Tivoli PPBTGBLU Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Belangrijke Veiligheidsinstructies
1. Lees deze instructies nauwkeurig.
2. Bewaar deze handleiding goed.
3. Sla acht op alle hierin opgenomen waarschuwingen.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5.
LET OP: Gevaar voor explosie wanneer de batterij niet correct is geplaatst. Vervang batterijen
uitsluitend met dezelfde of gelijkwaardige batterijen.
6.
WAARSCHUWING: Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan bovenmatige hitte, zoals
zonneschijn, brand of soortgelijke omstandigheden.
7.
WAARSCHUWING: DE BATTERIJ NIET INSLIKKEN, RISICO OP CHEMISCHE BRANDWONDEN.
De bijgeleverde afstandsbediening bij dit product bevat een munt-/knoopcelbatterij. Als de
munt-/knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kunnen er na slechts 2 uur ernstige interne brandwon-
den worden veroorzaakt en dit kan leiden tot de dood. Bewaar nieuwe en gebruikte batterijen
uit het zicht en bereik van kinderen. Als het batterijvakje niet correct kan worden gesloten,
gebruik het product dan niet langer en bewaar het uit het zicht en bereik van kinderen. Als
u denkt dat de batterijen werden ingeslikt of zich in het lichaam bevinden, raadpleeg dan
onmiddellijk een arts.
8.
Waarschuwing: om brand of elektrische schokken te voorkomen, dient u dit toestel niet
bloot te stellen aan vocht.
9. Reinig het toestel uitsluitend met een droge doek.
10. Laat eventuele ventilatieopeningen vrij. Installeer het toestel overeenkomstig de aan-
wijzingen van de fabrikant.
11. Plaats het toestel niet te dicht bij een radiator, kachel of andere warmte- of hittebron,
inclusief versterkers.
12.
Heeft het toestel een randaardestekker, sluit het dan aan op een geaarde wandcontact-
doos. De extra contacten van deze verbinding dienen uw veiligheid.
13. Voorkom dat er over het netsnoer gelopen wordt of dat er op andere manieren kracht
op wordt uitgeoefend, vooral bij de aansluitingen. Wilt het netsnoer loskoppelen, trek
91 – NETHERLANDS
dan altijd aan de stekker of de plug en nooit aan het snoer zelf.
14.
Gebruik uitsluitend door de fabrikant geleverde accessoires en
snoeren.
15. Gebruik alleen met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of
tafel die door de fabrikant of verkocht met het apparaat. Als u een
wagentje gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de
combinatie wagen / apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
16. Haal de stekker uit de wandcontactdoos bij onweer en als u het toestel voor langere
tijd niet gebruikt. Ontkoppel ook een eventuele externe antenne. Deze maatregelen
voorkomen schade door bliksem en stroomstoringen.
17. Gebruik uitsluitend de op het toestel gespecificeerde stroomvoorziening. Wordt een
netvoedingsadapter gebruikt, vervang deze dan alleen door exact hetzelfde model.
Voor toestellen op batterijvoeding raadpleegt u de handleiding van het betreffende
toestel.
18. Ontkoppel het netsnoer en raadpleeg een gekwalificeerd technicus indien:
a. Het netsnoer of de stekker beschadigd zijn.
b. Er vloeistoffen in of objecten op het toestel terechtgekomen zijn.
c. Het toestel niet normaal lijkt te functioneren, de gebruiksaanwijzing in acht ge-
nomen.
d. Het toestel gevallen is of op een andere manier schade heeft opgelopen.
e. Als het toestel opeens duidelijk anders gaat klinken.
19.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spetters en er mogen geen
objecten gevuld met water, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.
20.
Zou het display breken, vermijdt dan elk contact met het daarbij mogelijk vrijkomende
vocht.
21. Hou dit toestel om veiligheidsredenen uit de buurt van open vuur, inclusief kaarsen.
22. Wij adviseren u het toestel uitsluitend te gebruiken bij temperaturen van 5˚ C tot 40˚ C.
23.
De externe voeding moet zo worden geplaatst dat ze gemak-
kelijk toegankelijk is.
24. De stekker van het netsnoer is bedoeld om het apparaat te
ontkoppelen en moet gemakkelijk bereikbaar zijn.
92 – NETHERLANDS
PAL
+BT
Voorwoord
Hartelijk gefeliciteerd met deze uw aanschaf van deze radio. Wij zijn ervan overtuigd dat
de PAL
+BT
een van de beste draagbare DAB/DAB
+
/DMB/FM radio’s van dit moment is.
Dankzij de toevoeging van draadloze Bluetooth-technologie kunt u uw muziek draadloos
naar de PAL
+BT
streamen.
Het liefst neemt u uw nieuwe toestel waarschijnlijk direct in gebruik. Toch raden we u
beslist aan om eerst deze handleiding in z’n geheel door te lezen. Heeft u daarna nog
vragen, aarzelt u dan niet om contact met uw dealer op te nemen. Hij is u graag van
dienst.
Wij adviseren u om de originele verpakking te bewaren voor het geval u het apparaat ooit
zou moeten versturen. Transportschade valt niet onder de garantie.
Namens alle medewerkers van Tivoli Audio bedanken we u voor uw keuze voor dit prod-
uct, We wensen u bijzonder veel plezier met uw PAL
+BT
!
Naast de PAL
+BT
treft u in de verpakking het volgende aan:
Eén (1) netvoedingsadapter
Eén (1) Li-Ion accu (geïnstalleerd)
Eén (1) lithium-ionbatterijpakket (geïnstalleerd)
Neem contact op met uw leverancier als een of meer van bovengenoemde zaken zou
ontbreken.
Aan De Slagz
1. Schuif de telescoopantenne uit.
2. Sluit de meegeleverde netstroomadapter aan en druk op de aan-/uitknop op de af-
standsbediening, of zet de PAL
+BT
aan door het multifunctionele bedieningswiel aan
de bovenzijde kort in te drukken.
3. Druk op de knop op de afstandsbediening of druk kort op de stroom-/volumeknop
vooraan op de PAL+BT. Wacht tot het automatisch scannen voltooid is.
4. Druk op de knoppen of op de afstandsbediening om de lijst met beschikbare
zenders op het display te tonen. Gebruik dezelfde knoppen om door deze lijst te
bladeren.
5. Kies de gewenste zender met een druk op de knop Menu/Select op de afstandsbedi-
ening.
6. Druk op de volumeknoppen op de afstandsbediening of draai aan de stroom-/volume-
draaiknop om het volume aan te passen.
93 – NETHERLANDS
Handleiding van de mogelijkheden (voorzijde)
1. STROOM-/VOLUMEDRAAIKNOP: Deze knop heeft vele functies:
Stroom: druk kort op deze knop om de PAL+BT in te schakelen wanneer hij uit-
geschakeld is. Houd de knop ingedrukt om de PAL+BT uit te schakelen wanneer
hij ingeschakeld is, ongeacht welke bron is gekozen. (Opmerking: de stroomknop
van de afstandsbediening zal de PAL+BT niet inschakelen wanneer hij uitge-
schakeld is en niet verbonden met een externe stroombron.)
Volume: draai de draaiknop naar rechts om het volume te verhogen, naar links
om het volume te verlagen als de PAL+BT is ingeschakeld, ongeacht welke bron
is gekozen.
Bron: druk op de drukknop om een
andere bron te kiezen als de PAL+BT
is ingeschakeld, ongeacht welke bron
is gekozen.
2.
TUNING-DRAAIKNOP: Deze knop heeft
vele functies:
Tuning: draai de draaiknop naar
rechts om de volgende zender, of
naar links om de vorige zender te
kiezen, wanneer de PAL+BT geluid
van een andere bron dan Aux
weergeeft.
Sluimeren: druk op de knop om Sluimeren te activeren wanneer het alarm afgaat
Als Sluimeren geactiveerd is zal een pictogram op het scherm verschijnen. De
sluitertijd is vastgelegd op 7 minuten. Druk tijdens Sluimeren opnieuw op de
knop om Sluimeren te deactiveren. De functie Sluimeren werkt als de PAL+BT
is aangesloten op de externe stroombron. Sluimeren werkt niet als het toestel
op batterij werkt.
Voorkeuzezenders: Druk kort in om af te stemmen op de zender achter deze
voorkeuzetoets. In FM-modus wordt het nummer van de voorkeuzetoets op het
scherm getoond. Elke band telt 5 voorkeuzetoetsen
1 2
94 – NETHERLANDS
DISPLAY:
: Volumeniveau FM: FM band
: Slaaptimer DAB: DAB/DAB
+
/DMB band
: Sluimertimer AUX: Auxiliary
: Wekker 1 en 2 : Batterijniveau/opladen
(middelste cijfers): tijd : Mono/stereo-indicator voor hoofdtelefoonuitgang
: Signaalsterkte T: Handmatig zenders zoeken
95 – NETHERLANDS
Bediening (Achterzijde)
1. FM-antenne: verplaats en richt deze telescopische antenne voor een betere ontvangst
wanneer je naar FM luistert. De lengte van de antenne inkorten kan op plaatsen met
een sterk FM-signaal de ontvangst verbeteren. Bescherm de antenne door ze in te
schuiven wanneer het toestel niet wordt gebruikt of wanneer naar AM wordt geluisterd.
Deze antenne heeft geen effect op de ontvangst van AM. Draai de PAL+BT zelf om de
interne antenne beter te richten, voor een betere AM-ontvangst
2. AUXILIARY INPUT: om audio van een ander toestel (zoals een draagbare CD- of MP3-
speler) te beluisteren via de hoofdluidspreker van de PAL BT, dient u de audio-uitgang
van het toestel op deze ingang aan te sluiten en de bron te wijzigen naar AM. Op deze
contactbus kunt een mannelijke stereoministekker van 3,5 mm aansluiten. Merk op
dat u voor een toestel dat u op de AUX-ingang aansluit, het volume mogelijk anders
zal moeten instellen dan u gewoonlijk doet wanneer u naar de radio luistert. Laat de
rubberen plug zitten wanneer deze ingang niet wordt gebruikt.
3.
OUTPUT HOOFDTELEFOON: sluit een hoofdtelefoon aan op deze stereo-output voor
ongestoord luistergenot. Het volume van de hoofdtelefoon wordt geregeld met de
volumedraaiknop van de PAL+BT. Wanneer een hoofdtelefoon wordt aangesloten
zal de hoofdluidspreker van de PAL+BT worden uitgeschakeld. Op deze contactbus
kunt een mannelijke stereoministekker van 3,5 mm aansluiten. Je kunt deze uitgang
gebruiken om op te nemen van de PAL+BT of hem gebruiken als een hoogkwalitatieve
stereotuner. Laat de rubberen plug zitten wanneer deze uitgang niet wordt gebruikt.
4.
BATTERIJCOMPARTIMENT: opslagplaats voor het lithium-ionbatterijpakket. Plaats geen
andere soorten batterijen in het compartiment. Lees "Het batterijpakket vervangen."
5. DC INPUT: gebruik deze ingang om de PAL+BT te bedienen door gebruik te maken
1
3
2
4
5
ABS AG15A1
未標公差,按公差表中B級公差要求管控。
未標R角,請安R1.0mm加工
流痕、縮水、熔接線、脫傷等不能超過樣板。
方框為新版本修改的位置。
球標為重點管控尺寸,其它為參考尺寸。
所有的材料物質都要符合相關環保要求,詳請參考朝陽程序文件."QMI-P40-01"
沒有標注公差的螺絲內孔直徑,按`0.05管控。
未標尺寸請參照3D
顏色請按顏色樣板管控。
未做拔模按0.5~加工。
注意:
保要求
具表面處:普通拋 亮光白
+抗UV
需通過 測試
成型 工要求:能有缺膠披鋒,變
觀面不能刮傷等不現象
絲印顏色:432
前蓋組裝四周段差小于
蓋不可高前蓋
料管控:有尺寸要合圖紙規要求,要試裝;
裝要求:
氣泡
內,不能碰傷。
型灰 亮光白
Developed and manufactured
Portable Audio Laboratory
by Tivoli Audio
Boston, MA
USA
1-877-297-9479
MADE IN CHINA
AUX IN
96 – NETHERLANDS
van de bijgeleverde PAL+BT Tivoli Audio 9 V 2 A-stroomvoorziening. Gebruik alleen
de stroomvoorziening die bij dit product wordt geleverd. Contacteer Tivoli Audio voor
een nieuwe stroomtoevoer als deze beschadigd is of niet meer wordt teruggevonden.
