Il sensore da incasso per interni ed esterni ha le
dimensioni di una lampadina. Di nuovo sviluppo e
orientato senza compromessi alle esigenze di livello
professionale: IS D 360, il sensore da incasso adat-
to a tutti i telai per incasso comunemente reperibili
in commercio in quanto ha le dimensioni esterne di
una lampadina. L'apparecchio è dotato di pirosen-
sori che rilevano l'invisibile radiazione termica di
corpi in movimento (persone, animali, ecc.). La ra-
diazione termica che viene in tal modo registrata
viene convertita in elettricità provocando l'accensio-
ne di un'utenza collegata (per es. una lampada).
In caso di presenza di ostacoli, come per es. muri
o lastre di vetro, la radiazione termica non viene
rilevata e pertanto non avviene nessuna accensione.
Il principio
27
Istruzioni per il montaggio
I
Avvertenze sulla sicurezza
■
In fase di montaggio la linea elettrica deve essere
scollegata.
Prima del lavoro, occorre pertanto togliere la ten-
sione ed accertare l'assenza di tensione median-
te uno strumento di misura della tensione.
■
Per l'installazione del sensore da incasso
si deve lavorare sull'allacciamento alla rete. Essa
deve pertanto essere effettuata da un esperto
con rispetto delle prescrizioni d'installazione e
delle condizioni di allacciamento vigenti nel relati-
vo paese. (
D
-VDE 0100,
A
-ÖVE/ÖNORM
E8001-1,
-SEV 1000)
■
Utilizzate solo pezzi originali.
■
Le riparazioni devono essere effettuate esclusiva-
mente da persone specializzate.
Gentili Clienti,
La ringraziamo per la fiducia che ci ha dimostrato
acquistando il nuovo sensore a raggi infrarossi
STEINEL. Avete scelto un prodotto pregiato
di alta qualità che è stato costruito, provato ed im-
ballato con la massima scrupolosità.
Vi preghiamo di procedere all'installazione solo dopo
aver letto attentamente le presenti istruzioni di
montaggio. Solo un'installazione ed una messa in
funzione effettuate a regola d'arte possono infatti
garantire un funzionamento affidabile, privo di dis-
turbi e di lunga durata.
Vi auguriamo di essere pienamente soddisfatti del
nuovo sensore a raggi infrarossi.
Il luogo di montaggio deve distare almeno 50 cm
da un'altra lampada, in quanto l'irraggiamento
termico proveniente da quest'ultima può pro-
vocare l'intervento del sistema.
Il cavo di collegamento alla rete ha 3 fili.
L = fase
N = filo neutro
PE = conduttore di protezione
S1, S2: Contatti di allacciamento per il funzio-
namento di apparecchi tra 50 V – 240 V~.
Nel tipo di allacciamento (1) si deve effettuare
un cavallottamento (ponte di fil di ferro) da L
a S1.
In tal modo la disinserzione potenziale viene
eliminata.
Indicazioni per l'installazione
Descrizione apparecchio
IS D 360
Telaio per incasso nel soffitto
Protezione / Scarico della trazione
Modulo rete
Unità sensore
Calotta di copertura
Molla di fissaggio
Regolazione crepuscolare (2 – 2000 Lux)
Regolazione del periodo di accensione
(5 sec. – 20 min.)
26
De infrarood-sensor is ontwikkeld voor het
automatisch schakelen van licht. Het apparaat
is niet geschikt voor speciale inbraakalarmin-
stallaties, omdat de hiervoor voorgeschreven
sabotagebeveiliging ontbreekt. Weersinvloeden
kunnen de functie van de bewegingsmelder
beïnvloeden. Bij hevige windvlagen, sneeuw,
regen of hagel kan een foutieve schakeling
voorkomen, omdat de plotselinge temperatuur-
verschillen niet van warmtebronnen onder-
scheiden kunnen worden. De registratielens kan
bij vervuiling met een vochtige doek (zonder
reinigingsmiddel) worden schoongemaakt.
Gebruik/onderhoud
Dit STEINEL-product is met grote zorgvuldig-
heid gefabriceerd, getest op goede werking en
veiligheid volgens de geldende voorschriften
en vervolgens steekproefsgewijs gecontroleerd.
STEINEL verleent garantie op de storingvrije
werking. De garantietermijn bedraagt 36 maan-
den en gaat in op de datum van aanschaf door
de klant. Alle klachten, die berusten op materi-
aal- of fabricagefouten, worden door ons op-
gelost. De garantie bestaat uit reparatie of ver-
nieuwen van de defecte onderdelen, door ons
te beoordelen. Garantie vervalt bij schade aan
onderdelen, die aan slijtage onderhevig zijn en
bij schade of gebreken, die door ondeskundig
gebruik, onderhoud of gebruik van vreemde
onderdelen ontstaan. Schade aan andere voor-
werpen is uitgesloten van garantie.
De garantie wordt alleen verleend als het niet-
gedemonteerde apparaat met korte foutbe-
schrijving, kassabon of rekening (aankoopdatum
en winkeliersstempel), goed verpakt aan het
desbetreffende service-adres wordt gestuurd.
Reparatie-service:
Na afloop van de garantietermijn
of bij schade die niet onder de
garantie valt, kan ook door ons
gerepareerd worden. Gelieve
het product goed verpakt aan
het dichtstbijzijnde service-adres
op te sturen.
Functiegarantie
Dit product voldoet aan de laagspanningsricht-
lijn 2006/95/EG, de EMC-richtlijn 2004/108/EG
en de RoHS-richtlijn 2002/95/EG.
Conformiteitsverklaring
I