiva Técnica RoHS 2011/65/EU
DICHIARAZIONE
DI
CONFORMITA’ UE
Si dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che le
seguenti apparecchiature soddisfano tutte le disposizioni
relative alle seguenti direttive comunitarie:
Descrizione della macchina Aspirapolvere
Modello: serie MFQ, CRQ
Norme su cui si dichiara la conformità sono
IEC 60335-1 2001 + A1 2004 + A2 2006 + Deroghe nazionali
IEC 60335- 2-2 2002 + A1 +A2
IEC 60335-2.69 2002 + A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
Un dossier tecnico di costruzione di questo apparecchio
viene conservato presso l’indirizzo del fabbricante in base
all’autorizzazione del seguente rmatario
Firmato
Data: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
IT
16
Qualica: Direttore tecnico
Nome:Allyn Boyes
Prodotto da: Numatic International Limited
Direttiva Macchine 2006/42/CE
Direttiva EMC 2014/30/EU
Direttiva RoHS 2011/65/UE
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DE LA UNIÓN EUROPEA
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que
los siguientes equipos cumplen todas las disposiciones
pertinentes de las siguientes Directivas de la UE:
Descripción de la Máquina: Aspirador
Tipo: MFQ, CRQ series
Normas pertinentes sobre las que se declaran la conformidad,
incluyen:
IEC 60335-1:2001+A1:2004 +A2:2006 + Variantes Nacionales
IEC 60335- 2-2 2002 + A1 +A2
IEC 60335-2.69 2002 + A2
EN 55014-1 2001 +A1 2001, +A2 2002
EN 55014-2 1997 + A1 2001 (Cat II)
EN 50366 2003 + A1 2006
Existe un plano de fabricación en la sede del fabricante,
disponible previa autorización del abajo rmante:
Firmado:
Fecha: 20/04/2016
Numatic International Limited,
Chard , Somerset.
TA20 2GB
www.numatic.co.uk
ES
16
Cargo: Director TécnicoNombre: Allyn Boyes
Fabricado por: Numatic International Limited
Maquinaria, Directiva 2006/42/EC
EMC, Directiva 2014/30/EU
RoHS, Directiva 2011/65/EU
1/24