Laat de rubberen plug zitten wanneer deze ingang niet wordt gebruikt.
Afstandsbediening
(Een houder voor de afstandsbediening is meege-
leverd. Verwijder de beschermstrip van deze houder
om hem op de zijkant van de PAL
+BT
te kunnen plak-
ken.)
1. POWER: Druk kort op deze knop om de PAL
+BT
aan te zetten. Daarbij wordt automatisch de
klankbron gekozen die actief was toen u de radio
uitzette. U zet de PAL
+BT
op stand-by door deze
knop nogmaals in te drukken. Deze aan/uitknop
werkt niet als de radio uitstaat (in plaats van op
stand-by) en als de radio niet op de netvoedings-
adapter is aangesloten.
2.
MUTE/SNOOZE: Met deze knop schakelt u de
luidspreker tijdelijk uit. De volumeweergave
achter het luidsprekericoon op het display
wordt hierbij ook uitgeschakeld. U activeert de
luidspreker weer door de knop nogmaals in te
drukken of de volumeknop te gebruiken. Als de
wekker gaat, gebruikt u deze knop om de sluimerfunctie te activeren.Een icoontje
op het display laat zien dat deze functie actief is. De sluimertijd is vast ingesteld op zeven
minuten.
3.
ALARM (WEKKER): Gebruik de knoppen pq en Select om de wekker in te stellen
en te activeren. Zie “Instellen van de wekker” voor belangrijke opmerkingen en een
stap-voor-staphandleiding.
4. SLEEP (SLAAPTIMER): Druk deze knop herhaaldelijk in om te kiezen hoe lang de radio
nog speelt voordat hij zichzelf uitschakelt. Gebruik de knop Select om de gewenste
speeltijd te bevestigen. Als de slaaptimer actief is, kunt u de resterende tijd controleren
door de knop Sleep op de afstandsbediening in te drukken. Een klokicoontje [ ] op
het display geeft aan dat de slaaptimer ingeschakeld is. Om de timer uit te schakelen,
drukt u op de knop Sleep tot het woord “Off” op het display verschijnt. Als de PAL
+BT
op de ingebouwde accu werkt (en de netvoedingsadapter dus niet is aangesloten) en u
activeert de slaaptimer terwijl de wekker gezet is, zal de wekker niet functioneren. Om
de wekker te kunnen gebruiken, moet de netvoedingsadapter altijd aangesloten zijn.
5.
SOURCE (BRONKEUZE): Druk deze knop herhaaldelijk in om de gewenste bron te kiezen.
6. INFO: Druk deze knop herhaaldelijk in om aanvullende informatie betreffende de gekozen
klankbron weer te geven. Als de Aux-ingang actief is, werkt deze functie niet.
7. PRESETS 1-5 (VOORKEUZEKNOPPEN): Even ingedrukt houden om het nu spelende
radiostation op te slaan. Kort indrukken om het onder een knop opgeslagen station
weer op te roepen. Bij FM-stations wordt het voorkeuzenummer in het display weerge-
geven. Per band zijn vijf voorkeuzes mogelijk.
VOLUME
TU
_
TU
+
MUTE
SNOOZE
ALAR M ALAR M
SL EEP SOURCE
INFO
1
2
3 4
5
BA CK
MENU
SELECT
MONO
Tivoli Audio
PAL
+
4
2
3
5
1
6
7
9
13
10
14
11
12
8
97 – NETHERLANDS
8. VOLUME
+
/–: Druk op de knop Volume
+
om het volumeniveau te verhogen en op
Volume – om het volume te verlagen. Verlaag het volume als muziek of stemmen
vervormd weergegeven worden. Zo voorkomt u dat de speaker beschadigd raakt. Bij
gebruik van de volumeknoppen wordt de mute-functie opgeheven: de luidspreker
wordt weer geactiveerd.
9. pq/TUNE
+
/-: Gebruik deze knoppen om door de beschikbare menu’s te navigeren.
Met dezelfde knoppen kunt u handmatig radiostations opzoeken of de autoscan-functie
activeren. Een “T” in het display geeft aan dat u handmatig zenders opzoekt. Hou
de knoppen ingedrukt om snel naar een volgende frequentie te gaan. Daarbij duurt
het even voordat het zoeken begint. Om de autoscan-functie te activeren (waarbij de
PAL
+BT
zelf het volgende radiostation opzoekt), houdt u de knop 1,5 seconde inge-
drukt. Als u de knop loslaat, toont het display de tekst “Scanning…”. Meer informatie
vindt u bij “Scan Setting” onder het kopje “Menu en speciale features”.
10. t u: Het pijltje naar rechts (t ) heeft dezelfde functie als de knop Select. In bepaalde
menu’s heeft het pijltje naar links ( u) dezelfde functie als de knop “Back” (terug).
11.
MENU/SELECT (MENU/SELECTEER): Hou deze knop even ingedrukt om naar het
hoofdmenu te gaan. Kies voor items in het menu door de knop kort in te drukken. Meer
informatie vindt u onder het kopje “Menu en speciale features”.
12. BACK (TERUG): Druk deze knop in om naar de vorige pagina in het menu te gaan.
13.
MONO: Indrukken om bij weergave via een hoofdtelefoon voor mono of stereo te
kiezen. Het display geeft een “M” bij monoweergave en de letter “ST” als er voor stereo
gekozen is. Bij het herhaaldelijk indrukken van de knop Info op de afstandsbediening is
“Mono” of “Stereo” ook een van de weergegeven items, indien het toestel op een FM-
station is afgestemd. Geeft een zender bij stereoweergave veel ruis, dan kan switchen
naar monoweergave de ontvangst verbeteren. Let: alleen de FM-modus kan worden
gewijzigd in Mono. Zie ook “Balance” onder het kopje “Menu en speciale features”.
14.
BATTERIJHOUDER: Om de afstandsbediening te kunnen gebruiken, moet u het plastic
stripje dat onder het dekseltje van de batterijhouder uitsteekt eerst verwijderen. Als
de batterij van de afstandsbediening vervangen moet worden, koopt u een Lithium-
knoopcel, model CR2025.
WAARSCHUWING: Een onjuist geplaatste batterij kan explosiegevaar opleveren.
Vervang batterijen uitsluitend door exemplaren van hetzelfde type. Lever de lege bat-
terij in bij een inzamelpunt; respecteer de in uw regio geldende regels voor chemisch
afval.
N.B. Terwijl de radio in sluimeerstand is, drukt u twee keer kort op de knop met de p pijl omhoog
om de display uit te zetten. Terwijl de radio uit staat, drukt u een keer kort op de knop met de p
pijl omhoog om de display voor 10 seconde aan te zetten. Druk nog twee keer kort op de knop
met de p pijl omhoog op de afstandbediening om de display opnieuw aan te zetten.
Menu En Speciale Features
Om naar het hoofdmenu te gaan, houdt u de knop Menu even ingedrukt. Gebruik de
knoppen pq op de afstandsbediening en de knop Select om keuzes in het menu te
maken en te bevestigen. Met de knop Back gaat u een stap terug, of u wacht 15 seconden:
het menu wordt dan automatisch gedeactiveerd.
Gekozen instellingen worden aangegeven met een sterretje (*).
98 – NETHERLANDS
1.
SCAN SETTING (SCANNEN; ALLEEN IN FM): Druk bij een auto-scan op de knop Select
en gebruik de knoppenpq en Select om te kiezen tussen “Strong stations only” (uit-
sluitend afstemmen op sterke stations) of “All stations” (alle stations). Zie punt 9 (pq/
Tune
+
/-). onder het kopje “Afstandsbediening” voor meer informatie. Bij keuze voor
“All stations” wordt ook op zwakke stations afgestemd, waarbij in bepaalde gevallen
alleen maar ruis te horen zal zijn. Auto-scan is niet mogelijk als de Aux-ingang als bron
gekozen is.
2.
EQUALIZER (KLANKREGELING): Druk op de knop Select en gebruik de pq knoppen
om de gewenste EQ-instelling te selecteren uit de volgende opties: Normaal, Klassiek,
Jazz, Pop, Rock en Spraak. Druk op de knop Select om de gewenste EQ-instelling in
te schakelen.
3. TIME (TE VINDEN ONDER SETTINGS):
Set 12/24 hour (12- of 24-uurs Klok): Druk op de knop Select en gebruik de knop pq
aen Select om voor een 12- of 24-uurs klok te kiezen.
Set Time (Date Tijd en Datum): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen
pq en Select om eerst het uur en daarna de minuten in te stellen, gevolgd door
de datum. Om de tijd handmatig in te stellen, moet u bij Auto update voor “No
update” kiezen. Meer informatie over “Auto update” vindt u in de volgende alinea.
Auto Update: Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq en Select om te
kiezen tussen “Update from any”, “Update from DAB” (ook DMB), or “Update from
FM” (RDS). Om deze automatische updates te laten werken, moet er sprake zijn van
een goede DAB of FM RDS-ontvangst met een tijd- en datumsignaal. Het updaten
van de klok, waarbij de correcte tijd en datum automatisch ingesteld worden, kan
een minuut of langer duren. Tivoli Audio is niet verantwoordelijk voor het automa-
tisch doorgeven van onjuiste tijd- en datumsignalen.
Om de klok met de hand in te stellen, kiest u voor “No Update”. Selecteer dan “Set
Time/Date” in het “Time” menu. Gebruik de knoppen pq of t u en Select om
het uur in te stellen. Herhaal dit om de minuten in te stellen en druk op Select om de
ingestelde tijd te bevestigen. In ditzelfde menu kunt u ook kiezen voor de gewenste
datumweergave en een 12- of 24-uurs klok.
NB: Bij een stroomstoring worden de ingestelde (wek)tijden onthouden door een inge-
bouwde backupbatterij. Als bij “Auto update” voor “Update from any” is gekozen, kan
de radio mogelijk het kloksignaal van het laatst beluisterde radiostation oppikken, zelfs
als de PAL
+BT
op stand-by staat.
Set Date Format (Datumweergave): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen
pqen Select om de gewenste datumweergave te kiezen.
4. BACKLIGHT (DISPLAYVERLICHTING; TE VINDEN ONDER SETTINGS):
Timeout: De sterkte van de displayverlichting is constant. Desgewenst kunt u de
PAL
+BT
zo instellen dat de verlichting zwakker gaat branden als de radio gedurende
een vastgestelde tijdsduur niet bediend is. Zodra u een knop op de radio of de
afstandsbediening gebruikt, licht het display weer op de normale sterkte op.
Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq en Select om de gewenste tijds-
duur in te stellen. Daarbij kunt u kiezen voor 10, 20 ,30, 45, 60, 90, 120 of 180 seconden.
Als u voor “Off” kiest, wordt de displayverlichting nooit gedimd.
On Level (Sterkte Displayverlichting): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen
pq and Select buttons to choose the intensity of the backlight.
99 – NETHERLANDS
Dim Level: If you selected a time for the backlight to change to a dim setting under
“Timeout”, press Select and use the pq and Select buttons to choose the intensity
of the backlight when it changes to this dim setting. Setting the Dim level to “Off”
may be desirable if the display backlight is bothersome while sleeping. Using the Dim
level feature may also help to maximize battery playback time.
5.
LANGUAGE (DIMNIVEAU INSTELLEN): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen
pq en kies uw voorkeurstaal.
6. FACTORY RESET (FABRIEKSINSTELLINGEN, TE VINDEN ONDER SETTINGS): Druk op
de knop Select en gebruik de knoppen pq of t u en Select om de fabrieksin-
stellingen te herstellen. Kies “Yes” om deze instellingen te herstellen of “No” om de
huidige instellingen te behouden. Bij een reset (Yes) gaan al uw persoonlijke instellingen
verloren, zoals de ingestelde voorkeuzestations en uw voorkeurstaal. The Factory Reset
mogelijk niet toegankelijk wanneer het systeem op alleen-batterij.
7.
