Documenttranscriptie
dermique et un nouveau cycle
commence. Il faut environ 3 semaines
au poil pour pousser de la base du
follicule à la surface de la peau et donc
être visible. Autrement dit, un poil qui
commence à pousser n’apparaîtra que
3 semaines plus tard. Généralement,
si on s’épile un jour et que des poils
réapparaissent la semaine suivante,
on pense qu’il s’agit des mêmes
poils qui ont repoussé, alors qu’ils
proviennent de follicules différents.
• A partir du moment où le poil apparaît
à la surface de la peau, la période de
croissance continue encore environ
13 semaines. Pour que le traitement
soit efficace, il faut que les poils soient
traités durant cette phase anagène,
quand les papilles dermiques sont
encore actives. C’est la condition sine
qua non pour stopper réellement le
processus de pousse du poil.
• Les poils poussent en cycles décalés.
Sur une même zone, certains poils
se trouvent dans leur phase de
croissance (anagène) et d’autres dans
leur phase de repos (télogène). C’est
la raison pour laquelle le traitement
doit être poursuivi une à deux fois par
semaine . Les premiers résultats seront
obtenus après quelques semaines de
traitement et s’accentueront par une
utilisation prolongée et régulière du
produit.
FRANÇAIS
ELECTROLISS
EPILATION PAR ELECTROLYSE
Depuis près de 30 ans, Babyliss se
place à la pointe de la technologie
pour répondre aux aspirations
de plus en plus exigeantes des
femmes en matière d’épilation.
Grâce à la technique de l’épilation
par électrolyse, l’ELECTROLISS de
BaByliss va désormais vous permettre
d’éliminer les poils superflus,
durablement et sans douleur.
Cette technique consiste à véhiculer
un courant à peine perceptible vers la
base du follicule pileux. Une réaction
chimique entraîne la neutralisation de
la papille dermique qui nourrit le poil
et sa repousse est fortement ralentie.
Cette technique ne traite donc pas
uniquement le poil apparent, elle
détruit progressivement la racine
pour une épilation durable.
Quelques précisions sur le système
pileux (voir figures 1 et 2):
• Le poil pousse dans une poche appelée
follicule. Selon les zones, la densité de
follicules varie. Ainsi, la densité passe
de 60 follicules par centimètre carré
pour les jambes à 500 follicules par
centimètre carré pour la moustache.
• Les poils poussent par cycles. Durant
la phase de croissance (ou phase
anagène), le poil est nourri par la
papille dermique. Le poil entre ensuite
dans une phase de transition (ou
phase catagène) et enfin dans une
phase de repos (ou phase télogène),
au cours de laquelle le poil ne pousse
pas car il est séparé de la papille
dermique. Le poil tombe, le follicule
se remet en contact avec la papille
DESCRIPTION DE L’ELECTROLISS
1. Stylet de précision (se connecte
directement à l’appareil) + 4 têtes
2. Connecteur principal (couleur lilas)
+ 2 connecteurs patches (couleur
lilas) + 1 connecteur patche de
contact (couleur bordeaux)
3. Patches pour le visage
4. Patches pour les zones sensibles
5. Patches pour les jambes
d’assurer un contact constant entre
ceux-ci et la peau.
• Le traitement peut s’appliquer
sur une peau épilée ou non. Il
n’est pas nécessaire de voir le poil
pour procéder à un traitement par
électrolyse (la phase de croissance
commence lorsque le poil est encore
à 4 mm sous la peau).
6. Patches de contact
7. Trousse de rangement
8. Adaptateur
CHARGER L’APPAREIL
Insérer la fiche du transformateur
dans l’appareil. Veiller à ce que la
tension de l’appareil corresponde
bien à la tension d’utilisation.
Raccorder ensuite l’appareil au
secteur. Un double bip court signale
que l’appareil est connecté. La
batterie sur l’écran clignote quand
l’appareil est en charge et s’arrête
de clignoter quand il est rechargé.
Une charge complète est obtenue
après environ 12 heures. Veiller à
bien recharger votre appareil avant
chaque utilisation.
N.B. Si l’appareil est allumé au moment
de le connecter à la prise du courant,
il s’éteindra automatiquement pour
se recharger.
UTILISATION DES PATCHES ET DU
STYLET
1. Choisissez la forme de patch
adaptée à la zone que vous
souhaitez traiter, ou le stylet de
précision. (voir figure 3)
2. Branchez le connecteur principal
(couleur lilas) sur l’appareil. Reliez
les 2 patches sélectionnés (aux
deux fiches couleur lilas) et 1 patch
de contact (rond, à la fiche couleur
bordeaux).
OU
2.’ Branchez le connecteur du stylet
de précision sur l’appareil.
3. Retirez les 2 patches de traitement
sélectionnés de leur film de
protection et appliquez les sur les
zones à traiter. Placez ensuite le
patch rond de contact à un endroit
proche de la zone à traiter et à
égale distance entre les 2 patches
de traitement.
4. Assurez-vous que le variateur
d’intensité (la mollette) est en
position minimum.
5. Allumez votre ELECTROLISS de
BaByliss en enfonçant le bouton au
minimum 2 secondes.
6. Appuyez à nouveau sur le bouton
1 à 2 secondes pour démarrer le
cycle, relâchez et un bip court
annonce le début du cycle. Le
sablier se met en mouvement et
la partie du corps à traiter clignote.
UTILISATION SUR SECTEUR
Il est également possible d’utiliser
l’appareil directement sur secteur.
Insérer la fiche du transformateur
dans l’appareil, puis le raccorder au
secteur, en s’assurant que la tension
de l’appareil correspond à la tension
d’utilisation.
CONSEILS D’UTILISATION
PREPARATION DE LA PEAU
• Laver soigneusement la peau avec
un gel nettoyant sans alcool, afin de
supprimer toute présence de lotion,
huile, maquillage et toutes les
impuretés de la peau. Dans tous les
cas, le traitement doit être appliqué
sur une peau saine (cf. Contreindications). Pour une utilisation
optimale des patches, assurez-vous
que les patches sont propres afin
Un double BIP indique que les
patches sont mal placés.
7. Votre appareil est équipé d’un
dispositif
de
reconnaissance
automatique, autrement dit, il va
« reconnaître » les patches que
vous aurez branchés ou le stylet,
et les zones à traiter s’afficheront
sur le mannequin de l’écran LCD.
Respectez les indications car ces
programmes ont été étudiés pour
ces zones uniquement.
8. A
ctionnez le variateur d’intensité
jusqu’à ce que vous ressentiez un
léger picotement. Réglez l’intensité
en fonction de votre sensibilité
et
l’ELECTROLISS
adaptera
automatiquement la durée du
traitement. Le sablier affiché sur
l’écran vous renseigne sur cette
durée.
IMPORTANT : Ce traitement ne doit
pas être douloureux. Dans la plupart
des cas, on ne ressent presque rien,
ou seulement un léger picotement. Si
tel n’est pas le cas, même à intensité
réduite, éloignez légèrement le patch
de contact des patches de traitement.
Dans tous les cas, n’hésitez pas à
faire un premier traitement avec une
intensité minimum. Si la tolérance est
bonne, augmentez progressivement
l’intensité au cours des utilisations
suivantes.
9. Chaque fin de cycle est annoncée
par 3 bips courts de même que
le patch de contact clignote sur
l’écran. Pensez à déplacer tous
les patches, y compris le patch
de contact pour traiter une autre
partie de la zone.
10. Placez les patches de traitement
et le patch de contact sur une
nouvelle zone et appuyez
sur le bouton pour démarrer
une nouvelle séance de votre
ELECTROLISS.
N.B. Si les patches sont retirés
pendant l’utilisation, la session
s’arrête automatiquement.
Le stylet de précision peut être équipé
de 4 têtes différentes ; sélectionnez
la tête adaptée à la zone que vous
souhaitez traiter : la tête large pour la
moustache, la tête la plus fine pour
des poils isolés.
Le gel conducteur fourni améliore la
conductivité du stylet de précision ;
appliquez-le généreusement sur la
tête sélectionnée.
Maintenez le stylet comme une
pince à épiler, en veillant à placer les
doigts sur sa poignée ergonomique.
D’une main, maintenir l’appareil pour
appuyer sur le bouton, de l’autre,
maintenez le stylet et appliquez sa
tête sur le poil ou la zone à traiter, en
veillant à maintenir la tête métallique
à plat sur la peau. (voir figure 4)
QUESTIONS/REPONSES
• Que faire si mon appareil ne s’allume
pas ?
Veiller à bien charger l’appareil avant
son utilisation.
• Que faire si l’écran s’éteint ?
Veiller à bien charger l’appareil avant
son utilisation.
• Que faire si mon appareil s’éteint lors
du démarrage du programme ?
Eviter d’appuyer trop longtemps sur
le bouton de démarrage.
• Que faire si mon appareil ne démarre
pas la session prévue ?
Vérifier que les patches sont bien
connectés.
Vérifier que les patches adhèrent bien
à la peau.
Vérifier que les patches sont
suffisamment humides.
4 minutes avec les patches et de 20 à
60 secondes avec le stylet.
L’intensité agit uniquement sur la
durée de la séance et non sur son
efficacité.
• Que faire si les patches n’adhèrent
plus correctement sur la peau?
Réhydrater les patches en étalant
quelques gouttes d’eau du bout des
doigts. Laisser le patch absorber
l’humidité et le gel retrouver son
adhérence puis replacer le patch sur
la bonne face du film de protection,
ou le réutiliser immédiatement.
RECOMMANDATIONS ET CONTREINDICATIONS
• Placer les patches uniquement
aux endroits mentionnés dans ce
manuel. Ne pas les placer à proximité
du cœur, sur l’artère carotide, sur les
organes génitaux ou sur les yeux.
• Ne pas utiliser les patches ou le
stylet sur des plaies ouvertes, des
coupures, des brûlures, des verrues,
des grains de beauté, sur une peau
brûlée par le soleil ou sur des varices.
Ne pas utiliser en cas d’irritation ou
d’infections de la peau, telles que
psoriasis ou eczéma.
• Ne pas utiliser de parfum ou de
déodorant sur la zone traitée avant
24 heures.
APRES LA SEANCE D’ELECTROLYSE
Après chaque séance d’électrolyse,
et de préférence avec 12 heures
d’intervalle, les poils traités peuvent
être retirés grâce à une méthode
d’épilation classique : pince à épiler,
épilation à la cire ou électrique. Les
poils doivent se détacher facilement
et sans résistance.
Après l’épilation, vous pouvez
appliquer une lotion hydratante postépilatoire afin d’apaiser votre peau.
Nous vous recommandons de ne pas
utiliser cet appareil sans avis médical
dans les cas suivants :
• implants électroniques (stimulateur
cardiaque, etc. …) ou métalliques, y
compris un stérilet
• problèmes cardiaques
• grossesse
• cancer, épilepsie, diabète
• utilisation sur une zone où la
sensibilité est limitée.
IMPORTANT : Une légère rougeur de la
peau à l’endroit où les patches ont été
placés et/ou le stylet utilisé est normale
et disparaît rapidement. Cesser le
traitement et consulter un médecin si la
rougeur persiste.
Lors du traitement de la moustache, il
est possible que vous ressentiez un goût
métallique. Cela est normal et est dû
DUREE DU TRAITEMENT
Le traitement doit être poursuivi une
à deux fois par semaine. Les premiers
résultats seront obtenus après
quelques semaines de traitement et
s’accentueront par une utilisation
prolongée et régulière du produit.
La durée du traitement varie en
fonction de la zone à traiter et de
la nature du poil. Certains poils
plus épais peuvent nécessiter un
traitement plus long. Les poils
doivent devenir de plus en plus fins,
s’enlever plus facilement et finir par
disparaître.
La durée d’une séance varie en
fonction de l’intensité choisie: de 1 à
au passage du courant. L’arrière-goût
disparaît lorsque le courant s’arrête de
circuler.
son adhérence.
Le stylet ne demande aucun entretien
particulier. Pour le nettoyer, utiliser
un chiffon imbibé d’un détergent
doux. Désinfecter régulièrement la
pointe métallique à l’alcool.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
L’appareil ne demande aucun
entretien
particulier.
Pour
le
nettoyer, le frotter avec un chiffon
humide. Ne jamais laisser d’eau
pénétrer à l’intérieur, ne pas laisser
l’appareil exposé au soleil ou à des
températures excessives.
CONSEILS DE SECURITE
• Utiliser ELECTROLISS uniquement
pour le traitement des poils par
électrolyse, en respectant les
indications de ce mode d’emploi.
• Utiliser exclusivement le gel
conducteur BaByliss et les patches
BaByliss.
• Ne pas immerger dans l’eau ou
tout autre liquide. Ne pas utiliser
au-dessus ou à proximité de la
baignoire, de lavabos ou autres
récipients contenant de l’eau.
Les patches
IMPORTANT : pour retirer les
patches, tirer doucement sur les
bords. Ne jamais tirer sur les fils.
Les patches ont une durée de vie
limitée qui dépend de la fréquence
d’utilisations (en moyenne, environ
50 déplacements sur la peau), des
conditions d’utilisation, de l’entretien,
etc. Dès que leur adhérence n’est plus
optimale, ils doivent être remplacés.
Utiliser exclusivement des patches
BaByliss avec cet appareil. S’adresser
au revendeur BaByliss le plus proche.
Pour entretenir les patches et allonger
leur durée de vie :
• Toujours replacer les patches sur la
bonne face du film de protection
après utilisation et les conserver
dans un endroit frais et sec.
• Si le gel semble sec, utiliser un
vaporisateur
pour
réhydrater
l’ensemble. Une ou deux gouttes
d’eau suffisent. Laisser le patch
absorber l’humidité et le gel
retrouver son adhérence, puis
replacer le film de protection
du patch. Si le gel est sursaturé
d’humidité, laisser sécher le patch
à l’air libre au frais (au réfrigérateur
par exemple), face adhésive vers le
haut, jusqu’à ce que le gel retrouve
• Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes
adultes et des enfants dénués
d’expérience, de connaissance du
produit ou dont l’invalidité peut
causer un danger, sauf si elles ont pu
bénéficier d’instructions préalables
et d’une surveillance adéquate. Il
convient de surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
• En cas de problème, veuillez suivre
les indications de la carte de garantie
fournie avec l’appareil
• Cet appareil est conforme aux
normes préconisées par les directives
04/108/CEE (compatibilité électromagnétique) et 06/95/CEE (sécurité
des appareils électrodomestiques),
amendées par la directive 93/68/
CEE (marquage CE).
• Ne pas utiliser cet appareil en même
temps que tout autre appareil
transmettant du courant électrique
dans le corps.
• ATTENTION : les sachets en
polyéthylène contenant le produit
ou son emballage peuvent être
dangereux. Pour prévenir les risques
de suffocation, conserver ces
sachets hors de portée des bébés
et des enfants. Un sachet n’est pas
un jouet.
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans l’intérêt de tous et pour
participer activement à l’effort collectif
de protection de l’environnement :
• Ne jetez pas vos produits avec les
déchets ménagers.
• Utilisez les systèmes de reprise et
de collecte qui seraient mis à votre
disposition dans votre pays.
Certains matériaux pourront ainsi
être recyclés ou valorisés.
cycle begins. It takes approximately
three weeks for hair to grow from the
base of the follicle to the surface of
the skin and thus be visible. In other
words, when hair begins to grow,
it will not appear until three weeks
later. Generally, if we remove hair one
day and hair appears the following
week, we think that it is the same hair
regrowing, while it in fact comes from
different follicles.
• From the moment when the hair
appears on the surface of the skin, the
growth period continues for about 13
weeks more. For the treatment to be
effective, the hair has to be treated
during this anagen phase, when the
dermal papillae are still active. It is
the sine qua non to truly stop the hair
growth process.
• Hair grows back in irregular cycles. In
a single area, some hair is in its growth
phase (anagen) and other in their
rest phase (telegen). This is why the
treatment must be carried out once
or twice a week. The first results will
be seen after a few weeks of treatment
and will increase with prolonged and
regular use of the product.
ENGLISH
ELECTROLISS
ELECTROLYSIS HAIR
REMOVAL
For nearly 30 years, BaByliss has put
itself at the forefront of technology
to respond to the increasingly
demanding desires of women for
hair removal systems. Thanks to the
electrolysis hair removal technique,
BaByliss ELECTROLISS will from
now on let you remove excess hair
permanently and painlessly.
This technique directs a barely
perceptible electrical current to the
base of the hair follicle. A chemical
reaction neutralizes the dermal
papilla that feeds the hair and
regrowth is slowed dramatically. This
technique therefore not only deals
with the visible hair, it progressively
destroys the root for long-term hair
removal.
Some information on body hair (see
figure 1 and 2):
• Hair grows from a sac called a follicle.
The density of the follicles varies
depending on the area it is in. Thus,
the density ranges from 60 follicles
per square centimetre on the legs to
500 follicles per centimetre on the
upper lip.
• Hair grows in cycles. During the growth
phase (or anagen phase), hair is fed by
the dermal papilla. Hair then enters a
transitional phase (or catagen phase),
and finally enters a resting phase (or
telegen phase). During the last phase,
hair does not grow because it has
separated from the dermal papilla.
Hair falls out, the follicle reconnects
with the dermal papilla and a new
DESCRIPTION OF THE ELECTROLISS
1. Precision stylet (connects directly
to the appliance) + 4 heads
2. Main connector (lilac coloured) + 2
patch connectors (lilac coloured) +
1 contact patch connector (maroon
coloured)
3. Patches for the face
4. Patches for sensitive areas
5. Patches for the legs
6. Contact patches
7. Storage case
8. Adaptor
CHARGING THE APPLIANCE
Insert the transformer jack into the
appliance. Ensure that the voltage
of the appliance corresponds to
the voltage of the outlet. Plug the
power plug into an outlet. Two short
bips signal that the appliance is
connected. The battery icon on the
screen will flash when the appliance is
charging and stop flashing when it is
fully charged. It takes about 12 hours
for it to fully recharge. Recharge your
appliance after each use.
N.B. If the appliance is on when
you plug it to the mains, it will
automatically turn itself off to
recharge.
under the skin).
USING THE PATCHES AND THE
STYLET
1. Select the patch shape appropriate
for the area you wish to treat, or use
the precision stylet. (see figure 3)
2. Plug the main connector (lilaccoloured) into the appliance.
Connect the two chosen patches
(to the two lilac-coloured pins) and
the contact patch (round, maroon
coloured).
OR
2’. Plug the precision stylet connector
into the appliance.
3. Remove the two treatment patches
selected from their protective film
and place them on the area to
be treated. Then place the round
contact patch between the two
treatment patches near the area
being treated at an equal distance
from each patch.
4. Make sure that the current intensity
variator (the little wheel) is set at
minimum.
5. Turn on your BaByliss ELECTROLISS
by pressing the button for at least
two seconds.
6. Press the button once again for
1 to 2 seconds to start the cycle,
release it and a short bip signals
the beginning of the cycle. The
hourglass icon starts to move and
the part of the body being treated
starts flashing. If you hear two BIPs,
this indicates that the patches are
incorrectly placed.
7. Your appliance has an automatic
recognition mechanism, in other
words, it will ‘recognise’ the patches
or the stylet that you have plugged
in, and the areas to be treated
will appear on the icon of the
USE WHILE PLUGGED IN
It is also possible to use the appliance
while it is plugged in. Insert the
transformer jack into the appliance
then plug into the outlet, ensuring
that the
voltage of the appliance corresponds
to the voltage of the power outlet.
TIPS FOR USE
PREPARING YOUR SKIN
• Wash your skin thoroughly with
an alcohol-free cleaning gel to
remove all traces of lotion, oil,
make-up and any impurities on the
skin. The treatment should always
be carried out on clean skin (cf.
contraindications). For best results
from the patches, make sure that
the patches are clean to ensure
continuous contact between them
and your skin.
• The treatment can be carried out
before or after removing hair. It is
not necessary to see hair to use
electrolysis (the growth phase
begins when the hair is still 4 mm
model on the LCD screen. Abide
by the instructions since these
programmes are designed for
specific areas only.
8. S et the current intensity variator
going until you feel a slight tingling
sensation. Adjust the strength
of the current according to your
sensitivity and the ELECTROLISS
will adjust the duration of the
treatment
automatically. The
hourglass icon displayed on the
screen will tell you how long this is.
IMPORTANT: This treatment should not
be painful. In most cases, you will feel
almost nothing, or only a light tingling
sensation. If this is not the case, even
at a low intensity, move the contact
patch slightly away from the treatment
patches.
In any case, don’t hesitate to use a
low intensity for the first treatment. If
you can tolerate it, slowly increase the
intensity over the following uses.
9. A three short bips signal the end of
each cycle while the contact patch
flashes on the screen. Remember
to remove all patches, including
the contact patch to treat another
section of the area.
10. Position the treatment patches
and the contact patch on a new
area and press the button to
start a new session with your
ELECTROLISS.
N.B. If the patches are removed during
use, the session stops automatically.
conductivity; apply generously to the
selected head.
Hold the stylet as you would a pair of
tweezers, making sure you place your
fingers on its ergonomic handle. Hold
the appliance in one had to press the
button, with the other hand hold
the stylet and touch the hair or area
to be treated with the head of the
appliance, making sure you hold the
metal head flat against your skin. (see
figure 4)
QUESTIONS/ANSWERS
• My appliance doesn’t turn on?
Make sure the appliance is fully
charged before use.
• The screen goes out?
Make sure the appliance is fully
charged before use.
• My appliance goes out while starting
the programme?
Avoid pressing the start button too
long.
• My appliance doesn’t start the
planned session?
Check that the patches are properly
connected.
Check that the patches are adhering
properly to your skin.
Check that the patches are moist
enough.
• The patches don’t adhere to my skin
properly anymore?
Moisten the patches with a few drops
of water applied with the tips of your
fingers. Let the patch absorb the
moisture and the gel regain its
adherence then put the patch back
on the right side of its protective film,
or use the patch immediately.
The precision stylet can be fitted with
4 different heads; choose the head for
the area you wish to treat: the wide
head for the upper lip, the narrower
head for isolated hair.
The conducting gel provided
improves the precision stylet’s
AFTER AN ELECTROLYSIS SESSION
After each electrolysis session,
preferably after 12 hours, the hair
can be removed using a traditional
hair-removal method: tweezers, wax
or electric hair removal. The hair
should come out easily and without
resistance.
After hair removal, you can apply an
after hair-removal moisturising lotion
to soothe your skin.
psoriasis or eczema.
• Do not use perfume or deodorant
on the treated area for 24 hours.
Seek medical advice before using this
appliance without medical advice if:
• you have an electronic implant
(pacemaker, etc.) or metal implant,
including an IUD;
• you suffer from heart problems;
• you are pregnant; or
• you suffer from cancer, epilepsy,
diabetes.
• Do not use on areas where there is
little sensitivity.
IMPORTANT: A slight redness on the
skin in the area where the patches
were placed and/or the stylet was used
is normal and will disappear quickly.
Stop treatment and consult a doctor if
the redness persists.
While treating the upper lip, you may
become aware of a metallic taste. This
is normal and is a result of the electrical
current. The after-taste disappears
when the current is stopped.
LENGTH OF THE TREATMENT
The treatment should be carried out
once or twice a week. You will notice
the first results after a few weeks of
the treatment and these will increase
with prolonged and regular use of
the product.
The length of the treatment varies
depending on the area being treated
and the nature of the hair. Some
thicker hair may require longer
treatment. The hair should become
increasingly thinner, come out more
easily and finally disappear.
The session duration varies according
to the selected intensity : from 1 to 4
minutes with patches, and from 20 to
60 seconds with precision stylet.
The intensity only has an impact on
the session duration, but not on the
efficiency.
MAINTENANCE OF THE APPLIANCE
The appliance does not require
special maintenance. To clean, wipe
with a damp cloth. Never allow
water to get inside, do not leave the
appliance in the sun or in extreme
temperatures.
RECOMMENDATIONS AND
CONTRA-INDICATIONS
• Only place the patches on areas
referred to in this manual. Do not
place near the heart, carotid artery,
genital organs or eyes.
• Do not use the patches or the stylet
on open wounds, cuts, burns, warts,
moles, sunburnt skin or varicose
veins. Do not use if you suffer from
a skin irritation or skin infection like
The patches
IMPORTANT: to remove the patches,
carefully pull on the edges. Never
pull by the wires. The patches have
a limited life depending on the
frequency of use (approximately 50
moving on the skin, on average),
conditions of use, maintenance, and
so on. When they no longer adhere
properly, they must be replaced.
10
Use only BaByliss patches with this
appliance. Consult your nearest
BaByliss dealer.
To maintain the patches and extend
their life:
• Always replace the patches on the
right side of the protective film after
use and store in a cool, dry place.
• If the gel appears to be dry, moisten
everything using a spray. One or
two drops of water will be enough.
Let the patch absorb the moisture
and the gel become adherent again,
then put the protective film back on
the patch. If the gel is too moist, let
the patch dry in the open, in cool air
(in the refrigerator, for example) with
the adhesive side facing up, until the
gel becomes adherent again.
instructed and are adequately
supervised. Children should always
be supervised to ensure that they
do not play with this product.
• In the event of a problem, follow
the instructions on the warranty
card provided with the appliance.
• This
appliance
meets
the
requirements of Directives 04/108/
EEC (electromagnetic compatibility)
and 06/95/EEC (safety of domestic
electrical appliances), as amended
by
Directive
93/68/EEC
(CE
marking).
• Do not use this appliance while
using any other appliance that
transmits electrical currents into
the body.
• WARNING:
Polyethylene
bags
containing this product, or it’s
packaging, can be dangerous. To
avoid the risk of suffocation, keep
these bags out of the reach of babies
and children. A polyethylene bag is
not a plaything.
The stylet does not require any
special maintenance. To clean it, use
a cloth with a bit of soft detergent.
Regularly disinfect the metal tip
using alcohol.
WASTE
ELECTRICAL
AND
ELECTRONIC EQUIPMENT AT END
OF LIFE
In everyone’s interest and to actively
participate in the collective effort to
protect the environment:
• Do not discard your products with
household waste.
• Use the return and collection
systems available in your area.
Some material can be recycled or
recovered.
SAFETY PRECAUTIONS
• Use your ELECTROLISS only for hair
removal by electrolysis and abiding
by the instructions in this manual.
• Use BaByliss conductive gel and
BaByliss patches only.
• Do not immerse in water or any
other liquid. Do not use over or near
a bathtub, sink or other receptacle
with water in it.
• This appliance should not be used
by adults or children whose lack
of experience, product knowledge
or disability might cause a hazard,
unless they have been correctly
11
während der das Haar nicht wächst,
da es von der Hautpapille getrennt
ist. Das Haar fällt aus, das Follikel tritt
erneut in Kontakt mit der Hautpapille
und ein neuer Zyklus kann beginnen.
Ein Haar braucht rund 3 Wochen,
um vom Follikelende bis zur
Hautoberfläche zu wachsen und so
sichtbar zu werden. Das heißt, dass
ein Haar, das zu wachsen beginnt, erst
drei Wochen später sichtbar sein wird.
Man denkt meistens, dass die Haare,
die eine Woche nach der Epilation
wieder wachsen, die gleichen Haare
sind, während es doch eigentlich
Haare aus unterschiedlichen Follikeln
sind.
• Wenn das Haar an der Hautoberfläche
erscheint, dauert die Wachstumsphase
noch rund 13 Wochen an. Damit eine
Behandlung wirksam sein kann,
müssen die Haare während der
anagenen Phase behandelt werden,
d.h. wenn die Hautpapillen noch
aktiv sind. Es handelt sich um eine
unabdingbare Bedingung, um das
Nachwachsen der Haare wirklich zu
stoppen.
• Die Haare weisen nicht alle den
gleichen Zyklus auf. In einer gleichen
Zone befinden einige Haare sich in
der Wachstumsphase (anagen) und
andere in der Ruhephase (telogen). Aus
diesem Grund muss die Behandlung
ein bis zweimal pro Woche wiederholt
werden. Die ersten Ergebnisse werden
nach einigen Wochen der Behandlung
sichtbar sein und werden nach einer
verlängerten und regelmäßigen
Benutzung des Produktes verstärkt.
DEUTSCH
ELECTROLISS
ELEKTROLYSE-EPILATION
Seit 30 Jahren ist BaByliss ein
Spitzenreiter in der Technologie,
um die höchsten Ansprüche
der Frau im Bereich Epilation zu
erfüllen. Dank seiner Technik der
Elektrolyse-Epilation
ermöglicht
der ELECTROLISS von BaByliss
es Ihnen jetzt, alle überflüssigen
Haare dauerhaft und schmerzfrei zu
entfernen.
Diese Technik besteht darin, einen
kaum spürbaren Strom bis zum
Ende des Haarfollikels zu leiten. Eine
chemische Reaktion verursacht die
Neutralisierung der Hautpapille,
welche das Haar ernährt, so dass das
Nachwachsen erheblich verlangsamt
wird. Diese Technik behandelt
also nicht nur das sichtbare Haar,
sondern zerstört nach und nach
die Haarwurzel für eine dauerhafte
Epilation.
Einige Angaben zum Haarsystem
(siehe Abbildungen 1 und 2):
• Das Haar wächst in einer Tasche,
dem sogenannten Follikel. Je nach
Körperzone fällt die Dichte der Follikel
unterschiedlich aus. So beträgt die
Dichte in den Beinen 60 Follikel pro
Quadratzentimeter gegenüber 500
Follikeln pro Quadratzentimeter im
Schnurrbartbereich.
• Die Haare wachsen in Zyklen.
Während der Wachstumsphase (bzw.
anagenen Phase) wird das Haar über
die Hautpapille genährt. Das Haar
erlebt dann eine Übergangsphase
(katagene Phase) und anschließend
eine Ruhephase (telogene Phase),
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1. Präzisionsstilett (wird direkt mit
dem Gerät verbunden) + 4 Köpfe
2. H a u p t v e r b i n d u n g s s t ü c k
12
(fliederfarben) + 2 Verbindungsstücke für die Patchs (fliederfarben)
+ 1 Verbindungsstück für den
Kontaktpatch (bordeauxfarben)
3. Patchs für das Gesicht
4. Patchs für empfindliche Bereiche
5. Patchs für die Beine
6. Kontaktpatchs
7. Beutel zum Verstauen
8. Adapter
einem Reinigungsgel ohne Alkohol,
damit alle Reste von Lotion, Öl,
Makeup und alle Unreinheiten
entfernt werden. Die Behandlung
muss auf jeden Fall auf einer
gesunden Haut stattfinden (siehe
auch Fälle, in denen die Behandlung
vermieden werden soll). Für eine
optimale Benutzung der Pflaster,
prüfen Sie, ob die Pflaster sauber
sind, damit ein ständiger Kontakt
zwischen Pflaster und Haut möglich
ist.
• Die Behandlung ist auf einer
epilierten oder nicht epilierten
Haut möglich. Die Haare müssen für
die Elektrolysebehandlung nicht
sichtbar sein (die Wachstumsphase
beginnt, wenn die Haare noch 4
mm unter der Haut sind).
DAS GERÄT AUFLADEN
Stecken Sie den Gerätestecker
des Transfo in das Gerät. Achten
Sie darauf, dass Gerätespannung
und Netzspannung identisch sind.
Stecken Sie dann den Stecker in die
Steckdose. Ein zweifaches BIP zeigt
an, dass das Gerät angeschlossen
ist. Die Batterie auf dem Schirm
blinkt auf, wenn das Gerät auflädt
und hört mit dem Blinken auf, wenn
es aufgeladen ist. Ein vollständiges
Aufladen dauert ungefähr 12
Stunden. Achten Sie darauf, dass
Ihr Gerät vor jeder Benutzung
aufgeladen ist.
Anm.: Wenn das Gerät eingeschaltet
ist und an den Netzstrom
angeschlossen wird, schaltet es sich
automatisch aus, um aufzuladen.
BENUTZUNG DER PFLASTER UND
DES STIFTES
1. Wählen Sie die Pflasterform aus,
die der zu behandelnden Zone
entspricht, oder den Präzisionsstift.
(siehe Abbildung 3)
2. Schließen Sie die Hauptanschlüsse
(lila Farbe) auf das Gerät an.
Verbinden Sie 2 ausgewählte
Pflaster
(mit
den
beiden
lilafarbenen
Steckern)
und
ein Kontaktpflaster (rund, mit
Bordeauxfarbenem Stecker).
ODER
2.’ Schließen Sie den Anschluss des
Präzisionsstiftes an.
3. Entfernen Sie von den ausgewählten 2 Behandlungspflastern
den Schutzfilm und legen Sie
sie auf die zu behandelnde
Zone an. Legen Sie danach
das runde Kontaktpflaster auf
eine Stelle in der Nähe der zu
behandelnden Zone, in gleicher
BENUTZUNG MIT NETZANSCHLUSS
Es ist auch möglich, das Gerät direkt
mit Netzanschluss zu benutzen.
Stecken Sie den Gerätestecker
des Transfo das Gerät und stecken
Sie dann den Stecker in die
Steckdose. Achten Sie darauf, dass
Gerätespannung und Netzspannung
identisch sind.
BENUTZUNGSRATSCHLÄGE
VORBEREITUNG DER HAUT
• Reinigen Sie die Haut sorgfältig mit
13
weiter von den Behandlungspflastern
entfernt an.
Zögern Sie auf jeden Fall nicht,
eine erste Behandlung mit einer
Minimalintensität
durchzuführen.
Wenn Sie die Behandlung gut
tolerieren, können Sie die Intensität im
Laufe der folgenden Behandlungen
progressiv steigern.
9. Jedes Zyklusende wird durch 3
kurze BIPs angekündigt, und das
Kontaktpflaster blinkt auf dem
Schirm auf. Denken Sie daran, alle
Pflaster zu entfernen, auch das
Kontaktpflaster, bevor Sie einen
anderen Teil der Zone behandeln.
10. LegenSiedieBehandlungspflaster
und das Kontaktpflaster auf einer
neuen Zone an und drücken
Sie auf den Knopf, um eine
weitere Behandlung mit Ihrem
ELECTROLISS zu starten.
N.B. Werden die Pflaster während
der Benutzung entfernt, wird
die
Behandlung
automatisch
eingestellt.
Entfernung zwischen den beiden
Behandlungspflastern.
4. Gewährleisten Sie, dass der
Intensitätsschalter (Drehscheibe)
auf dem Minimalstand steht.
5. Schalten Sie Ihren ELECTROLISS
von BaByliss an, indem Sie
mindestens 2 Sekunden auf den
Knopf drücken.
6. D
rücken Sie erneut 1-2 Sekunden
lang auf den Knopf, lassen Sie ihn
wieder los, und ein kurzer Piepton
zeigt den Beginn des Zyklus an.
Die Sanduhr bewegt sich und die
zu behandelnde Stelle des Körpers
blinkt auf. Ein Doppelbip gibt an,
dass die Pflaster falsch angelegt
sind.
7. Ihr Gerät verfügt über ein
automatisches Erkennungssystem,
d.h. es wird die Pflaster, die Sie
angeschlossen
haben,
oder
den Stift erkennen», und die zu
behandelnden Zonen werden
auf der Körperform auf dem LCDSchirm angedeutet. Beachten
Sie die Anweisungen, da die
Programme ausschließlich für
diese Zonen entworfen worden
sind.