ID (TE VINDEN ONDER SETTINGS): Druk op Select om de identiteitscode (ID) van
uw PAL
+BT
op te roepen. Als u uw dealer iets over uw PAL
+BT
wilt vragen, kan hij u
verzoeken om het hier getoonde nummer door te geven.
8. SLEEP (SLAAPTIMER, TE VINDEN ONDER SETTINGS): Druk op de knop Select en
gebruik de knoppen pq en Select op de slaaptimer in te stellen. U kunt ook de
speciale knop Sleep op de afstandsbediening gebruiken. Een afbeelding van een
klokje op het display laat zien dat de slaaptimer ingesteld is.
NB: Om de slaaptimer te gebruiken hoeft de PAL
+BT
niet op de netvoedingsadapter
aangesloten zijn. Voor de wekker is die netvoedingsadapter wél nodig.
9. BT MEMORY CLEAR: Als u problemen pairing of verbinden van een apparaat onder-
vindt, selecteert u "Ja" om het geheugen van alle gekoppelde apparaten wissen en
door probeer het opnieuw pairing.
Instellen Van De Wekker
U kunt de wekker instellen via het hoofdmenu of door de knop Alarm op de
afstandsbediening te gebruiken.
1. Werktijd 1 (Alarm 1) wordt altijd als eerste getoond. Gebruik de knoppen Alarm en
Select om tussen Alarm 1 en Alarm 2 te kiezen. NB: U kunt vanaf elk punt door het
alarmmenu navigeren met de knoppen Back of t en met knoppen Select of u.
2. Gebruik de knoppen pq en Select om de wekker aan of uit te zetten. Mocht de tijd
nog niet ingesteld zijn, dan zal de PAL
+BT
u daar eerst om vragen.
3. Use the pq om het uur in te stellen. Druk dan op Select. Herhaal dit proces om de
minuten in te stellen en (als u voor een 12-uurs weergave hebt gekozen) AM of PM te
kiezen. Bevestig ook deze instellingen met Select.
4.
Gebruik de knoppen pq om aan te geven hoe lang de wekker moet klinken, en bevestig
met Select.
5. Gebruik de knoppen pq om te kiezen door welke klankbron u gewekt wilt worden, en
bevestig met Select. Als u de bron op DAB (omvat ook DAB
+
/DMB) of FM zet, gebruik
dan de knoppen pq om het gewenste voorkeursstation of het laatst beluisterde station
te kiezen, en bevestig met Select. Als u hierbij voor DAB kiest en het laatste beluisterde
station of het voorkeursstation op de ingestelde wektijd niet beschikbaar is, dan kiest
100 – NETHERLANDS
de PAL
+BT
automatisch door de standaard wektoon.
6. Gebruik de knoppen pq om te kiezen of de wekker elke dag, uitsluitend op werkdagen
of “Once” (eenmalig) moet afgaan. Bevestig met Select. Als u voor “Once” kiest, moet u
de gewenste wekdatum instellen.
7. Gebruik tot slot de knoppen pq om het volumeniveau van de wekker in te stellen, en
bevestig met Select.
8. Doorloop dezelfde procedure voor een tweede wektijd (Alarm 2), als u daar gebruik
van wilt maken..
Vergist u zich tijdens het instellen van de wekker, dan brengt de knop Back op de af-
standsbediening u terug naar het begin.
Uw instellingen worden uitsluitend bewaard als u alle bovengenoemde stappen doorloopt
en het display de tekst “Alarm Saved” toont.
BELANGRIJK:
De wekker zal niet functioneren als de PAL
+BT
uitstaat of op de ingebouwde
accu werkt.
Het wekvolume neemt langzaam toe. Pas na enkele seconden klinkt het op
het in het wekmenu ingestelde niveau.
Als de stroom uitvalt blijft de ingestelde wektijd bewaard, maar de wekker
gaat niet af.
GEBRUIK VAN DE WEKKER:
Alarm Quick Set: Druk op de Alarm- of stroomknop op de afstandsbediening om het alarm
uit te schakelen.
Alarm Off: Om de wekker te stoppen drukt op op de knoppen Alarm of Power op de af-
standsbediening, of u houdt het bedieningswiel aan de bovenzijde van de PAL
+BT
enige
tijd ingedrukt.
Snooze (sluimeren): Druk op de knop Sluimeren op Sluimeren te activeren. De sluitertijd
kan niet worden aangepast. Sluimeren werkt niet als het toestel op batterij werkt.
NB: In Sluimerenmodus kan je de resterende sluimertijd zien door de Sluimerenknop in te
drukken op de afstandsbediening. Als je op de alarm-of de stroomknop duwt op de af-
standsbediening zal het aftellen van de Sluimerenfunctie worden geannuleerd. De PAL+BT
zal in wachtstand gaan, of uitgeschakeld worden als hij op batterij werkt.
Digital Radio (DAB/DAB
+
/DMB)
ZENDERLIJST: Gebruik de pq-knoppen op de afstandsbediening om alle beschikbare
DAB/DAB+/DMB-zenders te tonen. Gebruik de pq-knoppen om een bepaalde zender
te aan te duiden en de Select-knop om op die zender af te stemmen. De lijst met zenders
zal na 15 seconden verdwijnen.
Ga naar het hoofdmenu door de knop Menu op de afstandsbediening even ingedrukt te
houden. Gebruik de knoppen pq en Select om instellingen te wijzigen. Met de knop
Back kunt u altijd terug in het menu. Als u 15 seconden wacht wordt het menu automatisch
101 – NETHERLANDS
gedeactiveerd.
Gekozen instellingen worden aangegeven met een sterretje (*).
NB: Als u voor digitale radio kiest en de zenderlijst leeg is, wordt automatisch een auto-
scan uitgevoerd.
1. FULL SCAN: Bij een auto-scan wordt het hele zendbereik afgezocht naar beschikbare
stations. Gebruikt u de PAL
+BT
op een andere locatie, dan is een nieuwe scan nodig
om stations in die regio te vinden. Om de auto-scan stop te zetten drukt u op de knop
Back op de afstandsbediening.
2. EQUALIZER (KLANKREGELING): Zie hiervoor “Menu en speciale features”.
3. MANUAL TUNE (HANDMATIG ZENDERS ZOEKEN): GEBRUIK DE KNOPPEN pq om
handmatig bepaalde DAB/DAB
+
/DMB-frequenties op te zoeken, en gebruik Select om
om de gekozen frequentie af te stemmen.
4. DRC: Met deze Dynamic Range Control kunt u zachte passages luider laten klinken,
bijvoorbeeld als u in een lawaaiige omgeving bent of op een heel laag volumeniveau
luistert.
5.
ADVANCED MODE (GEAVANCEERDE MODUS): Als de PAL
+BT
op een andere locatie
gebruikt wordt, kan het voorkomen dat verschillende radiostations met dezelfde naam
aangeduid worden. Als u in de Advanced mode kiest voor “Advanced View”, “Long
labels” en “Show Ensemble”, kunt u de verschillende stations wel weer herkennen.Voor
DAB/DAB
+
bevelen we aan om alle Advanced Mode-instellingen uit te schakelen. Voor
DMB adviseren we juist om deze instellingen allemaal te activeren.
For DAB/DAB
+
, we suggest disabling all the Advanced Mode settings. For DMB, we
suggest enabling them.
6. PRUNE: Als u de PAL
+BT
in een ander land of een andere regio gebruikt, zijn sommige
DAB-zenders mogelijk niet meer beschikbaar. Kies Prune om niet beschikbare radiozenders
van de Station List (zenderlijst) te verwijderen. Gebruik de knoppen pq of t u en
Select om het verwijderen van deze stations te bevestigen (Yes) of te annuleren (No).
DAB-DISPLAYBERICHTEN:
Secondary Services: Zogenaamde “Secondary stations” zijn services of stations die in uw
regio mogelijk niet beschikbaar zijn. Ze worden aangegeven met het symbool >> naast de
naam van de zender.
“?”: Dit symbool heeft aan dat de betreffende zender niet geldig of inactief is.
“Not Available”: De tekst “Not available” verschijnt als het signaal niet sterk genoeg is om
de betreffende zender te kunnen ontvangen. .
Bluetooth Gebruiken
Controleer vóór het koppelen of uw apparaat Bluetooth 3.0 ondersteunt en of uw apparaat
niet is verbonden met een ander Bluetooth-product. Apparaten kunnen anders paren.
Hieronder is een algemene gids.
1. Wijzig de bron in Bluetooth en houd vervolgens de knop Scannen ingedrukt. Draai het
volume ongeveer ¼ om te beginnen. Verhoog ook het volume op het bronapparaat
102 – NETHERLANDS
(het apparaat waarvandaan u streamt).
2. Schakel Bluetooth in op de ingeschakelde apparaten.
3. Selecteer “Tivoli Bluetooth (Not Paired (niet gekoppeld))” als dit op het scherm van uw
apparaat verschijnt om het zoeken te starten. Sommige apparaten kunnen om een PIN-
code vragen. Typ in dat geval “0000”. “Tivoli Bluetooth” veranderd van “Not Paired”
(Niet gekoppeld) in “Connected” (Verbonden.)
4. U hoort een beltoon van de PAL+BT als bevestiging van de verbinding en u kunt uw
muziekbestanden draadloos afspelen. Pas het volume op het apparaat aan. U hoeft het
apparaat niet opnieuw te koppelen. Afhankelijk van uw apparaat moet u mogelijk meer-
dere pogingen ondernemen voor paren en/of verbinden met de PAL+BT, maar geef
het apparaat voldoende tijd om te Paren of Verbinden voordat u het proces herhaalt.
Een iPhone/iPod Touch/iPad Met Bluetooth Koppelen
1. Wijzig de bron in Bluetooth en houd vervolgens de knop Scannen ingedrukt. Draai het
volume ongeveer ¼ om te beginnen. Verhoog ook het volume op het bronapparaat
(het apparaat waarvandaan u streamt).
2. Selecteer “Settings” (Instellingen) (afhankelijk van uw softwareversie).
3. Selecteer "General" (Algemeen).
4. Selecteer “Bluetooth”.
5. Schakel Bluetooth in om het zoeken te starten.
6. Selecteer “Tivoli Bluetooth (Not Paired (Niet gekoppeld))” als dit op het scherm ver-
schijnt. Als u gevraagd wordt om een PIN-code in te voeren, typt u "0000". “Tivoli
Bluetooth” veranderd van “Not Paired” (Niet gekoppeld) in “Connected” (Verbonden).
7.
U hoort een beltoon van de PAL+BT en u kunt uw muziekbestanden draadloos afspelen.
Pas het volume op het apparaat aan. U hoeft uw iPhone/iPod/iPad niet opnieuw te
koppelen.
Het volumeniveau van de muziekbestanden kan verschillen. Als u voorkeur hebt voor
een hoger uitvoerniveau, controleer dan de instellingen van de iPhone/iPod touch/iPad:
Schakel de EQ uit, de SoundCheck uit en de Volume limit (Volumebegrenzing) uit.
Als u bij het koppelen een probleem ondervindt, drukt u op het pijltje rechts van "Tivoli
Bluetooth" op het scherm van uw iPhone/iPod touch/iPad en selecteert u "Dit apparaat
vergeten", waarna u het koppelingsproces herhaalt. Afhankelijk van uw apparaat moet u
mogelijk meerdere pogingen ondernemen voor paren en/of verbinden met de PAL+BT,
maar geef het apparaat voldoende tijd om te Paren of Verbinden voordat u het proces
herhaalt.
Bij het streamen van muziek kunt u op het blauwe pijltje rechts van de knop voor het vol-
gende nummer >>/ op het scherm van de iPhone/iPod touch/iPad om te schakelen tussen
de iPhone/iPod touch/iPad en Bluetooth.
OPMERKING:
Er kunnen meer apparaten gekoppeld worden, maar het minst recent gebruikte ap-
paraat wordt dan vervangen door het nieuw gekoppelde apparaat.
103 – NETHERLANDS
Als het geluid wegvalt of stopt tijdens het afspelen, plaatst u het apparaat dichter bij
de PAL+BT of controleert u of een ander draadloos apparaat het signaal niet stoort.
Bij het omschakelen van Bluetooth naar DAB of FM moet u mogelijk het volumeniveau
van de radio aanpassen.
Over De Li-Ion Accu
De PAL
+BT
maakt gebruik van een verzegelde set van 6 nikkelmetaalhydride batterijen
(Li-Ion) met een hoge capaciteit. Anders dan nikkelcadmium batterijen (NiCd) hebben
deze batterijen geen last van het zogenaamde geheugeneffect, ze bieden een langere
speelduur en ze maken geen gebruik van zware metalen. Het batterij-icoontje in het dis-
play geeft informatie over de resterende capaciteit van de accu en het laat zien dat de
accu opgeladen wordt.
OPLADEN: Om de PAL
+BT
op te laden sluit u de netvoedingsadapter aan en zet u de
radio op stand-by. Een lege accu is na ongeveer 3,5 uur weer geheel opgeladen. Een
nieuwe accu dient 4 tot 5 keer geheel ontladen en opgeladen te worden om zijn maximale
capaciteit te bereiken. Tot die tijd is de speelduur nog niet optimaal.
Tijdens het opladen knippert het batterij-icoon in het display. Het knipperen stopt zodra
de accu volledig opgeladen is. Het batterij-icoon toont dan drie balkjes. Als de PAL
+BT
aanstaat, wordt de accu niet opgeladen. De status van de batterij, aangegeven met die
drie balkjes, wordt dan wel getoond. Wilt u de accu opladen, zet de PAL
+BT
dan op stand-
by.
BATTERIJCONDITIE: Als de PAL
+BT
op z’n ingebouwde accu werkt, zal het batterij-icoon
eerst drie balkjes aangegeven. Naarmate de accu leeg raakt ziet u daarna twee balkjes,
dan één balkje en tot slot een lege batterij. Op het moment dat de accu bijna leeg is zal
het geluid gaan vervormen. Dit kan geen kwaad: u kunt zo horen dat het tijd is om de accu
weer op te laden.
Omdat de PAL
+BT
Li-Ion-accu geen last van het geheugeneffect heeft, kunt u de accu al-
tijd opladen – ook als hij niet helemaal leeg is. Een geheel lege accu opladen kan evenmin
kwaad.
Het batterij-icoon geeft de resterende accucapaciteit bij benadering weer. Daarbij kan
het ook enkele seconden duren voordat de weergave stabiel is. Als de accu verwijderd is
en de PAL
+BT
uitsluitend met de netvoedingsadapter gebruikt wordt, zal het display een
leeg batterijtje tonen.
SPEELDUUR: Hoe lang de PAL
+BT
met een volle acculading speelt, hangt van verschil-
lende factoren af. Vooral het volumeniveau is daarbij belangrijk: een luid spelende PAL
+BT
doet minder lang met een volle accu dan een zacht spelende radio. Tijdens het gebruik
van uw PAL
+BT
ontdekt u snel genoeg hoe lang een volle accu bij uw gebruik meegaat.
Overigens kunt u de PAL
+BT
probleemloos altijd op de netvoeding aansluiten.
ACCU VERVANGEN: Mocht de accu op een gegeven moment aan vervanging toe zijn,
gebruik dan een kruiskopschroevendraaier om de twee schroefjes van het dekseltje van
het batterijvak los te draaien. Draai de antenne omhoog, open het deksel en kijk goed hoe
de accu op het snoer is aangesloten. Neem de accu dan pas los. Sluit de nieuwe accu op
precies dezelfde manier aan. Plaats het deksel terug door eerst het lipje aan de onderkant
in de bijbehorende opening te steken. Draai dan beide schroefjes weer aan.
104 – NETHERLANDS
WAARSCHUWING
: Om brand en ongelukken te voorkomen dient u de accu uitslui-
tend door een identiek exemplaar te vervangen. Lever de lege batterij in bij een inzamel-
punt en respecteer de in uw regio geldende regels voor chemisch afval. Stel de accu nooit
bloot aan hittebronnen zoals direct zonlicht en vuur. Het gebruik van een accu van een
andere fabrikant kan tot schade aan uw PAL
+BT
leiden.
Meer informatie over de batterij van de afstandsbediening vindt u onder het kopje Af-
standsbediening.
Digitale Radio/FM-Ontvangst
Als u de PAL
+BT
meeneemt naar een locatie met een ander aanbod van DAB-stations,
doet u er goed aan om een Prune uit te voeren. Tijdens de bijbehorende scan wordt de
lijst met beschikbare DAB-stations ververst.
FM: Als het signaal van een FM-zender heel sterk is, kan de ontvangst soms verbeterd
worden door de telescoopantenne deel in te schuiven.
RDS (Uitsluitend FM)
Het Radio Data System (RDS) stuurt teksten mee met het audiosignaal van bepaalde FM-
zenders. Als de ontvangst niet optimaal is, worden meegezonden teksten mogelijk niet of
niet goed weergegeven. Dit duidt dus niet op een tekortkoming van de PAL
+BT
. Mogelijk
verbetert de ontvangst als u de antenne opnieuw richt. De inhoud van de meegestuurde
teksten wisselt per zender.
Gebruikstips Voor Uw PAL
+BT
De PAL
+BT
is weersbestendig, maar niet waterdicht. Vanzelfsprekend mag de radio
niet ondergedompeld of onder stromend water gehouden worden. Stel de PAL
+BT
ook niet bloot aan extreem hoge temperaturen.
De PAL
+BT
is ontworpen om hem makkelijk te kunnen verplaatsen en mee te kunnen
nemen, maar hij is niet onverwoestbaar. Laat hem niet vallen, gooi er niet mee en
voorkomen hevige schokken.
Pakt u de PAL
+BT
op, gebruik dan altijd de uitsparingen aan de zijkant voor extra grip.
Zo voorkomt u dat hij uit uw handen glipt
Reiniging
Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen om uw radio te reinigen.
Normale slijtage door dagelijks gebruik en door schoonmaken of chemicaliën veroorzaak-
te schade valt niet onder de garantiebepalingen. Gebruik uitsluitend een zachte doek om
uw PAL
+BT
schoon te maken, en wrijf niet hard.
Beperkte Garantie
Tivoli Audio maakt zijn producten volgens zeer hoge standaarden en we hebben er alle ver-
trouwen in dat onze producten goed presteren. Daarom geven we een beperkte garantie op
105 – NETHERLANDS
dit product voor fabricagefouten in materiaal en vakmanschap voor de eerste eigenaar. Deze
garantie kan niet worden overgedragen.
De minimum garantieperiode voor producten aangeschaft in de Europese Unie en Noorwegen
is twee jaar. Voor landen waar de voorwaarden voor de minimale garantie wettelijk zijn vast-
gelegd, is de garantieperiode de wettelijk vereiste periode. Overal elders is de garantieperiode
één jaar.
Deze Beperkte Garantie dekt de werking van het product voor het normale bedoelde gebruik
zoals beschreven in deze handleiding. Het dekt geen slecht functioneren of schade als gevolg
van onjuist of onredelijk gebruik of installatie, het gebruik van de lader voor alkaline-batterijen,
defecte extra apparatuur, modificaties, ongeautoriseerde reparaties, schade of verlies bij trans-
port, misbruik, ongelukken, gebruik bij onjuiste spanning/stroom, spanningspieken, bliksemin-
slag of andere handelingen van God, overdadig vocht, normale slijtage, commercieel gebruik
of aanschaf bij niet-geautoriseerde verkopers. Voor reparaties onder garantie kan als bewijs een
aankoopbewijs van een geautoriseerde verkoper worden verlangd.
Neem contact op met de verkoper of de plaatselijke distributeur voor onderhoud of reparatie
onder garantie.
Open dit product niet en haal het niet uit elkaar, omdat dit deze Beperkte Garantie ongeldig
maakt. Binnenin bevinden zich geen onderdelen die u zelf kunt repareren. Tivoli Audio ver-
goedt geen kosten die ontstaan als gevolg van correctie van ontvangst, eleminatie van ex-
tern gegenereerde statische/ruis, tijdverlies, ongemak, verlies van gebruik van het product, of
schade als gevolg van onjuist gebruik van dit product.
In het geval dat het product geretourneerd wordt tijdens de garantieperiode en in aanmerking
komt voor onderhoud onder deze Beperkte Garantie, zullen we alle defecte onderdelen her-
stellen of vervangen binnen een redelijke tijdsperiode en zonder kosten.
DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE RECHTEN AFHANKELIJK VAN DE
OPGEGEVEN CONDITIES. MOGELIJK HEBT U OOK ANDERE WETTEELIJKE RECHTEN DIE
VAN TOEPASSING ZIJN OP HET DOOR U AANGESCHAFTE PRODUCT. DEZE WETTELIJKE
RECHTEN VERSCHILLEN VAN LAND TOT LAND. SOMMIGE PLAATSEN STAAN HET UITSLUI-
TEN, BEPERKEN OF MODIFICEREN VAN BEPAALDE IMPLICIETE RECHTEN OF HUN EFFECT
NIET TOE. IN DIE GEVALLEN IS DEZE BEPERKTE GARANTIE UITSLUITEND VAN TOEPASS-
ING VOOR ZOVER DE BETREFFENDE WET DIT TOESTAAT.
De wetten van uw land kunnen u voorzien van wettelijke aanspraken jegens de verkoper of
fabrikant van dit product. Deze Beperkte Garantie beïnvloedt die rechten niet.
De voorzieningen van de Beperkte Garantie komen in plaats van andere garanties of voor-
waarden, behalve welke door de wet geleverd zijn. Deze Beperkte Garantie heeft geen invloed
op enige juridische rechten die u geboden worden door de wet en sluit geen remedie uit die
u onder de wet hebt.
In landen waar beperkingen op de aansprakelijkheid niet wettelijk zijn uitgesloten, zal de max-
imale aansprakelijkheid van Tivoli Audio niet uitgaan boven de aankoopprijs die u voor het
product hebt betaald. In landen waar beperkingen van aansprakelijkheid door de wet zijn uit-
gesloten, zal Tivoli Audio voor niet meer aansprakelijk zijn dan de rechtstreekse kosten voor
lichamelijk letsel, en/of vastgoed of persoonlijke eigendommen voortvloeiend uit nalatigheid
van Tivoli Audio.
Waar dit niet wettelijk is verboden, zal Tivoli Audio niet aansprakelijk zijn voor speciale, in-
cidentele, consequentiële of indirecte schade. Op sommige plaatsen zijn beperkingen niet
106 – NETHERLANDS
toegestaan op de uitsluiting of beperking van hulp, speciale, incidentele, consequentiële of
indirecte schade, of de beperking van aansprakelijkheid tot opgegeven bedragen, zodat de
bovenstaande beperkingen of uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn.
Deze Beperkte Garantie is ongeldig als het etiket met het serienummer verwijderd of beschad-
igd is. Als u een uitgebreid onderhoudscontract hebt afgesloten bij uw verkoper en onderhoud
nodig is na het verlopen van deze Beperkte Garantie, moet u contact opnemen met de aanbie-
der van het uitgebreide onderhoudscontract om deze dienstverlening te verkrijgen.
Voor uw gemak kunt u u w product voor garantie online registreren op onze website www.
tivoliaudio.com. U bent niet wettelijk verplicht om persoonlijke informatie te geven. Deze in-
formatie stelt ons echter in staat om bij te houden, welke producten van Tivoli Audio u bij ons
hebt aangeschaft, zodat we een beter begrip krijgen van de kopers van onze producten. De
verzamelde informatie zal worden gebruikt voor marketingdoeleinden door Tivoli Audio en,
waar dit is toegestaan, om contact met u op te nemen in verband met de producten die u hebt
aangeschaft of andere producten van Tivoli Audio of andere bedrijven die mogelijk voor u van
belang zijn. De informatie die u aanbiedt, kan in andere landen worden verwerkt.
Specificaties
Model: PAL
+BT
Type: Draagbare DAB/DAB
+
/DMB/FM radio met draadloze Bluetooth
technologie
Luidspreker: 2.5" breedband, magnetisch afgeschermd
Ontvangst: FM: 87.5-108.0MHz (het exacte ontvangstbereik kan per regio
verschillen) DAB (Band III)/DAB
+
/DMB: 174-240MHz
Stroom: 9 VDC nominaal
Batterij: Li-ion, 7,2 V, 2850 mAh
AC-adapter" Model DYS618-090200-18112A:
Input: 100-240 V - 50/60 Hz, 0,5 A Max
Output: 9.0 V, 2.0 A
Afmetingen: 15.55cm H x 9.35cm W x 9.25cm D
(6.12" H x 3.68" W x 3.64" D)
Gewicht: 0.84 Kg
Tivoli Audio behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen zonder bericht
vooraf.