8. Bewegen
Sie
den
Intensitätsschalter, bis Sie ein
leichtes Prickeln spüren. Stellen
Sie die Intensität entsprechend
Ihrer Empfindlichkeit ein, und
der ELECTROLISS wird die Dauer
der Behandlung automatisch
anpassen. Die Sanduhr auf dem
Schirm gibt Ihnen diese Dauer an.
WICHTIG : Die Behandlung muss
schmerzfrei sein. In den meisten Fällen
spürt man beinahe nichts, oder nur ein
leichtes Prickeln. Wenn dies nicht der
Fall ist, selbst bei reduzierter Intensität,
bringen Sie das Kontaktpflaster etwas
Der Präzisionsstift kann mit 4 unterschiedlichen Köpfen ausgestattet
werden; wählen Sie den Kopf aus,
der der zu behandelnden Zone
entspricht : breiter Kopf für den
Schnurrbartbereich, der kleinste
Kopf für einzelne Haare.
Das mitgelieferte Leitgel verbessert
die Leitfähigkeit des Präzisionsstiftes,
bringen Sie ausreichend Gel auf dem
ausgewählten Kopf an.
Halten Sie den Stift wie eine
Epilierpinzette, und halten Sie ihn mit
den Fingern auf dem ergonomischen
Griff. Mit einer Hand halten Sie das
Gerät, um auf den Knopf zu drücken,
mit der anderen Hand halten Sie den
Stift und legen Sie den Kopf auf das
14
NACH DER ELEKTROLYSE
Nach jeder Elektrolysebehandlung,
am Besten 12 Stunden nach
der Behandlung, können die
behandelten Haare mit einer
klassischen
Epilationsmethode
entfernt werden: Epilierpinzette,
Wachs oder elektrische Epilation. Die
Haare müssen sich leicht und ohne
Widerstand lösen.
Nach der Epilation können Sie eine
Ep i l at i o ns - Fe u c ht i g ke i t s l o t i o n
auftragen, um Ihre Haut zu pflegen.
Haar oder die zu behandelnde Zone,
wobei der Metallkopf flach auf die
Haut aufgelegt werden muss. (siehe
Abbildung 4)
FRAGEN/ANTWORTEN
• Was machen wenn mein Gerät sich
nicht einschalten lässt ?
Achten Sie darauf, dass das Gerät vor
der Benutzung richtig aufgeladen
ist.
• Was machen wenn der Schirm aus
fällt ?
Achten Sie darauf, dass das Gerät vor
der Benutzung richtig aufgeladen
ist.
DAUER DER BEHANDLUNG
Die Behandlung muss ein bis zwei
Mal pro Woche fortgesetzt werden.
Die ersten Ergebnisse werden nach
einigen Wochen der Behandlung
erreicht und werden durch eine
verlängerte
und
regelmäßige
Benutzung des Produktes verstärkt.
Die Dauer der Behandlung ist je nach
der zu behandelnden Zone und der
Art des Haares unterschiedlich. Einige
etwas dickere Haare benötigen eine
längere Behandlung. Die Haare
müssen immer feiner werden, um
ganz einfach entfernt zu werden,
und verschwinden schließlich ganz.
Die
Behandlungsdauer
hängt
von der gewählten Intensität ab:
zwischen 1 und 4 Minuten mit den
Pflastern und 20 bis 60 Sekunden mit
dem Präzisionsstift.
Die
Intensität
hat
lediglich
Auswirkungen auf die Dauer
der Behandlung, nicht auf ihre
Wirksamkeit.
• Was machen wenn mein Gerät
sich beim Start des Programms
ausschaltet ?
Drücken Sie nicht zu lange auf den
Startknopf.
• Was machen wenn mein Gerät
nicht die gewünschte Behandlung
beginnt ?
Prüfen Sie, ob die Pflaster richtig
angelegt sind.
Prüfen Sie, ob die Pflaster gut auf der
Haut kleben.
Prüfen Sie, ob die Pflaster feucht
genug sind.
• Was machen wenn die Pflaster nicht
mehr richtig auf der Haut kleben?
Befeuchten Sie die Pflaster mit
einigen Wassertropfen mit den
Fingerspitzen. Das Pflaster muss
diese
Feuchtigkeit
aufnehmen
und das Gel muss wieder seine
Klebefähigkeit zurückfinden, dann
können Sie das Pflaster wieder auf die
richtige Seite des Schutzfilms geben
oder direkt wiederverwenden.
EMPFEHLUNGEN
UND
FÄLLE,
IN DENEN DIE BEHANDLUNG
VERMIEDEN WERDEN SOLLTE
• Legen Sie die Pflaster nur auf die
in diesem Handbuch genannten
15
Stellen auf. Nicht in der Nähe des
Herzens, auf der Halsschlagader,
auf den Genitalien oder den Augen
anbringen.
• Benutzen Sie die Pflaster oder den
Stift nicht auf offenen Wunden,
Schnittwunden, Verbrennungen,
Warzen, Muttermalen, auf einer
von der Sonne verbrannten Haut
oder auf Krampfadern. Nicht auf
einer gereizten oder entzündeten
Haut benutzen, wie bei Psoriasis
oder Ekzem.
• Kein Parfum oder Deodorant auf
der behandelten Stelle innerhalb
von 24 Stunden benutzen.
Wartung. Für die Reinigung einfach
mit einem feuchten Tuch abreiben.
Niemals Wasser in das Innere
eindringen lassen, das Gerät nicht
der direkten Sonne oder extremen
Temperaturen aussetzen.
Die Pflaster
WICHTIG : Um die Pflaster abzuziehen,
leicht an den Rändern ziehen. Nie an
den Kabeln ziehen. Die Pflaster haben
eine beschränkte Lebensdauer,
die von der Benutzungshäufigkeit
abhängt (durchschnittlich ca. 50
Bewegungen auf der Haut), von
den Benutzungsumständen, der
Reinigung usw. Sobald sie nicht
mehr richtig kleben, müssen sie
ersetzt werden. Nur BaByliss-Pflaster
mit diesem Gerät benutzen. Wenden
Sie sich an Ihren nächsten BaBylissVerkäufer.
Um die Pflaster zu pflegen und ihre
Lebensdauer zu verlängern:
• Die Pflaster nach dem Gebrauch
immer zurück auf die richtige Seite
des Schutzfilms geben und an
einem frischen und trockenen Ort
aufbewahren.
• Wenn das Gel trocken scheint,
benutzen Sie eine Sprühflasche, um
alles neu zu befeuchten. Ein bis zwei
Tropfen Wasser reichen. Das Pflaster
muss diese Feuchtigkeit aufnehmen
und das Gel muss wieder seine
Klebefähigkeit zurückfinden, dann
können Sie das Pflaster wieder auf
den Schutzfilm legen. Wenn das Gel
zu feucht ist, lassen Sie das Pflaster
in der freien Luft im Kühlen (zum
Beispiel im Kühlschrank) trocknen,
die Klebeseite nach oben, bis das
Gel wieder gut anklebt.
Wir raten Ihnen, in folgenden Fällen
vor der Benutzung erst mit Ihrem
Arzt zu sprechen :
• elektronische
Implantate
(Herzschrittmacher usw.) oder
Metallimplantate, auch die Spirale
• Herzprobleme
• Schwangerschaft
• Krebs, Epilepsie, Diabetes
• Benutzung auf einer Stelle, wo die
Empfindlichkeit reduziert ist.
WICHTIG: Eine leichte Rötung der
Haut an der Stelle, auf der die Pflaster
angelegt und/oder der Stift benutzt
wurden ist normal und verschwindet
rasch. Stellen Sie die Behandlung ein
und fragen Sie Ihren Arzt, wenn die
Rötung andauert.
Bei der Behandlung der Schnurrbartzone ist es möglich, dass Sie
einen Metallgeschmack empfinden.
Das ist normal und wird durch den
Strom verursacht. Dieser Geschmack
verschwindet, wenn der Strom
eingestellt ist.
REINIGUNG DES GERÄTES
Das Gerät erfordert keine besondere
Der Stift erfordert keine besondere
16
Pflege. Zum Reinigen ein mit
weichem
Reinigungsmittel
getränktes Tuch benutzen. Die
Metallspitze regelmäßig mit Alkohol
desinfizieren.
anderen Geräten benutzen, die
auch elektrischen Strom in den
Körper leiten.
• VORSICHT: Die Plastikbeutel, die
das Produkt oder seine Verpackung
enthalten, können gefährlich sein.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden
sollten diese Beutel außerhalb
der Reichweite von Babys oder
Kleinkindern aufbewahrt werden.
Diese Beutel sind kein Spielzeug.
Sicherheitshinweise
• Benutzen Sie den ELECTRO’LISS
nur für die Elektrolyse-Behandlung
der Haare, wobei Sie diese
Gebrauchsanweisung
genau
einhalten.
• Ausschließlich das Leitgel BaByliss
und die Pflaster BaByliss benutzen.
• Nicht in Wasser oder in eine andere
Flüssigkeit tauchen. Nicht über oder
in der Nähe der Badewanne, eines
Wachsbeckens oder eines anderen
Behälters mit Wasser benutzen.
ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE
AN
ENDE
IHRER
LEBENSDAUER
Im
Interesse
der
Allgemeinheit
und
als
aktive
Teilnahme am den gemeinsamen Anstrengungen zum Umweltschutz:
• Werfen Sie Ihre Produkte nicht in den
Haushaltsmüll.
• Nutzen Sie die Rücknahme- und
Sammelsysteme, die Ihnen in
Ihrem Land zur Verfügung stehen. Gewisse Werkstoffe können so wiederverwertet oder aufbereitet werden.
• Dieses Gerät sollte nicht von
Kindern
oder
Erwachsenen
verwendet werden, deren fehlende
Erfahrung,
Produktkenntnisse
oder Behinderung eine Gefahr
bedeuten könnten, wenn sie nicht
vorher korrekt unterwiesen und
angemessen beaufsichtigt werden.
Kinder sollten immer beaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit diesem
Produkt spielen.
• Im Fall des Problems befolgen Sie
den Anweisungen auf der mit dem
Gerät gelieferten Garantiekarte.
• Dieses Gerät entspricht den
Anforderungen der Richtlinien
04/108/EWG (elektromagnetische
Kompatibilität) und 06/95/EWG
(Sicherheit von Haushaltsgeräten),
abgeändert durch die Richtlinie
93/68/EWG (CE-Markierung).
• Das Gerät nicht gleichzeitig mit
17
de huidpapil. Het haartje valt uit, de
follikel komt opnieuw in contact met
de haarpapil en een nieuwe cyclus
begint. Het haartje heeft ongeveer
3 weken nodig om van de basis van
de follikel naar het oppervlak van de
huid uit te groeien en dus zichtbaar te
worden. Anders gezegd, een haartje
dat begint te groeien, verschijnt pas 3
weken later aan de oppervlakte. In het
algemeen, als men zich op een dag
epileert en haartjes de volgende week
opnieuw uitkomen, denkt men dat het
dezelfde haartjes zijn die opnieuw zijn
aangegroeid, terwijl deze van andere
follikels afkomstig zijn.
• Vanaf het moment waarop het haartje
aan het huidoppervlak verschijnt,
gaat de groeiperiode nog ongeveer 13
weken verder. Voor een doeltreffende
behandeling moeten de haartjes
tijdens deze anagene fase worden
behandeld, als de huidpapillen
nog actief zijn. Dat is de absolute
voorwaarde om het haargroeiproces
werkelijk te stoppen.
• De haartjes groeien in verschoven
cycli.
Binnen
eenzelfde
zone
bevinden sommige haartjes zich in
hun (anagene) groeifase en andere
haartjes in hun (telogene) rustfase. Dat
is de reden waarom de behandeling
moet worden voortgezet één tot twee
maal per week. De eerste resultaten
worden bekomen na enkele weken
behandeling en worden versterkt door
een langdurig en regelmatig gebruik
van het product.
NEDERLANDS
ELECTROLISS
epileertechnologie
door elekTrolyse
Sinds bijna 30 jaar biedt BaByliss
toptechnologie aan om te voldoen
aan de steeds hogere verwachtingen
van de vrouwen op het vlak van de
lichaams-ontharing.
Dank zij de
epileertechnologie door elekrolyse
zal de ELECTROLISS van BaByliss u
voortaan in staat stellen overbodige
haartjes op duurzame en pijnloze
wijze te verwijderen.
Deze techniek bestaat er in een
nauwelijks merkbare stroom naar de
basis van het haarzakje te voeren.
Een scheikundige reactie leidt tot
neutralisatie van de huidpapil die het
haartje voedt en een sterke vertraging
van het opnieuw uitkomen van het
haartje. Deze techniek behandelt dus
niet alleen het zichtbare haartje, deze
vernietigt geleidelijk de wortel voor
een duurzame epilering.
Enkele verduidelijkingen over het
haarsysteem (zie afbeelding 1 en 2):
• Het haartje groeit in een zakje dat
follikel wordt genoemd. Volgens de
zones varieert de follikeldensiteit.
Zo gaat de densiteit van 60 follikels
per vierkante centimeter voor de
benen tot 500 follikels per vierkante
centimeter voor de snor.
• De haartjes groeien in cycli. Tijdens
de groeifase (of anagene fase) wordt
het haartje gevoed door de huidpapil.
Het haartje gaat vervolgens over naar
een overgangsfase (of catagene fase)
en tenslotte naar een rustfase (of
telogene fase), waarin het haartje niet
groeit omdat het gescheiden is van
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
1. Precisiepen (wordt rechtstreeks
op het apparaat aangesloten) + 4
koppen
2. Hoofdconnector (lilakleurig) + 2
patchconnectoren
(lilakleurig)
18
+
1
contactpatchconnector
(bordeauxkleurig)
3. Patches voor het gelaat
4. Patches voor de gevoelige zones
5. Patches voor de benen
6. Contactpatches
7. Opbergetui
8. Adapter
reinigingsalcohol zonder alcohol,
om elke aanwezigheid van lotion,
olie, make-up en alle onzuiverheden
van de huid te verwijderen. In ieder
geval moet de behandeling worden
aangebracht op een gezonde huid
(zie contra-indicaties). Voor een
optimaal gebruik van de patches
nagaan of de patches schoon zijn
zodat een constant contact met de
huid wordt gewaarborgd.
• De behandeling mag worden
toegepast op een al dan niet
geëpileerde huid. Het is niet
nodig het haartje te zien om een
behandeling door elektrolyse te
kunnen uitvoeren (de groeifase
begint als het haartje nog 4 mm
onder de huid zit).
HET APPARAAT OPLADEN
De stekker van de transformator
in het apparaat insteken. Nagaan
of de spanning van het apparaat
wel
overeenkomt
met
de
gebruiksspanning. Het apparaat
vervolgens aansluiten op de
netspanning. Een dubbele korte
pieptoon geeft aan dat het apparaat
is aangesloten. De batterij op het
scherm knippert als het apparaat
wordt opgeladen en stopt met
knipperen als het opladen voltooid
is. Een volledige oplading wordt
bekomen na ongeveer 12 uur. Er over
waken uw apparaat op te laden voor
elk gebruik.
N.B. Als het apparaat is ingeschakeld
op het moment dat het wordt
aangesloten op het stopcontact,
zal
het
automatisch
worden
uitgeschakeld om op te laden.
GEBRUIK VAN DE PATCHES EN VAN
DE PEN
1. Kies de gepaste patchvorm voor de
zone die u wenst te behandelen, of
de pen voor precieze behandeling.
(zie afbeelding 3)
2. Sluit de hoofdconnector (paarse
kleur) aan op het apparaat. Verbind
de 2 gekozen patches met de
twee paarskleurige stekkers en
1 contactpatch (rond) met de
bordeauxkleurige stekker.
OF
2.’ Sluit de connector van de
precisiepen aan op het apparaat.
3. Verwijder de 2 gekozen behandelingspatches van hun beschermfilm
en breng ze aan op de te behandelen
zones. Plaats vervolgens de ronde
contactpatch op een plaats in de
buurt van de te behandelen zone
en op gelijke afstand tussen de 2
behandelingspatches.
4. Ga na of de intensiteitsregelaar
(het regelwieltje) wel op minimum
GEBRUIK OP NETVOEDING
Het is ook mogelijk het apparaat
rechtstreeks op netvoeding te
gebruiken. De stekker van de
transformator in het apparaat insteken,
dan aansluiten op netvoeding en
daarbij nagaan of de spanning van
het apparaat overeenkomt met de
gebruiksspanning.
GEBRUIKSADVIEZEN
VOORBEREIDING VAN DE HUID
• De huid zorgvuldig wassen met een
19
intensiteit in de loop van de volgende
gebruiksbeurten.
9. Elk
cycluseinde
wordt
aangekondigd door 3 korte
pieptonen en het knipperen van
de contactpatch op het display.
Vergeet niet om alle patches
te verplaatsen, inclusief de
contactpatch, om een ander deel
van de zone te behandelen.
10. Plaats de behandelingspatches
en de contactpatch op een
nieuwe zone en druk op de knop
om een nieuwe sessie van uw
ELECTROLISS te starten.
N.B. Als de patches worden verwijderd
gedurende het gebruik, wordt de
sessie automatisch stopgezet.
staat.
5. Zet uw ELECTROLISS van BaByliss
aan door de knop minimum 2
seconden ingedrukt te houden.
6. Druk nogmaals 1 tot 2 seconden op
de knop om de cyclus te starten,
laat de knop los en een korte
pieptoon kondigt het begin van
de cyclus aan. De zandloper treedt
in werking en het te behandelen
lichaamsdeel
knippert.
Een
dubbele pieptoon geeft aan dat de
patches slecht geplaatst zijn.
7. Uw apparaat is uitgerust met
een automatische herkenningsinrichting, met andere woorden,
het zal de patches die u hebt
aangesloten op de precisiepen «
herkennen », en de te behandelen
zones worden weergegeven op
het model van het LCD-display.
Respecteer de aanduidingen,
want deze programma’s werden
uitsluitend bestudeerd voor deze
zones.
8. Bedien het intensiteitsregelwiel
tot u een lichte prikkel voelt. Regel
de intensiteit in functie van uw
gevoeligheid en de ELECTROLISS
zal
de
behandelingsduur
automatisch aanpassen. De op het
display weergegeven zandloper
verstrekt u informatie over deze
duur.
BELANGRIJK: Deze behandeling mag
niet pijnlijk zijn. In de meeste gevallen
voelt men bijna niets of slechts een
lichte prikkel. Als u toch meer voelt,
zelfs bij een beperkte intensiteit, plaats
de contactpatch dan verder van de
behandelingspatches.
Aarzel in ieder geval niet om een eerste
behandeling met minimale intensiteit
uit te voeren. Als de tolerantie
goed is, verhoog dan geleidelijk de
De precisiepen kan worden uitgerust
met 4 verschillende koppen; selecteer
de kop die is aangepast aan de zone
die u wenst te behandelen: de grote
kop voor de snor, de fijnste kop voor
aparte haartjes.
De meegeleverde geleidende gel
verbetert het geleidingsvermogen
van de precisiepen; breng deze
rijkelijk aan op de gekozen kop.
Houd de pen vast als een epileertang
en vergeet daarbij niet van uw vingers
op de ergonomische handgreep
te plaatsen. Met de ene hand het
apparaat vasthouden om de knop
in te drukken, met de andere hand
de pen vasthouden en de kop op
het/de te behandelen haartje of zone
aanbrengen en er daarbij op letten
de metalen kop vlak op de huid te
houden. (zie afbeelding 4)
VRAGEN/ANTWOORDEN
• Wat te doen als mijn apparaat niet
wordt ingeschakeld?
Er over waken uw goed apparaat op
20
te laden voor elk gebruik.
aanbrengen
kalmeren.
• Wat te doen als het display uitvalt?
Er over waken uw goed apparaat op
te laden voor elk gebruik.
om
uw
huid
te
DUUR VAN DE BEHANDELING
De behandeling moet één tot
twee maal per week worden
verdergezet. De eerste resultaten
worden bekomen na enkele weken
behandeling en worden versterkt
door een langdurig en regelmatig
gebruik van het product.
De duur van de behandeling varieert
in functie van de te behandelen
zone en de aard van het haartje.
Sommige dikkere haartjes kunnen
een langere behandeling vereisen.
De haartjes moeten steeds fijner
worden, gemakkelijk kunnen worden
verwijderd en moeten uiteindelijk
verdwijnen.
De duur van een sessie varieert in
functie van de gekozen intensiteit :
Van 1 tot 4 minuten met de patches
en van 20 tot 60 seconden met de
pen.
De intensiteit heeft alleen een invloed
op de duur van de sessie en niet op
de efficiëntie ervan.
• Wat te doen als als mijn apparaat
uitvalt bij de start van het
programma?
Vermijden van te lang op de startknop
te drukken.
• Wat te doen als mijn apparaat de
voorziene sessie niet start?
Nagaan of de patches wel goed zijn
aangesloten.
Nagaan of de patches wel goed op de
huid kleven.
Nagaan of de patches wel voldoende
vochtig zijn.
• Wat te doen als de patches niet meer
correct op de huid kleven?
De patches rehydrateren door enkele
druppels water met de vingertoppen
uit te smeren. De patches de
vochigheid laten opslorpen en de
gel zijn aankleving laten hervinden
en dan de patches opnieuw op de
juiste zijde van zijn beschermfilm
aanbrengen of deze onmiddellijk
hergebruiken.
AANBEVELINGEN EN CONTRAINDICATIES
• De patches uitsluitend op de in deze
handleiding vermelde plaatsen
aanbrengen. Niet in de nabijheid
van het hart, op de hartslagader, op
de geslachtsorganen of op de ogen
plaatsen.
• De patches of de pen niet op open
wonden, snijwonden, brandwonden,
wratten, schoonheidsvlekken, op
een door de zon verbrande huid
of op spataders gebruiken. Niet
gebruiken in geval van irritatie of
ontstekingen van de huid, zoals
psoriasis of eczeem.
NA DE ELEKTROLYSESESSIE
Na elke elektrolysesessie en bij
voorkeur met 12 uur tussenpauze,
kunnen de behandelde haartjes
worden uitgetrokken dank zij
een
klassieke
epileermethode:
epileertang,
elektrische
of
wasepilering. De haartjes moeten
gemakkelijk en zonder weerstand
loskomen.
Na het epileren kunt u een
hydraterende nabehandelingslotion
21
• Geen parfum of deodorant
gebruiken op de behandelde zone
binnen 24 uur na behandeling.
beperkte levensduur die afhangt van
de gebruiksfrequentie (gemiddeld
ongeveer 50 verplaatsingen op de
huid), de gebruiksvoorwaarden, het
onderhoud enz. Zodra de hechting
niet meer optimaal is, moeten deze
worden
vervangen.
Uitsluitend
Babyliss-patches gebruiken met
dit apparaat. Zich richten tot een
Babyliss-dealer in uw buurt.
Om de patches te onderhouden en
hun levensduur te verlengen:
• Steeds de patches opnieuw
aanbrengen op de juiste zijde van
de beschermfilm na gebruik en
deze op een frisse en droge plaats
bewaren.
• Als de gel droog lijkt, een verstuiver
gebruiken om het geheel te
rehydrateren. Eén of twee druppels
water volstaan. De patches de
vochigheid laten opslorpen en de
gel zijn aankleving laten hervinden
en dan de patches opnieuw op hun
beschermfilm plaatsen. Als de gel
oververzadigd is met vochtigheid,
de patch aan de lucht laten drogen
op een frisse plaats (bij voorbeeld in
de koelkast), met de kleeflaag naar
boven, tot de gel terug kleeft.
We raden u aan dit apparaat niet te
gebruiken zonder medisch advies in
de volgende gevallen:
• elektronische
of
metalen
implantaten (pacemaker enz.),
inclusief een spiraaltje
• hartklachten
• zwangerschap
• kanker, epilepsie, diabetes
• gebruik op een weinig gevoelige
zone
BELANGRIJK: Een lichte roodheid van
de huid op de plaats waar de patches
werden aangebracht en/of de pen
werd gebruikt, is normaal en zal snel
verdwijnen. De behandeling stopzetten
en een geneesheer raadplegen als de
roodheid blijft duren.
Bij de behandeling van de snor is het
mogelijk dat u een metaalachtige
smaak in de mond krijgt. Dit is
normaal en is te wijten aan de stroom
die doorheen de huid circuleert. De
nasmaak verdwijnt als de stroom niet
langer circuleert.
ONDERHOUD VAN HET APPARAAT
Het apparaat vereist geen enkel
specifiek onderhoud. Om het
apparaat te reinigen, er over wrijven
met een vochtige doek. Nooit water
laten doordringen in het apparaat,
het apparaat niet blootgesteld
laten aan de zon of aan extreme
temperaturen.
De precisiepen vereist geen enkel
specifiek onderhoud. Om deze te
reinigen een met zacht detergent
doordrenkte doek gebruiken. De
metalen punt regelmatig ontsmetten
met alcohol.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
• De
ELECTRO’LISS
uitsluitend
gebruiken voor de behandeling van
de haartjes door elektrolyse, met
naleving van de richtlijnen in deze
gebruiksaanwijzing.
• Uitsluitend geleidende BaByliss-gel
De patches
BELANGRIJK: om de patches te
verwijderen, zachtjes aan de randen
trekken. Nooit aan de draden
trekken. De patches hebben een
22
ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE
APPARATEN OP HET EINDE VAN
HUN LEVENSDUUR
In het belang van iedereen en
om actief mee te helpen aan
de
collectieve
milieubeschermingsinspanning:
• Gooi uw producten niet weg met
het huishoudelijk afval.
• Gebruik
de
terugnameen
ophalingssystemen die u ter
beschikking staan.
Sommige materialen kunnen aldus
worden gerecycleerd of worden
benut.
en BaByliss-patches gebruiken.
• Niet onderdompelen in water
of enige andere vloeistof. Niet
gebruiken boven of in de nabijheid
van de badkuip, wastafels of andere
recipiënten met water.
• Dit toestel mag niet worden
gebruikt door volwassenen of
kinderen die door hun gebrek aan
ervaring, productkennis of handicap
een gevaar kunnen veroorzaken,
tenzij deze correcte instructies
hebben gekregen en het toestel
onder toezicht gebruiken. Kinderen
moeten steeds onder toezicht
worden gehouden om zeker te zijn
dat zij niet spelen met dit product. «
• In geval van problemen de
richtlijnen van de met het apparaat
meegeleverde
garantiekaart
opvolgen.
• Dit apparaat voldoet aan de
essentiële vereisten van de
richtlijnen 04/108/EEG (Elektromagnetische compatibiliteit) en
06/95/EEG (Veiligheid van de
elektrische huishoud-apparaten),
aangepast door de richtlijn 93/68/
EEG (CE-merk).
• Dit apparaat niet gebruiken
samen met enig ander apparaat
dat elektrische stroom door het
lichaam doet circuleren.
• OPGELET: Zakken in polyethyleen
die het product of zijn verpakking
bevatten kunnen gevaarlijk
zijn.
Om
verstikkingsrisico’s
te voorkomen deze zakken
buiten bereik van baby’s of van
kinderen houden. Een zak is geen
speelgoed.
23
rientra in contatto con la papilla
dermica e ha inizio un nuovo ciclo.
Occorrono circa 3 settimane perché il
pelo cresca dalla base del follicolo alla
superficie della pelle e diventi visibile.
In altre parole, un pelo che comincia
a crescere apparirà solo 3 settimane
dopo. Generalmente, si pensa che i
peli che ricompaiono una settimana
dopo l’epilazione siano gli stessi peli
che nel frattempo sono ricresciuti; si
tratta invece di peli che provengono
da altri follicoli.
• Da quando il pelo appare sulla
superficie della pelle, la sua crescita
continua ancora per 13 settimane.
Affinché il trattamento sia efficace, è
necessario che i peli vengano colpiti
nella fase anagen, quando le papille
dermiche sono ancora attive. È la
condizione sine qua non per bloccare
definitivamente la crescita del pelo.
• I peli crescono in cicli successivi. In una
stessa zona alcuni peli sono in fase
di crescita (anagen) e altri in fase di
riposo (telogen). Per questa ragione è
necessario sottoporsi al trattamento
una o due volte a settimana. I primi
risultati saranno ottenuti dopo
alcune settimane di trattamento e
miglioreranno con un uso prolungato
e regolare del prodotto.
ITALIANO
ELECTROLISS
epilazione per
elettrolisi
Da oltre 30 anni, BaByliss è
all’avanguardia tecnologica per
soddisfare le aspirazioni e le esigenze
delle donne in materia d’epilazione.
Grazie alla tecnica di epilazione per
elettrolisi, ELECTROLISS di BaByliss vi
permetterà di eliminare a lungo e in
modo indolore, i peli superflui.
Questa
tecnica
consiste
nel
trasmettere una corrente appena
percettibile alla base del follicolo
pilifero. Una reazione chimica
provoca la neutralizzazione della
papilla dermica che nutre il pelo.
La ricrescita ne risulta fortemente
rallentata. Una tecnica che quindi
non tratta unicamente il pelo visibile,
ma che distrugge progressivamente
la radice, per una epilazione di lunga
durata.
Alcune precisazioni sul sistema
pilifero (figure 1 e 2):
• I peli crescono in cavità della cute
chiamate follicoli. La densità di
follicoli varia in funzione delle zone
del corpo: ad esempio, 60 follicoli per
centimetro quadrato nelle gambe,
ma ben 500 follicoli per centimetro
quadrato nei baffi.
• I peli crescono in modo ciclico. Nella
fase di crescita (fase anagen), il pelo
viene nutrito dalla papilla dermica.
Il pelo entra successivamente in una
fase di transizione (o fase catagen) per
poi entrare in una fase di riposo (fase
telogen) durante la quale non cresce
più, in quanto separato dalla papilla
dermica. Infine il pelo cade, il follicolo
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1. Stiletto di precisione (si collega
direttamente all’apparecchio) + 4
testine
2. Connettore principale (colore lilla)
+ 2 strisce di connessione (colore
lilla) + 1 una striscia di contatto
(colore bordeaux)
3. Strisce per il viso
4. Strisce per le zone sensibili
5. Strisce per le gambe
6. Strisce di contatto
24
7. Astuccio
8. Adattatore
contatto costante con la pelle.
• Il trattamento può essere eseguito
su pelle epilata o meno. Il pelo
non deve necessariamente essere
visibile per procedere all’epilazione
per elettrolisi (la fase di crescita
comincia quando il pelo si trova
ancora 4 mm sotto pelle).
CARICA DELLA BATTERIA
Inserire la spina del trasformatore
nell’apparecchio.
Verificare
che
la
tensione
dell’apparecchio
corrisponda alla tensione di utilizzo.
Collegare poi ad una presa elettrica.
Un doppio breve segnale acustico
indica che l’apparecchio è collegato.
La batteria sullo schermo lampeggia
quando l’apparecchio è in carica.
Smette di lampeggiare quando è
carica. Per caricare completamente
occorrono circa 12 ore. Ricaricare
l’apparecchio prima di ogni uso.
N.B. Se acceso al momento di
attaccarlo alla presa elettrica,
l’apparecchio si spegne automaticamente per ricaricarsi.
USO DELLE STRISCE E DELLO
STILETTO
1. Scegliere la forma delle strisce in
funzione della zona da sottoporre
a trattamento, oppure lo stiletto di
precisione (figura 3)
2. Accendere il connettore principale
(colore
lilla)
sull’apparecchio.
Collegare le 2 strisce selezionate
(alle due spine color lilla) e 1 striscia
di contatto (rotonda, alla spina di
colore bordeaux).
OPPURE
2.’ Accendere
il
connettore
dello stiletto di precisione
sull’apparecchio.
3. Togliere, dalle 2 strisce di
trattamento selezionate, la pellicola
protettiva . Applicarle sulle zona
da sottoporre a trattamento.
Posizionare poi la striscia rotonda
di contatto in un punto vicino alla
zona da sottoporre a trattamento e
a uguale distanza fra le 2 strisce di
trattamento.
4. Verificare che il variatore d’intensità
(la rotella) sia sul minimo.
5 . Accendete ELECTROLISS di BaByliss
premendo il pulsante per almeno
2 secondi.
6. Premere di nuovo il pulsante 1
- 2 secondi per avviare il ciclo,
quindi rilasciare; un segnale
acustico annuncia l’avvio del ciclo.
L’apparecchio è pronto per essere
usato. La clessidra si aziona e la
USO
CON
APPARECCHIO
ATTACCATO
ALLA
PRESA
ELETTRICA
È possibile anche usare l’apparecchio
direttamente attaccato alla rete
elettrica. Inserire la spina del
trasformatore
nell’apparecchio.
Collegare poi ad una presa
elettrica. Verificare che la tensione
dell’apparecchio corrisponda alla
tensione di utilizzo.
CONSIGLI D’USO
PREPARAZIONE DELLA PELLE
• Lavare la pelle con cura con un
gel detergente senza alcol, per
eliminare
eventuali
presenze
di lozioni, olio, trucco e tutte le
impurità della pelle. Il trattamento
deve essere eseguito su una pelle
sana (cfr. controindicazioni). Per un
uso ottimale delle strisce, verificate
che siano pulite per garantire un
25
parte del corpo da sottoporre a
trattamento lampeggia. Un doppio
segnale acustico indica che le
strisce sono posizionate male.
7. Il vostro apparecchio è dotato di
un dispositivo di riconoscimento
automatico; in altre parole
«riconosce» le strisce attivate o lo
stiletto, e le zone da sottoporre
a trattamento si accenderanno
sulla silhouette dello schermo
LCD. Rispettare rigorosamente
le indicazioni, dato che questi
programmi sono stati studiati
unicamente per queste zone.
8. Azionare il variatore di intensità
fino a quando non si avverte
un leggero formicolio. Regolare
l’intensità in funzione della
sensibilità: ELECTROLISS adatterà
automaticamente
la
durata
del trattamento. La clessidra
visualizzata sullo schermo informa
costantemente su tale durata.
IMPORTANTE: il trattamento non deve
essere in alcun modo doloroso. Nella
maggior parte dei casi non si avverte
nulla, o solo un leggero formicolio. Se
così non fosse, anche a intensità ridotta,
allontanare leggermente la striscia di
contatto dalle strisce di trattamento.
Non esitate a fare un primo trattamento
a intensità minima. Se la tolleranza è
buona, aumentate progressivamente
l’intensità negli usi successivi.
9. La fine di ogni ciclo è annunciata
da tre brevi segnali acustici e dal
lampeggiare sullo schermo della
striscia di contatto. A questo punto
spostare tutte le strisce, compresa
la striscia di contatto, per passare
ad un’altra parte della zona da
sottoporre a trattamento.
10. Posizionare
le
strisce
di
trattamento e la striscia di
contatto su una nuova zona e
premere il pulsante per avviare
una nuova sessione ELECTROLISS.
N.B. Se le strisce vengono tolte
durante l’uso, la sessione si
interrompe automaticamente.
Lo stiletto di precisione può
essere dotato di 4 testine diverse;
selezionare la testina adatta alla zona
che si desidera trattare. Per la peluria
presente sopra il labbro superiore,
utilizzare la punta larga; per i peli
isolati, utilizzare la testina più sottile.