Tivoli Audio, het Tivoli Audio-logo, PAL, en Portable Audio Laboratory zijn handelsmerken van Tivoli
Audio, LLC. Het Bluetooth woordmerk en logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG,
Inc. en elk gebruik van deze merken door Tivoli Audio is onder licentie. iPod, iPod touch, iPhone, en
iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Andere handels-
merken en handelsnamen zijn die van hun respectievelijke eigenaren.
107 – NETHERLANDS

Documenttranscriptie

Belangrijke Veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies nauwkeurig. 2. Bewaar deze handleiding goed. 3. Sla acht op alle hierin opgenomen waarschuwingen. 4. Volg alle aanwijzingen op. 5. LET OP: Gevaar voor explosie wanneer de batterij niet correct is geplaatst. Vervang batterijen uitsluitend met dezelfde of gelijkwaardige batterijen. 6. WAARSCHUWING: Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan bovenmatige hitte, zoals zonneschijn, brand of soortgelijke omstandigheden. 7. WAARSCHUWING: DE BATTERIJ NIET INSLIKKEN, RISICO OP CHEMISCHE BRANDWONDEN. De bijgeleverde afstandsbediening bij dit product bevat een munt-/knoopcelbatterij. Als de munt-/knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kunnen er na slechts 2 uur ernstige interne brandwonden worden veroorzaakt en dit kan leiden tot de dood. Bewaar nieuwe en gebruikte batterijen uit het zicht en bereik van kinderen. Als het batterijvakje niet correct kan worden gesloten, gebruik het product dan niet langer en bewaar het uit het zicht en bereik van kinderen. Als u denkt dat de batterijen werden ingeslikt of zich in het lichaam bevinden, raadpleeg dan onmiddellijk een arts. 8. W  aarschuwing: om brand of elektrische schokken te voorkomen, dient u dit toestel niet bloot te stellen aan vocht. 9. Reinig het toestel uitsluitend met een droge doek. 10. Laat eventuele ventilatieopeningen vrij. Installeer het toestel overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant. 11. Plaats het toestel niet te dicht bij een radiator, kachel of andere warmte- of hittebron, inclusief versterkers. 12. H  eeft het toestel een randaardestekker, sluit het dan aan op een geaarde wandcontactdoos. De extra contacten van deze verbinding dienen uw veiligheid. 13. V  oorkom dat er over het netsnoer gelopen wordt of dat er op andere manieren kracht op wordt uitgeoefend, vooral bij de aansluitingen. Wilt het netsnoer loskoppelen, trek 91 – NETHERLANDS dan altijd aan de stekker of de plug en nooit aan het snoer zelf. 14. Gebruik uitsluitend door de fabrikant geleverde accessoires en snoeren. 15. G  ebruik alleen met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de fabrikant of verkocht met het apparaat. Als u een wagentje gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie wagen / apparaat en letsel door vallen te voorkomen. 16. H  aal de stekker uit de wandcontactdoos bij onweer en als u het toestel voor langere tijd niet gebruikt. Ontkoppel ook een eventuele externe antenne. Deze maatregelen voorkomen schade door bliksem en stroomstoringen. 17. G  ebruik uitsluitend de op het toestel gespecificeerde stroomvoorziening. Wordt een netvoedingsadapter gebruikt, vervang deze dan alleen door exact hetzelfde model. Voor toestellen op batterijvoeding raadpleegt u de handleiding van het betreffende toestel. 18. Ontkoppel het netsnoer en raadpleeg een gekwalificeerd technicus indien: a. Het netsnoer of de stekker beschadigd zijn. b. Er vloeistoffen in of objecten op het toestel terechtgekomen zijn. c. Het toestel niet normaal lijkt te functioneren, de gebruiksaanwijzing in acht genomen. d. Het toestel gevallen is of op een andere manier schade heeft opgelopen. e. Als het toestel opeens duidelijk anders gaat klinken. 19. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spetters en er mogen geen objecten gevuld met water, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. 20. Zou het display breken, vermijdt dan elk contact met het daarbij mogelijk vrijkomende vocht. 21. Hou dit toestel om veiligheidsredenen uit de buurt van open vuur, inclusief kaarsen. 22. Wij adviseren u het toestel uitsluitend te gebruiken bij temperaturen van 5˚ C tot 40˚ C. 23. De externe voeding moet zo worden geplaatst dat ze gemakkelijk toegankelijk is. 24. De stekker van het netsnoer is bedoeld om het apparaat te ontkoppelen en moet gemakkelijk bereikbaar zijn. 92 – NETHERLANDS PAL+BT Voorwoord Hartelijk gefeliciteerd met deze uw aanschaf van deze radio. Wij zijn ervan overtuigd dat de PAL+BT een van de beste draagbare DAB/DAB+/DMB/FM radio’s van dit moment is. Dankzij de toevoeging van draadloze Bluetooth-technologie kunt u uw muziek draadloos naar de PAL+BT streamen. Het liefst neemt u uw nieuwe toestel waarschijnlijk direct in gebruik. Toch raden we u beslist aan om eerst deze handleiding in z’n geheel door te lezen. Heeft u daarna nog vragen, aarzelt u dan niet om contact met uw dealer op te nemen. Hij is u graag van dienst. Wij adviseren u om de originele verpakking te bewaren voor het geval u het apparaat ooit zou moeten versturen. Transportschade valt niet onder de garantie. Namens alle medewerkers van Tivoli Audio bedanken we u voor uw keuze voor dit product, We wensen u bijzonder veel plezier met uw PAL+BT! Naast de PAL+BT treft u in de verpakking het volgende aan: • Eén (1) netvoedingsadapter • Eén (1) Li-Ion accu (geïnstalleerd) • Eén (1) lithium-ionbatterijpakket (geïnstalleerd) Neem contact op met uw leverancier als een of meer van bovengenoemde zaken zou ontbreken. Aan De Slagz 1. Schuif de telescoopantenne uit. 2. Sluit de meegeleverde netstroomadapter aan en druk op de aan-/uitknop op de afstandsbediening, of zet de PAL+BT aan door het multifunctionele bedieningswiel aan de bovenzijde kort in te drukken. 3. Druk op de knop op de afstandsbediening of druk kort op de stroom-/volumeknop vooraan op de PAL+BT. Wacht tot het automatisch scannen voltooid is. 4. Druk op de knoppen of op de afstandsbediening om de lijst met beschikbare zenders op het display te tonen. Gebruik dezelfde knoppen om door deze lijst te bladeren. 5. Kies de gewenste zender met een druk op de knop Menu/Select op de afstandsbediening. 6. Druk op de volumeknoppen op de afstandsbediening of draai aan de stroom-/volumedraaiknop om het volume aan te passen. 93 – NETHERLANDS Handleiding van de mogelijkheden (voorzijde) 1. STROOM-/VOLUMEDRAAIKNOP: Deze knop heeft vele functies: • Stroom: druk kort op deze knop om de PAL+BT in te schakelen wanneer hij uitgeschakeld is. Houd de knop ingedrukt om de PAL+BT uit te schakelen wanneer hij ingeschakeld is, ongeacht welke bron is gekozen. (Opmerking: de stroomknop van de afstandsbediening zal de PAL+BT niet inschakelen wanneer hij uitgeschakeld is en niet verbonden met een externe stroombron.) • Volume: draai de draaiknop naar rechts om het volume te verhogen, naar links om het volume te verlagen als de PAL+BT is ingeschakeld, ongeacht welke bron is gekozen. • Bron: druk op de drukknop om een andere bron te kiezen als de PAL+BT is ingeschakeld, ongeacht welke bron is gekozen. 2. TUNING-DRAAIKNOP: Deze knop heeft vele functies: • Tuning: draai de draaiknop naar rechts om de volgende zender, of naar links om de vorige zender te kiezen, wanneer de PAL+BT geluid van een andere bron dan Aux weergeeft. • Sluimeren: druk op de knop om Sluimeren te activeren wanneer het alarm afgaat Als Sluimeren geactiveerd is zal een pictogram op het scherm verschijnen. De sluitertijd is vastgelegd op 7 minuten. Druk tijdens Sluimeren opnieuw op de knop om Sluimeren te deactiveren. De functie Sluimeren werkt als de PAL+BT is aangesloten op de externe stroombron. Sluimeren werkt niet als het toestel op batterij werkt. • Voorkeuzezenders: Druk kort in om af te stemmen op de zender achter deze voorkeuzetoets. In FM-modus wordt het nummer van de voorkeuzetoets op het scherm getoond. Elke band telt 5 voorkeuzetoetsen 94 – NETHERLANDS 1 2 DISPLAY: : Volumeniveau : Slaaptimer : Sluimertimer : Wekker 1 en 2 (middelste cijfers): tijd : Signaalsterkte FM: FM band DAB: DAB/DAB+/DMB band AUX: Auxiliary : Batterijniveau/opladen : Mono/stereo-indicator voor hoofdtelefoonuitgang T: Handmatig zenders zoeken 95 – NETHERLANDS Bediening (Achterzijde) Portable Audio Laboratory Developed and manufactured by Tivoli Audio Boston, MA USA 1-877-297-9479 [email protected] 1 AUX IN MADE IN CHINA 2 注意: 環保要求: 模具表面處理:普通拋光 噴亮光白漆+抗UV剂 需通過 測試 成型 加工要求:不能有缺膠,披鋒,變形; 外觀面不能有刮傷等不良現象; 絲印顏色:432 ; 與前蓋組裝后四周段差小于 后蓋不可高與前蓋) 來料管控:所有尺寸要符合圖紙規格要求,要試裝; 包裝要求:裝氣泡袋內,不能碰傷。 未標公差,按公差表中B級公差要求管控。 未標R角,請安R1.0mm加工。 流痕、縮水、熔接線、脫傷等不能超過樣板。 方框為新版本修改的位置。 球標為重點管控尺寸,其它為參考尺寸。 14-Mar-2018 所有的材料物質都要符合相關環保要求,詳請參考朝陽程序文件."QMI-P40-01" ABS AG15A1 沒有標注公差的螺絲內孔直徑,按`0.05管控。 14-Mar-2018 XY.Li 未標尺寸請參照3D。 顏色請按顏色樣板管控。 未做拔模按0.5~加工。 成型灰色 噴亮光白漆 XY.Li XY.Li 14-Mar-2018 14-Mar-2018 5 3 4 1. FM-antenne: verplaats en richt deze telescopische antenne voor een betere ontvangst wanneer je naar FM luistert. De lengte van de antenne inkorten kan op plaatsen met een sterk FM-signaal de ontvangst verbeteren. Bescherm de antenne door ze in te schuiven wanneer het toestel niet wordt gebruikt of wanneer naar AM wordt geluisterd. Deze antenne heeft geen effect op de ontvangst van AM. Draai de PAL+BT zelf om de interne antenne beter te richten, voor een betere AM-ontvangst 2. AUXILIARY INPUT: om audio van een ander toestel (zoals een draagbare CD- of MP3speler) te beluisteren via de hoofdluidspreker van de PAL BT, dient u de audio-uitgang van het toestel op deze ingang aan te sluiten en de bron te wijzigen naar AM. Op deze contactbus kunt een mannelijke stereoministekker van 3,5 mm aansluiten. Merk op dat u voor een toestel dat u op de AUX-ingang aansluit, het volume mogelijk anders zal moeten instellen dan u gewoonlijk doet wanneer u naar de radio luistert. Laat de rubberen plug zitten wanneer deze ingang niet wordt gebruikt. 3. OUTPUT HOOFDTELEFOON: sluit een hoofdtelefoon aan op deze stereo-output voor ongestoord luistergenot. Het volume van de hoofdtelefoon wordt geregeld met de volumedraaiknop van de PAL+BT. Wanneer een hoofdtelefoon wordt aangesloten zal de hoofdluidspreker van de PAL+BT worden uitgeschakeld. Op deze contactbus kunt een mannelijke stereoministekker van 3,5 mm aansluiten. Je kunt deze uitgang gebruiken om op te nemen van de PAL+BT of hem gebruiken als een hoogkwalitatieve stereotuner. Laat de rubberen plug zitten wanneer deze uitgang niet wordt gebruikt. 4. BATTERIJCOMPARTIMENT: opslagplaats voor het lithium-ionbatterijpakket. Plaats geen andere soorten batterijen in het compartiment. Lees "Het batterijpakket vervangen." 5. DC INPUT: gebruik deze ingang om de PAL+BT te bedienen door gebruik te maken 96 – NETHERLANDS van de bijgeleverde PAL+BT Tivoli Audio 9 V 2 A-stroomvoorziening. Gebruik alleen de stroomvoorziening die bij dit product wordt geleverd. Contacteer Tivoli Audio voor een nieuwe stroomtoevoer als deze beschadigd is of niet meer wordt teruggevonden. Laat de rubberen plug zitten wanneer deze ingang niet wordt gebruikt. Afstandsbediening (Een houder voor de afstandsbediening is meege- 4 leverd. Verwijder de beschermstrip van deze houder 2 om hem op de zijkant van de PAL+BT te kunnen plak3 ken.) 1. POWER: Druk kort op deze knop om de PAL+BT aan te zetten. Daarbij wordt automatisch de klankbron gekozen die actief was toen u de radio 12 uitzette. U zet de PAL+BT op stand-by door deze knop nogmaals in te drukken. Deze aan/uitknop werkt niet als de radio uitstaat (in plaats van op stand-by) en als de radio niet op de netvoedings- 11 adapter is aangesloten. 5 1 MUTE SNOOZE A LARM SLEEP 1 2 3 SOURCE INFO 6 4 5 7 TU + BACK 9 MENU SELECT TU _ 13 2. MUTE/SNOOZE: Met deze knop schakelt u de 8 luidspreker tijdelijk uit. De volumeweergave 10 achter het luidsprekericoon op het display Tivoli Audio PAL+ wordt hierbij ook uitgeschakeld. U activeert de luidspreker weer door de knop nogmaals in te 14 drukken of de volumeknop te gebruiken. Als de wekker gaat, gebruikt u deze knop om de sluimerfunctie te activeren.Een icoontje op het display laat zien dat deze functie actief is. De sluimertijd is vast ingesteld op zeven minuten. MONO VOLUME 3. ALARM (WEKKER): Gebruik de knoppen pq en Select om de wekker in te stellen en te activeren. Zie “Instellen van de wekker” voor belangrijke opmerkingen en een stap-voor-staphandleiding. 4. SLEEP (SLAAPTIMER): Druk deze knop herhaaldelijk in om te kiezen hoe lang de radio nog speelt voordat hij zichzelf uitschakelt. Gebruik de knop Select om de gewenste speeltijd te bevestigen. Als de slaaptimer actief is, kunt u de resterende tijd controleren door de knop Sleep op de afstandsbediening in te drukken. Een klokicoontje [ ] op het display geeft aan dat de slaaptimer ingeschakeld is. Om de timer uit te schakelen, drukt u op de knop Sleep tot het woord “Off” op het display verschijnt. Als de PAL+BT op de ingebouwde accu werkt (en de netvoedingsadapter dus niet is aangesloten) en u activeert de slaaptimer terwijl de wekker gezet is, zal de wekker niet functioneren. Om de wekker te kunnen gebruiken, moet de netvoedingsadapter altijd aangesloten zijn. 5. SOURCE (BRONKEUZE): Druk deze knop herhaaldelijk in om de gewenste bron te kiezen. 6. INFO: Druk deze knop herhaaldelijk in om aanvullende informatie betreffende de gekozen klankbron weer te geven. Als de Aux-ingang actief is, werkt deze functie niet. 7. PRESETS 1-5 (VOORKEUZEKNOPPEN): Even ingedrukt houden om het nu spelende radiostation op te slaan. Kort indrukken om het onder een knop opgeslagen station weer op te roepen. Bij FM-stations wordt het voorkeuzenummer in het display weergegeven. Per band zijn vijf voorkeuzes mogelijk. 97 – NETHERLANDS 8. VOLUME +/–: Druk op de knop Volume + om het volumeniveau te verhogen en op Volume – om het volume te verlagen. Verlaag het volume als muziek of stemmen vervormd weergegeven worden. Zo voorkomt u dat de speaker beschadigd raakt. Bij gebruik van de volumeknoppen wordt de mute-functie opgeheven: de luidspreker wordt weer geactiveerd. 9. pq/TUNE +/-: Gebruik deze knoppen om door de beschikbare menu’s te navigeren. Met dezelfde knoppen kunt u handmatig radiostations opzoeken of de autoscan-functie activeren. Een “T” in het display geeft aan dat u handmatig zenders opzoekt. Hou de knoppen ingedrukt om snel naar een volgende frequentie te gaan. Daarbij duurt het even voordat het zoeken begint. Om de autoscan-functie te activeren (waarbij de PAL+BT zelf het volgende radiostation opzoekt), houdt u de knop 1,5 seconde ingedrukt. Als u de knop loslaat, toont het display de tekst “Scanning…”. Meer informatie vindt u bij “Scan Setting” onder het kopje “Menu en speciale features”. 10. t u: Het pijltje naar rechts (t ) heeft dezelfde functie als de knop Select. In bepaalde menu’s heeft het pijltje naar links ( u) dezelfde functie als de knop “Back” (terug). 11. MENU/SELECT (MENU/SELECTEER): Hou deze knop even ingedrukt om naar het hoofdmenu te gaan. Kies voor items in het menu door de knop kort in te drukken. Meer informatie vindt u onder het kopje “Menu en speciale features”. 12. BACK (TERUG): Druk deze knop in om naar de vorige pagina in het menu te gaan. 13. MONO: Indrukken om bij weergave via een hoofdtelefoon voor mono of stereo te kiezen. Het display geeft een “M” bij monoweergave en de letter “ST” als er voor stereo gekozen is. Bij het herhaaldelijk indrukken van de knop Info op de afstandsbediening is “Mono” of “Stereo” ook een van de weergegeven items, indien het toestel op een FMstation is afgestemd. Geeft een zender bij stereoweergave veel ruis, dan kan switchen naar monoweergave de ontvangst verbeteren. Let: alleen de FM-modus kan worden gewijzigd in Mono. Zie ook “Balance” onder het kopje “Menu en speciale features”. 14. BATTERIJHOUDER: Om de afstandsbediening te kunnen gebruiken, moet u het plastic stripje dat onder het dekseltje van de batterijhouder uitsteekt eerst verwijderen. Als de batterij van de afstandsbediening vervangen moet worden, koopt u een Lithiumknoopcel, model CR2025. WAARSCHUWING: Een onjuist geplaatste batterij kan explosiegevaar opleveren. Vervang batterijen uitsluitend door exemplaren van hetzelfde type. Lever de lege batterij in bij een inzamelpunt; respecteer de in uw regio geldende regels voor chemisch afval. N.B. Terwijl de radio in sluimeerstand is, drukt u twee keer kort op de knop met de p pijl omhoog om de display uit te zetten. Terwijl de radio uit staat, drukt u een keer kort op de knop met de p pijl omhoog om de display voor 10 seconde aan te zetten. Druk nog twee keer kort op de knop met de p pijl omhoog op de afstandbediening om de display opnieuw aan te zetten. Menu En Speciale Features Om naar het hoofdmenu te gaan, houdt u de knop Menu even ingedrukt. Gebruik de knoppen pq op de afstandsbediening en de knop Select om keuzes in het menu te maken en te bevestigen. Met de knop Back gaat u een stap terug, of u wacht 15 seconden: het menu wordt dan automatisch gedeactiveerd. Gekozen instellingen worden aangegeven met een sterretje (*). 98 – NETHERLANDS 1. SCAN SETTING (SCANNEN; ALLEEN IN FM): Druk bij een auto-scan op de knop Select en gebruik de knoppenpq en Select om te kiezen tussen “Strong stations only” (uitsluitend afstemmen op sterke stations) of “All stations” (alle stations). Zie punt 9 (pq/ Tune +/-). onder het kopje “Afstandsbediening” voor meer informatie. Bij keuze voor “All stations” wordt ook op zwakke stations afgestemd, waarbij in bepaalde gevallen alleen maar ruis te horen zal zijn. Auto-scan is niet mogelijk als de Aux-ingang als bron gekozen is. 2. EQUALIZER (KLANKREGELING): Druk op de knop Select en gebruik de pq knoppen om de gewenste EQ-instelling te selecteren uit de volgende opties: Normaal, Klassiek, Jazz, Pop, Rock en Spraak. Druk op de knop Select om de gewenste EQ-instelling in te schakelen. 3. TIME (TE VINDEN ONDER SETTINGS): Set 12/24 hour (12- of 24-uurs Klok): Druk op de knop Select en gebruik de knop pq aen Select om voor een 12- of 24-uurs klok te kiezen. Set Time (Date Tijd en Datum): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq en Select om eerst het uur en daarna de minuten in te stellen, gevolgd door de datum. Om de tijd handmatig in te stellen, moet u bij Auto update voor “No update” kiezen. Meer informatie over “Auto update” vindt u in de volgende alinea. Auto Update: Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq en Select om te kiezen tussen “Update from any”, “Update from DAB” (ook DMB), or “Update from FM” (RDS). Om deze automatische updates te laten werken, moet er sprake zijn van een goede DAB of FM RDS-ontvangst met een tijd- en datumsignaal. Het updaten van de klok, waarbij de correcte tijd en datum automatisch ingesteld worden, kan een minuut of langer duren. Tivoli Audio is niet verantwoordelijk voor het automatisch doorgeven van onjuiste tijd- en datumsignalen. Om de klok met de hand in te stellen, kiest u voor “No Update”. Selecteer dan “Set Time/Date” in het “Time” menu. Gebruik de knoppen pq of t u en Select om het uur in te stellen. Herhaal dit om de minuten in te stellen en druk op Select om de ingestelde tijd te bevestigen. In ditzelfde menu kunt u ook kiezen voor de gewenste datumweergave en een 12- of 24-uurs klok. NB: Bij een stroomstoring worden de ingestelde (wek)tijden onthouden door een ingebouwde backupbatterij. Als bij “Auto update” voor “Update from any” is gekozen, kan de radio mogelijk het kloksignaal van het laatst beluisterde radiostation oppikken, zelfs als de PAL+BT op stand-by staat. Set Date Format (Datumweergave): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pqen Select om de gewenste datumweergave te kiezen. 4. BACKLIGHT (DISPLAYVERLICHTING; TE VINDEN ONDER SETTINGS): Timeout: De sterkte van de displayverlichting is constant. Desgewenst kunt u de PAL+BT zo instellen dat de verlichting zwakker gaat branden als de radio gedurende een vastgestelde tijdsduur niet bediend is. Zodra u een knop op de radio of de afstandsbediening gebruikt, licht het display weer op de normale sterkte op. Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq en Select om de gewenste tijdsduur in te stellen. Daarbij kunt u kiezen voor 10, 20 ,30, 45, 60, 90, 120 of 180 seconden. Als u voor “Off” kiest, wordt de displayverlichting nooit gedimd. On Level (Sterkte Displayverlichting): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq and Select buttons to choose the intensity of the backlight. 99 – NETHERLANDS Dim Level: If you selected a time for the backlight to change to a dim setting under “Timeout”, press Select and use the pq and Select buttons to choose the intensity of the backlight when it changes to this dim setting. Setting the Dim level to “Off” may be desirable if the display backlight is bothersome while sleeping. Using the Dim level feature may also help to maximize battery playback time. 5. LANGUAGE (DIMNIVEAU INSTELLEN): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq en kies uw voorkeurstaal. 6. FACTORY RESET (FABRIEKSINSTELLINGEN, TE VINDEN ONDER SETTINGS): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq of t u en Select om de fabrieksinstellingen te herstellen. Kies “Yes” om deze instellingen te herstellen of “No” om de huidige instellingen te behouden. Bij een reset (Yes) gaan al uw persoonlijke instellingen verloren, zoals de ingestelde voorkeuzestations en uw voorkeurstaal. The Factory Reset mogelijk niet toegankelijk wanneer het systeem op alleen-batterij. 