Il gel conduttore in dotazione
migliora la conduttività dello
stiletto di precisione; applicarlo
abbondantemente sulla testina
selezionata.
Tenere lo stiletto come se fosse una
pinzetta per epilazione, evitando
di mettere le dita sull’impugnatura
ergonomica. Con una mano tenere
l’apparecchio per premere il
pulsante; con l’altra, tenere lo stiletto
e applicare la testina sul pelo, o sulla
zona da trattare, facendo attenzione
a mantenere la testina in posizione
orizzontale sulla pelle. (figura 4)
DOMANDE/RISPOSTE
• Cosa fare se l’apparecchio non si
accende?
Verificare che l’apparecchio sia
completamente
carico
prima
dell’uso.
• Cosa fare se lo schermo si spegne?
Verificare che l’apparecchio sia
completamente
carico
prima
dell’uso.
• Cosa fare se l’apparecchio si spegne
all’avvio del programma?
Evitare di premere troppo a lungo sul
26
pulsante di accensione.
funzione della zona da sottoporre
a trattamento e dalla nature del
pelo. Alcuni peli, più spessi, possono
richiedere un trattamento più lungo.
I peli devono diventare sempre più
sottili, essere eliminati sempre più
facilmente e alla fine scomparire.
La durata di una seduta varia in
funzione dell’intensità scelta: da 1 a
4 minuti con le strisce e da 20 a 60
secondi con lo stiletto.
L’intensità agisce unicamente sulla
durata della seduta e non sulla sua
efficacia.
• Cosa fare se l’apparecchio non fa
partire la sessione programmata?
Controllare che le strisce siano
collegate correttamente.
Controllare che le strisce aderiscono
bene sulla pelle.
Controllare che le strisce siano
abbastanza umide.
• Cosa fare se le strisce non aderiscono
più correttamente sulla pelle?
Reidratare le strisce con qualche
goccia d’acqua, applicandola con le
dita. Lasciare che la striscia assorba
l’umidità e che il gel ritrovi le sue
proprietà adesive. Rimettere quindi la
striscia sul giusto lato della pellicola
protettiva
oppure
riutilizzarla
immediatamente.
RACCOMANDAZIONI E CONTROINDICAZIONI
• Posizionare le strisce solo nei punti
indicati nel presente manuale. Non
posizionare vicino al cuore, né su
arteria carotide, organi genitali o
occhi.
• Non utilizzare strisce e stiletto in
presenza di ferite aperte, tagli,
scottature, verruche, nei o su pelle
scottata dal sole. Non utilizzare in
caso di irritazione o infezioni della
pelle come psoriasi o eczema.
• Non utilizzare profumi né deodoranti
per 24 ore dopo l’epilazione.
DOPO
LA
SESSIONE
DI
ELETTROLISI
Dopo ogni sessione di elettrolisi,
e preferibilmente con 12 ore
d’intervallo, i peli sottoposti a
trattamento
possono
essere
eliminati con uno dei metodi classici
di epilazione: pinzetta, ceretta per
epilazione o epilatore elettrico. I peli
devono staccarsi facilmente senza
opporre resistenza.
Dopo l’epilazione, è possibile
applicare una lozione idratante per
ridare sollievo alla pelle.
Si raccomanda di utilizzare questo
apparecchio esclusivamente previo
consulto medico in caso di:
• impianti elettronici (pace-maker
ecc.) o metallici, compresa la spirale
anticoncezionale;
• problemi cardiaci;
• gravidanza;
• cancro, epilessia, diabete;
• utilizzo in una zona con sensibilità
ridotta.
IMPORTANTE: un leggero arrossamento
nel punto in cui il trattamento è stato
applicato è normale e scompare
DURATA DEL TRATTAMENTO
Il trattamento deve essere proseguito
una/due volte la settimana. I primi
risultati saranno ottenuti dopo
alcune settimane di trattamento e
miglioreranno con un uso prolungato
e regolare del prodotto.
La durata del trattamento varia a in
27
rapidamente.
Se
l’arrossamento
persiste sospendere il trattamento e
consultare un medico.
Quando viene trattata la peluria
presente sopra il labbro superiore, è
possibile percepire un sapore metallico.
La cosa è normale ed è dovuta al
passaggio della corrente. Il sapore
scompare quando la corrente viene
interrotta.
adesive, quindi rimettere la pellicola
protettiva. Se il gel diventa troppo
saturo d’umidità, lasciar asciugare
la striscia all’aria in luogo fresco
(ad esempio in frigo), posizionando
la parte adesiva verso l’alto, fino
a quando il gel non ritrova le sue
proprietà adesive.
Le stiletto non necessita di cure
particolari. Per pulirlo, usare un
panno con alcune gocce di detersivo
delicato. Disinfettare regolarmente la
punta metallico con alcol.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
L’apparecchio non richiede cure
particolari. Per pulirlo, passare
semplicemente un panno umido.
Evitare che l’acqua penetri all’interno.
Non lasciare l’apparecchio esposto al
sole o a temperature eccessive.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
• Utilizzare ELECTROLISS solo per il
trattamento dei peli per elettrolisi,
rispettando le indicazioni del
presente manuale.
• Usare esclusivamente il gel
conduttore Babyliss e le strisce
Babyliss.
• Non immergere in acqua o altro
liquido. Non utilizzare vicino o su
vasche da bagno, lavandini o altri
recipienti contenenti acqua.
Le strisce
IMPORTANTE: per togliere le strisce,
tirare delicatamente sui bordi. Non
tirare MAI i fili. . Le strisce hanno
una durata limitata in funzione
del numero di utilizzi (in media,
circa 50 movimenti sulla pelle),
delle condizioni di utilizzo, della
conservazione e pulizia, ecc. Se
l’adesione non è più ottimale, le
strisce devono essere sostituite. Solo
le strisce BaByliss devono essere
utilizzate con questo apparecchio.
Rivolgersi al più vicino rivenditore
BaByliss.
Per conservare a lungo le strisce:
• Dopo l’utilizzo, rimettere sempre le
strisce sul giusto lato della pellicola
protettiva. Riporre in luogo fresco e
asciutto.
• Se il gel sembra asciutto, utilizzare
un vaporizzatore per reidratare il
tutto. Bastano una o due gocce
d’acqua. Lasciare alla striscia il
tempo di assorbire l’umidità e al
gel di recuperare le sue proprietà
• Questo apparecchio non è previsto
per essere utilizzato da soggetti,
compresi i bambini, la cui disabilità,
o mancanza delle necessarie
esperienze o conoscenze, potrebbe
costituire un pericolo, a meno che
non abbiano beneficiato di istruzioni
preliminari riguardanti l’apparecchio
stesso e siano adeguatamente
sorvegliati. È necessario sorvegliare
i bambini, per accertarsi che non
giochino con l’apparecchio.
• In caso di problemi, seguire le
indicazioni del documento di
28
garanzia fornito in dotazione con
l’apparecchio.
• L’apparecchio è conforme a quanto
previsto dalle direttive 04/108/CEE
(compatibilità elettromagnetica) e
06/95/CEE (sicurezza degli apparecchi
elettrodomestici), modificate dalla
direttiva 93/68/CEE (marcatura CE).
• Non utilizzare questo apparecchio
mentre si usa qualsiasi altro
apparecchio che trasmette corrente
elettrica nel corpo.
• ATTENZIONE:
i
sacchetti
in
polietilene contenenti il prodotto
o il relativo imballaggio sono
pericolosi. Per prevenire il rischio di
soffocamento, conservare i sacchetti
fuori della portata di neonati e
bambini. Questo sacchetto non è un
giocattolo.
APPARECCHIATURE
ELETTRICHE E ELETTRONICHE A
FINE VITA
Per il bene comune e per partecipare
attivamente all’impegno collettivo di
tutela ambientale:
• non mischiare questi prodotti con i
rifiuti domestici.
• utilizzare i sistemi di recupero e
raccolta messi a vostra disposizione.
In questo modo sarà possibile riciclare
o valorizzare alcuni materiali.
29
separado de la papila dérmica. El
vello cae, el folículo se vuelve a
poner en contacto con la papila
dérmica y comienza un nuevo ciclo.
El vello necesita 3 semanas para
crecer desde la base del folículo
hasta la superficie de la piel y
hacerse visible. Es decir, el vello que
empieza a crecer no asoma hasta 3
semanas más tarde. Generalmente,
si nos depilamos un día y el vello
reaparece a la semana siguiente,
pensamos que es el mismo vello
que ha vuelto a crecer, aunque en
realidad se trata de vello procedente
de folículos diferentes.
• A partir del momento en que el
vello asoma a la superficie de la
piel, el periodo de crecimiento dura
unas 13 semanas más. Para que el
tratamiento sea eficaz, el vello debe
tratarse durante la fase anágena,
mientras las papilas dérmicas
están activas. Es una condición
indispensable
para
detener
realmente el proceso de crecimiento
del vello.
• El vello crece en ciclos desfasados. En
una misma zona, encontramos vello
en fase de crecimiento (anágena) y
vello en fase de reposo (telógena).
Es la razón por la cual el tratamiento
debe repetirse una a dos veces por
semana. Los primeros resultados
se obtendrán tras unas semanas
de tratamiento y se acentuarán
mediante una utilización prolongada
y regular del producto.
ESPAÑOL
ELECTROLISS
depilación por
electrolisis
Desde hace casi 30 años, BaByliss
se encuentra en la vanguardia
de la tecnología para responder
a las aspiraciones cada vez más
exigentes de las mujeres en materia
de depilación. Gracias a la técnica
de depilación por electrolisis,
ELECTROLISS de BaByliss le permitirá
eliminar el vello superfluo de forma
duradera e indolora.
Esta técnica consiste en enviar una
corriente apenas perceptible hacia la
base del folículo piloso. Una reacción
química provoca la neutralización de
la papila dérmica que alimenta el vello,
lo que ralentiza considerablemente
su crecimiento. Esta técnica no se
limita a tratar el vello aparente,
destruye progresivamente la raíz para
una depilación duradera.
Algunas precisiones sobre el sistema
piloso (cf. figuras 1 y 2):
• El vello brota en una bolsa
denominada folículo. Según las
zonas, varía la densidad de folículos.
La densidad puede ir de 60 folículos
por centímetro cuadrado para
las piernas a 500 folículos por
centímetro cuadrado para el bigote.
• El vello crece en ciclos. Durante la
fase de crecimiento (o fase anágena)
el vello se alimenta de la papila
dérmica. Luego el vello entra en una
fase de transición (o fase catágena)
y finalmente en una fase de reposo
(o fase telógena), durante la cual
el vello deja de crecer, pues queda
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Pinzas de precisión (se conectan
directamente al aparato) + 4
cabezales.
2. Cable principal (color lila) + 2 cables
parches (color lila) + 1 cable parche
30
de contacto (color burdeos)
3. Parches para el rostro
4. Parches para zonas sensibles
5. Parches para las piernas
6. Parches de contacto
7. Estuche de viaje
8. Adaptador
(cf. Contraindicaciones). Para una
utilización óptima de los parches,
verifique que están limpios, con el
fin de que el contacto entre éstos y
la piel sea constante.
• El tratamiento puede aplicarse
sobre una piel depilada o no. No es
necesario que el vello esté visible
para proceder a un tratamiento por
electrolisis (la fase de crecimiento
comienza cuando el vello está
todavía a 4 mm bajo la piel).
CARGA DEL APARATO
Enchufe el transformador a la
depiladora. Compruebe que la
tensión del aparato corresponde a la
de la red. Luego enchúfelo a la toma
de corriente. Dos bips cortos señalan
que el aparato está conectado. La
batería que aparece en la pantalla se
pone intermitente cuando el aparato
está cargando y deja de parpadear
cuando está cargado. Obtendrá una
carga completa después de unas 12
horas. No olvide recargar el aparato
antes de cada uso.
Nota: Si la depiladora está encendida
en el momento de enchufarla a la red,
se apagará automáticamente para
empezar la recarga.
UTILIZACIÓN DE LOS PARCHES Y
LAS PINZAS DE PRECISIÓN
1. Elija la forma del parche adaptada a
la zona que desee tratar, o bien las
pinzas de precisión. (cf. figura 3)
2. Enchufe al aparato el conector
principal (color lila). Conecte los 2
parches seleccionados (a los dos
conectores de color lila) y 1 parche
de contacto (redondo, al conector
de color burdeos).
O
2’. Enchufe al aparato el conector de
las pinzas de precisión.
3. Retire la película de protección
de los 2 parches de tratamiento
seleccionados y aplíquelos sobre
las zonas que desee tratar. Luego
coloque el parche redondo de
contacto en un lugar cercano a la
zona que vaya a tratar, a la misma
distancia de cada uno de los 2
parches de tratamiento.
4. Verifique que el variador de
intensidad (la rueda) está en
posición mínimo.
5. Encienda el ELECTROLISS de
BaByliss pulsando el botón un
mínimo de 2 segundos.
6. Pulse de nuevo el botón 1 a 2
segundos para iniciar el ciclo,
suéltelo y escuchará un bip corto
UTILIZACIÓN ENCHUFADA A LA
CORRIENTE
También es posible utilizar la
depiladora directamente enchufada a
la corriente. Enchufe el transformador
a la depiladora y después enchúfelo a
la toma de corriente, tras comprobar
que la tensión del aparato
corresponde a la tensión de la red.
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN
PREPARACIÓN DE LA PIEL
• Lave cuidadosamente la piel con gel
limpiador sin alcohol, con el fin de
suprimir cualquier resto de loción,
aceite, maquillaje y las impurezas de
la piel. El tratamiento debe aplicarse
exclusivamente sobre una piel sana
31
que anuncia el comienzo del ciclo.
En la pantalla, el reloj de arena se
pone en movimiento y la parte del
cuerpo que vaya a tratar se pone a
parpadear. Un doble BIP indica que
los parches están mal colocados.
7. La depiladora está equipada con
un dispositivo de reconocimiento
automático, es decir, “reconoce” los
parches que están conectados o
las pinzas de precisión y las zonas
que vaya a tratar se iluminan en la
figura que aparece en la pantalla
LCD. Respete las indicaciones, pues
cada programa ha sido estudiado
específicamente para esas zonas.
8. Accione el variador de intensidad
hasta que sienta un ligero
hormigueo. Regule la intensidad
en función de su sensibilidad
y
ELECTROLISS
adaptará
automáticamente la duración del
tratamiento. El reloj que aparece
en pantalla le informará sobre esa
duración.
IMPORTANTE Este tratamiento no debe
ser doloroso. En la mayor parte de los
casos no sentirá prácticamente nada,
o apenas un ligero hormigueo. Si no
es así, incluso con intensidad reducida,
aleje ligeramente el parche de contacto
de los parches de tratamiento.
En todos los casos, no dude en
realizar el primer tratamiento a una
intensidad mínima. Si la tolerancia
es buena, aumente progresivamente
la intensidad en las utilizaciones
siguientes.
9. Cada fin de ciclo se anuncia con 3
bips cortos y el parche de contacto
se pone a parpadear en pantalla.
Ya puede cambiar de sitio todos
los parches, incluido el parche de
contacto para tratar otra parte de
la zona.
10. Coloque
los
parches
de
tratamiento y el parche de
contacto sobre una nueva zona
y pulse el botón para iniciar una
nueva sesión con la ELECTROLISS.
NOTA: Si retira los parches durante
su uso, la sesión se detiene
automáticamente.
Las pinzas de precisión pueden
equiparse con 4 cabezales diferentes;
seleccione el cabezal adaptado a la
zona que desee tratar: ancho para
el bigote y más fino para el vello
aislado.
El gel conductor incluido mejora
la conductividad de las pinzas de
precisión; aplíquelo generosamente
sobre el terminal seleccionado.
Mantenga las pinzas como unas
pinzas de depilar, situando los dedos
sobre su empuñadura ergonómica.
Con una mano, sujete el aparato para
pulsar el botón, con la otra, sujete las
pinzas y aplique su extremo sobre
el pelo o la zona que vaya a tratar,
procurando mantener el terminal
metálico plano sobre la piel. (cf.
figura 4)
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
• ¿Qué hacer si la depiladora no se
enciende?
No olvide recargar el aparato antes
de cada uso.
• ¿Qué hacer si la pantalla se apaga?
No olvide recargar el aparato antes
de cada uso.
• ¿Qué hacer si la depiladora se apaga
cuando comienza el programa?
Procure no dejar pulsado mucho
tiempo el botón de arranque.
32
• ¿Qué hacer si la depiladora no inicia la
sesión prevista?
Verifique que los parches están bien
conectados.
Verifique que los parches se adhieren
bien a la piel.
Verifique que los parches están
suficientemente húmedos.
más fino, se retirará más fácilmente y
acabará desapareciendo.
La duración de una sesión varía en
función de la intensidad elegida: de 1
a 4 minutos con los parches y de 20 a
60 segundos con el estilete.
La intensidad actúa únicamente
sobre la duración de la sesión, no
sobre su eficacia.
• ¿Qué hacer si los parches ya no se
adhieren correctamente a la piel?
Rehidrate los parches extendiendo
unas gotas de agua con la yema
de los dedos. Deje que el parche
absorba la humedad y que el gel
recupere su adherencia y vuelva a
colocar el parche en contacto con la
cara correspondiente de la película
de protección, o bien pase a utilizarlo
inmediatamente.
RECOMENDACIONES Y CONTRAINDICACIONES
• Coloque los parches únicamente
en las zonas mencionadas en este
manual. No los coloque cerca del
corazón, sobre la arteria carótida,
sobre los órganos genitales o sobre
los ojos.
• No utilice los parches o las pinzas
de precisión sobre heridas abiertas,
cortes, quemaduras, verrugas,
lunares, sobre una piel quemada por
el sol o sobre varices. No los utilice
en caso de irritación o de infecciones
de la piel, como psoriasis o eczema.
• No utilice perfume o desodorante
sobre la zona tratada hasta que
transcurran 24 horas.
TRAS LA SESIÓN DE ELECTROLISIS
Después de cada sesión de electrolisis,
y preferiblemente con 12 horas de
intervalo, el vello tratado se puede
retirar gracias a un método clásico de
depilación: pinzas de depilar,
depilación a la cera o eléctrica. El vello
saldrá fácilmente y sin resistencia.
Tras la depilación, puede aplicar una
loción hidratante posdepilatoria, con
el fin de calmar su piel.
Le recomendamos que no utilice esta
depiladora sin consultar a su médico
en los casos siguientes:
• implantes electrónicos (estimulador
cardiaco, etc...) o metálicos, incluido
el DIU;
• problemas cardiacos;
• embarazo;
• cáncer, epilepsia, diabetes;
• utilización en zonas en las que la
sensibilidad es limitada.
IMPORTANTE Un ligero enrojecimiento
de la piel en la zona en la que se han
colocado los parches o las pinzas es
normal y desaparece rápidamente.
Interrumpa el tratamiento y consulte a
DURACIÓN DEL TRATAMIENTO
El tratamiento debe repetirse una a
dos veces por semana. Los primeros
resultados se obtendrán tras unas
semanas de tratamiento y se
acentuarán mediante una utilización
prolongada y regular del producto.
La duración del tratamiento varía en
función de la zona que vaya a tratar y
de la naturaleza del vello. El vello más
grueso puede requerir un tratamiento
más largo. El vello se volverá cada vez
33
su médico si el enrojecimiento persiste.
Durante el tratamiento del bigote es
posible que sienta en la boca un sabor
metálico. Es normal, se debe al paso
de la corriente. Este sabor desaparece
cuando la corriente deja de circular.
humedad, déjelo secar al aire
libre al fresco (en la nevera, por
ejemplo), con la cara adhesiva hacia
arriba, hasta que el gel recupere su
adherencia.
Las pinzas no requieren ningún
mantenimiento específico. Para
limpiarlas utilice un trapo húmedo
impregnado de detergente suave.
Desinfecte regularmente la punta
metálica con alcohol.
MANTENIMIENTO DEL APARATO
El aparato no requiere ningún
mantenimiento específico. Para
limpiarlo, puede frotarlo con un paño
húmedo. No deje que penetre agua
en su interior, no lo deje expuesto al
sol o a temperaturas excesivas.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• Utilice ELECTROLISS únicamente
para el tratamiento del vello
mediante electrolisis, respetando
las indicaciones de este modo de
empleo.
• Utilice exclusivamente el gel
conductor BaByliss y los parches
BaByliss.
• No lo sumerja en agua ni en ningún
líquido. No la utilice encima o
cerca de la bañera, el lavabo o un
recipiente que contenga agua.
Los parches
IMPORTANTE: para retirar los
parches tire suavemente de los
bordes. No tire nunca de los cables.
Los parches tienen un tiempo de
vida limitado que depende de la
frecuencia de uso (como media
unas cincuenta aplicaciones sobre
la piel), las condiciones de uso, el
mantenimiento, etc. Cuando su
adherencia deje de ser óptima deberá
sustituirlos. Utilice exclusivamente
parches BaByliss con esta depiladora.
Diríjase al distribuidor BaByliss más
próximo.
Para conservar los parches y alargar
su duración:
• Después de su uso, coloque siempre
los parches en contacto con la
cara adecuada de la película de
protección y consérvelos en un
lugar fresco y seco.
• Si el gel parece seco, utilice un
vaporizador para rehidratarlo. Es
suficiente con una o dos gotas de
agua. Deje que el parche absorba
la humedad y que el gel recupere
su adherencia y vuelva a colocar la
película de protección del parche.
Si el gel está sobresaturado de
• Este electrodoméstico no debe
ser utilizado por adultos o niños
sin experiencia o conocimiento
del producto, o por personas cuya
minusvalía pueda suponer un
peligro, salvo que hayan podido
recibir
instrucciones
previas
y cuenten con una vigilancia
adecuada. Es conveniente vigilar
a los niños para verificar que no
juegan con este electrodoméstico.
• En caso de problema, siga las
indicaciones del certificado de
garantía que se suministra con el
aparato.
34
• Este aparato cumple con las normas
preconizadas por las directivas
04/108/CEE
(compatibilidad
electromagnética) y 06/95/CEE
(seguridad de los electrodomésticos),
modificadas por la directiva 93/68/
CEE (marcado CE).
• No utilice este aparato al mismo
tiempo que cualquier otro aparato
que transmita corriente eléctrica al
cuerpo.
• ¡ATENCIÓN!: Las bolsas de polietileno
que contienen el producto o su
embalaje pueden ser peligrosas. Para
evitar riesgo de asfixia, mantenga
estas bolsas fuera del alcance de los
bebés y de los niños. Una bolsa no
es un juguete.
EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS AL FINAL DE SU VIDA
En interés de todos, y para participar activamente en los esfuerzos
colectivos de protección del medio
ambiente:
•N
o se deshaga de estos productos
junto con la basura doméstica.
• Utilice
los
sistemas
de
recogida disponibles en su país.
De esta forma, algunos materiales
podrán recuperarse o reciclarse.
35
o folículo entra em contacto com as
papilas dérmicas e começa um novo
ciclo. O pêlo precisa de 3 semanas para
vir da base do folículo à superfície da
pele, tornando-se visível. Por outras
palavras, se arrancar um pêlo, ele só
voltará a crescer passadas 3 semanas.
Pensa-se geralmente que, se nos
depilarmos num dia e reaparecerem
pêlos na semana seguinte, são os
mesmos pêlos que voltaram a crescer.
Ora, não é o caso, porque estes pêlos
provêm de folículos diferentes.
• A partir do momento em que o pêlo
aparece à superfície da pele, o período
de crescimento dura ainda cerca de
13 semanas. Para que o tratamento
seja eficaz, é necessário que os pêlos
sejam tratados durante a anagénese,
quando as papilas dérmicas ainda
estão activas, a fim de impedir
realmente o processo de crescimento
do pêlo.
• Os pêlos crescem em ciclos desfasados.
Numa mesma zona, alguns pêlos
estão em fase de crescimento
(anagénese) enquanto outros estão
em fase de repouso (telogénese).
Por isso, o tratamento deve ser feito
uma a duas vezes por semana. Os
primeiros resultados serão obtidos
após algumas semanas de tratamento
e acentuar-se-ão com uma utilização
prolongada e regular do produto.
PORTUGUÊS
ELECTROLISS
depilação
por electrólise
A BaByliss posiciona-se há mais de
30 anos na ponta da tecnologia
para responder às aspirações cada
vez mais exigentes das mulheres
em matéria de depilação. Graças à
técnica de depilação por electrólise,
a ELECTROLISS da BaByliss permitirlhe-á eliminar os pêlos supérfluos
duradouramente e sem dor.
A técnica utilizada consiste em
transmitir uma corrente quase
imperceptível para a base do folículo
piloso. Uma reacção química provoca
a destruição das papilas dérmicas
que alimentam o pêlo, impedindo
o seu crescimento. Esta técnica não
trata apenas o pêlo aparente, destrói
progressivamente a raiz para uma
depilação duradoura.
Algumas precisões sobre o sistema
piloso (ver figura 1-2):
• Os pêlos nascem em bolbos chamados
folículos pilosos. A densidade dos
folículos varia consoante as zonas.
Assim, a densidade passa de 60
folículos por centímetro quadrado nas
pernas a 500 folículos por centímetro
quadrado no buço.
• Os pêlos crescem por ciclos. Durante
a fase de crescimento (anagénese),
o pêlo é alimentado pelas papilas
dérmicas. O pêlo entra seguidamente
numa fase de transição (catagénese)
e, por fim, num período de repouso
(telogénese) durante os quais o pêlo
não cresce, porque está separado da
papila dérmica. A seguir, o pêlo cai,
DESCRIÇÃO DO APARELHO
1. Estilete de precisão (ligação directa
ao aparelho) + 4 cabeças
2. Conector principal (cor lilás) + 2
conectores para os aplicadores (cor
lilás) + 1 conector para o aplicador
de contacto (cor de vinho)
3. Aplicadores para a cara
4. Aplicadores para as zonas sensíveis
5. Aplicadores para as pernas
36
6. Aplicadores de contacto
7. Estojo
8. Adaptador
entre estes e a pele.
• O tratamento pode ser aplicado
numa pele depilada ou não. Não é
necessário ver o pêlo para proceder
ao tratamento por electrólise (a fase
de crescimento começa quando o
pêlo está ainda 4 mm debaixo da
pele).
CARGA DO APARELHO
Insira a ficha do transformador no
aparelho. Confirme que a tensão
do aparelho corresponde à tensão
de utilização. Ligue seguidamente
o aparelho à corrente eléctrica.
Um duplo bip curto assinala que o
aparelho está ligado. A bateria no
ecrã pisca quando o aparelho está
a carregar e deixa de piscar quando
está carregado. Uma carga completa
é obtida após cerca de 12 horas. Volte
a recarregar o aparelho antes de cada
utilização.
N.B. Se o aparelho estiver activado
quando o ligar à corrente eléctrica,
apagar-se-á automaticamente para
carregar.
UTILIZAÇÃO DOS APLICADORES E
DO ESTILETE
1. Escolha a forma do aplicador
adaptada à zona a tratar ou o
estilete de precisão. (ver figura 3)
2. Ligue o conector principal (cor lilás)
ao aparelho. Ligue os 2 aplicadores
seleccionados (às duas fichas de
cor lilás) e 1 aplicador de contacto
(redondo, à ficha cor de vinho).
OU
2.’ Ligue o conector do estilete de
precisão ao aparelho.
3. Retire os 2 aplicadores de
tratamento seleccionados da
película de protecção e apliqueos nas zonas a tratar. Coloque
seguidamente
o
aplicador
redondo de contacto numa área
próxima da zona a tratar e à mesma
distância entre os 2 aplicadores de
tratamento.
4. Verifique que o variador de
intensidade (interruptor) está na
posição mínima.
5. Ligue o ELECTROLISS da BaByliss
carregando no botão pelo menos
2 segundos.
6. Carregue de novo no botão durante
1 a 2 segundos para iniciar o ciclo,
largue-o e um bip curto anuncia o
início do ciclo. A ampulheta põe-se
em movimento e a parte do corpo
a tratar começa a piscar. Um BIP
duplo indica que os aplicadores
estão mal colocados.
UTILIZAÇÃO NA REDE ELÉCTRICA
É igualmente possível utilizar
o
aparelho
directamente
na
rede eléctrica. Insira a ficha do
transformador no aparelho, e
ligue-o à rede eléctrica, depois de
confirmar que a tensão do aparelho
corresponde à tensão de utilização.
CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO
PREPARAÇÃO DA PELE
• Limpe cuidadosamente a pele
com gel de limpeza sem álcool, a
fim de suprimir toda a presença
de loção, óleo, maquilhagem e
qualquer outra impureza da pele.
Em todos os casos, o tratamento
deve ser aplicado numa pele sadia
(ver as contra-indicações). Para uma
utilização óptima dos aplicadores,
confirme que estão limpos a fim de
assegurar um contacto constante
37
7. O aparelho está equipado com um
dispositivo de reconhecimento
automático, ou seja, “reconhece” os
aplicadores que estão ligados ou o
estilete e as zonas a tratar surgem
no manequim do ecrã de cristal
líquido. Respeite as indicações
porque estes programas foram
estudados unicamente para estas
zonas.
8. Accione o variador de intensidade
até sentir um ligeiro formigueiro.
Regule a intensidade em função da
sua sensibilidade e o ELECTROLISS
adaptará
automaticamente
a duração do tratamento. A
ampulheta indicada no ecrã
informará sobre esta duração.
IMPORTANTE : Este tratamento não
deve ser doloroso. Na maioria dos casos,
não se sente quase nada ou apenas
um ligeiro formigueiro. Se assim não
acontecer, mesmo com intensidade
reduzida, afaste ligeiramente o
aplicador de contacto dos aplicadores
de tratamento.
Em qualquer caso, não hesite em fazer
um primeiro tratamento com uma
intensidade mínima. Se a tolerância
for boa, aumente progressivamente a
intensidade no decurso das utilizações
seguintes.
9. Cada fim de ciclo é anunciado
por 3 bips curtos para além de
o aplicador de contacto piscar
no ecrã. Desloque todos os
aplicadores, incluindo o aplicador
de contacto para tratar outra parte
da zona.
10. Coloque os aplicadores de
tratamento e o aplicador de
contacto numa nova zona e
carregue no botão para iniciar uma
nova sessão do ELECTROLISS.
N.B. Se os aplicadores forem retirados
durante a utilização, a sessão pára
automaticamente.
O estilete de precisão pode ser
equipado com 4 cabeças diferentes;
seleccione a cabeça adaptada à zona
que pretende tratar: a cabeça grande
para o buço, a cabeça pequena para
pêlos isolados.
O gel condutor fornecido melhora
a condutividade do estilete de
precisão; aplique-o generosamente
na cabeça seleccionada.
Segure no estilete como numa pinça
de depilar, colocando os dedos no
punho ergonómico. Com uma mão,
segure no aparelho para carregar
no botão e, com a outra, segure no
estilete e aplique a cabeça no pêlo ou
na zona a tratar, mantendo a cabeça
metálica deitada sobre a pele. (ver
figura 4)
PERGUNTAS/RESPOSTAS
• Que fazer quando o aparelho não
acende?
Carregue o aparelho antes de o
utilizar.
• Que fazer quando o ecrã se apaga?
Carregue o aparelho antes de o
utilizar.
• Que fazer quando o aparelho se apaga
durante o arranque do programa?
Não pressione demasiadamente o
botão de arranque.
• Que fazer quando o aparelho não
inicia a sessão prevista?
Confirme que os aplicadores estão
bem ligados.
Confirme que os aplicadores aderem
bem à pele.
Confirme que os aplicadores estão
38
suficientemente húmidos.
a 4 minutos com os aplicadores e de
20 a 60 segundos com o estilete.
A
intensidade
repercute-se
unicamente
na
duração
do
tratamento e não na sua eficácia.
• Que fazer quando os aplicadores
deixam de aderir correctamente à
pele?
Humedeça os aplicadores espalhando
algumas gotas de água com a ponta
dos dedos. Deixe o aplicador absorver
a humidade e o gel recuperar a
aderência e, depois, volte a colocar
o aplicador sobre a face correcta da
película de protecção ou reutilize-o
imediatamente.
RECOMENDAÇÕES E CONTRAINDICAÇÕES
• Coloque os aplicadores unicamente
nos locais indicados no presente
manual. Não os coloque perto do
coração, sobre a carótida, os órgãos
genitais ou os olhos.
• Não utilize os aplicadores ou
o estilete sobre feridas, cortes,
queimaduras, verrugas, sinais, numa
pele queimada pelos raios solares
ou com varizes. Não utilize em caso
de irritação ou infecção da pele, tais
como psoríase ou eczema.
• Não use perfume ou desodorizante
na zona tratada durante 24 horas.
APÓS A SESSÃO DE ELECTRÓLISE
Após cada sessão de electrólise e,
de preferência, com 12 horas de
intervalo, os pêlos tratados podem
ser extraídos por um método de
depilação clássica: pinça de depilar,
depilação com cera ou eléctrica. Os
pêlos devem sair facilmente e sem
resistência.
Após a depilação, pode aplicar uma
loção hidratante pós-depilatória para
suavizar a pele.
A utilização deste aparelho sem
conhecimento
do
médico
é
desaconselhada em certos casos:
• implantes electrónicos (estimulador
cardíaco, etc.) ou metálicos,
incluindo dispositivo intra-uterino
(DIU),
• problemas cardíacos,
• gravidez,
• cancro, epilepsia, diabetes,
• utilização
numa
zona
com
sensibilidade limitada.
IMPORTANTE: O aparecimento de
um ligeiro rubor no local onde os
aplicadores foram colocados é normal
e desaparece rapidamente. Pare o
tratamento e consulte o médico se o
rubor persistir.
No tratamento do buço, poderá sentir
um gosto metálico. É normal e devese à passagem da corrente. O sabor a
metal desaparece logo que a corrente
DURAÇÃO DO TRATAMENTO
O tratamento deve ser efectuado
uma a duas vezes por semana. Os
primeiros resultados serão visíveis
passadas algumas semanas de
tratamento e acentuar-se-ão com
uma utilização prolongada e regular
do produto.
A duração do tratamento varia
em função da zona a tratar e da
natureza do pêlo. Certos pêlos mais
grossos podem exigir um tratamento
mais longo. Os pêlos tornam-se
cada vez mais finos, passam a sair
mais facilmente e acabam por
desaparecer.
A duração do tratamento varia em
função da intensidade escolhida: de 1
39
deixa de passar.
pano embebido em detergente
suave. Desinfecte regularmente a
ponta metálica com álcool.
MANUTENÇÃO DO APARELHO
O aparelho não requer manutenção
específica. Para o limpar, passe um
pano húmido. Nunca deixe entrar
água no interior do aparelho, nem o
deixe exposto aos raios solares ou a
temperaturas excessivas.
CONSELHOS DE SEGURANÇA
• Utilize o ELECTRO’LISS unicamente
no tratamento dos pêlos por
electrólise, respeitando as indicações
deste manual de utilização.
• Utilize exclusivamente o gel
condutor da BaByliss e os aplicadores
da BaByliss.
• Não mergulhe em água nem em
qualquer outro líquido. Não utilize
por cima ou na proximidade de
banheiras, lavatórios ou outros
recipientes que contenham água.
Aplicadores
IMPORTANTE: para retirar os
aplicadores,
puxe
ligeiramente
pelos bordos. Nunca puxe pelos fios.