7. ID (TE VINDEN ONDER SETTINGS): Druk op Select om de identiteitscode (ID) van uw PAL+BT op te roepen. Als u uw dealer iets over uw PAL+BT wilt vragen, kan hij u verzoeken om het hier getoonde nummer door te geven. 8. SLEEP (SLAAPTIMER, TE VINDEN ONDER SETTINGS): Druk op de knop Select en gebruik de knoppen pq en Select op de slaaptimer in te stellen. U kunt ook de speciale knop Sleep op de afstandsbediening gebruiken. Een afbeelding van een klokje op het display laat zien dat de slaaptimer ingesteld is. NB: Om de slaaptimer te gebruiken hoeft de PAL+BT niet op de netvoedingsadapter aangesloten zijn. Voor de wekker is die netvoedingsadapter wél nodig. 9. BT MEMORY CLEAR: Als u problemen pairing of verbinden van een apparaat ondervindt, selecteert u "Ja" om het geheugen van alle gekoppelde apparaten wissen en door probeer het opnieuw pairing. Instellen Van De Wekker U kunt de wekker instellen via het hoofdmenu of door de knop Alarm op de afstandsbediening te gebruiken. 1. Werktijd 1 (Alarm 1) wordt altijd als eerste getoond. Gebruik de knoppen Alarm en Select om tussen Alarm 1 en Alarm 2 te kiezen. NB: U kunt vanaf elk punt door het alarmmenu navigeren met de knoppen Back of t en met knoppen Select of u. 2. Gebruik de knoppen pq en Select om de wekker aan of uit te zetten. Mocht de tijd nog niet ingesteld zijn, dan zal de PAL+BT u daar eerst om vragen. 3. Use the pq om het uur in te stellen. Druk dan op Select. Herhaal dit proces om de minuten in te stellen en (als u voor een 12-uurs weergave hebt gekozen) AM of PM te kiezen. Bevestig ook deze instellingen met Select. 4. Gebruik de knoppen pq om aan te geven hoe lang de wekker moet klinken, en bevestig met Select. 5. Gebruik de knoppen pq om te kiezen door welke klankbron u gewekt wilt worden, en bevestig met Select. Als u de bron op DAB (omvat ook DAB+/DMB) of FM zet, gebruik dan de knoppen pq om het gewenste voorkeursstation of het laatst beluisterde station te kiezen, en bevestig met Select. Als u hierbij voor DAB kiest en het laatste beluisterde station of het voorkeursstation op de ingestelde wektijd niet beschikbaar is, dan kiest 100 – NETHERLANDS de PAL+BT automatisch door de standaard wektoon. 6. Gebruik de knoppen pq om te kiezen of de wekker elke dag, uitsluitend op werkdagen of “Once” (eenmalig) moet afgaan. Bevestig met Select. Als u voor “Once” kiest, moet u de gewenste wekdatum instellen. 7. Gebruik tot slot de knoppen pq om het volumeniveau van de wekker in te stellen, en bevestig met Select. 8. Doorloop dezelfde procedure voor een tweede wektijd (Alarm 2), als u daar gebruik van wilt maken.. Vergist u zich tijdens het instellen van de wekker, dan brengt de knop Back op de afstandsbediening u terug naar het begin. Uw instellingen worden uitsluitend bewaard als u alle bovengenoemde stappen doorloopt en het display de tekst “Alarm Saved” toont. BELANGRIJK: • De wekker zal niet functioneren als de PAL+BT uitstaat of op de ingebouwde accu werkt. • Het wekvolume neemt langzaam toe. Pas na enkele seconden klinkt het op het in het wekmenu ingestelde niveau. • Als de stroom uitvalt blijft de ingestelde wektijd bewaard, maar de wekker gaat niet af. GEBRUIK VAN DE WEKKER: Alarm Quick Set: Druk op de Alarm- of stroomknop op de afstandsbediening om het alarm uit te schakelen. Alarm Off: Om de wekker te stoppen drukt op op de knoppen Alarm of Power op de afstandsbediening, of u houdt het bedieningswiel aan de bovenzijde van de PAL+BT enige tijd ingedrukt. Snooze (sluimeren): Druk op de knop Sluimeren op Sluimeren te activeren. De sluitertijd kan niet worden aangepast. Sluimeren werkt niet als het toestel op batterij werkt. NB: In Sluimerenmodus kan je de resterende sluimertijd zien door de Sluimerenknop in te drukken op de afstandsbediening. Als je op de alarm-of de stroomknop duwt op de afstandsbediening zal het aftellen van de Sluimerenfunctie worden geannuleerd. De PAL+BT zal in wachtstand gaan, of uitgeschakeld worden als hij op batterij werkt. Digital Radio (DAB/DAB+/DMB) ZENDERLIJST: Gebruik de pq-knoppen op de afstandsbediening om alle beschikbare DAB/DAB+/DMB-zenders te tonen. Gebruik de pq-knoppen om een bepaalde zender te aan te duiden en de Select-knop om op die zender af te stemmen. De lijst met zenders zal na 15 seconden verdwijnen. Ga naar het hoofdmenu door de knop Menu op de afstandsbediening even ingedrukt te houden. Gebruik de knoppen pq en Select om instellingen te wijzigen. Met de knop Back kunt u altijd terug in het menu. Als u 15 seconden wacht wordt het menu automatisch 101 – NETHERLANDS gedeactiveerd. Gekozen instellingen worden aangegeven met een sterretje (*). NB: Als u voor digitale radio kiest en de zenderlijst leeg is, wordt automatisch een autoscan uitgevoerd. 1. FULL SCAN: Bij een auto-scan wordt het hele zendbereik afgezocht naar beschikbare stations. Gebruikt u de PAL+BT op een andere locatie, dan is een nieuwe scan nodig om stations in die regio te vinden. Om de auto-scan stop te zetten drukt u op de knop Back op de afstandsbediening. 2. EQUALIZER (KLANKREGELING): Zie hiervoor “Menu en speciale features”. 3. MANUAL TUNE (HANDMATIG ZENDERS ZOEKEN): GEBRUIK DE KNOPPEN pq om handmatig bepaalde DAB/DAB+/DMB-frequenties op te zoeken, en gebruik Select om om de gekozen frequentie af te stemmen. 4. DRC: Met deze Dynamic Range Control kunt u zachte passages luider laten klinken, bijvoorbeeld als u in een lawaaiige omgeving bent of op een heel laag volumeniveau luistert. 5. ADVANCED MODE (GEAVANCEERDE MODUS): Als de PAL+BT op een andere locatie gebruikt wordt, kan het voorkomen dat verschillende radiostations met dezelfde naam aangeduid worden. Als u in de Advanced mode kiest voor “Advanced View”, “Long labels” en “Show Ensemble”, kunt u de verschillende stations wel weer herkennen.Voor DAB/DAB+ bevelen we aan om alle Advanced Mode-instellingen uit te schakelen. Voor DMB adviseren we juist om deze instellingen allemaal te activeren. For DAB/DAB+, we suggest disabling all the Advanced Mode settings. For DMB, we suggest enabling them. 6. PRUNE: Als u de PAL+BT in een ander land of een andere regio gebruikt, zijn sommige DAB-zenders mogelijk niet meer beschikbaar. Kies Prune om niet beschikbare radiozenders van de Station List (zenderlijst) te verwijderen. Gebruik de knoppen pq of t u en Select om het verwijderen van deze stations te bevestigen (Yes) of te annuleren (No). DAB-DISPLAYBERICHTEN: Secondary Services: Zogenaamde “Secondary stations” zijn services of stations die in uw regio mogelijk niet beschikbaar zijn. Ze worden aangegeven met het symbool >> naast de naam van de zender. “?”: Dit symbool heeft aan dat de betreffende zender niet geldig of inactief is. “Not Available”: De tekst “Not available” verschijnt als het signaal niet sterk genoeg is om de betreffende zender te kunnen ontvangen. . Bluetooth Gebruiken Controleer vóór het koppelen of uw apparaat Bluetooth 3.0 ondersteunt en of uw apparaat niet is verbonden met een ander Bluetooth-product. Apparaten kunnen anders paren. Hieronder is een algemene gids. 1. Wijzig de bron in Bluetooth en houd vervolgens de knop Scannen ingedrukt. Draai het volume ongeveer ¼ om te beginnen. Verhoog ook het volume op het bronapparaat 102 – NETHERLANDS (het apparaat waarvandaan u streamt). 2. Schakel Bluetooth in op de ingeschakelde apparaten. 3. Selecteer “Tivoli Bluetooth (Not Paired (niet gekoppeld))” als dit op het scherm van uw apparaat verschijnt om het zoeken te starten. Sommige apparaten kunnen om een PINcode vragen. Typ in dat geval “0000”. “Tivoli Bluetooth” veranderd van “Not Paired” (Niet gekoppeld) in “Connected” (Verbonden.) 4. U hoort een beltoon van de PAL+BT als bevestiging van de verbinding en u kunt uw muziekbestanden draadloos afspelen. Pas het volume op het apparaat aan. U hoeft het apparaat niet opnieuw te koppelen. Afhankelijk van uw apparaat moet u mogelijk meerdere pogingen ondernemen voor paren en/of verbinden met de PAL+BT, maar geef het apparaat voldoende tijd om te Paren of Verbinden voordat u het proces herhaalt. Een iPhone/iPod Touch/iPad Met Bluetooth Koppelen 1. Wijzig de bron in Bluetooth en houd vervolgens de knop Scannen ingedrukt. Draai het volume ongeveer ¼ om te beginnen. Verhoog ook het volume op het bronapparaat (het apparaat waarvandaan u streamt). 2. Selecteer “Settings” (Instellingen) (afhankelijk van uw softwareversie). 3. Selecteer "General" (Algemeen). 4. Selecteer “Bluetooth”. 5. Schakel Bluetooth in om het zoeken te starten. 6. Selecteer “Tivoli Bluetooth (Not Paired (Niet gekoppeld))” als dit op het scherm verschijnt. Als u gevraagd wordt om een PIN-code in te voeren, typt u "0000". “Tivoli Bluetooth” veranderd van “Not Paired” (Niet gekoppeld) in “Connected” (Verbonden). 7. U hoort een beltoon van de PAL+BT en u kunt uw muziekbestanden draadloos afspelen. Pas het volume op het apparaat aan. U hoeft uw iPhone/iPod/iPad niet opnieuw te koppelen. Het volumeniveau van de muziekbestanden kan verschillen. Als u voorkeur hebt voor een hoger uitvoerniveau, controleer dan de instellingen van de iPhone/iPod touch/iPad: Schakel de EQ uit, de SoundCheck uit en de Volume limit (Volumebegrenzing) uit. Als u bij het koppelen een probleem ondervindt, drukt u op het pijltje rechts van "Tivoli Bluetooth" op het scherm van uw iPhone/iPod touch/iPad en selecteert u "Dit apparaat vergeten", waarna u het koppelingsproces herhaalt. Afhankelijk van uw apparaat moet u mogelijk meerdere pogingen ondernemen voor paren en/of verbinden met de PAL+BT, maar geef het apparaat voldoende tijd om te Paren of Verbinden voordat u het proces herhaalt. Bij het streamen van muziek kunt u op het blauwe pijltje rechts van de knop voor het volgende nummer >>/ op het scherm van de iPhone/iPod touch/iPad om te schakelen tussen de iPhone/iPod touch/iPad en Bluetooth. OPMERKING: • Er kunnen meer apparaten gekoppeld worden, maar het minst recent gebruikte apparaat wordt dan vervangen door het nieuw gekoppelde apparaat. 