Os aplicadores têm uma duração
limitada dependente da frequência
de utilização (cerca de 50 passagens
na pele, em média), das condições
de utilização, da limpeza, etc. Logo
que perdem aderência, devem ser
substituídos. Utilize exclusivamente
os aplicadores da Babyliss neste
aparelho. Dirija-se ao revendedor
Babyliss mais próximo.
Para limpar os aplicadores e prolongar
a sua duração:
• Volte sempre a colocar os aplicadores
sobre a face correcta da película
de protecção após a utilização e
conserve-os em local fresco e seco.
• Se o gel secar, utilize um vaporizador
para humedecer o conjunto. Uma ou
duas gotas de água são suficientes.
Deixe o aplicador absorver a
humidade e o gel recuperar a
aderência, e, a seguir, volte a colocar
a película de protecção do aplicador.
Se o gel ficar saturado de humidade,
deixe o aplicador secar ao ar livre
fresco (por exemplo, no frigorífico),
com a face adesiva virada para cima,
até o gel recuperar a aderência.
• Este aparelho não deve ser utilizado
por adultos ou crianças, cuja falta
de experiência, conhecimento
do produto ou deficiência possa
constituir um risco, a não ser que
estejam sob a supervisão ou tenham
recebido
instruções
correctas
sobre a utilização do aparelho de
uma pessoa responsável pela sua
segurança. As crianças devem ser
vigiadas de modo a assegurar que
não brincam com este produto.
• Em caso de problema, siga as
indicações constantes no cartão de
garantia fornecido com o aparelho.
• Este
aparelho
satisfaz
as
exigências das directivas 04/108/
CEE
(compatibilidade
electromagnética) e 06/95/CEE (segurança
dos aparelhos electrodomésticos),
alterados pela directiva 93/68/CEE
(marca CE).
• Não utilize este aparelho em
simultâneo com qualquer outro
O estilete não requer manutenção
específica. Para o limpar, utilize um
40
aparelho que transmita corrente
eléctrica ao corpo.
• ATENÇÃO: O material em polietileno
que cobre o produto ou a
embalagem pode ser perigoso. Para
evitar o risco de asfixia, mantenha
o revestimento afastado de bebés
e crianças. Estes sacos não são
brinquedos.
RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS
ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS NO
FIM DO CICLO DE VIDA
No interesse geral e a fim de participar
activamente no esforço colectivo de
protecção do ambiente:
• Não deposite estes produtos no lixo
doméstico.
• Utilize os sistemas de recolha e de
reciclagem disponíveis.
Alguns materiais poderão assim ser
reciclados ou recuperados.
41
sig igen med dermal papilla og en
ny livscyklus begynder. Det tager
omkring tre uger for håret at vokse fra
bunden af hårsækken til overfladen af
huden og dermed blive synligt. Med
andre ord, når håret begynder at gro,
så kan man ikke se det før tre uger
senere. Når vi fjerner hår den ene dag
og der ses hår den følgende uge, så
tror man normalt, at det er de samme
hår, som gror igen, men det kommer
faktisk fra en anden hårsæk.
• Fra det øjeblik, når håret viser sig igen
på hudens overflade, så fortsætter
groperioden i omkring yderligere 13
uger. For at behandlingen kan være
effektiv, skal man behandle håret
i den anagene fase, mens dermal
papillaen stadig er aktiv. Det er den
ultimative måde til effektivt at stoppe
hårets groproces.
• Hår gror tilbage i uregelmæssige
cyklusser. I et område er håret i
grofasen (anagen) og andre steder er
det i hvilefasen (telegen). Det er derfor,
at behandlingen skal udføres en eller
to gange om ugen. De første resultater
ses efter et par ugers behandling og
bliver mere og mere effektive i takt
med en længerevarende og løbende
anvendelse af produktet.
DANSK
ELECTROLISS
hårfjerning
med elektrolyse
I næsten 30 år har BaByliss være
på forkant med den teknologiske
udvikling for at opfylde de stadig
mere krævende ønsker fra kvinder om
hårfjernings-produkter. Takket være
elektrolyse-teknikken til hårfjerning
kan De nu med BaByliss ELECTROLISS
fjerne overskydende hår permanent
og smertefrit.
Denne teknik sender en elektrisk
strøm, der næsten ikke er mærkbar,
til bunden af hårsækken. Ved hjælp
af en kemisk reaktion neutraliseres
hudpapillen, som giver håret næring,
og den fornyede vækst reduceres
ganske betydeligt. Denne teknik
behandler derfor ikke kun de synlige
hår men fjerner gradvist roden med
henblik på langsigtet fjernelse af hår.
Oplysninger om kropsbehåring (se
figur 1 - 2):
• Hår
vokser
fra
hårsækken.
Hårsækkenes tæthed er forskellig
afhængigt af, hvor de befinder sig.
Således varierer tætheden fra 60
hårsække pr. kvadratcentimeter på
benene til 500 hårsække pr. centimeter
på overlæben.
• Hår vokser i cyklusser. I grofasen (eller
den anagene fase) får håret næring i
roden af hårsækken kaldet dermal
papilla. Herefter går håret ind i en
overgangsfase (den katagene fase)
og endelig en hvilefase (telegene
fase). I den sidste fase gror håret ikke,
fordi det er adskilt fra dermal papilla.
Håret falder ud, hårsækken forbinder
BESKRIVELSE AF APPARATET
1. Præcisionsstylet (forbindes direkte
med apparatet) + 4 hoveder
2. Hovedforbindelse
(syrenfarvet)
+ 2 forbindelseslapper (syrenfarvet)
+ 1 kontaktlap (rødbrun farve)
3. Lapper til ansigtet
4. Lapper til følsomme områder
5. Lapper til benene
6. Kontaktlapper
7. Opbevaringspung
8. Adaptor
42
OPLADNING AF APPARATET
Sæt transformerstikket i apparatet.
Sørg for at spændingen for apparatet
passer med spændingen for
strømforsyningen. Sæt strømstikket
i en stikkontakt. Et kort dobbelt bip
tilkendegiver at apparatet er tilsluttet.
Batteriets ikon blinker på skærmen,
når apparatet oplades, og holder
op med at blinke, når det er fuldt
opladet. Det tager omkring 12 timer,
før det er ladet helt op. Genoplad
apparatet efter hver brug.
NB. Hvis apparatet er tændt, når
det tilsluttes strømmen, slukkes det
automatisk for at genoplade.
BRUG AF LAPPER OG STYLET
1. Vælg en lap med den form, som
passer til det område, De ønsker
at behandle, eller anvend Deres
præcisionsstylet. (se figur 3)
2. Sæt hovedforbindelsen (syrenfarvet) i apparatet. Tilslut de to
valgte lapper (til de to syrenfarvede
tapper) og kontaktlappen (rund,
rødbrun).
ELLER
2’. Sæt
forbindelsesstykket
for
præcisionsstylet i apparatet.
3. Fjern de to behandlingslapper, som
er valgt, fra beskyttelsesfilmen og
placér dem på det område, der
skal behandles. Placér dernæst den
runde kontaktlap mellem de to
behandlingslapper i nærheden af
behandlings-området i lige afstand
fra hver lap.
4. Sørg for at strømstyrkeindstillingen
(det lille hjul) er sat til den mindste
værdi.
5. Tænd for BaByliss ELECTROLISS ved
at trykke på knappen i mindst to
sekunder.
6. Tryk på knappen igen i 1 til 2
sekunder for at starte behandlingen,
slip knappen og du vil høre
et kort bip, som tilkendegiver
at
behandlingen
begynder.
Timeglasikonet
begynder
at
bevæge sig og den del af kroppen,
som behandles, begynder at blinke.
Hvis De hører to BIP, så betyder det,
at lapperne er sat forkert på.
7. Deres apparat har en automatisk
genkendelsesmekanisme, hvilket
vil sige, at den kan ‘genkende’ de
lapper eller Deres stylet, som De
har tilsluttet, og de områder, som
skal behandles, ses på ikonet for
modellen på LCD-skærmen. De
skal følge anvisningerne, fordi
BRUG AF APPARATET MENS DET ER
SLUTTET TIL STRØMMEN
De kan også anvende apparatet,
når det er tilsluttet strømmen. Sæt
transformerstikket i apparatet og
sæt det i stik kontakten og sørg for,
at apparatets spænding svarer til
strømforsyningens spænding.
TIPS TIL ANVENDELSE
KLARGØRING AF DERES HUD
• Vask Deres hud grundigt med en
alkoholfri rensningsgel for at fjerne
alle spor af creme, olie, make-up og
urenheder på huden. Behandlingen
skal altid udføres på ren hud (jvf.
kontraindikationerne). For at opnå
det bedste resultat af lapperne skal
De sørge for, at pletterne er rene for
at sikre permanent kontakt mellem
dem og huden.
• Behandlingen kan udføres før eller
efter fjernelsen af hår. Det er ikke
nødvendigt at kunne se håret for
at anvende elektrolyse (grofasen
begynder, når håret stadig er 4 mm
under huden).
43
disse programmer kun er beregnet
til brug på bestemte områder.
8. Indstil strømstyrken indtil De føler
en let prikken. Justér strømstyrken
i forhold til Deres følsomhed og
ELECTROLISS regulerer automatisk
behandlingens
længde.
På
timeglasikonet, som vises på
skærmen, kan De se, hvor lang tid
det drejer sig om.
VIGTIGT: Denne behandling bør ikke
være smertefuld. I de fleste tilfælde
føler De ingenting eller kun en let
prikken. Hvis det ikke er tilfældet
og ej heller ved lav styrke, så skal
De flytte kontaktlappen lidt væk fra
behandlingslapperne.
Under alle omstændigheder skal De
ikke være bange for at anvende en lav
styrke i den første behandling. Hvis
De kan klare det, kan De langsomt
øge styrken i takt med den følgende
anvendelse.
9. Hver cyclus afsluttes med 3 korte
bip og kontaktlappen blinker på
skærmen. Husk at fjerne alle lapper
samt kontaktlappen for at behandle
en anden del af området.
10. Anbring behandlingslapperne og
kontaktlappen på et nyt område
og tryk på knappen for at starte
en ny behandling med Deres
ELECTROLISS.
Bemærk: Hvis lapperne fjernes under
brugen,
stopper
behandlingen
automatisk.
Påfør rigeligt med gel på det valgte
hoved.
Hold Deres stylet som om De holdt på
et par pincetter, og sørg for at holde
fingrene omkring det ergonomiske
håndtag. Hold apparatet i en hånd for
at trykke på knappen, og hold Deres
stylet i den anden hånd, rør så det
hår eller område, som skal behandles
med apparatets hoved, og sørg for at
holde metallet fladt mod huden. (se
figur 4)
Deres præcisionsstylet kan udstyres
med 4 forskellige hoveder. Vælg et
hoved afhængigt af det område, som
De ønsker at behandle: det brede
hoved er til overlæben, det mere
smalle hoved er til enkelte hår.
Den ledende gel, som medfølger, øger
ledeevnen af Deres præcisionsstylet.
• Hvad gør jeg hvis lapperne ikke
længere klæber fast til huden?
Brug fingerspidserne til at fugte
lapperne med et par dråber vand. Lad
lappen suge fugtigheden og gelen vil
igen klæbe. Sæt derefter lappen på
den rigtige side af beskyttelsesfilmen
igen eller tag den i brug med det
Ofte stillede spørgsmål
• Hvad gør jeg hvis apparatet ikke
starter?
Sørg for at apparatet er fuldt opladet
før brug.
• Hvad gør jeg hvis skærmen slukkes?
Sørg for at apparatet er fuldt opladet
før brug.
• Hvad gør jeg hvis mit apparat slukkes,
mens programmet startes?
Undgå at trykke på startknappen for
længe.
• Hvad gør jeg hvis mit apparat ikke
starter den planlagte behandling?
Kontrollér at lapperne er korrekt
forbundet.
Kontrollér at lapperne sidder
ordentligt fast på Deres hud.
Kontrollér at lapperne er tilstrækkelige
fugtige.
44
samme.
• Anvend
ikke
lapperne
eller
Deres stylet på åbne sår, rifter,
forbrændinger, fodvorter, modermærker, solbrændt hud eller
åreknuder. Anvendes ikke hvis
De lider af overfølsom hud eller
hudinfektion som f.eks. psoriasis
eller eksem.
• Anvend
ikke
parfume
eller
deodorant på det behandlede
område i 24 timer.
EFTER ELEKTROLYSEBEHANDLINGEN
Efter hver elektrolysebehandling
(bør være efter 12 timer) kan håret
fjernes ved hjælp af den traditionelle
hårfjernings-metode: pincetter, voks
eller elektrisk hårfjerning. Håret bør
være nemt at fjerne og ikke yde
modstand.
Efter hårfjernelsen kan De smøre
fugtighedslotion til brug efter
hårfjerning på huden for at blødgøre
den.
De skal søge rådgivning hos en
læge, før apparatet anvendes uden
rådgivning fra en læge, såfremt:
• De har et elektronisk implantat
(pacemaker, osv.) metalimplantat,
samt spiral;
• De lider af hjerteproblemer;
• De er gravid, eller
• De har kræft, epilepsi, sukkersyge.
• Må ikke anvendes på områder med
lille følsomhed.
VIGTIGT: Det er normalt med en mindre
rødmen på huden, der hvor lapperne
har været anbragt og/eller De har
anvendt Deres stylet, og det forsvinder
hurtigt. Stop behandlingen og kontakt
en læge, hvis rødmen fortsætter.
Ved behandling af overlæben vil De
kunne opleve en metalsmag. Det er
normalt og skyldes den elektriske
strøm. Denne eftersmag forsvinder, når
strømmen afbrydes.
BEHANDLINGENS LÆNGDE
Behandlingen skal udføres en
eller to gange om ugen. De vil se
de første resultater efter et par
ugers behandling, som bliver
mere og mere effektive i takt med
en længerevarende og løbende
anvendelse af produktet.
Længden af behandlingen afhænger
af det behandlede område og typen
af hår. Nogle tykkere hår kan kræve
længere behandling. Håret bliver
tyndere og kommer nemmere ud, og
vil til sidst forsvinde.
Behandlingens varighed varierer
afhængig af den valgte styrke:
fra 1 til 4 minutter med lapperne,
og fra 20 til 60 sekunder med
præcisionsstyletten.
Styrken har kun indflydelse på
sessionens varighed men ikke på
effektiviteten.
VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET
Apparatet kræver ingen særlig
vedligeholdelse. Rengøring sker
med en fugtig klud. Lad aldrig vand
trænge ind i apparatet, efterlad det
ikke i solen eller lad det blive udsat
for ekstreme temperaturer.
ANBEFALINGER
OG
KONTRAINDIKATIONER
• Placér kun lapperne på områder,
der nævnes i denne vejledning.
Placér dem ikke tæt ved hjertet,
halspulsåren, kønsorganerne eller
øjnene.
Lapperne
VIGTIGT: Lapperne
45
fjernes
ved
forsigtigt at trække i kanterne. Træk
aldrig ved ledningerne. Lapperne
har begrænset levetid afhængigt
af, hvor ofte de benyttes (kan
flyttes ca. 50 gange på huden i
gennemsnit), anvendelsesforholdene,
vedligeholdelse osv. Når de ikke
længere kan klæbe ordentligt, skal de
udskiftes. Brug kun BaByliss-lapper
sammen med dette apparat. Rådfør
Dem med den nærmeste BaBylissforhandler.
Sådan vedligeholdes lapperne og
forlænges deres levetid:
• Sæt altid lapperne på den rigtige
side af beskyttelsesfilmen efter brug
og opbevar dem køligt og tørt.
• Hvis gelen virker tør, så fugt det hele
ved hjælp af spray. En eller to dråber
vand er tilstrækkeligt. Lad lappen
suge fugtigheden så gelen igen kan
klæbe, og sæt beskyttelsesfilmen
tilbage igen på lappen. Hvis gelen
er for fugtig, så lad lappen tørre i det
fri og under kølige forhold (f.eks. i
et køleskab) med klæbesiden opad,
indtil gelen igen bliver klæbende.
anden vandbeholder.
• Dette apparat må ikke bruges af
voksne eller børn hvis mangel på
erfaring, produktkendskab eller
handicap kan medføre fare, med
mindre de er blevet instrueret
fyldestgørende og er tilstrækkelig
under opsyn. Børn bør altid være
under opsyn for at sikre at de ikke
leger med dette produkt.
• I tilfælde af problemer skal De følge
anvisningerne på garantibeviset,
som følger med apparatet.
• Dette apparat er i overensstemmelse
med
retningslinjerne i direktiverne 04/108/EØF
(elektromagnetisk
forenelighed)
og
06/95/CEE
(sikkerhed
i
forbindelse
med
elektroniske
husholdningsapparater), ændret ved
direktiv 93/68/EØF (CE-mærkning).
• Anvend ikke apparatet samtidigt
med brug af andet udstyr, som
udsender en elektrisk strøm i
kroppen.
Deres stylet kræver ingen særlig
vedligeholdelse. Den rengøres ved
hjælp af en klud med lidt blødt
rengørings-middel.
Metalspidsen
skal jævnligt desinficeres ved hjælp
af sprit.
• BEMÆRK: polyethylenposer, der
indeholder produktet eller dets
emballage, kan være farlige. Opbevar poserne uden for babyers
og småbørns rækkevidde for at
undgå kvælningsrisiko. En pose er
ikke et legetøj.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Brug kun Deres ELECTROLISS
til fjernelse af hår ved hjælp af
elektrolyse og følg anvisningerne i
denne vejledning.
• Brug kun BaByliss’s ledende gel og
BaByliss’s lapper.
• Nedsænk ikke i vand eller anden
væske. Må ikke anvendes i nærheden
af et badekar, vaskekumme eller
ELEKTRISK
OG
ELEKTRONISK
UDSTYR DER IKKE DUER MERE
I alles interesse og for aktivt at være
med til at beskytte miljøet:
• Smid ikke dine produkter ud sammen
med almindelig husholdningsaffald.
• Brug
de
indsamlingsog
genbrugssystemer der stilles til
46
rådighed, i området hvor du bor.
Visse materialer kan således reddes
eller genbruges.
47
att växa från follikelns bas till hudytan
och bli synligt. Det tar med andra ord
tre veckor innan håret syns och märks
från det att det börjar växa. Om vi tar
bort hår en dag och det växer fram hår
en vecka senare, tror vi i allmänhet att
det handlar om samma hår som växer
tillbaka medan det i själva verket
kommer från en annan follikel.
• Från det ögonblick då håret
framträder i hudens yta, fortsätter
tillväxtperioden i ytterligare ca 13
veckor. För att behandlingen skall
vara effektiv, måste håret behandlas
under den anagena fasen, när
hudpapillen fortfarande är aktiv.
Detta är grundläggande i hårets
tillväxtcykel.
• Håret växer tillbaka i oregelbundna
cykler. På ett visst område befinner
sig vissa hår i en växtfas (anagen) och
andra i den vilande fasen (telegen).
Det är därför behandlingen måste
genomföras en eller två gånger
i veckan. De första resultaten är
märkbara efter några veckors
behandling, och effekten ökar
vid långvarig och regelbunden
användning av produkten.
SVENSKA
ELECTROLISS
hårborttagningsteknik
med hjälp av elektrolys
Under nästan 30 år har BaByliss varit
ledande i den tekniska utvecklingen
av produkter som uppfyller kvinnors
önskemål för hårtborttagningssystem. Tack vare en hårborttagningsteknik med hjälp av elektrolys, kan du
nu ta bort hårväxt permanent och
smärtfritt med BaByliss ELECTROLISS.
Denna teknik riktar en knappt
märkbar elektrisk ström mot follikelns
bas. En kemisk reaktion neutraliserar
hudpapillen som ger håret näring
och detta bromsar återväxten
avsevärt. Denna teknik tar alltså
inte bara bort det synliga håret, det
förstör roten för en allt mer långsiktig
hårborttagning.
Bakgrundsinformation om kroppshår (se figur 1 - 2):
• Hår växer från en säck som kallas
follikel. Folliklarnas densitet varierar
beroende på området. Densiteten
varierar alltså från 60 folliklar per
kvadratcentimeter på benen till 500
folliklar per kvadratcentimeter på
överläppen.
• Håret växer i cykler. Under växtfasen
(eller anagen fas), får håret näring
av hudpapillen. Håret går sedan in i
en övergångsfas (eller katagen fas),
och går till sist in i en vilande fas
(eller telegen fas). Under den sista
fasen växer inte håret eftersom det
är separerat från hudpapillen. Håret
faller ut, follikeln får ny kontakt med
hudpapillen och en ny cykel inleds.
Det tar ungefär tre veckor för ett hår
BESKRIVNING AV APPARATEN
1. Precisionssond (fastsätts direkt i
apparaten) + 4 huvuden
2. Huvudkontakt (lila) + 2 runda
kontaktelektroder (lila) + 1 rund
kontaktelektrod (bordeaux)
3. Runda
kontaktelektroder
för
ansiktet
4. Runda
kontaktelektroder
för
känsliga platser
5. Runda
kontaktelektroder
för
benen
6. Runda kontaktelektroder
7. Förvaringsetui
8. Adaptater
48
LADDNING AV APPARATEN
Stick in transformatorkontakten
i
apparaten.
Kontrollera
att
apparatens spänning är densamma
som spänningen i eluttaget. Anslut
stickkontakten i ett eluttag. Ett
kort dubbelt pipljud tillkännager
att
apparaten
är
ansluten.
Batterisymbolen på displayen blinkar
när apparaten laddas och slutar
blinka när den är fulladdad. Det tar
ungefär 12 timmar innan apparaten
är fulladdad. Ladda om apparaten
efter varje användningstillfälle.
Observera: Om apparaten är
påkopplad då den sluts till nätet
stängs den automatiskt av för att
laddas på nytt.
under huden).
ANVÄNDNING AV ELEKTRODER
OCH HANDENHETEN
1. Välj den elektrodform som
är lämplig för det område du
vill behandla, eller använd
precisionsenheten. (se figur 3)
2. Anslut huvudkontakten (lilafärgad) i
apparaten. Anslut de två elektroder
du valt ut (till de två lilafärgade
stiften) och kontaktelektroden
(rund, rödbrun till färgen).
ELLER
2’. Anslut
precisionsenheten
i
apparaten.
3. Avlägsna de två vidhäftande
behandlingselektroderna du valt
från skyddsfilmen och placera
dem på det område som skall
behandlas.Placera sedan den runda
kontakt-elektroden mellan de två
behandlings-elektroderna nära det
område som skall behandlas på lika
stort avstånd från varje elektrod.
4. Kontrollera att variatorn för
reglering av strömstyrkan (det lilla
hjulet) är inställt på minimiläget.
5. Sätt på BaByliss ELECTROLISS
genom att hålla knappen nedtryckt
minst två sekunder.
6. T ryck på nytt in knappen i 1
till 2 sekunder för att starta
behandlingen, släpp trycket på
knappen, du hör ett kort pipljud
som anger att behandlingen
startat. Timglaset börjar röra sig och
den del av kroppen som behandlas
börjar blinka. Om det ljuder två
signaler anger det att elektroderna
är felaktigt placerade.
7. Apparaten är utrustad med
en mekanism för automatisk
igenkänning, den kommer med
andra ord att känna igen de
ANVÄNDNING NÄR APPARATEN ÄR
NÄTANSLUTEN
Apparaten kan också användas
när den är nätansluten. Stick
transformator-kontakten i apparaten
och anslut den sedan till eluttaget.
Kontrollera först att apparatens
spänning överensstämmer med
spänningen i eluttaget.
TIPS FÖR ANVÄNDNING
FÖRBEREDELSE AV HUDEN
• Tvätta huden noggrant med en
alkoholfri rengöringsgel för att ta
bort alla spår av lotion, olja, smink och
eventuella föroreningar på huden.
Behandlingen skall alltid utföras på
ren hud (jmfr. kontraindikationer).
För att elektroderna skall fungera på
bästa sätt, se till att de är rena för att
garantera god kontakt med huden.
• Behandlingen kan utföras innan
eller efter hårborttagning. Det är
inte nödvändigt att se håren för att
använda elektrolys (när växtfasen
börjar är håret fortfarande 4 mm
49
elektroder som du har anslutit, och
de områden som skall behandlas
visas på modellens ikon på LCD:
n. Följ dessa anvisningar eftersom
programmen endast är avsedda för
specifika områden på kroppen.
8. Ställ in variatorn för reglering
av strömstyrkan tills du känner
svaga
stickningar.
Justera
strömstyrkan efter din känslighet,
ELECTROLISS kommer att anpassa
behandlingstiden
automatiskt
efter strömstyrkan. Timglasets ikon
som visas på displayen talar om för
dig hur lång tiden är.
VIKTIGT: Behandlingen skall inte vara
smärtsam. I de flesta fall kommer du
inte att känna någonting, eller möjligen
svaga stickningar. Om det känns
annorlunda, även vid en låg intensitet,
flytta kontaktelektroden en aning från
behandlings-elektroderna.
Tveka hur som helst inte om du känner
att du behöver använda en låg intensitet
under den första behandlingen. Om du
klarar intensiteten, öka den långsamt
under följande användningstillfällen.
9. 3 korta pipsignaler hörs vid slutet av
varje cykel samtidigt som kontaktelektroden blinkar på displayen.
Kom ihåg att ta bort alla elektroder,
inklusive kontaktelektroden för
behandling av en annan del av
området.
10. Placera behandlingselektroden
och kontaktelektroden på ett nytt
område och tryck på knappen
för att starta en ny session med
ELECTROLISS.
OBS! Om elektroderna avlägsnas
under användning avbryts sessionen
automatiskt.
för det område som skall behandlas:
det breda huvudet för överläppen,
det smalare huvudet för enstaka hår.
Den konduktiva gelen som medföljer
ökar precisionsenhetens ledningsförmåga; applicera rikligt på det
huvud du valt.
Håll handenheten som du håller
en pincett, med fingrarna på det
ergonomiska
handtaget.
Håll
apparaten i ena handen och tryck
på knappen, med andra handen
håller du handenheten och vidrör
det område som skall behandlas med
apparatens huvud, samtidigt som du
ser till att metallhuvudet vilar platt
mot huden. (se figur 4)
FRÅGOR & SVAR
• Vad gör jag om apparaten inte går att
sätta på?
Kontrollera att apparatens batteri är
fulladdat innan den används.
• Vad gör jag om displayen slockar?
Kontrollera att apparatens batteri är
fulladdat innan den används.
• Vad gör jag om apparaten stängs av
när den startar programmet?
Undvik att hålla startknappen intryckt
för länge.
• Vad gör jag om apparaten inte startar
den behandling som planerats?
Kontrollera att elektroderna är rätt
anslutna.
Kontrollera att elektroderna sitter fast
ordentligt på huden.
Kontrollera att elektroderna är
tillräckligt fuktiga.
• Vad gör jag om elektroderna inte
fastnar ordentligt vid huden längre?
Fukta elektroderna med några droppar
Precisionsenheten kan utrustas med
4 olika huvuden; välj lämpligt huvud
50
REKOMMENDATIONER
OCH
KONTRA-INDIKATIONER
• Elektroderna får endast placeras
på områden som anges i denna
bruksanvisning. De får inte placeras
nära
hjärtat,
halspulsådern,
könsorganen eller ögonen.
• Använd inte elektroderna eller
handenheten på öppna sår,
hudsprickor, brännskador, vårtor,
födelsemärken, solbränd hud eller
åderbråck. Använd inte appraten
om du lider av hudirritationer eller
hudinfektioner som exempelvis
psoriasis eller eksem.
• Använd inte parfym eller deodorant
på det behandlade området inom
24 timmar.
vatten mellan fingertopparna. Låt
elektroden absorbera fukten så att
gelen häftar vid igen. Sätt sedan
tillbaka elektroden på skyddsfilmens
räta sida eller använd den omedelbart
på nytt.
EFTER EN ELEKTROLYSBEHANDLING
Efter varje elektrolysbehandling,
helst efter 12 timmar, kan håren
tas bort med en traditionell
hårborttagningsmetod: pincett, vax
eller elektrisk hårborttagning. Håret
är i regel lätt att dra ut och bjuder inte
motstånd.
Efter hårborttagning kan du använda
en återfuktningskräm avsedd att
användas efter hårborttagning för att
lindra hudirritationen.
Rådgör med läkare innan du
använder apparaten utan läkares
ordination om:
• du
har
ett
elektroniskt
implantat (pacemaker, etc.) eller
metallimplantat, inklusive spiral
• du har svagt hjärta
• du är gravid
• du lider av cancer, epilepsi eller
diabetes
• Använd inte apparaten på områden
med nedsatt känsel.
VIKTIGT: En lätt rodnad på huden i
området där elektroderna placeras
och/eller handenheten användes
är normalt och det går över snabbt.
Avbryt behandlingen och rådgör med
läkare om rodnaden inte går över.
Vid behandling av överläppen kan du
få en svag metallsmak i munnen. Detta
är normalt och det är resultatet av
strömmen. Eftersmaken försvinner när
strömmen bryts.
BEHANDLINGENS LÄNGD
Behandlingen skall utföras en
eller två gånger i veckan. De första
resultaten är märkbara efter några
veckors behandling och effekten
ökar vid långvarig och regelbunden
användning av produkten.
Behandlingens
längd
varierar
beroende på vilket område som
behandlas och hårens beskaffenhet.
Tjockare hår kan kräva längre
behandlingstid. Vid behandling blir
håren allt tunnare och allt lättare att
dra ut, för att till sist försvinna.
Behandlingens
längd
varierar
beroende på vald intensitet: från 1
till 4 minuter med kontaktelektroder,
och från 20 till 60 sekunder med
precisionssond.
Intensiteten verkar endast under
behandlingens gång, men har inget
inflytande på effektiviteten.
UNDERHÅLL AV APPARATEN
Apparaten kräver inget särskilt
51
SÄKERHETSÅTGÄRDER
• Använd ELECTROLISS endast för
hårborttagning med elektrolys
enligt instruktionerna i denna
bruksanvisning.
• Använd endast BaByliss konduktiv
gel och BaByliss elektroder.
• Sänk inte apparaten i vatten eller
någon annan vätska. Använd den
inte nära ett badkar, handfat eller
annan behållare med vatten i.
underhåll. Rengör den genom att
torka den med en fuktig trasa. Låt
aldrig vattnet tränga in, lämna inte
apparaten i solen och utsätt den inte
för extrema temperaturer.
Elektroderna
VIKTIGT: För att ta bort elektroderna,
dra försiktigt i kanterna. Dra aldrig
i ledningarna. Elektroderna har en
begränsad livslängd beroende på
hur ofta de används (ungefär 50
förflyttningar i genomsnitt på huden),
användningsområde, underhåll, och
så vidare. Om vidhäftningen är dålig
måste de bytas ut. Använd endast
BaByliss elektroder till denna apparat.
Rådgör med närmaste BaBylissåterförsäljare.
Underhåll av elektroderna och
åtgärder för att förlänga livslängden:
• Sätt alltid tillbaka elektroderna
på skyddsfilmens rätta sida efter
användning och förvara dem på en
sval, torr plats.
• Om gelen börjar bli torr, fukta
allting med ett sprej. Det räcker
med en eller två vattendroppar.
Låt elektroden absorbera fukten
så att gelen blir klibbig igen, och
sätt sedan tillbaka skyddsfilmen på
elektroden. Låt elektroden torka
en aning i sval luft om gelen är för
fuktig (exempelvis i kylskåp) med
den vidhäftande ytan vänd uppåt,
tills gelen blir klibbig igen.
• Denna apparat bör inte användas
av vuxna eller barn vars brist
på erfarenhet, produktkunskap
eller oförmåga skulle kunna
förorsaka skada, såvida de inte
blivit riktigt informerade och blir
tillfredsställande kontrollerade. Man
bör alltid hålla ögonen på barnen
så att de inte leker med denna
produkt.
• Om det uppstår ett problem, följ
anvisningarna på det garantikort
som medföljer apparaten.
• Denna
hårtork
uppfyller
kraven i direktivet 04/108/EEG
(elektromagnetisk kompatibilitet)
och 06/95/EEG (lågspänning) med
tillägg i direktivet 93/68/EEG (CEmärkning).
• Använd inte denna apparat
samtidigt med andra apparater
som sänder elektriska strömmar in
i kroppen.
• OBSERVERA:
polyetylenpåsarna
med produkten eller dess emballage kan vara farliga. För att förekomma risk för kvävning bör dessa
påsar förvaras utom räckhåll för
barn och spädbarn. En påse är ingen leksak.
Handenheten kräver inget särskilt
underhåll. Använd en ren trasa
med lite milt rengöringsmedel
för att rengöra den. Desinfektera
metalltoppen regelbundet med
alkohol.
52
UTTJÄNT ELEKTRISK
OCH ELEKTRONISK APPARATUR
I allas intresse och för att aktivt bidra
till det kollektiva skyddet av miljön:
• Kasta aldrig dessa produkter i
hushållssoporna.
• Använd er av de uppsamlings- och
återvinningssyste som finns till ert
förfogande i ert land.
Vissa material kan eventuellt
återvinnas eller uppvärderas.
53
hårsekken til overflaten av huden og
til det dermed blir synlig. Med andre
ord, når håret begynner å vokse, blir
det ikke synlig før tre uker senere.
Generelt kan vi si at hvis vi fjerner hår
en dag og håret kommer tilbake den
påfølgende uken, så tror vi at det er
det samme håret som vokser, mens
det i realiteten kommer fra forskjellige
hårsekker.
• Fra det øyeblikk håret vises på hudens
overflate, fortsetter vekstperioden i
omlag 13 uker til. For at behandlingen
skal være effektiv, må håret behandles
i løpet av denne vekstfasen mens
hudpupillen fortsatt er aktiv. Det
er «sine qua non» å virkelig stoppe
hårveksten.
• Håret vokser tilbake i uregelmessige
sykluser. Enkelte steder er håret i
vekstfasen, og andre steder befinner
det seg i hvilefasen. Det er grunnen
til at behandlingen må gjennomføres
én eller to ganger i uken. De første
resultatene vil være synlige etter noen
få ukers behandling, og virkningen
vil øke etter langvarig og regelmessig
bruk av produktet.
NORSK
ELECTROLISS
elektrolyseteknikken
for hårfjerning
I nesten 30 år har BaByliss vært i
førersetet når det gjelder teknologi
som svar på de økende og
krevende ønskene kvinner har til
hårfjerningssystemer. Takket være
elektrolyseteknikken for hårfjerning,
vil BaByliss ELECTROLISS fra nå av la
deg fjerne overskuddshår permanent
og smertefritt.
Denne teknikken dirigerer en knapt
merkbar elektrisk strøm til roten
i hårsekken. En kjemisk reaksjon
nøytraliserer hudpupillen som mater
håret, og gjenveksten reduseres
dramatisk. Denne teknikken går
derfor ikke bare på det synlige håret,
den ødelegger også mer og mer
roten slik at man oppnår en langvarig
hårfjerning.
Litt informasjon om kroppshår (se
figur 1-2):
• Håret vokser fra en sekk (follikel).
Hvor tett hårsekkene er, varierer
avhengig av hvor på kroppen det er.
Tettheten strekker seg fra 60 sekker
per kvadratcentimeter på leggene til
500 sekker per kvadratcentimeter på
overleppen.
• Hår vokser i sykluser. I vekstfasen
mates håret av hudpupillen. Håret går
så inn i en overgangsfase, og til slutt
går det inn i en hvilefase. I løpet av den
siste fasen vokser ikke håret fordi det
har skilt seg fra hudpupillen. Hår faller
av, hårsekken festes til hudpupillen
og en ny syklus starter. Hårveksten
tar omtrent tre uker fra roten av
BESKRIVELSE AV APPARATET
1. Presisjonsstilett (kobles direkte til
apparatet) + 4 hoder
2. Hovedtilkobler
(lilla)
+
2
koblingsledninger til patcher
(lilla) + 1 koblingsledning til
kontaktpatch (rødbrun farge)
3. Patcher til ansiktet
4. Patcher til ømfindtlige områder
5. Patcher til leggene
6. Kontaktpatcher
7. Oppbevaringsveske
8. Adapter
LADE APPARATET
Sett
transformatorkontakten
54
i
apparatet. Forsikre deg om at
apparatets spenning stemmer over
ens med spenningen i kontakten.
Plugg støpslet inn i en stikkontakt.
En kort dobbel pipelyd signaliserer at
apparatet er tilkoblet. Batterisymbolet
på skjermen vil blinke når apparater
lader, og det slutter å blinke når det
er fulladet. Det tar omtrent 12 timer å
lade det fullt.Lad opp apparatet hver
gang etter bruk.
NB! Dersom apparatet er slått på når
det kobles i stikkontakten, slås det
automatisk av for å lades opp på nytt.
området du ønsker å behandle,
eller bruk presisjonsstiletten. (se
figur 3)
2. Plugg nettkontakten (lilla) inn
i apparatet. Koble de to valgte
patchene (til de to lilla pinnene) og
kontaktpatchen (rund, rødbrun).
ELLER
2’. Plugg presisjonsstilett-kontakten
inn i apparatet.
3. Ta av de to valgte behandlingspatchene fra beskyttelsesfilmen
og plasser dem på området som
skal behandles. Deretter plasserer
du den runde kontaktpatchen
mellom de to behandlingspatchene i nærheten av området
som behandles. Sørg for å ha lik
avstand mellom hver patch.
4. Påse at strømintensitetsvariatoren
(det lille hjulet) står på minimum.
5. Slå på BaByliss ELECTROLISS ved
å trykke på knappen i minst to
sekunder.
6. Trykk på knappen igjen i 1 til 2
sekunder for å starte behandlingen.
Slipp knappen og du vil høre
et kort pip, som tilkjennegir
at
behandlingen
begynner.
Timeglass-symbolet begynner å
bevege seg, og kroppsdelen som
skal behandles begynner å blinke.
Hvis du hører to pipelyder, indikerer
dette at patchene er plassert feil.
7. Apparatet har en automatisk
gjenkjenningsmekanisme,
den
vil med andre ord ‘gjenkjenne’
patchene eller stiletten som du har
plugget inn, og områdene som skal
behandles kommer fram på ikonet
til modellen på LCD-skjermen.
Følg instruksjonene siden disse
programmene er laget kun for de
bestemte områdene.
8. Still strømintensitetsvariatoren til
BRUKE APPARATET MENS DET ER
PLUGGET INN
Du kan også bruke apparatet mens
det er innplugget. Sett transformatorkontakten i apparatet, plugg det
deretter inn i stikkontakten. Påse at
apparatets spenning stemmer over
ens med spenningen i stikkontakten.
TIPS FOR BRUK
KLARGJØRE HUDEN
• Vask huden grundig med et
parfymefritt middel for å fjerne
rester etter lotion, olje, makeup og
urenheter i huden. Behandlingen
må alltid gjøres på ren hud (jfr.
kontraindikasjoner). For å få et best
mulig resultat, må du forsikre deg
om at patchene er rene for å sikre at
det er kontinuerlig kontakt mellom
dem og huden.
• Behandlingen kan utføres før eller
etter hårfjerningen. Det er ikke
nødvendig å se hår for å bruke
elektrolyse
(vekstfasen
starter
mens håret fortsatt er 4 mm under
huden).
BRUKE PATCHENE OG STILETTEN
1. Velg patcheformen som passer til
55
du kjenner en lett kriblende følelse.
Juster styrken til strømmen etter
følsomheten din og ELECTROLISS
vil automatisk justere lengden på
behandlingen. Timeglass-symbolet
som vises på skjermen forteller deg
hvor lenge dette er.
VIKTIG: Behandlingen skal ikke være
smertefull. Som oftest vil du nesten
ikke kjenne noe som helst, eller bare
en lett kriblende følelse. Hvis dette
ikke er tilfelle, selv ved lav intensitet,
flytter du kontaktpatchen litt bort fra
behandlingspatchene.
Uansett bør du bruke lav intensitet ved
den første behandlingen. Hvis du tåler
den, øker du intensiteten sakte de neste
gangene.
9. 3 korte pipesignaler varsler
slutten på hver syklus, mens
kontaktpatchen
blinker
på
skjermen. Husk å fjerne alle
patchene, inklusive kontaktpatchen
for å behandle en annen del av
området.
10. Plasser
behandlingspatchene
og kontaktpatchen på et nytt
område og trykk på knappen for
å starte en ny behandling med
ELECTROLISS.
N.B. Hvis patchene fjernes under bruk,
stopper maskinen umiddelbart.
trykke på knappen, hold stiletten i
den andre hånden og berør håret
eller området som skal behandles
med hodet på apparatet. Forsikre
deg om at du holder metallhodet flatt
mot huden. (se figur 4)
Spørsmål og svar
• Apparatet mitt ikke slås på?
Forsikre deg om at apparatet er
fulladet før bruk.
• Skjermen slukker?
Forsikre deg om at apparatet er
fulladet før bruk.
• Apparatet slår seg av mens jeg starter
programmet?
Ikke trykk på startknappen for lenge.
• Apparatet ikke starter den planlagte
runden?
Sjekk at patchene er riktig tilkoblet.
Sjekk at patchene fester seg skikkelig
til huden.
Sjekk at patchene er fuktige nok.
• Patchene fester seg ikke ordentlig til
huden min lenger?
Fukt patchene med noen dråper vann.
Bruk fingertuppene til å fukte med.
La patchen absorbere fuktigheten
og geléen vil feste seg igjen. Legg
deretter patchen tilbake på riktig side
av beskyttelses-filmen eller bruk den
på nytt umiddelbart.
Presisjonstiletten kan utstyres med 4
ulike hoder; velg hode for området du
ønsker å behandle: det brede hodet
for overleppen, det smale hodet for
enkeltstående hår.
Den ledende geléen som leveres med
øker ledeevnen til presisjonsstiletten;
påfør rikelig på det valgte hodet.
Hold stiletten på samme måte
som en pinsett, plasser fingrene på
det ergonomiske håndtaket. Hold
apparatet i den ene hånden for å
ETTER Å HA BRUKT ELEKTROLYSE
Hver gang etter at det er brukt
elektrolyse, helst etter 12 timer, kan
man fjerne håret ved hjelp av en
tradisjonell
hårfjerningsmetode:
pinsett,
voks
eller
elektrisk
hårfjerning. Håret skal komme lett ut
og uten motstand.
56
Etter hårfjerningen kan du påføre en
fuktighetskrem som er beregnet for
bruk etter hårfjerning for å roe ned
huden.
(pacemaker, osv.) eller implantat i
metall, inkludert spiral;
• du har hjerteproblemer;
• du er gravid; eller
• du lider av kreft, epilepsi eller
diabetes.
• Må ikke brukes på områder hvor det
er lite følsomhet.
VIKTIG: Det er normalt at man blir litt
rød på huden i området hvor patchene
plasseres og/eller stiletten brukes, dette
vil forsvinne raskt. Stopp behandlingen
og kontakt lege hvis rødheten
vedvarer.
Ved behandling av overleppen kan det
hende at du vil kjenne en metallsmak.
Dette er normalt og skyldes den
elektriske
strømmen.
Denne
ettersmaken forsvinner når strømmen
slås av.
LENGDEN PÅ BEHANDLINGEN
Behandlingen må gjennomføres én
eller to ganger i uken. Du vil merke
de første resultatene etter noen få
ukers behandling, og virkningen vil
øke etter langvarig og regelmessig
bruk av produktet.
Lengden på behandlingen varierer
avhengig av området som skal
behandles og hårets natur. Tykkere hår
kan kreve lenger behandling. Håret
skal bli tynnere etter hvert, komme
lettere ut og til slutt forsvinne.
Behandlingens varighet varierer
avhengig av valgt styrke: fra 1 til 4
minutter med patcher, og fra 20 til 60
sekunder med presisjonsstilett.
Styrken har kun effekt på lengden av
behandlingen, ikke på effektiviteten.
VEDLIKEHOLD AV APPARATET
Apparatet krever ikke noe spesielt
vedlikehold. Tørk av det med en fuktig
klut. Pass på at det aldri kommer vann
inn i apparatet, la ikke apparatet ligge
i solen og ikke utsett det for ekstreme
temperaturer.
ANBEFALINGER
OG
KONTRAINDIKASJONER
• Plasser
patchene
kun
på
områder som refereres til i denne
håndboken. Må ikke plasseres i
nærheten av hjertet, halsarteriene,
kjønnsorganene eller øynene.
• Bruk ikke patchene eller stiletten
på åpne sår, kutt, brannsår, vorter,
skjønnhetsflekker, solbrent hud eller
åreknuter. Må ikke brukes hvis du har
hudirritasjon eller hudinfeksjoner
som psoriasis eller eksem.
• Bruk ikke parfyme eller deodorant
på det behandlede området de
første 24 timene.
Patchene
VIKTIG: Trekk i kantene for å fjerne
patchene. Trekk aldri i ledningene.
Patchene har begrenset levetid
avhengig av hvor ofte de brukes
(kan flyttes ca. 50 ganger på huden
i gjennomsnitt), bruksforholdene,
vedlikehold og så videre. Når de ikke
festes skikkelig lenger, må de byttes.
Bruk kun BaByliss patchene sammen
med dette apparatet. Kontakt
nærmeste BaByliss-forhandler.
Vedlikeholde patchene og øke
levetiden:
• Sett alltid på plass patchene på
beskyttelsesfilmens riktige side etter
Oppsøk lege for medisinsk råd før du
bruker dette apparatet dersom:
• du har et elektronisk implantat
57
bruk og oppbevar dem på et kaldt
og tørt sted. Sett alltid patchene ned
på siden som er beregnet til dette.
• Hvis geléen viser seg å være tørr,
må du fukte alt ved hjelp av spray.
Én eller to dråper vann er nok. La
patchene absorbere fuktigheten
og geléen blir klebende igjen, legg
deretter beskyttelsesfilmen tilbake
på patchen. Hvis geléen er for fuktig,
må du la patchen lufttorke i kald luft
(for eksempel i kjøleskapet) med
den klebende siden vendt opp til
geléen blir klebende igjen.
struksjonene på garantikortet som
følger med apparatet.
• Apparatet tilfredsstiller kravene i direktivene 04/108/CEE (elektromagnetisk kompatibilitet) og 06/95/CEE
(sikkerhet husholdningsapparater)
samt direktiv 93/68/CEE (CE- merking).
• Apparatet må ikke brukes samtidig
som du bruker et annet apparat som
avgir elektrisk strøm til kroppen.
• ADVARSEL:
Plastposen
som
inneholder
produktet
eller
emballasjen kan være farlige.
Oppbevar derfor posen utenfor
barns rekkevidde for å forebygge
faren for kvelning. En plastpose er
ingen leke.
Stiletten krever ikke noe spesielt
vedlikehold. Bruk en klut med mildt
rengjøringsmiddel for å rengjøre den.
Desinfiser regelmessig metallspissen
med alkohol.
SIKKERHETSREGLER
• Bruk
ELECTROLISS
kun
til
hårfjerning
med
elektrolyse
og følg instruksjonene i denne
bruksanvisningen.
• Bruk kun BaByliss ledende gelé og
BaByliss patcher.
• Ikke dypp i vann eller annen væske.
Bruk ikke apparatet over eller i
nærheten av badekar, servant eller
noe annet det er vann i.
• Bruk av dette apparatet av barn eller
voksne uten erfaring, kunnskap
om produktet eller med motorisk
handikap, kan medføre fare, med
mindre de er gitt korrekte instrukser
og bruker apparatet under tilsyn
Barn bør overvåkes for å sikre at de
ikke leker med dette produktet.
• Hvis du får problemer, følger du in-
58
karvanysty
pääseen
uudelleen
kosketuksiin dermaalipapillan kanssa
ja uusi kierto alkaa. Karva kasvaa
noin kolmessa viikossa karvatupesta
ihon päällä näkyväksi karvaksi. Toisin
sanoen kasvunsa alkuvaiheessa
oleva karva on näkyvissä vasta kolme
viikkoa myöhemmin. Usein luullaan,
että karvanpoiston jälkeisellä viikolla
esiin tulevat karvat ovat äskettäin
poistettuja karvoja, jotka ovat
kasvaneet uudelleen, mutta ne ovatkin
peräisin toisista karvatupeista.
• Karvan tullessa näkyviin kasvuvaihe
kestää vielä noin 13 viikkoa. Jotta
käsittely olisi tehokasta, karvat on
käsiteltävä
anageenivaiheessa,
jolloin dermaalipapillat toimivat vielä
aktiivisesti. Tämä on välttämätöntä,
jotta karvojen kasvu voitaisiin todella
pysäyttää.
• Karvat kasvavat eri tahdissa. Tietyllä
alueella jotkin karvat voivat olla
kasvuvaiheessa
(anageenivaihe)
ja toiset lepovaiheessa (telogeenivaihe). Tästä syystä käsittelyä on
jatkettava kerran tai kaksi viikossa.
Ensimmäiset
tulokset
saadaan
muutaman viikon jälkeen, ja tulokset
paranevat tuotteen säännöllisen ja
pitkäaikaisen käytön jälkeen.
SUOMI
ELECTROLISS
E lektrolyysitekniikkaan perustuva
Lähes 30 vuoden ajan Babyliss
on ollut teknologian huipulla
pystyäkseen vastaamaan naisten
yhä kovempiin epilointivaatimuksiin.
Elektrolyysitekniikkaan
perustuva
Babylissin ELECTROLISS tarjoaa nyt
mahdollisuuden poistaa ylimääräiset
karvat kestävästi ja kivuttomasti.
Tätä
tekniikkaa
käytettäessä
karvatuppiin
johdetaan
tuskin
havaittava sähkövirta. Kemiallinen
reaktio neutralisoi dermaalipapillan,
josta karva saa ravintoa, ja
karvan uudelleenkasvu hidastuu
huomattavasti. Tällä menetelmällä
ei vaikuteta siis ainoastaan näkyvillä
olevaan karvaan, vaan sillä tuhotaan
vähitellen karvan juuri ja poistetaan
karvat pysyvästi.
Tarkkaa tietoa karvoista (katso
kuva 1-2):
• Karva kasvaa pussissa, jota kutsutaan
karvatupiksi . Karvatuppien tiheys
vaihtelee alueittain. Karvatuppien
tiheys voi siis olla säärissä 60
karvatuppea neliösenttimetrillä ja
huulen yläpuolella 500 karvatuppea
neliösenttimetrillä.
• Karvat
kasvavat
vaiheittain.
Kasvuvaiheessa
(anageenivaihe)
karva saa ravintoa dermaalipapillan
kautta. Sen jälkeen on siirtymävaihe
(katageenivaihe)
ja
lopuksi
karva
siirtyy
lepovaiheeseen
(telogeenivaihe),
jonka
aikana
karva ei kasva, koska se on irti
dermaalipapillasta. Karva putoaa,
LAITTEEN KUVAUS
1. Täsmäneula (liitetään suoraan
laitteseen) + 4 päätä
2. Pääliitin (sinipunainen väri) + 2
lappuliitintä (sinipunainen väri) +
1 kosketinlappu (viininpunainen
väri)
3. Kasvoille tarkoitetut laput
4. Herkille alueille tarkoitetut laput
5. Jaloille tarkoitetut laput
6. Kontaktilaput
7. Säilytyspussi
8. Sovitin
59
LAITTEEN LATAUS
Työnnä muuntajan pistoke paikoilleen
laitteeseen. Varmista, että laitteen
jännite vastaa käyttöjännitettä. Laite
piippaa kahdesti osoituksena siitä,
että se on kytkettynä. Yhdistä laite
sitten sähköverkkoon. Näytöllä oleva
akku vilkkuu, kun laite latautuu, ja
pysähtyy latauksen päätyttyä. Laite
on täysin latautunut noin 12 tunnin
kuluttua. Laite on ladattava hyvin
ennen jokaista käyttökertaa.
Huom. Jos laite on sähköverkkoon
kytkettäessä päällä, se sammuu
automaattisesti latautumista varten.
(kasvuvaihe alkaa, kun karva on
vielä 4 mm ihon alapuolella).
LAPPUJEN JA NEULAN KÄYTTÖ
1. Valitse lappu, jonka muoto soveltuu
käsiteltävään
alueeseen,
tai
tarkkaan työskentelyyn tarkoitettu
neula. (katso kuva 3)
2. Kytke pääliitin (sinipunainen)
laitteeseen. Kytke valitsemasi kaksi
lappua (sinipunaisiin pistokkeisiin)
ja kosketinlappu (pyöreä, viininpunaiseen pistokkeeseen).
TAI
2.’ Kytke neulan liitin laitteeseen.
3. Poista
valitsemiesi
kahden
käsittelylapun suojakalvo
ja
paina laput käsiteltäville alueille.
Paina
pyöreä
kosketinlappu
lähelle
käsiteltävää
aluetta
samalle etäisyydelle kummastakin
käsittelylapusta.
4. Varmista,
että
tehonsäädin
(peukalopyörä) on minimiasennossa.
5. Käynnistä Babylissin ELECTROLISSlaite painamalla nappia vähintään
kaksi sekuntia.
6. Paina nappia uudelleen 1 - 2
sekunnin ajan käsittelyjakson
käynnistämiseksi
ja
vapauta
painike. Lyhyt äänimerkki ilmoittaa
käsittelyjakson
alkamisesta.
Lyhyt
äänimerkki
ilmoittaa
käsittelyjakson
alkamisesta.
Tiimalasi käynnistyy, ja käsiteltävä
alue alkaa vilkkua näytöllä. Jos
laput on asetettu virheellisesti,
kuulet kaksi äänimerkkiä.
7. Laitteeseen sisältyy automaattitunnistin, joka tunnistaa kytketyt
laput tai neulan sekä käsiteltävät
alueet ja näyttää ne LCD-näytöllä.
Noudata ohjeita, sillä ohjelmat on
laadittu ainoastaan ilmoitettuja
LAITTEEN KÄYTTÖ SÄHKÖVIRRAN
AVULLA
Laitetta voidaan käyttää myös
liittämällä se suoraan sähköverkkoon.
Työnnä muuntajan pistoke laitteeseen,
yhdistä se sitten sähköverkkoon ja
varmista, että laitteen jännite vastaa
käyttöjännitettä.
KÄYTTÖOHJEET
IHON VALMISTAMINEN ENNEN
KÄSITTELYÄ
• Pese
iho
huolellisesti
alkoholittomalla puhdistusgeelillä
poistaaksesi
perusteellisesti
mahdolliset voiteet, öljyt, meikit tai
ihon epäpuhtaudet. Käsiteltävän
ihon on joka tapauksessa oltava
terve (katso käytön esteitä koskeva
kohta). Lappujen tehokkaan käytön
varmistamiseksi
tarkista,
että
laput ovat puhtaat. Tällä tavoin
taataan, että laput ovat jatkuvasti
kosketuksissa ihoon.
• Käsiteltävästä ihosta voidaan karvat
poistaa haluttaessa etukäteen
mutta se ei ole välttämätöntä.
Elektrolyysikäsittelyssä karvojen ei
välttämättä tarvitse olla näkyvissä
60
alueita varten.
8. Säädä tehonsäädintä, kunnes
tunnet
vähäistä
pistelyä.
Säädä teho oman herkkyytesi
mukaisesti, ja ELECTROLISS säätää
automaattisesti käsittelyn keston.
Kestoaika on näkyvissä näytöllä
olevassa tiimalasissa.
TÄRKEÄÄ: Käsittely ei aiheuta kipua.
Useimmissa tapauksissa käsittely ei
tunnu juuri lainkaan tai se aiheuttaa
ainoastaan vähäistä pistelyä. Jos
vaikutus on tuntuu liikaa pienelläkin
teholla, siirrä kosketinlappu vähän
kauemmaksi käsittelylapuista.
Joka
tapauksessa
ensimmäinen
käsittely
kannattaa
suorittaa
pienimmällä teholla. Jos siedät
käsittelyn hyvin, nosta tehoa vähitellen
seuraavilla käyttökerroilla.
9. Aina käsittelyjakson päättyessä
kuulet kolme lyhyttä äänimerkiä ja
kosketinlapun kuva alkaa vilkkua
näytöllä. Muista siirtää kaikki laput,
myös kosketinlappu, siirtyessäsi
käsittelemään
uutta
kohtaa
alueella.
10. Aseta
käsittelylaput
ja
kosketinlappu
uudelle
käsiteltävälle alueelle ja paina
nappia
aloittaaksesi
uuden
käsittelyjakson
ELECTROLISSlaitteellasi.
Huom. Jos irrotat laput käsittelyn
aikana,
jakso
keskeytyy
automaattisesti.
Laitteen mukana toimitettu johtava
geeli parantaa neulan johtokykyä.
Sivele geeliä runsaasti käyttöä varten
valittuun pääkappaleeseen.
Pitele neulaa pinsettien tavoin.
Pidä sormet neulan ergonomisella
kädensijalla. Paina yhdellä kädellä
laitteessa olevaa nappia ja pitele
toisella kädellä neulaa. Paina pääosa
käsiteltävän karvan tai alueen päälle
huolehtien siitä, että metallinen
pääosa pysyy tasaisesti ihoa vasten.
(katso kuva 4)
KYSYMYKSIÄ/VASTAUKSIA
• Mitä teen, jos laitteeni ei käynnisty?
Laite on ladattava ennen käyttöä.
• Mitä teen, jos näyttö sammuu?
Laite on ladattava ennen käyttöä.
• Mitä teen, jos laite sammuu ohjelman
käynnistyessä?
Älä paina käynnistysnappia liian
pitkään.
• Mitä teen, jos laite ei aloita
suunniteltua käsittelyjaksoa?
Tarkista, että laput on kytketty oikein.
Tarkista, että laput ovat kiinnittyneet
kunnolla ihoon.
Tarkista, että laput ovat riittävän
kosteat.
• Mitä teen, jos laput eivät tartu
kunnolla ihoon?
Kosteuta lappuja levittämällä niille
vettä sormenpäilläsi. Odota, että
lappu imee kosteuden ja geelin
kiinnitarttuvuus
palautuu,
ja
aseta lappu sen jälkeen uudelleen
suojakalvon oikealle puolelle tai
käytä heti uudelleen.
Tarkkaan käsittelyyn tarkoitettua
neulaa voi käyttää neljän eri
pääkappaleen
kanssa.
Valitse
käsiteltävälle alueelle soveltuva
pääkappale: suuri pääkappale on
tarkoitettu huulen yläpuolella olevan
alueen käsittelyyn ja pieni yksittäisten
karvojen käsittelyyn.
61
E L E K T R O LY Y S I K Ä S I T T E LY N
JÄLKEEN
Jokaisen
elektrolyysikäsittelyn
jälkeen ja mieluiten 12 tunnin
kuluttua käsitellyt karvat voidaan
poistaa
jollakin
perinteisellä
karvanpoistomenetelmällä:
pinseteillä, vahalla tai sähköisesti.
Karvat irtoavat helposti ilman
ponnisteluja.
Karvanpoiston
jälkeen
voit
levittää
ihollesi
tarkoitukseen
soveltuvaa kosteusvoidetta ihosi
rauhoittamiseksi.
suonikohjuja,
eikä
myöskään
auringon
polttamilla
alueilla.
Laitetta ei saa käyttää ärtyneellä
tai tulehtuneella iholla tai jos
ihossa on esimerkiksi psoriasista tai
ekseemaa.
• Käsitellyllä alueella ei saa käyttää
hajuvesiä tai deodoranttia 24 tunnin
aikana.
Seuraavissa
tapauksissa
on
suositeltavaa pyytää lääkärin ohjeita
ennen laitteen käyttöä:
• elektroniset (sydämen tahdistin
jne.) tai metalliset implantit, myös
kohtukierukka
• sydänhäiriöt
• raskaus
• syöpä, epilepsia, diabetes
• käyttö sellaisella alueella, jossa
tuntoaisti on heikentynyt.
TÄRKEÄÄ: Iho saattaa punoittaa
alueilla, joille laput on asetettu ja/tai
joita on käsitelty neulalla. Punoitus
katoaa nopeasti. Jos punoitus jatkuu
pitkään, keskeytä käsittely ja ota
yhteyttä lääkäriin.
Huulen yläpuolta käsiteltäessä suussa
saattaa tuntua metallin maku. Tämä
kuuluu asiaan ja johtuu virrankulusta.
Maku katoaa, kun virrankulku loppuu.
KÄSITTELYN KESTO
Käsittelyä on jatkettava kerran tai
kahdesti
viikossa.
Ensimmäiset
tulokset saadaan muutaman viikon
jälkeen, ja tulokset paranevat
tuotteen säännöllisen ja pitkäaikaisen
käytön jälkeen.
Käsittelyn kesto vaihtelee käsiteltävän
alueen ja karvatyypin mukaan.
Jotkin paksummat karvat vaativat
pitempiaikaista käsittelyä. Karvat
muuttuvat yhä ohuemmiksi, niiden
poistaminen helpottuu ja lopulta ne
katoavat kokonaan.
Käsittelyn kesto vaihtelee valitun
voimakkuuden mukaan: 1 - 4
minuuttia lappuja ja 20 - 60 sekuntia
neulaa käytettäessä.
Voimakkuus vaikuttaa vain käsittelyn
kestoon, ei sen tehokkuuteen.
LAITTEEN HUOLTO
Laite ei vaadi erityistä huoltoa. Laite
puhdistetaan pyyhkimällä kostealla
liinalla. Laitteen sisälle ei saa koskaan
päästää vettä, eikä laitetta saa
koskaan säilyttää auringossa tai hyvin
korkeissa tai matalissa lämpötiloissa.
SUOSITUKSET JA KÄYTÖN ESTEET
• Aseta laput ainoastaan tässä
oppaassa mainittuihin kohtiin.
Lappuja ei saa asettaa sydämen,
kaulavaltimon, sukupuolielinten tai
silmien läheisyyteen.
• Älä käytä lappuja tai neulaa alueilla,
joissa on haavoja, naarmuja,
palovammoja, syyliä, luomia tai
Laput
TÄRKEÄÄ: Irrota laput vetämällä
kevyesti reunoista. Älä koskaan
vedä johdoista. Lappujen käyttöikä
on rajallinen, ja se riippuu niiden
käyttötiheydestä (keskimäärin noin
62
50 käyttökertaa), käyttöolosuhteista,
hoidosta jne. Laput on vaihdettava
heti, kun ne eivät tartu enää
kunnolla. Laitteen kanssa voidaan
käyttää ainoastaan Babyliss-lappuja.
Ota yhteyttä lähimpään Babylissjälleenmyyjään.
Lappujen hoitaminen ja niiden
käyttöiän lisääminen:
• Aseta laput suojakalvon oikealle
puolelle aina käytön jälkeen ja
säilytä lappuja kuivassa ja viileässä
paikassa.
• Jos geeli tuntuu kuivalta, kosteuta
suihkuttimella. Pari vesipisaraa
riittää. Odota, että lappu imee
kosteuden ja geelin kiinnitarttuvuus
palautuu, ja aseta sen jälkeen lapun
suojakalvo takaisin paikoilleen.
Jos geeli on liian kosteaa, anna
lapun kuivua suojaamattomana
viileässä (esimerkiksi jääkaapissa),
tarrautuva puoli ylöspäin, kunnes
geelin tarttuvuus palautuu.
altaan yläpuolella tai läheisyydessä.
• Aikuiset tai lapset eivät saa käyttää
tätä laitetta, jos heidän kokemuksen
tai tuotteen tuntemuksen puute
tai kyvyttömyys voi aiheuttaa
vahingon, tai jos heille ei ole annettu
asianmukaisia ohjeita eikä heitä
valvota riittävästi. Lapsia on aina
pidettävä silmällä ja varmistettava,
että he eivät leiki tällä tuotteella.
• Ongelmatapauksissa
noudata
laitteen
mukana
toimitetun
takuukortin ohjeita.
• Tämä laite vastaa direktiivien
04/108/C.E.E. (elektromagneettinen
yhteensopivuus) ja 06/95/C.E.E.
(sähköisten
kodinkoneiden
turvallisuus), jotka on muutettu
direktiivillä 93/68/C.E.E. (CE-merkintä)
vaatimuksia.
• Laitettaeisaakäyttääsamanaikaisesti
minkään muun sellaisen laitteen
kanssa, joka välittää vartaloon
sähkövirtaa.
• VAROITUS
:
polyetyleenipussit,
joihin tuote on pakattu, voivat
olla vaarallisia. Tukehtumisvaaran
välttämiseksi pussit on säilytettävä
poissa vauvojen ja lasten ulottuvilta.
Pussi ei ole leikkikalu.
Neula ei vaadi erityistä huoltoa. Se
puhdistetaan
puhdistusaineella
kostutetulla liinalla. Metallikärki on
desinfioitava säännöllisesti alkoholipitoisella aineella.
TURVALLISUUSOHJEET
• Käytä
ELECTROLISS-laitetta
ainoastaan karvojen elektrolyysikäsittelyyn
käyttöohjeiden
mukaisesti.
• Käytä ainoastaan Babyliss-geeliä ja
Babyliss-lappuja.
• Laitetta ei saa upottaa veteen tai
muuhun nesteeseen. Laitetta ei saa
käyttää kylpyammeen, pesualtaan
tai minkään muun vettä sisältävän
SÄHKÖJA
ELEKTRONISTEN
LAITTEIDEN
HÄVITTÄMINEN
ELINKAAREN LOPUSSA
Kaikkien
edun
kannalta
ja
voidaksemme aktiivisesti osallistua
yhdessä ympäristön suojeluun:
• Tuotteita
ei
saa
hävittää
kotitalousjätteen mukana.
• Käytä alueellasi käytössä olevia
jätteiden
keräysja
kierrätysjärjestelmiä.
Jotkut materiaalit voidaan
kierrättää tai uusiokäyttää.
63
τρίχα τρέφεται από τη δερματική
θηλή. Στη συνέχεια η τρίχα εισέρχεται
στη μεταβατική φάση (ή καταγενής
φάση) και τέλος στη φάση ηρεμίας
(ή τελογενής φάση) κατά τη διάρκεια
της οποίας η τρίχα δεν αναπτύσσεται
εφόσον διαχωρίζεται από τη
δερματική θηλή. Η τρίχα πέφτει, ο
αδένας έρχεται εκ νέου σε επαφή
με τη δερματική θηλή και ένας νέος
κύκλος αρχίζει. Χρειάζονται περίπου 3
εβδομάδες από τη στιγμή που η τρίχα
θα φυτρώσει στη βάση του αδένα
μέχρι που θα βγει στην επιφάνεια του
δέρματος κι επομένως να γίνει ορατή.
Μ’ άλλα λόγια, μια τρίχα που αρχίζει να
αναπτύσσεται δεν εμφανίζεται παρά
μόνον 3 εβδομάδες αργότερα. Γενικά,
εάν μια μέρα κάνουμε αποτρίχωση και
οι τρίχες εμφανίζονται την επόμενη
εβδομάδα, νομίζουμε ότι πρόκειται για
τις ίδιες τρίχες που μεγάλωσαν, έστω
κι αν προέρχονται από διαφορετικές
θηλές.
- Από τη στιγμή κατά την οποία η
τρίχα εμφανίζεται στην επιφάνεια
του δέρματος, η περίοδος της
αύξησης συνεχίζεται ακόμη για 13
εβδομάδες περίπου. Για να έχετε μια
αποτελεσματική αποτρίχωση, πρέπει
να επέμβετε κατά τη διάρκεια της
αναγενούς φάσης των τριχών, δηλαδή,
όταν οι θηλές είναι ακόμη ενεργείς.
Είναι η αναγκαία προϋπόθεση για να
σταματήσει πραγματικά η διαδικασία
ανάπτυξης της τρίχας.
- Οι
τρίχες
αναπτύσσονται
σε
ακανόνιστους κύκλους. Στην ίδια
περιοχή, ορισμένες τρίχες βρίσκονται
στη φάση αύξησης (αναγενής) και
άλλες στη φάση ηρεμίας (τελογενής).
Αυτός λοιπόν είναι ο λόγος για τον
οποίο η επέμβαση πρέπει να γίνεται
μία ή δύο φορές την εβδομάδα. Τα
πρώτα αποτελέσματα επιτυγχάνονται
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ELECTROLISS
ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗ ΜΕ
ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΣΗ
Εδώ και 30 χρόνια, η Babyliss
τοποθετείται στην κορυφή της
τεχνολογίας για να ανταποκριθεί στις
αυξανόμενες απαιτήσεις της γυναίκας
για τα θέματα της αποτρίχωσης.
Χάρη στην τεχνική της αποτρίχωσης
με ηλεκτρόλυση, η ELECTROLISS της
Babyliss από ’δώ και πέρα σας δίνει τη
δυνατότητα να αφαιρείτε τις περιττές
τρίχες, με διάρκεια και χωρίς πόνο.
Η τεχνική αυτή βασίζεται στην
κυκλοφορία ενός ανεπαίσθητου
ρεύματος προς τη βάση του
τριχοειδούς αδένα. Μια χημική
αντίδραση
προκαλεί
την
εξουδετέρωση της δερματικής θηλής
που τρέφει την τρίχα με αποτέλεσμα
η ανάπτυξή της να επιβραδύνεται
σε μεγάλο βαθμό. Η τεχνική αυτή
επομένως δεν επεμβαίνει μόνο
στην τρίχα που εμφανίζεται, αλλά
καταστρέφει
προοδευτικά
τη
ρίζα ώστε να επιτυγχάνεται μια
αποτρίχωση με διάρκεια.
Μερικές διευκρινίσεις για το
σύστημα της τριχοφυΐας (βλ. εικόνες
1 και 2) :
- Η τρίχα αναπτύσσεται μέσα σε
ένα σάκο που ονομάζεται αδένας.
Ανάλογα με τις περιοχές, η πυκνότητα
των αδένων διαφέρει. Έτσι, η
πυκνότητα κυμαίνεται από 60 αδένες
ανά τετραγωνικό εκατοστό στα πόδια
έως 500 αδένες ανά τετραγωνικό
εκατοστό στο μουστάκι.
- Οι τρίχες αναπτύσσονται ανά
κύκλους. Κατά τη διάρκεια της φάσης
της αύξησης (ή αναγενής φάση), η
64
μετά από μερικές εβδομάδες και
γίνονται περισσότερο εμφανή με μια
παρατεταμένη και τακτική χρήση του
προϊόντος.
Βάζετε το φις του μετασχηματιστή στη
συσκευή και κατόπιν τον συνδέετε με
το ρεύμα, ελέγχοντας εάν η τάση της
συσκευής αντιστοιχεί με την τάση του
ρεύματος που έχετε.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ELECTROLISS
1. Στυλό
ακριβείας
(συνδέεται
απευθείας με τη συσκευή) + 4
κεφαλές
2. Κύριο βύσμα (μπορντό χρώμα) + 2
βύσματα patches (μοβ χρώμα ) +
1 βύσμα patche επαφής (μπορντό
χρώμα)
3. Patches για το πρόσωπο
4. Patches για τις ευαίσθητες
περιοχές
5. Patches για τα πόδια
6. Patches επαφής
7. Τσαντάκι αποθήκευσης
8. Αντάπτορας
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ
- Πλύνετε προσεκτικά το δέρμα με ένα
gel καθαρισμού χωρίς οινόπνευμα,
ώστε να αφαιρέσετε τις λοσιόν,
τις λιπαρές ουσίες, το μακιγιάζ και
όλες τις βρωμιές που υπάρχουν
στο δέρμα. Σε κάθε περίπτωση,
η επέμβαση θα πρέπει να γίνεται
σε υγιές δέρμα (βλ. Αντενδείξεις).
Για μια άριστη χρήση των patches,
βεβαιωθείτε ότι τα patches είναι
καθαρά γιατί έτσι εξασφαλίζεται η
σταθερή επαφή τους με το δέρμα.
- Η αποτρίχωση μπορεί να γίνει
σε δέρμα όπου είτε έχει γίνει
αποτρίχωση είτε όχι. Για να
προχωρήσετε σε μια επέμβαση με
ηλεκτρόλυση δεν είναι απαραίτητο
να βλέπετε εάν υπάρχουν τρίχες (η
φάση αύξησης αρχίζει όταν η τρίχα
βρίσκεται ακόμη 4 χιλ. κάτω από το
δέρμα).
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Βάζετε το φις του μετασχηματιστή
στη συσκευή. Ελέγχετε εάν η τάση
της συσκευής αντιστοιχεί στην τάση
του ρεύματος που έχετε. Κατόπιν
βάζετε τη συσκευή στην πρίζα. Ένα
σύντομο διπλό “μπιπ” (ηχητικό σήμα)
δείχνει ότι η συσκευή έχει συνδεθεί.
Η μπαταρία που εμφανίζεται
στην οθόνη αναβοσβήνει όταν η
συσκευή φορτίζεται και σταματά να
αναβοσβήνει όταν επαναφορτίζεται.
Η φόρτιση ολοκληρώνεται μετά από
12 ώρες περίπου. Φροντίζετε να
επαναφορτίζετε καλά τη συσκευή
σας πριν από κάθε χρήση.
ΣΗΜ. Εάν η συσκευή είναι αναμμένη
τη στιγμή που τη βάζετε στην
πρίζα, τότε σβήνει αυτόματα για να
επαναφορτιστεί.
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ PATCHES ΚΑΙ ΤΟΥ
ΣΤΥΛΟ
1. Διαλέγετε το κατάλληλο patch
το οποίο θα εφαρμόσετε στην
περιοχή όπου θέλετε να επέμβετε,
ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το
στυλό ακριβείας (βλ. εικόνα 3)
2. Συνδέετε το κύριο βύσμα (χρώματος
μοβ) με τη συσκευή. Ενώνετε τα 2
patches που έχετε διαλέξει (με τα
δύο φις χρώματος μοβ) και το 1
patch επαφής (στρογγυλό, με το
φις χρώματος μπορντό).
Ή
2’. Συνδέετε το βύσμα του στυλό
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή απευθείας με το ρεύμα.
65
ακριβείας με τη συσκευή.
3. Βγάζετε τα 2 patches επέμβασης
που έχετε διαλέξει από την
προστατευτική τους μεμβράνη
και τα τοποθετείτε στις περιοχές
όπου θέλετε να επέμβετε. Κατόπιν
τοποθετείτε το στρογγυλό patch
επαφής σε μια περιοχή κοντά
στο σημείο όπου θα επέμβετε και
σε ίση απόσταση μεταξύ των 2
patches επέμβασης.
4. Βεβαιωθείτε ότι ο ρυθμιστής
τάσης (η ροδέλα) βρίσκεται στη
χαμηλότερη θέση.
5. Ανάβετε την ELECTROLISS της
Babyliss πατώντας το κουμπί το
λιγότερο για 2 δευτερόλεπτα.
6. Πατάτε πάλι το κουμπί για 1 ή 2
δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε
τον κύκλο, ελευθερώνετε κι ένα
σύντομο “μπιπ” (ηχητικό σήμα)
ειδοποιεί την έναρξη του κύκλου.
Η κλεψύδρα αρχίζει να κινείται και
η περιοχή του σώματος στην οποία
γίνεται η επέμβαση αναβοσβήνει.
Το διπλό ηχητικό “μπιπ” δηλώνει ότι
τα patches δεν έχουν τοποθετηθεί
σωστά.
7. Η συσκευή σας είναι εξοπλισμένη
με ένα μηχανισμό αυτόματης
αναγνώρισης,
δηλαδή,
«αναγνωρίζει» τα patches που
θα ενώσετε ή το στυλό, και οι
περιοχές στις οποίες πρόκειται να
γίνει η επέμβαση εμφανίζονται
στο ανθρωπάκι της οθόνης
υγρών κρυστάλλων (οθόνη LCD).
Ακολουθείτε
προσεκτικά
τις
ενδείξεις διότι τα προγράμματα
αυτά έχουν μελετηθεί μόνο για τις
περιοχές αυτές.
8. Θέτετε σε λειτουργία το ρυθμιστή
τάσης έως ότου να αισθανθείτε
ένα ελαφρύ τσίμπημα. Ρυθμίζετε
την τάση ανάλογα με την
ευαισθησία σας και η ELECTROLISS
θα
προσαρμόσει
αυτόματα
τη διάρκεια της επέμβασης. Η
κλεψύδρα που εμφανίζεται στην
οθόνη θα σας πληροφορήσει για
αυτή τη διάρκεια.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η επέμβαση
αυτή δεν πρέπει να είναι επώδυνη. Στις
περισσότερες από τις περιπτώσεις,
δεν αισθάνεστε σχεδόν τίποτα ή μόνο
ένα ελαφρύ τσίμπημα. Εάν όμως δε
συμβαίνει κάτι τέτοιο, ακόμη κι αν η
τάση είναι μειωμένη, απομακρύνετε
απαλά το patch επαφής από τα patches
επέμβασης.
Σε κάθε περίπτωση, μη διστάζετε
να κάνετε μια πρώτη επέμβαση σε
χαμηλότερη τάση. Εάν την ανέχεστε
αρκετά, αυξάνετε προοδευτικά την
τάση κατά τις επόμενες χρήσεις.
9. Μόλις κάθε κύκλος τελειώσει, τότε
ακούγονται 3 “μπιπ” και το patch
επαφής αναβοσβήνει στην οθόνη.
Φροντίζετε να μετατοπίσετε όλα
τα patches, συμπεριλαμβανομένου
του patch επαφής για να επέμβετε
σε ένα άλλο σημείο της περιοχής.
10. Τοποθετείτε τα patches επέμβασης
και το patch επαφής σε μια άλλη
περιοχή και πατάτε το κουμπί για
να ξεκινήσετε ένα νέο κύκλο της
ELECTROLISS σας.
ΣΗΜ. Εάν τα patches βγουν κατά
τη διάρκεια της χρήσης, ο κύκλος
σταματά αυτόματα.
Το στυλό ακριβείας ενδεχομένως να
διαθέτει 4 διαφορετικές κεφαλές·
επιλέγετε την κεφαλή που μπορεί να
προσαρμοστεί στην περιοχή όπου
θέλετε να επέμβετε: η πλατιά κεφαλή
είναι για το μουστάκι, η πιο λεπτή
κεφαλή για τις απομονωμένες τρίχες.
Το gel αγωγιμότητας το οποίο
παρέχεται μαζί με τη συσκευή,
66
βελτιώνει την αγωγιμότητα του
στυλό ακριβείας· βάζετε αρκετή
ποσότητα επάνω στην κεφαλή που
έχετε διαλέξει.
Κρατάτε το στυλό όπως ένα
τσιμπιδάκι
αποτρίχωσης,
φροντίζοντας να τοποθετείτε τα
δάχτυλα στην εργονομική λαβή. Με
το ένα χέρι, κρατάτε τη συσκευή για
να πατάτε το κουμπί και με το άλλο,
κρατάτε το στυλό και τοποθετείτε
την κεφαλή του πάνω στην τρίχα ή
στην περιοχή που πρόκειται να γίνει η
επέμβαση, φροντίζοντας να κρατάτε
την μεταλλική κεφαλή επίπεδη με το
δέρμα (βλ. εικόνα 4).
δαχτύλων λίγες σταγόνες νερού.
Περιμένετε έως ότου το patch να
απορροφήσει την υγρασία και το gel
να ανακτήσει την κολλητικότητά του.
Μετά τοποθετήστε το patch με τη
σωστή πλευρά στην προστατευτική
του μεμβράνη ή χρησιμοποιήστε το
αμέσως.
ΜΕΤΑ
ΤΟΝ
ΚΥΚΛΟ
ΤΗΣ
ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΣΗΣ
Μετά από κάθε κύκλο ηλεκτρόλυσης,
και κατά προτίμηση με μια παύση 12
ωρών, οι τρίχες που δέχτηκαν την
επέμβαση μπορούν να αφαιρεθούν
με μια από τις κλασσικές μεθόδους
αποτρίχωσης: τσιμπιδάκι, ηλεκτρική
αποτρίχωση ή κερί. Οι τρίχες πρέπει
να βγαίνουν εύκολα και χωρίς
αντίσταση.
Μετά την αποτρίχωση, μπορείτε
να χρησιμοποιήσετε μια κρέμα
ενυδάτωσης, για την ανακούφιση του
δέρματός σας.
ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ/ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
Τί να κάνω όταν η συσκευή μου δεν
ανάβει;
Φροντίζετε να φορτίζετε καλά τη
συσκευή πριν από τη χρήση της.
Τί να κάνω όταν η οθόνη σβήνει;
Φροντίζετε να φορτίζετε καλά τη
συσκευή πριν από τη χρήση της.
ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΠΕΜΒΑΣΗΣ
Η επέμβαση πρέπει να γίνεται μία ή
δύο φορές την εβδομάδα. Τα πρώτα
αποτελέσματα
επιτυγχάνονται
μετά από μερικές εβδομάδες και
γίνονται περισσότερο ορατά με την
παρατεταμένη και τακτική χρήση του
προϊόντος.
Η διάρκεια κάθε επέμβασης διαφέρει
ανάλογα με την περιοχή στην οποία
επεμβαίνετε και τη φύση της τρίχας.
Ορισμένες πιο χοντρές τρίχες μπορεί
να χρειάζονται μια επέμβαση για
μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Οι
τρίχες πρέπει να γίνονται όλο και
πιο πολύ λεπτές, να ορθώνονται
ευκολότερα και στο τέλος να
εξαφανίζονται.
Η διάρκεια μιας επέμβασης είναι
ανάλογη με την ένταση που
Τί να κάνω όταν η συσκευή μου σβήνει
μόλις αρχίζει το πρόγραμμα;
Αποφεύγετε να κρατάτε το κουμπί
έναρξης πατημένο για πολύ ώρα.
Τί να κάνω όταν η συσκευή μου δεν
αρχίζει τον προβλεπόμενο κύκλο;
Βεβαιωθείτε ότι τα patches έχουν
συνδεθεί σωστά.
Βεβαιωθείτε
ότι
τα
patches
εφάπτονται καλά στο δέρμα.
Βεβαιωθείτε ότι τα patches είναι
επαρκώς υγρά.
Τί να κάνω όταν τα patches δεν
εφάπτονται καλά στο δέρμα;
Υγραίνετε
πάλι
τα
patches
απλώνοντας με τις άκρες των
67
γρήγορα. Σταματήστε τη διαδικασία
και συμβουλευτείτε ένα γιατρό εάν το
κοκκίνισμα επιμένει.
Κατά την επέμβαση στο μουστάκι,
είναι ενδεχόμενο να αισθανθείτε μια
μεταλλική οσμή. Είναι φυσιολογικό
και οφείλεται στη διέλευση του
ρεύματος. Το τελευταίο υπόλειμμα
οσμής εξαφανίζεται όταν σταματήσει η
κυκλοφορία του ρεύματος.
διαλέγετε: από 1 έως 4 λεπτά με τα
patches και 20 έως 60 δευτερόλεπτα
με το στυλό.
Η ένταση έχει επίδραση μόνο στη
διάρκεια της επέμβασης και όχι στην
αποτελεσματικότητά της.
ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ
-Τοποθετείτε τα patches μόνον στα
σημεία που υποδεικνύονται σ’ αυτό
το εγχειρίδιο. Μην τα τοποθετείτε
κοντά στην καρδιά, στις καρωτίδες
αρτηρίες, στα γεννητικά όργανα ή
στα μάτια.
- Μη χρησιμοποιείτε τα patches
ή το στυλό επάνω σε ανοικτές
πληγές, κοψίματα, εγκαύματα,
κρεατοελιές, ελιές, σε δέρμα που
έχει πάθει έγκαυμα από τον ήλιο ή
επάνω στους κιρσούς. Μην κάνετε
χρήση σε περίπτωση ερεθισμού ή
μόλυνσης του δέρματος, όπως είναι
η ψωρίαση ή το έκζεμα.
- Μη βάζετε άρωμα ή αποσμητικό
στην περιοχή όπου έγινε η επέμβαση
πριν περάσουν 24 ώρες.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Η συσκευή δεν απαιτεί κάποια
ιδιαίτερη συντήρηση. Για να την
καθαρίσετε, περάστε τη με ένα υγρό
πανί. Ποτέ μην αφήνετε το νερό να
εισέλθει στο εσωτερικό της, μην
αφήνετε τη συσκευή στον ήλιο ή σε
υπερβολικές θερμοκρασίες.
Τα patches
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να
βγάλετε τα patches, τραβήξτε τα
απαλά προς τις άκρες. Ποτέ μην
τραβάτε προς τα καλώδια. Τα patches
έχουν περιορισμένη διάρκεια ζωής η
οποία εξαρτάται από τη συχνότητα
χρήσης (κατά μέσο όρο περίπου
50 μετατοπίσεις στο δέρμα), τις
συνθήκες χρήσης, τη συντήρηση,
κλπ.. Από τη στιγμή που η επικόλλησή
τους δεν είναι πλέον άριστη, πρέπει
να αντικαθίστανται. Mε τη συσκευή
αυτή χρησιμοποιείτε αποκλειστικά
τα patches της Babyliss. Απευθύνεστε
στον πλησιέστερο μεταπωλητή της
Babyliss.
Για τη συντήρηση των patches και τη
μεγαλύτερη διάρκεια ζωής τους:
-Πάντοτε να ξανατοποθετείτε τα
patches στη σωστή πλευρά της
προστατευτικής μεμβράνης μετά τη
χρήση και να τα φυλάγετε σε μέρος
δροσερό και ξηρό.
-Εάν το gel φαίνεται να έχει ξεραθεί,
Σας συνιστούμε να μην κάνετε
χρήση της συσκευής αυτής χωρίς
ιατρική συμβουλή στις παρακάτω
περιπτώσεις :
-ηλεκτρονικές
εμφυτεύσεις
(βηματοδότης, κλπ. …) ή μεταλλικές,
συμπεριλαμβανομένου του σπιράλ
-καρδιακά προβλήματα
-παχυσαρκία
-καρκίνος, επιληψία, σαγχαρώδης
διαβήτης
-χρήση σε περιοχή όπου η ευαισθησία
είναι περιορισμένη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ένα ελαφρύ
κοκκίνισμα του δέρματος στην περιοχή
όπου έχουν τοποθετηθεί τα patches και/
ή έχει χρησιμοποιηθεί το στυλό είναι
κάτι το φυσιολογικό και εξαφανίζεται
68
ψεκάστε το με νερό. Μια ή δυο
σταγόνες νερού είναι αρκετές.
Περιμένετε έως ότου το patch να
απορροφήσει την υγρασία και το
gel να ανακτήσει την κολλητικότητά
του. Κατόπιν ξανατοποθετήστε την
προστατευτική μεμβράνη του patch.
Εάν το gel έχει υγρανθεί υπερβολικά,
αφήστε το patch να στεγνώσει σε
δροσερό μέρος (για παράδειγμα στο
ψυγείο), με την πλευρά επικόλλησης
προς τα πάνω, έως ότου το gel
ανακτήσει την κολλητικότητά του.
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται για
να είστε σίγουροι ότι δεν παίζουν με
αυτή τη συσκευή.
- Σε
περίπτωση
προβλήματος,
παρακαλείστε όπως ακολουθήσετε
τις οδηγίες της εγγύησης η οποία
συνοδεύεται με τη συσκευή.
- Η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με
τις βασικές απαιτήσεις των οδηγιών
04/108/ΕΚ
(ηλεκτρομαγνητική
συμβατότητα)
και
06/95/ΕΚ
(ασφάλεια των οικιακών ηλεκτρικών
συσκευών), όπως τροποποιήθηκαν
από την οδηγία 93/68/ΕΟΚ (σήμανση
CE).
- Να μη χρησιμοποιείτε αυτή τη
συσκευή ταυτόχρονα με οποιαδήποτε
άλλη συσκευή η οποία μεταδίδει
ηλεκτρικό ρεύμα στο σώμα.
- ΠΡΟΣΟΧΗ:
Οι
σακούλες
πολυαιθυλενίου στους οποίους
βρίσκεται το προϊόν ή το περιτύλιγμά
του μπορεί να γίνουν επικίνδυνες.
Για να αποφύγετε τους κινδύνους
από ασφυξία, φυλάγετε αυτές τις
σακούλες μακριά από μωρά και
παιδιά. Οι σακούλες αυτές δεν είναι
παιχνίδια
Το στυλό δεν απαιτεί κάποια ιδιαίτερη
συντήρηση. Για να το καθαρίσετε,
χρησιμοποιείτε ένα υγρό πανί με
ήπιο απορρυπαντικό. Απολυμαίνετε
τακτικά τη μεταλλική κεφαλή με
οινόπνευμα.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
- Χρησιμοποιείτε την ELECTROLISS
αποκλειστικά για την αποτρίχωση
με ηλεκτρόλυση, ακολουθώντας τις
οδηγίες χρήσεως.
- Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το
gel αγωγιμότητας Babyliss και τα
patches Babyliss.
- Μη βυθίζετε στο νερό ή σε
οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μην κάνετε
χρήση επάνω ή κοντά στη μπανιέρα,
στο νιπτήρα ή άλλα δοχεία με νερό.
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ
ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ
Για το συμφέρον όλων και για την
ενεργή συμμετοχή στη συλλογική
προσπάθεια
προστασίας
του
περιβάλλοντος :
• Μην απορρίπτετε τα προϊόντα αυτά
μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
• Χρησιμοποιείτε τα συστήματα
επιστροφής και συλλογής που
διαθέτονται στη χώρα σας.
Ορισμένα υλικά μπορούν
να ανακυκλωθούν ή να
αξιοποιηθούν.
- Η συσκευή αυτή δεν έχει σχεδιαστεί
για να χρησιμοποιείται από άτομα και
παιδιά τα οποία δεν έχουν εμπειρία,
γνώση του προϊόντος ή των οποίων
η αναπηρία μπορεί να προκαλέσει
κίνδυνο, εκτός εάν προηγουμένως
τους δοθούν οι απαραίτητες οδηγίες
και έχουν την κατάλληλη επίβλεψη.
69
amelyben a hajszálak növekedése
megáll, a papillák ugyanis nem
érintkeznek a szőrszálakkal. A szőrszál
kihull, a szőrtüsző újra érintkezésbe
kerül a papillával, és egy új ciklus
kezdődik. Kb. 3 hétre van szükség
ahhoz, hogy a szőrszál a szőrtüsző
aljából kinőjön a bőr felszínére,
tehát láthatóvá váljon. Más szóval,
egy növekedni kezdő szőrszál csak
3 hét múlva lesz látható. Általában
amikor egyszer epilálást végzünk,
és egy hét múlva újra láthatóvá
válnak a szőrszálak, azt hisszük,
hogy ugyanazok a szőrszálak nőttek
újra, pedig valójában azok más
szőrtüszőkből erednek.
• Attól kezdve, hogy a szőrszál
megjelenik a bőr felszínén, a
növekedési szakasz körülbelül 13
hétig tart. Ahhoz, hogy a kezelés
hatékony legyen, ebben az anagén
szakaszban kell a kezelést elvégezni,
addig, míg a papillák aktívak. Ez
az elengedhetetlen feltétele annak,
hogy valóban meg lehessen állítani a
szőrszál újranövésének folyamatát.
• A szőrszálak eltérő ciklusban
növekednek. Egy adott testtájon
bizonyos szőrszálak növekedési
(anagén)
szakaszban
vannak,
míg mások pihenési (telogén)
szakaszban. Ezért kell a kezelést
hetente egyszer-kétszer elvégezni.
Az első eredmények néhány hetes
kezelés után jelentkeznek, és a termék
tartós és rendszeres hatása révén
állandósulnak.
MAGYAR
ELECTROLISS
elektrolízis útján végzett
tartós epilálásnak
A BaByliss már csaknem 30 éve
csúcstechnológiát
alkalmazva
igyekszik megfelelni a hölgyek egyre
igényesebb elvárásainak az epilálás
terén. Az elektrolízis útján végzett
tartós epilálásnak köszönhetően
a BaByliss ELECTROLISS készüléke
ezen túl lehetővé teszi a fölösleges
szőrszálak tartós és fájdalommentes
eltávolítását.
Ez az eljárás abban áll, hogy alig
érezhető
áramot
vezetünk
a
szőrtüszők aljához. Az ott létrejövő
kémiai
reakció
semlegesíti
a
papillákat, amelyek a szőrszálakat
táplálják, így az újranövés erősen
lelassul. Ez az eljárás tehát nemcsak a
látható szőrszálakat távolítja el, hanem
a tartós szőrtelenítés érdekében
fokozatosan megsemmisíti annak
gyökerét is.
Néhány tudnivaló a szőrszálakról:
• A
szőrszálak
az
úgynevezett
szőrtüszőkben nőnek. (lásd 1.
ábra). A szőrtüszők sűrűsége
területenként változó. Így például a
lábon négyzetcentiméterenként 60,
míg a bajusz helyén 500 szőrtüsző
található.
• A szőrszálak ciklusosan nőnek. (2.
ábra). A növekedési szakaszban (az
úgynevezett anagén szakaszban)
a papillák táplálják a szőrszálakat.
Ezután a szőrszál egy átmeneti
szakaszba lép (a katagén szakaszba),
és végül a pihenési időszakba (az
úgynevezett
telogén
szakasz),
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
1. Precíziós kezelőceruza (közvetlenül
a készülékhez kapcsolható) + 4 fej
2. Fő csatlakozó (lila színű) + 2
csatlakozó tapaszhoz (lila színű) + 1
csatlakozó az érintkező tapaszhoz
70
(bordó színű)
3. Tapaszok az archoz
4. Tapaszok az érzékeny területekhez
5. Tapaszok a lábhoz
6. Érintkező tapaszok
7. Tároló táska
8. Adapter
kezelést
mindenképpen
csak
egészséges bőrön szabad végezni
(lásd Ellenjavallatok). A tapaszok
optimális használatához győződjünk
meg arról, hogy tiszták-e, hogy
állandó érintkezést biztosítsunk
közöttük és a bőr között.
• A kezelést egyaránt lehet epilált és
epilálatlan felületen alkalmazni. A
szőrszálaknak nem kell látszaniuk
ahhoz, hogy elektrolízises kezelést
végezzünk. (A növekedési szakasz
akkor kezdődik, amikor a szőrszál
még 4 mm-rel a bőr alatt található).
A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE
Dugja
be
a
transzformátor
csatlakozódugóját a készülékbe.
Ügyeljen arra, hogy a készülék
feszültsége megegyezzen a hálózati
feszültséggel. Ezután csatlakoztassa
a készüléket a hálózatra. Egy rövid
kettős bip jelzi, hogy a készülék
csatlakoztatva van. Amíg a készülék
töltés alatt áll, a kijelzőn villog az
akku ábrája, és folyamatosan látszik,
ha a töltés befejeződött. A teljes
feltöltéshez körülbelül 12 órára van
szükség. Minden használat előtt
töltse fel teljesen a készüléket.
Megjegyzés: Ha a készülék be van
kapcsolva, amikor a csatlakoztatják
a fali csatlakozóhoz, automatikusan
kikapcsol a töltés idejére.
A TAPASZOK ÉS A KEZELŐCERUZA
HASZNÁLATA
1. Válassza ki a kezelni kívánt
területhez megfelelő alakú tapaszt,
vagy a precíziós kezelőceruzá. (3.
ábra)
2. Csatlakoztassa a fő (lila színű)
csatlakozót
a
készülékhez.
Csatlakoztassa a 2 kiválasztott
tapaszt (a 2 lila színű dugóhoz)
és az 1 (kerek, bordó színű)
érintkezőtapaszt.
VAGY
2’. Csatlakoztassa
a
precíziós
kezelőceruza
csatlakozóját
a
készülékhez.
3. Válassza le a 2 kiválasztott
kezelőtapaszt
a
védőfóliáról,
és tapassza rá a kezelni kívánt
területre.
Ezután
tapassza
a kerek érintkezőtapaszt a
kezelendő területhez közeli, és
a 2 kezelőtapasztól egyforma
távolságra levő helyre.
4. Ellenőrizze, hogy az erősség
szabályozója
(tárcsa)
a
legalacsonyabb állásban legyen.
5 . Kapcsolja
be
a
BaByliss
ELECTROLISS
készülékét
a
kapcsológomb legalább 2 mp-ig
HÁLÓZATRÓL TÖRTÉNŐ HASZNÁLAT
A készüléket közvetlenül a hálózatra
csatlakoztatva is lehet használni.
Dugja
be
a
transzformátor
csatlakozódugóját a készülék oldalába,
azután csatlakoztassa a készüléket
a hálózatra, ügyelve arra, hogy a
készülék feszültsége megegyezzen a
hálózati feszültséggel.
HASZNÁLATI TANÁCSOK
A BŐR ELŐKÉSZÍTÉSE
• A bőrt gondosan le kell mosni
egy alkoholmentes tisztító géllel,
hogy eltávolítsunk róla minden
bőrápolót, olajat, sminkmaradványt,
és minden szennyeződést. A
71
tartó benyomásával.
6. N
yomja le ismét a gombot 2
másodpercig a ciklus elindításához,
engedje fel és egy rövid hang jelzi a
ciklus kezdetét. A homokóra elindul,
és villog a megfelelő testrész.
Kettős bip jelzi, ha a tapaszok
rosszul vannak elhelyezve.
7. Az ön készüléke automatikus
felismerőrendszerrel van ellátva,
azaz, „felismeri”, milyen tapaszokat
csatlakoztatott a készülékhez, és a
kezelendő területek megjelennek
az LCD kijelzőn látható figurán.
Tartsa be ezeket a jelzéseket, mert
a programokat kizárólag ezekhez a
területekhez fejlesztették ki.
8. Forgassa el az erősségszabályozó
kerekét, míg enyhe szúrásokat
nem érez. Állítsa be az erősséget
az ön érzékenységéhez mérten,
és az ELECTROLISS automatikusan
ahhoz fogja alkalmazni a kezelési
időt. A képernyőn megjelenő
homokóra ad tájékoztatást erről az
időtartamról.
FONTOS: A kezelésnek nem szabad
fájdalmasnak lennie. Az esetek
többségében szinte semmit sem lehet
érezni, vagy csak apró szúrásokat.
Ha nem így volna, akkor tegye egy
kicsit távolabb az érintkezőtapaszt a
kezelőtapaszoktól.
A kezelést a legelső alkalommal
mindenféleképp a legalacsonyabb
erősséggel érdemes végezni. Ha jól
tűri, akkor a következő használatok
alkalmával fokozatosan növelheti az
erősséget.
9. Minden ciklus végét egy bip jelzi,
amivel egyidejűleg a kijelzőn villog
az érintkezőtapasz képe. Helyezze
át az összes tapaszt, beleértve az
érintkezőtapaszt is, ha a terület
másik részét akarja kezelni.
10. Helyezze át a kezelőtapaszokat
és az érintkezőtapaszt egy
másik területre, és nyomja meg
a gombot az új ELEKTROLISS
kezelés elindításához.
MEGJEGYZÉS: ha a használat alatt
leveszik valamelyik tapaszt, a kezelés
automatikusan leáll.
A precíziós kezelőceruzát 4 különböző
fejjel lehet ellátni; válassza ki a kezelni
kívánt területnek megfelelőt: a széles
fejet a bajusztájékhoz, a legfinomabb
fejet pedig a különálló szőrszálakhoz.
A mellékelt elektromosan vezető
gél javítja a precíziós kezelőceruza
vezetőképességét; kenje be vele
bőségesen a kiválasztott fejet.
Tartsa úgy a kezelőceruzát, mint egy
epiláló csipeszt, vigyázva, hogy az ujjai
az ergonomikus fogantyún legyenek.
Egyik kezével tartsa a készüléket,
hogy megnyomja a gombot, a másik
kezével pedig a kezelőceruzát, és
tegye rá a fejet a szőrszálra, vagy a
kezelendő területre, vigyázva, hogy a
fémből készült fej laposan érintkezzen
a bőrrel. (4. ábra)
KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK
• Mit tegyek, ha a készülék nem kapcsol
be?
Használat előtt fordítson gondot a
készülék feltöltésére.
• Mit tegyek, ha kialszik a kijelző?
Használat előtt fordítson gondot a
készülék feltöltésére.
• Mit tegyek, ha a készülék kikapcsol a
program indításakor?
Ne tartsa túl sokáig lenyomva az
indítógombot.
• Mit tegyek, ha a készüléken nem indul
72
el a tervezett kezelés
Ellenőrizze, hogy a tapaszok
megfelelően vannak-e csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy a tapaszok jól
tapadnak-e a bőréhez.
Ellenőrizze, hogy a tapaszok elég
nedvesek-e.
eltűnnek.
Egy kezelés időtartama a választott
intenzitástól
függ:
1-4
perc
tapaszokkal és 20-60 másodperc a
kezelőceruzával.
Az intenzitás csupán a kezelés
időtartamára van hatással, nem a
hatékonyságára.
• Mit tegyek, ha a tapaszok már nem
tapadnak jól a bőrömhöz?
Nedvesítse be újra a tapaszokat: az ujja
hegyével kenjen szét rajtuk néhány
csepp vizet. Hagyja, hogy a tapasz
magába szívja a nedvességet, és a
gél visszanyerje tapadóképességét,
utána tegye vissza a tapaszokat a
védőfóliára.
AJÁNLÁSOK ÉS ELLENJAVALLATOK
• A tapaszokat csak úgy helyezze el,
ahogyan azt ebben a tájékoztató
füzetben leírtuk. Ne tegye azokat
a szívére, a nyaki ütőerére, a nemi
szervére vagy a szemére.
• Ne használja a tapaszokat vagy
a kezelőceruzát nyílt sebeken,
vágott sebeken, égési sebeken,
szemölcsökön,
anyajegyeken,
napsugárzástól
leégett,
vagy
visszérgyulladásos
bőrön.
Ne
használjuk irritált vagy gyulladásos,
például psoriázisos vagy ekcémás
bőrön.
• A kezelést követő 24 órában
ne használjunk parfümöt vagy
dezodort a kezelt területen.
AZ ELEKTROLÍZISES KEZELÉS UTÁN
Minden elektrolízises kezelés után,
lehetőleg 12 órás időköz elteltével,
a kezelt szőrszálakat valamelyik
hagyományos
módszerrel
el
lehet távolítani: epiláló csipesszel,
gyantázással
vagy
elektromos
epilálással. A szőrszálaknak könnyen,
ellenállás nélkül ki kell húzódniuk.
Epilálás után alkalmazzon epilálás
utáni hidratáló tejet a bőre
megnyugtatására.
Az javasoljuk, hogy az orvos
véleményének kikérése nélkül ne
használja a készüléket az alábbi
esetekben:
• elektronikus (pészméker, stb.) vagy
fémből készült beültetett eszközök
viselése esetén, a spirált is beleértve
• szívpanaszok
• terhesség
• rák, epilepszia, cukorbetegség
• csökkent érzékenységű területeken
történő használat
FONTOS: A bőr enyhe kipirulása azon
a helyen, ahová a tapaszokat helyezte,
és/vagy ahol a kezelőceruzát használta,
rendjénvaló, és hamar eltűnik. Ha a
pirosság tartósan fennmarad, hagyja
A KEZELÉS IDŐTARTAMA
A kezelést hetenként egy-két
alkalommal kell elvégezni. Az első
eredmények néhány hetes kezelés
után fognak jelentkezni, és a készülék
tartós és rendszeres használata során
állandósulnak.
A kezelés időtartama változhat
a kezelt területtől és a szőrszálak
természetétől függően. A vastagabb
szőrszálak
hosszabb
kezelést
igényelnek.
Idővel a szőrszálak
egyre finomabbá és könnyebben
eltávolíthatóvá válnak, majd teljesen
73
abba a kezelést és forduljon orvoshoz.
A bajusz területének kezelésekor
előfordulhat, hogy fémes ízt érez a
szájában. Ez is rendjénvaló, az áthaladó
áram okozza. Az utóíz eltűnik, amikor
az áram keringése megszűnik.
vissza a tapaszt a védőfilmre. Ha a
tapasz tapadófelülete nedvességgel
telített, hagyni kell egy kicsit
száradni hűvös helyen (esetleg
hűtőszekrényben) a tapadófelülettel
felfelé tartva, amíg a gél visszanyeri
tapadóképességét.
A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA
A készülék nem igényel semmilyen
különleges
karbantartást.
A
tisztításához elég egy nedves ruhával
letörölni. Ügyeljünk, hogy ne hatoljon
víz a készülék belsejébe, ne hagyja
tűző napon, ne tegye ki szélsőséges
hőmérsékletnek.
A
kezelőceruza
nem
igényel
különleges
karbantartást.
Megtisztításához használjon kímélő
tisztítószerrel nedvesített ruhát. A
fémből készült hegyet rendszeresen
fertőtleníteni kell alkohollal.
BIZTONSÁGI TANÁCSOK
• Az ELECTRO’LISS-t kizárólag a
szőrszálak elektrolízis útján történő
kezeléséhez szabad használni,
betartva a jelen használati utasítást.
• Kizárólag a BaByliss áramot vezető
géljét és BaByliss tapaszokat szabad
használni.
• Ne merítse a készüléket sem vízbe,
sem más folyadékba. Ne használja
fürdőkád, mosdó vagy vizet
tartalmazó edény fölött, vagy annak
közelében.
A tapaszok
FONTOS: A tapaszokat levételkor
a
szélüknél
fogva
óvatosan
kell lehúzni. Soha ne húzzuk a
vezetéknél fogva. A tapaszok
élettartama véges, függ a használat
gyakoriságától (átlagosan körülbelül
50 felhelyezés a bőrre), a használat
körülményeitől, a karbantartástól,
stb. Ha a tapadóképességük már
nem optimális, ki kell őket cserélni.
Ezzel a készülékkel kizárólag BaByliss
tapaszokat
szabad
használni.
Forduljon a legközelebbi BaByliss
viszonteladóhoz.
A
tapaszok
karbantartása
és
élettartamuk meghosszabbítása:
• Használat után mindig vissza kell
helyezni a tapaszokra a védőfilmet,
és száraz, hűvös helyen kell tárolni.
A tapaszokat a védőfilm megfelelő
oldalára kell tenni.
• Ha a gél száraznak tűnik, egy
permetszóró
segítségével
nedvesítse meg az egészet. Egy-két
csepp víz elegendő. Várjon egy kis
ideig, míg a tapasz magába szívja
a nedvességet, és a gél visszanyeri
tapadóképességét, azután helyezze
• Ez a készülék nem olyan felnőttek és
gyermekek számára készült, akiknek
a termékről nincs tapasztalatuk
és nem ismerik, vagy akiknek
rokkantsága veszélyt okozhat, kivéve
ha előzetes utasításokkal látták el
őket és megfelelő felügyeletben
részesülnek. A gyerekekre felügyelni
kell és vigyázni, hogy a készülékkel
ne játsszanak.
• Probléma esetén szíveskedjen a
készülékkel adott garancialevélben
foglaltak szerint eljárni.
74
• Ez a készülék megfelel a 93/68/
EGK (CE jelzésről szóló) irányelv
által módosított 04/108/EGK (az
elektromágneses kompatibilitásról
szóló), és a 06/95/EGK (az elektromos
háztartási készülékek biztonságáról
szóló) irányelvek követelményeinek.
• Ne használja ezt a készüléket más
olyan készülékkel együtt, amely
elektromos áramot vezet a testbe.
• FIGYELEM: A terméket tartalmazó
politilén tasak vagy csomagolóanyag veszélyes lehet. A fulladásveszély megelőzésére tartsa
ezeket a tasakokat kisbabák és
gyermekek elől elzárva. A tasak
nem játék!
TOVÁBB MÁR NEM
HASZNÁLHATÓ ELEKTROMOS ÉS
ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK
Valamennyiünk érdekében és a
környezetvédelemben való aktív
részvétel jegyében:
• Ne dobja ezeket a termékeket a
háztartási hulladékba.
• Használja inkább az Ön hazájában
rendelkezésre
álló
csere-vagy
begyűjtési lehetőségeket.
Így
bizonyos
anyagok
újra
felhasználhatóvá, hasznosíthatóvá
válhatnak.
75
przez brodawkę skórną. Następnie
następuje
faza
przejściowa
(nazywana katageniczną), a na
zakończenie faza spoczynkowa
(lub telogeniczna), podczas której
włos już nie rośnie, ponieważ jest
oddzielony od brodawki. Kiedy włos
wypada, mieszek ponownie styka
się z brodawką skórną, co inicjuje
nowy cykl. Włos potrzebuje około
trzech tygodni, aby wyrosnąć od
podstawy mieszka do powierzchni
skóry, kiedy zaczyna być widoczny.
Inaczej mówiąc, włos, który zaczyna
rosnąć pojawi się dopiero po upływie
trzech tygodni. Czasami, kiedy
przeprowadzimy depilację, a włosy
pojawią się już po upływie tygodnia,
myślimy, że odrastają te same włosy nie jest to jednak prawdą, pojawiające
się włosy pochodzą z innych torebek
mieszkowych.
• Od momentu, kiedy włos jest już
widoczny na powierzchni skóry,
rośnie jeszcze przez około 13 tygodni.
Aby depilacja była skuteczna, musi
być prowadzona właśnie podczas tej
fazy wzrostu, kiedy brodawki skórne
są jeszcze aktywne. Tylko pod tym
warunkiem możliwe jest rzeczywiste
zatrzymanie procesu odrastania
włosów.
• Włosy rosną w cyklach przesuniętych
w czasie. Na tym samym obszarze
znajdują się włosy pozostające w
fazie wzrostu (anagenicznej) i w
fazie spoczynkowej (telogenicznej).
Dlatego też depilacja powinna
być wykonywana raz lub dwa razy
w tygodniu. Pierwsze rezultaty
widoczne są po kilku tygodniach,
pod warunkiem systematycznego
używania naszego urządzenia.
POLSKI
ELECTROLISS
depilacji przez elektrolizę
Od prawie 30 lat firma BaByliss
opracowuje najnowsze technologie,
w celu zaspokojenia coraz bardziej
wymagających oczekiwań kobiet w
dziedzinie depilacji. Dzięki technice
depilacji przez elektrolizę, depilator
ELECTROLISS firmy BaByliss umożliwia
obecnie trwałe wyeliminowanie
niepożądanych włosów w sposób
całkowicie bezbolesny.
Technologia
ta
polega
na
przekazywaniu prądu elektrycznego
o niezwykle małym natężeniu w
kierunku mieszku włoskowego.
Zachodząca
wówczas
reakcja
chemiczna powoduje neutralizację
brodawki skórnej odpowiedzialnej
za żywienie włosów, dzięki czemu ich
odrastanie następuje zdecydowanie
wolniej. Wykorzystywana metoda
umożliwia więc nie tylko usunięcie
widocznych włosów, ale także
stopniowo niszczy ich korzenie,
umożliwiając trwałą depilację.
Kilka
informacji
dotyczących
włosów rosnących na skórze (patrz
rysunek 1-2):
• Włos rośnie w niewielkiej torebce,
nazywanej mieszkiem. W zależności
od części ciała, gęstość mieszku
włoskowego jest różna - waha się od
60 torebek na centymetr kwadratowy
na nogach do 500 torebek na
centymetr kwadratowy w przypadku
wąsów.
• Przyrost włosów następuje cyklicznie.
W fazie wzrostu (nazywanej fazą
anageniczną), włos odżywiany jest
76
OPIS URZĄDZENIA
1. Ostrze do depilacji precyzyjnej
(podłączane bezpośrednio do
urządzenia) + 4 głowice
2. Złączka główna (w kolorze
fioletowym) + 2 złączki nakładek
(w kolorze fioletowym) + 1 złączka
nakładki kontaktowej (w kolorze
bordowym)
3. Nakładki na twarz
4. Nakładki na miejsca wrażliwe
5. Nakładki na nogi
6. Nakładki kontaktowe
7. Kosmetyczka
8. Zasilacz sieciowy
znamionowe urządzenia odpowiada
napięciu w sieci zasilania.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
WYKORZYSTYWANIA DEPILATORA
PRZYGOTOWANIE SKÓRY
• Dokładnie umyć skórę żelem
czyszczącym nie zawierającym
alkoholu, aby usunąć wszelkie
ślady toników, olejów, makijażu
oraz
zabrudzeń.
Depilowana
powinna być jedynie skóra zdrowa
(patrz Przeciwwskazania). W celu
optymalnego
wykorzystania
nakładek depilacyjnych, upewnić
się, że są one czyste, aby zapewnić
ich dobre przyleganie do skóry.
• Nakładki mogą być stosowane
na skórę wydepilowaną lub nie.
W przypadku depilacji metodą
elektrolizy nie jest konieczne, aby
włos był widoczny (faza wzrostu
rozpoczyna się, kiedy włos znajduje
się jeszcze 4 mm pod skórą).
ŁADOWANIE URZĄDZENIA
Włożyć wtyczkę zasilacza do
depilatora. Pamiętać o sprawdzeniu,
czy napięcie znamionowe urządzenia
odpowiada napięciu w sieci zasilania.
Podwójny krótki sygnał dźwiękowy
oznacza, że urządzenie zostało
podłączone.
Włączyć
wtyczkę
zasilacza do sieci. Podczas ładowania
na wyświetlaczu urządzenia migocze
symbol baterii. Kiedy ładowanie
jest zakończone, symbol przestaje
migotać. Całkowite naładowanie
urządzenia trwa około 12 godzin.
Należy pamiętać o naładowaniu
urządzenia przed każdym użyciem.
NB: Jeśli urządzenie, w momencie
podłączania go do sieci, ma włączony
przycisk
startu,
nastąpi
jego
automatyczne wyłączenie w celu
naładowania.
UŻYWANIE NAKŁADEK I OSTRZADEPILUJĄCEGO
1. Wybrać nakładkę o kształcie
najbardziej odpowiednim dla
depilowanej części ciała lub ostrze
do depilacji precyzyjnej. (patrz
rysunek 3)
2. Podłączyć do urządzenia złączkę
główną (w kolorze fioletowym).
Połączyć dwie wybrane nakładki
2 (z dwoma wtyczkami w
kolorze fioletowym) i 1 nakładkę
kontaktową (okrągła, z wtyczką w
kolorze bordowym).
LUB
2’. Podłączyć do urządzenia złączkę
paska do depilacji precyzyjnej.
3. Zdjąć z 2 wybranych nakładek
folię ochronną i nałożyć je na
skórę. Następnie nałożyć okrągłą
ZASILANIE Z SIECI
Podczas pracy urządzenie może
być także zasilane bezpośrednio
z sieci. W tym celu należy włożyć
wtyczkę zasilacza do urządzenia i
włączyć wtyczkę zasilacza do sieci,
upewniając się uprzednio, że napięcie
77
bolesna. W większości przypadków nie
powinien być odczuwalny jakikolwiek
ból lub jedynie lekkie szczypanie. Jeżeli
jest inaczej, nawet przy niewielkim
natężeniu, należy nieco oddalić
nakładkę kontaktową od nakładek
depilacyjnych.
W każdym przypadku pierwsza
depilacja powinna być wykonywana z
natężeniem minimalnym. Jeżeli skóra
nie jest wrażliwa, należy zwiększać
natężenie depilacji podczas kolejnych
sesji.
9. Na
zakończenie
depilacji
urządzenie wydaje 3 krótkie sygnały
dźwiękowe, a na wyświetlaczu
migocze
symbol
nakładki
kontaktowej. W celu depilacji
innego obszaru skóry należy
przemieścić wszystkie nakładki,
także nakładkę kontaktową.
10. Umieścić nakładki depilacyjne
i nakładkę kontaktową na
skórze w innym miejscu, a
następnie nacisnąć przycisk, aby
rozpocząć kolejną sesję depilacji
urządzeniem ELECTROLISS.
Uwaga. Jeżeli nakładki zostaną zdjęte
podczas pracy urządzenia, sesja
depilacji
zostanie
natychmiast
przerwana.
nakładkę kontaktową w miejscu
znajdującym się w pobliżu obu
nakładek depilacyjnych, w równej
odległości między nimi.
4. Upewnić się, że przełącznik
natężenia znajduje się w położeniu
minimalnym.
5 . Włączyć depilator ELECTROLISS
firmy BaByliss naciskając przycisk
i przytrzymując go przez co
najmniej 2 sekundy.
6. P
onownie nacisnąć i przytrzymać
przycisk 1 - 2 sekundy, aby
uruchomić cykl, po zwolnieniu
przycisku
sygnał
dźwiękowy
potwierdzi rozpoczęcie cyklu. Na
wyświetlaczu zaczyna poruszać się
symbol klepsydry, pojawia się także
migoczący symbol depilowanej
części ciała. Podwójny sygnał
dźwiękowy oznacza, że nakładki
zostały źle nałożone.
7. Urządzenie
wyposażone
jest
w
system
automatycznego
rozpoznawania, inaczej mówiąc
„rozpoznaje” podłączone nakładki
lub ostrze. Na wyświetlaczu LCD
pokazany jest symbol ludzkiego
ciała z obszarami poddanymi
depilacji.
Należy
dokładnie
stosować się do poleceń, ponieważ
programy
depilacji
zostały
opracowane wyłącznie dla tych
części ciała.
8. Powoli
zwiększać
natężenie
pracy urządzenia aż do chwili,
kiedy odczuwalne będzie lekkie
szczypanie. Ustawić natężenie w
zależności od wrażliwości skóry
- ELECTROLISS automatycznie
dopasuje czas depilacji. Czas ten
pokazany jest na znajdującym
się na wyświetlaczu symbolu
klepsydry.
UWAGA: Depilacja nie powinna być
Ostrze do depilacji precyzyjnej
może być wyposażone w 4 różne
końcówki. Należy wybrać najlepszą
końcówkę dla depilowanej części
ciała: najszerszą w przypadku wąsów,
najwęższą w przypadku rzadko
rosnących włosów.
Dostarczony wraz z urządzeniem żel
przewodzący powoduje zwiększenie
przewodzenia prądu przez ostrze.
Należy nałożyć dużą ilość żelu na
wybraną końcówkę.
Ostrze powinno być utrzymywane
78
podobnie jak pęseta do wyrywania
włosów,
trzymając
palce
na
przeznaczonym do tego celu
ergonomicznym uchwycie. Jedną ręką
należy przytrzymywać urządzenie i
naciskać przycisk, a drugą trzymać
ostrze, przyciskając jego końcówkę
do włosów lub depilowanej skóry,
pamiętając, że metalowa głowica
powinna płasko przylegać do
powierzchni skóry. (patrz rysunek 4)
nakładkę na odpowiednią stronę folii
ochronnej lub natychmiast użyć.
PO
ZAKOŃCZENIU
DEPILACJI
ELEKTROLITYCZNEJ
Po zakończeniu każdej sesji depilacji
elektrolitycznej, a najlepiej co 12
godzin, włosy powinny zostać
usunięte za pomocą klasycznej
metody depilacji: przy użyciu pęsety,
wosku lub depilatora elektrycznego.
Włosy mogą być wówczas usuwane
bardzo łatwo i bez oporu.
Po zakończeniu depilacji należy
dla złagodzenia nałożyć na skórę
nawilżający płyn po depilacji.
PYTANIA/ODPOWIEDZI
• Co należy zrobić, jeżeli urządzenie nie
włącza się?
Pamiętać o naładowaniu urządzenia
przed przystąpieniem do pracy.
OKRES DEPILACJI
ELEKTROLITYCZNEJ
Depilacja elektrolityczna powinna
być wykonywana raz lub dwa razy
w tygodniu. Pierwsze rezultaty
pojawią się po kilku tygodniach i
będą coraz wyraźniejsze w miarę
systematycznego używania urządzenia.
Okres depilacji zależy od części
ciała irodzaju włosów. W przypadku
włosów grubszych wymagany okres
może być dłuższy. W miarę upływu
czasu włosy staną się coraz cieńsze
i łatwiejsze do wyrwania, a w końcu
znikną zupełnie.
Czas
trwania
zabiegu
waha
się w zależności od wybranej
intensywności: od 1 do 4 minut z
nakładkami oraz od 20 do 60 sekund
z ostrzem depilującym.
Intensywność ma wpływ jedynie
na długość zabiegu, nie na jego
skuteczność.
• Co należy zrobić, jeżeli wyświetlacz
gaśnie?
Pamiętać o naładowaniu urządzenia
przed przystąpieniem do pracy.
• Co należy zrobić, jeżeli urządzenie
wyłącza się podczas uruchamiania
programu?
Nie naciskać zbyt długo przycisku
włącznika.
• Co należy zrobić, jeżeli urządzenie nie
rozpoczyna pracy?
Sprawdzić, czy nakładki są podłączone
prawidłowo.
Sprawdzić, czy nakładki dobrze
przylegają do skóry.
Sprawdzić,
czy
nakładki
są
odpowiednio wilgotne.
• Co należy zrobić, jeżeli nakładki nie
przylegają dobrze do skóry?
Nawilżyć nakładki, rozprowadzając
na nich palcami kilka kropel
wody. Poczekać, aż woda wsiąknie
w nakładkę i żel odzyska swą
przyczepność, a następnie nałożyć
ZALECENIA I PRZECIWWSKAZANIA
• Nakładki powinny być stosowane
wyłącznie
w
miejscach
79
KONSERWACJA URZĄDZENIA
Urządzenie nie wymaga jakiejkolwiek
specjalnej
konserwacji.
Do
czyszczenia
należy
używać
nawilżonej szmatki. Nie dopuścić,
aby do wnętrza dostała się woda, nie
pozostawiać urządzenia narażonego
na
bezpośrednie
działanie
promieni słonecznych lub wysokiej
temperatury.
wymienionych
w
niniejszej
instrukcji. Nie należy nakładać ich
w pobliżu serca, tętnicy szyjnej,
genitaliów lub oczu.
• Nie stosować nakładek lub ostrza
depilującego w miejscach, w których
skóra jest zraniona, przecięta, gdzie
znajdują się oparzenia, pęcherze,
brodawki, oparzenia słoneczne lub
żylaki. Nie używać urządzenia w
przypadku podrażnienia lub chorób
skóry, takich jak łuszczyca lub
obrzęk nóg.
• Nie
stosować
perfum
lub
dezodorantu
w
miejscach
depilowanych przed upływem 24
godzin.
Nakładki
UWAGA: aby zdjąć nakładki, należy
delikatnie pociągnąć je za krawędzie.
Nigdy nie pociągać za przewody.
Trwałość nakładek jest ograniczona
i zależy od częstotliwości ich
stosowania (średnio, mogą zostać
użyte około 50 razy), warunków
użytkowania,
konserwacji
itd.
Nakładki powinny zostać natychmiast
wymienione, kiedy ich przyczepność
do skóry nie jest optymalna. Z
urządzeniem mogą być używane
wyłącznie oryginalne nakładki firmy
Babyliss, dostępne u najbliższego
sprzedawcy produktów Babyliss.
W celu przedłużenia trwałości
nakładek:
• Zawsze zakładać nakładki na
odpowiednią stronę folii ochronnej
natychmiast po zakończeniu pracy,
przechowywać nakładki w miejscu
chłodnym i suchym.
• Jeżeli żel wydaje się suchy, należy go
nawilżyć wystarczy w tym celu jedna
lub dwie krople wody. Poczekać,
aż woda wsiąknie w nakładkę i
żel odzyska swą przyczepność,
a następnie włożyć nakładkę do
folii ochronnej. Jeżeli żel jest zbyt
wilgotny, należy wysuszyć go na
wolnym powietrzu frans chłodnym
miejscu (na przykład w lodówce),
stroną przyczepną skierowaną do
Zalecamy, aby urządzenie nie
było używane bez zasięgnięciem
opinii lekarza w następujących
przypadkach:
• implanty elektroniczne (rozrusznik
pracy serca itd.) lub metalowe, w
tym spirala antykoncepcyjna
• choroby serca
• ciąża
• nowotwór, padaczka, cukrzyca
• wykorzystywanie na skórze o
zmniejszonej wrażliwości.
UWAGA: Lekkie zaczerwienienie skóry
w miejscy, w którym założone zostały
nakładki i/lub wykorzystywane było
ostrze jest całkowicie normalne
i powinno szybko znikać. Jeżeli
zaczerwienienie nie znika, należy
zaprzestać używania urządzenia i
zasięgnąć opinii lekarza.
W przypadku depilacji wąsów,
użytkownik może odczuć lekko
metalowy posmak. Zjawisko to
jest normalne i jest spowodowane
przepływem prądu. Posmak znika
natychmiast, kiedy prąd przestaje
przepływać.
80
góry, aż do chwili, kiedy całkowicie
odzyska przyczepność.
zamieszczonych w dostarczanej
wraz z urządzeniem karcie
gwarancyjnej.
• Aparat spełnia wymogi dyrektyw
04/108/EWG
(Kompatybilność
elektromagnetyczna) oraz 06/95/
EWG (Bezpieczeństwo urządzeń
elektrycznych
gospodarstwa
domowego), zmienionych dyrektywą 93/68/EWG (Oznakowanie
WE).
• Nie należy używać urządzenia w tym
samym czasie, co jakiegokolwiek
innego narzędzia powodującego
przewodzenie prądu elektrycznego
przez ludzkie ciało.
• UWAGA: saszetki z polietylenu z
produktem lub jego opakowanie
mogą być niebezpieczne. Aby zapobiec niebezpieczeństwu uduszenia, przechowywać saszetki poza
zasięgiem dzieci. Saszetka nie jest
zabawką.
Ostrze nie wymaga żadnej szczególnej
konserwacji. Do czyszczenia ostrza
należy używać szmatki nasączonej
delikatnym środkiem czyszczącym.
Systematycznie
dezynfekować
metalową końcówkę za pomocą
alkoholu.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenie ELECTRO’LISS powinno
być używane wyłącznie do depilacji
skóry metodą elektrolityczną,
w sposób zgodny z zaleceniami
niniejszej instrukcji.
• Należy
używać
wyłącznie
oryginalnego żelu przewodzącego
BaByliss i nakładek BaByliss.
• Nie zanurzać urządzenia w wodzie
ani jakiejkolwiek innej cieczy.
Nie używać urządzenia nad lub
w pobliżu wanny, umywalki lub
jakichkolwiek naczyń, w których
znajduje się woda.
ZUŻYTE URZĄDZENIA
ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE
Ze względu na wspólne dobro
oraz dla aktywnych starań na rzecz
ochrony środowiska:
• Nie wyrzucać urządzeń do zwykłych
śmieci.
• Stosować systemy odzyskiwania i
zbiórki odpadów dostępne w kraju.
Niektóre materiały mogą być
odzyskane lub uszlachetnione.
• Urządzenie to nie powinno być
używane przez dorosłych lub
dzieci, których brak doświadczenia,
znajomości
produktu
lub
niepełnosprawność
mogłaby
spowodować niebezpieczeństwo,
chyba że zostali oni właściwie
poinstruowani lub znajdują się pod
odpowiednim nadzorem Dzieci
powinny zawsze pozostawać pod
nadzorem, tak aby mieć pewność,
że nie używają tego produktu do
zabawy.
• W razie jakichkolwiek problemów,
stosować
się
do
zaleceń
81
a začíná nový cyklus. Je třeba asi 3
týdnů, než se chlup dostane ze spodní
části folikulu až na povrch pokožky a
je viditelný. Jinak řečeno, chlup, který
začne růst, se objeví až o 3 týdny
později. Obvykle, když provedeme
epilaci a po týdnu se objeví chlupy,
se domníváme, že se jedná o tytéž
chlupy, které znovu vyrostly. Jedná se
však o chlupy z jiných folikulů.
• Od okamžiku, kdy se chlup objeví na
povrchu pokožky, pokračuje růst ještě
asi 13 týdnů. Aby byla epilace účinná,
je třeba, aby byly chlupy ošetřeny
během této růstové (anagenní) fáze,
když jsou kožní papily ještě aktivní. Je
to podmínka nezbytná pro skutečné
zastavení růstového procesu chlupu.
• Chlupy rostou v nestejných cyklech.
Na stejné partii se některé chlupy
nacházejí ve své růstové (anagenní)
fázi, jiné zas ve své klidové (telogenní)
fázi. Z tohoto důvodu je třeba
provádět ošetření jednou až dvakrát
týdně. První výsledky se dostaví po
několika týdnech péče. Při delším
a pravidelném používání výrobku
budou výraznější.
ČESKY
ELECTROLISS
epilační techniky
elektrolýzou
Již téměř 30 let společnost BaByliss
vyvíjí ty nejdokonalejší technologie,
aby uspokojila stále náročnější
požadavky žen v oblasti epilace.
Pomocí epilační techniky elektrolýzou
vám ELECTROLISS BaByliss umožní
odstranit nežádoucí chloupky trvale
a bez bolesti.
Tato technika je založena na přenosu
téměř nepostřehnutelného proudu
až k základu chlupového váčku.
Chemická reakce způsobí neutralizaci
kožní papily, která vyživuje chlup.
Jeho růst je tak značně potlačen.
Tato technika nepůsobí pouze na
viditelnou část chlupu, ale postupně
ničí kořínek a jejím výsledkem je
trvalá epilace.
Několik informací o růstu chlupů
(viz obrázek 1-2):
• Chlup roste ve váčku zvaném
folikul. Hustota folikulů je v
jednotlivých partiích různá. Pohybuje
se na příklad od 60 folikulů na
centimetr čtvereční na nohou až po
500 folikulů na centimetr čtvereční
na kníru.
• Chlupy rostou v cyklech. Během
růstové fáze (neboli anagenní fáze)
je chlup vyživován kožní papilou.
Potom vstupuje chlup do fáze změn
a přestavby (neboli katagenní fáze)
a nakonec do klidové fáze (neboli
telogenní fáze), během které neroste,
neboť je oddělen od kožní papily.
Chlup vypadne, folikul se opět
dostane do kontaktu s kožní papilou
POPIS PŘÍSTROJE
1. Hrot pro přesnost (připojuje se
přímo na přístroj) + 4 hlavy
2. Hlavní konektor ( fialová barva) +
2 konektory pro náplasti ( fialová
barva) + 1 konektor pro kontaktní
náplast (tmavě červená barva)
3. Náplasti na obličej
4. Náplasti na citlivé partie
5. Náplasti na nohy
6. Kontaktní náplasti
7. Pouzdro pro uložení
8. Adaptátor
NABITÍ PŘÍSTROJE
Zástrčku transformátoru zasuňte do
82
POUŽITÍ NÁPLASTÍ A HROTU
1. Zvolte příslušný tvar náplasti dle
partie, kterou si přejete ošetřit,
nebo hrot pro přesné provedení.
(viz obrázek 3)
2. Zapojte hlavní konektor (fialové
barvy) do přístroje. Spojte 2
vybrané náplasti (s dvěma kolíky
fialové barvy) a 1 kontaktní náplast
(kulatou, s kolíkem tmavě červené
barvy).
NEBO
2’. Zapojte konektor hrotu pro
přesnost do přístroje.
3. Sejměte 2 ošetřující náplasti, které
jste zvolili, z ochranné fólie a
umístěte je na partie, jež mají být
ošetřeny. Potom umístěte kulatou
kontaktní náplast na místo poblíž
partie, která má být ošetřena a do
stejné vzdálenosti mezi 2 ošetřující
náplasti.
4. Zkontrolujte, zda je měnič intenzity
(kolečko) v poloze na minimum.
5. Zapněte svůj ELECTROLISS BaByliss
stlačením knoflíku po dobu
minimálně 2 vteřin.
6. Opět na dobu 1 až 2 vteřin stiskněte
knoflík, čímž se zahájí cyklus. Potom
uvolněte, krátké pípnutí oznámí
začátek cyklu. Přesýpací hodiny se
začnou pohybovat a partie těla,
která má být ošetřena, začne blikat.
Dvojí pípnutí signalizuje, že jsou
náplasti umístěny špatně.
7. Přístroj je vybaven zařízením
pro automatické rozpoznávání.
Jinak řečeno, přístroj „rozpozná“
náplasti, které zapojíte, nebo hrot.
Partie, které mají být ošetřeny, se
zobrazí na panáčkovi na displeji
LCD. Respektujte pokyny, protože
programy byly vyvinuty pouze pro
tyto partie.
8. Uveďte do provozu měnič
přístroje. Zkontrolujte, zda napětí
přístroje odpovídá provoznímu
napětí. Potom přístroj zapojte do sítě.
Dvojité krátké pípnutí oznámí, že je
přístroj připojený. Když se přístroj
nabíjí, bliká na displeji symbol baterie.
Když je nabitý, symbol přestane
blikat. Úplné nabití je dosaženo
přibližně po 12 hodinách. Dbejte
na to, aby byl přístroj před každým
použitím nabitý.
Poznámka: Když je přístroj v okamžiku
připojení do zásuvky zapnut,
automaticky se vypne a začne se
nabíjet.
POUŽITÍ PŘI ZAPOJENÍ DO SÍTĚ
Přístroj lze rovněž použít s přímým
zapojením do sítě. Zasuňte zástrčku
transformátoru
do
přístroje,
potom ho zapojte do sítě. Před tím
zkontrolujte, zda napětí přístroje
odpovídá provoznímu napětí.
POKYNY PRO POUŽITÍ
PŘÍPRAVA POKOŽKY
• Pokožku pečlivě umyjte čistícím
gelem bez alkoholu, aby se
odstranily zbytky toaletní vody,
oleje, líčení a rovněž i všechny
nečistoty na pokožce. Péči lze
aplikovat jen na zdravou pokožku
(viz Kontraindikace). Pro dosažení
optimálního
účinku
náplastí
zkontrolujte, zda jsou čisté, aby
byl zajištěn jejich stálý kontakt s
pokožkou.
• Péči je možno aplikovat na
epilovanou i neepilovanou pokožku.
Pro provedení ošetření elektrolýzou
není nutno, aby byl chlup viditelný
(růstová fáze začíná, když je chlup
ještě 4 mm pod pokožkou).
83
intenzity, až ucítíte slabé brnění.
Nastavte intenzitu dle své citlivosti.
ELECTROLISS
automaticky
přizpůsobí dobu ošetření. Přesýpací
hodiny zobrazené na displeji vás
informují o délce doby ošetření.
DŮLEŽITÉ: Toto ošetření nesmí být
bolestivé. Ve většině případů není cítit
téměř nic nebo jen slabé brnění. Pokud
tomu tak není ani v případě snížené
intenzity, oddalte lehce kontaktní
náplast od ošetřujících náplastí.
V každém případě provádějte první
ošetření raději s minimální intenzitou.
Pokud je snášenlivost dobrá, při dalších
použitích intenzitu postupně zvyšujte.
9. Konec
každého
cyklu
je
signalizován 3 krátkými pípnutími
a na displeji bliká kontaktní náplast.
Při ošetření další části dané partie
nezapomeňte přemístit všechny
náplasti včetně kontaktní náplasti.
10. Umístěte náplasti pro ošetření
a kontaktní náplast na novou
partii a stiskněte knoflík, aby
byl zahájen nový funkční cyklus
vašeho přístroje ELECTROLISS.
POZNÁMKA: Pokud jsou náplasti
sundány během použití, cyklus se
automaticky zastaví.
tlačte na knoflík, druhou rukou držte
hrot a jeho hlavu přiložte na chlup
nebo na ošetřovanou partii. Dbejte
na to, abyste drželi kovovou hlavu
naplocho na pokožce. (viz obrázek
4)
OTÁZKY/ODPOVĚDI
• Co dělat v následujících případech
přístroj se nezapne?
Dbejte na to, aby byl přístroj před
každým použitím nabitý.
• Co dělat v následujících případech
displej zhasne?
Dbejte na to, aby byl přístroj před
každým použitím nabitý.
• Co dělat v následujících případech
přístroj vypne během startování
programu?
Netlačte příliš dlouho na knoflík
spuštění.
• Co dělat v následujících případech
přístroj nespustí předpokládaný
cyklus?
Přesvědčte se, zda jsou náplasti
správně připojeny.
Zkontrolujte, zda náplasti dokonale
přiléhají na pokožku.
Zkontrolujte, zda jsou náplasti
dostatečně navlhčeny.
Hrot pro přesnost může být vybaven
4 hlavami různých funkcí. Zvolte
příslušnou hlavu, která je vhodná
pro danou partii: širokou hlavu pro
knír, nejjemnější hlavu pro izolované
chlupy.
Vodivý gel dodaný s přístrojem
zlepšuje vodivost hrotu pro přesnost.
Naneste ho v dostatečném množství
na příslušnou hlavu.
Hrot uchopte jako epilační pinzetu a
dbejte na to, aby prsty byly na jeho
ergonomicky tvarované rukojeti.
Jednou rukou přidržujte přístroj a
• Co dělat v následujících případech
náplasti již nedostatečně přiléhají na
pokožku?
Navlhčete náplasti, konečky prstů na
nich rozetřete několik kapek vody.
Počkejte, než náplast absorbuje
vlhkost a gel opět získá svou
přilnavou schopnost. Potom náplast
znovu umístěte na správnou stranu
ochranné fólie nebo ji ihned opět
použijte.
84
PO PROVEDENÍ ELEKTROLÝZY
Po každém cyklu elektrolýzy,
nejlépe v intervalu 12 hodin, mohu
být ošetřené chloupky odstraněny
klasickou epilační metodou: epilační
pinzetou, voskovou nebo elektrickou
epilací. Chloupky by se měly snadno a
bez odporu uvolnit.
Po epilaci můžete nanést hydratační
mléko, aby se pokožka zklidnila.
Doporučujeme nepoužívat přístroj
bez lékařského vyjádření v těchto
případech:
• elektronické implantáty (kardiostimulátor atd.) nebo kovové
implantáty,
včetně
steriletu
(mechanického
antikoncepčního
prostředku)
• srdeční onemocnění
• těhotenství
• rakovina, epilepsie, cukrovka
• na partiích s omezenou citlivostí
DŮLEŽITÉ: Lehké zčervenání pokožky v
místě, na kterém byly umístěny náplasti
a/nebo hrot, je normální a rychle zmizí.
Pokud zčervenání nezmizí, poraďte se s
lékařem.
Při ošetření kníru se může stát, že ucítíte
kovovou příchuť. Je to normální a je
to způsobeno průchodem proudu.
Pachuť zmizí, jakmile přestane proud
probíhat.
DOBA OŠETŘENÍ
Ošetření se má provádět jednou
až dvakrát týdně. První výsledky se
dostaví po několika týdnech péče.
Při delším a pravidelném používání
výrobku budou výraznější.
Doba ošetření je dána charakteristikou
ošetřované partie a typem chlupu.
Některé silnější chlupy vyžadují
delší péči. Chlupy by měly být
postupně stále jemnější, snadněji se
odstraňovat a nakonec zmizet.
Doba trvání jedné sekvence se liší
dle zvolené intenzity: 1 až 4 minuty
s použitím náplastí, 20 až 60 vteřin s
použitím hrotu.
Intenzita má vliv pouze na dobu trvání
sekvence, nikoliv na její účinnost.
ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
Přístroj nevyžaduje žádnou zvláštní
údržbu. Čištění se provádí vlhkým
hadříkem. Do přístroje se nikdy nesmí
dostat voda. Přístroj nenechávejte
na slunci nebo v prostředí, kde jsou
vysoké teploty.
DOPORUČENÍ A KONTRAINDIKACE
• Náplasti umísťujte pouze na místa
uvedená v tomto návodě. Nedávejte
je do blízkosti srdce, na srdeční
tepnu, genitální orgány a na oči.
• Náplasti nebo hrot nedávejte na
otevřené a řezné rány, na popáleniny,
na bradavice, na mateřská znaménka,
na pokožku spálenou sluncem nebo
na křečové žily. Nepoužívejte v
případě podráždění nebo infekcí
kůže, lupenky nebo ekzému.
• Po dobu 24 hodin nepoužívejte
na ošetřenou partii parfém nebo
deodorant.
Náplasti
DŮLEŽITÉ:
Náplasti
sundávejte
jemným zatažením za okraje. Nikdy
netahejte za dráty. Životnost náplastí
je omezena a závisí na četnosti jejich
použití (v průměru asi 50 aplikací na
pokožce), na podmínkách použití,
údržby atd. Jakmile jejich přilnavost
není optimální, musí být vyměněny.
Používejte pouze náplasti BaByliss
dodávané s přístrojem. Obraťte se na
nejbližšího prodejce značky BaByliss.
Údržba náplastí a prodloužení jejich
životnosti:
85
• Po použití nasaďte vždy náplasti
na správnou stranu ochranné fólie
a uchovávejte je na chladném a
suchém místě.
• Pokud je gel suchý, navlhčete vše
rozprašovačem. Stačí jedna nebo
dvě kapky vody. Počkejte, než
náplast absorbuje vlhkost a gel opět
získá svou přilnavou schopnost,
potom umístěte ochrannou fólii.
Pokud je gel příliš vlhký, nechte
náplast oschnout volně na vzduchu
v chladném prostředí (na příklad v
ledničce) přilnavou stranou směrem
nahoru, až gel opět získá svou
adhezní schopnost.
dětmi by měl být vždy dohled,
aby bylo zajištěno, že si s tímto
výrobkem nebudou hrát.
• V případě problému postupujte dle
pokynů uvedených v záručním listě
dodaným s přístrojem.
• Tento
přístroj
splňuje
požadavky směrnic 04/108/CEE
(elektromagnetická slučitelnost) a
06/95/CEE (bezpečnost domácích
elektrospotřebičů)
doplněných
směrnicí 93/68/CEE CEE (značení
CE).
• Tento
přístroj
nepoužívejte
současně s jakýmkoliv jiným
přístrojem, který do těla přenáší
elektrický proud.
• UPOZORNĚNÍ: Sáčky z polyetylénu, ve
kterých je přístroj uložen, stejně tak
jako jeho obal, mohou být nebezpečné. Uchovávejte je mimo dosah kojenců a dětí, aby nedošlo k nebezpečí
udušení. Sáček není hračka.
Hrot nevyžaduje žádnou zvláštní
údržbu. Čištění se provádí hadříkem
navlhčeným
jemným
čistícím
přípravkem.
Kovovou
špičku
pravidelně dezinfikujte lihem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• ELECTROLISS používejte pouze
k ošetření chlupů elektrolýzou.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto
návodě.
• Používejte pouze vodivý gel
BaByliss a náplasti BaByliss.
• Nikdy neponořujte do vody ani do
žádné jiné kapaliny. Nepoužívejte
nad vanou, umyvadlem, nádobou s
vodou nebo v jejich blízkosti.
ELEKTRICKÉ A ELEKTRONICKÉ
VYBAVENÍ NA KONCI ŽIVOTNOSTI
Ve společném zájmu a pro aktivní
účast na životního prostředí:
• Nevyhazujte své přístroje do
domovního odpadu.
• Používejte
sběrný
a
třídící
systém, který je Vám k dispozici ve
Vaší zemi.
Některé materiály mohou být
recyklovány a znovu zhodnoceny.
• Toto zařízení by nemělo být
používáno dospělými nebo dětmi,
jejichž nezkušenost, neznalost
výrobku nebo nezpůsobilost by
mohla způsobit nebezpečí, pokud
nebyly správně vyškoleny a není
nad nimi odpovídající dohled. Nad
86
• Волоски растут циклично. Во
время фазы роста (или анагена)
кожный сосочек питает волосок.
Затем волосок вступает в
переходную фазу (или катаген)
и, наконец, в фазу покоя (или
телоген), когда волосок не растет,
так как он отделен от кожного
сосочка.
Волосок
выпадает,
фолликула
восстанавливает
контакт с кожным сосочком, и
начинается новый цикл. Чтобы
волосок появился из фолликулы на
поверхности кожи, нужно около 3
недель. Иными словами, волосок,
который
начинает
расти,
станет видимым только через
3 недели. Обычно когда волоски
появляются на следующей неделе
после эпиляции, мы думаем, что
это отросли те волоски, которые
мы удалили, а на самом деле это
волоски из других фолликул.
• С того момента, как волосок
появляется на поверхности кожи,
период роста продолжается еще
около 13 недель. Чтобы процедура
была эффективной, следует
удалять волоски во время фазы
анагена, когда кожные сосочки
еще активны. Это непременное
условие для того, чтобы реально
остановить процесс отрастания
волосков.
• Волоски находятся на разных
стадиях развития. На одном и
том же участке кожи одни волоски
находятся в фазе роста (анаген),
другие в фазе покоя (телоген).
Именно по этой причине следует
проводить процедуру один или два
раза в неделю. Первые результаты
будут получены после нескольких
недель воздействия и закрепятся
при длительном и регулярном
РУССКИЙ
ELECTROLISS
технике эпиляции
электролизом
В течение почти 30 лет фирма
BaByliss
находится на острие
технологии, чтобы удовлетворить
все более высокие требования
женщин к эпиляции. Благодаря
технике эпиляции электролизом
аппарат
ELECTROLISS
фирмы
BaByliss позволит вам отныне
удалить все ненужные волоски
надолго и без боли. Это метод
заключается в подаче едва
ощутимого электрического тока
к основе волосяного мешочка.
Химическая реакция вызывает
нейтрализацию кожного сосочка,
который
питает
волосок,
в
результате чего отрастание волоска
существенно замедляется. Таким
образом воздействие оказывается
не только на видимую часть
волоска, этот метод постепенно
разрушает корень и надолго
удаляет волоски.
Несколько
уточнений
касательно волосяного покрова
(см. рисунок 1-2):
• волосок растет в волосяном
мешочке, который называется
фолликулой.
Плотность
расположения фолликул разная
в зависимости от участка
кожи. Так, например, если на
ногах насчитывается около 60
фолликул на каждый квадратный
сантиметр, то над верхней
губой на каждом квадратном
сантиметре их уже около 500.
87
применении аппарата.
затем включите его в сеть,
убедившись,
что
напряжение
аппарата
соответствует
напряжению в сети.
ОПИСАНИЕ АППАРАТА
1. Стилет точного воздействия
(подсоединяется
непосредственно к аппарату) + 4 головки
2. Основной
соединитель
(сиреневый цвет) + 2 соединителя
аппликаторов (сиреневый цвет)
+ 1 соединитель контактного
аппликатора (бордовый цвет)
3. Аппликаторы для лица
4. Аппликаторы для чувствительных
участков
5. Аппликаторы для ног
6. Контактные аппликаторы
7. Футляр для хранения
8. Адаптер
СОВЕТЫ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ПОДГОТОВКА КОЖИ
• Тщательно вымойте кожу с
очищающим гелем, не содержащим
спирт, чтобы удалить все остатки
лосьона, масла, косметики и
других загрязнений кожи. В
любом случае процедура может
проводиться только на здоровой
коже (см. Противопоказания).
Чтобы
использование
аппликаторов было оптимальным,
убедитесь в том, что они чистые,
дабы обеспечить постоянный
контакт между ними и кожей.
• Воздействие
может
проводиться на коже с или без
предварительной эпиляции. Нет
необходимости видеть волоски,
чтобы приступить к процедуре
их удаления электролизом (фаза
роста начинается еще тогда, когда
волосок находится в 4 мм под
кожей).
ЗАРЯДКА АППАРАТА
Вставьте вилку трансформатора в
аппарат. Проверьте, соответствует
ли напряжение в сети рабочему
напряжению аппарата. Подключите
затем аппарат к сети. Двойной
короткий звуковой сигнал укажет
на то, что аппарат подключен к
сети. Изображение батарейки
на экране мигает, пока аппарат
заряжается, и перестает мигать,
когда аппарат зарядился. Для
полной
зарядки
необходимо
около 12 часов. Не забывайте
перезаряжать ваш аппарат перед
каждым использованием.
N.B. Если аппарат включен в
момент его подсоединения к сети,
он автоматически отключится для
подзарядки.
ПРИМЕНЕНИЕ АППЛИКАТОРОВ И
СТИЛЕТА
1. Выберите
либо
форму
аппликатора в зависимости от
участка кожи, который вы хотите
обработать, либо стилет для
точной обработки. (см. рисунок
3)
2. Подключите основной разъем
(сиреневого цвета) к аппарату.
Соедините
между
собой
выбранные
аппликаторы
(разъемы сиреневого цвета) и
один контактный аппликатор
(круглый, с вилкой бордового
РАБОТА ОТ СЕТИ
Можно
также
пользоваться
аппаратом,
непосредственно
подключенным к сети. Вставьте
вилку трансформатора в аппарат,
88
цвета).
ИЛИ
2.’ Подсоедините разъемы стилета
точной обработки к аппарату.
3. Достаньте 2 выбранных рабочих
аппликатора
из
защитной
упаковки1 и установите их на
участки, которые вы хотите
обработать.
Установите
затем
круглый
контактный
аппликатор как можно ближе к
обрабатываемому участку кожи
на одинаковом расстоянии от
двух рабочих аппликаторов.
4. Убедитесь,
что
регулятор
интенсивности
(колесико)
находится
в
положении
минимум.
5. Включите
ваш
аппарат
ELECTROLISS, нажав на кнопку в
течение как минимум 2 секунд.
6. Чтобы начать новый цикл,
снова нажмите на кнопку и
удерживайте ее в нажатом
положении 1-2 секунды, затем
отпустите: короткий звуковой
сигнал оповестит о начале цикла.
Тщательно храните защитную
пленку, чтобы каждый раз
после использования снова
упаковывать в нее аппликаторы.
Проследите, чтобы они были
уложены со стороны, специально
предусмотренной для этой цели.
7. Ваш
аппарат
оснащен
устройством
автоматического
распознавания, иными словами
он
может
«распознать»
аппликаторы или стилет, которые
вы подключите к аппарату, и на
экране из жидких кристаллов
появится изображение манекена
с указанием зон воздействия.
Следуйте данным указаниям,
так как программы были
разработаны только для этих
зон.
8. Поверните
регулятор
интенсивности до тех пор,
пока не почувствуете легкое
покалывание.
Отрегулируйте
интенсивность в зависимости
от вашей чувствительности,
и ELECTROLISS автоматически
определит продолжительность
воздействия.
Изображение
песочных часов на экране даст
вам информацию о длительности
процедуры.
ВАЖНО: Воздействие не должно
быть болезненным. В большинстве
случаев нет практически никаких
ощущений, или только легкое
покалывание. Если происходит
противоположное, даже при низкой
интенсивности, слегка увеличьте
расстояние между контактным
аппликатором
и
рабочими
аппликаторами.
В
любом
случае
начните
первый сеанс с самой низкой
интенсивности. Если вы хорошо
ее
переносите,
постепенно
увеличивайте
интенсивность
следующих сеансов.
9. Окончание
каждого
цикла
оповещается тремя короткими
звуковыми сигналами, , и
изображение
контактного
аппликатора
начинает
одновременно мигать на экране.
Для обработки следующего
участка тела следует переместить
все аппликаторы, в том числе и
контактный.
10. Установите
рабочие
аппликаторы и контактный
аппликатор на другой участок
и нажмите на кнопку, чтобы
начать следующий сеанс вашего
89
аппарата ELECTROLISS.
Внимание:
Если
аппликаторы
снять в процессе работы, сеанс
автоматически остановится.
• Мой аппарат не начинает
предусмотренный сеанс?
Проверьте,
хорошо
ли
подсоединены аппликаторы.
Проверьте, хорошо ли держатся
аппликаторы на коже.
Проверьте,
достаточно
ли
увлажнены аппликаторы.
Стилет точного воздействия может
быть оснащен 4 различными
головками;
выберите
головку
в зависимости от участка тела,
который вы хотите обработать:
широкая головка для участка кожи
над верхней губой, узкая - для
отдельный волосков.
Токопроводящий гель, входящий
в комплект поставки, улучшает
проводимость стилета; нанесите
гель обильно на выбранную
головку.
Держите стилет как пинцет для
эпиляции, расположив пальцы
на эргономичной ручке. Чтобы
нажать на кнопку, придерживайте
одной рукой
аппарат, другой
рукой держите стилет, направив
его головку на волосок или на
участок для обработки, удерживая
металлическую головку плоско на
коже. (см. рисунок 4)
• Аппликаторы не держатся как
следует на коже?
Увлажните аппликаторы, размазав
несколько капель воды кончиками
пальцев. Дайте аппликаторам
впитать воду, пока гель не будет
снова хорошо прилипать, затем
положите на них защитную пленку
соответствующей стороной или
сразу используйте аппликаторы.
ПОСЛЕ СЕАНСА ЭЛЕКТРОЛИЗА
После каждого сеанса электролиза,
предпочтительно спустя 12 часов,
обработанные волоски могут быть
удалены методом классической
эпиляции: с помощью пинцета,
воска
или
электроэпилятора.
Волосы должны удаляться легко и
без сопротивления.
После эпиляции вы можете нанести
специальный послеэпиляционный
увлажняющий
крем,
чтобы
успокоить вашу кожу.
Что делать, если / ОТВЕТЫ
• Мой аппарат не включается?
Проследите
за
тем,
чтобы
аппарат был заряжен перед
использованием.
• Экран погас?
Проследите
за
тем,
аппарат был заряжен
использованием.
П Р О Д ОЛ Ж И ТЕЛЬНО С ТЬ
ВОЗДЕЙСТВИЯ
Процедуру следует проводить
один - два раза в неделю. Первые
результаты будут получены через
несколько недель воздействия
и станут более ощутимыми при
продолжительном и регулярном
использовании аппарата.
Длительность процедуры зависит
чтобы
перед
• Мой аппарат останавливается
при запуске программы?
Не держите кнопку слишком долго
в нажатом положении в момент
включения аппарата.
90
от обрабатываемого участки кожи и
природы волос. Некоторые толстые
волоски могут потребовать более
длительного воздействия. Волоски
должны становиться все более
тонкими, более легко удаляться и в
конце концов исчезнуть.
Продолжительность сеанса зависит
от выбранной интенсивности: от
1 до 4 минут при использовании
накладок, от 20 до 60 секунд
при
использовании
стилета.
Интенсивность оказывает влияние
только на продолжительность
сеанса,
но
не
на
его
эффективность.
противозачаточная спираль
• сердечные заболевания
• беременность
• онкологические
заболевания,
эпилепсия, диабет
• использование на участках с
пониженной чувствительностью
ВАЖНО: легкое покраснение кожи
в местах, где были установлены
аппликаторы или использовался
стилет, - нормальное явление,
которое
быстро
исчезает.
Если покраснение не проходит,
прервите
воздействие
и
проконсультируйтесь с врачом.
Когда вы обрабатываете участок
кожи над верхней губой, возможно,
вы почувствуете металлический
привкус.
Это
нормальное
явление, вызванное прохождением
электрического тока. Привкус
исчезает
после
того,
как
прекращается циркуляция тока.
РЕКОМЕНДАЦИИ И
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
• Устанавливайте
аппликаторы
только в местах, указанных
в
данной
инструкции.
Не
размещайте их вблизи сердца,
сонной артерии, на половых
органах или на глазах.
• Не пользуйтесь аппликаторами
и стилетом на открытых ранах,
порезах, ожогах, бородавках,
родинках,
при
солнечных
ожогах или варикозных венах.
Не
пользуйтесь
в
случае
раздражений или заражений
кожи, как, например, псориаз или
экзема.
• В течение 24 часов не наносите на
обработанные участки кожи духи
или дезодорант.
УХОД ЗА АППАРАТОМ
Аппарат не требует специального
ухода. Чтобы почистить его,
достаточно протереть аппарат
влажной тряпочкой. Вода никогда
не должна проникать внутрь
аппарата; не оставляйте аппарат
на солнце и не подвергайте
воздействию высоких температур.
Аппликаторы
ВАЖНО: чтобы снять аппликаторы,
следует слегка потянуть за
края. Никогда не снимайте
аппликаторы, потянув за провод.
Срок
службы
аппликаторов
ограничен и зависит от частоты
применения (в среднем около 50
размещений на кожу), от условий
использования, от ухода и т.д. Как
только прилипание аппликаторов
В следующих случаях мы не
рекомендуем вам пользоваться
аппаратом без рекомендации
врача:
• электронные или металлические
импланты
(сердечный
стимулятор и т.п.), в том числе
91
становится неполным, их следует
заменить. С данным аппаратом
могут
использоваться
только
аппликаторы производства фирмы
BaByliss. Свяжитесь с ближайшим
представительством фирмы.
Как ухаживать за аппликаторами и
продлить срок их службы:
• После использования следует
всегда
класть
аппликаторы
на
защитную
пленку
с
соответствующей
стороны
и
хранить их в сухом прохладном
месте.
• Если гель кажется подсохшим,
воспользуйтесь
распылителем
воды, чтобы увлажнить все
аппликаторы. Для этого достаточно
одной-двух капель воды. Дайте
аппликаторам впитать влагу, и гель
восстановит свои прилипающие
свойства; после этого упакуйте
аппликаторы в защитную пленку.
Если гель переувлажнен, дайте
аппликаторам подсохнуть на
открытом воздухе в холодном
месте (например, в холодильнике),
прилипающей стороной вверх,
пока гель не восстановит свои
клеящие качества.
BaByliss.
• Не погружайте аппарат в воду или
иную жидкость. Не пользуйтесь
им над или по близости с ванной,
умывальником
или
другой
емкостью, содержащей воду.
• Этот аппарат не должен применяться
взрослыми или детьми, которые не
обладают достаточным опытом,
не
имеют
соответствующих
навыков
или
являются
инвалидами, если они не получили
соответствующей подготовки или
за ними не обеспечено адекватное
наблюдение. Не оставляйте детей
без присмотра, они недолжны
иметь возможности использовать
данный аппарат как игрушку.
• В случае проблем следуйте
указаниям,
содержащимся
в
гарантии, приложенной к аппарату.
• Данный аппарат соответствует
основным требованиями директив
04/108/СЕЕ
(электромагнитная
совместимость)
и
06/95/СЕЕ
(безопасность
электрических
бытовых приборов), дополненных
директивой 93/68/СЕЕ (маркировка
ЕС).
• Не
пользуйтесь
аппаратом
одновременно
с
другим
устройством, подающим в тело
электрический ток.
• ОСТОРОЖНО: полиэтиленовые пакеты, в которых находится товар
или его упаковка, могут представлять опасность. Чтобы избежать
риска удушения, храните пакеты в
местах, недоступных детям и младенцам. Пакет – не игрушка.
Стилет не требует никакого ухода.
Для его очистки используйте
тряпочку,
смоченную
мягким
моющим средством. Регулярно
дезинфицируйте
спиртом
металлический наконечник.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Пользуйтесь
аппаратом
ЕLECTRO’LISS только для обработки
волос электролизом, соблюдая
инструкцию.
• Пользуйтесь гелем и аппликаторами
только
производства
фирмы
92
üstüne yani gözle görülebilir bölgeye
kadar uzaması için yaklaşık 3 hafta
gerekmektedir. Başka bir deyişle,
uzamaya başlayan bir tüy ancak 3
hafta sonra gözle görülebilecektir.
Genel olarak, eğer bir gün epilasyon
yapılıyorsa ve bir sonraki hafta
içerisinde tüyler gözle görülebiliyorsa,
aynı tüylerin uzadığı düşünülür oysaki
farklı kıl köklerinden gelmektedirler.
• Tüyün cilt yüzeyinde göründüğü
andan itibaren, büyüme dönemi
yaklaşık 13 hafta daha devam eder.
İşlemin etkili olması için tüylerin, kıl
soğanlarının hala aktif olduğu anda
bu anajen safhası süresince alınması
gerekmektedir. Tüyün uzama sürecinin
gerçek anlamda durdurulması için bu
mutlak şarttır.
• Tüyler aralıklı evreler halinde uzarlar.
Aynı bir bölge üzerinde, bazı tüyler
büyüme safhasında (anajen) ve
diğerleri dinlenme safhasında (telojen)
olur. İşte bu yüzden epilasyonun
haftada bir veya iki defa yapılması
gerekmektedir. İlk sonuçlar birkaç
hafta epilasyon yapıldıktan sonra elde
edilir ve ürünün uzun süreli ve düzenli
olarak kullanılması sonucunda kalıcı
olur.
TÜRKÇE
ELECTROLISS
ELEKTROLİZ İLE EPİLASYON
30 seneye yakın bir süredir,
kadınların epilasyon konusundaki
her seferinde daha da titizleşen
isteklerini
karşılayabilmek
için
Babyliss teknolojinin zirvesinde yer
almaktadır. Elektroliz ile epilasyon
tekniği
sayesinde,
Babylss’in
ELECTROLISS’i bundan böyle tüylerin
kalıcı olarak ve ağrısız bir şekilde
alınmasını sağlayacaktır.
Bu tekniğin içeriği, tüy köklerine
çok az hissedilen bir akım vermektir.
Kimyasal bir tepkime, tüyü besleyen
kıl soğanının nötrleşmesini sağlar
ve tüyün yeniden uzamasını ciddi
şekilde yavaşlar. Dolayısıyla bu teknik
sadece görünürdeki tüyü etkilemez
aynı zamanda kalıcı bir epilasyon için
kökü kademe kademe yok eder.
Sistem hakkında birkaç bilgi (bakınız
şekil 1 ve 2)
• Tüy, kıl kökü denilen bir cep içerisinde
büyür. Bölgelere göre kıl köklerinin
yoğunluğu değişir. Bu şekilde,
yoğunluk
bacakta
santimetre
kare başına 60 kıl kökü ve bıyıkta
santimetre kare başına 500 kıl kökü
olmaktadır.
• Tüylerin uzaması evreler halindedir.
Büyüme safhasında (veya anajen
safha) tüy, kıl kökü tarafından
beslenir. Ardından tüy geçiş safhasına
(veya katajen safha) ve son olarak da
bir dinlenme safhasına (veya telojen
safha) girer. Bu safhada tüy uzamaz,
çünkü kıl kökünden ayrılmıştır. Tüy
düşer, kökü yeniden kıl soğanı ile
temasa geçer ve yeni bir evre başlar.
Bir tüyün, kıl kökünden derinin
ELECTROLISS’İN TANIMI
1-) Hassaslık iğnesi (doğrudan cihaza
bağlanır) + 4 başlık
2-) Ana konektör (leylak rengi) + 2
parça konektörü (leylak rengi) +
1 kontak parça konektörü (bordo
rengi)
3-) Yüz için parçalar
4-) Hassas bölgeler için parçalar
5-) Bacaklar için parçalar
6-) Kontak parçaları
7-) Saklama kılıfı
8-) Adaptör
93
CİHAZIN ŞARK EDİLMESİ
Transformatör fişini cihaza takın.
Cihazın
geriliminin
kullanım
gerilimine uymasına dikkat edin.
Ardından cihazı şebeke elektriğine
bağlayın.
Cihazın
bağlandığını
belirtmek üzere iki kısa bip sesi
duyulur. Ekran üzerindeki batarya,
cihaz şarjda iken yanıp söner ve şarj
tamamlandığında yanıp sönmesi
durur.
Tam olarak şarj edilmesi için
yaklaşık 12 saat gerekmektedir. Her
kullanımdan önce cihazı iyice şarj
etmeye özen gösterin.
NOT: Elektrik prizine takılırken cihaz
açık ise, şarj olmak için otomatik
olarak kapanacaktır.
iken başlar).
PARÇALARIN
VE
İĞNENİN
KULLANIMI
1-) Epilasyon yapmak istediğiniz
bölgeye uygun parçayı veya
hassaslık iğnesini seçin (Bakınız
şekil 3)
2-) Ana konektörü (leylak rengi)
cihaz üzerine bağlayın. Seçilen
iki parçayı (leylak renkli iki fişli
olanlar) ve 1 kontak parçasını
(yuvarlak, bordo renkli fişli) takın.
VEYA
2’-) Hassaslık iğnesini cihaza takın.
3-) Seçilen 2 işleme parçasının
koruma filmlerini çıkarın ve
epilasyon yapılacak bölgeye
uygulayın. Ardından yuvarlak
kontak
parçasını,
epilasyon
yapılacak bölgeye yakın bir yere
ve 2 epilasyon parçası arasında
eşit bir mesafeye yerleştirin.
4-) Yoğunluk değiştiricinin (düğme)
minimum konumunda olmasından
emin olun.
5-) Düğmeye en az 2 saniye basarak
Babyliss ELEKCTROLISS’i çalıştırın.
6-) Devreyi başlatmak için düğmeye
yeniden 1 – 2 saniye basın, bırakın
ve kısa bir bip sesi devrenin
başladığını haber verir. Kum
saati harekete geçer ve gövdenin
işlenecek kısmı yanıp söner.
İki kere BIP sesinin durulması,
parçaların yanlış yerleştirildiğini
belirtir.
7-) Cihazınız, otomatik bir tanıma
tertibatına sahiptir; diğer bir
deyişle
taktığınız
parçaları
veya iğneyi “tanıyacaktır” ve
epilasyon yapılacak bölgeler
LCD ekran üzerindeki manken
üzerinde
görüntülenecektir.
Belirtilen yerlere uyun çünkü bu
ELEKTRİĞE BAĞLI KULLANIM
Cihazı doğrudan elektriğe bağlı
olarak da kullanmak mümkündür.
Transformatörün fişini cihaza takın
ardından cihazın geriliminin kullanım
gerilimine uymasına dikkat ederek
şebeke elektriğine bağlayın.
KULLANIM ÖNERİLERİ
CİLDİN HAZIRLANMASI
• Cildi her türlü losyon, yağ, makyaj ve
kirden arındırmak amacıyla, alkolsüz
bir temizleme jeli ile özenle yıkayın.
Her durumda, işlemin sağlıklı bir cilt
üzerinde yapılması gerekmektedir.
(Bakınız yan etkiler). Parçaların en
iyi şekilde kullanılabilmesi için,
parçaların cilt ile uygun bir şekilde
temas etmesi amacıyla temiz
olmaları gerekmektedir.
• İşlem epilasyon yapılmış veya
yapılmamış bir cilt üzerinde
gerçekleştirilebilir. Elektroliz ile
epilasyon yapmak için tüyün
görünmesine gerek yoktur (büyüme
safhası tüy derinin 4 mm altında
94
programlar sadece bu bölgeler
için geliştirilmiştir.
8-) Hafif bir karıncalanma hissedene
kadar yoğunluk değiştiricisini
hareket ettirin. Duyarlılığınıza
göre yoğunluğu ayarlayın ve
ELECTROLISS otomatik olarak
işlem süresine uyum sağlayacaktır.
Ekran üzerinde görüntülenen kum
saati size bu süreyi belirtir.
ÖNEMLİ: Bu işlemin ağrılı olmaması
gerekmektedir. Genellikle, neredeyse
hiçbir şey hissedilmemektedir veya
sadece hafif bir karıncalanma
hissedilmektedir.
Eğer
yoğunluk
azaltıldığı halde durum böyle değilse,
kontak parçasını işleme parçalarından
hafifçe uzaklaştırın. Her durumda ilk
etapta minimum yoğunluğu seçin. Eğer
tolerans iyi ise, sonraki kullanımlarda
yoğunluğu kademe kademe artırın.
9-) Her devre sonu 3 kısa bip sesi ile
haber verilir ve kontak parçası
ekran üzerinde yanıp söner. Başka
bir bölgede epilasyon yapmak
için, kontak parçası da dahil tüm
parçaları çıkarmayı unutmayın.
10-) İşleme parçalarını ve kontak
parçasını yeni bir bölge üzerine
yerleştirin ve ELECTORLISS’inizle
yeni bir seansa başlamak için
düğme üzerine basın.
NOT:
Eğer
parçalar
kullanım
esnasında çıkarılırsa, cihaz otomatik
olarak durur.
İğneyi bir cımbız gibi, parmaklarınızı
ergonomik sapı üzerine koyarak
tutun. Bir elle düğmeye basmak
için cihazı diğer elle iğneyi tutun ve
başını, metalik başlık deri üzerine düz
olarak gelecek şekilde tüyün veya
epilasyon yapılacak bölgenin üzerine
uygulayın. (Bakınız şekil 4)
SORULAR & CEVAPLAR
• Cihazım çalışmıyorsa ne yapmalıyım?
Kullanmadan önce cihazı iyice şarj
etmeye özen gösterin.
• Ekran kapanıyorsa ne yapmalıyım?
Kullanmadan önce cihazı iyice şarj
etmeye özen gösterin.
• Eğer cihazım programın başlaması
esnasında
kapanıyorsa
ne
yapmalıyım?
Başlatma düğmesine uzun süre
basmamaya dikkat edin.
• Cihazım
öngörülen
oturumu
başlatmıyorsa ne yapmalıyım?
Parçaların doğru bağlanmış olmasını
kontrol edin.
Parçaların cilde iyice temas ediyor
olmasını kontrol edin.
Parçaların yeterince nemli olmalarını
kontrol edin.
• Parçalar cilde iyice temas etmiyorsa
ne yapılmalıdır?
Parmaklarınızın ucuyla birkaç damla
su damlatarak parçaları yeniden
nemlendirin. Parçanın nemi emmesini
ve jelin yapışkanlığını yeniden
kazanmasını bekleyin ve parçayı
koruma filminin doğru yüzü üzerine
yerleştirin ve derhal yeniden kullanın.
Hassaslık iğnesi 4 farklı başlığa sahip
olabilir; epilasyon yapmak istediğiniz
bölgeye uygun başlığı seçin: geniş
başlık bıyık için, en ince başlık
uzaktaki tüyler içindir.
Cihazla birlikte verilen iletken jel,
hassaslık iğnesinin iletkenliğini artırır;
bunu seçilen başlık üzerine bolca
uygulayın.
ELEKTROLİZ SEANSININ ARDINDAN
Her elektroliz seansının ardından
95
Bu cihazı aşağıdaki hallerde doktor
onayı almadan kullanmamanızı
öneriyoruz:
• Spiral da dahil elektronik (kalp
stimulatörü, vs…) veya metalik
implantlar olması halinde
• kalp sorunları olması halinde
• hamilelik döneminde
• kanser, epilepsi, diyabet halinde
• duyarlı olan bir bölge üzerinde
ÖNEMLİ: Parçaların yerleştirildiği
ve/veya iğnenin kullanıldığı bölge
üzerinde hafif bir kızarıklık olması
normaldir ve hemen kaybolur. Eğer
kızarıklık devam ederse kullanıma son
verin ve bir doktora danışın.
Bıyık üzerinde uygulama esnasında,
metalik bir tat hissedebilirsiniz. Bu
normaldir ve akımın geçmesinden
kaynaklanır. Akımın sirkülasyonu
durduğunda bu tat kaybolur.
ve tercihen 12 saat aradan sonra,
tüyler klasik epilasyon metodu ile
alınabilirler: cımbız, sir veya elektrikli
epilasyon ile. Tüyle kolayca ve direnç
göstermeden alınırlar.
Epilasyon
sonrasında,
cildinizi
rahatlatmak
için
epilasyon
sonrası nemlendirici bir losyon
kullanabilirsiniz.
İŞLEM SÜRESİ
İşlemin haftada bir veya iki kere
devam ettirilmesi gerekmektedir.
İlk sonuçlar birkaç hafta epilasyon
yapıldıktan sonra elde edilir ve
ürünün uzun süreli ve düzenli olarak
kullanılması sonucunda kalıcı olur.
İşlem süresi, işlemin yapılacağı
bölgeye ve tüyün türüne göre değişir.
Bazı daha kalın tüyler için daha uzun
süreli bir işlem gerektirebilir. Tüyler
gittikçe incelmeli, kolayca alınmalı ve
tamamen yok olmalıdır.
Bir seansın süresi, seçilen yoğunluğa
göre değişmektedir: parçalarla 4
dakika ve iğne ile 20 ile 60 saniye
arasında.
Yoğunluk sadece seansın süresini
etkiler, etkisini azaltmaz.
CİHAZIN BAKIMI
Cihaz
hiçbir
özel
bakım
gerektirmemektedir.
Temizlemek
için, nemli bir bezle silin. Asla içine su
girmesine izin vermeyin, güneşe ve
aşırı sıcağa maruz bırakmayın.
Parçalar:
ÖNEMLİ: Parçaları çıkarmak için,
yavaşça kenarlarından çekin. Asla
kablolardan çekmeyin. Parçaların
kullanım ömrü, kullanım sıklığına
(ortalama olarak cilt üzerinde yaklaşık
50 hareket), kullanım ve bakım
koşullarına göre değişmektedir.
Yapışkanlıkları
bozulduğunda
değiştirilmelidirler. Bu cihaz ile
sadece BaByliss parçaları kullanın. En
yakındaki BaByliss satıcısına müracaat
edin. Parçaların bakımını yapmak ve
kullanım ömürlerini uzatmak için:
• Kullanım
sonrasında
parçaları
koruyucu filmin doğru yüzüne
TALİMATLAR VE YAN ETKİLER
• Parçaları sadece bu kılavuzda
belirtilen yerlere yerleştirin. Kalbin,
şah damarının, genital organlar veya
gözler üzerine yerleştirmeyin.
• Parçaları veya iğneyi açık yaralar,
kesikler, yanıklar, siğiller, et benleri,
güneş yanığı olan cilt veya varisler
üzerine uygulamayın. Cildin tahriş
olması durumunda sedef hastalığı
veya enfeksiyon gibi hallerinde
kullanmayın.
• İşlem yapılan bölge üzerine 24
saatten önce parfüm veya deodorant
sıkmayın.
96
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Cihazla oynamadıklarından emin
olmak için, çocukların gözetim
altında tutulması tavsiye edilir.
• Sorun olması halinde garanti kartı
üzerinde belirtilen talimatları takip
ediniz.
• Bu cihaz, 93/68/CEE (CE markalama)
yönetmeliği ile değiştirilmiş, 04/108/
CEE yönetmeliğine (elektromanyetik
uyum) ve 06/95/CEE (ev aletleri
güvenliği) yönetmelikleri tarafından
talep edilen standartlara uygundur.
• Bu cihazı vücuda elektrik akımı
veren başka bir aletle aynı anda
kullanmayın.
• DİKKAT:
Ürünün
içerisinde
bulunduğu polietilen poşetler ve
ambalaj tehlikeli olabilir. Boğulma
riskini önlemek için poşetlerin
ve ambalajın çocuklardan ve
bebeklerden uzak bir yerde
muhafaza edilmesi gerekmektedir.
Poşetler oyuncak değildir.
yerleştirin ve bunları kuru ve serin
bir yerde saklayın.
• Eğer jel kuru görünüyorsa, hepsini
yeniden nemlendirmek için bir
buhar makinesi kullanın. Bir veya iki
damla su yeterli olacaktır. Parçanın
nemi emmesini ve jelin yeniden
yapışkanlığını kazanmasını bekleyin
ve ardından parçanın koruyucu
filmini yeniden takın. Eğer jel fazla
nemlenmiş ise, parçayı, yapışkan
yüzü yukarı gelecek şekilde, jel
yeniden yapışkanlığını kazanana
kadar serin bir yerde (örneğin
buzdolabı) kurutun.
İğne
hiçbir
özel
bakım
gerektirmemektedir. Temizlemek için
yumuşak deterjana batırılmış bir bez
kullanın. Metalik ucu düzenli olarak
alkol ile dezenfekte edin.
GÜVENLİK ÖNERİLERİ
• ELECTROLISS’i
sadece
tüylerin
elektroliz ile işlenmesi için ve bu
kullanım kılavuzundaki talimatlara
uygun olarak kullanın.
• Sadece BaByliss iletken jeli ve
BaByliss parçalarını kullanın.
• Suya veya herhangi başka sıvıya
batırmayın. Banyo küveti, lavabo
veya su dolu başka hazneler üzerinde
veya yakınında kullanmayın.
• Bu cihaz, fiziksel, duyumsal veya
zihinsel kapasiteleri zayıf olan, ya
da bilgi ve deneyimden yoksun
kişiler tarafından (çocuklar da dahil),
ancak güvenliklerinden sorumlu
bir kişinin gözetimi altında ve
cihazın kullanımı hakkında önceden
bilgilendirilmiş kişiler tarafından
97