103 – NETHERLANDS • Als het geluid wegvalt of stopt tijdens het afspelen, plaatst u het apparaat dichter bij de PAL+BT of controleert u of een ander draadloos apparaat het signaal niet stoort. • Bij het omschakelen van Bluetooth naar DAB of FM moet u mogelijk het volumeniveau van de radio aanpassen. Over De Li-Ion Accu De PAL+BT maakt gebruik van een verzegelde set van 6 nikkelmetaalhydride batterijen (Li-Ion) met een hoge capaciteit. Anders dan nikkelcadmium batterijen (NiCd) hebben deze batterijen geen last van het zogenaamde geheugeneffect, ze bieden een langere speelduur en ze maken geen gebruik van zware metalen. Het batterij-icoontje in het display geeft informatie over de resterende capaciteit van de accu en het laat zien dat de accu opgeladen wordt. OPLADEN: Om de PAL+BT op te laden sluit u de netvoedingsadapter aan en zet u de radio op stand-by. Een lege accu is na ongeveer 3,5 uur weer geheel opgeladen. Een nieuwe accu dient 4 tot 5 keer geheel ontladen en opgeladen te worden om zijn maximale capaciteit te bereiken. Tot die tijd is de speelduur nog niet optimaal. Tijdens het opladen knippert het batterij-icoon in het display. Het knipperen stopt zodra de accu volledig opgeladen is. Het batterij-icoon toont dan drie balkjes. Als de PAL+BT aanstaat, wordt de accu niet opgeladen. De status van de batterij, aangegeven met die drie balkjes, wordt dan wel getoond. Wilt u de accu opladen, zet de PAL+BT dan op standby. BATTERIJCONDITIE: Als de PAL+BT op z’n ingebouwde accu werkt, zal het batterij-icoon eerst drie balkjes aangegeven. Naarmate de accu leeg raakt ziet u daarna twee balkjes, dan één balkje en tot slot een lege batterij. Op het moment dat de accu bijna leeg is zal het geluid gaan vervormen. Dit kan geen kwaad: u kunt zo horen dat het tijd is om de accu weer op te laden. Omdat de PAL+BT Li-Ion-accu geen last van het geheugeneffect heeft, kunt u de accu altijd opladen – ook als hij niet helemaal leeg is. Een geheel lege accu opladen kan evenmin kwaad. Het batterij-icoon geeft de resterende accucapaciteit bij benadering weer. Daarbij kan het ook enkele seconden duren voordat de weergave stabiel is. Als de accu verwijderd is en de PAL+BT uitsluitend met de netvoedingsadapter gebruikt wordt, zal het display een leeg batterijtje tonen. SPEELDUUR: Hoe lang de PAL+BT met een volle acculading speelt, hangt van verschillende factoren af. Vooral het volumeniveau is daarbij belangrijk: een luid spelende PAL+BT doet minder lang met een volle accu dan een zacht spelende radio. Tijdens het gebruik van uw PAL+BT ontdekt u snel genoeg hoe lang een volle accu bij uw gebruik meegaat. Overigens kunt u de PAL+BT probleemloos altijd op de netvoeding aansluiten. ACCU VERVANGEN: Mocht de accu op een gegeven moment aan vervanging toe zijn, gebruik dan een kruiskopschroevendraaier om de twee schroefjes van het dekseltje van het batterijvak los te draaien. Draai de antenne omhoog, open het deksel en kijk goed hoe de accu op het snoer is aangesloten. Neem de accu dan pas los. Sluit de nieuwe accu op precies dezelfde manier aan. Plaats het deksel terug door eerst het lipje aan de onderkant in de bijbehorende opening te steken. Draai dan beide schroefjes weer aan. 104 – NETHERLANDS WAARSCHUWING: Om brand en ongelukken te voorkomen dient u de accu uitsluitend door een identiek exemplaar te vervangen. Lever de lege batterij in bij een inzamelpunt en respecteer de in uw regio geldende regels voor chemisch afval. Stel de accu nooit bloot aan hittebronnen zoals direct zonlicht en vuur. Het gebruik van een accu van een andere fabrikant kan tot schade aan uw PAL+BT leiden. Meer informatie over de batterij van de afstandsbediening vindt u onder het kopje Afstandsbediening. Digitale Radio/FM-Ontvangst Als u de PAL+BT meeneemt naar een locatie met een ander aanbod van DAB-stations, doet u er goed aan om een Prune uit te voeren. Tijdens de bijbehorende scan wordt de lijst met beschikbare DAB-stations ververst. FM: Als het signaal van een FM-zender heel sterk is, kan de ontvangst soms verbeterd worden door de telescoopantenne deel in te schuiven. RDS (Uitsluitend FM) Het Radio Data System (RDS) stuurt teksten mee met het audiosignaal van bepaalde FMzenders. Als de ontvangst niet optimaal is, worden meegezonden teksten mogelijk niet of niet goed weergegeven. Dit duidt dus niet op een tekortkoming van de PAL+BT. Mogelijk verbetert de ontvangst als u de antenne opnieuw richt. De inhoud van de meegestuurde teksten wisselt per zender. Gebruikstips Voor Uw PAL+BT • De PAL+BT is weersbestendig, maar niet waterdicht. Vanzelfsprekend mag de radio niet ondergedompeld of onder stromend water gehouden worden. Stel de PAL+BT ook niet bloot aan extreem hoge temperaturen. • De PAL+BT is ontworpen om hem makkelijk te kunnen verplaatsen en mee te kunnen nemen, maar hij is niet onverwoestbaar. Laat hem niet vallen, gooi er niet mee en voorkomen hevige schokken. • Pakt u de PAL+BT op, gebruik dan altijd de uitsparingen aan de zijkant voor extra grip. Zo voorkomt u dat hij uit uw handen glipt Reiniging Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen om uw radio te reinigen. Normale slijtage door dagelijks gebruik en door schoonmaken of chemicaliën veroorzaakte schade valt niet onder de garantiebepalingen. Gebruik uitsluitend een zachte doek om uw PAL+BT schoon te maken, en wrijf niet hard. Beperkte Garantie Tivoli Audio maakt zijn producten volgens zeer hoge standaarden en we hebben er alle vertrouwen in dat onze producten goed presteren. Daarom geven we een beperkte garantie op 105 – NETHERLANDS dit product voor fabricagefouten in materiaal en vakmanschap voor de eerste eigenaar. Deze garantie kan niet worden overgedragen. De minimum garantieperiode voor producten aangeschaft in de Europese Unie en Noorwegen is twee jaar. Voor landen waar de voorwaarden voor de minimale garantie wettelijk zijn vastgelegd, is de garantieperiode de wettelijk vereiste periode. Overal elders is de garantieperiode één jaar. Deze Beperkte Garantie dekt de werking van het product voor het normale bedoelde gebruik zoals beschreven in deze handleiding. Het dekt geen slecht functioneren of schade als gevolg van onjuist of onredelijk gebruik of installatie, het gebruik van de lader voor alkaline-batterijen, defecte extra apparatuur, modificaties, ongeautoriseerde reparaties, schade of verlies bij transport, misbruik, ongelukken, gebruik bij onjuiste spanning/stroom, spanningspieken, blikseminslag of andere handelingen van God, overdadig vocht, normale slijtage, commercieel gebruik of aanschaf bij niet-geautoriseerde verkopers. Voor reparaties onder garantie kan als bewijs een aankoopbewijs van een geautoriseerde verkoper worden verlangd. Neem contact op met de verkoper of de plaatselijke distributeur voor onderhoud of reparatie onder garantie. Open dit product niet en haal het niet uit elkaar, omdat dit deze Beperkte Garantie ongeldig maakt. Binnenin bevinden zich geen onderdelen die u zelf kunt repareren. Tivoli Audio vergoedt geen kosten die ontstaan als gevolg van correctie van ontvangst, eleminatie van extern gegenereerde statische/ruis, tijdverlies, ongemak, verlies van gebruik van het product, of schade als gevolg van onjuist gebruik van dit product. In het geval dat het product geretourneerd wordt tijdens de garantieperiode en in aanmerking komt voor onderhoud onder deze Beperkte Garantie, zullen we alle defecte onderdelen herstellen of vervangen binnen een redelijke tijdsperiode en zonder kosten. DEZE BEPERKTE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE RECHTEN AFHANKELIJK VAN DE OPGEGEVEN CONDITIES. MOGELIJK HEBT U OOK ANDERE WETTEELIJKE RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP HET DOOR U AANGESCHAFTE PRODUCT. DEZE WETTELIJKE RECHTEN VERSCHILLEN VAN LAND TOT LAND. SOMMIGE PLAATSEN STAAN HET UITSLUITEN, BEPERKEN OF MODIFICEREN VAN BEPAALDE IMPLICIETE RECHTEN OF HUN EFFECT NIET TOE. IN DIE GEVALLEN IS DEZE BEPERKTE GARANTIE UITSLUITEND VAN TOEPASSING VOOR ZOVER DE BETREFFENDE WET DIT TOESTAAT. De wetten van uw land kunnen u voorzien van wettelijke aanspraken jegens de verkoper of fabrikant van dit product. Deze Beperkte Garantie beïnvloedt die rechten niet. De voorzieningen van de Beperkte Garantie komen in plaats van andere garanties of voorwaarden, behalve welke door de wet geleverd zijn. Deze Beperkte Garantie heeft geen invloed op enige juridische rechten die u geboden worden door de wet en sluit geen remedie uit die u onder de wet hebt. In landen waar beperkingen op de aansprakelijkheid niet wettelijk zijn uitgesloten, zal de maximale aansprakelijkheid van Tivoli Audio niet uitgaan boven de aankoopprijs die u voor het product hebt betaald. In landen waar beperkingen van aansprakelijkheid door de wet zijn uitgesloten, zal Tivoli Audio voor niet meer aansprakelijk zijn dan de rechtstreekse kosten voor lichamelijk letsel, en/of vastgoed of persoonlijke eigendommen voortvloeiend uit nalatigheid van Tivoli Audio. Waar dit niet wettelijk is verboden, zal Tivoli Audio niet aansprakelijk zijn voor speciale, incidentele, consequentiële of indirecte schade. Op sommige plaatsen zijn beperkingen niet 106 – NETHERLANDS toegestaan op de uitsluiting of beperking van hulp, speciale, incidentele, consequentiële of indirecte schade, of de beperking van aansprakelijkheid tot opgegeven bedragen, zodat de bovenstaande beperkingen of uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn. Deze Beperkte Garantie is ongeldig als het etiket met het serienummer verwijderd of beschadigd is. Als u een uitgebreid onderhoudscontract hebt afgesloten bij uw verkoper en onderhoud nodig is na het verlopen van deze Beperkte Garantie, moet u contact opnemen met de aanbieder van het uitgebreide onderhoudscontract om deze dienstverlening te verkrijgen. Voor uw gemak kunt u u w product voor garantie online registreren op onze website www. tivoliaudio.com. U bent niet wettelijk verplicht om persoonlijke informatie te geven. Deze informatie stelt ons echter in staat om bij te houden, welke producten van Tivoli Audio u bij ons hebt aangeschaft, zodat we een beter begrip krijgen van de kopers van onze producten. De verzamelde informatie zal worden gebruikt voor marketingdoeleinden door Tivoli Audio en, waar dit is toegestaan, om contact met u op te nemen in verband met de producten die u hebt aangeschaft of andere producten van Tivoli Audio of andere bedrijven die mogelijk voor u van belang zijn. De informatie die u aanbiedt, kan in andere landen worden verwerkt. Specificaties Model: PAL+BT Type: technologie Draagbare DAB/DAB+/DMB/FM radio met draadloze Bluetooth Luidspreker: 2.5" breedband, magnetisch afgeschermd Ontvangst: FM: 87.5-108.0MHz (het exacte ontvangstbereik kan per regio verschillen) DAB (Band III)/DAB+/DMB: 174-240MHz Stroom: 9 VDC nominaal Batterij: Li-ion, 7,2 V, 2850 mAh AC-adapter" Model DYS618-090200-18112A: Input: 100-240 V - 50/60 Hz, 0,5 A Max Output: 9.0 V, 2.0 A Afmetingen: 15.55cm H x 9.35cm W x 9.25cm D (6.12" H x 3.68" W x 3.64" D) Gewicht: 0.84 Kg Tivoli Audio behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen zonder bericht vooraf. Tivoli Audio, het Tivoli Audio-logo, PAL, en Portable Audio Laboratory zijn handelsmerken van Tivoli Audio, LLC. Het Bluetooth woordmerk en logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Tivoli Audio is onder licentie. iPod, iPod touch, iPhone, en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun respectievelijke eigenaren. 107 – NETHERLANDS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Tivoli PPBTGBLU Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor