HP Photosmart C8100 All-in-One Printer series Handleiding

Type
Handleiding
Help bij HP Photosmart C8100 All-in-One series
Inhoudsopgave
1 Help bij HP Photosmart C8100 All-in-One series Help..........................................................7
2 Overzicht HP All-in-One
Een overzicht van de HP All-in-One...........................................................................................9
Overzicht van het bedieningspaneel........................................................................................10
Functies van het bedieningspaneel....................................................................................11
Pictogrammen weergeven..................................................................................................12
Sluimertoestand weergeven...............................................................................................12
Overzicht van de menu's..........................................................................................................12
Menu Photosmart Express.................................................................................................13
Menu Kopiëren...................................................................................................................13
Menu Scannen...................................................................................................................13
Menu cd/dvd.......................................................................................................................14
Menu Instellingen...............................................................................................................14
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord..........................................................14
De HP Photosmart-software gebruiken....................................................................................15
De Roxio Creator Basic-software gebruiken............................................................................15
3 Meer informatie zoeken..........................................................................................................17
4 De installatie van de HP All-in-One voltooien
Voorkeuren instellen.................................................................................................................19
De taal en het land/de regio instellen.................................................................................19
Het volume aanpassen.......................................................................................................20
De standaardlade instellen voor afdrukken via PictBridge/DPOF/uPnP............................20
Sneller doorzoeken van foto's inschakelen........................................................................20
De fotolade instellen voor het afdrukken vanaf een Bluetooth-apparaat............................21
De fabrieksinstellingen herstellen.......................................................................................21
Een diavoorstelling afspelen op het scherm.......................................................................21
Cd/dvd-station delen...........................................................................................................22
1
Inhoudsopgave
Informatie over computerverbindingen.....................................................................................23
Ondersteunde verbindingstypen.........................................................................................23
Aansluiten door middel van Ethernet..................................................................................24
Verbinding maken via de ingebouwde draadloze WLAN 802.11.......................................24
Verbinding maken via een ingebouwde draadloze Bluetooth
®
-verbinding.........................24
De naam en het adres van het apparaat zoeken.........................................................24
Bluetooth-beveiliging instellen voor de HP All-in-One..................................................25
Een Bluetooth
®
-verbinding gebruiken om vanaf de computer af te drukken................28
Printers delen......................................................................................................................29
Aansluiten op een netwerk.......................................................................................................29
Installatie in een vast netwerk............................................................................................30
Wat u nodig hebt voor een vast netwerk......................................................................31
De HP All-in-One aansluiten op het netwerk................................................................31
Ingebouwde draadloze WLAN 802.11-netwerkinstallatie...................................................32
Wat u nodig hebt om verbinding te maken met een ingebouwd draadloos WLAN
802.11-netwerk.............................................................................................................33
Verbinding maken met een ingebouwd draadloss WLAN 802.11-netwerk..................34
Draadloos ad hoc netwerk instellen....................................................................................36
Wat u nodig hebt voor een adhoc-netwerk...................................................................37
Een netwerkprofiel creëren voor een computer met Windows XP...............................37
Een netwerkprofiel maken voor andere besturingssystemen.......................................38
Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk...............................................................38
De software voor een netwerkverbinding installeren..........................................................40
Aansluiten op andere computers in een netwerk...............................................................41
De USB-aansluiting van de HP All-in-One wijzigen in een netwerkverbinding...................41
Uw netwerkinstellingen beheren.........................................................................................42
Basisnetwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel...................................42
Geavanceerde netwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel....................45
De geïntegreerde webserver gebruiken.......................................................................46
Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina...............................................48
Woordenlijst van netwerktermen........................................................................................54
5 Hoe kan ik?..............................................................................................................................57
6 Originelen en papier laden
Documenten, foto's, dia's en negatieven plaatsen...................................................................59
Originelen laden.................................................................................................................59
Originelen in de houder voor dia's en negatieven plaatsen................................................60
Bijzonder grote originelen...................................................................................................62
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren.........................................................................63
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren.................................................................64
Papiersoorten die alleen voor afdrukken worden aanbevolen............................................65
Papier dat u beter niet kunt gebruiken................................................................................66
Papier laden.............................................................................................................................67
Papier van volledig formaat laden......................................................................................67
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen................................................................69
Briefkaarten, Hagaki- of indexkaarten plaatsen..................................................................70
Enveloppen laden...............................................................................................................71
Andere papiersoorten plaatsen..........................................................................................72
Plaats een cd/dvd in het van LightScribe voorziene cd/dvd-station.........................................74
Papierstoringen voorkomen......................................................................................................75
2
Inhoudsopgave
7 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing................................................................................77
De HP All-in-One instellen als de standaardprinter..................................................................78
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak.................................................................78
Het papierformaat instellen.................................................................................................78
De papiersoort voor afdrukken instellen.............................................................................80
De afdrukresolutie weergeven............................................................................................80
De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen.....................................................................80
De afdrukstand wijzigen.....................................................................................................81
Het formaat van een document aanpassen........................................................................81
De verzadiging, helderheid of kleurtint wijzigen.................................................................82
Het inktvolume en de droogtijd aanpassen........................................................................82
De hoeveelheid overspray verminderen.............................................................................82
Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak....................................................................83
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen........................................................................83
Snel afdrukopties instellen........................................................................................................83
Afdruksnelkoppelingen maken...........................................................................................84
Afdruksnelkoppelingen verwijderen....................................................................................85
Speciale afdruktaken uitvoeren................................................................................................85
Een afbeelding zonder rand afdrukken...............................................................................86
Een foto afdrukken op fotopapier.......................................................................................86
Gewone cd-/dvd-labels afdrukken......................................................................................87
Afdrukken met Maximale dpi.............................................................................................88
Afdrukken op beide zijden van de pagina...........................................................................88
Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure.........................................90
Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken.................................................................91
Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken......................92
Een afbeelding spiegelen voor opstrijkpatronen.................................................................93
Afdrukken op transparanten...............................................................................................93
Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken................................................94
Een poster afdrukken.........................................................................................................95
Een webpagina afdrukken..................................................................................................95
Een afdruktaak stoppen............................................................................................................96
8 De fotofuncties gebruiken
Foto's weergeven en selecteren.............................................................................................100
Uw foto's afdrukken................................................................................................................102
Speciale projecten maken van uw foto's................................................................................103
Foto's delen met HP Photosmart-software.............................................................................105
Foto's opslaan op de computer..............................................................................................107
Uw foto's op een cd of dvd bewaren.......................................................................................108
Foto's bewerken via het bedieningspaneel.............................................................................110
Zoomen en pannen om een foto bij te snijden.................................................................110
Foto's draaien...................................................................................................................111
De helderheid van foto's aanpassen................................................................................112
Een kader afdrukken rond uw foto....................................................................................113
Speciale kleureffecten toepassen op foto's......................................................................114
Rode ogen verwijderen.....................................................................................................115
Foto's automatisch corrigeren..........................................................................................116
Horizontaal omdraaien.....................................................................................................117
Inhoudsopgave
3
Inhoudsopgave
9 De scanfuncties gebruiken
Extra afdrukken van foto's maken..........................................................................................119
Een afbeelding scannen.........................................................................................................120
Een origineel naar een computer scannen.......................................................................121
Een origineel naar een geheugenkaart of opslagapparaat scannen................................122
Een origineel scannen naar een cd/dvd...........................................................................122
Dia's of negatieven scannen.............................................................................................123
Een gescande afbeelding bewerken......................................................................................124
Een gescande voorbeeldafbeelding bewerken.................................................................124
Een gescande foto of illustratie bewerken........................................................................124
Een gescand document bewerken...................................................................................124
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en familieleden.................................................125
Het scannen stoppen..............................................................................................................125
10 De kopieerfuncties gebruiken
Een kopie maken....................................................................................................................127
De kopieertaak bekijken.........................................................................................................127
De kopieerinstellingen wijzigen voor de huidige taak.............................................................128
Het aantal kopieën instellen.............................................................................................128
Het kopieerpapierformaat instellen...................................................................................128
De kopieerpapiersoort instellen........................................................................................129
De snelheid of kwaliteit van het kopiëren wijzigen...........................................................131
De kopie lichter of donkerder maken met de instelling Lichter/Donkerder.......................131
De standaardkopieerinstellingen wijzigen..............................................................................132
Speciale kopieertaken uitvoeren............................................................................................132
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto.........................132
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4-formaat
past...................................................................................................................................133
Het formaat van een origineel aanpassen door middel van aangepaste instellingen......134
Een origineel bijsnijden.....................................................................................................135
De linkermarge verplaatsen..............................................................................................135
De kwaliteit van een kopie verbeteren..............................................................................136
Het kopiëren stoppen.............................................................................................................137
11 Rapporten en formulieren afdrukken
Een zelftestrapport afdrukken.................................................................................................139
Formulieren afdrukken............................................................................................................140
12 Het onderhoud van de HP All-in-One
Schoonmaken van de HP All-in-One......................................................................................141
De glasplaat reinigen........................................................................................................141
De binnenkant van de klep reinigen.................................................................................142
De buitenkant reinigen......................................................................................................142
Geschatte inktniveaus controleren.........................................................................................142
Werken met inktpatronen.......................................................................................................143
Printcartridges vervangen.................................................................................................144
Printer uitlijnen..................................................................................................................146
Printkop reinigen...............................................................................................................148
De contactpunten van de printcartridge reinigen..............................................................148
Inkt verwijderen van de huid en van kleding.....................................................................150
Het energieverbruik beperken wanneer de HP All-in-One is uitgeschakeld...........................150
4
Inhoudsopgave
Geluiden bij zelfonderhoud.....................................................................................................150
De HP All-in-One uitschakelen...............................................................................................150
13 Winkel voor inktbenodigdheden.........................................................................................151
14 Probleemoplossing
Tips voor het oplossen van problemen...................................................................................153
Communicatieproblemen via een USB-verbinding...........................................................153
Informatie over printcartridges en de printkop..................................................................154
Informatie over papier.......................................................................................................155
Papierstoringen verhelpen................................................................................................155
Problemen met de installatie van hardware oplossen............................................................157
Problemen met de installatie van de software oplossen........................................................161
De software verwijderen en opnieuw installeren..............................................................164
Problemen met het netwerk oplossen....................................................................................166
Problemen met de installatie in een bekabeld netwerk oplossen.....................................167
Oplossen van problemen met de draadloze instellingen..................................................170
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen...........................................................................173
Problemen met afdrukken oplossen.......................................................................................182
Problemen met geheugenkaarten en de USB-poort oplossen...............................................189
Problemen met scannen oplossen.........................................................................................194
Problemen met kopiëren oplossen.........................................................................................198
Fouten....................................................................................................................................201
Apparaatberichten............................................................................................................202
Bestanden........................................................................................................................204
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One................................................206
Gebruikersfouten..............................................................................................................207
Papier...............................................................................................................................211
Voeding en verbindingen..................................................................................................213
Printcartridgeberichten.....................................................................................................215
15 Garantie en ondersteuning van HP
Garantie..................................................................................................................................225
Garantie-informatie printcartridge...........................................................................................225
Wat te doen bij problemen......................................................................................................226
Voordat u HP-ondersteuning belt...........................................................................................226
Telefonische ondersteuning van HP.......................................................................................227
Periode voor telefonische ondersteuning.........................................................................227
Telefonisch contact opnemen...........................................................................................227
Na de periode van telefonische ondersteuning................................................................227
Extra garantie-opties..............................................................................................................227
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................228
Call HP Korea customer support............................................................................................228
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending..................................................................229
Het inktsysteem beveiligen...............................................................................................229
De overlay van het bedieningspaneel verwijderen...........................................................229
De HP All-in-One verpakken..................................................................................................230
16 Technische informatie
Specificaties...........................................................................................................................233
Inhoudsopgave
5
Inhoudsopgave
Programma voor milieubeheer...............................................................................................235
Papiergebruik...................................................................................................................235
Plastics.............................................................................................................................235
Veiligheidsinformatiebladen..............................................................................................235
Kringloopprogramma........................................................................................................235
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen..............................................................236
Energieverbruik................................................................................................................236
Speciale zorg voor materialen..........................................................................................236
Bericht aan gebruikers in California..................................................................................236
NDL battery disposal........................................................................................................236
Taiwan battery statement.................................................................................................236
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union................................................................................................................................237
Overheidsvoorschriften...........................................................................................................237
Voorgeschreven identificatienummer van het model........................................................238
FCC statement..................................................................................................................238
Conformiteit van laser.......................................................................................................239
Notice to users in Korea...................................................................................................239
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................239
Notice to users in Japan about power cord......................................................................239
Geräuschemission............................................................................................................239
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur.........................................................240
Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............................................................240
Wireless: Notice to users in Brazil....................................................................................240
Wireless: Notice to users in Canada................................................................................240
European Union Regulatory Notice..................................................................................241
Wireless: Notice to users in Taiwan.................................................................................241
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................242
HP Photosmart C8100 All-in-One series declaration of conformity........................................242
Index............................................................................................................................................243
6
Inhoudsopgave
1 Help bij HP Photosmart C8100
All-in-One series Help
Voor meer informatie over de HP All-in-One, zie:
•"
Overzicht HP All-in-One" op pagina 9
•"
Meer informatie zoeken" op pagina 17
•"
De installatie van de HP All-in-One voltooien" op pagina 19
•"
Hoe kan ik?" op pagina 57
•"
Originelen en papier laden" op pagina 59
•"
Afdrukken vanaf de computer" op pagina 77
•"
De fotofuncties gebruiken" op pagina 99
•"
De scanfuncties gebruiken" op pagina 119
•"
De kopieerfuncties gebruiken" op pagina 127
•"
Rapporten en formulieren afdrukken" op pagina 139
•"
Het onderhoud van de HP All-in-One" op pagina 141
•"
Winkel voor inktbenodigdheden" op pagina 151
•"
Garantie en ondersteuning van HP" op pagina 225
•"
Technische informatie" op pagina 233
Help bij HP Photosmart C8100 All-in-One series Help 7
Help bij HP Photosmart C8100
All-in-One series Help
Hoofdstuk 1
8 Help bij HP Photosmart C8100 All-in-One series Help
Help bij HP Photosmart C8100
All-in-One series Help
2 Overzicht HP All-in-One
Met de HP All-in-One kunt u snel en gemakkelijk taken uitvoeren als foto's afdrukken van
een geheugenkaart, cd's/dvd's branden en van een label voorzien, documenten scannen
of kopiëren. Veel functies van de HP All-in-One kunnen rechtstreeks vanaf het
bedieningspaneel worden gebruikt, zonder dat u de computer hoeft in te schakelen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een overzicht van de HP All-in-One
Overzicht van het bedieningspaneel
Overzicht van de menu's
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord
De HP Photosmart-software gebruiken
De Roxio Creator Basic-software gebruiken
Een overzicht van de HP All-in-One
Label Beschrijving
1 Bedieningspaneel
2 Uitvoerlade
3 Hoofdinvoerlade (ook wel invoerlade genoemd)
4 Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel
ladeverlengstuk genoemd)
5 Fotolade
Overzicht HP All-in-One 9
Overzicht
Label Beschrijving
6 Deur printcartridge
7 Knop Aan
8 USB-poort aan de voorkant
9 Indicator draadloos netwerk en Bluetooth-lampje
10 LightScribe-cd/dvd-station
11 Slots voor geheugenkaart en Foto-lampje
12 Glasplaat
13 Houder voor dia's en negatieven
14 Lampje voor dia's en negatieven
15 Klep
16 Binnenkant van klep
17 Netsnoer van de lamp voor dia's en negatieven
18 Ethernet-poort
19 USB-poort aan de achterkant
20 Stroomaansluiting
*
21 Achterklep
* Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd.
Overzicht van het bedieningspaneel
Dit gedeelte beschrijft de functies van de knoppen en lampjes van het bedieningspaneel,
evenals de pictogrammen en slaapmodus op het scherm.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Functies van het bedieningspaneel
Pictogrammen weergeven
Sluimertoestand weergeven
Hoofdstuk 2
(vervolg)
10 Overzicht HP All-in-One
Overzicht
Functies van het bedieningspaneel
In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de
functies op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
Label Naam en omschrijving
1 Beeldscherm: Op de touchscreen worden menu's, foto's en berichten weergegeven. Het
beeldscherm van het bedieningspaneel kan omhoog worden gehaald en gedraaid voor een
beter zicht op dit scherm.
2 Red Eye Removal (Rode ogen verwijderen): Hiermee schakelt u de functie Red Eye
Removal (Rode ogen verwijderen) in of uit. Standaard is de functie uitgeschakeld. Als deze
functie is ingeschakeld, verbetert de HP All-in-One automatisch rode ogen op de foto die
momenteel op het scherm wordt getoond.
3 Cancel (Annuleren): legt de huidige operatie stil en keert terug naar het hoofdscherm.
4 Waarschuwingslampje: Geeft aan dat er een probleem is opgetreden. Raadpleeg het scherm
voor meer informatie.
5 Start Copy Color (Start kopiëren, Kleur): Hiermee start u een kopieertaak in kleur.
6 Start Copy Black (Start kopiëren, Zwart): Hiermee maakt u een zwart-witkopie.
7 Print Photos (Foto's afdrukken): Afhankelijk van het feit of u naar uw foto's gaat vanaf het menu
Weergeven, Afdrukken of Maken, zal de knop Print Photos (Foto's afdrukken) het scherm
Afdrukvoorbeeld weergeven of zal deze de geselecteerde foto('s) afdrukken. Als er geen foto's
zijn geselecteerd, verschijnt de vraag of u alle foto's van uw kaart, opslagapparaat of cd/dvd wilt
afdrukken.
Overzicht van het bedieningspaneel 11
Overzicht
Pictogrammen weergeven
De volgende pictogrammen kunnen onderaan op het scherm worden weergegeven om
belangrijke informatie over de HP All-in-One te geven.
Symbool Doel
Toont de status van de inktpatronen. De kleur van het pictogram stemt overeen
met de kleur van de inktpatroon en het vulniveau van het pictogram stemt
overeen met het vulniveau van de inktpatroon.
Opmerking De pictogrammen voor het inktniveau verschijnen enkel als één
van de inktpatronen meer dan halfleeg is. Als het inktniveau voor alle
inktpatronen nog meer dan 50% is, verschijnen de pictogrammen met de
inktpatronen niet op het scherm.
Toont dat de printcartridge bijna leeg is en aan vervanging toe is.
Dit pictogram geeft aan dat er een onbekende inktpatroon in het apparaat is
geplaatst. Dit pictogram wordt mogelijk weergegeven als u een andere
inktpatroon dan een inktpatroon van HP in het apparaat plaatst.
Geeft aan dat er een vaste netwerkverbinding is.
Geeft de aanwezigheid en signaalsterkte van een draadloze netwerkverbinding
aan.
Geeft de aanwezigheid en signaalsterkte van een draadloze ad-
hocnetwerkverbinding aan.
Sluimertoestand weergeven
Om de levensduur van het scherm te verlengen wordt het na twee minuten zonder
activiteit gedimd. Na 30 minuten zonder activiteit schakelt het kleurenbeeldscherm over
naar de sluimertoestand en wordt het scherm helemaal uitgeschakeld. Het scherm wordt
opnieuw ingeschakeld als u het scherm aanraakt, op een knop van het bedieningspaneel
drukt, een geheugenkaart of opslagapparaat plaatst, een cd/dvd plaatst, de klep omhoog
doet of naar de HP All-in-One gaat vanaf een aangesloten computer.
Overzicht van de menu's
De volgende onderwerpen bieden u een snel overzicht van de menu's op het hoogste
niveau die op het display van de HP All-in-One worden weergegeven.
Menu Photosmart Express
Menu Kopiëren
Menu Scannen
Hoofdstuk 2
12 Overzicht HP All-in-One
Overzicht
Menu cd/dvd
Menu Instellingen
Menu Photosmart Express
De volgende opties zijn beschikbaar in het menu Photosmart Express als u een
geheugenkaart, een opslagapparaat of cd/dvd plaatst.
Weergeven
Afdrukken
Maken
Delen
Opslaan
Menu Kopiëren
De volgende opties zijn beschikbaar wanneer u Kopiëren aanraakt in het hoofdscherm.
Kopieën
Formaat
Kwaliteit
Voorbeeld
Licht./Donkerder
bijsnijden
Papierformaat
Papiersoort
Margeverschuiving
Verbeteringen
Als Nieuwe Standaards
instellen
Menu Scannen
De volgende opties zijn beschikbaar wanneer u Scannen aanraakt in het hoofdscherm.
Overzicht van de menu's 13
Overzicht
Opmerking De opties die bij Menu Scannen verschijnen, variëren afhankelijk van
de softwaretoepassingen die op uw computer zijn geïnstalleerd.
Scannen en opnieuw afdrukken
Film scannen
Scannen naar geheugenapparaat
Scannen naar cd/dvd
Scannen naar computer
Opmerking De optie Scannen naar computer verschijnt alleen indien de
HP All-in-One met een netwerk is verbonden.
Menu cd/dvd
De volgende opties zijn beschikbaar wanneer u Cd/dvd aanraakt in het hoofdscherm.
Backup geheugenkaart
Weergeven & Foto's afdrukken
Foto's opslaan op computer
LightScribe-Schijflabel maken
Menu Instellingen
De volgende opties zijn beschikbaar wanneer u Instellingen aanraakt in het
hoofdscherm.
Afdrukbare schoolpapieren
Menu Help
Extra
Voorkeuren
Netwerk
Bluetooth
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord
U kunt tekst en symbolen invoeren met behulp van het visuele toetsenbord dat
automatisch op het scherm wordt weergegeven als u tekst moet invoeren. Het visuele
toetsenbord wordt bijvoorbeeld automatisch weergegeven als u een vast of draadloos
netwerk installeert, of de Bluetooth-apparaatnaam.
Hoofdstuk 2
14 Overzicht HP All-in-One
Overzicht
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord
1. Voor het selecteren van een letter, cijfer of symbool selecteert u de juiste selectie op
het visuele toetsenbord.
Kleine letters, hoofdletters, cijfers en symbolen invoeren
Om kleine letters in te geven raakt u abc aan op het visuele toetsenbord.
Om hoofdletters in te geven raakt u ABC aan op het visuele toetsenbord.
Om cijfers in te geven raakt u 123 aan op het visuele toetsenbord.
Om symbolen in te geven raakt u .@! aan op het visuele toetsenbord.
2. Als u de juiste letter, het juiste cijfer of symbool hebt aangeraakt, verschijnt de selectie
in de witte ruimte boven het visuele toetsenbord.
Tip Om een letter, cijfer of symbool te wissen raakt u Del aan op het visuele
toetsenbord.
3. Als u de tekst, cijfers of symbolen hebt ingevoerd, raak dan Gereed aan op het visuele
toetsenbord.
De HP Photosmart-software gebruiken
De HP Photosmart-software biedt een snelle en gemakkelijke manier om afdrukken te
maken van uw foto's. De software biedt ook toegang tot andere elementaire functies van
de HP-beeldbewerkingssoftware, zoals het opslaan en weergeven van uw foto's.
Meer informatie over het gebruiken van de HP Photosmart-software:
Controleer het paneel Inhoud links. Zoek naar het boek Inhoud help
HP Photosmart-software bovenaan.
Indien u het boek Inhoud help HP Photosmart-software niet kunt terugvinden
bovenaan het paneel Inhoud, open dan de softwarehelp met behulp van HP Solution
Center.
De Roxio Creator Basic-software gebruiken
U kunt de Roxio Creator Basic-software installeren die bij de HP All-in-One werd
geleverd. Met deze software kunt u tekst, foto's en vooraf ingestelde ontwerpen maken
en afdrukken op een LightScribe-schijf om de inhoud van uw cd of dvd te identificeren.
Daarnaast kunt u de Roxio Creator Basic-software gebruiken om diavoorstellingen,
muziek en andere te maken en branden op een cd/dvd die in het LightScribe-station op
de HP All-in-One is geplaatst. Zie de help bij de software voor informatie over het gebruik
van de Roxio Creator Basic-software.
De HP Photosmart-software gebruiken 15
Overzicht
Hoofdstuk 2
16 Overzicht HP All-in-One
Overzicht
3 Meer informatie zoeken
Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als op het scherm, waarin u
informatie kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One.
Installatiehandleiding
De installatiehandleiding bevat instructies voor de installatie van de
HP All-in-One. Zorg dat u de stappen uit de installatiehandleiding in de juiste
volgorde uitvoert.
Wanneer u problemen hebt tijdens het installeren, raadpleeg dan de
foutenopsporingsinformatie in de installatiehandleiding of zie
"
Probleemoplossing" op pagina 153 in deze online Help.
Basishandleiding
De basishandleidng bevat een overzicht van de HP All-in-One, stapsgewijze
instructies voor standaardtaken, tips voor het oplossen van problemen en
technische informatie.
HP Photosmart Essential-animaties
De HP Photosmart Essential-animaties zijn een interactieve manier om een kort
overzicht te krijgen van de software die bij de HP All-in-One wordt geleverd. U
leert hoe u met behulp van de software uw foto's kunt creëren, delen, ordenen
en afdrukken.
Help op het scherm
De online Help geeft gedetailleerde instructies over het gebruik van alle functies
van de HP All-in-One.
Het Hoe kan ik?-topic geeft links zodat u snel informatie kunt terugvinden
over veelvoorkomende taken.
Het HP All-in-One-overzicht-topic geeft algemene informatie over de
belangrijkste functies van de HP All-in-One.
Het Probleemoplossing-topic geeft informatie over het oplossen van
mogelijke foutmeldingen van de HP All-in-One.
LeesMij
In het Leesmij-bestand vindt u de meest recente informatie die u wellicht niet
in andere publicaties vindt.
Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand.
www.hp.com/support Als u toegang hebt tot internet, kunt u hulp en ondersteuning krijgen via de HP-
website. Op deze website kunt u terecht voor technische ondersteuning,
stuurprogramma's en informatie over het bestellen van benodigdheden.
Meer informatie zoeken 17
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 3
18 Meer informatie zoeken
Meer informatie zoeken
4 De installatie van de
HP All-in-One voltooien
Raadpleeg dit gedeelte nadat u de stappen uit de installatiehandleiding hebt voltooid,
zodat u de installatie van de HP All-in-One kunt voltooien. Dit gedeelte bevat belangrijke
informatie over het instellen van het apparaat, waaronder informatie over het instellen
van voorkeuren.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Voorkeuren instellen
Informatie over computerverbindingen
Aansluiten op een netwerk
Voorkeuren instellen
U kunt de instellingen op de HP All-in-One wijzigen, zodat het apparaat volgens uw eigen
voorkeuren functioneert. U kunt bijvoorbeeld algemene instellingen voor het apparaat
opgeven, zoals de taal waarin berichten moeten worden weergegeven. U kunt ook de
oorspronkelijke apparaatinstellingen herstellen. Hiermee wist u alle nieuwe
standaardinstellingen die u hebt ingesteld.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De taal en het land/de regio instellen
Het volume aanpassen
De standaardlade instellen voor afdrukken via PictBridge/DPOF/uPnP
Sneller doorzoeken van foto's inschakelen
De fotolade instellen voor het afdrukken vanaf een Bluetooth-apparaat
De fabrieksinstellingen herstellen
Een diavoorstelling afspelen op het scherm
Cd/dvd-station delen
De taal en het land/de regio instellen
Met de instelling van de taal bepaalt u in welke taal de HP All-in-One berichten weergeeft
op het scherm. De instelling land/regio bepaalt de standaard papierformaten en de lay-
outs voor afdruktaken. U kunt deze instellingen op elk gewenst moment wijzigen, door
de volgende procedures te volgen.
De taal instellen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak Taal instellen aan.
De installatie van de HP All-in-One voltooien 19
De installatie voltooien
4. Raak de taal aan die u wilt selecteren.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
5. Raak, wanneer gevraagd, Ja aan om uw selectie te bevestigen of raak Nee aan om
een andere taal te kiezen.
Land/regio instellen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak Land/regio instellen aan.
4. Raak het/de land/regio aan dat/die u wilt selecteren.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
5. Raak, wanneer gevraagd, Ja aan om uw selectie te bevestigen of raak Nee aan om
een ander(e) land/regio te kiezen.
Het volume aanpassen
De HP All-in-One biedt drie niveaus om het geluidsvolume dat gepaard gaat met de
werking en fouten van het apparaat, aan te passen. De standaardinstelling is Medium.
Het volume aanpassen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak Volume geluidseffecten aan en vervolgens het volume dat u wilt selecteren.
De standaardlade instellen voor afdrukken via PictBridge/DPOF/uPnP
Stel de standaard papierlade in om te gebruiken wanneer u foto's afdrukt vanaf een
PictBridge-apparaat, een DPOF-bestand of een UPnP-apparaat. De standaardinstelling
is Fotolade.
De standaard papierlade instellen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak PictBridge/DPOF/uPnP-lade selecteren aan.
4. Raak Hoofdlade of Fotolade aan.
Sneller doorzoeken van foto's inschakelen
U kunt de HP All-in-One instellen om sneller doorzoeken van foto's in te schakelen door
kleine miniatuurweergaves te schrijven op de geheugenkaart. Deze weergaves nemen
relatief weinig ruimte in beslag en worden gebruikt om foto's sneller te doorlopen op de
kaart.
Hoofdstuk 4
20 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Opmerking Deze optie is standaard ingeschakeld.
Sneller zoeken inschakelen of uitschakelen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Extra aan.
3. Raak
aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Sneller Zoeken
inschakelen aan.
4. Raak Aan of Uit aan om aan- of uit te schakelen.
De fotolade instellen voor het afdrukken vanaf een Bluetooth-apparaat
Stel de standaard papierlade in om te gebruiken wanneer u foto's afdrukt vanaf een
Bluetooth-apparaat.
De papierlade instellen voor het afdrukken vanaf een Bluetooth-apparaat
1. Raak Installeren aan.
2. Raak Bluetooth aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Standaard papierlade aan.
4. Raak Hoofdlade of Fotolade aan.
De fabrieksinstellingen herstellen
U kunt de oorspronkelijke instellingen zoals die waren bij aanschaf van de HP All-in-One
herstellen.
Opmerking Als u de fabrieksinstellingen herstelt, blijven de wijzigingen behouden
die u hebt aangebracht in de scan-, taal- en land-/regio-instellingen.
U kunt deze procedure alleen uitvoeren via het bedieningspaneel van het apparaat.
De fabrieksinstellingen herstellen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Extra aan.
3. Raak
aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Fabrieksinstellingen
herstellen aan.
De fabrieksinstellingen worden hersteld.
Een diavoorstelling afspelen op het scherm
U kunt de HP All-in-One instellen om een diavoorstelling af te spelen op het scherm, zoals
een screensaver op een computer, als u het apparaat niet gebruikt.
Voorkeuren instellen 21
De installatie voltooien
Er zijn twee soorten diavoorstellingen beschikbaar:
Opslagdemo: verschijnt nadat de HP All-in-One een minuut niet actief is geweest en
toont een stel vooraf ingestelde symbolen die de functies van het apparaat
beschrijven. De diavoorstelling gaat door tot u op een knop drukt of het apparaat
gebruikt. Als de HP All-in-One acht uur lang niet wordt gebruikt, wordt het scherm
uitgeschakeld.
Opmerking HP beveelt aan om Opslagdemo te laten uitstaan.
Tipdiavoorstelling: verschijnt enkel nadat u hebt afgedrukt vanaf de computer. De
HP All-in-One toont een aantal vooraf ingestelde dia's met informatie over speciale
functies van het apparaat. De diavoorstelling wordt eenmaal helemaal afgespeeld en
dan verspringt het scherm terug naar het hoofdmenu.
Opslagmodus inschakelen of uitschakelen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Extra aan.
3. Raak
aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Opslagdemo aan.
4. Raak Aan of Uit aan om aan- of uit te schakelen.
Tipdiavoorstelling inschakelen of uitschakelen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Extra aan.
3. Raak
aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Tipdiavoorstelling
aan.
4. Raak Aan of Uit aan om aan- of uit te schakelen.
Cd/dvd-station delen
U kunt de HP All-in-One zo installeren dat enkel de HP All-in-One toegang heeft tot de
LightScribe-cd/dvd en deze kan gebruiken, of enkel uw aangesloten Windows-computer,
of zowel de HP All-in-One als uw Windows-computer.
Opmerking De standaardinstelling is dat zowel de HP All-in-One als uw
aangesloten Windows-computer toegang hebben tot het station en het kunnen
gebruiken.
Delen cd/dvd-station inschakelen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Extra aan.
Hoofdstuk 4
22 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
3. Raak Cd/dvd drive delen aan.
4. Voer een van de volgende handelingen uit:
•Raak Delen aan om het delen van het station in te schakelen, zowel door de
HP All-in-One als door uw aangesloten Windows-computer (standaardinstelling).
•Raak Enkel computer aan om ervoor te zorgen dat enkel uw aangesloten
Windows-computer toegang heeft tot het station en het kan gebruiken.
•Raak Enkel apparaat aan om ervoor te zorgen dat enkel de HP All-in-One
toegang heeft tot het station en het kan gebruiken.
Informatie over computerverbindingen
De HP All-in-One is uitgerust met een USB-poort, zodat u deze met een USB-kabel
rechtstreeks kunt verbinden met een computer. U kunt de HP All-in-One ook aansluiten
op een vast of draadloos netwerk. Daarnaast kunnen Bluetooth
®
-apparaten dankzij de
ingebouwde draadloze Bluetooth
®
-technologie afdrukken naar de HP All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Ondersteunde verbindingstypen
Aansluiten door middel van Ethernet
Verbinding maken via de ingebouwde draadloze WLAN 802.11
Verbinding maken via een ingebouwde draadloze Bluetooth®-verbinding
Printers delen
Ondersteunde verbindingstypen
Beschrijving Aanbevolen aantal
aangesloten computers
voor de beste
prestaties
Ondersteunde
softwarefuncties
Instructies bij
installatie
USB-aansluiting Eén computer die via een
USB-kabel is
aangesloten op de USB
2.0 HS-poort aan de
achterzijde van de
HP All-in-One.
Alle functies worden
ondersteund, behalve
Webscan.
Zie de
installatiehandleiding
voor uitgebreide
instructies.
Ethernet-verbinding (via
kabel)
Tot vijf computers die zijn
aangesloten op een
HP All-in-One met een
hub of router.
Alle functies worden
ondersteund, inclusief
Webscan.
Volg de instructies in het
gedeelte "
Installatie in
een vast netwerk"
op pagina 30.
Ingebouwde draadloze
WLAN 802.11-verbinding
Maximaal vijf computers
aangesloten met behulp
van een draadloze router
(infrastructuurmodus).
Alle functies worden
ondersteund, inclusief
Webscan.
Volg de instructies in
"
Ingebouwde draadloze
WLAN 802.11-
netwerkinstallatie"
op pagina 32 op.
Ingebouwde draadloze
Bluetooth
®
-verbinding
Een Bluetooth-apparaat
of computer.
Afdrukken vanaf een
Bluetooth-apparaat zoals
een PDA of camerafoon,
of een Bluetooth-
computer.
Volg de instructies in het
gedeelte "
Verbinding
maken via een
ingebouwde draadloze
Bluetooth®-verbinding"
op pagina 24.
Informatie over computerverbindingen 23
De installatie voltooien
Beschrijving Aanbevolen aantal
aangesloten computers
voor de beste
prestaties
Ondersteunde
softwarefuncties
Instructies bij
installatie
Printers delen Vijf.
De hostcomputer moet
altijd aanstaan omdat de
andere computers
anders niet naar de
HP All-in-One kunnen
afdrukken.
Alle functies die op de
hostcomputer aanwezig
zijn, worden
ondersteund. Vanaf de
andere computers wordt
alleen afdrukken
ondersteund.
Volg de instructies in het
gedeelte "
Printers delen"
op pagina 29.
Aansluiten door middel van Ethernet
De HP All-in-One ondersteunt zowel 10 Mbps als 100 Mbps Ethernet-
netwerkverbindingen. Voor gedetailleerde instructies over het aansluiten van de
HP All-in-One op een Ethernet (vast) netwerk, raadpleegt u "
Installatie in een vast
netwerk" op pagina 30.
Verbinding maken via de ingebouwde draadloze WLAN 802.11
De HP All-in-One is uitgerust met een interne netwerkcomponent die ondersteuning biedt
voor draadloze netwerken. Voor gedetailleerde instructies over het aansluiten van de
HP All-in-One op een draadloos netwerk (802.11), raadpleegt u "
Ingebouwde draadloze
WLAN 802.11-netwerkinstallatie" op pagina 32.
Verbinding maken via een ingebouwde draadloze Bluetooth
®
-verbinding
Met behulp van de ingebouwde draadloze Bluetooth
®
-verbinding kunt u vanaf de meeste
Bluetooth-apparaten, waaronder computers, afbeeldingen afdrukken.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De naam en het adres van het apparaat zoeken
Bluetooth-beveiliging instellen voor de HP All-in-One
Een Bluetooth®-verbinding gebruiken om vanaf de computer af te drukken
De naam en het adres van het apparaat zoeken
Sommige Bluetooth-apparaten wisselen apparaatadressen uit wanneer ze met elkaar
communiceren, zodat u mogelijk de apparaatadressen van de HP All-in-One moet zien
te weten te komen om een verbinding tot stand te brengen. Bepaalde Bluetooth-
apparaten geven bovendien de naam van de printer weer als er een verbinding met het
apparaat tot stand is gebracht. Als u de standaardnaam niet wilt gebruiken als
weergavenaam voor de HP All-in-One, kunt u deze naam wijzigen.
Het apparaatadres van de HP All-in-One zoeken
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Bluetooth aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
Hoofdstuk 4
(vervolg)
24 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
3. Raak Apparaatadres aan.
De Apparaatadres is alleen-lezen.
4. Volg de instructies bij het Bluetooth-apparaat om het adres van uw apparaat in te
voeren.
5. Druk op OK om uit het menu Installeren te gaan.
De apparaatnaam van de HP All-in-One veranderen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Bluetooth aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Naam apparaat: aan.
Opmerking De HP All-in-One wordt geleverd met de vooraf gedefinieerde naam
Photosmart C8100.
4. Raak Wijzigen aan.
5. Gebruik het visuele toetsenbord om een nieuwe naam in te voeren.
6. Nadat u een naam voor de HP All-in-One hebt ingevoerd, raakt u OK aan.
De naam die u hebt ingevoerd, wordt op het Bluetooth-apparaat weergegeven
wanneer u een verbinding maakt met de HP All-in-One, zodat u kunt afdrukken.
7. Raak OK aan om uit het menu Installeren te gaan.
Verwante onderwerpen
"
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord" op pagina 14
Bluetooth-beveiliging instellen voor de HP All-in-One
U kunt instellingen voor de printerbeveiliging inschakelen via het menu Bluetooth op de
HP All-in-One. Raak Installeren aan op het scherm, en daarna Bluetooth. In het
Bluetooth-menu kunt u:
Wachtwoordverificatie instellen, zodat er eerst een wachtwoord moet worden
ingevoerd voordat er vanaf een Bluetooth-apparaat naar de HP All-in-One kan
worden afgedrukt.
De HP All-in-One voor Bluetooth-apparaten die zich binnen het bereik van de printer
bevinden, zichtbaar maken of verbergen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een wachtwoord gebruiken om Bluetooth-apparaten te verifiëren
De HP All-in-One onzichtbaar maken voor Bluetooth-apparaten
De draadloze Bluetooth-radio aan- en uitzetten
Bluetooth-instellingen op de HP All-in-One opnieuw instellen
Informatie over computerverbindingen 25
De installatie voltooien
Een wachtwoord gebruiken om Bluetooth-apparaten te verifiëren
U kunt het beveiligingsniveau van de HP All-in-One instellen op Laag of Hoog. De
standaardinstelling voor beveiliging is Laag. Bij een laag beveiligingsniveau is geen
verificatie vereist.
Laag: dit is de standaardinstelling voor beveiliging. Voor een laag beveiligingsniveau
is geen wachtwoord vereist, aangezien het geen verificatie ondersteunt. Elk
Bluetooth-apparaat binnen het bereik van de printer kan een afdruk maken.
Hoog: Voor een hoog beveiligingsniveau is een wachtwoord vereist, aangezien het
verificatie ondersteunt. Het Bluetooth-apparaat moet een wachtwoord geven,
alvorens de HP All-in-One het apparaat een afdruktaak laat sturen.
Opmerking De HP All-in-One wordt geleverd met een vooraf gedefinieerde
toegangscode van vier nullen ("0000").
De HP All-in-One zodanig instellen dat deze verificatie via een wachtwoordsleutel
vereist
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Bluetooth aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Wachtwoordsleutel aan.
4. Raak Wijzigen aan.
5. Gebruik het visuele toetsenbord om een nieuw wachtwoord in te voeren.
Opmerking De wachtwoordsleutel moet ten minste 1 en ten hoogste 4 tekens
lang zijn en mag uitsluitend uit cijfers bestaan.
6. Nadat u de wachtwoordsleutel hebt ingevoerd, raakt u OK aan.
Het Bluetooth-menu wordt weergegeven.
7. Raak Beveiligingsniveau aan.
8. Raak Hoog aan.
Bij een hoog beveiligingsniveau is verificatie vereist.
De verificatie via een wachtwoordsleutel is nu ingesteld voor de HP All-in-One.
Verwante onderwerpen
"
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord" op pagina 14
De HP All-in-One onzichtbaar maken voor Bluetooth-apparaten
U kunt de HP All-in-One instellen op Zichtbaar voor iedereen Bluetooth-apparaten
(openbaar) of Niet zichtbaar voor enig apparaat (privé).
Zichtbaar voor iedereen: u kunt met elk Bluetooth-apparaat dat binnen bereik ligt,
een afdruk maken op de HP All-in-One.
Niet zichtbaar: u kunt alleen met Bluetooth-apparaten waarop het apparaatadres
van de HP All-in-One is opgeslagen, een afdruk maken.
Hoofdstuk 4
26 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Opmerking De HP All-in-One wordt geleverd met het
standaardtoegankelijkheidsniveau Zichtbaar voor iedereen.
De HP All-in-One instellen op Niet zichtbaar
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Bluetooth aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Toegankelijkheid aan.
4. Raak Niet zichtbaar aan.
De HP All-in-One is alleen toegankelijk voor Bluetooth-apparaten waarop het adres
van het apparaat is opgeslagen.
De draadloze Bluetooth-radio aan- en uitzetten
De Bluetooth-radio is standaard ingeschakeld, zoals wordt aangegeven met behulp van
het blauwe lampje aan de voorkant van de HP All-in-One. De radio moet zijn ingeschakeld
om de verbinding met Bluetooth te behouden. Als de HP All-in-One echter is verbonden
met een vast of draadloos netwerk of als u een USB-aansluiting gebruikt, wordt de radio
niet gebruikt. In dit geval wilt u de radio mogelijk uitschakelen.
Om de Bluetooth-radio aan en uit te zetten
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Bluetooth aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Bluetooth-radio aan.
4. Raak Aan of Uit aan.
Bluetooth-instellingen op de HP All-in-One opnieuw instellen
U kunt alle Bluetooth-instellingen op de HP All-in-One opnieuw op hun standaardwaarde
instellen.
Opmerking Selecteer alleen Bluetooth opnieuw instellen als u alle Bluetooth-
instellingen van de HP All-in-One wilt terugzetten naar hun standaardwaarde.
Alle Bluetooth-instellingen op de beginwaarden instellen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Bluetooth aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Bluetooth opnieuw instellen aan.
Informatie over computerverbindingen 27
De installatie voltooien
Een Bluetooth
®
-verbinding gebruiken om vanaf de computer af te drukken
Een Bluetooth-verbinding voorziet in een snelle en eenvoudige draadloze manier voor
het afdrukken van afbeeldingen vanaf een computer waarop Bluetooth is ingeschakeld.
Met een Bluetooth-verbinding kunt u veel van dezelfde afdrukfuncties gebruiken als met
een USB-verbinding. U kunt bijvoorbeeld de printerstatus en de geschatte hoeveelheid
inkt in de inktpatronen controleren.
Als u verbinding wilt maken met de HP All-in-One, moeten Windows XP of Windows Vista
en de Microsoft Bluetooth
®
-protocolstack of de Widcomm Bluetooth
®
-protocolstack zijn
geïnstalleerd. Het is mogelijk dat u zowel de Microsoft-stack als de Widcomm-stack op
uw computer hebt, maar u gebruikt slechts een van de twee om de HP All-in-One aan te
sluiten.
Microsoft-stack Als Windows XP met Service Pack 2 of Windows Vista op de
computer is geïnstalleerd, beschikt uw computer over de Microsoft Bluetooth
®
-
protocolstack. Met de Microsoft-stack kunt u automatisch een externe Bluetooth
®
-
adapter installeren. Als uw Bluetooth
®
-adapter de Microsoft-stack ondersteunt, maar
niet automatisch installeert, dan bevindt de Microsoft-stack zich niet op uw computer.
Raadpleeg de documentatie die bij de Bluetooth
®
-adapter is geleverd, om te
controleren of deze de Microsoft-stack ondersteunt.
Widcomm-stack: Als u een HP-computer hebt waarin de Bluetooth
®
-technologie is
ingebouwd, of als u een HP bt450 hebt geïnstalleerd, dan heeft uw computer de
Widcomm-stack. Als u een HP-computer hebt en daarop een HP bt450 aansluit, wordt
deze automatisch geïnstalleerd met de Widcomm-stack.
Installeren en afdrukken met behulp van de Microsoft-stack
1. Zorg dat u de HP All-in-One-software op de computer hebt geïnstalleerd.
Opmerking De software wordt geïnstalleerd om ervoor te zorgen dat het
printerstuurprogramma beschikbaar is voor de Bluetooth
®
-verbinding. Als u de
software al hebt geïnstalleerd, hoeft u deze niet opnieuw te installeren. Als u zowel
een USB- als een Bluetooth
®
-verbinding wilt met de HP All-in-One, installeert u
eerst de USB-verbinding. Zie de installatiehandleiding voor meer informatie. Als
u geen USB-verbinding nodig hebt, selecteert u Rechtstreeks naar de
computer in het scherm Verbindingstype. Schakel in het scherm Het apparaat
nu aansluiten het selectievakje in dat onder in het scherm naast Als u het
apparaat nu niet kunt aansluiten... wordt weergegeven.
2. Als u voor uw computer een externe Bluetooth
®
-adapter gebruikt, moet de computer
zijn opgestart voordat u de Bluetooth
®
-adapter op een USB-poort van de computer
aansluit. De Bluetooth
®
-stuurprogramma's worden automatisch geïnstalleerd als
Windows XP met Service Pack 2 of Windows Vista op de computer is geïnstalleerd.
Selecteer HCRP als u wordt gevraagd om een Bluetooth
®
-profiel te selecteren.
Als Bluetooth
®
is ingebouwd in uw computer, controleert u of de computer is
opgestart.
3. Klik in de Windows-taakbalk op Start en daarna op Printers en faxapparaten (of klik
op Configuratiescherm en dan op Printers).
4. Dubbelklik op het pictogram Printer toevoegen (of klik op Een printer toevoegen).
5. Klik op Volgende en selecteer Een Bluetooth-printer.
Hoofdstuk 4
28 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
6. Volg de aanwijzigen op het scherm om de installatie te voltooien.
7. Druk vervolgens af zoals bij elke andere printer.
Installeren en afdrukken met behulp van de Widcomm-stack
1. Zorg dat u de HP All-in-One-software op de computer hebt geïnstalleerd.
Opmerking De software wordt geïnstalleerd om ervoor te zorgen dat het
printerstuurprogramma beschikbaar is voor de Bluetooth
®
-verbinding. Als u de
software al hebt geïnstalleerd, hoeft u deze niet opnieuw te installeren. Als u zowel
een USB- als een Bluetooth
®
-verbinding wilt met de HP All-in-One, installeert u
eerst de USB-verbinding. Zie de installatiehandleiding voor meer informatie. Als
u geen USB-verbinding nodig hebt, selecteert u Rechtstreeks naar de
computer in het scherm Verbindingstype. Schakel in het scherm Het apparaat
nu aansluiten het selectievakje in dat onder in het scherm naast Als u het
apparaat nu niet kunt aansluiten... wordt weergegeven.
2. Klik op het pictogram Bluetooth-locaties op het bureaublad of op de taakbalk.
3. Klik op Apparaten binnen het bereik.
4. Zodra de beschikbare printers zijn gedetecteerd, dubbelklikt u op de HP All-in-One
om de installatie te voltooien.
5. Druk vervolgens af zoals bij elke andere printer.
Printers delen
Als de computer is aangesloten op een netwerk en een andere computer op dat netwerk
door middel van een USB-kabel is aangesloten op een HP All-in-One, kunt u afdruktaken
naar die printer sturen via de functie Printer delen.
De computer die rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten, fungeert als host voor
de printer en beschikt over volledige softwarefunctionaliteit. De andere computer, die
binnen dit netwerk de client is, heeft alleen toegang tot de afdrukfuncties. Andere functies
moet u vanaf de hostcomputer of via het bedieningspaneel op de HP All-in-One uitvoeren.
Printers delen op een Windows-computer
Zie de gebruikershandleiding van uw computer of de on line Help-functie van
Windows.
Aansluiten op een netwerk
In dit gedeelte wordt beschreven hoe de HP All-in-One moet worden verbonden met een
netwerk en hoe de netwerkinstellingen kunnen worden weergegeven en beheerd.
Optie: Zie dit gedeelte:
Aansluiten op een vast (Ethernet) netwerk. "Installatie in een vast netwerk"
op pagina 30
Aansluiten op een draadloos netwerk met een
draadloze router (infrastructuur).
"Ingebouwde draadloze WLAN 802.11-
netwerkinstallatie" op pagina 32
Rechtstreeks aansluiten op een draadloze
computer zonder een draadloze router (ad hoc).
"Draadloos ad hoc netwerk instellen"
op pagina 36
Aansluiten op een netwerk 29
De installatie voltooien
Optie: Zie dit gedeelte:
De software van de HP All-in-One installeren
voor gebruik in een netwerkomgeving.
"De software voor een netwerkverbinding
installeren" op pagina 40
Aansluiten op meer computers in het netwerk. "Aansluiten op andere computers in een
netwerk" op pagina 41
De USB-aansluiting van de HP All-in-One
wijzigen in een netwerkverbinding.
Opmerking Volg de instructies in dit gedeelte
als u de HP All-in-One eerst hebt geïnstalleerd
met een USB-aansluiting en u nu een draadloze
netwerkverbinding of een Ethernet-
netwerkverbinding wilt gebruiken.
"De USB-aansluiting van de HP All-in-One
wijzigen in een netwerkverbinding"
op pagina 41
De netwerkinstellingen weergeven of wijzigen. "Uw netwerkinstellingen beheren"
op pagina 42
Informatie opzoeken over het oplossen van
problemen.
"Problemen met het netwerk oplossen"
op pagina 166
Opmerking U kunt de HP All-in-One aansluiten op een draadloos of een vast
netwerk, maar niet op beide tegelijk.
Installatie in een vast netwerk
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de HP All-in-One via een Ethernet-kabel aansluit
op een router, switch of hub en hoe u de HP All-in-One-software installeert om een
netwerkverbinding tot stand te kunnen brengen. Dit wordt een vast netwerk of een
Ethernet-netwerk genoemd.
Ga als volgt te werk om de HP All-in-One te
installeren in een vast netwerk:
Zie dit gedeelte:
Verzamel eerst alle vereiste materialen. "Wat u nodig hebt voor een vast netwerk"
op pagina 31
Sluit het apparaat daarna aan op een vast
netwerk.
"De HP All-in-One aansluiten op het netwerk"
op pagina 31
Hoofdstuk 4
(vervolg)
30 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Ga als volgt te werk om de HP All-in-One te
installeren in een vast netwerk:
Zie dit gedeelte:
Installeer de software tot slot. "De software voor een netwerkverbinding
installeren" op pagina 40
Wat u nodig hebt voor een vast netwerk
Voordat u de HP All-in-One op een netwerk aansluit, moet u controleren of u alle
benodigde materialen hebt.
Een werkend Ethernet-netwerk met een router, switch, of hub met een Ethernet-poort.
CAT-5 Ethernet-kabel.
Hoewel standaard Ethernet-kabels veel lijken op standaard telefoonkabels, kunt u
geen telefoonkabels gebruiken. Het aantal draden en de aansluiting van de twee
soorten kabels verschilt. Een Ethernet-kabelaansluiting (ook wel een RJ-45-
aansluiting genoemd) is breder en dikker en heeft altijd acht contactjes bij het
uiteinde. Een telefoonaansluiting heeft twee tot zes contactjes.
Een pc of laptop met een Ethernet-verbinding.
Opmerking De HP All-in-One ondersteunt zowel Ethernet-netwerken met10
Mbps als 100 Mbps. Als u een netwerkinterfacekaart (NIC) koopt of hebt gekocht,
controleert u of deze met beide snelheden kan werken.
De HP All-in-One aansluiten op het netwerk
Gebruik de Ethernet-poort op de achterkant van het apparaat om de HP All-in-One op
het netwerk aan te sluiten.
(vervolg)
Aansluiten op een netwerk 31
De installatie voltooien
De HP All-in-One aansluiten op het netwerk
1. Verwijder de gele stekker aan de achterkant van de HP All-in-One.
2. Sluit de Ethernet-kabel aan op de Ethernet-poort achter op de HP All-in-One.
3. Sluit het andere uiteinde van de Ethernet-kabel aan op een beschikbare poort op de
Ethernet-router of switch.
4. Installeer de software zodra u de HP All-in-One hebt aangesloten op het netwerk.
Verwante onderwerpen
"
De software voor een netwerkverbinding installeren" op pagina 40
Ingebouwde draadloze WLAN 802.11-netwerkinstallatie
Voor optimale prestaties en de grootst mogelijke veiligheid in uw draadloos netwerk, raadt
HP u aan een draadloze router of een draadloos toegangspunt (802.11) te gebruiken om
de HP All-in-One en de andere netwerkonderdelen te verbinden. Als de onderdelen van
Hoofdstuk 4
32 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
het netwerk zijn aangesloten via een draadloze router of toegangspunt, wordt dit een
infrastructuurnetwerk genoemd.
Een draadloos infrastructuurnetwerk heeft onder andere de volgende voordelen ten
opzichte van een adhoc-netwerk:
Geavanceerde netwerkbeveiliging
Verbeterde betrouwbaarheid
Flexibiliteit
Betere prestaties, vooral bij de modus 802.11g
Gedeelde breedbandaansluiting voor het Internet
Om de HP All-in-One te installeren op een
ingebouwd draadloos WLAN 802.11-
netwerk, moet u als volgt te werk gaan:
Zie dit gedeelte:
Verzamel eerst alle vereiste materialen. "Wat u nodig hebt om verbinding te maken met
een ingebouwd draadloos WLAN 802.11-
netwerk" op pagina 33
Sluit de HP All-in-One vervolgens aan op de
draadloze router en start de Wizard Draadloze
setup.
"Verbinding maken met een ingebouwd
draadloss WLAN 802.11-netwerk"
op pagina 34
Installeer de software tot slot. "De software voor een netwerkverbinding
installeren" op pagina 40
Wat u nodig hebt om verbinding te maken met een ingebouwd draadloos WLAN
802.11-netwerk
Om de HP All-in-One aan te sluiten op een ingebouwd draadloos WLAN 802.11-netwerk,
hebt u het volgende nodig:
Een draadloos 802.11-netwerk met een draadloze router of toegangspunt.
Een pc of laptop met ondersteuning voor draadloze netwerken of een
netwerkinterfacekaart (NIC). De computer moet zijn aangesloten op het draadloze
netwerk waarop u de HP All-in-One wilt installeren.
Aansluiten op een netwerk 33
De installatie voltooien
Breedbandtoegang tot het Internet (aanbevolen), zoals kabel of DSL.
Wanneer u de HP All-in-One aansluit op een draadloos netwerk met Internet-toegang,
raadt HP u aan een draadloze router (toegangspunt of basisstation) met Dynamic
Host Configuration Protocol (DHCP) te gebruiken.
Netwerknaam (SSID).
WEP-sleutel of WPA-toegangscode (indien nodig).
Verbinding maken met een ingebouwd draadloss WLAN 802.11-netwerk
Met de wizard Draadloos instellen kunt u de HP All-in-One eenvoudig aansluiten op uw
netwerk. U kunt eveneens gebruik maken van SecureEasySetup indien uw draadloze
router of toegangspunt deze functie ondersteunt. Raadpleeg de documentatie die bij uw
draadloze router of toegangspunt is geleverd, als u wilt weten of het toegangspunt
EasySetup ondersteunt en als u bijkomende instellingsinstructies wenst.
Let op Om te voorkomen dat gebruikers toegang hebben tot uw draadloos netwerk,
raadt HP stellig aan dat u een paswoord of wachtwoord gebruikt (WPA- of WEP-
veiligheid) en een unieke netwerknaam (SSID) voor uw draadloze router. Uw
draadloze router werd mogelijk geleverd met een standaard netwerknaam, die
meestal de naam van de fabrikant is. Als u de standaard netwerknaam gebruikt,
kunnen andere gebruikers die dezelfde standaard netwerknaam (SSID) gebruiken,
makkelijk toegang krijgen tot uw netwerk. Het betekent ook dat de HP All-in-One per
toeval verbinding zou kunnen maken met een ander draadloos netwerk in uw buurt
dat dezelfde netwerknaam gebruikt. Als dit gebeurt zal u geen toegang kunnen krijgen
tot de HP All-in-One. Raadpleeg de documentatie die bij de draadloze router is
geleverd, voor informatie over het wijzigen van de netwerknaam.
Opmerking Zorg er alvorens verbinding te maken met een draadloos
infrastuctuurnetwerk voor dat de Ethernet-kabel niet is aangesloten op de
HP All-in-One.
De HP All-in-One aansluiten met de wizard Draadloos instellen
1. Noteer de volgende gegevens over uw draadloze router of toegangspunt:
Netwerknaam (ook wel SSID genoemd)
WEP-sleutel, WPA-toegangscode (indien nodig).
Raadpleeg de documentatie bij uw draadloze router of toegangspunt wanneer u niet
over deze gegevens beschikt. U kunt de SSID en de WEP-sleutel of WPA-
toegangscode mogelijk vinden in de ingebouwde webserver voor de draadloze router.
2. Raak Installeren aan op het scherm.
3. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
4. Raak Wizard voor draadloze instellingen aan.
Het Wizard voor draadloze instellingen wordt uitgevoerd.
De draadloze netwerktest wordt eveneens gestart, en voert een reeks diagnostische
testen uit om te bepalen of de netwerkinstelling al dan niet geslaagd is. De draadloze
netwerktest wordt afgedrukt nadat ze is voltooid.
Hoofdstuk 4
34 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
5. Raak de naam van het netwerk aan die u noteerde in stap 1.
Wanneer u uw netwerknaam niet in de lijst aantreft
a.Raak Een nieuwe netwerknaam (SSID) invoeren aan.
Het visuele toetsenbord wordt weergegeven.
b. Voer de netwerknaam in (SSID). Raak de juiste letters of cijfers aan op het visuele
toetsenbord.
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters invoeren.
Anders wordt de draadloze verbinding niet tot stand gebracht.
c. Als u de nieuwe netwerknaam hebt ingevoerd, raak dan Gereed aan, en
vervolgens OK.
Tip Als de HP All-in-One het netwerk niet kan vinden op basis van de door
u ingegeven netwerknaam, zal u de volgende instructies zien. U wilt de
HP All-in-One dichter bij de computer brengen en de Draadloze Setup Wizard
opnieuw proberen te starten om het netwerk automatisch te ontdekken.
d.Raak Infrastructuur aan.
e.Raak WEP-codering of WPA-codering aan.
Als u WEP-codering niet wilt gebruiken, raak dan Nee, mijn netwerk gebruikt
geen codering aan. Ga naar stap 7.
6. Voer desgevraagd uw WPA- of WEP-sleutel in.
a. Raak de juiste letters of cijfers aan op het visuele toetsenbord.
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters invoeren.
Anders wordt de draadloze verbinding niet tot stand gebracht.
b. Als u de WPA- of WEP-sleutel hebt ingevoerd, raak dan Gereed aan.
c.Raak OK aan om te bevestigen.
De HP All-in-One probeert verbinding te maken met het netwerk. Als in een
bericht wordt aangegeven dat u een ongeldige WPA- of WEP-sleutel hebt
ingevoerd, controleert u de sleutel die u hebt genoteerd voor het nieuwe netwerk,
volgt u de instructies om de WEP-sleutel te verbeteren, en probeert u opnieuw.
7. Nadat de HP All-in-One met succes is aangesloten op het netwerk, installeert u de
software op elke computer die het netwerk zal gebruiken.
De HP All-in-One aansluiten met SecureEasySetup
1. Activeer SecureEasySetup op uw draadloze router of toegangspunt.
2. Raak Installeren aan op het scherm.
3. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
4. Raak Wizard voor draadloze instellingen aan.
Aansluiten op een netwerk 35
De installatie voltooien
5. Volg de aanwijzingen op het scherm om de verbinding te voltooien.
6. Wanneer de HP All-in-One verbinding heeft gemaakt met het netwerk, gaat u naar
uw computer om de software te installeren op elke computer die gebruikmaakt van
het netwerk.
Opmerking Als de verbinding niet tot stand is gebracht, was de draadloze router
of het toegangspunt mogelijk tijdelijk op non-actief gezet nadat u
SecureEasySetup had geactiveerd. Herhaal bovengenoemde taak en zorg ervoor
dat u de stappen op het controlepaneel van de HP All-in-One onmiddellijk voltooit
nadat u op de knop op de draadloze router of het toegangspunt hebt gedrukt.
Verwante onderwerpen
"
De software voor een netwerkverbinding installeren" op pagina 40
Draadloos ad hoc netwerk instellen
Lees dit gedeelte als u de HP All-in-One wilt aansluiten op een draadloze computer
zonder gebruik te maken van een draadloze router of toegangspunt.
Opmerking Een ad hoc verbinding is beschikbaar als u niet beschikt over een
draadloze router of toegangspunt. Dit type is echter niet erg flexibel, het
beveiligingsniveau van het netwerk is laag en de netwerkprestaties zijn minder dan
via een draadloze router of toegangspunt.
Als u de HP All-in-One op uw computer (ad hoc) wilt aansluiten, moet u een ad hoc
netwerkprofiel maken op uw computer. Dit omvat onder meer een netwerknaam (SSID)
en WEP-veiligheid (optioneel maar aanbevolen) kiezen voor uw ad hoc netwerk.
Ga als volgt te werk om de HP All-in-One te
installeren op een draadloos adhoc-
netwerk:
Zie dit gedeelte:
Verzamel eerst alle vereiste materialen. "Wat u nodig hebt voor een adhoc-netwerk"
op pagina 37
Bereid vervolgens uw computer voor door een
netwerkprofiel aan te maken.
"Een netwerkprofiel creëren voor een computer
met Windows XP." op pagina 37
"
Een netwerkprofiel maken voor andere
besturingssystemen" op pagina 38
Hoofdstuk 4
36 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Ga als volgt te werk om de HP All-in-One te
installeren op een draadloos adhoc-
netwerk:
Zie dit gedeelte:
Start daarna de wizard Draadloos instellen. "Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk"
op pagina 38
Installeer de software tot slot. "De software voor een netwerkverbinding
installeren" op pagina 40
Wat u nodig hebt voor een adhoc-netwerk
Om de HP All-in-One aan te sluiten op een draadloos netwerk, hebt u een Windows-
computer met een draadloze netwerkadapter nodig.
Een netwerkprofiel creëren voor een computer met Windows XP.
Bereid uw computer voor op een ad hoc verbinding door een netwerkprofiel aan te maken.
Een netwerkprofiel maken
Opmerking De HP All-in-One is geconfigureerd met een netwerkprofiel met
hpsetup als netwerknaam (SSID). De veiligheid en privacy van HP raden echter aan
dat u een nieuw netwerkprofiel aanmaakt op uw computer, zoals hier wordt
beschreven.
1. Dubbelklik in het Configuratiescherm op Netwerkverbindingen.
2. Klik in het venster Netwerkverbindingen met de rechtermuisknop op de Draadloze
netwerkverbinding. Selecteer Inschakelen als dit wordt weergegeven in het
snelmenu. Als Uitschakelen wordt weergegeven in het menu, is de draadloze
verbinding al ingeschakeld.
3. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Draadloze netwerkverbinding en klik
vervolgens op Eigenschappen.
4. Klik op het tabblad Draadloze netwerken.
5. Schakel het selectievakje Draadloos netwerk automatisch configureren in.
6. Klik op Toevoegen en voer de volgende handelingen uit:
a. In het vakje Netwerknaam (SSID) typt u een unieke netwerknaam van uw keuze.
Opmerking De netwerknaam is lettergevoelig, het is dus belangrijk elke
hoofd- en kleine letter te onthouden.
b. Selecteer Openen in de lijst Netwerkverificatie als die aanwezig is. Ga anders
door met de volgende stap.
c. Selecteer WEP in de lijst Gegevenscodering.
Opmerking U kunt een netwerk maken waarin geen WEP-sleutel wordt
gebruikt. HP raadt u echter aan een WEP-sleutel te gebruiken voor de
beveiliging van het netwerk.
d. Zorg ervoor dat het selectievakje naast De sleutel wordt mij automatisch
aangeleverd niet is ingeschakeld. Als dit selectievakje is ingeschakeld, schakelt
u het uit.
(vervolg)
Aansluiten op een netwerk 37
De installatie voltooien
e. Typ in het vak Netwerksleutel een WEP-sleutel met exact vijf of exact 13
alfanumerieke tekens (ASCII). Als u vijf tekens invoert, kunt u bijvoorbeeld
ABCDE of 12345 invoeren. Als u 13 tekens invoert, kunt u bijvoorbeeld
ABCDEF1234567 invoeren. (12345 en ABCDE zijn slechts voorbeelden.
Selecteer een combinatie van uw selectie.)
U kunt ook HEX-tekens (hexadecimale tekens) gebruiken voor de WEP-sleutel.
Een HEX WEP-sleutel moet tien tekens bevatten voor 40-bits codering of 26
tekens voor 128-bits codering.
f. Typ in het vak Netwerksleutel bevestigen dezelfde WEP-sleutel als in de vorige
stap.
g. Noteer de WEP-sleutel exact zoals u deze hebt getypt, met hoofdletters en kleine
letters.
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters onthouden. Als
u de WEP-sleutel onjuist invoert op de HP All-in-One, wordt de draadloze
verbinding niet tot stand gebracht.
h. Schakel het selectievakje Dit is een computer-naar-computer netwerk. Er
worden geen draadloze toegangspunten gebruikt in.
i.Klik op OK om het venster Eigenschappen voor draadloos netwerk te sluiten
en klik vervolgens nogmaals op OK.
j. Klik nogmaals op OK om het venster Eigenschappen voor draadloze
netwerkverbinding te sluiten.
Verwante onderwerpen
•"
Woordenlijst van netwerktermen" op pagina 54
•"
Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk" op pagina 38
Een netwerkprofiel maken voor andere besturingssystemen
Als u een ander besturingssysteem gebruikt dan Windows XP, raadt HP u aan het
configuratieprogramma te gebruiken dat bij uw draadloze LAN-kaart is geleverd. Zoek in
de lijst met programma's op de computer naar het configuratieprogramma voor uw
draadloze LAN-kaart.
Maak met het configuratieprogramma voor LAN-kaarten een netwerkprofiel met de
volgende waarden:
Netwerknaam (SSID): Mijnnetwerk (dit is slechts een voorbeeld)
Opmerking U zou een unieke en makkelijk te onthouden netwerknaam moeten
aanmaken. Houd er rekening mee dat de netwerknaam hoofdlettergevoelig is.
Daarom moet u onthouden welke letters hoofdletters en kleine letters zijn.
Communicatiemodus: ad hoc
Codering: ingeschakeld
Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk
U kunt gebruik maken van de wizard Draadloos instellen om de HP All-in-One aan te
sluiten op een draadloos adhoc-netwerk.
Hoofdstuk 4
38 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Wizard voor draadloze instellingen aan.
Het Wizard voor draadloze instellingen wordt uitgevoerd. In de wizard wordt er
naar beschikbare netwerken gezocht en wordt er vervolgens een lijst met gevonden
netwerknamen (SSID's) weergegeven. De infrastructuurnetwerken staan vooraan in
de lijst, gevolgd door beschikbare ad hoc netwerken. De netwerken worden tevens
gerangschikt naar de kracht van het signaal.
4. Zoek op het scherm naar de netwerknaam die u hebt gemaakt op de computer
(bijvoorbeeld Mijnnetwerk).
5. Raak de netwerknaam aan.
Als u uw netwerknaam hebt gevonden en geselecteerd, ga dan door naar stap 6.
Wanneer u uw netwerknaam niet in de lijst aantreft
a. Selecteer Een nieuwe netwerknaam (SSID) invoeren.
Het visuele toetsenbord wordt weergegeven.
b. Geef de SSID op. Raak de juiste letters of cijfers aan op het visuele toetsenbord.
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters invoeren.
Anders wordt de draadloze verbinding niet tot stand gebracht.
c. Als u de nieuwe SSID hebt ingevoerd, raak dan Gereed aan op het visuele
toetsenbord, en vervolgens OK.
Tip Als de HP All-in-One het netwerk niet kan vinden op basis van de door
u ingegeven netwerknaam, zal u de volgende instructies zien. U wilt de
HP All-in-One dichter bij de computer brengen en de Draadloze Setup Wizard
opnieuw proberen te starten om het netwerk automatisch te ontdekken.
d.Raak Ad hoc aan.
e. Selecteer Ja, mijn netwerk gebruikt WEP-codering. Het visuele toetsenbord
wordt weergegeven.
Als u WEP-codering niet wilt gebruiken, raak dan Nee, mijn netwerk gebruikt
geen codering aan. Ga naar stap 7.
6. Voer indien dit wordt gevraagd uw WEP-sleutel als volgt in. Anders gaat u verder met
stap 7.
a. Raak de juiste letters of cijfers aan op het visuele toetsenbord.
Opmerking U moet de exacte hoofdletters en kleine letters invoeren.
Anders wordt de draadloze verbinding niet tot stand gebracht.
b. Als u de nieuwe WEP-sleutel hebt ingevoerd, raak dan Gereed aan op het visuele
toetsenbord.
Aansluiten op een netwerk 39
De installatie voltooien
7. Raak nogmaals OK aan om te bevestigen.
De HP All-in-One probeert verbinding te maken met de SSID. Als in een bericht wordt
aangegeven dat u een ongeldige WEP-sleutel hebt ingevoerd, controleert u de sleutel
die u hebt genoteerd voor het nieuwe netwerk, volgt u de instructies om de WEP-
sleutel te verbeteren, en probeert u opnieuw.
8. Wanneer de HP All-in-One verbinding heeft gemaakt met het netwerk, gaat u naar
de computer om de software te installeren.
Verwante onderwerpen
•"
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord" op pagina 14
•"
De software voor een netwerkverbinding installeren" op pagina 40
•"
Problemen met het netwerk oplossen" op pagina 166
De software voor een netwerkverbinding installeren
Raadpleeg dit gedeelte als u de HP All-in-One-software wilt installeren op een computer
die op een netwerk is aangesloten. Zorg dat u de HP All-in-One hebt aangesloten op een
netwerk voordat u de software installeert.
Opmerking Als de computer is geconfigureerd om verbinding te maken met een
aantal netwerkstations, moet u ervoor zorgen dat de computer op dit moment is
verbonden met deze stations voordat u de software installeert. De installatiesoftware
van de HP All-in-One kan anders proberen om een van de gereserveerde
stationsletters te gebruiken, waardoor u het betreffende netwerkstation niet op uw
computer kunt openen.
Opmerking De installatie duurt 20 tot 45 minuten. Dit is afhankelijk van het
besturingssysteem, de beschikbare ruimte en de processorsnelheid op de computer.
De Windows-software voor de HP All-in-One installeren
1. Sluit alle toepassingen die op de computer worden uitgevoerd, en ook alle
virusdetectiesoftware.
2. Plaats de Windows-cd-rom die bij de HP All-in-One werd geleverd in het cd-rom-
station op de computer en volg de instructies op het scherm.
3. Volg de instructies als er een dialoogvenster over firewalls verschijnt. Als er vensters
met berichten over de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren
of toestaan.
4. Selecteer in het scherm Verbindingstype de optie Door middel van het netwerk
en klik op Volgende.
Het scherm Bezig met zoeken verschijnt terwijl Setup in het netwerk zoekt naar de
HP All-in-One.
5. Controleer in het scherm Gevonden printer of de printerbeschrijving juist is.
Als er meerdere printers op het netwerk worden gedetecteerd, wordt het scherm
Gevonden printers weergegeven. Selecteer de HP All-in-One die u wilt aansluiten.
6. Volg de aanwijzingen om de software te installeren.
Wanneer u de software hebt geïnstalleerd, kunt u de HP All-in-One gebruiken.
Hoofdstuk 4
40 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
7. Als u virusdetectiesoftware op uw computer hebt uitgeschakeld, moet u deze opnieuw
inschakelen.
8. Als u de netwerkverbinding wilt testen, gaat u naar de computer en drukt u een
testpagina af op de HP All-in-One.
Aansluiten op andere computers in een netwerk
U kunt de HP All-in-One aansluiten op meerdere computers in een klein netwerk. Als de
HP All-in-One al is aangesloten op een computer in een netwerk, moet u voor elke andere
computer de software van de HP All-in-One installeren. Tijdens de installatie van een
draadloze verbinding spoort de software de SSID (netwerknaam) van het netwerk op.
Nadat u de HP All-in-One op het netwerk hebt geïnstalleerd, hoeft u deze niet opnieuw
te configureren wanneer u meer computers toevoegt.
Opmerking U kunt de HP All-in-One aansluiten op een draadloos of een vast
netwerk, maar niet op beide tegelijk.
Verwante onderwerpen
"
De software voor een netwerkverbinding installeren" op pagina 40
De USB-aansluiting van de HP All-in-One wijzigen in een netwerkverbinding
Als u de HP All-in-One eerst met een USB-aansluiting installeert, kunt u later naar een
draadloze netwerkverbinding of een Ethernet-verbinding upgraden. Als u al weet hoe u
een verbinding maakt met een netwerk, kunt u de hierna beschreven algemene
instructies volgen.
Opmerking Het is met het oog op optimale prestaties en een optimale beveiliging
van uw draadloos netwerk raadzaam om de HP All-in-One op een toegangspunt
(zoals een draadloze router) aan te sluiten.
Een USB-verbinding omzetten naar een ingebouwde draadloze WLAN 802.11-
verbinding
1. Koppel de USB-aansluiting aan de achterzijde van de HP All-in-One los.
2. Raak Installeren aan op het scherm.
3. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
4. Raak Wizard voor draadloze instellingen aan.
Het Wizard voor draadloze instellingen wordt uitgevoerd.
5. Installeer de software voor een netwerkverbinding, kies Apparaat toevoegen en kies
vervolgens Door middel van het netwerk.
6. Als de installatie is voltooid, opent u Printers en Faxapparaten (of Printers) in het
Controlepaneel en verwijdert u de printers voor de USB-installatie.
Aansluiten op een netwerk 41
De installatie voltooien
Een USB-verbinding wijzigen in een vaste (Ethernet-)verbinding.
1. Koppel de USB-aansluiting aan de achterzijde van de HP All-in-One los.
2. Sluit een Ethernet-kabel vanaf de Ethernet-poort aan de achterkant van de
HP All-in-One aan op een beschikbare Ethernet-poort op de router of switch.
3. Installeer de software voor een netwerkverbinding, kies Apparaat toevoegen en kies
vervolgens Door middel van het netwerk.
4. Als de installatie is voltooid, opent u Printers en faxapparaten (of Printers) in het
Bedieningspaneel en verwijdert u de printers uit de vorige USB-installatie.
Voor meer gedetailleerde instructies over het aansluiten van de HP All-in-One op een
netwerk, raadpleegt u:
•"
Installatie in een vast netwerk" op pagina 30
•"
Ingebouwde draadloze WLAN 802.11-netwerkinstallatie" op pagina 32
•"
Draadloos ad hoc netwerk instellen" op pagina 36
Uw netwerkinstellingen beheren
U kunt de netwerkinstellingen van de HP All-in-One beheren via het bedieningspaneel
van de HP All-in-One. Voor geavanceerde instellingen kunt u de geïntegreerde
webserver gebruiken. De geïntegreerde webserver is een configuratie- en
statushulpmiddel dat u kunt openen via een bestaande netwerkverbinding met de
HP All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Basisnetwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel
Geavanceerde netwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel
De geïntegreerde webserver gebruiken
Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina
Basisnetwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel
Het bedieningspaneel van de HP All-in-One stelt u in staat om een draadloze verbinding
in te stellen en te beheren en om een verscheidenheid aan netwerkbeheertaken uit te
voeren. Deze taken omvatten onder meer het weergeven van de netwerkinstellingen, het
herstellen van de standaardwaarden van het netwerk, het inschakelen van de draadloze
radio en het wijzigen van de netwerkinstellingen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De wizard Draadloos instellen gebruiken
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken
Standaardnetwerkinstellingen herstellen
De draadloze radio in- en uitschakelen
De draadloze netwerktest afdrukken
De wizard Draadloos instellen gebruiken
De wizard Draadloos instellen biedt u een eenvoudige methode voor het instellen en het
beheren van een draadloze verbinding met de HP All-in-One.
Hoofdstuk 4
42 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
De Wizard voor draadloze instellingen uitvoeren.
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Wizard voor draadloze instellingen aan.
Het Wizard voor draadloze instellingen wordt uitgevoerd.
Verwante onderwerpen
•"
Ingebouwde draadloze WLAN 802.11-netwerkinstallatie" op pagina 32
•"
Draadloos ad hoc netwerk instellen" op pagina 36
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken
U kunt een overzicht van de netwerkinstellingen weergeven op het bedieningspaneel van
de HP All-in-One, maar u kunt ook een gedetailleerde configuratiepagina afdrukken. Op
de netwerkconfiguratiepagina worden alle belangrijke netwerkinstellingen, zoals het IP-
adres, de verbindingssnelheid, DNS en mDNS weergegeven.
De netwerkinstellingen tonen en afdrukken
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Menu Netwerkinstellingen weergeven aan.
4. Voer een van de volgende handelingen uit:
•Raak Overzicht vaste verbinding weergeven aan om instellingen van het vast
netwerk weer te geven.
•Raak Overzicht draadloze verbinding weergeven aan om instellingen van het
draadloze netwerk weer te geven.
•Raak Netwerkconfiguratiepagina afdrukken aan om de
netwerkconfiguratiepagina af te drukken.
Verwante onderwerpen
"
Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina" op pagina 48
Standaardnetwerkinstellingen herstellen
U kunt de oorspronkelijke instellingen zoals die waren bij aanschaf van de HP All-in-One
herstellen.
Let op Hierdoor worden alle wijzigingen gewist die in de netwerkinstellingen zijn
aangebracht. Als u deze instellingen opnieuw wilt instellen, moet u de wizard
Draadloos instellen opnieuw uitvoeren.
Aansluiten op een netwerk 43
De installatie voltooien
Standaardinstellingen van het netwerk herstellen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Standaardnetwerkinstellingen herstellen aan.
4. Raak Ja of Nee aan.
De draadloze radio in- en uitschakelen
De draadloze radio is standaard uitgeschakeld. De radio moet zijn ingeschakeld om de
verbinding met een draadloos netwerk te behouden. Als de radio is ingeschakeld, brandt
het blauwe lampje op de voorzijde van de HP All-in-One. Als de HP All-in-One echter is
verbonden met een vast netwerk of als u een USB-aansluiting gebruikt, wordt de radio
niet gebruikt. In dit geval wilt u de radio mogelijk uitschakelen.
De draadloze radio aan- en uitzetten
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Draadloze radio aan.
4. Raak Aan of Uit aan.
De draadloze netwerktest afdrukken
De draadloze netwerktest voert een reeks diagnostische testen uit om te bepalen of de
netwerkinstallatie al dan niet geslaagd is. De draadloze netwerktest wordt automatisch
afgedrukt als de wizard Draadloos instellen wordt uitgevoerd. U kunt de draadloze
netwerktest ook op elk moment afdrukken.
Als u het draadloze testrapport wilt afdrukken, gaat u als volgt te werk:
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Draadloze netwerktest aan.
Het Draadloze netwerktest wordt afgedrukt.
Verwante onderwerpen
"
Problemen met het netwerk oplossen" op pagina 166
Hoofdstuk 4
44 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Geavanceerde netwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel
De geavanceerde netwerkinstellingen worden voornamelijk beschreven voor
referentiedoeleinden. Het is echter raadzaam deze instellingen niet te wijzigen, tenzij u
een ervaren gebruiker bent.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De verbindingssnelheid instellen
IP-instellingen wijzigen
De verbindingssnelheid instellen
U kunt de snelheid wijzigen waarmee gegevens via het netwerk worden verzonden. De
standaardinstelling is Automatisch.
Verbindingssnelheid instellen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Geavanceerde configuratie aan.
4. Raak De verbindingssnelheid instellen aan.
5. Raak de verbindingssnelheid aan die past bij de hardware van uw netwerk.
Automatisch
10-Volledig
10-Half
100-Volledig
100-Half
IP-instellingen wijzigen
De standaard IP-instelling is Automatisch (het IP-adres wordt automatisch ingesteld).
Als u een ervaren gebruiker bent, kunt u echter het IP-adres, het subnetmasker of de
standaardgateway handmatig wijzigen. Als u het IP-adres en het subnetmasker van de
HP All-in-One wilt weergeven, drukt u een netwerkconfiguratiepagina af vanaf de
HP All-in-One.
Opmerking Als u handmatig een IP-instelling invoert, dient u al aangesloten te zijn
op een actief netwerk, anders blijft de instelling niet behouden wanneer u het menu
verlaat.
Let op Wees voorzichtig als u handmatig een IP-adres toewijst. Als u tijdens de
installatie een ongeldig IP-adres opgeeft, kunnen de netwerkonderdelen geen
verbinding maken met de HP All-in-One.
Aansluiten op een netwerk 45
De installatie voltooien
IP-instellingen wijzigen
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Netwerk aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
3. Raak Geavanceerde configuratie aan.
4. Raak IP-instellingen aan.
5. Raak Handmatig aan.
6. Raak een van de volgende IP-instellingen aan.
IP-adres
Subnetmasker
Standaard gateway
7. Raak
of aan om de instellingen te wijzigen en raak vervolgens OK aan om de
instelling te bevestigen.
Verwante onderwerpen
•"
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken" op pagina 43
•"
Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina" op pagina 48
De geïntegreerde webserver gebruiken
Als uw computer is aangesloten op een HP All-in-One in een netwerk, kunt u de
geïntegreerde webserver gebruiken die zich in de HP All-in-One bevindt. De ingebouwde
webserver is een op het web gebaseerde gebruikersinterface die bepaalde opties biedt
die niet beschikbaar zijn op het HP All-in-One-controlepaneel, een optie waarmee u foto's
en documenten vanaf HP All-in-One kunt inscannen op uw computer door middel van
een webbrowser en geavanceerde veiligheidsopties. Met de geïntegreerde webserver
kunt u ook de status controleren en verbruiksartikelen voor de printer bestellen.
Zie de Helpfunctie op het scherm binnen de ingebouwde webserver voor informatie over
het gebruik van de functies die binnen de ingebouwde webserver beschikbaar zijn,
waaronder Webscan. Als u de Help voor de geïntegreerde webserver wilt gebruiken,
opent u de geïntegreerde webserver en klikt u vervolgens op de koppeling Help onder
Overige koppelingen op het tabblad Start van de geïntegreerde webserver.
Opmerking Gebruik de ingebouwde webserver om netwerkinstellingen die niet
beschikbaar zijn op het controlepaneel te veranderen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De geïntegreerde webserver openen
De wizard Setup voor de geïntegreerde webserver gebruiken
De geïntegreerde webserver openen
De computer die u gebruikt om toegang te krijgen tot de geïntegreerde webserver op de
HP All-in-One moet zijn aangesloten op hetzelfde netwerk als de HP All-in-One.
Hoofdstuk 4
46 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
De interne webserver openen
1. Druk een netwerkconfiguratiepagina af om te zoeken naar het IP-adres van de
HP All-in-One.
2. Voer in het vak Adres in de webbrowser op de computer het IP-adres van de
HP All-in-One in, zoals wordt weergegeven op de netwerkinstellingenpagina.
Bijvoorbeeld http://192.168.1.101.
De pagina Start (Home)van de geïntegreerde webserver wordt weergegeven. Deze
pagina bevat de apparaatinformatie van de HP All-in-One.
Opmerking Als u een proxyserver in de browser gebruikt, moet u deze mogelijk
uitschakelen om toegang te krijgen tot de geïntegreerde webserver.
3. Volg de volgende procedure als u de weergegeven taal in de geïntegreerde
webserver wilt wijzigen:
a. Klik op het tabblad Instellingen.
b. Klik op Selecteer een taal in het navigatiemenu Instellingen .
c. Klik op de gewenste taal in de lijst Selecteer een taal.
d. Klik op Toepassen .
4. Klik op het tabblad Start om apparaat- en netwerkinformatie te openen of klik op het
tabblad Netwerk voor meer netwerkinformatie of om netwerkinformatie te wijzigen.
5. Breng eventueel de gewenste wijzigingen aan.
6. Sluit de geïntegreerde webserver.
Verwante onderwerpen
"
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken" op pagina 43
De wizard Setup voor de geïntegreerde webserver gebruiken
De wizard Netwerkinstallatie in de geïntegreerde webserver is een intuïtieve interface
voor het instellen van verbindingsparameters voor het netwerk.
De wizard van de geïntegreerde webserver openen
1. Druk een netwerkconfiguratiepagina af om te zoeken naar het IP-adres van de
HP All-in-One.
2. Voer in het vak Adres in de webbrowser op de computer het IP-adres van de
HP All-in-One in, zoals wordt weergegeven op de netwerkinstellingenpagina.
Bijvoorbeeld http://192.168.1.101.
De pagina Start (Home)van de geïntegreerde webserver wordt weergegeven. Deze
pagina bevat de apparaatinformatie van de HP All-in-One.
Opmerking Als u een proxyserver in de browser gebruikt, moet u deze mogelijk
uitschakelen om toegang te krijgen tot de geïntegreerde webserver.
3. Klik op het tabblad Netwerk.
4. Klik op Vast (802.3) of Draadloos (802.11) in het navigatiemenu Verbindingen.
5. Klik op Wizard starten en volg vervolgens de aanwijzingen op het scherm.
Verwante onderwerpen
"
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken" op pagina 43
Aansluiten op een netwerk 47
De installatie voltooien
Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina
De netwerkconfiguratiepagina bevat de netwerkinstellingen voor de HP All-in-One. Er zijn
instellingen voor algemene informatie, 802.3 vast (Ethernet), 802.11 draadloos en
Bluetooth
®
.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Algemene netwerkinstellingen
Instellingen voor vast netwerk (802.3)
Instellingen voor draadloos netwerk (802.11)
Bluetooth-instellingen
Verwante onderwerpen
•"
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken" op pagina 43
•"
Woordenlijst van netwerktermen" op pagina 54
Algemene netwerkinstellingen
In de volgende tabel worden de algemene netwerkinstellingen beschreven die op de
netwerkconfiguratiepagina worden weergegeven.
Parameter Beschrijving
Netwerkstatus Status van de HP All-in-One:
Klaar: de HP All-in-One is klaar om gegevens te ontvangen of te
verzenden.
Off line: de HP All-in-One is momenteel niet op het netwerk aangesloten.
Type actieve
verbinding
Netwerkmodus van de HP All-in-One:
Vaste verbinding: de HP All-in-One is via een Ethernet-kabel verbonden
met een IEEE 802.3-netwerk.
Draadloos: de HP All-in-One is aangesloten op een draadloos netwerk
(802.11).
Geen: er is geen netwerkverbinding.
URL Het IP-adres van de geïntegreerde webserver.
Opmerking U moet deze URL invoeren als u toegang wilt krijgen tot de
geïntegreerde webserver.
Firmware-versie De interne netwerkcomponent en het versienummer van de firmware van het
apparaat.
Opmerking Als u belt voor HP-ondersteuning wordt u mogelijk gevraagd
naar het versienummer van de firmware. Dit is afhankelijk van het probleem.
Hostnaam De TCP/IP-naam die door de installatiesoftware aan het apparaat is
toegekend. Standaard zijn dit de letters HP, gevolgd door de laatste zes cijfers
van het MAC-adres (Media Access Control).
Hoofdstuk 4
48 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Parameter Beschrijving
Wachtwoord
beheerder
De status van het beheerderswachtwoord voor de geïntegreerde webserver:
Ingesteld: het wachtwoord is ingesteld. U moet het wachtwoord invoeren
om wijzigingen aan te brengen in de parameters van de geïntegreerde
webserver.
Niet ingesteld: er is geen wachtwoord ingesteld. Er is geen wachtwoord
vereist voor het aanbrengen van wijzigingen in de parameters van de
geïntegreerde webserver.
mDNS Sommige lokale en adhoc-netwerken maken geen gebruik van centrale DNS-
servers. Deze maken gebruik van een alternatieve versie van DNS: mDNS.
De computer kan via mDNS elke HP All-in-One in uw lokale netwerk
detecteren en gebruiken. Dit kan ook zo werken met andere Ethernet-
apparaten op het netwerk.
Instellingen voor vast netwerk (802.3)
De volgende tabel beschrijft de netwerkinstellingen (vast) van 802.3 op de
netwerkconfiguratiepagina.
Parameter Beschrijving
Hardwareadres
(MAC)
Het MAC-adres (Media Access Control) van de HP All-in-One. Dit is een uniek
identificatienummer van twaalf cijfers dat voor identificatiedoeleinden wordt
toegewezen aan de netwerkhardware, zoals routers, switches en dergelijke
apparaten. Alle apparaten hebben een verschillend MAC-adres.
Opmerking Sommige Internet-serviceproviders (ISP) vereisen dat u het
MAC-adres van de netwerkkaart of LAN-adapter die op uw kabel- of DSL-
modem is aangesloten, tijdens de installatie registreert.
IP-adres Dit adres zorgt binnen het netwerk voor een unieke aanduiding van het
apparaat. IP-adressen worden dynamisch toegewezen via het DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)-protocol of worden automatisch
toegewezen. U kunt ook een statisch IP-adres instellen, maar dat wordt niet
aanbevolen.
Let op Wees voorzichtig als u handmatig een IP-adres toewijst. Als u tijdens
de installatie een ongeldig IP-adres toewijst, wordt de HP All-in-One door de
netwerkcomponenten niet gedetecteerd.
Subnet Mask Een subnet is een IP-adres dat door de installatiesoftware is toegewezen om
een extra netwerk als onderdeel van een groter netwerk beschikbaar te
maken. Subnetten worden gespecificeerd via een subnetmasker. Dit masker
bepaalt welke bits van het IP-adres van de HP All-in-One het netwerk en het
subnet aanduiden en welke bits het apparaat zelf aanduiden.
Opmerking Het is raadzaam om er zorg voor te dragen dat de
HP All-in-One en de computers die van de printer gebruik maken, zich
allemaal in hetzelfde subnet bevinden.
Standaard-
gateway
Een knooppunt op een netwerk dat als ingang naar een ander netwerk dient.
Een knooppunt kan in dit geval een computer of ander apparaat zijn.
Opmerking Het adres van de standaard toegangspoort werd toegekend
door de installatiesoftware, tenzij u handmatig al een ip-adres hebt ingesteld.
(vervolg)
Aansluiten op een netwerk 49
De installatie voltooien
Parameter Beschrijving
Configuratie-bron Het protocol dat wordt gebruikt om het IP-adres aan de HP All-in-One toe te
wijzen:
AutoIP: de configuratieparameters worden automatisch bepaald door de
installatiesoftware.
DHCP: de configuratieparameters worden bepaald door een DHCP-
server (Dynamic Host Configuration Protocol) in het netwerk. Bij kleinere
netwerken kan dit een router zijn.
Handmatig: de configuratieparameters worden handmatig ingesteld,
zoals een statisch IP-adres.
Niet gespecificeerd: de modus die wordt gebruikt als de HP All-in-One
wordt geïnitialiseerd.
DNS-server Het IP-adres van de DNS-server (Domain Name Server) van het netwerk.
Wanneer u het Web gebruikt of een e-mailbericht verzendt, maakt u gebruik
van een domeinnaam. De URL http://www.hp.com bevat bijvoorbeeld de
domeinnaam hp.com. De DNS-servers op Internet vertalen de domeinnaam
naar een IP-adres. Apparaten gebruiken IP-adressen om elkaar aan te
duiden.
IP-adres: het IP-adres van de domeinnaamserver.
Niet gespecificeerd: het IP-adres is niet opgegeven of het apparaat
wordt geïnitialiseerd.
Opmerking Controleer of er een DNS IP-adres op de
netwerkconfiguratiepagina wordt vermeld. Als er geen adres wordt
weergegeven, vraagt u uw Internet-serviceprovider (ISP) om het IP-adres van
de DNS-server.
Verbindings-
configuratie
De snelheid waarmee gegevens via het netwerk worden verzonden. De
snelheden omvatten 10TX-Full, 10TX-Half, 100TX-Full en 100TX-Half.
Wanneer deze is ingesteld op Geen, wordt het netwerk uitgeschakeld.
Aantal verzonden
pakketten
Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is verzonden door de
HP All-in-One sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de
HP All-in-One wordt uitgezet. Als een bericht via een netwerk met packet-
switching wordt verzonden, wordt het bericht in pakketten opgesplitst. Elk
pakket bevat het bestemmingsadres en de gegevens.
Aantal ontvangen
pakketten
Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is ontvangen door de
HP All-in-One sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de
HP All-in-One wordt uitgezet.
Instellingen voor draadloos netwerk (802.11)
De volgende tabel beschrijft de instellingen voor een draadloos netwerk (802.11) op de
netwerkconfiguratiepagina.
Parameter Beschrijving
Hardware-adres
(MAC)
Het MAC (Media Access Control)-adres van de HP All-in-One. Dit is een uniek
identificatienummer van twaalf cijfers dat voor identificatiedoeleinden wordt
toegewezen aan de netwerkhardware, zoals draadloze toegangspunten,
routers en dergelijke apparaten. Geen twee apparaten hebben hetzelfde
MAC-adres. Er werden twee MAC-adressen toegekend: één voor het vaste
Ethernet en één voor het draadloos 802.11-netwerk.
Hoofdstuk 4
(vervolg)
50 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Parameter Beschrijving
Opmerking Sommige Internet-serviceproviders (ISP) vereisen dat u het
MAC-adres van de netwerkkaart of LAN-adapter die op uw kabel- of DSL-
modem is aangesloten, tijdens de installatie registreert.
IP-adres Dit adres vormt een unieke identificatie van het apparaat in het netwerk. IP-
adressen worden dynamisch toegewezen door DHCP of automatisch. U kunt
ook een statisch IP-adres instellen, maar dat wordt niet aanbevolen.
Opmerking Als u tijdens de installatie handmatig een ongeldig IP-adres
toewijst, wordt de HP All-in-One door de netwerkcomponenten niet
gedetecteerd.
Subnetmasker Een subnet is een IP-adres dat door de installatiesoftware is toegewezen om
een extra netwerk als onderdeel van een groter netwerk beschikbaar te
maken. Subnetten worden opgegeven met behulp van een subnetmasker.
Dit masker bepaalt welke bits van het IP-adres van de HP All-in-One het
netwerk en het subnet aanduiden en welke bits het apparaat zelf aanduiden.
Opmerking Het is het beste als de HP All-in-One en de computers die er
gebruik van maken, allemaal in hetzelfde subnet zijn opgenomen.
Standaard-
gateway
Een knooppunt op een netwerk dat als ingang naar een ander netwerk dient.
Een knooppunt kan in dit geval een computer of ander apparaat zijn.
Opmerking Het adres van de standaardgateway wordt toegewezen door
de installatiesoftware.
Configuratiebron Het protocol dat wordt gebruikt om het IP-adres aan de HP All-in-One toe te
wijzen:
AutoIP: de configuratieparameters worden automatisch bepaald door de
installatiesoftware.
DHCP: de configuratieparameters worden bepaald door een DHCP-
server (Dynamic Host Configuration Protocol) in het netwerk. Bij kleinere
netwerken kan dit een router zijn.
Handmatig: de configuratieparameters worden handmatig ingesteld,
zoals een statisch IP-adres.
Niet gespecificeerd: de modus die wordt gebruikt als de HP All-in-One
wordt geïnitialiseerd.
DNS Server Het IP-adres van de DNS-server (Domain Name Server) van het netwerk. Als
u het web gebruikt of een e-mailadres verzendt, gebruikt u een domeinnaam.
De URL http://www.hp.com bevat bijvoorbeeld de domeinnaam hp.com. De
DNS-servers op het internet vertalen de domeinnaam naar een IP-adres.
Apparaten onderling gebruiken IP-adressen ter identificatie.
IP-adres: het IP-adres van de domeinnaamserver.
Niet gespecificeerd: het IP-adres is niet opgegeven of het apparaat
wordt geïnitialiseerd.
Opmerking Controleer of er een IP-adres van de DNS-server wordt
weergegeven op de netwerkconfiguratiepagina. Als er geen adres wordt
weergegeven, vraagt u uw Internet-serviceprovider (ISP) om het IP-adres van
de DNS-server.
(vervolg)
Aansluiten op een netwerk 51
De installatie voltooien
Parameter Beschrijving
Status draadloos Status van het draadloze netwerk:
Verbinding: de HP All-in-One is aangesloten op een draadloos LAN en
alle voorziening werken.
Niet verbonden: De HP All-in-One is niet verbonden met het draadloze
LAN vanwege onjuiste instellingen (zoals een onjuiste WEP-sleutel), de
HP All-in-One bevindt zich buiten het bereik van het LAN of er is een
Ethernet-kabel aangesloten die is verbonden met een actief netwerk.
Uitgeschakeld: De radio is uitgeschakeld.
Niet van toepassing: deze parameter is niet van toepassing op dit type
netwerk.
Communicatiemo
dus
Een IEEE 802.11-netwerkcontext waarin apparaten of stations met elkaar
communiceren.
Infrastructuur: de HP All-in-One communiceert met andere
netwerkapparaten via een draadloos toegangspunt, zoals een draadloze
router of een basisstation.
Ad hoc: De HP All-in-One communiceert rechtstreeks met elk apparaat
op het netwerk. Er wordt geen draadloze router of toegangspunt gebruikt.
Dit wordt ook wel peer-to-peer netwerk genoemd.
Niet van toepassing: deze parameter is niet van toepassing op dit type
netwerk.
Netwerknaam
(SSID)
Serviceset-ID. Een unieke identificatie (maximaal 32 tekens) waarmee
onderscheid wordt gemaakt tussen draadloze Local Area Networks
(WLAN's). De SSID wordt ook wel de netwerknaam genoemd. Dit is de naam
van het netwerk waarmee de HP All-in-One is verbonden.
Signaalsterkte
(1-5)
Een waardering van het uitgaande of binnenkomende signaal op een schaal
van 1 t/m 5.
5: uitstekend
4: goed
3: redelijk
2: matig
1: zwak
Geen signaal: er is op het netwerk geen signaal gedetecteerd.
Niet van toepassing: deze parameter is niet van toepassing op dit type
netwerk.
Kanaal Het kanaalnummer dat op het moment wordt gebruikt voor draadloze
communicatie. Dit nummer is afhankelijk van het gebruikte netwerk en kan
verschillen van het kanaalnummer waarom is verzocht. De waarde kan 1 t/m
14 zijn, maar in bepaalde landen of regio's is het aantal goedgekeurde
kanalen beperkt.
(getal): een waarde van 1 t/m 14, afhankelijk van het land/de regio.
Geen: er is geen kanaal in gebruik.
Niet van toepassing: het WLAN is uitgeschakeld of deze parameter is
niet van toepassing op dit type netwerk.
Opmerking Als u in de adhoc-modus geen gegevens kunt verzenden of
ontvangen tussen uw computer en de HP All-in-One, controleert u of op uw
computer en op de HP All-in-One hetzelfde kanaalnummer wordt gebruikt. In
de infrastructuurmodus wordt het kanaal bepaald door het toegangspunt.
Hoofdstuk 4
(vervolg)
52 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
Parameter Beschrijving
Verificatietype De soort verificatie die wordt gebruikt.
Geen: er wordt geen verificatie gebruikt.
Open systeem (adhoc en infrastructuur): geen verificatie.
Gedeelde verificatiesleutel: WEP-sleutel vereist.
WPA-PSK (alleen infrastructuur): WPA met vooraf gedeelde sleutel (Pre-
Share Key).
Niet van toepassing: deze parameter is niet van toepassing op dit type
netwerk.
Bij de verificatie wordt nagegaan of de identiteit van een gebruiker of apparaat
klopt, voordat er toegang tot het netwerk wordt verleend. Hierdoor wordt het
moeilijker om zonder toestemming toegang te krijgen tot de netwerkbronnen.
Deze beveiligingsmethode wordt veelal gebruikt op draadloze netwerken.
Bij een netwerk dat gebruik maakt van het verificatietype Open systeem
wordt de identiteit van netwerkgebruikers niet gecontroleerd. Elke draadloze
gebruiker kan toegang krijgen tot het netwerk. In een dergelijk netwerk kan
echter WEP-codering (Wired Equivalent Privacy) worden gebruikt om een
eerste niveau van beveiliging te bieden tegen inbraak.
Een netwerk dat gebruik maakt van het verificatietype Gedeelde sleutels
biedt een betere beveiliging omdat de gebruikers of apparaten zich moeten
identificeren met behulp van een statische sleutel (een hexadecimale of
alfanumerieke tekenreeks). Alle gebruikers en apparaten gebruiken een
identieke sleutel. WEP-codering wordt gebruikt in combinatie met gedeelde-
sleutelverificatie, waarbij zowel voor de verificatie als voor de codering
dezelfde sleutel wordt gebruikt.
Een netwerk dat gebruik maakt van een op de server gebaseerde verificatie
(WPA-PSK) biedt een aanzienlijk betere beveiliging en wordt door de meeste
draadloze toegangspunten en draadloze routers ondersteund. Het
toegangspunt of de router controleert de identiteit van gebruikers of van de
apparatuur voordat er toegang tot het netwerk wordt verleend. Er kunnen
verschillende verificatieprotocollen worden gebruikt op een verificatieserver.
Codering Het type codering dat in het netwerk wordt gebruikt:
Geen: er wordt geen codering gebruikt.
64-bits WEP: hierbij wordt een WEP-sleutel van 5 tekens of 10
hexadecimale cijfers gebruikt.
128-bits WEP: hierbij wordt een WEP-sleutel van 13 tekens of 26
hexadecimale cijfers gebruikt.
WPA-AES: de AES-codering (Advanced Encryption Standard) wordt
gebruikt. Dit is een coderingsalgoritme voor de beveiliging van gevoelige,
maar niet-vertrouwelijke gegevens van overheidsinstellingen in de V.S.
WPA-TKIP: TKIP (Temporal Key Integrity Protocol), een geavanceerd
coderingsprotocol, wordt gebruikt.
Automatisch: AES of TKIP wordt gebruikt.
Niet van toepassing: deze parameter is niet van toepassing op dit type
netwerk.
De bedoeling van WEP is de beveiliging te vergroten door gegevens via
radiogolven te coderen, zodat deze worden beveiligd tijdens de verzending
van het ene eindpunt naar het andere. Deze beveiligingsmethode wordt
veelal gebruikt op draadloze netwerken.
(vervolg)
Aansluiten op een netwerk 53
De installatie voltooien
Parameter Beschrijving
Aansluitpunt HW-
adres
Het hardwareadres van de draadloze router of toegangspunt in het netwerk
waarmee de HP All-in-One is verbonden:
MAC-adres: het unieke MAC-hardware-adres (Media Access Control)
van het toegangspunt.
Niet van toepassing: deze parameter is niet van toepassing op dit type
netwerk.
Aantal verzonden
pakketten
Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is verzonden door de
HP All-in-One sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de
HP All-in-One wordt uitgezet. Als een bericht wordt verzonden via een packet-
switching netwerk, wordt het opgedeeld in pakketten. Elk pakket bevat het
bestemmingsadres en de gegevens.
Aantal ontvangen
pakketten
Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is ontvangen door de
HP All-in-One sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de
HP All-in-One wordt uitgezet.
Bluetooth-instellingen
De volgende tabel beschrijft de Bluetooth-instellingen op de netwerkconfiguratiepagina.
Parameter Beschrijving
Apparaatadres Het hardware-adres van het Bluetooth-apparaat.
Apparaatnaam De apparaatnaam die aan de printer is toegewezen, welke de printer kan
identificeren op een Bluetooth-apparaat.
Wachtwoord De gebruiker moet deze waarde invoeren om via Bluetooth te kunnen
afdrukken.
Zichtbaarheid Toont of de HP All-in-One zichtbaar is voor Bluetooth-apparaten binnen het
bereik.
Zichtbaar voor iedereen: elk Bluetooth-apparaat binnen het bereik kan
afdrukken op de HP All-in-One.
Niet zichtbaar: alleen Bluetooth-apparaten waarop het adres van de
HP All-in-One is opgeslagen, kunnen afdrukken naar het apparaat.
Beveiliging Het beveiligingsniveau dat is ingesteld voor een HP All-in-One die via
Bluetooth is verbonden.
Laag: de HP All-in-One vereist geen toegangscode. Elk Bluetooth-
apparaat binnen het bereik van uw apparaat kan afdrukken op het
apparaat.
Hoog: de HP All-in-One vereist een toegangscode van het Bluetooth-
apparaat voordat dit apparaat toestemming krijgt om de afdruktaak te
verzenden.
Woordenlijst van netwerktermen
Toegangspunt Een netwerkrouter voor draadloze toepassingen.
ASCII American Standard Code for Information Interchange. De norm voor cijfers
die door computers wordt gebruikt om alle Latijnse letters met hoofdletters
en kleine letters, getallen, interpunctie, enzovoort aan te duiden.
Hoofdstuk 4
(vervolg)
54 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
AutoIP Een functie van de installatiesoftware waarmee de configuratieparameters
van apparaten op het netwerk worden bepaald.
DHCP Dynamic Host Configuration Protocol. Een server op het netwerk die
apparaten op het netwerk voorziet van configuratieparameters. Bij kleinere
netwerken kan dit een router zijn.
DNS Domain Name Service. Als u het web gebruikt of een e-mailadres verzendt,
gebruikt u een domeinnaam. De URL http://www.hp.com bevat bijvoorbeeld
de domeinnaam hp.com. De DNS-servers op het internet vertalen de
domeinnaam naar een IP-adres. Apparaten onderling gebruiken IP-adressen
ter identificatie.
DNS-SD Raadpleeg DNS. De letters SD staan voor Service Discovery. Dit is een
onderdeel van een protocol dat is ontwikkeld door Apple. Dit protocol maakt
het mogelijk om computers, apparaten en services op IP-netwerken
automatisch te detecteren.
DSL Digital Subscriber Line. Een uiterst snelle verbinding met internet.
Ethernet De meest voorkomende technologie voor lokale netwerken, waarbij
computers worden verbonden via koperen kabels.
Ethernet-kabel De kabel die wordt gebruikt om netwerkelementen in een kabelnetwerk te
verbinden. Een CAT-5 Ethernet-kabel wordt ook wel een straight-through of
rechte kabel genoemd. Wanneer u een Ethernet-kabel gebruikt, moeten de
netwerkelementen worden gekoppeld aan een router. De Ethernet-kabel is
voorzien van een RJ-45-connector.
EWS Geïntegreerde webserver. Een hulpprogramma op basis van een browser
waarmee u de HP All-in-One eenvoudig kunt beheren. Hiermee kunt u de
status controleren, netwerkparameters voor de HP All-in-One configureren
of functies van HP All-in-One gebruiken.
Gateway Een computer of een ander apparaat dat fungeert als een toegang tot internet
of een ander netwerk, bijvoorbeeld een router.
HEX Hexadecimaal. Het nummeringssysteem op basis van 16 tekens dat gebruik
maakt van de cijfers 0-9 en de letters A-F.
Hostcomputer De computer met een centrale functie in een netwerk.
Hostnaam De TCP/IP-naam die door de installatiesoftware aan het apparaat is
toegekend. Standaard zijn dit de letters HP, gevolgd door de laatste zes
cijfers van het MAC-adres (Media Access Control).
Hub Hubs worden niet veel meer gebruikt in moderne thuisnetwerken. Een hub
ontvangt een signaal van elke computer en verzendt dit naar alle andere
computers die zijn aangesloten op de hub. Hubs zijn passief: hubs stellen
andere netwerkapparaten in staat om onderling te communiceren. Hubs
verrichten geen netwerkbeheertaken.
IP-adres Een uniek getal waarmee het apparaat op het netwerk wordt aangeduid. IP-
adressen worden dynamisch toegewezen door DHCP of AutoIP. U kunt ook
een statisch IP-adres instellen, maar dat wordt niet aanbevolen.
MAC-adres Het MAC-adres (Media Access Control) is een uniek adres waarmee de
HP All-in-One wordt aangeduid. Dit is een uniek identificatienummer van
twaalf cijfers dat voor identificatiedoeleinden aan netwerkhardware wordt
toegewezen. Geen twee apparaten hebben hetzelfde MAC-adres.
Netwerknaam De SSID of netwerknaam identificeert een draadloos netwerk.
(vervolg)
Aansluiten op een netwerk 55
De installatie voltooien
NIC Network Interface Card. Dit is een kaart die de computer voorziet van een
Ethernet-aansluiting, zodat de computer kan worden aangesloten op een
netwerk.
RJ-45-connector De stekkers aan de uiteinden van een Ethernet-kabel. Standaard Ethernet-
kabelconnectors (RJ-45-connector) lijken op standaard
telefoonkabelconnectors, maar deze zijn niet onderling verwisselbaar. Een
RJ-45-connector is breder en dikker en het uiteinde is altijd voorzien van 8
contactpunten. Het uiteinde van een telefoonconnector is voorzien van 2 tot
6 contactpunten.
Router Een router vormt een brug tussen twee of meer netwerken. Via een router
kunt u een netwerk verbinden met internet, twee netwerken aan elkaar
koppelen en beide netwerken aansluiten op internet, en netwerken
beveiligen met behulp van firewalls en dynamische adrestoewijzing. Een
router kan in tegenstelling tot een switch ook als een gateway fungeren.
SSID De SSID of netwerknaam identificeert een draadloos netwerk.
Switch, aan/uit Met een switch kunnen verschillende gebruikers gelijktijdig en zonder
vertraging informatie verzenden via een netwerk. Switches zorgen ervoor dat
verschillende knooppunten (een netwerkverbindingspunt, meestal een
computer) van een netwerk rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren.
WEP Wired Equivalent Privacy (WEP) is een soort codering die wordt gebruikt voor
de beveiliging van een draadloos netwerk.
WPA Wi-Fi Protected Access (WPA) is een soort codering die wordt gebruikt voor
de beveiliging van een draadloos netwerk. WPA biedt een betere beveiliging
dan WEP.
Hoofdstuk 4
(vervolg)
56 De installatie van de HP All-in-One voltooien
De installatie voltooien
5 Hoe kan ik?
Dit gedeelte bevat links naar veel voorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's,
branden van en labels maken voor cd's/dvd's, scannen en kopiëren.
•"
Hoe kan ik randloze foto's van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) afdrukken vanaf een
geheugenkaart?" op pagina 102
•"
Hoe kan ik randloze foto's van 13 x 18 cm (5 x 7 inch) of grotere foto's afdrukken
vanaf een geheugenkaart?" op pagina 102
•"
Hoe maak ik speciale projecten met de foto's op mijn geheugenkaart?"
op pagina 103
•"
Hoe kan ik foto's op mijn computer opslaan?" op pagina 107
•"
Hoe bewaar ik foto's van een geheugenkaart op cd of dvd?" op pagina 108
•"
Hoe kan ik een label rechtstreeks afdrukken op een met LightScribe compatibele cd/
dvd?" op pagina 108
•"
Hoe kan ik foto's delen met familieleden en vrienden?" op pagina 105
•"
Hoe maak ik afdrukken van een foto in verschillende formaten?" op pagina 119
•"
Hoe maak ik een kleuren- of zwart-witkopie van een document?" op pagina 127
•"
Hoe kan ik een foto of document naar de computer scannen?" op pagina 121
•"
Hoe scan ik een dia of negatief?" op pagina 123
•"
Hoe kan ik op beide kanten van het papier afdrukken?" op pagina 88
•"
Hoe druk ik breedregelig notebookpapier en tekenpapier af voor het huiswerk van
mijn kinderen?" op pagina 140
Hoe kan ik? 57
Hoe kan ik?
Hoofdstuk 5
58 Hoe kan ik?
Hoe kan ik?
6 Originelen en papier laden
U kunt veel verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-in-One plaatsen,
waaronder papier van A4- of Letter-formaat, papier van Legal-formaat, fotopapier,
transparanten, enveloppen en met LightScribe compatibele cd's/dvd's. De HP All-in-One
detecteert standaard automatisch het papierformaat en de papiersoort die u in de
invoerlade plaatst. Vervolgens worden de instellingen hierop aangepast om de beste
uitvoerkwaliteit voor dit papier te verkrijgen.
Als u speciaal papier gebruikt zoals fotopapier, transparanten, enveloppen of etiketten,
of als de afdrukkwaliteit slecht is wanneer u de automatisch aangepaste instellingen
gebruikt, kunt u het papierformaat en de papiersoort handmatig instellen voor afdruk- en
kopieertaken.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Documenten, foto's, dia's en negatieven plaatsen
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren
Papier laden
Plaats een cd/dvd in het van LightScribe voorziene cd/dvd-station
Papierstoringen voorkomen
Documenten, foto's, dia's en negatieven plaatsen
U kunt documenten en foto's op de glasplaat leggen om ze te scannen of te kopiëren.
Daarnaast kunt u ook dia's of negatieven in de houder voor dia's en negatieven plaatsen
om ze te scannen en vervolgens af te drukken.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Originelen laden
Originelen in de houder voor dia's en negatieven plaatsen
Bijzonder grote originelen
Originelen laden
U kunt originele documenten van maximaal A4- of Letter-formaat kopiëren of scannen
door ze op de glasplaat te leggen.
Een origineel op de glasplaat leggen
1. Til de klep van de HP All-in-One op.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Tip Raadpleeg de gegraveerde geleiders langs de glasplaat voor meer hulp bij
het plaatsen van originelen.
Originelen en papier laden 59
Originelen en papier laden
3. Sluit de klep.
Originelen in de houder voor dia's en negatieven plaatsen
Als u de houder voor dia's en negatieven gebruikt kunt u dia's en negatieven van 35 mm
scannen met de HP All-in-One.
Na het scannen van dia's en negatieven verwijdert u deze uit de houder en vervangt u
vervolgens de houder en de binnenkant van de klep op de HP All-in-One.
Negatieven met een doorsnede van 35 mm plaatsen
1. Til de klep omhoog, verwijder de binnenkant van de klep en verwijder vervolgens de
dia- en negatievenhouder. Leg de binnenkant van de klep terzijde op een plaats waar
deze niet beschadigd of vuil kan worden.
2. Vouw de houder open, zodat het kader voor het negatief zich onderaan bevindt. Zorg
er hierbij voor dat de filmopening zich aan de rechterzijde bevindt.
Hoofdstuk 6
60 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
3. Schuif het negatief in de houder met de voorzijde van de afbeelding onder, zodat de
afbeelding omgekeerd is.
4. Plaats de houder op het glas zodat de zijde waar uw negatief is geplaatst, zich op
dezelfde hoogte bevindt als de hoek rechts op de voorkant van het glas.
5. Laat de klep van de HP All-in-One naar beneden voor u begint te scannen.
Dia's met een doorsnede van 35 mm plaatsen
Opmerking Met de HP All-in-One kunt u geen negatieven scannen die als een dia
in een plastic of kartonnen frame zijn geplaatst.
1. Til de klep omhoog, verwijder de binnenkant van de klep en verwijder vervolgens de
dia- en negatievenhouder. Leg de binnenkant van de klep terzijde op een plaats waar
deze niet beschadigd of vuil kan worden.
2. Plaats de houder op het glas zodat de zijde met vier schuifopeningen zich op dezelfde
hoogte bevindt als de hoek rechts op de voorkant van het glas.
Documenten, foto's, dia's en negatieven plaatsen 61
Originelen en papier laden
3. Plaats de dia op de houder met de voorzijde van de afbeelding onder, zodat de
afbeelding omgekeer is. Druk vervolgens voorzichtig op de dia, totdat deze op zijn
plaats klikt.
Opmerking De dia moet op zijn plaats klikken voordat u de afbeelding goed kunt
scannen Als de dia de glasplaat niet raakt, kan de gescande afbeelding
onduidelijk zijn.
Tip Als de dia niet eenvoudig op zijn plaats klikt, draait u de dia 180 graden.
Sommige dia's hebben een uitsparing aan een kant waardoor ze niet goed
passen.
4. Laat de klep van de HP All-in-One naar beneden voor u begint te scannen.
De houder voor dia's en negatieven en de binnenkant van de klep terugplaatsen
1. Plaats de onderste insnijding van de dia- en negatiefhouder onder de lipjes onderaan
de klep zodat de helft met vier schuifopeningen zich onderaan bevindt.
2. Plaats de lipjes aan de onderzijde van de binnenkant van de klep in de uitsparingen
aan de onderkant van de klep.
3. Beweeg de binnenkant van de klep vervolgens zo heen en weer, dat deze stevig op
zijn plaats schiet.
Verwante onderwerpen
"
Dia's of negatieven scannen" op pagina 123
Bijzonder grote originelen
Zeer grote originelen kunt u kopiëren of scannen door de klep van de HP All-in-One
helemaal te verwijderen. De HP All-in-One functioneert normaal als de klep is verwijderd.
Hoofdstuk 6
62 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
Tip Wanneer u bijzonder grote originelen kopieert, plaatst u de klep boven op het
origineel. Hierdoor wordt de kwaliteit van de kopie beter en wordt er minder inkt
gebruikt.
De klep verwijderen
1. Plaats de klep in de geopende stand, pak de zijden van de klep vast en til de klep
omhoog tot ze loskomt.
Koppel het netsnoer van de lamp voor dia's en negatieven niet los. Het moet
aangesloten blijven op de achterkant van de HP All-in-One.
2. Plaats de klep over het te grote origineel terwijl u bezig bent met kopiëren of scannen.
3. Vervang de klep door de lipjes op de klep terug in de juiste sleuven van de
HP All-in-One te plaatsen, als u klaar bent met kopiëren of scannen.
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren
U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP All-in-One. Lees de
volgende aanbevelingen door om de beste afdruk- en kopieerkwaliteit te krijgen.
Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort wilt gebruiken, moet u de
bijbehorende instellingen wijzigen.
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren 63
Originelen en papier laden
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Papiersoorten die alleen voor afdrukken worden aanbevolen
Papier dat u beter niet kunt gebruiken
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor
deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Plaats bijvoorbeeld voor het afdrukken van foto's
HP Premium of HP Premium Plus fotopapier in de invoerlade.
HP Premium Plus Fotopapier
HP Premium Plus Fotopapier is het beste fotopapier van HP, bestand tegen verbleken
en met een beeldkwaliteit die de kwaliteit van in de winkel afgedrukte foto's overtreft. Dit
papier is ideaal voor het afdrukken van afbeeldingen met hoge resoluties die u wilt inlijsten
of in een fotoalbum wilt opnemen. Dit papier is verkrijgbaar in diverse formaten,
waaronder 10 x 15 cm (met of zonder tabs), A4 en 8,5 x 11 inch om foto's af te drukken
of te kopiëren op de HP All-in-One.
HP Premium Fotopapier
HP Premium Fotopapier is papier van de beste kwaliteit, met een hoogglanzende of licht
glanzende afwerking. De foto's die u op deze papiersoort afdrukt, lijken op foto’s die u in
een winkel hebt laten afdrukken. U kunt de foto's die u op deze papiersoort afdrukt,
inlijsten of in een fotoalbum plaatsen. Dit papier is verkrijgbaar in diverse formaten,
waaronder 10 x 15 cm (met of zonder tabs), A4 en 8,5 x 11 inch om foto's af te drukken
of te kopiëren op de HP All-in-One.
HP Geavanceerd Fotopapier of HP Fotopapier
HP Geavanceerd Fotopapier of HP Fotopapier is stevig, glanzend fotopapier met een
speciale afwerking die ervoor zorgt dat de inkt onmiddellijk droogt, zodat u de afdrukken
gemakkelijk en vlekkeloos kunt verwerken. Dergelijke foto's zijn bestand tegen water,
vegen, vingerafdrukken en vochtigheid. De foto's die u op deze papiersoort afdrukt, lijken
op foto’s die u in een winkel hebt laten afdrukken. Dit papier is verkrijgbaar in diverse
formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch en 10 x 15 cm (met of zonder tabs), om foto's af
te drukken of te kopiëren op de HP All-in-One. HP Geavanceerd Fotopapier is
gemarkeerd met het volgende symbool.
HP Premium Inkjet Transparant en HP Premium Plus Inkjet Transparant
Op HP Premium Inkjet Transparant en HP Premium Plus Inkjet Transparant worden
kleurpresentaties levendiger en indrukwekkender. Deze transparanten zijn gemakkelijk
in het gebruik en drogen snel en zonder vlekken.
Hoofdstuk 6
64 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
HP Premium Inkjet Papier
HP Premium Inkjet Papier is het beste gecoate papier voor taken waarvoor een hoge
resolutie nodig is. Dankzij de gladde, matte afwerking is het ideaal voor documenten met
een zeer hoge kwaliteit.
HP Helderwit Inkjetpapier
HP Helderwit Inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp afgedrukte tekst op. Dit
papier is dik genoeg voor dubbelzijdig afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor
nieuwsbrieven, rapporten en folders.
HP All-in-One papier of HP-afdrukpapier
HP All-in-One papier is speciaal gemaakt voor HP All-in-One-apparaten. Het papier
heeft een bijzonder heldere blauw-witte tint waarop tekst scherper en kleuren voller
tot uiting komen dan op normaal multifunctioneel papier.
HP-afdrukpapier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Hiermee vervaardigt u
documenten die er veel professioneler uitzien dan documenten die op
standaardpapier of kopieerpapier zijn afgedrukt.
Om echte HP-producten te bestellen voor de HP All-in-One gaat u naar
www.hp.com/
buy/supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen
om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor
bestellingen op de pagina.
Papiersoorten die alleen voor afdrukken worden aanbevolen
Bepaalde papiersoorten kunt u alleen gebruiken als u de afdruktaak vanaf de computer
start. In de volgende lijst vindt u informatie over deze papiersoorten.
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u om HP-papier te gebruiken. Als u papier
gebruikt dat te dun of te dik is, een glad oppervlak heeft of gemakkelijk uitrekt, kan dit
leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat geen inkt opneemt,
kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige afbeeldingen.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
Met LightScribe compatibele cd/dvd
U kunt rechtstreeks afdrukken op het oppervlak van met LightScribe compatibele cd's en
dvd's.
HP Opstrijkpatronen
HP Opstrijkpatronen (voor gekleurd textiel of voor lichtgekleurd en wit textiel) is het ideale
materiaal voor het maken van uw eigen T-shirts met uw digitale foto's.
HP Premium Fotokaarten
Met HP Premium Fotokaarten kunt u uw eigen wenskaarten maken.
HP Brochure- & flyerpapier
HP Brochure- & flyer-papier (glanzend of mat) is papier met aan beide zijden een
glanzend of mat gecoate laag voor dubbelzijdig afdrukken. Dit papier is een ideale keuze
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren 65
Originelen en papier laden
voor reproducties van fotokwaliteit, omslagen van bedrijfsrapporten, speciale
presentaties, brochures, mailings en kalenders.
HP Premium Presentatiepapier
HP Premium Presentatiepapier voorziet uw presentaties van een kwalitatief
hoogwaardige uitstraling.
HP Cd-/dvd-tattoos
Met HP cd/dvd-tattoos kunt u uw cd's en dvd's persoonlijk maken door goedkope cd- of
dvd-etiketten van hoge kwaliteit af te drukken.
Om echte HP-producten te bestellen voor de HP All-in-One gaat u naar
www.hp.com/
buy/supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen
om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor
bestellingen op de pagina.
Papier dat u beter niet kunt gebruiken
Als u papier gebruikt dat te dun of te dik is, een glad oppervlak heeft of gemakkelijk uitrekt,
kan dit leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat geen inkt
opneemt, kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige afbeeldingen.
Papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor alle afdruk- en kopieertaken
Andere papierformaten dan de formaten die zijn aangegeven in printersoftware van
HP All-in-One.
Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met
HP Inkjet-apparaten).
Erg ruw materiaal, zoals linnen. Afdrukken op dit materiaal kunnen ongelijkmatig zijn
en de inkt kan doorlopen.
Erg glad, glanzend of gecoat papier dat niet specifiek voor de HP All-in-One is
ontworpen. Deze papiersoorten kunnen vastlopen in de HP All-in-One of inkt afstoten.
Formulieren met meerdere vellen, zoals bijvoorbeeld formulieren met twee of drie
doorslagen. Deze kunnen kreukelen of vastlopen en de kans op inktvlekken is
tamelijk groot.
Enveloppen met klemmetjes of vensters. Deze enveloppen kunnen vastlopen in de
rollen en papierstoringen veroorzaken.
Banierpapier.
Andere papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor het maken van kopieën
Enveloppen.
Transparanten anders dan HP Premium Inkjet Transparant of HP Premium Plus Inkjet
Transparant.
Opstrijkpatronen.
Wenskaartpapier.
Inkjet-etiketten.
HP CD/DVD-zeflklevers.
Hoofdstuk 6
66 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
Papier laden
In dit deel wordt de procedure beschreven voor het laden van verschillende formaten en
soorten papier waarmee u vanaf de HP All-in-One kunt kopiëren of afdrukken.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen randen. Door
extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid kunnen
afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde afdrukmaterialen
functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Papier van volledig formaat laden
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen
Briefkaarten, Hagaki- of indexkaarten plaatsen
Enveloppen laden
Andere papiersoorten plaatsen
Papier van volledig formaat laden
U kunt veel soorten A4-, Letter- of Legal-papier in de hoofdinvoerlade van de
HP All-in-One plaatsen.
Papier met volledig formaat laden
1. Trek de hoofdinvoerlade uit en schuif vervolgens de papierbreedtegeleider en de
papierlengtegeleider naar de uiterste stand.
2. Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak
te kloppen en controleer het papier op het volgende:
Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen
randen.
Zorg dat het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is.
Papier laden 67
Originelen en papier laden
3. Plaats het papier in de hoofdinvoerlade met de korte rand naar voren en de
afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder
kan.
Let op Zorg dat de HP All-in-One inactief en stil is wanneer u papier in de
hoofdinvoerlade plaatst. Als de HP All-in-One bezig is met het onderhoud van de
printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het apparaat
zich mogelijk niet in de juiste positie. Hierdoor kunt u het papier te ver naar voren
duwen, waardoor de HP All-in-One blanco pagina's zal uitwerpen.
Tip Als u briefhoofdpapier gebruikt, schuift u dit in de lade met het briefhoofd
eerst en de bedrukte zijde omlaag. Raadpleeg de afbeelding op de bodem van
de hoofdinvoerlade voor hulp bij het laden van papier met volledig formaat.
4. Verschuif de papierbreedtegeleider en de papierlengtegeleider tot deze tegen de
randen van het papier aankomen.
Plaats niet te veel papier in de hoofdinvoerlade. Zorg ervoor dat de stapel papier in
de hoofdinvoerlade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de
papierbreedtegeleider.
Hoofdstuk 6
68 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
5. Duw de hoofdinvoerlade weer terug in de HP All-in-One.
6. Schuif het verlengstuk van de uitvoerlade zover mogelijk naar u toe.
Opmerking Klap het verlengstuk van de lade niet uit als u papier van Legal-
formaat gebruikt.
Verwante onderwerpen
•"
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren" op pagina 64
•"
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 78
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen
U kunt fotopapier van maximaal 10 x 15 cm in de fotolade van de HP All-in-One plaatsen.
Het beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus
Fotopapier of HP Premium Fotopapier.
Fotopapier van 10 x 15 cm in de fotolade plaatsen.
1. Til de uitvoerlade op en trek vervolgens de fotolade eruit.
2. Plaats de stapel fotopapier in de fotolade met de korte rand naar voren en de gladde
zijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier naar voren, totdat de stapel niet
verder kan.
Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft, plaatst u het fotopapier
zo dat de lipjes naar u toe liggen.
Papier laden 69
Originelen en papier laden
3. Schuif de lengte- en breedtegeleiders voor het papier naar binnen totdat ze tegen de
stapel fotopapier komen.
Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de fotolade. Zorg ervoor dat de stapel fotopapier
in de fotolade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de
papierbreedtegeleider.
4. Duw de fotolade erin en laat de uitvoerlade terug naar beneden.
Verwante onderwerpen
•"
Papiersoorten die alleen voor afdrukken worden aanbevolen" op pagina 65
•"
Uw foto's afdrukken" op pagina 102
•"
Een afbeelding zonder rand afdrukken" op pagina 86
•"
Een foto afdrukken op fotopapier" op pagina 86
Briefkaarten, Hagaki- of indexkaarten plaatsen
U kunt briefkaarten, Hagaki- en indexkaarten in de fotolade plaatsen.
Voor het verkrijgen van het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het
papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren.
Briefkaarten, Hagaki- of indexkaarten in de fotolade plaatsen
1. Til de uitvoerlade op en trek vervolgens de fotolade eruit.
2. Plaats de stapel kaarten in de fotolade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde
naar beneden. Schuif de stapel naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Hoofdstuk 6
70 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
3. Schuif de lengte- en breedtegeleiders voor het papier naar binnen totdat deze de
stapel kaarten raken.
Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de fotolade. Zorg ervoor dat de stapel kaarten
in de fotolade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de
papierbreedtegeleider.
4. Duw de fotolade erin en laat de uitvoerlade terug naar beneden.
Verwante onderwerpen
"
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 78
Enveloppen laden
U kunt een of meer enveloppen in de hoofdinvoerlade van de HP All-in-One plaatsen.
Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of
klemmetjes.
Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor
informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen. Voor nog
betere resultaten kunt u ook een etiket gebruiken voor het retouradres op enveloppen.
Enveloppen laden
1. Trek de hoofdinvoerlade uit en schuif vervolgens de papierbreedtegeleider en de
papierlengtegeleider naar de uiterste stand.
2. Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade.
Papier laden 71
Originelen en papier laden
3. Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de hoofdinvoerlade met de
klep van de envelop naar boven en aan de linkerkant. Schuif de stapel enveloppen
naar voren totdat de stapel niet verder kan.
4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen de stapel
enveloppen komt.
Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de hoofdinvoerlade. Zorg dat de stapel
enveloppen in de hoofdinvoerlade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant
van de papierbreedtegeleider.
5. Duw de hoofdinvoerlade weer terug in de HP All-in-One.
6. Schuif het verlengstuk van de uitvoerlade zover mogelijk naar u toe.
Opmerking Klap het verlengstuk van de lade niet uit als u papier van Legal-
formaat gebruikt.
Verwante onderwerpen
"
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 78
Andere papiersoorten plaatsen
De volgende papiersoorten zijn bedoeld voor special projecten. Maak uw project in de
HP Photosmart-software of een andere toepassing, stel de papiersoort en het
papierformaat in en druk af.
HP Premium Inkjet Transparant en HP Premium Plus Inkjet Transparant
Plaats de transparanten zodanig dat de witte transparantstrip, met de pijlen en het
HP-logo, bovenop ligt en naar de printer wijst.
Opmerking Voor het beste resultaat is het belangrijk om de papiersoort op
transparanten in te stellen voordat u begint met afdrukken.
Hoofdstuk 6
72 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
HP Opstrijkpatronen
1. Strijk het opstrijkpapier volledig glad voordat u het gebruikt. Gebruik geen gekrulde
vellen.
Tip Bewaar het opstrijkpatroonpapier in de originele, gesloten verpakking tot u
deze gaat gebruiken. U voorkomt op deze manier dat de vellen gaan omkrullen.
2. Op de kant van het opstrijkpatroonpapier die niet wordt bedrukt, ziet u een blauwe
strip. Plaats de vellen één voor één in de invoerlade met deze blauwe strip naar
boven.
HP Wenskaarten, HP Fotowenskaarten of HP Wenskaarten met reliëf
Plaats een kleine stapel HP Wenskaarten in de invoerlade met de afdrukzijde naar
beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat deze niet verder kan.
Tip Controleer of het gebied waarop u wilt afdrukken naar voren en met de
afdrukzijde naar onder in de invoerlade is geplaatst.
Inkjet-labels
1. Gebruik altijd labelvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn voor gebruik met
Inkjet-apparaten. De labelvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn. Labels op
oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de HP All-in-One wordt getrokken,
met papierstoringen tot gevolg.
2. Maak een waaier van de stapel etiketvellen om te controleren of er geen vellen aan
elkaar plakken.
3. Plaats een stapel etiketvellen boven op een stapel Standaardpapier met volledig
formaat in de papierlade, met de etiketzijde naar beneden. Voer etiketvellen nooit vel
voor vel in.
Voor het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen
voordat u begint met afdrukken.
HP Cd-/dvd-tattoolabels
Plaats een vel cd/dvd-tattoopapier in de invoerlade met de te bedrukken zijde naar
beneden; schuif het cd/dvd-tattoopapier naar voren totdat het stopt.
Opmerking Als u cd/dvd-tatoos gebruikt, houdt u het verlengstuk van de lade
gesloten.
Verwante onderwerpen
•"
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 78
•"
Papiersoorten die alleen voor afdrukken worden aanbevolen" op pagina 65
Papier laden 73
Originelen en papier laden
Plaats een cd/dvd in het van LightScribe voorziene cd/dvd-
station
Met de HP All-in-One kunt u:
Foto's op een cd/dvd opslaan. Dit staat bekend als een cd/dvd branden.
De inhoud van een cd/dvd lezen zodat u foto's kunt weergeven en afdrukken vanaf
het bedieningspaneel op de HP All-in-One of de foto's kunt overbrengen naar een
aangesloten computer.
Een tekstlabel toevoegen aan een met LightScribe compatibele cd/dvd.
De instructies om een cd/dvd te plaatsen variëren, afhankelijk van wat u met de schijf wilt
doen. U kunt beide instructiepakketten hier terugvinden.
Een cd/dvd plaatsen in het cd/dvd-station om te branden of te lezen
1. Open het cd/dvd-station.
2. Plaats een cd of dvd met de labelzijde omhoog.
3. Sluit het cd/dvd-station.
Hoofdstuk 6
74 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
Een cd/dvd in het cd/dvd-station plaatsen om hem met behulp van LightScribe van
een label te voorzien
1. Open het cd/dvd-station.
2. Plaats een met LightScribe compatibele cd of dvd met de labelzijde omlaag.
Opmerking Voorzien van label met LightScribe werkt enkel voor met Lightscribe
compatibele media.
3. Sluit het cd/dvd-station.
Verwante onderwerpen
"
Uw foto's op een cd of dvd bewaren" op pagina 108
Papierstoringen voorkomen
Houd u aan de volgende richtlijnen om papierstoringen te voorkomen.
Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade.
Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een hersluitbare
verpakking te bewaren.
Zorg dat het papier plat in de invoerlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of
gescheurd zijn.
Als u etiketten afdrukt, controleer dan of de vellen voor de etiketten niet ouder zijn
dan twee jaar. Etiketten op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de
HP All-in-One wordt getrokken, en kunnen papierstoringen veroorzaken.
Papierstoringen voorkomen 75
Originelen en papier laden
Leg niet papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de invoerlade; al het
papier in de invoerlade moet van dezelfde soort en hetzelfde formaat zijn.
Verschuif de breedtegeleider voor het papier in de invoerlade totdat deze vlak tegen
het papier aanligt. Zorg dat de breedtegeleiders het papier in de papierlade niet
buigen.
Schuif het papier niet te ver naar voren in de invoerlade.
Gebruik papiersoorten die worden aanbevolen voor de HP All-in-One.
Verwante onderwerpen
•"
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren" op pagina 64
•"
Papier dat u beter niet kunt gebruiken" op pagina 66
•"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Hoofdstuk 6
76 Originelen en papier laden
Originelen en papier laden
7 Afdrukken vanaf de computer
U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee
u kunt afdrukken. U kunt een grote verscheidenheid aan projecten afdrukken, zoals
afbeeldingen zonder rand, nieuwsbrieven, wenskaarten, opstrijkpatronen en posters.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
De HP All-in-One instellen als de standaardprinter
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen
Snel afdrukopties instellen
Speciale afdruktaken uitvoeren
Een afdruktaak stoppen
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
De meeste afdrukinstellingen worden in de software automatisch afgehandeld. U hoeft
de instellingen alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als
u wilt afdrukken op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt
gebruiken.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Selecteer de HP All-in-One als de printer.
Als u de HP All-in-One instelt als standaardprinter, kunt u deze stap overslaan. In dat
geval is de HP All-in-One al geselecteerd.
4. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster
Eigenschappen wordt geopend.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Opmerking Als u een foto afdrukt, moet u opties selecteren voor het juiste
fotopapier en voor de verbetering van de foto.
Afdrukken vanaf de computer 77
Afdrukken
5. Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de functies die beschikbaar zijn
op de tabbladen Geavanceerd, Snel afdrukopties instellen, Effecten, en Kleur.
Tip U kunt eenvoudig de gewenste opties voor uw afdruktaak selecteren door
een van de vooraf ingestelde taken op het tabblad Snel afdrukopties instellen
te kiezen. Klik op een type afdruktaak in de lijst Snel afdrukopties instellen. De
standaardinstellingen voor het type afdruktaak worden ingesteld en samengevat
op het tabblad Snel afdrukopties instellen. Indien nodig kunt u de instellingen
hier aanpassen en uw aangepaste instellingen opslaan als nieuwe snelle
afdrukoptie. Als u een aangepaste optie voor snel afdrukken wilt opslaan,
selecteert u de desbetreffende optie en klikt u op Opslaan als. Om een sneloptie
te verwijderen, selecteert u de sneloptie en klikt u op Verwijderen.
6. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
7. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
De HP All-in-One instellen als de standaardprinter
U kunt de HP All-in-One instellen als standaardprinter voor alle softwaretoepassingen.
Dit betekent dat de HP All-in-One automatisch wordt geselecteerd in de printerlijst
wanneer u de optie Afdrukken kiest uit het menu Bestand in een softwaretoepassing.
De standaardprinter wordt ook automatisch geselecteerd wanneer u op de knop
Afdrukken in de werkbalk van de meeste softwaretoepassingen klikt. Voor meer
informatie, zie de Windows Help-functie.
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak
U kunt de afdrukinstellingen van de HP All-in-One aan praktisch elke taak aanpassen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Het papierformaat instellen
De papiersoort voor afdrukken instellen
De afdrukresolutie weergeven
De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen
De afdrukstand wijzigen
Het formaat van een document aanpassen
De verzadiging, helderheid of kleurtint wijzigen
Het inktvolume en de droogtijd aanpassen
De hoeveelheid overspray verminderen
Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak
Het papierformaat instellen
Met de instelling Grootte kan de HP All-in-One het afdrukgebied op de pagina bepalen.
Bij bepaalde opties voor het papierformaat beschikt u over een gelijkwaardige variant
zonder rand, waarmee u kunt afdrukken op de randen aan de onder-, boven- en zijkanten
van het papier.
Doorgaans stelt u het papierformaat in de softwaretoepassing in waarmee u het
document of het project maakt. Als u echter papier van een aangepast formaat gebruikt
of als u het papierformaat niet kunt instellen in de softwaretoepassing, kunt u het
Hoofdstuk 7
78 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
papierformaat wijzigen in het dialoogvenster Eigenschappen voordat u begint met
afdrukken.
Het papierformaat instellen
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op het juiste papierformaat in de lijst
Formaat.
In de volgende tabel worden de voorgestelde instellingen voor het papierformaat
weergegeven voor de verschillende papiersoorten die u in de invoerlade kunt
plaatsen. Bekijk de uitgebreide reeks opties in de lijst Formaat goed om te bepalen
of er al een papierformaat is gedefinieerd voor de papiersoort die u gebruikt.
Papiersoort Aanbevolen papierinstellingen
Cd-/dvd-tattoos papier 5 x 7 inch.
Kopieerpapier,
multifunctioneel papier of
gewoon papier
Letter of A4
Enveloppen Het juiste formaat enveloppen in lijst
Wenskaartpapier Letter of A4
Indexkaarten Een geschikt formaat kaarten in de lijst (als de vermelde
formaten ongeschikt zijn, kunt u een aangepast papierformaat
opgeven)
Inkjetpapier Letter of A4
Opstrijkpatronen voor T-
shirts
Letter of A4
Etiketten Letter of A4
Legal Legal
Briefpapier Letter of A4
Panoramafotopapier Een geschikt panoramaformaat in de lijst (als de vermelde
formaten ongeschikt zijn, kunt u een aangepast papierformaat
opgeven)
Fotopapier 10 x 15 cm (met of zonder lipje), 4 x 6 inch (met of zonder lipje),
letter, A4 of geschikt vermeld formaat
Transparanten Letter of A4
Papier van een speciaal
formaat
aangepast papierformaat
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak 79
Afdrukken
De papiersoort voor afdrukken instellen
Als u op speciaal papier afdrukt zoals fotopapier, transparanten, enveloppen of etiketten,
of als de afdrukkwaliteit laag is, kunt u de papiersoort handmatig instellen.
De papiersoort voor afdrukken instellen
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik in het gedeelte Basisopties op de juiste papiersoort in de lijst Papiersoort.
De afdrukresolutie weergeven
De afdrukresolutie wordt in dots per inch (dpi) weergegeven. De dpi varieert, afhankelijk
van de papiersoort en de afdrukkwaliteit die u in de printersoftware selecteert.
De afdrukresolutie weergeven
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. In de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit selecteert u de gewenste afdrukkwaliteit voor
uw project.
7. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort de papiersoort die u in het apparaat
hebt geplaatst.
8. Klik op de knop Resolutie om de afdrukresolutie in dpi weer te geven.
De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen
De HP All-in-One kiest automatisch een instelling voor de afdrukkwaliteit en -snelheid op
basis van de papiersoort die u selecteert. U kunt de instelling voor de afdrukkwaliteit ook
wijzigen om de snelheid en kwaliteit van het afdrukproces aan te passen.
Een afdruksnelheid of -kwaliteit selecteren
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Hoofdstuk 7
80 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
5. Klik op het tabblad Functies.
6. In de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit selecteert u de gewenste afdrukkwaliteit voor
uw project.
Opmerking Als u de maximale dpi wilt bekijken waarmee de HP All-in-One kan
afdrukken, klikt u op Resolutie.
7. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort de papiersoort die u in het apparaat
hebt geplaatst.
De afdrukstand wijzigen
Met de instelling voor de afdrukstand kunt u het document verticaal of horizontaal op de
pagina afdrukken.
Doorgaans stelt u de afdrukstand in de softwaretoepassing in waarmee u het document
of het project maakt. Als u echter speciaal HP-papier of papier van een aangepast formaat
gebruikt, of als u de afdrukstand niet kunt instellen in de softwaretoepassing, kunt u de
afdrukstand wijzigen in het dialoogvenster Eigenschappen voordat u begint met
afdrukken.
De afdrukstand wijzigen
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik op een van de volgende opties in het gedeelte Basisopties:
Klik op Staand om het document verticaal op de pagina af te drukken.
Klik op Liggend om het document horizontaal op de pagina af te drukken.
Het formaat van een document aanpassen
Met de HP All-in-One kunt u het document op een ander formaat afdrukken dan het
origineel.
Het formaat van een document aanpassen
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik in het gebied Opties formaat wijzigen op Aanpassen aan papierformaat en
klik in de vervolgkeuzelijst op het juiste papierformaat.
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak 81
Afdrukken
De verzadiging, helderheid of kleurtint wijzigen
Met de opties Verzadiging, Helderheid of Kleurtint kunt u de intensiteit van kleuren
instellen en afdrukken lichter of donkerder maken.
De verzadiging, helderheid of kleurschakering wijzigen
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Kleur.
Het inktvolume en de droogtijd aanpassen
U kunt de hoeveelheid inkt verminderen die op een pagina wordt afgedrukt, of u kunt een
langere droogtijd instellen om afdrukken die langzamer drogen tijd te geven om te drogen
voordat u ze aanraakt.
Het inktvolume en de droogtijd aanpassen
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van de softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen of Printer.
5. Klik op het tabblad Geavanceerd.
6. Klik op Geavanceerde functies.
Het dialoogvenster Geavanceerde functies wordt geopend.
7. Verplaats de schuifregelaars om het Inktvolume en de Droogtijd aan te passen.
Inktvolume: hiermee stelt u in hoeveel inkt er wordt gebruikt. Hoe kleiner het
inktvolume, hoe sneller de afdruk droog is.
Droogtijd: hiermee stelt u de tijd in voor een afdruk om te drogen.
De hoeveelheid overspray verminderen
U kunt de hoeveelheid overspray verminderen die op een foto zonder rand wordt
toegepast. Een kleine hoeveelheid overspray is noodzakelijk op afdrukken zonder rand
om ervoor te zorgen dat de inkt de rand van het fotopapier bedekt. Als u de hoeveelheid
overspray vermindert, verbruikt u minder inkt.
Overspray verminderen
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
Hoofdstuk 7
82 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
4. Klik op het tabblad Geavanceerd.
5. Kies in het menu Overspray de hoeveelheid overspray voor foto's zonder rand.
Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak
U kunt de afdruktaak bekijken voordat u deze naar de HP All-in-One verzendt. Hiermee
voorkomt u dat u papier en inkt verspilt aan projecten die niet op de gewenste wijze
worden afgedrukt.
Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Selecteer de gewenste afdrukinstellingen voor het project op de tabbladen van het
dialoogvenster.
6. Klik op het tabblad Functies.
7. Selecteer de optie Afdrukvoorbeeld weergeven voor het afdrukken.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
De afdruktaak wordt in het voorbeeldvenster weergegeven.
9. Voer een van de volgende handelingen uit in het dialoogvenster
HP Afdrukvoorbeeld:
Klik op Afdrukken starten om te beginnen met afdrukken.
Klik op Afdrukken annuleren als u de afdruktaak wilt annuleren.
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen
Als u bepaalde instellingen vaak gebruikt voor het afdrukken, kunt u deze opslaan als
standaardinstellingen, zodat deze al zijn ingesteld als u het dialoogvenster Afdrukken
opent vanuit de softwaretoepassing.
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen
1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printerinstellingen.
2. Wijzig de afdrukinstellingen en klik op OK.
Snel afdrukopties instellen
Afdruksnelkoppelingen gebruiken om af te drukken met afdrukinstellingen die u vaak
gebruikt. De printersoftware heeft verscheidene speciaal ontworpen
afdruksnelkoppelingen die beschikbaar zijn in de lijst Snel afdrukopties instellen.
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen 83
Afdrukken
Opmerking Wanneer u een afdruksnelkoppeling selecteert, worden automatisch de
juiste afdrukopties weergegeven. U kunt ze laten zoals ze zijn, ze veranderen of uw
eigen snelkoppelingen maken voor vaak gebruikte taken.
Gebruik het tabblad Snel afdrukopties instellen voor de volgende afdruktaken:
Algemeen standaard afdrukken: Documenten snel afdrukken.
Foto's afdrukken zonder rand: Afdrukken tot bovenaan, onderaan en tot de randen
van HP-fotopapier, met of zonder afscheurlipje, van 10 x 15 cm.
Foto afdrukken met witte rand: Een foto met een witte rand rond de boorden
afdrukken.
Snel/besparend afdrukken: Snel afdrukken produceren met ontwerpkwaliteit.
Presentatie afdrukken: Documenten, brieven en dia's afdrukken met een hoge
kwaliteit.
Dubbelzijdig afdrukken: Dubbelzijdige pagina's afdrukken met de HP All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Afdruksnelkoppelingen maken
Afdruksnelkoppelingen verwijderen
Verwante onderwerpen
•"
Een afbeelding zonder rand afdrukken" op pagina 86
•"
Een foto afdrukken op fotopapier" op pagina 86
•"
Afdrukken op transparanten" op pagina 93
•"
Afdrukken op beide zijden van de pagina" op pagina 88
Afdruksnelkoppelingen maken
Naast de snelkoppelingen die beschikbaar zijn in de lijst Afdruksnelkoppelingen, kunt
u uw eigen snelkoppelingen maken.
Als u bijvoorbeeld vaak op transparanten afdrukt, kunt u een snelkoppeling maken door
de snelkoppeling Presentatie afdrukken te selecteren, de papiersoort te wijzigen in
HP Premium Inkjet Transparanten en de gewijzigde snelkoppeling onder een andere
naam op te slaan; bijvoorbeeld als Presentaties op transparanten. Wanneer u de
snelkoppeling hebt gemaakt, hoeft u deze alleen maar te selecteren wanneer u op
transparanten wilt afdrukken, in plaats van telkens de afdrukinstellingen te moeten
wijzigen.
Een afdruksnelkoppeling maken
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
4. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
5. Klik in de lijst Snel afdrukopties instellen op een snelkoppeling.
De afdrukinstellingen voor de geselecteerde snelkoppeling worden weergegeven.
Hoofdstuk 7
84 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
6. Wijzig de afdrukinstellingen in de waarden die u in de nieuwe snelkoppeling wilt
hebben.
7. Typ in het vak Voer nieuwe naam voor snelinstelling in een naam voor de nieuwe
snelkoppeling en klik op Opslaan.
De snelkoppeling wordt aan de lijst toegevoegd.
Afdruksnelkoppelingen verwijderen
Het is misschien nuttig afdruksnelkoppelingen die u niet meer gebruikt te verwijderen.
Een afdruksnelkoppeling verwijderen
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
4. Klik op het tabblad Snel afdrukopties instellen.
5. Klik in de lijst Snel afdrukopties instellen op de snelkoppeling die u wilt verwijderen.
6. Klik op Wissen.
De snelkoppeling wordt uit de lijst verwijderd.
Opmerking Alleen de snelkoppelingen die u zelf hebt gemaakt, kunnen worden
verwijderd. De oorspronkelijke snelkoppelingen van HP kunnen niet worden
verwijderd.
Speciale afdruktaken uitvoeren
De HP All-in-One biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook
voor speciale taken. Zo kunt u bijvoorbeeld afbeeldingen zonder randen en
opstrijkpatronen of posters afdrukken.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een afbeelding zonder rand afdrukken
Een foto afdrukken op fotopapier
Gewone cd-/dvd-labels afdrukken
Afdrukken met Maximale dpi
Afdrukken op beide zijden van de pagina
Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure
Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken
Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken
Een afbeelding spiegelen voor opstrijkpatronen
Afdrukken op transparanten
Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken
Een poster afdrukken
Een webpagina afdrukken
Speciale afdruktaken uitvoeren 85
Afdrukken
Een afbeelding zonder rand afdrukken
Als u foto's zonder rand afdrukt, kunt u tot bovenaan, onderaan en tot aan de randen van
het papier afdrukken op fotopapier van 10 x 15 cm.
Tip Gebruik voor het beste resultaat HP Premium Fotopapier of HP Premium Plus
Fotopapier om uw foto's af te drukken.
Een afbeelding zonder rand afdrukken
1. Laad papier tot 10 x 15 cm in de fotolade of groot fotopapier in de hoofdlade.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik in de keuzelijst Formaat op het formaat van het fotopapier dat u in de fotolade
hebt geplaatst.
Als er een afbeelding zonder randen kan worden afgedrukt op het opgegeven
formaat, is het selectievakje Afdrukken zonder rand beschikbaar.
7. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort.
Opmerking U kunt geen afbeelding zonder randen afdrukken als de papiersoort
is ingesteld op Gewoon papier of op een andere papiersoort dan fotopapier.
8. Schakel het selectievakje Afdrukken zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld.
Als het papierformaat en de papiersoort voor afdrukken zonder rand niet compatibel
zijn, wordt in de software van de HP All-in-One een waarschuwing weergegeven en
krijgt u de gelegenheid een ander formaat of een andere soort te selecteren.
9. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Een foto afdrukken op fotopapier
Het verdient aanbeveling HP Premium Plus Fotopapier te gebruiken in de HP All-in-One
voor foto's van hoge kwaliteit.
Een foto afdrukken op fotopapier
1. Haal al het papier uit de invoerlade en laad vervolgens het fotopapier met de zijde
waarop moet worden afgedrukt, omlaag.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik in het gedeelte Basisopties op de juiste papiersoort in de vervolgkeuzelijst
Papiersoort.
Hoofdstuk 7
86 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
7. Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op het juiste papierformaat in de lijst
Formaat.
Als het papierformaat en de papiersoort niet compatibel zijn, verschijnt er een
waarschuwingsbericht op de HP All-in-One en kunt u een ander papierformaat of een
andere papiersoort selecteren.
8. Selecteer in het gebied Basisopties een hoge afdrukkwaliteit, bijvoorbeeld
Optimaal of Maximale dpi in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit.
9. Klik in het gedeelte HP Real Life-technologieën op de vervolgkeuzelijst Foto
verbeteren en maak een keuze uit de volgende opties:
Uit: hiermee worden geen HP Real Life-technologieën op de afbeelding
toegepast.
Basis: hiermee wordt de afbeelding automatisch scherpgesteld; hiermee past u
de scherpte enigszins aan.
Volledig: hiermee worden donkere foto's automatisch lichter gemaakt; hiermee
past u de scherpte, het contrast en de focus van de afbeeldingen automatisch
aan; verwijdert automatisch rode ogen.
10. Klik op OK om terug naar het dialoogvenster Eigenschappen te gaan.
11. Als u de foto in zwart-wit wilt afdrukken, klikt u op het tabblad Kleur en schakelt u het
selectievakje Afdrukken in grijsschaal in.
12. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Opmerking Laat ongebruikte vellen fotopapier niet in de invoerlade liggen. Het
fotopapier kan omkrullen wat leidt tot een mindere kwaliteit van de afdrukken.
Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen afdrukken.
Gewone cd-/dvd-labels afdrukken
U kunt de Roxio Creator Basic-software gebruiken die bij de HP All-in-One werd geleverd,
om een label te maken en dit rechtstreeks af te drukken op een met LightScribe
compatibele cd/dvd.
Een andere optie om cd/dvd-labels te maken met de HP All-in-One is de HP Photosmart-
software of sjablonen van de HP-website gebruiken om een label te maken en dit af te
drukken op een cd/dvd-etiket, en dan het label op een cd/dvd te kleven.
Een label rechtstreeks afdrukken op een met LightScribe compatibele cd/dvd
1. Plaats een met LightScribe compatibele cd/dvd met het label omlaag in het voor
LightScribe geschikte station op de HP All-in-One.
2. Gebruik de Roxio Creator Basic-software die bij de HP All-in-One werd geleverd, om
een LightScribe-label af te drukken.
Raadpleeg de helpgegevens die bij de Roxio Creator Basic-software werden
geleverd, voor meer informatie over het maken en afdrukken van labels voor met
LightScribe compatibele cd's/dvd's vanaf de software.
Speciale afdruktaken uitvoeren 87
Afdrukken
Een cd-/dvd-tattoo afdrukken
1. Gebruik de HP Photosmart-software of ga naar
www.hp.com. voor sjablonen voor de
aanmaak van cd/dvd-labels.
2. Plaats cd/dvd-tattoopapier van 13 x 18 cm in de invoerlade.
3. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
4. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
5. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
6. Klik op het tabblad Functies.
7. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer HP Cd-/dvd-
tattoopapier.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Verwante onderwerpen
"
Plaats een cd/dvd in het van LightScribe voorziene cd/dvd-station" op pagina 74
Afdrukken met Maximale dpi
Gebruik de modus Maximale dpi als u haarscherpe afbeeldingen van hoge kwaliteit wilt
afdrukken.
Het meest kunt u profiteren van de instelling Maximale dpi als u bijvoorbeeld digitale
foto's van hoge kwaliteit afdrukt. Als u de instelling Maximale dpi selecteert, wordt
aangegeven welk aantal dots per inch (dpi) wordt afgedrukt door de HP All-in-One.
Afdrukken met Maximale dpi duurt langer dan afdrukken met andere instellingen. Het
vergt ook veel schijfruimte.
U drukt als volgt af in de modus Maximale dpi:
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort.
7. Selecteer Maximale dpi in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit.
Opmerking Als u de maximale dpi wilt bekijken waarmee de HP All-in-One kan
afdrukken, klikt u op Resolutie.
8. Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op OK.
Afdrukken op beide zijden van de pagina
U kunt handmatig dubbelzijdig afdrukken met de HP All-in-One. Gebruik voor dubbelzijdig
afdrukken papier dat zo dik is, dat de afdruk niet doorschijnt.
Hoofdstuk 7
88 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
Afdrukken op beide zijden van de pagina
1. Plaats papier in de invoerlade.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Selecteer in het gebied Opties voor papierbesparing de optie Handmatig in de
vervolgkeuzelijst Dubbelzijdig afdrukken.
7. Als u de pagina's wilt inbinden, voert u een van de volgende handelingen uit:
Als u de pagina's aan de bovenkant wilt binden, zoals bij een schrijfblok of een
kalender, schakelt u het selectievakje Pagina's naar boven omslaan in.
Hierdoor worden de oneven en even pagina's van het document
tegenoverliggend van boven naar beneden afgedrukt. Hierdoor bevindt de
bovenkant van de pagina zich altijd aan de bovenkant van het papier als u de
pagina's omslaat in het gebonden document.
Als u de pagina's aan de zijkant wilt binden zoals bij een boek of magazine,
schakelt u het selectievakje Pagina's naar boven omslaan uit.
Hierdoor worden de oneven en even pagina's van het document
tegenoverliggend afgedrukt van links naar rechts. Hierdoor bevindt de bovenkant
van de pagina zich altijd aan de bovenkant van het papier als u de pagina's
omslaat in het gebonden document.
Speciale afdruktaken uitvoeren 89
Afdrukken
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
De HP All-in-One begint met afdrukken. Wacht totdat alle pagina's met oneven
nummers zijn afgedrukt voordat u de afgedrukte pagina's uit de uitvoerlade haalt.
Er wordt een dialoogvenster met instructies weergegeven zodra de printer gereed is
om de tweede zijde af te drukken.
9. Klik op Doorgaan wanneer u gereed bent.
Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure
Met de HP All-in-One kunt u een document afdrukken als kleine brochure. Vervolgens
kunt u het document vouwen en nieten.
Voor de beste resultaten maakt u een document dat een veelvoud van vier pagina's
beslaat, bijvoorbeeld een programma van acht, twaalf of zestien pagina's voor een
schoolvoorstelling of een huwelijk.
Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure
1. Plaats papier in de invoerlade.
Het papier moet dik genoeg zijn zodat afbeeldingen niet doorschijnen naar de andere
kant van het papier.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Selecteer in het gebied Opties voor papierbesparing de optie Handmatig in de
vervolgkeuzelijst dubbelzijdig afdrukken.
7. Selecteer afhankelijk van uw taal de juiste zijde voor het binden in de lijst Brochure-
indeling is.
Als uw taal van links naar rechts wordt geschreven, selecteert u Links binden.
Als uw taal van rechts naar links wordt geschreven, selecteert u Rechts
binden.
Het vak Pagina's per vel wordt automatisch ingesteld op twee pagina's per vel.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
De HP All-in-One begint met afdrukken.
Er wordt een dialoogvenster met instructies weergegeven zodra de printer gereed is
om de tweede zijde af te drukken. Klik niet op Doorgaan in het dialoogvenster totdat
u het papier hebt geplaatst, zoals wordt aangegeven in de volgende stappen.
9. Wacht enige seconden nadat de HP All-in-One met afdrukken is gestopt voordat u
de afgedrukte pagina's uit de uitvoerlade haalt.
Als u de pagina's verwijdert terwijl het document nog wordt afgedrukt, liggen de
pagina's niet meer op de juiste volgorde.
Hoofdstuk 7
90 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
10. Volg de instructies die op het scherm verschijnen om het papier opnieuw te plaatsen
als u de tweede zijde wilt afdrukken. Klik vervolgens op Doorgaan.
11. Als het gehele document is afgedrukt, vouwt u de stapel papier dubbel zodat de eerste
pagina boven ligt. Vervolgens niet u het document op de vouw.
Tip Gebruik voor de beste resultaten een brochurenietmachine of een
professionele nietmachine met een groot bereik om de brochure te nieten.
13 5
7911
Afbeelding 7-1 Links binden voor talen die van links naar rechts worden
geschreven
135
7911
Afbeelding 7-2 Rechts binden voor talen die van rechts naar links worden
geschreven
Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken
U kunt maximaal 16 pagina’s op één vel papier afdrukken.
Meerdere pagina's op één vel papier afdrukken
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
Speciale afdruktaken uitvoeren 91
Afdrukken
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik in de lijst Pagina's per vel op de optie 2, 4, 6, 8, 9 of 16.
7. Als u wilt dat er een rand wordt geplaatst rondom elke pagina die op het vel papier
wordt afgedrukt, schakelt u het selectievakje Paginarand afdrukken in.
8. Klik op de gewenste optie voor de paginavolgorde in de lijst Paginavolgorde.
De voorbeeldafbeelding is genummerd om aan te geven in welke volgorde de
pagina's worden geplaatst bij elke optie.
9. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken
Als gevolg van de wijze waarop het papier door de HP All-in-One wordt gevoerd, ligt de
eerste afgedrukte pagina met de bedrukte zijde naar boven onder op de stapel.
Doorgaans betekent dit dat u de afgedrukte pagina's handmatig in de juiste volgorde moet
plaatsen.
1
2
3
4
5
Het is beter om het document in omgekeerde volgorde af te drukken zodat de pagina's
op de juiste wijze worden gestapeld.
5
4
3
2
1
Tip Selecteer deze optie als standaardinstelling zodat u deze niet opnieuw hoeft in
te stellen wanneer u een document met meerdere pagina's afdrukt.
Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
Hoofdstuk 7
92 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Geavanceerd.
6. Selecteer bij Lay-outopties Voor naar achter in de optie Paginavolgorde.
Opmerking Als u hebt ingesteld dat u dubbelzijdig wilt afdrukken, is de optie
Voor naar achter niet beschikbaar. Het document zal automatisch in de juiste
volgorde worden afgedrukt.
7. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Opmerking Als u meerdere kopieën afdrukt, wordt elke set volledig afgedrukt
voordat met de volgende wordt begonnen.
Een afbeelding spiegelen voor opstrijkpatronen
Met deze functie kunt u een afbeelding spiegelen zodat u deze als opstrijkpatroon kunt
afdrukken. U kunt deze functie ook gebruiken als u paranten wilt afdrukken en u op de
achterzijde aantekeningen wilt maken zonder het origineel te beschadigen.
Een afbeelding spiegelen voor opstrijkpatronen
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
4. Klik op het tabblad Functies.
5. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer vervolgens HP
Opstrijkpatroon.
6. Als het geselecteerde formaat niet het formaat is dat u wenst, klikt u op het juiste
formaat in de lijst Formaat.
7. Klik op het tabblad Geavanceerd.
8. Selecteer Aan bij Printerfuncties in het vervolgkeuzemenu Spiegelbeeld.
9. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Opmerking Voer de opstrijkpatronen handmatig een voor een in de invoerlade
in om storingen te voorkomen.
Afdrukken op transparanten
Voor een optimaal resultaat verdient het aanbeveling HP-transparanten te gebruiken in
de HP All-in-One.
Speciale afdruktaken uitvoeren 93
Afdrukken
Afdrukken op transparanten
1. Plaats de transparanten in de invoerlade.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Functies.
6. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer de juiste papiersoort.
Tip Als u op de achterzijde van de transparanten aantekeningen wilt maken en
deze later wilt verwijderen zonder het origineel te beschadigen, klikt u op het
tabblad Geavanceerd en schakelt u het selectievakje Spiegelbeeld in.
7. Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op een geschikt formaat in de lijst
Formaat.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Opmerking De HP All-in-One wacht automatisch totdat de transparanten droog
zijn alvorens de transparanten vrij te geven. Inkt droogt langzamer op
transparanten dan op standaardpapier. Zorg dat u de inkt lang genoeg laat drogen
voordat u het transparantvel gebruikt.
Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken
Met de HP All-in-One kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op
etiketvellen die speciaal voor inkjetprinters zijn bedoeld.
Een reeks adressen afdrukken op etiketten of enveloppen
1. Druk eerst een testpagina op standaardpapier af.
2. Plaats de afgedrukte testpagina op het etiketvel en houd vervolgens beide pagina's
tegen het licht. Controleer of elk tekstblok op de juiste wijze op het etiket is geplaatst.
Pas het document desgewenst aan.
3. Plaats de labels of enveloppen in de hoofdinvoerlade.
Let op Gebruik geen enveloppen met sluiting of vensters. Ze kunnen in de rollers
vastlopen waardoor een papierstoring kan ontstaan.
4. Schuif de lengte- en breedtegeleiders voor het papier naar binnen totdat ze tegen de
stapel labels of enveloppen komen.
5. Druk als volgt op enveloppen af:
a. Geef de afdrukinstellingen weer en klik op het tabblad Functies.
b. Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op het juiste envelopformaat in de
lijst Formaat.
6. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
Hoofdstuk 7
94 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
Een poster afdrukken
U kunt een poster maken door een document verdeeld over meerdere pagina's af te
drukken. Op sommige pagina's drukt de HP All-in-One stippellijnen af om aan te geven
waar u de pagina's moet bijsnijden voordat u ze aan elkaar plakt.
Een poster afdrukken
1. Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Klik op het tabblad Geavanceerd.
6. Vouw Documentopties uit en vouw vervolgens Printerfuncties uit.
7. Klik in de vervolgkeuzelijst Poster afdrukken op 2 x 2 (4 vellen), 3 x 3 (9 vellen), 4
x 4 (16 vellen) of 5 x 5 (25 vellen).
Hiermee geeft u de HP All-in-One de opdracht het document zodanig te vergroten
dat het op 4, 9, 16 of 25 pagina's past.
Als uw oorspronkelijke documenten meerdere pagina's bevatten, wordt elk van deze
pagina's op 4, 9, 16 of 25 vellen afgedrukt. Als het origineel bijvoorbeeld uit één
pagina bestaat en u selecteert 3 x 3, dan krijgt u 9 pagina's en als u 3 x 3 selecteert
voor een origineel van twee pagina's, worden 18 pagina's afgedrukt.
8. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster
Afdrukken.
9. Als de poster is afgedrukt, kunt u de witte randen van de vellen afknippen en de vellen
aan elkaar plakken met plakband.
Een webpagina afdrukken
U kunt op de HP All-in-One een webpagina van de webbrowser afdrukken.
Speciale afdruktaken uitvoeren 95
Afdrukken
Een webpagina afdrukken
1. Zorg ervoor dat er papier in de hoofdinvoerlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van de webbrowser.
Het afdrukvenster wordt geopend.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Selecteer in de webbrowser welke onderdelen van de webpagina u wilt afdrukken
(als de webbrowser die mogelijkheid ondersteunt).
Klik in Internet Explorer bijvoorbeeld op Opties en selecteer opties zoals Zoals op
het scherm, Alleen het gekozen frame of Alle gekoppelde documenten
afdrukken.
5. Klik op Afdrukken of OK om de webpagina af te drukken.
Tip Mogelijk moet u de afdrukstand Liggend instellen om de webpagina's goed af
te drukken.
Een afdruktaak stoppen
Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP All-in-One of via de computer, is het
raadzaam om dit te doen via de HP All-in-One.
Opmerking Hoewel de meeste softwaretoepassingen die voor Windows zijn
ontworpen, gebruikmaken van de Windows-afdrukspooler, gebruikt uw
softwaretoepassing mogelijk deze spooler niet. Een voorbeeld van een
softwaretoepassing die geen gebruik maakt van de Windows-afdrukspooler is
PowerPoint in Microsoft Office 97.
Als u een afdruktaak niet op een van de volgende manieren kunt beëindigen,
raadpleegt u de instructies voor het annuleren van het afdrukken op de achtergrond
in de Help op het scherm van uw softwaretoepassing.
Een afdruktaak stoppen vanaf de HP All-in-One
Druk op Cancel (Annuleren) op het bedieningspaneel. Als de afdruktaak niet stopt,
drukt u nogmaals op Cancel (Annuleren).
Het kan even duren voordat de afdruktaak wordt geannuleerd.
Een afdruktaak stoppen vanaf de computer (Windows 2000-gebruikers)
1. Klik op de taakbalk van Windows op Start, wijs Instellingen aan en klik op
Printers.
2. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One.
Tip U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van
Windows.
3. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
4. Klik in het menu Document op de optie Afdrukken annuleren of Annuleren of druk
op het toetsenbord op Delete.
Het kan even duren voordat de afdruktaak wordt geannuleerd.
Hoofdstuk 7
96 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
Een afdruktaak stoppen via de computer (Windows XP-gebruikers)
1. Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op
Configuratiescherm.
2. Open het dialoogvenster Printers en faxapparaten.
3. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One.
Tip U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van
Windows.
4. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
5. Klik in het menu Document op de optie Afdrukken annuleren of Annuleren of druk
op het toetsenbord op Delete.
Het kan even duren voordat de afdruktaak wordt geannuleerd.
Een afdruktaak stoppen vanaf de computer (Windows Vista-gebruikers)
1. Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op
Configuratiescherm.
2. Klik op Printers.
3. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One.
Tip U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van
Windows.
4. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
5. Klik in het menu Document op de optie Afdrukken annuleren of Annuleren of druk
op het toetsenbord op Delete.
Het kan even duren voordat de afdruktaak wordt geannuleerd.
Een afdruktaak stoppen 97
Afdrukken
Hoofdstuk 7
98 Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken
8 De fotofuncties gebruiken
De HP All-in-One is uitgerust met geheugenkaartsleuven, een USB-poort aan de
voorzijde en een cd/dvd-station, waarmee u foto's kunt afdrukken of bewerken vanaf een
geheugenkaart, een opslagapparaat (zoals een geheugenpen, een draagbare harde
schijf of een digitale camera in opslagmodus) of een cd of dvd, zonder de foto's eerst op
een computer te uploaden. Daarnaast kunt u ook uw foto's overzetten naar de computer
om af te drukken, te bewerken of te delen, als de HP All-in-One is aangesloten op een
netwerk of met een computer is verbonden via een USB-kabel.
De HP All-in-One ondersteunt de volgende geheugenkaarten. Elk type geheugenkaart
kan enkel in de daarvoor geschikte sleuf worden geplaatst en er kan maar één kaart
tegelijkertijd worden geplaatst.
Let op Plaats altijd maar één geheugenkaart tegelijkertijd. Indien meer dan één
geheugenkaart is geplaatst, kan er zich een onherstelbaar verlies van gegevens
voordoen.
1 CompactFlash (CF) types I en II
2 xD-Picture Card
3 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adapter vereist), Secure Digital High Capacity
(SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC; adapter vereist),
TransFlash MicroSD Card of Secure MultiMedia Card
4 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory
Stick Duo of Duo Pro (adapter optioneel), of Memory Stick Micro (adapter vereist)
De sleuf voor de geheugenkaart heeft ook een Foto-lampje. Het lampje knippert bleekwit
als de geheugenkaart wordt gelezen of als er een afbeelding van de kaart wordt afgedrukt
en het blijft ononderbroken bleekwit als de afbeelding kan worden bekeken. Het Foto-
De fotofuncties gebruiken 99
Foto's
lampje staat vlak bij de geheugenkaartsleuven en wordt aangegeven door een
camerapictogram.
Let op Trek de geheugenkaart of het opslagapparaat niet uit de sleuf zolang het
lampje Foto knippert. Als het lampje knippert, betekent dit dat de HP All-in-One het
geheugenapparaat benadert. Wacht totdat het lampje ononderbroken brandt. Als u
een geheugenkaart of opslagapparaat verwijdert terwijl deze wordt gebruikt, kunnen
de gegevens op het geheugenapparaat worden aangetast, of de HP All-in-One,
geheugenkaart of opslagapparaat beschadigd raken.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Foto's weergeven en selecteren
Uw foto's afdrukken
Speciale projecten maken van uw foto's
Foto's delen met HP Photosmart-software
Foto's opslaan op de computer
Uw foto's op een cd of dvd bewaren
Foto's bewerken via het bedieningspaneel
Foto's weergeven en selecteren
U kunt voor of tijdens het afdrukken foto's weergeven en selecteren op uw
geheugenkaart, opslagapparaat of cd/dvd.
Hoofdstuk 8
100 De fotofuncties gebruiken
Foto's
Foto's weergeven en selecteren
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt, en de meest recente foto wordt op het
scherm getoond.
Weergeven
Afdrukken
Maken
Delen
Opslaan
2. Laad fotopapier van 10 x 15 cm in de fotolade of fotopapier van volledig formaat in
de hoofdinvoerlade.
3. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
4. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
5. Als de kleine weergave van de foto die u wilt weergeven verschijnt, raak deze dan
aan.
6. Wanneer de foto vanzelf verschijnt op het scherm, raak dan de afbeelding opnieuw
aan.
Het scherm Foto-opties verschijnt.
7. Raak Afdrukvoorbeeld aan.
Het Afdrukvoorbeeld-scherm verschijnt en toont hoe uw foto('s) er in afgedrukte
vorm zullen uitzien.
Raak Toevoegen aan en herhaal stappen 4-6, als u bijkomende foto's wilt selecteren
om weer te geven en af te drukken.
Tip Er verschijnt een markeringsteken om elke geselecteerde foto aan te geven.
U kunt het aantal kopies wijzigen door
of aan te raken. Het totaal aantal foto's
dat zal worden afgedrukt, verschijnt bovenaan het scherm.
Foto's weergeven en selecteren 101
Foto's
8. (Optioneel) Als u uw afdrukinstellingen wilt controleren en/of wijzigen, raak dan
Instellingen aan.
9. Raak, om de foto('s) af te drukken, Afdrukken aan of druk op de knop Print
Photos (Foto's afdrukken) op het bedieningspaneel.
Een afdrukstatusscherm toont het aantal af te drukken pagina's en de geschatte
uitvoeringstijd.
Tip Tijdens het afdrukken kunt u Foto's toevoegen aanraken om meer foto's
toe te voegen aan de afdrukwachtlijst.
Uw foto's afdrukken
U kunt de foto's van uw geheugenkaart, opslagapparaat of cd/dvd afdrukken in een aantal
formaten, gaande van 10 x 15 cm tot het formaat van Letter- of A4-papier, inclusief het
formaat van meerdere kleine foto's op een enkel blad.
Uw foto's afdrukken
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm getoond.
Weergeven
Afdrukken
Maken
Delen
Opslaan
2. Laad fotopapier van 10 x 15 cm in de fotolade of fotopapier van volledig formaat in
de hoofdinvoerlade.
Hoofdstuk 8
102 De fotofuncties gebruiken
Foto's
3. Raak Afdrukken aan.
Het scherm Lay-out afdrukken verschijnt.
4. Raak
of aan om door de lay-outopties te bladeren en raak dan de gewenste
afdruklay-out aan:
4 x 6
5 x 7
Het scherm Foto'selecteren verschijnt.
5. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
6. Als de kleine weergave van de foto die u wilt afdrukken verschijnt, raak deze dan aan.
7. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de
afbeelding opnieuw aan.
Er verschijnt een markeringsteken om aan te geven dat de foto is geselecteerd. U
kunt het aantal kopies wijzigen door
of aan te raken. Het totaal aantal foto's dat
zal worden afgedrukt, verschijnt bovenaan het scherm.
8. Raak
of aan om verder door de foto's te bladeren en er te selecteren, en raak
dan Gereed aan.
Het Afdrukvoorbeeld-scherm verschijnt en toont hoe uw foto('s) er in afgedrukte
vorm zullen uitzien.
9. (Optioneel) Als u uw afdrukinstellingen wilt controleren en/of wijzigen, raak dan
Instellingen aan.
10. Raak Afdrukken aan (of druk op de knop Print Photos (Foto's afdrukken) op het
bedieningspaneel).
Een afdrukstatusscherm toont het aantal af te drukken pagina's en de geschatte
uitvoeringstijd.
Speciale projecten maken van uw foto's
Met de HP All-in-One kunt u speciale projecten maken met uw foto's, zoals:
Fotoalbums
Panorama-afdrukken
Foto's voor de portefeuille
Foto's van paspoortformaat
Afdrukken van video-acties (van uw videoframes)
LightScribe-schijflabels (voor uw foto-cd's/dvd's)
Speciale projecten maken van uw foto's 103
Foto's
Speciale projecten maken
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm getoond.
Weergeven
Afdrukken
Maken
Delen
Opslaan
2. Zorg ervoor dat de fotolade of hoofdlade gevuld is met de juiste papiersoort voor het
soort project dat u aan het maken bent.
3. Raak Maken aan.
Het scherm Maken verschijnt.
4. Raak
of aan om door te projecten te bladeren en raak dan een van de volgende
projecten aan.
Albumpagina's: Hiermee kunt u meerdere foto's selecteren en deze afdrukken
op een aantal gethematiseerde albumpagina's, die u daarna kunt binden om een
fotoalbum te maken. De foto's op uw albumpagina's worden allemaal op dezelfde
manier in het album geplaatst om voor een mooie presentatie te zorgen.
LightScribe-labels: Hiermee kunt u een tekstlabel maken en dit afdrukken op
een LightScribe-schijf om de inhoud van uw cd of dvd te identificeren. (LightScribe
is niet vereist om foto's op te slaan op een cd/dvd, maar is wel nodig om
tekstlabels te maken en af te drukken. Daarom zou u, als u tekstlabels wilt maken
voor uw cd/dvd, altijd LightScribe moeten gebruiken, zowel voor het opslaan als
voor de labels.)
Panoramafoto's: Hiermee kunt u meerdere foto's selecteren en aan elkaar
"plakken" zodat ze samen één breebeeldfoto (of panoramafoto) opleveren. De
HP All-in-One lijnt automatisch de randen uit van de door u geselecteerde foto's.
Op die manier kan een vlotte overgang van de ene foto naar de andere worden
gemaakt.
Hoofdstuk 8
104 De fotofuncties gebruiken
Foto's
Portefeuilles: Hiermee kunt u zelf foto's afdrukken die in uw portefeuille passen
en die u aan vrienden of familie kunt geven.
Pasfoto's: Hiermee kunt u uw eigen foto's op paspoortformaat afdrukken. (Als u
vragen hebt over richtlijnen of beperkingen voor pasfoto's, neemt u contact op
met een plaatselijke gespecialiseerde fotograaf.)
Afdrukken videoframes: Als u digitale videobestanden hebt opgeslagen op uw
geheugenkaart, opslagapparaat of een cd/dvd, kunt u een video bekijken op het
scherm en vervolgens tot 10 afzonderlijke frames van de video selecteren om af
te drukken als foto's om in te kaderen of om te bewaren in een fotoalbum.
5. Volg de instructies voor het project dat u aan het maken bent.
6. Raak Afdrukken aan in het scherm Afdrukvoorbeeld.
Een afdrukstatusscherm toont het aantal af te drukken pagina's en de geschatte
uitvoeringstijd.
Foto's delen met HP Photosmart-software
U kunt de HP Photosmart-software gebruiken die op uw computer is geïnstalleerd om
foto's van een geheugenkaart, opslagapparaat of cd/dvd naar de harde schijf van uw
computer over te brengen om online foto's te delen en om foto's vanaf uw computer af
te drukken.
Voor u foto's naar uw computer overbrengt, moet u de geheugenkaart uit uw digitale
camera halen en deze in de gepaste sleuf plaatsen op de HP All-in-One, of een
opslagapparaat op de voorste USB-poort aansluiten, of een cd/dvd (labelzijde omhoog)
in het LightScribe-station plaatsen.
Foto's delen met HP Photosmart-software 105
Foto's
Foto's delen
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
Weergeven
Afdrukken
Maken
Delen
Opslaan
2. Raak Delen aan.
Het scherm Foto'selecteren verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt delen verschijnt, raak deze dan aan.
5. Wanneer de foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de afbeelding opnieuw
aan.
Er verschijnt een markeringsteken om aan te geven dat de foto is geselecteerd.
6. Raak
of aan om verder door de foto's te bladeren en er te selecteren, en raak
dan Gereed aan.
Het Voorbeeld delen-scherm verschijnt en toont de door u geselecteerde foto's.
7. Raak Verzenden aan.
Als de HP All-in-One op het netwerk is aangesloten, verschijnt er een lijst met
beschikbare computers. Selecteer de computer die u wilt gebruiken om de foto's mee
te versturen, en ga dan naar de volgende stap.
8. Wanneer u in het Opslaan op computer-scherm wordt gevraagd op de computer te
zoeken naar Foto-opties delen, volg dan de instructies op het scherm van uw
computer.
Hoofdstuk 8
106 De fotofuncties gebruiken
Foto's
Foto's opslaan op de computer
U kunt de HP Photosmart-software gebruiken die op uw computer is geïnstalleerd om
foto's van een geheugenkaart, opslagapparaat of cd/dvd naar de harde schijf van uw
computer over te brengen om online foto's te delen en om foto's vanaf uw computer af
te drukken.
Voor u foto's naar uw computer overbrengt, moet u de geheugenkaart uit uw digitale
camera halen en deze in de gepaste sleuf plaatsen op de HP All-in-One, of een
opslagapparaat op de voorste USB-poort aansluiten, of een cd/dvd (labelzijde omhoog)
in het LightScribe-station plaatsen.
Foto's opslaan
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
Weergeven
Afdrukken
Maken
Delen
Opslaan
2. Raak opslaan aan.
Het Foto's opslaan-menu wordt weergegeven.
Foto's opslaan op de computer 107
Foto's
3. Raak Opslaan op computer aan.
Tip U kunt ook afbeeldingen van een geheugenkaart naar een aangesloten
USB-opslagapparaat overbrengen door de optie Opslaan op USB-drive te
kiezen, of u kunt uw foto's branden op een cd/dvd die met het label omhoog in
het cd/dvd-station is geplaatst, door Opslaan op cd/dvd te kiezen.
Als de HP All-in-One op het netwerk is aangesloten, verschijnt er een lijst met
beschikbare computers. Selecteer de computer waarnaar u de foto's wilt
overbrengen, en ga dan naar de volgende stap.
4. Wanneer u in het Opslaan op computer-scherm wordt gevraagd op de computer te
zoeken naar Foto-opties importeren, volg dan de instructies op uw computer om de
foto's op uw computer op te slaan.
Enkel afbeeldingen die voorheen nog niet waren opgeslagen, worden nu op uw
computer opgeslagen.
Uw foto's op een cd of dvd bewaren
Met de HP All-in-One kunt u uw foto's op een cd of dvd opslaan vanaf een geheugenkaart
of opslagapparaat. Met deze functie kunt u uw foto's archiveren (waarbij ruimte wordt
vrijgemaakt op uw geheugenkaart, opslagapparaat of de harde schijf van uw computer)
en ze delen op de computers van uw vrienden en familie.
U kunt ook een tekstlabel maken en dit afdrukken op een LightScribe-schijf om de inhoud
van uw cd of dvd te identificeren. LightScribe is niet vereist om foto's op een cd/dvd op
te slaan, maar is wel nodig om tekstlabels te maken en af te drukken. Daarom zou u, als
u tekstlabels wilt maken voor uw cd/dvd, altijd LightScribe moeten gebruiken, zowel voor
het opslaan als voor de labels.
Tip U kunt ook de Roxio Creator Basic-software installeren die bij uw HP All-in-One
werd geleverd. Met deze software kunt u tekst, foto's en vooraf ingestelde ontwerpen
maken en afdrukken op een LightScribe-schijf om de inhoud van uw cd of dvd te
identificeren.
Daarenboven kunt u uw HP Photosmart-software gebruiken om labels af te drukken
op cd/dvd-etikettenpapier voor niet met LightScribe compatibele schijven om de
inhoud van uw cd of dvd te identificeren.
Hoofdstuk 8
108 De fotofuncties gebruiken
Foto's
Uw foto's op een cd of dvd bewaren
1. Zorg ervoor dat een cd of dvd is geplaatst (labelzijde omhoog) in het LightScribe-
station van de HP All-in-One.
Opmerking Als u een LightScribe-tekstlabel wilt maken dat u op de cd/dvd kunt
afdrukken, zorg er dan voor dat de geplaatste cd of dvd compatibel is met
LightScribe.
2. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
Weergeven
Afdrukken
Maken
Delen
Opslaan
3. Raak opslaan aan.
Het Foto's opslaan-menu wordt weergegeven.
4. Raak Opslaan op cd/dvd aan.
Wanneer de foto's op de cd of dvd zijn opgeslagen, verschijnt het menu Photosmart
Express.
Tip U kunt ook foto's op een cd of dvd opslaan door Cd/dvd aan te raken in het
hoofdscherm en dan Backup geheugenkaart te kiezen in het menu LightScribe Cd/
dvd.
Een LightScribe-schijflabel maken
1. Raak Maken aan in het menu Photosmart Express.
2. Raak in het scherm Maken
of aan om de projecten te doorlopen tot u
LightScribe-labels vindt, en raak dit project dan aan.
Uw foto's op een cd of dvd bewaren 109
Foto's
3. Plaats, wanneer het wordt gevraagd, een met LightScribe compatibele cd of dvd met
de labelzijde omlaag.
Het visuele toetsenbord wordt weergegeven.
4. Gebruik het visuele toetsenbord om titels en ondertitels in te voeren die uw cd of dvd
identificeren, en raak Gereed aan op het visuele toetsenbord als u klaar bent.
5. Raak Branden aan in het scherm Labelsamenvatting.
Raak, in het afdrukstatusscherm, Terugkeren naar hoofdmenu aan om verder te
gaan met taken die niets met de schijf te maken hebben, terwijl op de achtergrond
de schijf verder wordt voorzien van een label.
Verwante onderwerpen
•"
Plaats een cd/dvd in het van LightScribe voorziene cd/dvd-station" op pagina 74
•"
De Roxio Creator Basic-software gebruiken" op pagina 15
•"
De HP Photosmart-software gebruiken" op pagina 15
•"
Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord" op pagina 14
•"
Gewone cd-/dvd-labels afdrukken" op pagina 87
Foto's bewerken via het bedieningspaneel
De HP All-in-One biedt verscheidene basisfuncties voor aanpassingen die u kunt
gebruiken om uw foto's handmatig aan te passen voordat u ze afdrukt, en ook een functie
waarmee u uw foto's automatisch kunt verbeteren.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Zoomen en pannen om een foto bij te snijden
Foto's draaien
De helderheid van foto's aanpassen
Een kader afdrukken rond uw foto
Speciale kleureffecten toepassen op foto's
Rode ogen verwijderen
Foto's automatisch corrigeren
Horizontaal omdraaien
Zoomen en pannen om een foto bij te snijden
Met de HP All-in-One kunt u in- of uitzoomen op een bepaalde zone van een foto. Bij het
afdrukken van de foto is de foto bijgesneden, zodat enkel de zone die op het scherm werd
getoond, is afgedrukt.
Opmerking De veranderingen die u aan de foto aanbrengt, gelden enkel voor het
weergeven en afdrukken van de foto. De veranderingen zullen niet worden
opgeslagen op de geheugenkaart, het opslagapparaat of de cd/dvd.
Hoofdstuk 8
110 De fotofuncties gebruiken
Foto's
Een foto bijsnijden
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
2. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt aanpassen verschijnt, raak deze dan
aan.
5. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de
afbeelding of Opties aan.
Het Opties-menu wordt weergegeven.
6. Raak Bewerken aan.
Het Bewerken-menu wordt weergegeven.
7. Raak bijsnijden aan.
Het scherm bijsnijden verschijnt.
8. Raak de vergrootglaspictogrammen Inzoomen of Uitzoomen aan op de rechterkant
van het scherm om in- of uit te zoomen op het onderwerp van de foto.
Er verschijnt een uitlijning op de foto om u bij benadering de zone te tonen die zal
worden afgedrukt.
9. Met de pijlknoppen kunt u over de foto gaan en een specifiek gebied selecteren om
af te drukken.
10. Raak bijsnijden aan.
Een voorbeeld van uw bijgesneden foto bekijken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het menu Opties bent, en raak dan
Afdrukvoorbeeld aan.
Uw bijgesneden foto afdrukken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het scherm Foto's weergeven bent,
en raak dan Afdrukken aan.
Foto's draaien
Afhankelijk van de manier waarop een foto is opgeslagen, kan de foto zijdelings of
ondersteboven op het scherm worden weergegeven. U moet mogelijk de foto draaien om
ze correct te tonen of af te drukken.
Opmerking Wanneer u meerdere foto's op een pagina afdrukt, past de
HP All-in-One automatisch de stand van de foto's aan zodat er zo veel mogelijk foto's
op de pagina passen. De door u opgegeven draaiing wordt genegeerd om het aantal
geselecteerde foto's op de pagina te laten passen.
Foto's bewerken via het bedieningspaneel 111
Foto's
Een foto draaien
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
2. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt aanpassen verschijnt, raak deze dan
aan.
5. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de
afbeelding of Opties aan.
Het Opties-menu wordt weergegeven.
6. Raak Bewerken aan.
Het Bewerken-menu wordt weergegeven.
7. Raak Draaien aan.
Het scherm Draaien verschijnt.
8. Raak de pictogrammen Rechts draaien of Links draaien aan in de
rechterbenedenhoek van het scherm om de afbeelding 90 graden te draaien in
wijzerzin of tegenwijzerzin.
9. Raak Gereed aan als u klaar bent met het draaien van de afbeelding.
Een voorbeeld van uw gedraaide foto bekijken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het menu Opties bent, en raak dan
Afdrukvoorbeeld aan.
Uw gedraaide foto afdrukken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het scherm Foto's weergeven bent,
en raak dan Afdrukken aan.
De helderheid van foto's aanpassen
U kunt de helderheid van een foto bijstellen, zodat deze lichter of donkerder wordt
afgedrukt dan de oorspronkelijke foto die u met uw digitale camera hebt genomen.
Opmerking De veranderingen die u aan de foto aanbrengt, gelden enkel voor het
weergeven en afdrukken van de foto. De veranderingen zullen niet worden
opgeslagen op de geheugenkaart, het opslagapparaat of de cd/dvd.
Hoofdstuk 8
112 De fotofuncties gebruiken
Foto's
De helderheid aanpassen
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
2. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt aanpassen verschijnt, raak deze dan
aan.
5. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de
afbeelding of Opties aan.
Het Opties-menu wordt weergegeven.
6. Raak Bewerken aan.
Het Bewerken-menu wordt weergegeven.
7. Raak Helderheid aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
Het scherm Helderheid verschijnt.
8. Raak
of aan om de helderheid van de foto te doen toenemen of afnemen.
De huidige helderheidsselectie wordt aangegeven door de verticale lijn op de
schuifbalk.
9. Raak Gereed aan als u klaar bent met het aanpassen van de helderheid.
Een voorbeeld van uw aangepaste foto bekijken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het menu Opties bent, en raak dan
Afdrukvoorbeeld aan.
Uw aangepaste foto afdrukken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het scherm Foto's weergeven bent,
en raak dan Afdrukken aan.
Een kader afdrukken rond uw foto
U kunt een decoratieve gekleurde rand rond de buitenzijden van uw foto afdrukken om
de foto in te kaderen.
Opmerking De veranderingen die u aan de foto aanbrengt, gelden enkel voor het
weergeven en afdrukken van de foto. De veranderingen zullen niet worden
opgeslagen op de geheugenkaart, het opslagapparaat of de cd/dvd.
Foto's bewerken via het bedieningspaneel 113
Foto's
Een kader rond uw foto afdrukken
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
2. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt aanpassen verschijnt, raak deze dan
aan.
5. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de
afbeelding of Opties aan.
Het Opties-menu wordt weergegeven.
6. Raak Bewerken aan.
Het Bewerken-menu wordt weergegeven.
7. Raak Kader toevoegen aan.
Het scherm Creatief kader selecteren verschijnt.
8. Raak
of aan om door de kaders te bladeren tot u het gewenste kader hebt
gevonden, en raak dan het kader aan.
Het geselecteerde kader wordt op de foto toegepast en wordt vanzelf op het scherm
getoond.
Een voorbeeld van uw aangepaste foto bekijken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het menu Opties bent, en raak dan
Afdrukvoorbeeld aan.
Uw aangepaste foto afdrukken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het scherm Foto's weergeven bent,
en raak dan Afdrukken aan.
Speciale kleureffecten toepassen op foto's
U kunt speciale kleureneffecten toepassen op een foto zodat deze wordt afgedrukt met
een sepia-, handmatig gekleurde of zwart-witafwerking.
Opmerking De veranderingen die u aan de foto aanbrengt, gelden enkel voor het
weergeven en afdrukken van de foto. De veranderingen zullen niet worden
opgeslagen op de geheugenkaart, het opslagapparaat of de cd/dvd.
Hoofdstuk 8
114 De fotofuncties gebruiken
Foto's
Zo wijzigt u de kleureneffecten van foto’s:
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
2. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt aanpassen verschijnt, raak deze dan
aan.
5. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de
afbeelding of Opties opties.
Het Opties-menu wordt weergegeven.
6. Raak Bewerken aan.
Het Bewerken-menu wordt weergegeven.
7. Raak Kleureffect aan.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
Het Kleureffect-menu wordt weergegeven.
8. Raak een van de opties voor kleureneffecten aan:
Geen effect Brengt geen speciaal kleureneffect aan op uw foto.
Zwart-wit Drukt de foto af in zwart-wit.
Sepia Brengt bruine tinten aan op uw foto, zodat deze lijken op foto's die in de
beginjaren van 1900 werden geproduceerd.
Antiek Brengt bruine tinten aan op uw foto, samen met een aantal matte
kleuren. Met deze optie ziet uw foto eruit alsof ze handmatig was
gekleurd.
Het geselecteerde kleureneffect wordt op de foto toegepast en de foto wordt vanzelf
op het scherm getoond.
Een voorbeeld van uw aangepaste foto bekijken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het menu Opties bent, en raak dan
Afdrukvoorbeeld aan.
Uw aangepaste foto afdrukken
Raak het pictogram Terug aan tot u terug in het scherm Foto's weergeven bent,
en raak dan Afdrukken aan.
Rode ogen verwijderen
Door de flits op een camera (vooral bij oudere modellen) kunnen de ogen van een
persoon op de foto soms rood lijken. U kunt dat rode effect verwijderen zodat de juiste
kleur van de ogen te zien is op uw foto's.
Foto's bewerken via het bedieningspaneel 115
Foto's
Opmerking De veranderingen die u aan de foto aanbrengt, gelden enkel voor het
weergeven en afdrukken van de foto. De veranderingen zullen niet worden
opgeslagen op de geheugenkaart, het opslagapparaat of de cd/dvd.
Rode ogen van foto's verwijderen
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
2. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt aanpassen verschijnt, raak deze dan
aan.
5. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, drukt u op de knop
Red Eye Removal (Rode ogen verwijderen) op het bedieningspaneel.
Tip Een andere manier is om Verwijdering rode ogen te kiezen in het menu
Bewerken.
Een pictogram rode ogen knippert in de linkerbovenhoek van de foto, verwijderen van
rode ogen wordt toegepast en de foto wordt vanzelf op het scherm getoond.
Foto's automatisch corrigeren
De HP All-in-One is standaard ingesteld om uw foto's automatisch te verbeteren wanneer
u ze afdrukt. De wijzigingen zijn enkel te zien op uw afgedrukte documenten; op het
scherm kunt u de wijzigingen niet zien.
Wanneer deze functie is ingeschakeld, gebruikt de HP All-in-One HP Real Life-
technologieën om:
De helderheid of donkere gebieden van uw foto's aan te passen.
De belichting aan te passen zodat donkere foto's lichter worden afgedrukt.
Vage foto's te verscherpen.
U kunt de functie voor automatisch verbeteren van uw foto's uitzetten voor individuele
foto's. U kunt dit doen per afbeelding.
Automatisch foto verbeteren uitschakelen
1. Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een
opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd (labelzijde
omhoog) in het LightScribe-station.
Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het
scherm weergegeven.
2. Raak Weergeven aan.
Het scherm Foto's weergeven verschijnt.
3. Raak
of aan om door de lijst met miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren.
Hoofdstuk 8
116 De fotofuncties gebruiken
Foto's
4. Als de kleine weergave van de foto die u wilt aanpassen verschijnt, raak deze dan
aan.
5. Wanneer de geselecteerde foto vanzelf op het scherm verschijnt, raak dan de
afbeelding of Opties aan.
Het Opties-menu wordt weergegeven.
6. Raak Bewerken aan.
Het Bewerken-menu wordt weergegeven.
7. Raak Foto verbeteren aan.
Het Foto verbeteren-menu wordt weergegeven.
8. Raak Uit aan om automatisch foto verbeteren uit te schakelen.
Horizontaal omdraaien
Als u film aan het scannen bent, verschijnt een bijkomende optie, Draai horizontaal
om, in het menu Bewerken. Met deze optie kunt u gevallen verbeteren waarbij de
emulsiezijde van de film niet in de juiste richting is geplaatst. Door deze optie aan te raken
wordt de afbeelding, die dan vanzelf wordt getoond op het scherm, omgedraaid.
De gescande filmafbeelding horizontaal omdraaien
1. Raak de afbeelding of Opties aan terwijl u een voorbeeld bekijkt van uw gescande
filmafbeelding.
Het Opties-menu wordt weergegeven.
2. Raak Bewerken aan.
Het Bewerken-menu wordt weergegeven.
3. Raak Draai horizontaal om aan.
De afbeelding wordt horizontaal omgedraaid en verschijnt vanzelf op het scherm.
Verwante onderwerpen
•"
Dia's of negatieven scannen" op pagina 123
•"
Een gescande voorbeeldafbeelding bewerken" op pagina 124
Foto's bewerken via het bedieningspaneel 117
Foto's
Hoofdstuk 8
118 De fotofuncties gebruiken
Foto's
9 De scanfuncties gebruiken
Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische
bestandsindeling voor de computer worden geconverteerd. U kunt met de HP All-in-One
bijna alles scannen (foto's, tijdschriftartikelen, filmnegatieven, dia's en tekstdocumenten).
Met de scanfuncties van de HP All-in-One kunt u het volgende doen:
Extra afdrukken van uw favoriete foto's maken.
De tekst van een artikel naar uw tekstverwerker scannen en deze in een verslag
citeren.
Een logo scannen en gebruiken in uw publicatiesoftware, zodat u bijvoorbeeld
visitekaartjes en brochures kunt afdrukken.
Uw favoriete foto's scannen en deze per e-mail naar vrienden en familieleden
verzenden.
Een overzicht van de inventaris van uw huis of kantoor met foto's vastleggen.
Uw meest dierbare foto's in een elektronisch plakboek vastleggen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Extra afdrukken van foto's maken
Een afbeelding scannen
Een gescande afbeelding bewerken
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en familieleden
Het scannen stoppen
Extra afdrukken van foto's maken
U kunt een afgedrukte kopie van een foto scannen om nieuwe afdrukken te maken in een
hele reeks formaten afdrukken, tot het formaat van Letterpapier (8.5 x 11 inch) of A4-
papier (210 x 297 mm).
De HP All-in-One is standaard ingesteld om automatisch vast te stellen welke papiersoort
u gebruikt. Voor de beste resultaten bij het opnieuw afdrukken van foto's, laat u de
Papiersoort ingesteld op Automatisch, en laad u het fotopapier in de HP All-in-One.
Verander de Papiersoort enkel wanneer u fouten bij de afdrukkwaliteit vaststelt als u
gebruik maakt van de Automatisch-instelling.
De scanfuncties gebruiken 119
Scannen
Een originele foto opnieuw afdrukken
1. Raak Scannen aan.
Het Menu Scannen wordt weergegeven.
2. Raak Scannen en opnieuw afdrukken aan.
3. Plaats wanneer hierom wordt gevraagd de originele foto met de afdrukzijde naar
beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Voer vervolgens één van
de volgende handelingen uit:
Uw originele foto opnieuw afdrukken met behulp van de standaard
afdrukinstellingen
Raak Afdrukken aan op het scherm of druk op de knop Print Photos (Foto's
afdrukken) op het bedieningspaneel.
De afdrukinstellingen veranderen voor u de originele foto opnieuw afdrukt
a.Raak Opties aan. Het venster Bron van origineel verschijnt.
b. Selecteer de gewenste optie. Het venster Afdruklay-out verschijnt.
c.Raak
of aan om door de lay-outopties te bladeren en raak dan de gewenste
afdruklay-out aan.
Opmerking Afhankelijk van uw keuze bij papierformaat, wordt u gevraagd
of u een lay-out voor de foto's wilt kiezen.
Het Scanvoorbeeld-menu wordt weergegeven.
d.Raak Bewerken aan om foto's aan te passen alvorens ze af te drukken.
De HP All-in-One scant uw origineel en toont een voorbeeld van de foto op het
scherm.
Opmerking Raak Instellingen aan om de papiersoort te wijzigen.
e.Raak Terug-pictogram aan om terug te keren naar het menu Scanvoorbeeld.
Tip Raak of aan om het aantal kopies te wijzigen.
f.Raak Afdrukken aan (of druk op de knop Print Photos (Foto's afdrukken) op het
bedieningspaneel).
Een afdrukstatusscherm (met het aantal af te drukken pagina's en de geschatte
uitvoeringstijd) verschijnt.
Een afbeelding scannen
U kunt een scantaak starten vanaf de computer of vanaf het controlepaneel van de
HP All-in-One. In dit gedeelte wordt alleen uitgelegd hoe u vanaf het bedieningspaneel
van de HP All-in-One kunt scannen.
Opmerking U kunt ook met behulp van de software die u met de HP All-in-One hebt
geïnstalleerd, de afbeeldingen scannen. Met deze software kunt u een gescande
afbeelding bewerken en speciale projecten maken met behulp van gescande
afbeeldingen.
Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn
aangesloten en moet de apparatuur aanstaan. Verder moet de software voor de
Hoofdstuk 9
120 De scanfuncties gebruiken
Scannen
HP All-in-One op de computer zijn geïnstalleerd en actief zijn voordat u kunt scannen.
Als u wilt controleren of de HP All-in-One-software op een Windows-pc wordt uitgevoerd,
kijkt u of het pictogram voor de HP All-in-One in het systeemvak in de
rechterbenedenhoek van het scherm naast de tijd wordt weergegeven.
Opmerking Wanneer u het pictogram HP Digital Imaging Monitor in het
systeemvak van Windows sluit, kan dit tot gevolg hebben dat de HP All-in-One ietwat
aan scanfunctionaliteit inboet. Als dit gebeurt, kunt u de volledige functionaliteit
herstellen door de computer opnieuw op te starten of door de HP Photosmart-
software opnieuw te starten.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een origineel naar een computer scannen
Een origineel naar een geheugenkaart of opslagapparaat scannen
Een origineel scannen naar een cd/dvd
Dia's of negatieven scannen
Een origineel naar een computer scannen
U kunt originelen die op de glasplaat zijn geplaatst scannen vanaf het bedieningspaneel.
Naar een computer scannen
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
2. Raak Scannen aan.
Het Menu Scannen verschijnt.
3. Raak Scannen naar computer aan.
4. Als de HP All-in-One rechtstreeks is aangesloten op een computer met een USB-
kabel, gaat u door naar stap 6.
5. Als de HP All-in-One op een of meer computers in een netwerk is aangesloten, doet
u het volgende:
a. Het menu Computer selecteren verschijnt.
b. Op het scherm wordt een lijst weergegeven met computers die op de
HP All-in-One zijn aangesloten.
c. Raak de vereiste naam van de bestemde computer aan.
Opmerking Het menu Computer selecteren kan naast computers die via
het netwerk zijn aangesloten, computers met een USB-verbinding bevatten.
6. Het menu Scannen naar wordt weergegeven op het scherm, met alle toepassingen
op de computer.
7. Raak de juiste computertoepassing aan.
Een voorbeeld van de scan wordt op de computer weergegeven. Dit voorbeeld kunt
u bewerken.
8. Breng eventueel wijzigingen in het voorbeeld aan en klik op Accepteren als u klaar
bent.
Een afbeelding scannen 121
Scannen
Verwante onderwerpen
•"
Foto's delen met HP Photosmart-software" op pagina 105
•"
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en familieleden" op pagina 125
Een origineel naar een geheugenkaart of opslagapparaat scannen
U kunt de gescande afbeelding als JPEG-afbeelding naar de geheugenkaart verzenden
die momenteel in het apparaat is geplaatst of een opslagapparaat dat momenteel aan
de USB-poort aan de voorzijde van het apparaat is bevestigd. Op die manier kunt u de
fotoafdrukopties gebruiken om afdrukken zonder rand en albumpagina's van de
gescande afbeelding te maken.
Opmerking Als de HP All-in-One op een netwerk is aangesloten, kunt u de
gescande afbeelding alleen openen als de kaart of het apparaat via het netwerk wordt
gedeeld.
Een scan opslaan op een geheugenkaart of geheugenapparaat.
1. Zorg ervoor dat ofwel een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One is
geplaatst, of dat een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde is
aangesloten.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Scannen aan.
Het Menu Scannen verschijnt.
4. Raak Scannen naar geheugenapparaat aan.
De HP All-in-One scant de afbeelding en slaat het bestand op de geheugenkaart of
het opslagapparaat op in JPEG-formaat.
Een origineel scannen naar een cd/dvd
U kunt de gescande afbeelding als JPEG-afbeelding versturen naar een opneembare cd/
dvd in het cd/dvd-station. Zo kunt u de fotoafdrukopties gebruiken om de gescande
afbeelding af te drukken.
Een scan opslaan op een cd/dvd
1. Zorg ervoor dat een opneembare cd of dvd is geplaatst in het cd/dvd-station van de
HP All-in-One, met de labelzijde omhoog.
Opmerking U moet met LightScribe compatibel materiaal gebruiken om de
schijf van een label te voorzien, nadat het origineel is gescand.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Scannen aan.
Het Menu Scannen verschijnt.
4. Raak Scannen naar cd/dvd aan.
De HP All-in-One scant de afbeelding en slaat het bestand op de cd/dvd op, in het
JPEG-formaat.
Hoofdstuk 9
122 De scanfuncties gebruiken
Scannen
Dia's of negatieven scannen
U kunt dia's en negatieven via het bedieningspaneel scannen met de houder voor dia's
en negatieven. Voordat u dia's en negatieven scant, moet u de binnenkant van de klep
verwijderen en de houder voor dia's en negatieven installeren.
Opmerking De HP All-in-One weet automatisch of u dia's, negatieven in kleur of
negatieven in zwart-wit scant. U kunt deze instellingen handmatig veranderen in de
optie Type origineel op het Menu Film.
Een dia of negatief scannen
1. Plaats de dia- en negatievenhouder met de afdrukzijde naar beneden in de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
2. Raak Scannen aan.
Het Menu Scannen verschijnt.
3. Raak Film scannen aan.
Het Menu film scannen verschijnt.
4. Raak een van de volgende opties aan:
•Raak Naar computer scannen aan om de scan naar de computer te verzenden.
Wanneer de HP all-in-one op één of meer computers op een netwerk is
aangesloten, verschijnt menu Computer selecteren. Raak de naam van de
bestemde computer aan.
•Raak Scannen naar geheugenapparaat aan om de scan naar een
geheugenkaart in een geheugenkaartsleuf of naar een opslagapparaat in de
USB-poort aan de voorzijde van de HP all-in-one te verzenden.
•Raak Scannen naar cd/dvd aan om de scan naar een cd/dvd te zenden, die in
een voor LightScribe geschikt cd/dvd-station is geplaatst.
•Raak Weergeven en Afdrukken aan om de scan op het scherm weer te geven
om af te drukken, aan te passen, of om de afbeelding in te stellen als achtergrond.
Tip U kunt Toon mij hoe ik negatieven kan gebruiken of Toon mij hoe ik
dia's kan gebruiken gebruiken om een korte film te zien op het scherm, waarbij
wordt getoond hoe u deze taken kunt volbrengen.
5. De scan wordt naar de geselecteerde bestemming verzonden.
Het type origineel wijzigen
1. Plaats de dia- en negatievenhouder met de afdrukzijde naar beneden in de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
2. Raak Scannen aan.
Het Menu Scannen verschijnt.
Opmerking De HP All-in-One weet automatisch of u dia's, negatieven in kleur
of negatieven in zwart-wit scant.
3. Raak Film scannen aan.
Het Menu Film scannen verschijnt.
Een afbeelding scannen 123
Scannen
4. Raak Type Origineel aan.
5. Raak een van de volgende opties aan:
Als u wilt dat de HP All-in-One automatisch bepaalt of er dia's of een film in de
houder voor dia's en negatieven worden geladen, raakt u Automatisch aan.
Als u negatieven in kleur in de houder voor dia's en negatieven hebt geladen,
raakt u Kleurnegatieven aan.
Als u dia's in de houder voor dia's en negatieven hebt geladen, raakt u Dia's aan.
Als u negatieven in zwart-wit in de houder voor dia's en negatieven hebt geladen,
raakt u B/W-negatieven aan.
Verwante onderwerpen
"
Originelen in de houder voor dia's en negatieven plaatsen" op pagina 60
Een gescande afbeelding bewerken
U kunt een gescande afbeelding bewerken met de software die bij de HP All-in-One is
meegeleverd. U kunt een gescand document ook bewerken met de software voor OCR
(Optical Character Recognition).
Opmerking Als u HP Photosmart Essential gebruikt, is de OCR-software (Optical
Character Recognition) mogelijk niet op de computer geïnstalleerd. Als u de OCR-
software wilt installeren, moet u de cd opnieuw in het cd-station plaatsen en OCR
selecteren bij de aangepaste installatieopties.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een gescande voorbeeldafbeelding bewerken
Een gescande foto of illustratie bewerken
Een gescand document bewerken
Een gescande voorbeeldafbeelding bewerken
U kunt een voorbeeldafbeelding van een scan wijzigen met de hulpmiddelen in de HP
Scan-software. Wijzigingen die u aanbrengt, bijvoorbeeld in de helderheid, de soort
afbeelding of de resolutie, gelden alleen voor deze scansessie.
Na het scannen van de afbeelding kunt u nog meer wijzigingen aanbrengen met de
HP Photosmart-software.
Een gescande foto of illustratie bewerken
U kunt een gescande foto of illustratie bewerken met de software die u hebt geïnstalleerd
met de HP All-in-One. Met deze software kunt u de afbeelding draaien of bijsnijden en
de helderheid, het contrast en de kleurverzadiging aanpassen.
Een gescand document bewerken
Door het scannen van teksten (ook wel Optical Character Recognition of OCR genoemd)
kunt u de inhoud van tijdschriftartikelen, boeken en ander drukwerk als volledig
bewerkbare tekst naar uw tekstverwerker en vele andere programma's overbrengen.
Voor de beste resultaten is het belangrijk om de OCR-software goed te leren gebruiken.
Verwacht niet dat gescande tekstdocumenten foutloos zijn als u de OCR-software voor
Hoofdstuk 9
124 De scanfuncties gebruiken
Scannen
de eerste keer gebruikt. Het gebruik van OCR-software is een handeling die tijd in beslag
neemt en waarvoor praktijkervaring nodig is om deze software onder de knie te krijgen.
Opmerking Als u HP Photosmart Essential gebruikt, is de OCR-software (Optical
Character Recognition) mogelijk niet op de computer geïnstalleerd. Als u de OCR-
software wilt installeren, moet u de cd opnieuw in het cd-station plaatsen en OCR
selecteren bij de aangepaste installatieopties.
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en
familieleden
U kunt gescande afbeeldingen op eenvoudige wijze delen met vrienden en familie met
behulp van de on line service van HP Photosmart Delen. Met HP Photosmart Delen kunt
u afbeeldingen als e-mailbericht naar anderen verzenden of foto's uploaden naar een on
line fotoalbum of een on line fotoverwerkingsservice.
Als u optimaal gebruik wilt maken van de HP Photosmart Delen-functies die beschikbaar
zijn via het bedieningspaneel van een HP All-in-One die op een netwerk is aangesloten,
moet u HP Photosmart Delen op de HP All-in-One instellen.
Opmerking De beschikbaarheid van de hier beschreven services varieert per land/
regio. Het is mogelijk dat sommige hier beschreven services niet beschikbaar zijn in
uw land/regio.
Een scan van een foto of document verzenden
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
2. Raak Scannen aan.
3. Raak HP Photosmart Delen aan om de scan naar de computer te verzenden. Als
de HP All-in-One op een of meer computers in een netwerk is aangesloten, wordt
een Computer selecteren-menu weergegeven. Raak de naam van de bestemde
computer aan.
4. Gebruik de HP Photosmart Delen-software op uw computer om de scan als
miniatuur naar een e-mailadres te verzenden (het volledige bestand kan later worden
gedownload op een moment dat het de ontvanger past), naar een online fotoalbum
of foto-ontwikkelservice of naar een HP-apparaat dat op een netwerk is aangesloten.
Verwante onderwerpen
•"
Foto's delen met HP Photosmart-software" op pagina 105
•"
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en familieleden" op pagina 125
Het scannen stoppen
Het scannen stoppen
Druk op Cancel (Annuleren) op het bedieningspaneel.
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en familieleden 125
Scannen
Hoofdstuk 9
126 De scanfuncties gebruiken
Scannen
10 De kopieerfuncties gebruiken
Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op
allerlei papiersoorten, waaronder transparanten. U kunt het formaat van een origineel
vergroten of verkleinen zodat het op een bepaald formaat papier kan worden afgedrukt,
de donkerheid van de kopie aanpassen en speciale functies gebruiken om kopieën van
hoge kwaliteit van foto's te maken, inclusief kopieën zonder rand.
Tip Voor een standaard kopieertaak krijgt u het beste resultaat als u het
papierformaat instelt op Letter of A4 , de papiersoort op Gewoon papier en de
kopieerkwaliteit op Snel instelt.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een kopie maken
De kopieertaak bekijken
De kopieerinstellingen wijzigen voor de huidige taak
De standaardkopieerinstellingen wijzigen
Speciale kopieertaken uitvoeren
Het kopiëren stoppen
Een kopie maken
U kunt vanaf het bedieningspaneel kopieën van hoge kwaliteit maken.
Een kopie maken vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Druk op Start Copy Black (Start kopiëren, Zwart) of op Start Copy Color (Start
kopiëren, Kleur) om te beginnen met kopiëren.
De kopieertaak bekijken
Nadat u kopieerinstellingen op de HP All-in-One hebt gewijzigd, kunt u een voorbeeld
van het verwachte resultaat op het scherm bekijken voordat u begint met kopiëren.
Opmerking U moet de kopieerinstellingen expliciet kiezen om ervoor te zorgen dat
er een nauwkeurig voorbeeld wordt gegenereerd. Bij de automatische instellingen
worden het geplaatste papier en de papiersoort niet weergegeven, maar worden in
plaats daarvan de standaardinstellingen gebruikt.
U kunt een voorbeeld weergeven als u Voorbeeldweergave aanraakt op het Menu
Kopiëren of als u de bijsnijdfunctie gebruikt om een specifiek te kopiëren deel van het
origineel aan te geven.
De kopieerfuncties gebruiken 127
Kopiëren
Een voorbeeld van de kopie weergeven vanaf het bedieningspaneel
1. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
2. U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One wijzigen om precies de kopie te
maken die u wilt.
3. Raak Voorbeeldweergave aan.
Op het scherm wordt een voorbeeld weergegeven van hoe de kopie wordt afgedrukt.
4. Raak Zwart of Kleur aan om het voorbeeld te accepteren en te beginnen met
kopiëren.
De kopieerinstellingen wijzigen voor de huidige taak
U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One aanpassen aan vrijwel elke
kopieertaak.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Het aantal kopieën instellen
Het kopieerpapierformaat instellen
De kopieerpapiersoort instellen
De snelheid of kwaliteit van het kopiëren wijzigen
De kopie lichter of donkerder maken met de instelling Lichter/Donkerder
Het aantal kopieën instellen
U kunt het aantal kopieën die u wilt afdrukken instellen door de optie Kopieën op Menu
Kopiëren te gebruiken of door de geschikte opties in uw softwaretoepassing te
selecteren.
Het aantal kopieën instellen vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Kopieën aan.
Het Kopieën-menu wordt weergegeven.
5. Raak
aan om het aantal kopieën te selecteren, tot aan het maximum.
Het maximumaantal kopieën verschilt per model.
6. Raak Gereed aan.
7. Raak Zwart of Kleur aan.
Het kopieerpapierformaat instellen
U kunt het papierformaat instellen op de HP All-in-One. Het geselecteerde papierformaat
moet overeenkomen met het formaat van het papier in de invoerlade.
Hoofdstuk 10
128 De kopieerfuncties gebruiken
Kopiëren
Het papierformaat instellen via het bedieningspaneel
1. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
2. Raak Papierformaat aan.
Opmerking Raak of aan om alle menuopties te doorlopen, als de gewenste
menuoptie niet zichtbaar is op het scherm.
Het Papierformaat-menu wordt weergegeven.
3. Raak het juiste papierformaat aan.
Raadpleeg de volgende tabel om vast te stellen welke instelling van het papierformaat
u moet kiezen, gebaseerd op het papier dat in de invoerlade is geplaatst.
Papiersoort Aanbevolen papierinstellingen
Kopieerpapier, multifunctioneel of
Standaardpapier
8,5 x 11 inch of A4
Inkjetpapier 8,5 x 11 inch of A4
Briefpapier 8,5 x 11 inch of A4
Fotopapier 10x15 cm
4x6 inch
13x18 cm
5x7 inch
8,5 x 11 inch
A4
L (enkel Japan)
2L (enkel Japan)
20x25 cm (enkel Duitsland)
Mutsugiri (enkel Japan)
Hagaki Hagaki (enkel Japan)
transparanten 8,5 x 11 inch of A4
4. Raak Gereed aan.
De kopieerpapiersoort instellen
U kunt de papiersoort instellen op de HP All-in-One. De standaardinstelling voor de
papiersoort voor kopiëren is Automatisch, waardoor de HP All-in-One de papiersoort
detecteert die in de invoerlade is geplaatst.
De kopieerinstellingen wijzigen voor de huidige taak 129
Kopiëren
De papiersoort voor kopieën instellen
1. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
2. Raak Papiersoort aan.
Opmerking Raak of aan om alle menuopties te doorlopen, als de gewenste
menuoptie niet zichtbaar is op het scherm.
Het Papiersoort-menu wordt weergegeven.
3. Raak de juiste papiersoort aan.
Raadpleeg de volgende tabel om vast te stellen welke instelling van de papiersoort
u moet kiezen, gebaseerd op het papier dat in de invoerlade is geplaatst.
Papiersoort Instelling bedieningspaneel
Kopieer- of briefhoofdpapier Gewoon papier
HP Helderwit Papier Gewoon papier
HP Premium Plus Fotopapier, Glanzend Premium Foto
HP Premium Plus Fotopapier, Mat Premium Foto
HP Premium Plus Fotopapier van 10 x 15 cm
(4 x 6 inch)
Premium Foto
HP Fotopapier Fotopapier
HP Gewoon Fotopapier Gewone Foto
HP Gewoon Photo Paper, matglanzend Gewoon Mat
HP Premium Papier Premium Inkjet
Ander inkjetpapier Premium Inkjet
HP Professionele Brochure- & Flyerpapier
(Glanzend)
Brochure Glanzend
HP Professionele Brochure- & Flyerpapier
(Mat)
Brochure Mat
HP Premium of Premium Plus Inkjet
Transparantfilm
Transparant
Ander transparantpapier Transparant
Gewoon Hagaki Gewoon papier
Hagaki, Glanzend Premium Foto
L (alleen Japan) Premium Foto
Geavanceerd Fotopapier Geavanceerde Foto
4. Raak Gereed aan.
Hoofdstuk 10
130 De kopieerfuncties gebruiken
Kopiëren
De snelheid of kwaliteit van het kopiëren wijzigen
De HP All-in-One heeft vier opties die de kopieersnelheid en -kwaliteit beïnvloeden:
Maximale resolutie maakt een 6-kleurenscan van uw origineel. Dit biedt de hoogste
kwaliteit op alle papiersoorten en zorgt voor de meest accurate kleurenkopie van uw
origineel. Maximale resolutie kopieert trager dan de andere kwaliteitsinstellingen.
Optimaal levert een hoge kwaliteit voor elke papiersoort en voorkomt het streepeffect
dat soms in effen vlakken voorkomt. Met Optimaal wordt trager gekopieerd dan met
de kwaliteitsinstellingen Normaal of Snel.
Normaal: hiermee maakt u afdrukken van hoge kwaliteit. Dit is de standaardinstelling
en de aanbevolen instelling voor het meeste kopieerwerk. Met Normaal wordt sneller
gekopieerd dan met Optimaal.
Met Snel wordt sneller gekopieerd dan met Normaal. De kwaliteit van de tekst is
vergelijkbaar met die van de instelling Normaal, maar afbeeldingen zijn mogelijk van
een mindere kwaliteit. Met de instelling Snel wordt minder inkt verbruikt, waardoor
de levensduur van de printcartridges wordt verlengd.
De instelling van de kopieerkwaliteit wijzigen vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Kwaliteit aan.
Het Kwaliteit-menu wordt weergegeven.
5. Raak de juiste kopieerkwaliteit aan.
6. Raak Gereed aan.
De kopie lichter of donkerder maken met de instelling Lichter/Donkerder
U kunt met de optie Licht./Donkerder het contrast van de kopie aanpassen.
Het contrast van de kopie wijzigen op het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Licht./Donkerder aan.
Opmerking Raak of aan om alle menuopties te doorlopen, als de gewenste
menuoptie niet zichtbaar is op het scherm.
Het Licht./Donkerder-menu wordt weergegeven.
5. Voer een van de volgende stappen uit:
•Raak
aan om de kopie donkerder te maken.
•Raak
aan om de kopie lichter te maken.
6. Raak Gereed aan.
De kopieerinstellingen wijzigen voor de huidige taak 131
Kopiëren
De standaardkopieerinstellingen wijzigen
Als u de kopieerinstellingen op het bedieningspaneel wijzigt, zijn de instellingen alleen
van toepassing op de huidige kopieertaak. Om gewijzigde kopieerinstellingen voor alle
toekomstige kopieertaken te laten gelden, slaat u de instellingen op als
standaardinstellingen.
Standaardkopieerinstellingen vanaf het bedieningspaneel instellen
1. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
2. Pas eventueel de kopieerinstellingen aan.
3. Raak Als Nieuwe Standaards instellen aan.
Opmerking Raak of aan om alle menuopties te doorlopen, als de gewenste
menuoptie niet zichtbaar is op het scherm.
4. Raak Ja, standaards wijzigen aan.
Opmerking De instellingen die u hier selecteert, worden alleen op de HP All-in-One
opgeslagen. De instellingen van de software worden niet aangepast. U kunt de
instellingen die u het meest gebruikt, opslaan met behulp van de software die u op
de HP All-in-One hebt geïnstalleerd.
Speciale kopieertaken uitvoeren
De HP All-in-One biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook
voor speciale taken. Zo kunt u bijvoorbeeld afbeeldingen zonder randen kopiëren en het
formaat van originelen aanpassen.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4-
formaat past
Het formaat van een origineel aanpassen door middel van aangepaste instellingen
Een origineel bijsnijden
De linkermarge verplaatsen
De kwaliteit van een kopie verbeteren
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto
Voor een goede kwaliteit bij het kopiëren van foto's, plaatst u fotopapier van 10 x 15 cm
in de fotolade en selecteert u de kopieerinstellingen voor de juiste papiersoort en voor
de verbetering van de foto.
Hoofdstuk 10
132 De kopieerfuncties gebruiken
Kopiëren
Een kopie zonder rand maken van een foto vanaf het bedieningspaneel
1. Fotopapier van 10 x 15 cm in de fotolade plaatsen.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek van
de glasplaat.
Leg de foto zo op het glas dat de lange kant van de foto langs de lange kant van de
glasplaat ligt, zoals aangegeven door de gegraveerde geleiders langs de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Zwart of Kleur aan.
De HP All-in-One maakt een kopie zonder rand van 10 x 15 cm van de oorspronkelijke
foto.
Opmerking Als u gelabeld papier in de fotolade hebt geplaatst, kunt u het label
van de kopie van uw foto verwijderen zodra de inkt volledig droog is.
Tip Als de kopieën met rand worden afgedrukt, stelt u de papiersoort in op
Premium Foto en probeert u het opnieuw.
Verwante onderwerpen
•"
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen" op pagina 69
•"
De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 129
•"
Extra afdrukken van foto's maken" op pagina 119
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4-
formaat past
U kunt de functie Aanpassen aan pagina gebruiken om een origineel te kopiëren zodat
het binnen de bedrukbare marges van een pagina past zonder dat de kans bestaat dat
een deel van het origineel wordt bijgesneden. Dit is handig om een origineel document
te verkleinen of vergroten. Bijvoorbeeld:
Als u een foto van 10 x 15 cm vergroot om een kopie zonder rand te maken op een
volledige pagina letter- of A4-papier, wordt een deel van uw foto bijgesneden. De
functie Aanpassen aan pagina maakt de foto zo groot mogelijk zodat hij op het blad
past zonder dat de foto wordt bijgesneden.
Als de afbeelding of tekst op het origineel het hele vel papier vult zonder marges vrij
te laten, kunt u de functie Aanpassen aan pagina gebruiken om het origineel te
verkleinen zodat tekst of afbeeldingen niet aan de randen van het vel papier worden
afgesneden.
Speciale kopieertaken uitvoeren 133
Kopiëren
Opmerking Om het formaat van uw origineel aan te passen zonder de
verhoudingen te veranderen of de randen bij te snijden zal de HP All-in-One de witte
randen rond het papier mogelijk niet overal even breed maken.
Het formaat van een document aanpassen vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Formaat aan.
Het Formaat-menu wordt weergegeven.
5. Raak Aanpassen aan pagina aan.
6. Raak Gereed aan.
Het formaat van een origineel aanpassen door middel van aangepaste
instellingen
U kunt zelf instellingen aanpassen om een kopie van een document te verkleinen of te
vergroten.
Een aangepast formaat instellen vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Formaat aan.
Het Formaat-menu wordt weergegeven.
5. Raak Aangepast 100% aan.
Het Aangepast 100%-menu wordt weergegeven.
6. Raak
of aan om een percentage te selecteren waarmee de kopie moet worden
verkleind of vergroot.
Het minimum- en maximumpercentage om het formaat van een kopie te wijzigen
varieert per model.
7. Raak Gereed aan.
Hoofdstuk 10
134 De kopieerfuncties gebruiken
Kopiëren
Een origineel bijsnijden
Nadat u de instellingen hebt veranderd op de HP All-in-One om een kopie te maken, kunt
u de optie bijsnijden gebruiken om een bepaald gedeelte van het origineel aan te geven
dat moet worden gekopieerd.
Uw kopie bijsnijden vanaf het bedieningspaneel
1. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
2. U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One wijzigen om precies de kopie te
maken die u wilt.
3. Raak Bijsnijden aan.
Opmerking Raak of aan om alle menuopties te doorlopen, als de gewenste
menuoptie niet zichtbaar is op het scherm.
Het scherm Bijsnijden verschijnt.
4. Raak de vergrootglaspictogrammen Inzoomen of Uitzoomen aan op de rechterkant
van het scherm om in- of uit te zoomen op het origineel.
Er verschijnt een uitlijning op het origineel om u bij benadering de zone te tonen die
zal worden gekopieerd.
5. Gebruik de pijlknoppen om het origineel af te bakenen en een specifieke afdrukzone
te kopiëren.
6. Raak Bijsnijden aan.
De HP All-in-One toont een voorbeeld op het scherm van de verwachte afdruk.
7. Raak Zwart of Kleur aan om het voorbeeld te accepteren en om te beginnen met
kopiëren.
De linkermarge verplaatsen
U kunt de linkermarge van de kopies bijstellen door middel van de optie
Margeverschuiving. Dit helpt om de gemaakte kopies te binden of om er 3 gaatjes in te
maken. De HP All-in-One verplaatst de marge op de gemaakte kopies met 0,95 cm naar
rechts.
Opmerking Wanneer de functie Margeverschuiving is ingeschakeld, kan de
rechterkant van de kopies zijn bijgesneden.
De marge voor uw kopie verplaatsen vanaf het bedieningspaneel
1. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
2. U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One wijzigen om precies de kopie te
maken die u wilt.
3. Raak Margeverschuiving aan.
Opmerking Raak of aan om alle menuopties te doorlopen, als de gewenste
menuoptie niet zichtbaar is op het scherm.
Het Margeverschuiving-menu wordt weergegeven.
Speciale kopieertaken uitvoeren 135
Kopiëren
4. Raak Aan aan.
5. Raak Zwart of Kleur aan om te beginnen met kopiëren.
De kwaliteit van een kopie verbeteren
U kunt de functie Verbeteringen gebruiken om de kwaliteit van tekstdocumenten aan te
passen door randen van zwarte tekst te verscherpen of foto's aan te passen door de lichte
kleuren te verbeteren die anders wit worden weergegeven.
Gemengd is de standaardoptie van de verbeteringsfunctie. Met de optie Gemengd kunt
u de randen van de meeste originelen scherper maken. Met de instelling Foto kunt u
lichte kleuren, die anders wit zouden lijken, duidelijker zichtbaar maken.
U kunt misschien de volgende problemen oplossen door de instelling Verbeteringen te
wijzigen in Foto of Geen:
Op sommige plaatsen in de kopieën komen rond de tekst losse, gekleurde stippen
voor.
Grote, zwarte lettertypen zien er vlekkerig uit.
Dunne, gekleurde objecten of lijnen bevatten zwarte gedeelten.
Horizontale korrelstructuren of witte banden zijn zichtbaar in lichtgrijze en gemiddeld
grijze gebieden.
Een wazig document kopiëren vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Verbeteringen aan.
Opmerking Als de gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm, raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
Het Verbeteringen-menu wordt weergegeven.
5. Raak Tekst aan.
6. Raak Zwart of Kleur aan.
Een overbelichte foto kopiëren
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats de lange zijde van de foto tegen de voorrand van de glasplaat.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3. Raak Kopiëren aan.
Het Menu Kopiëren wordt weergegeven.
4. Raak Verbeteringen aan.
Opmerking Als de gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm, raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
Het Verbeteringen-menu wordt weergegeven.
Hoofdstuk 10
136 De kopieerfuncties gebruiken
Kopiëren
5. Raak Foto aan.
6. Raak Zwart of Kleur aan.
Het kopiëren stoppen
Stoppen met kopiëren
Druk op Cancel (Annuleren) op het bedieningspaneel.
Het kopiëren stoppen 137
Kopiëren
Hoofdstuk 10
138 De kopieerfuncties gebruiken
Kopiëren
11 Rapporten en formulieren
afdrukken
Met de HP All-in-One kunt u zelftestrapporten afdrukken. U kunt ook formulieren
afdrukken, zoals gelinieerd papier en controlelijsten.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Een zelftestrapport afdrukken
Formulieren afdrukken
Een zelftestrapport afdrukken
Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, kunt u een zelftestrapport afdrukken
voordat u de inktpatronen vervangt. Dit rapport bevat nuttige informatie over verschillende
voorzieningen van het apparaat, waaronder de inktpatronen.
Een zelftestrapport afdrukken
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Raak Installeren aan op het scherm.
3. Raak Extra aan.
4. Raak Zelftestrapport aan.
De HP All-in-One drukt een zelftestrapport af waarin het volgende staat:
Productinformatie: bevat het modelnummer, serienummer en andere
productgegevens.
Revision information: bevat het versienummer van de firmware.
Gegevens inktsysteem: geeft het globale inktniveau aan van elke geïnstalleerde
inktpatroon, de status van elke inktpatroon, de datum waarop elke inktpatroon is
geïnstalleerd en de datum waarop elke patroon vervalt.
Patroon afdrukkwaliteit: geeft zes kleurblokken weer die de zes geïnstalleerde
printcartridges voorstellen. Blokken met een effen kleur geven aan dat er geen
problemen zijn met de afdrukkwaliteit. Als strepen worden weergegeven of
blokken ontbreken, reinigt u de printkop met de procedure in "
Printkop reinigen"
op pagina 148. Als ook na het reinigen van de printkop de kleurblokken
problemen met de afdrukkwaliteit aangeven, lijnt u de printer uit volgens de
procedure beschreven in "
Printer uitlijnen" op pagina 146. Neem contact op met
HP-ondersteuning als er na het reinigen en uitlijnen nog steeds problemen met
de afdrukkwaliteit zijn.
Rapporten en formulieren afdrukken 139
Rapporten en formulieren afdrukken
Geschiedenislog: bevat informatie die kan worden gebruikt voor
diagnosedoeleinden als u contact moet opnemen met de ondersteuning van HP.
Formulieren afdrukken
De HP All-in-One bevat ingebouwde sjablonen waarmee u gangbare formulieren kunt
afdrukken op papier van Letter- of A4-formaat, zoals een notitieboekje met smalle of
brede regels, tekenpapier en controlelijsten voor taken.
Formulieren afdrukken vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Raak Installeren aan op het scherm.
3. Raak Afdrukbare schoolpapieren aan.
4. Raak het formulier aan dat u wilt afdrukken.
Opmerking Als de door u gewenste menuoptie niet te zien is op het scherm,
raak dan
of aan om alle menuopties te doorlopen.
Hoofdstuk 11
140 Rapporten en formulieren afdrukken
Rapporten en formulieren afdrukken
12 Het onderhoud van de
HP All-in-One
De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en
vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen om ervoor te zorgen
dat uw kopieën en scans helder blijven. U moet eveneens de inktcartridges vervangen,
de printkop regelmatig schoonmaken en de printer uitlijnen. Aan de hand van de
instructies in dit gedeelte kunt u ervoor zorgen dat de HP All-in-One optimaal blijft
functioneren. Voer de volgende onderhoudsprocedures uit voor zover nodig.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Schoonmaken van de HP All-in-One
Geschatte inktniveaus controleren
Werken met inktpatronen
Het energieverbruik beperken wanneer de HP All-in-One is uitgeschakeld
Geluiden bij zelfonderhoud
De HP All-in-One uitschakelen
Schoonmaken van de HP All-in-One
Het kan nodig zijn om de glasplaat en de binnenkant van de klep schoon te maken om
te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. U kunt ook het stof van de buitenkant
van de HP All-in-One vegen.
Tip U kunt een HP-Reinigingskit voor Inkjet Printers en All-in-One's (Q6260A) kopen
die u al het nodige biedt om uw HP-apparaat veilig te reinigen. Raadpleeg voor meer
informatie:
www.hp.com/buy/supplies.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De glasplaat reinigen
De binnenkant van de klep reinigen
De buitenkant reinigen
De glasplaat reinigen
Door vingerafdrukken, vlekken, haren en stof op de hoofdglasplaat van de klep werkt het
apparaat minder snel en wordt de nauwkeurigheid van sommige functies negatief
beïnvloed.
Het onderhoud van de HP All-in-One 141
Het onderhoud van de HP All-in-One
De glasplaat reinigen
1. Schakel de HP All-in-One uit en zet de klep omhoog.
2. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met
een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan
op het glas. Dit kan hierdoor worden beschadigd. Giet of spuit geen vloeistof
rechtstreeks op de glasplaat. Deze kan onder de glasplaat lopen en het apparaat
beschadigen.
3. Droog de glasplaat met een droge, zachte, pluisvrije doek om vlekken te voorkomen.
4. Zet de HP All-in-One aan.
De binnenkant van de klep reinigen
Kleine vuildeeltjes kunnen zich ophopen op de witte documentplaat aan de binnenkant
van de klep van de HP All-in-One.
De binnenkant van de klep reinigen
1. Schakel de HP All-in-One uit en zet de klep omhoog.
2. Reinig de witte documentplaat met een zachte doek of spons die vochtig is gemaakt
met een sopje van warm water met zachte zeep.
Was de documentplaat voorzichtig om vuil los te weken. Schrob de documentplaat
niet.
3. Droog de binnenkant met een droge, zachte, pluisvrije doek.
Let op Gebruik hiervoor geen papieren doekjes omdat dit krassen kan
veroorzaken.
4. Als de documentplaat nog niet schoon is, herhaalt u de voorgaande stappen met
isopropylalcohol. Veeg daarna de plaat grondig schoon met een vochtige doek, om
alle alcoholresten te verwijderen.
Let op Zorg dat er geen alcohol op het glas of de buitenkant van de
HP All-in-One terechtkomt. Daardoor kan het apparaat worden beschadigd.
De buitenkant reinigen
Gebruik een zachte doek of een vochtige spons om stof, vegen en vlekken van de
behuizing te vegen. De binnenkant van de HP All-in-One hoeft niet te worden gereinigd.
Zorg dat u geen vloeistof op het bedieningspaneel of in de HP All-in-One morst.
Let op Gebruik geen alcohol of reinigingsproducten op alcoholbasis om schade aan
de HP All-in-One te voorkomen.
Geschatte inktniveaus controleren
U kunt gemakkelijk de inktniveaus controleren als u wilt nagaan hoe lang de
printcartridges nog kunnen meegaan. De inktniveaus geven ongeveer aan hoeveel inkt
de printcartridges nog bevatten.
Hoofdstuk 12
142 Het onderhoud van de HP All-in-One
Het onderhoud van de HP All-in-One
Opmerking De HP All-in-One kan alleen het inktniveau detecteren van originele
HP inkt. De inktniveaus in patronen die opnieuw zijn gevuld of die in andere apparaten
zijn gebruikt, worden mogelijk niet nauwkeurig geregistreerd.
Opmerking Inkt uit de cartridge wordt in het afdrukproces op een aantal
verschillende manieren gebruikt, waaronder het initialisatieproces, dat het apparaat
en de cartridges voorbereidt op afdrukken; en service voor de printkop, dat ervoor
zorgt dat de printbuisjes schoon blijven en de inkt vlot wordt aangebracht.
Daarenboven blijft wat inkt in de cartridge achter nadat deze is gebruikt. Zie
www.hp.com/go/inkusage voor meer informatie.
Inktniveaus controleren vanaf het bedieningspaneel
1. Raak Installeren aan op het scherm.
2. Raak Extra aan.
3. Raak Inktinhoud weergeven aan.
De HP All-in-One geeft een inhoud weer die het geschatte inktniveau van alle
geïnstalleerde patronen toont.
Inktniveaus controleren vanuit de HP Photosmart-software
1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printer Werkset.
Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het
tabblad Services en klik vervolgens op Dit apparaat heeft onderhoud nodig.
De functie Printer Werkset wordt weergegeven.
2. Klik op het tabblad Geschat inktniveau
De geschatte inktniveaus voor de inktpatronen worden weergegeven.
Tip Als u zeker wilt weten of de inktpatronen moeten worden vervangen, kunt u altijd
een zelftestrapport afdrukken.
Verwante onderwerpen
"
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139
Werken met inktpatronen
Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP All-in-One optimaal blijft,
moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren en de inktcartridges
vervangen wanneer dit wordt aangegeven op het scherm.
Werken met inktpatronen 143
Het onderhoud van de HP All-in-One
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Printcartridges vervangen
Printer uitlijnen
Printkop reinigen
De contactpunten van de printcartridge reinigen
Inkt verwijderen van de huid en van kleding
Printcartridges vervangen
Volg deze instructies als u uw inktcartridges moet vervangen.
Opmerking Als u voor het eerst inktpatronen in de HP All-in-One plaatst, zorg dan
dat u enkel inktpatronen gebruikt die met het apparaat werden geleverd. De inkt in
deze inktpatronen is zo samengesteld dat deze zich tijdens de eerste installatie
vermengt met de inkt in de printkopmodule.
Als u nog geen inktcartridges hebt voor de HP All-in-One, kunt u ze bestellen via
www.hp.com/buy/supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de
aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen
voor bestellingen op de pagina.
De printcartridges vervangen
1. Zorg dat de HP All-in-One is ingeschakeld.
2. Open de klep voor de inktcartridges door de voorkant van het apparaat omhoog te
tillen totdat de klep in de geopende stand is vergrendeld.
3. Knijp op de onderkant van de klem onder de printcartridge die u wilt vervangen, en
til de klem dan omhoog.
Als u de zwarte inktpatroon vervangt, duwt u de vergrendeling uiterst links omhoog.
Hoofdstuk 12
144 Het onderhoud van de HP All-in-One
Het onderhoud van de HP All-in-One
Als u een van de vijf kleureninktcartridges, zoals geel, licht cyaan (blauw), cyaan, licht
magenta (roze) of magenta vervangt, duwt u de desbetreffende vergrendeling in het
middengebied omhoog.
1 Vergrendeling inktpatroon voor de zwarte inktpatroon
2 Vergrendelingen voor de kleureninktpatronen
4. Verwijder de printcartridge uit de sleuf door deze naar u toe te trekken.
Werken met inktpatronen 145
Het onderhoud van de HP All-in-One
5. Verwijder de nieuwe printcartridge uit de verpakking en duw deze in de lege sleuf
terwijl u de printcartridge bij de hendel vasthoudt.
Breng de kleur en het patroon van de printcartridge in overeenstemming met de kleur
en het patroon op de printcartridgehouder.
6. Sluit de klem en zorg dat ze goed vaststaat.
7. Herhaal stap 3 tot en met 6 voor elke printcartridge die u wilt vervangen.
8. Sluit de klep voor de printcartridges.
Verwante onderwerpen
"
Winkel voor inktbenodigdheden" op pagina 151
Printer uitlijnen
De HP All-in-One lijnt de printkop automatisch uit wanneer u de printcartridges installeert
tijdens de initiële installatie. De HP All-in-One lijnt de printkop ook uit tijdens periodiek
Hoofdstuk 12
146 Het onderhoud van de HP All-in-One
Het onderhoud van de HP All-in-One
onderhoud om uitstekende afdrukkwaliteit te verzekeren. U kunt deze functie gebruiken
wanneer er in het zelftestrapport strepen of witte lijnen door een van de gekleurde vlakken
lopen.
Als u na het uitlijnen van de printer nog steeds problemen hebt met de afdrukkwaliteit,
probeer dan de printkop schoon te maken. Neem contact op met HP-ondersteuning als
na uitlijnen en reinigen de problemen met de afdrukkwaliteit zich blijven voordoen.
De printer uitlijnen vanaf het bedieningspaneel
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Raak Installeren aan op het scherm.
3. Raak Extra aan.
4. Raak Printer uitlijnen aan.
5. De HP All-in-One drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer.
U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
Er verschijnt een bericht dat meedeelt of het is gelukt of mislukt.
Opmerking Wanneer bij het uitlijnen van de printer gekleurd papier in de
invoerlade is geplaatst, mislukt de uitlijning. Plaats ongebruikt, gewoon wit papier
in de invoerlade en probeer vervolgens opnieuw uit te lijnen.
Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor of de printcartridge defect
is. Neem contact op met HP Support. Ga naar
www.hp.com/support. Kies
wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP-ondersteuning als u contact wilt opnemen met de technische
ondersteuning.
De printer uitlijnen vanuit de HP Photosmart-software
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printer Werkset.
Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het
tabblad Services en klik vervolgens op Dit apparaat heeft onderhoud nodig.
De functie Printer Werkset wordt weergegeven.
3. Klik op het tabblad Apparaatservice.
4. Klik op Printer uitlijnen.
De HP All-in-One drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer.
U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen.
Verwante onderwerpen
"
Printkop reinigen" op pagina 148
Werken met inktpatronen 147
Het onderhoud van de HP All-in-One
Printkop reinigen
Gebruik deze functie wanneer er in het zelftestrapport strepen of witte lijnen door een
van de gekleurde blokken lopen. Reinig de inktpatronen alleen als dat nodig is. U verspilt
zo geen inkt en de inktsproeiers van de printkop hebben een langere levensduur.
De printkop reinigen vanaf het bedieningspaneel
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Raak Installeren aan op het scherm.
3. Raak Extra aan.
4. Raak Printkop reinigen aan.
De HP All-in-One maakt de printkop schoon en drukt een pagina af die u opnieuw
kunt gebruiken of kunt weggooien.
Printkop reinigen vanuit de HP Photosmart-software
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printer Werkset.
Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het
tabblad Services en klik vervolgens op Dit apparaat heeft onderhoud nodig.
De functie Printer Werkset wordt weergegeven.
3. Klik op het tabblad Apparaatservice.
4. Klik op Printkop reinigen.
5. Volg de aanwijzingen totdat u tevreden bent met de kwaliteit van de afdrukken en klik
vervolgens op Gereed.
Als de afdrukkwaliteit nog steeds zwak lijkt na het reinigen van de printkop, probeer
dan de printer uit te lijnen. Neem contact op met HP-ondersteuning als er na uitlijnen
en reinigen nog steeds problemen met de afdrukkwaliteit zijn.
Verwante onderwerpen
"
Printer uitlijnen" op pagina 146
De contactpunten van de printcartridge reinigen
Reinig de koperkleurige contactpunten van de printcartridges als deze allemaal zijn
geïnstalleerd en als er een melding op het scherm verschijnt dat een printcartridge
ontbreekt of beschadigd is.
Voordat u de contactpunten van de printcartridge reinigt, haalt u de printcartridge uit de
printer en controleert u of niets de contactpunten of de sleuf van de cartridge bedekt.
Plaats de cartridge vervolgens weer terug. Wanneer u nog steeds het bericht krijgt dat
een printcartridge ontbreekt of beschadigd is, reinigt u de contactpunten van de
printcartridge. Wanneer dit bericht ook na het reinigen van de contactpunten verschijnt,
moet u de printcartridge vervangen. Verwijder de desbetreffende printcartridge en kijk
naar de datum van het einde van de garantie aan de onderkant. Als de garantie nog niet
Hoofdstuk 12
148 Het onderhoud van de HP All-in-One
Het onderhoud van de HP All-in-One
is verlopen, kunt u contact opnemen met HP-ondersteuning voor een vervangende
printcartridge.
Zorg dat u het volgende bij de hand hebt:
Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet loslaat
of vezels achterlaat.
Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes
bevatten waardoor de inktpatronen kunnen worden beschadigd).
Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de contactpunten van
inktpatronen te reinigen. Hierdoor kan de inktpatroon of de HP All-in-One beschadigd
raken.
De contactpunten van de printcartridge reinigen
1. Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld.
2. Til de klep van de printcartridges op.
3. Knijp op de onderkant van de klem onder de printcartridge die u wilt reinigen, en til
de klem dan omhoog.
Opmerking Verwijder niet tegelijkertijd meerdere inktpatronen. Verwijder en
reinig de inktpatronen een voor een. Laat een inktpatroon niet langer dan een half
uur buiten de HP All-in-One liggen.
4. Controleer de contactpunten van de inktpatroon op aangekoekte inkt en vuil.
5. Dompel een schoon schuimrubberen veegstokje of pluisvrij doekje in het
gedistilleerde water en knijp het overtollige vocht eruit.
Opmerking Houd de printcartridge vast bij de handgreep. Raak de
koperkleurige contacten niet aan met uw handen of iets anders dan een
schuimrubberen veegstokje of een pluisvrije doek.
6. Reinig alleen de koperkleurige contactpunten.
1 Koperkleurige contactpunten
7. Plaats de inktpatroon terug in de lege sleuf en druk de grijze vergrendeling omlaag
totdat deze vastklikt.
Werken met inktpatronen 149
Het onderhoud van de HP All-in-One
8. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere inktpatronen.
9. Sluit de klep van de inktpatronen zachtjes.
Inkt verwijderen van de huid en van kleding
Volg deze instructies op om inkt van de huid en van kleding te verwijderen:
Oppervlak Reinigingsmethode
Huid
Was de huid op de desbetreffende plaats met een zeep met
schuurmiddel.
Witte stof Was de stof in koud water met bleekmiddel.
Gekleurde stof Was de stof in koud water met schuimende ammonia.
Let op Gebruik altijd koud water om de inkt uit kleding te verwijderen. Door lauw of
heet water kan de inkt zich aan de stof hechten.
Het energieverbruik beperken wanneer de HP All-in-One is
uitgeschakeld
Ook wanneer de HP All-in-One is uitgeschakeld, wordt nog een bepaalde hoeveelheid
energie verbruikt. Het energieverbruik kan worden verminderd door het Federal Energy
Management Program (FEMP) in te schakelen.
Opmerking Wanneer de HP All-in-One in FEMP-modus staat, zal het langer duren
dan normaal om weer op te starten.
De FEMP-modus inschakelen
Druk de knop Aan 3 seconden in tot de HP All-in-One wordt uitgeschakeld.
Geluiden bij zelfonderhoud
De HP All-in-One maakt mechanische geluiden op verschillende tijden om periodieke
onderhoudsfuncties uit te voeren, zoals de inktniveaus in de printkop aanvullen of de
printkop reinigen. Dit is normaal en noodzakelijk. De HP All-in-One zorgt op deze manier
voor een optimale afdrukkwaliteit.
Let op Een melding op het scherm geeft aan wanneer de HP All-in-One
onderhoudsfuncties uitvoert. Schakel gedurende deze tijd niet de stroom van het
apparaat uit.
De HP All-in-One uitschakelen
Om te vermijden dat de HP All-in-One wordt beschadigd, moet u deze correct afsluiten
met de knop Aan, die op het apparaat staat. Schakel de HP All-in-One niet uit door de
stroomkabel uit te trekken of door een power strip uit te schakelen.
Hoofdstuk 12
150 Het onderhoud van de HP All-in-One
Het onderhoud van de HP All-in-One
13 Winkel voor inktbenodigdheden
Raadpleeg de documentatie bij de HP All-in-One voor een lijst met artikelcodes voor
inktcartridges. U kunt met de software bij de HP All-in-One ook het bestelnummer voor
alle inktcartridges vinden. Op de website van HP kunt u on line inktcartridges bestellen.
Daarnaast kunt u bij de plaatselijke HP-leverancier inktcartridges kopen of de
bestelnummers vragen van de juiste inktcartridges voor uw apparaat.
Om echte HP-producten te bestellen voor de HP All-in-One gaat u naar
www.hp.com/
buy/supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen
om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor
bestellingen op de pagina.
Opmerking Online inktcartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als
dit in uw land/regio niet mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om
informatie over het aanschaffen van inktcartridges.
Printcartridges bestellen vanaf uw bureaublad
Klik op het pictogram HP-Benodigdheden aankopen op uw bureaublad om
verbinding te maken met HP SureSupply. U zult een lijst te zien krijgen met originele
HP-afdrukbenodigdheden die compatibel zijn met uw apparaat, en ook opties om
makkelijk de zaken aan te kopen die u nodig hebt (opties kunnen variëren per land/
regio).
Als u dit pictogram van uw bureaublad hebt verwijderd, klik dan op het menu Start,
wijs de map HP aan en klik vervolgens op Benodigdheden kopen.
HP-verbruiksgoederen bestellen via HP Solution Center.
1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik
vervolgens op Printer Werkset.
Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het
tabblad Services en klik vervolgens op Dit apparaat heeft onderhoud nodig.
2. Klik op het tabblad Geschat inktniveau.
3. Klik op Bestelinformatie printcartridges.
Het bestelnummer van de inktpatroon wordt weergegeven.
4. Klik op Online bestellen.
HP verzendt uitgebreide gegevens over de printer, waaronder het modelnummer, het
serienummer en de inktniveaus naar een geautoriseerde on line handelaar. De
benodigde toebehoren zijn vooraf geselecteerd. U kunt de hoeveelheden wijzigen,
items toevoegen of verwijderen, en vervolgens naar de kassa gaan.
Winkel voor inktbenodigdheden 151
Winkel voor inktbenodigdheden
Hoofdstuk 13
152 Winkel voor inktbenodigdheden
Winkel voor inktbenodigdheden
14 Probleemoplossing
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Tips voor het oplossen van problemen
Problemen met de installatie van hardware oplossen
Problemen met de installatie van de software oplossen
Problemen met het netwerk oplossen
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Problemen met afdrukken oplossen
Problemen met geheugenkaarten en de USB-poort oplossen
Problemen met scannen oplossen
Problemen met kopiëren oplossen
Fouten
Tips voor het oplossen van problemen
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Communicatieproblemen via een USB-verbinding
Informatie over printcartridges en de printkop
Informatie over papier
Papierstoringen verhelpen
Communicatieproblemen via een USB-verbinding
Opmerking Zie "Problemen met het netwerk oplossen" op pagina 166 voor meer
informatie over communicatieproblemen in netwerken. Zie "
Problemen met
geheugenkaarten en de USB-poort oplossen" op pagina 189 voor informatie over
communicatieproblemen met een geheugenkaart, PictBridge-camera of
opslagapparaat.
Als de HP All-in-One en de computer een USB-verbinding hebben en niet met elkaar
communiceren, gaat u als volgt te werk:
Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet
is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om
de HP All-in-One in te schakelen.
Controleer de USB-kabel. Als u een oudere kabel gebruikt, werkt deze mogelijk niet
goed. Probeer de kabel op een ander product aan te sluiten om te controleren of de
USB-kabel werkt. Als er problemen optreden, moet de USB-kabel mogelijk worden
vervangen. Ga ook na of de kabel niet langer is dan 3 meter .
Controleer de verbinding van de HP All-in-One met de computer. Controleer of de
USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde van de
HP All-in-One. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB-kabel is aangesloten
Probleemoplossing 153
Probleemoplossing
op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de
HP All-in-One uit en weer in.
Zorg dat de hub is ingeschakeld als u de HP All-in-One aansluit met een USB-hub.
Probeer een rechtstreekse verbinding met de computer te maken als de hub is
ingeschakeld.
Controleer eventuele andere printers of scanners. Waarschijnlijk zult u oudere
producten van uw computer moeten loskoppelen.
Probeer de USB-kabel aan te sluiten op een andere poort van de computer. Start de
computer na het controleren van de aansluitingen opnieuw op. Schakel de
HP All-in-One uit en weer in.
Indien nodig verwijdert u de software die u op de HP All-in-One hebt geïnstalleerd,
en installeert u deze vervolgens opnieuw.
Zie voor meer informatie:
"
De software verwijderen en opnieuw installeren" op pagina 164
Informatie over printcartridges en de printkop
Lees de volgende tips voor het omgaan met en het onderhouden van HP-inktpatronen
als u verzekerd wilt zijn van een consistente afdrukkwaliteit.
Installeer de cartridge op of voor de datum 'Installeren voor' die op de verpakking van
de printcartridge is afgedrukt.
Haal printcartridges pas uit de originele luchtdichte verpakking als u ze nodig hebt.
Schakel de HP All-in-One door op de knop Aan op het apparaat te drukken. Schakel
het apparaat niet uit door een stekkerdoos uit te schakelen of door het netsnoer uit
de HP All-in-One te trekken. Als u de HP All-in-One niet op de juiste manier
uitschakelt, beweegt de printkopinrichting mogelijk niet naar de uitgangspositie.
Bewaar inktcartridges bij kamertemperatuur (15,6 - 26,6 °C of 60 - 78 °F).
Wij adviseren u de printcartridges niet uit de HP All-in-One te verwijderen als u nog
geen vervangcartridges hebt om te installeren.
Zorg ervoor, als u de HP All-in-One vervoert, dat u het apparaat uitschakelt door op
de knop Aan te drukken om het op de juiste wijze uit te zetten. Zorg er ook voor dat
u de printcartridges in de printer laat. Deze acties zullen voorkomen dat inkt uit de
printkopinrichting lekt.
Hoofdstuk 14
154 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Reinig de printkop wanneer u een duidelijke vermindering van afdrukkwaliteit
constateert.
Reinig de printkop alleen als dat echt nodig is. U verspilt zo geen inkt en de inktpatroon
heeft een langere levensduur.
Hanteer de inktcartridges met de nodige voorzichtigheid. Door de printcartridges
tijdens de installatie te laten vallen, te schudden of ruw te behandelen, kunnen
tijdelijke afdrukproblemen ontstaan.
Informatie over papier
De HP All-in-One is ontwikkeld voor het correct verwerken van de meeste papiersoorten.
Test diverse soorten papier voordat u van een bepaalde soort grotere hoeveelheden
koopt. Zoek een papiersoort die de gewenste resultaten biedt en die gemakkelijk is aan
te schaffen. HP Premium-papier is ontwikkeld voor resultaten met de beste kwaliteit.
Houd u daarnaast aan de volgende richtlijnen:
Gebruik geen papier dat te dun is, een te gladde structuur heeft of gemakkelijk rekt.
Het kan verkeerd in de papierbaan worden ingevoerd en papierstoringen
veroorzaken.
Bewaar afdrukmaterialen voor foto's in de oorspronkelijke verpakking in een
hersluitbare plastic zak op een vlakke ondergrond op een koele, droge plaats. Als u
gaat afdrukken, haalt u alleen het papier eruit dat u onmiddellijk wilt gebruiken. Als u
klaar bent met afdrukken, doet u het niet gebruikte fotopapier terug in de plastic zak.
Houd fotopapier altijd bij de rand vast. Door vingerafdrukken op het fotopapier
vermindert de afdrukkwaliteit.
Gebruik geen zwaar geweven papier. Afbeeldingen of tekst worden dan mogelijk
onjuist afgedrukt.
Leg geen papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de invoerlade; de
hele papierstapel in de invoerlade moet van hetzelfde formaat en dezelfde soort zijn.
Lijst afgedrukte foto's in of plak ze in een album om te voorkomen dat de inkt na
verloop van tijd uitloopt door een hoge luchtvochtigheid. Gebruik HP Premium Plus
Fotopapier voor het beste resultaat.
Papierstoringen verhelpen
Bij een papierstoring in de HP All-in-One controleert u eerst de achterklep. Als het
vastgelopen papier zich niet tussen de achterste rollen bevindt, controleer dan de
bovenklep.
Een papierstoring in de achterklep verhelpen
1. Schakel de HP All-in-One uit.
2. Druk het nokje van de achterklep in om de klep te openen. Verwijder de klep door
deze weg te trekken van de HP All-in-One.
Let op Probeer de papierstoring niet via de voorzijde van de HP All-in-One op
te lossen. Het afdrukmechanisme kan daardoor beschadigd raken. Open altijd de
klep aan de achterkant om vastgelopen papier te verwijderen.
Tips voor het oplossen van problemen 155
Probleemoplossing
3. Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan.
Let op Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert
u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen
zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert,
is de kans groot dat er nieuwe papierstoringen optreden.
4. Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op zijn
plaats klikt.
5. Schakel de HP All-in-One in en raak vervolgens OK aan om de huidige taak verder
te zetten.
Een papierstoring verhelpen vanaf de bovenklep
1. Schakel de HP All-in-One uit.
2. Open de klep van de printcartridge.
3. Til de bovenklep achter de printcartridges en printkopinrichting op.
Hoofdstuk 14
156 Probleemoplossing
Probleemoplossing
4. Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan.
Let op Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert
u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen
zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert,
is de kans groot dat er nieuwe papierstoringen optreden.
5. Sluit de bovenste klep.
6. Sluit de klep voor de printcartridges.
7. Keer de HP All-in-One om en raak vervolgens OK aan om de huidige taak verder te
zetten.
Problemen met de installatie van hardware oplossen
Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van hardwareproblemen voor de
HP All-in-One.
Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP All-in-One op de computer
wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP All-in-One-software op de
computer is geïnstalleerd. Als u de HP All-in-One op uw computer hebt aangesloten
voordat dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen
uit te voeren:
Algemene installatieproblemen oplossen
1. Koppel de USB-kabel los van de computer.
2. Verwijder de software (als u deze hebt geïnstalleerd).
3. Start de computer opnieuw op.
4. Schakel de HP All-in-One uit, wacht ongeveer één minuut en schakel het apparaat
opnieuw in.
5. Installeer de HP All-in-One-software opnieuw.
Let op Sluit de USB-kabel pas op de computer aan als er op het scherm een bericht
wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan
te sluiten.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-One
met mijn computer gebruik
Problemen met de installatie van hardware oplossen 157
Probleemoplossing
Op het display wordt de verkeerde taal gebruikt
Op het display wordt het bericht weergegeven dat het uitlijnen van de printer is mislukt
De HP All-in-One drukt niet af
Ik krijg een bericht op het scherm over een papierstoring of een geblokkeerde printkop
In de menu's op het display worden de verkeerde maateenheden weergegeven
De HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld
Oorzaak: De HP All-in-One is niet goed aangesloten op een voedingsbron.
Oplossing:
Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en de
stroombron. Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact,
stroomstootbeveiliging of stekkerdoos.
1 Aansluiting van netsnoer
2 Geaard stopcontact
Als u een stekkerdoos gebruikt, controleer dan of deze aan staat. Of probeer de
HP All-in-One rechtstreeks op het stopcontact aan te sluiten.
Test het stopcontact om te zien of er stroom op staat. Sluit een apparaat aan
waarvan u zeker weet dat dit werkt en controleer of het apparaat stroom ontvangt.
Als dat niet het geval is, kan er een probleem zijn met het stopcontact.
Als u de HP All-in-One aansluit op een stopcontact met een schakelaar, moet u
ervoor zorgen dat de schakelaar is ingeschakeld. Als de schakelaar is
ingeschakeld maar niet werkt, is er misschien een probleem met het stopcontact.
Oorzaak: U hebt te snel op de knop Aan gedrukt.
Oplossing: Soms reageert de HP All-in-One niet als u de Aan-knop te snel indrukt.
Druk eenmaal op de knop Aan. Het kan enkele ogenblikken duren voordat de
Hoofdstuk 14
158 Probleemoplossing
Probleemoplossing
HP All-in-One wordt ingeschakeld. Als u in deze tijd nogmaals op de Aan-knop drukt,
schakelt u het apparaat misschien weer uit.
Waarschuwing Als de HP All-in-One nog steeds niet kan worden ingeschakeld,
is er misschien een mechanisch defect. Haal de stekker van de HP All-in-One uit
het stopcontact en neem contact op met HP. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP-ondersteuning voor informatie over het aanvragen van
technische ondersteuning.
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de
HP All-in-One met mijn computer gebruik
Oorzaak: De USB-kabel is aangesloten voordat de software is geïnstalleerd. Als u
de USB-kabel aansluit voordat dit wordt gevraagd, kunnen er fouten optreden.
Oplossing: U moet eerst de software installeren die bij de HP All-in-One is geleverd
en pas daarna de USB-kabel aansluiten. Tijdens de installatie dient u de USB-kabel
pas aan te sluiten als dat wordt gevraagd door de instructies op het scherm.
Nadat u de software hebt geïnstalleerd, kunt u de HP All-in-One eenvoudig met
behulp van een USB-kabel op de computer aansluiten. Sluit het ene uiteinde van de
USB-kabel aan op de USB-connector van de computer en het andere uiteinde op de
USB-connector aan de achterzijde van de HP All-in-One. U kunt elke USB-poort aan
de achterzijde van de computer gebruiken.
Raadpleeg de installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over
het installeren van de software en het aansluiten van de USB-kabel.
Op het display wordt de verkeerde taal gebruikt
Oorzaak: Mogelijk hebt u de verkeerde taal geselecteerd bij de installatie van de
HP All-in-One.
Problemen met de installatie van hardware oplossen 159
Probleemoplossing
Oplossing: U kunt de taalinstellingen op elk moment wijzigen in het menu
Voorkeuren.
Zie voor meer informatie:
"
De taal en het land/de regio instellen" op pagina 19
Op het display wordt het bericht weergegeven dat het uitlijnen van de printer is
mislukt
Oorzaak: Er is verkeerd papier in de invoerlade geplaatst (bijvoorbeeld gekleurd
papier, bedrukt papier met tekst of bepaald gerecycled papier).
Oplossing: Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4- of Letter-formaat in de
invoerlade en probeer opnieuw uit te lijnen.
Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor op de printkopeenheid defect
is. Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar
www.hp.com/support. Kies
wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP-ondersteuning als u contact wilt opnemen met de technische
ondersteuning.
Zie voor meer informatie:
"
Printer uitlijnen" op pagina 146
De HP All-in-One drukt niet af
Oorzaak: De HP All-in-One en de computer staan niet met elkaar in verbinding.
Oplossing: Controleer de verbinding tussen de HP All-in-One en de computer.
Zie voor meer informatie:
"
Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 153
Oorzaak: Er is wellicht een probleem met een of meer inktpatronen.
Oplossing: Controleer of de inktpatronen goed zijn geïnstalleerd en of ze nog inkt
bevatten.
Zie voor meer informatie:
"
Werken met inktpatronen" op pagina 143
Oorzaak: De HP All-in-One is mogelijk niet ingeschakeld.
Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de
knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het
netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op
de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Oorzaak: De HP All-in-One bevat mogelijk geen papier meer.
Hoofdstuk 14
160 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Caricare la carta nel vassoio di alimentazione.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Ik krijg een bericht op het scherm over een papierstoring of een geblokkeerde
printkop
Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
Oplossing: Verhelp de storing en volg de stappen op de display of het
computerscherm om door te gaan.
Zie voor meer informatie:
"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen.
Oplossing: Er kan wat verpakkingsmateriaal in de HP All-in-One zitten. Zet de
HP All-in-One uit en open de klep voor de printcartridge. Verwijder de objecten die
de printkopinrichting blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal), en
schakel de HP All-in-One weer in. Volg de stappen op de display of het
computerscherm om door te gaan.
In de menu's op het display worden de verkeerde maateenheden weergegeven
Oorzaak: Mogelijk hebt u het verkeerde land/de verkeerde regio geselecteerd bij
de installatie van de HP All-in-One. De selectie van land/regio bepaalt de
papierformaten die op het display worden weergegeven.
Oplossing: U kunt de instellingen voor land/regio wijzigen vanaf het menu
Voorkeuren.
Zie voor meer informatie:
"
De taal en het land/de regio instellen" op pagina 19
Problemen met de installatie van de software oplossen
In dit gedeelte vindt u informatie over het oplossen van problemen die kunnen optreden
bij de installatie van de HP All-in-One-software.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Als de cd-rom in het cd-romstation van de computer wordt geplaatst, gebeurt er niets
Een venster wordt geopend waarin wordt gecontroleerd of uw systeem voldoet aan
de minimale vereisten
Er wordt een rode X weergegeven in de melding over de USB-aansluiting
Er wordt een bericht weergegeven dat er een onbekende fout is opgetreden
Het registratiescherm wordt niet weergegeven
Problemen met de installatie van de software oplossen 161
Probleemoplossing
De software verwijderen en opnieuw installeren
Ontbrekende HP Photosmart-software
Als de cd-rom in het cd-romstation van de computer wordt geplaatst, gebeurt er
niets
Oorzaak: De installatie is niet automatisch uitgevoerd.
Oplossing: Als de installatie niet automatisch wordt uitgevoerd, kunt u deze
handmatig starten.
De installatie starten op een Windows-computer
1. Klik in het Windowsmenu Start op In werking stellen (of klik op Accessoires en
dan op In werking stellen).
2. Typ d:\setup.exe in het vak Uitvoeren en klik op OK.
Als het cd-romstation niet aan de stationsletter D is toegewezen, moet u de juiste
stationsletter gebruiken.
Een venster wordt geopend waarin wordt gecontroleerd of uw systeem voldoet aan
de minimale vereisten
Oorzaak: Uw systeem voldoet niet aan de minimale systeemvereisten voor het
installeren van de software.
Oplossing: Klik op Details om na te gaan wat het probleem is en corrigeer dit
voordat u opnieuw probeert de software te installeren.
Er wordt een rode X weergegeven in de melding over de USB-aansluiting
Oorzaak: Normaal gesproken geeft een groen vinkje aan dat de USB-verbinding
met succes is volbracht. Een rode X geeft aan dat de USB-verbinding niet tot stand
is gebracht.
Hoofdstuk 14
162 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld en probeer dan
opnieuw de USB-verbinding tot stand te brengen.
De USB-verbinding opnieuw proberen te maken
1. Koppel het HP All-in-One-netsnoer los en sluit het dan weer aan.
2. Controleer of de USB-kabel en voedingskabel zijn aangesloten.
3. Klik op Opnieuw om opnieuw verbinding proberen te maken. Als dit niet werkt,
gaat u door met de volgende stap.
4. Controleer als volgt of de USB-kabel juist is aangesloten:
Koppel de USB-kabel los en sluit hem dan weer aan of probeer de USB-kabel
aan te sluiten op een andere USB-poort.
Sluit de USB-kabel niet aan op een toetsenbord.
Controleer of de USB-kabel niet langer is dan 3 meter .
Als u meerdere USB-apparaten op uw computer hebt aangesloten, kunt u
deze tijdens de installatie het beste verwijderen.
5. Ga door met de installatie en start de computer opnieuw op wanneer dat wordt
gevraagd.
Zie voor meer informatie:
"
De software verwijderen en opnieuw installeren" op pagina 164
Er wordt een bericht weergegeven dat er een onbekende fout is opgetreden
Oorzaak: De oorzaak van deze fout is onbekend.
Oplossing: Probeer de installatie te vervolgen. Stop de installatie, start deze
opnieuw op en volg de instructies op het scherm, indien u niet kunt doorgaan met
installeren. Als er een fout optreedt, moet u de software verwijderen en opnieuw
installeren. Verwijder de toepassingsbestanden voor de HP All-in-One niet zomaar
van de computer. Verwijder deze bestanden op de juiste manier met het
hulpprogramma voor het verwijderen de installatie dat bij de HP All-in-One is
meegeleverd.
Problemen met de installatie van de software oplossen 163
Probleemoplossing
Zie voor meer informatie:
"
De software verwijderen en opnieuw installeren" op pagina 164
Het registratiescherm wordt niet weergegeven
Oorzaak: Het registratiescherm is niet automatisch gestart.
Oplossing: U kunt het registratiescherm (Nu aanmelden) openen vanuit de
Windows-taakbalk. Klik hiertoe op Start, wijs Programma's of Alle programma's
aan, wijs HP aan, wijs Photosmart C8100 All-in-One series aan en klik op
Productregistratie.
De software verwijderen en opnieuw installeren
U moet de software mogelijk verwijderen en opnieuw installeren als de installatie
onvolledig is of als u de USB-kabel op de computer hebt aangesloten voordat er een
bericht is weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de computer aan
te sluiten. Verwijder de toepassingsbestanden voor de HP All-in-One niet zomaar van de
computer. Verwijder deze bestanden op de juiste manier met het hulpprogramma voor
het verwijderen de installatie dat bij de HP All-in-One is meegeleverd.
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1
1. Koppel de HP All-in-One los van de computer. Sluit de HP All-in-One pas op de
computer aan nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
2. Klik op de taakbalk van Windows achtereenvolgens op Start, Programma's of Alle
programma's (XP), HP, Photosmart C8100 All-in-One series en Verwijderen.
3. Volg de instructies op het scherm.
4. Als u wordt gevraagd of u gedeelde bestanden wilt verwijderen, klikt u op Nee.
Andere programma’s die deze bestanden gebruiken, kunnen namelijk slecht gaan
functioneren als deze bestanden worden verwijderd.
5. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u de
computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat
u de installatie van de software hebt voltooid.
6. Als u de software opnieuw wilt installeren, plaatst u de HP All-in-One-cd-rom in het
cd-romstation van de computer en volgt u de instructies op het scherm en de
instructies in de installatiehandleiding bij de HP All-in-One.
7. Nadat de software is geïnstalleerd, sluit u de HP All-in-One aan op de computer.
8. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Nadat u de HP All-in-One hebt aangesloten en ingeschakeld, kan het zijn dat u enkele
minuten moet wachten totdat alle Plug and Play-gebeurtenissen zijn voltooid.
9. Volg de instructies op het scherm.
Hoofdstuk 14
164 Probleemoplossing
Probleemoplossing
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 2
Opmerking Gebruik deze methode als Verwijderen niet beschikbaar is in het menu
Start van Windows.
1. Klik in de taakbalk van Windows op Start, Instellingen, Configuratiescherm (of
gewoon Configuratiescherm).
2. Dubbelklik op Programma's toevoegen/verwijderen (of klik op Installatie van een
programma ongedaan maken).
3. Selecteer HP Photosmart All-in-One Driver Software en klik op Wijzigen/
Verwijderen.
Volg de instructies op het scherm.
4. Koppel de HP All-in-One los van uw computer.
5. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u de
computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat
u de installatie van de software hebt voltooid.
6. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start
vervolgens de installatie opnieuw.
7. Volg de instructies op het scherm en in de Installatiehandleiding van de HP All-in-One.
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 3
Opmerking Gebruik deze methode als Verwijderen niet beschikbaar is in het menu
Start van Windows.
1. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start
vervolgens de installatie opnieuw.
2. Koppel de HP All-in-One los van de computer.
3. Selecteer Verwijderen en volg de instructies op het scherm.
4. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u de
computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat
u de installatie van de software hebt voltooid.
5. Start de installatie van de HP All-in-One nogmaals.
6. Selecteer Installeren.
7. Volg de instructies op het scherm en in de Installatiehandleiding van de HP All-in-One.
Ontbrekende HP Photosmart-software
Oorzaak: De HP Photosmart-softw are is niet geïnstalleerd.
Problemen met de installatie van de software oplossen 165
Probleemoplossing
Oplossing: Installeer de HP Photosmart-software die bij de HP All-in-One is
geleverd. Start de computer opnieuw nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
De HP Photosmart-software installeren
1. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en
start vervolgens de installatie opnieuw.
2. Klik op Meer software installeren om de HP Photosmart-software te installeren.
3. Volg de instructies op het scherm en in de Installatiehandleiding van de
HP All-in-One.
Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Oplossing: Zet HP All-in-One aan.
Oorzaak: De computer staat uit.
Oplossing: Zet de computer aan.
Oorzaak: De HP All-in-One is niet correct aangesloten op de computer.
Oplossing: Controleer de verbinding van de HP All-in-One met de computer.
Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde
van de HP All-in-One. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB-kabel is
aangesloten op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten,
schakelt u de HP All-in-One uit en weer in.
Raadpleeg de Installatiehandleiding bij de HP All-in-One voor meer informatie over
het instellen van de HP All-in-One en het aansluiten ervan op de computer.
Problemen met het netwerk oplossen
In deze sectie worden problemen beschreven die kunnen optreden tijdens het instellen
van een netwerk.
Hoofdstuk 14
166 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Problemen met de installatie in een bekabeld netwerk oplossen
Oplossen van problemen met de draadloze instellingen
Problemen met de installatie in een bekabeld netwerk oplossen
In deze sectie worden problemen beschreven die kunnen optreden tijdens het instellen
van een bedraad netwerk.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
De computer herkent de HP All-in-One niet
Het scherm Printer niet gevonden verschijnt tijdens de installatie
De computer herkent de HP All-in-One niet
Oorzaak: De kabels zijn niet goed aangesloten.
Oplossing: Controleer of de volgende kabels goed zijn aangesloten:
Kabels tussen de HP All-in-One en de hub of router
Kabels tussen de hub of router en de computer
Kabels van en naar de modem of Internet-verbinding van HP All-in-One (mits van
toepassing)
Oorzaak: De Local Area Network-kaart (LAN-kaart) van uw computer is niet correct
geïnstalleerd.
Oplossing: Controleer of de LAN-kaart goed is ingesteld.
De LAN-kaart controleren (Windows 2000 en XP)
1. Klik met de rechtermuisknop op Deze computer.
2. Klik in het dialoogvenster Systeemeigenschappen op het tabblad Hardware.
3. Klik op Apparaatbeheer.
4. Controleer of uw kaarten worden weergegeven onder Netwerkadapters.
5. Raadpleeg de documentatie die bij de kaart is geleverd.
De LAN-kaart controleren (Windows Vista)
1. Klik in de Windows-taakbalk op Start, Computer, en dan op Eigenschappen.
2. Klik op Apparaatbeheer.
3. Controleer of uw kaarten worden weergegeven onder Netwerkadapters.
4. Raadpleeg de documentatie die bij de kaart is geleverd.
Oorzaak: U hebt geen actieve netwerkverbinding.
Problemen met het netwerk oplossen 167
Probleemoplossing
Oplossing: Controleer of u een actieve netwerkverbinding hebt.
Controleren of u een actieve netwerkverbinding hebt
Controleer de twee Ethernet-lampjes boven en onder de RJ-45 Ethernet-
aansluiting op de achterzijde van de HP All-in-One. De lampjes geven het
volgende aan:
a. Bovenste lampje: als dit lampje constant groen brandt, is het apparaat op de
juiste wijze op het netwerk aangesloten en is communicatie tot stand
gebracht. Als het onderste lampje uit is, is er geen netwerkverbinding.
b. Onderste lampje: dit gele lampje knippert wanneer gegevens door het
apparaat via het netwerk worden verzonden of ontvangen.
Een actieve netwerkverbinding maken
1. Controleer of de kabelverbindingen van de HP All-in-One naar de gateway, router
of hub goed zijn.
2. Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP All-in-One uit en weer
aan. Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel om de HP All-in-One uit te
zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten. Schakel
ook de stroom van de router of hub uit en weer in.
Oorzaak: U kon de HP All-in-One voorheen aansluiten op het netwerk, maar nu
lukt dit niet.
Oplossing: Schakel de HP All-in-One, de computer en de router uit. Wacht 30
seconden. Schakel eerst de router in, en daarna de HP All-in-One en de computer.
Oorzaak: De HP All-in-One en computer zijn niet aangesloten op hetzelfde
netwerk.
Oplossing: Probeer toegang te krijgen tot de ingebouwde webserver op de
HP All-in-One. Druk een netwerkconfiguratiepagina af om het IP-adres te zoeken.
Verwante onderwerpen
•"
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken" op pagina 43
•"
De geïntegreerde webserver gebruiken" op pagina 46
Het scherm Printer niet gevonden verschijnt tijdens de installatie
Oorzaak: De HP All-in-One staat niet aan.
Oplossing: Zet de HP All-in-One aan.
Oorzaak: U hebt geen actieve netwerkverbinding.
Hoofdstuk 14
168 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Controleer of u een actieve netwerkverbinding hebt.
Controleren of uw netwerkverbindingen actief zijn
1. Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP All-in-One uit en weer
aan. Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel om de HP All-in-One uit te
zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten. Schakel
ook de stroom van de router of hub uit en weer in.
2. Controleer of de kabelverbindingen van de HP All-in-One naar de gateway, router
of hub goed zijn.
3. Controleer of de HP All-in-One met het netwerk is verbonden met behulp van een
CAT-5 Ethernet-kabel.
Oorzaak: De kabels zijn niet goed aangesloten.
Oplossing: Controleer of de volgende kabels goed zijn aangesloten:
Kabels tussen de HP All-in-One en de hub of router
Kabels tussen de hub of router en de computer
Kabels van en naar de modem of Internet-verbinding van HP All-in-One (mits van
toepassing)
Oorzaak: Een firewall, antivirus- of anti-spywaretoepassing verhindert dat de
HP All-in-One toegang krijgt tot de computer.
Oplossing: Verwijder de HP All-in-One-software en herstart uw computer. Schakel
antivirus- of antispywaretoepassingen tijdelijk uit. Installeer vervolgens de
HP All-in-One-software opnieuw. U kunt uw antivirus- of antispywaretoepassingen
weer inschakelen nadat de installatie is voltooid. Als er vensters met berichten over
de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren of toestaan.
Als dit scherm nog steeds verschijnt, probeer dan de installatie van de HP All-in-One-
software ongedaan te maken, uw computer te herstarten, en tijdelijk uw firewall uit te
schakelen voor u de HP All-in-One-software opnieuw installeert. Nadat de installatie
is voltooid, kunt u de firewalltoepassing weer inschakelen. Als er nog steeds vensters
met berichten over de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren
of toestaan.
Raadpleeg de documentatie die bij de firewallsoftware is geleverd voor meer
informatie.
Oorzaak: Een virtueel particulier netwerk (VPN) zorgt dat de HP All-in-One geen
toegang krijgt tot uw computer.
Oplossing: Probeer het VPN tijdelijk uit te schakelen voordat u verdergaat met de
installatie.
Opmerking De HP All-in-One is niet toegankelijk tijdens VPN-sessies. Er zijn
echter afdruktaken opgeslagen in de afdrukwachtlijst. Wanneer u de VPN-sessie
verlaat, zullen afdruktaken die in de wachtlijst staan worden afgewerkt.
Problemen met het netwerk oplossen 169
Probleemoplossing
Oplossen van problemen met de draadloze instellingen
In deze sectie worden problemen beschreven die kunnen optreden tijdens het instellen
van een netwerk. Controleer het beeldscherm van het apparaat voor specifieke
foutberichten.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Tijdens de installatie van een draadloos netwerk ziet u de SSID (netwerknaam) niet
op het scherm
Zwak signaal
Kan geen verbinding maken met netwerk tijdens installatie
Ongeldige WEP-sleutel tijdens draadloze installatie
Ongeldig wachtwoord tijdens draadloze installatie
Het scherm Printer niet gevonden verschijnt tijdens de installatie
Tijdens de installatie van een draadloos netwerk ziet u de SSID (netwerknaam) niet
op het scherm
Oorzaak: De draadloze router verzendt de netwerknaam (SSID) niet omdat de
optie SSID verzenden is uitgeschakeld.
Oplossing: Open de ingebouwde webserver van de router en schakel de optie
SSID verzenden in. Raadpleeg de gebruikershandleiding die bij uw draadloze router
werd geleverd, voor informatie over toegang tot de ingebouwde webserver en om de
instelling SSID verzenden te controleren.
Zie voor meer informatie:
"
Verbinding maken met een ingebouwd draadloss WLAN 802.11-netwerk"
op pagina 34
Oorzaak: De draadloze router (infrastructuur) of computer (ad hoc) staat te ver van
de HP All-in-One of er is interferentie.
Oplossing: Voor een goed signaal tussen de HP All-in-One en de draadloze router
(infrastructuur) of de computer (ad hoc) moet u mogelijk wat experimenteren.
Aangenomen dat de apparatuur goed functioneert, kunt u de volgende handelingen
proberen, afzonderlijk of in combinatie:
Als er een grote afstand ligt tussen uw computer of draadloze router en de
HP All-in-One, breng deze dan dichter bij elkaar.
Als er metalen voorwerpen (zoals een metalen boekentas of een koelkast) in de
weg staan, maak dan de weg vrij tussen de HP All-in-One en de computer of de
draadloze router.
Als een draadloze telefoon, magnetron of ander apparaat in de buurt
radiosignalen van 2,4 Ghz uitzendt, kunt u deze verder weg zetten om
radiostoring te verminderen.
Als uw computer of draadloze router dicht bij een buitenmuur staat, plaats ze dan
weg van de muur.
Oorzaak: Uw netwerknaam (SSID) bevindt zich mogelijk onderaan de SSID-lijst die
wordt weergegeven op het scherm wanneer u de HP All-in-One installeert op een
draadloos netwerk.
Hoofdstuk 14
170 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Raak aan om naar beneden in de lijst te schuiven. Eerst worden de
infrastructuur-items vermeld, dan de adhoc-items.
Oorzaak: Er is een Ethernet-kabel aangesloten op de HP All-in-One.
Oplossing: Wanneer er een Ethernet-kabel op de HP All-in-One is aangesloten,
wordt de draadloze radio uitgeschakeld. Koppel de Ethernet-kabel los.
Zwak signaal
Oorzaak: De HP All-in-One staat te ver van de draadloze router of er is interferentie.
Oplossing: Voor een goed signaal tussen de HP All-in-One en de draadloze router
moet u mogelijk wat experimenteren. Aangenomen dat de apparatuur goed
functioneert, kunt u de volgende handelingen proberen, afzonderlijk of in combinatie:
Als er een grote afstand ligt tussen uw computer of draadloze router en de
HP All-in-One, breng deze dan dichter bij elkaar.
Als er metalen voorwerpen (zoals een metalen boekentas of een koelkast) in de
weg staan, maak dan de weg vrij tussen de HP All-in-One en de computer of de
draadloze router.
Als een draadloze telefoon, magnetron of ander apparaat in de buurt
radiosignalen van 2,4 Ghz uitzendt, kunt u deze verder weg zetten om
radiostoring te verminderen.
Als uw computer of draadloze router dicht bij een buitenmuur staat, plaats ze dan
weg van de muur.
Kan geen verbinding maken met netwerk tijdens installatie
Oorzaak: De apparatuur is niet ingeschakeld.
Oplossing: Schakel de apparaten in het netwerk in, zoals de draadloze router voor
een infrastructuurnetwerk of de computer voor een ad-hocnetwerk. Raadpleeg de
documentatie die bij de draadloze router is geleverd, voor informatie over het
inschakelen van de draadloze router.
Oorzaak: De HP All-in-One ontvangt geen signaal.
Oplossing: Plaats de draadloze router en de HP All-in-One dichter bij elkaar. Voer
vervolgens de wizard Draadloze installatie nogmaals uit.
Zie voor meer informatie:
"
Ingebouwde draadloze WLAN 802.11-netwerkinstallatie" op pagina 32
Oorzaak: Als u uw netwerknaam handmatig hebt ingegeven (SSID), hebt u dat
misschien verkeerd gedaan.
Problemen met het netwerk oplossen 171
Probleemoplossing
Oplossing: Start het proces voor draadloze installatie opnieuw en voer uw
netwerknaam (SSID) voorzichtig in. SSID's zijn hoofdlettergevoelig.
Zie voor meer informatie:
"
Verbinding maken met een ingebouwd draadloss WLAN 802.11-netwerk"
op pagina 34
Oorzaak: De instelling voor MAC-adresfiltering is mogelijk ingeschakeld op uw
draadloze router.
Oplossing: Schakel de MAC-adresfilter op uw draadloze router uit tot de
HP All-in-One met succes is aangesloten op uw netwerk. Als u de MAC-adresfilter
terug inschakelt op uw draadloze router, zorg er dan voor dat het MAC-adres van de
HP All-in-One op de lijst van aanvaardbare MAC-adressen staat.
Ongeldige WEP-sleutel tijdens draadloze installatie
Oorzaak: Als u WEP-veiligheid gebruikt, hebt u mogelijk de WEP-sleutel foutief
ingevoerd tijdens het draadloos installatieproces.
Oplossing: U hebt mogelijk de WEP-sleutel foutief ingevoerd tijdens het draadloos
installatieproces. Sommige draadloze routers bieden tot vier WEP-sleutels. De
HP All-in-One gebruikt de eerste WEP-sleutel (geselecteerd door de draadloze router
als standaard WEP-sleutel). Start het draadloos installatieproces opnieuw en zorg
ervoor dat u de eerste door de draadloze router geboden WEP-sleutel gebruikt. Voer
de WEP-sleutel in op exact dezelfde manier als hij verschijnt in de instellingen van
de draadloze router. De WEP-sleutel is lettergevoelig.
Raadpleeg de documentatie bij uw draadloze router voor informatie over toegang tot
de ingebouwde webserver van de router, als u de WEP-sleutel niet kent. U kunt de
WEP-sleutel vinden door op de ingebouwde webserver van de router in te loggen.
Daarvoor gebruikt u een computer op het draadloos netwerk.
Ongeldig wachtwoord tijdens draadloze installatie
Oorzaak: U hebt mogelijk het WPA-wachtwoord foutief ingevoerd tijdens het
draadloos installatieproces.
Oplossing: Start het proces voor draadloze installatie opnieuw en voer het juiste
wachtwoord in. Het wachtwoord is lettergevoelig.
Het scherm Printer niet gevonden verschijnt tijdens de installatie
Oorzaak: Een firewall, antivirus- of anti-spywaretoepassing verhindert dat de
HP All-in-One toegang krijgt tot de computer.
Oplossing: Verwijder de HP All-in-One-software en herstart uw computer. Schakel
antivirus- of antispywaretoepassingen tijdelijk uit. Installeer vervolgens de
HP All-in-One-software opnieuw. U kunt uw antivirus- of antispywaretoepassingen
weer inschakelen nadat de installatie is voltooid. Als er vensters met berichten over
de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren of toestaan.
Hoofdstuk 14
172 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Als dit scherm nog steeds verschijnt, probeer dan de installatie van de HP All-in-One-
software ongedaan te maken, uw computer te herstarten, en tijdelijk uw firewall uit te
schakelen voor u de HP All-in-One-software opnieuw installeert. Nadat de installatie
is voltooid, kunt u de firewalltoepassing weer inschakelen. Als er nog steeds vensters
met berichten over de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren
of toestaan.
Raadpleeg de documentatie die bij de firewallsoftware is geleverd voor meer
informatie.
Oorzaak: Een virtueel particulier netwerk (VPN) zorgt dat de HP All-in-One geen
toegang krijgt tot uw computer.
Oplossing: Schakel het VPN tijdelijk uit voordat u verdergaat met de installatie.
Opmerking De functionaliteit van de HP All-in-One zal beperkt zijn tijdens VPN-
sessies.
Oorzaak: De HP All-in-One is niet ingeschakeld.
Oplossing: Zet de HP All-in-One aan.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen
Als u problemen ondervindt met de afdrukkwaliteit, probeer dan de oplossingen in dit
hoofdstuk en raadpleeg onderstaande richtlijnen:
Vervang bijgevulde of lege printcartridges door echte HP-printcartridges.
Controleer de apparaatinstellingen en kijk na of de afdrukmodus en de papierkeuze
juist zijn voor het papier en de afdruktaak.
Zie "
De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 80 en "Papier voor afdrukken
en kopiëren selecteren" op pagina 63 voor meer informatie.
Druk een zelftest af en kijk na of deze goed is.
Zie "
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139 voor meer informatie.
Indien het zelftestrapport een defect vertoont, probeer dan het volgende:
Reinig de printcartridges automatisch. Zie "
Printkop reinigen" op pagina 148 voor
meer informatie.
Wanneer er lijnen ontbreken bij het afdrukken, reinig dan de elektrische
contactpunten. Zie "
De contactpunten van de printcartridge reinigen"
op pagina 148 voor meer informatie.
Indien het zelftestrapport geen problemen aangeeft, onderzoek dan andere mogelijke
oorzaken zoals het beeldbestand of het softwareprogramma.
Voor bijkomende informatie over het oplossen van storingen met printcartridges,
raadpleegt u de website van HP op
www.hp.com/support.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Inkt loopt uit of veroorzaakt vegen
Tekst of illustraties worden niet volledig met inkt gevuld
De randen van de tekst zijn gekarteld
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 173
Probleemoplossing
De afdruk heeft een horizontale, vervormde strook aan de onderkant van de pagina
Kleuren lopen in elkaar over op de afdruk
Afdrukken bevatten horizontale strepen of lijnen
Afdrukken zijn onduidelijk of vertonen doffe kleuren
Afdrukken lijken wazig of vaag
Afdrukken bevatten verticale strepen
Afdrukken zijn scheef of schuin
Inkt sproeit over het papier bij het afdrukken van een foto
Papier wordt niet uit de invoerlade opgenomen
Inkt loopt uit of veroorzaakt vegen
Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One.
Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is
voor de HP All-in-One.
Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd.
Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af.
Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er
problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer
uit.
Als het probleem zich blijft voordoen na het reinigen en uitlijnen, neemt u contact op
met de HP-klantenondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Zie voor meer informatie:
•"
Printkop reinigen" op pagina 148
•"
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139
•"
Printer uitlijnen" op pagina 146
Oorzaak: Het papier zit te dicht bij het printkop.
Oplossing: Als het papier tijdens het afdrukken te dicht bij de printkop komt, kunnen
er vegen ontstaan. Dit is mogelijk bij papier met reliëf, gekreukt papier of erg dik papier
(zoals een envelop voor mailingen). Zorg ervoor dat het papier vlak in de invoerlade
ligt en niet gekreukt is.
Tekst of illustraties worden niet volledig met inkt gevuld
Oorzaak: De instelling voor Papiersoort is niet juist.
Hoofdstuk 14
174 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Zorg dat de instelling voor Papiersoort overeenkomt met de
papiersoort die in de invoerlade is geplaatst.
Zie voor meer informatie:
•"
De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 129
•"
De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 80
Oorzaak: De kopieer- of afdrukinstelling is niet geschikt voor de papiersoort.
Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding
af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of
Hoge resolutie. Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt, plat ligt. Gebruik
HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de
HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te
draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder
aan de pagina worden afgedrukt.
Zie voor meer informatie:
"
Informatie over papier" op pagina 155
Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd.
Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af.
Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er
problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer
uit.
Als het probleem zich blijft voordoen na het reinigen en uitlijnen, neemt u contact op
met de HP-klantenondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Zie voor meer informatie:
•"
Printkop reinigen" op pagina 148
•"
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139
•"
Printer uitlijnen" op pagina 146
Oorzaak: U gebruikt andere inkt dan van HP.
Oplossing: Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele
HP-inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid
van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na
een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet
door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 175
Probleemoplossing
De randen van de tekst zijn gekarteld
Oorzaak: De grootte van het lettertype kan worden aangepast.
Oplossing: Sommige programma's werken met eigen lettertypen die kartelranden
vertonen wanneer ze worden vergroot of afgedrukt. Als u tekst in bitmaps wilt
afdrukken, kunnen deze ook gekarteld zijn wanneer u de bitmap vergroot of afdrukt.
Gebruik TrueType-lettertypen of OpenType-lettertypen om er zeker van te zijn dat de
HP All-in-One vloeiende lettertypen kan afdrukken. Zoek naar het TrueType- of
OpenType-pictogram wanneer u een lettertype selecteert.
De afdruk heeft een horizontale, vervormde strook aan de onderkant van de
pagina
Oorzaak: De afbeelding heeft lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen die worden
afgedrukt aan de onderkant van de pagina.
Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding
af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of
Hoge resolutie. Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt, plat ligt. Gebruik
HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de
HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te
draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder
aan de pagina worden afgedrukt.
Zie voor meer informatie:
"
Informatie over papier" op pagina 155
Kleuren lopen in elkaar over op de afdruk
Oorzaak: De afdruk- of kopieerkwaliteit is te hoog ingesteld voor de papiersoort die
in de HP All-in-One is geplaatst.
Oplossing: Controleer de instelling van de kopieerkwaliteit. Gebruik een lagere
afdrukkwaliteit om minder inkt te gebruiken bij het afdrukken of kopiëren.
Zie voor meer informatie:
•"
De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen" op pagina 80
•"
De snelheid of kwaliteit van het kopiëren wijzigen" op pagina 131
Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One.
Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is
voor de HP All-in-One.
Oorzaak: U drukt af op de verkeerde zijde van het papier.
Hoofdstuk 14
176 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Plaats het papier met de te bedrukken zijde naar beneden. Als u
bijvoorbeeld glanzend fotopapier plaatst, plaatst u het papier met de glanzende zijde
naar beneden.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Oorzaak: U gebruikt andere inkt dan van HP.
Oplossing: Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele
HP-inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid
van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na
een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet
door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd.
Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af.
Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er
problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer
uit.
Als het probleem zich blijft voordoen na het reinigen en uitlijnen, neemt u contact op
met de HP-klantenondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Zie voor meer informatie:
•"
Printkop reinigen" op pagina 148
•"
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139
•"
Printer uitlijnen" op pagina 146
Afdrukken bevatten horizontale strepen of lijnen
Oorzaak: Het papier wordt niet goed ingevoerd of is niet goed geplaatst.
Oplossing: Controleer of het papier op de juiste manier is geladen.
Zie voor meer informatie:
"
Papier van volledig formaat laden" op pagina 67
Oorzaak: De kopieer- of afdrukinstelling is niet geschikt voor de papiersoort.
Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding
af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of
Hoge resolutie. Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt, plat ligt. Gebruik
HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 177
Probleemoplossing
Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de
HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te
draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder
aan de pagina worden afgedrukt.
Zie voor meer informatie:
"
Informatie over papier" op pagina 155
Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd.
Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af.
Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er
problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer
uit.
Als het probleem zich blijft voordoen na het reinigen en uitlijnen, neemt u contact op
met de HP-klantenondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Zie voor meer informatie:
•"
Printkop reinigen" op pagina 148
•"
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139
•"
Printer uitlijnen" op pagina 146
Afdrukken zijn onduidelijk of vertonen doffe kleuren
Oorzaak: De kopieer- of afdrukinstelling is niet geschikt voor de papiersoort.
Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding
af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of
Hoge resolutie. Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt, plat ligt. Gebruik
HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de
HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te
draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder
aan de pagina worden afgedrukt.
Zie voor meer informatie:
"
Informatie over papier" op pagina 155
Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One.
Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is
voor de HP All-in-One.
Oorzaak: De kopieerinstelling Licht./Donkerder voor de HP All-in-One is te licht
ingesteld.
Hoofdstuk 14
178 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Verander de instelling Lichter/Donkerder van de kopieën.
Zie voor meer informatie:
"
De kopie lichter of donkerder maken met de instelling Lichter/Donkerder"
op pagina 131
Oorzaak: De instelling voor Papiersoort is niet juist.
Oplossing: Zorg dat de instelling voor Papiersoort overeenkomt met de
papiersoort die in de invoerlade is geplaatst.
Zie voor meer informatie:
•"
De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 129
•"
De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 80
Oorzaak: Als u een afbeelding van slechte kwaliteit kopieert, zoals een krantenfoto,
kunnen er banen, blokjes of strepen op de kopie ontstaan. Dit worden moirépatronen
genoemd.
Oplossing: U kunt dit moiré-effect proberen te verminderen door een of meer
doorzichtige plastic beschermvellen direct op de glasplaat te leggen en vervolgens
het origineel met de bedrukte zijde omlaag op deze plastic vellen te plaatsen.
Oorzaak: Er kan vuil op de glasplaat of de binnenkant van de klep zijn
achtergebleven waardoor de kwaliteit van de kopie wordt verminderd en de
verwerking wordt vertraagd.
Oplossing: Reinig het glas en de achterkant van de documentklep.
Zie voor meer informatie:
•"
De glasplaat reinigen" op pagina 141
•"
De binnenkant van de klep reinigen" op pagina 142
Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd.
Oplossing: Reinig de printkop en druk vervolgens een zelftestrapport af.
Controleer de gekleurde blokken van het rapport op afdrukproblemen. Als er
problemen met de afdrukkwaliteit in de gekleurde blokken te zien zijn, lijnt u de printer
uit.
Als het probleem zich blijft voordoen na het reinigen en uitlijnen, neemt u contact op
met de HP-klantenondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Zie voor meer informatie:
•"
Printkop reinigen" op pagina 148
•"
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139
•"
Printer uitlijnen" op pagina 146
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 179
Probleemoplossing
Afdrukken lijken wazig of vaag
Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One.
Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is
voor de HP All-in-One.
Oorzaak: De instelling voor Papiersoort is niet juist.
Oplossing: Zorg dat de instelling voor Papiersoort overeenkomt met de
papiersoort die in de invoerlade is geplaatst.
Zie voor meer informatie:
•"
De kopieerpapiersoort instellen" op pagina 129
•"
De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 80
Oorzaak: De kopieer- of afdrukinstelling is niet geschikt voor de papiersoort.
Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding
af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of
Hoge resolutie. Zorg er altijd voor dat het papier waarop u afdrukt, plat ligt. Gebruik
HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat.
Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de
HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te
draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder
aan de pagina worden afgedrukt.
Zie voor meer informatie:
"
Informatie over papier" op pagina 155
Oorzaak: U drukt af op de verkeerde zijde van het papier.
Oplossing: Plaats het papier met de te bedrukken zijde naar beneden. Als u
bijvoorbeeld glanzend fotopapier plaatst, plaatst u het papier met de glanzende zijde
naar beneden.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Afdrukken bevatten verticale strepen
Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One.
Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is
voor de HP All-in-One.
Afdrukken zijn scheef of schuin
Oorzaak: Het papier wordt niet goed ingevoerd of is niet goed geplaatst.
Hoofdstuk 14
180 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Controleer of het papier op de juiste manier is geladen.
Zie voor meer informatie:
"
Papier van volledig formaat laden" op pagina 67
Oorzaak: Er zijn meerdere papiersoorten geplaatst in de invoerlade.
Oplossing: Er mag slechts één papiersoort tegelijk geplaatst zijn.
Oorzaak: De toegangsklep achteraan is misschien niet goed geplaatst.
Oplossing: Zorg ervoor dat de acherklep goed is geplaatst.
Inkt sproeit over het papier bij het afdrukken van een foto
Oorzaak: Bij het kopiëren van een foto is het normaal dat er enige inkt (enkele
millimeters) buiten het papier terechtkomt. Als er meer dan enkele millimeters inkt
buiten het papier terechtkomt, verwacht de HP All-in-One mogelijk dat het papier
breder is dan in werkelijkheid het geval is.
Tip U kunt nagaan of de inkt buiten het papier sproeit door de achterzijde van
afgedrukte pagina's te controleren nadat u een kopieer- of afdruktaak hebt
uitgevoerd. Als er inktstrepen voorkomen op de achterzijde van de pagina, kan
de HP All-in-One inkt buiten het papier hebben gesproeid tijdens de voorgaande
kopieer- of afdruktaak.
Oplossing: Controleer de instelling van het papierformaat. Stel het papierformaat
zo in dat het overeenkomt met het papier in de invoerlade.
Zie voor meer informatie:
"
Het kopieerpapierformaat instellen" op pagina 128
Papier wordt niet uit de invoerlade opgenomen
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade.
Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen
over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de
invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier
weer terug in de invoerlade. Volg de stappen op de display of het computerscherm
om door te gaan met uw afdruktaak.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 181
Probleemoplossing
Problemen met afdrukken oplossen
Gebruik dit gedeelte voor het oplossen van de volgende afdrukproblemen:
Enveloppen worden verkeerd afgedrukt
Afdrukken zonder rand geeft onverwachte resultaten
De HP All-in-One reageert niet
De HP All-in-One drukt vreemde tekens af
Er gebeurt niets wanneer ik probeer af te drukken
De pagina's in mijn document worden in de verkeerde volgorde uitgevoerd
De marges worden niet afgedrukt zoals verwacht
Tekst of illustraties worden afgebroken aan de randen van de pagina
Er wordt een lege pagina afgedrukt
Inkt sproeit binnen in de HP All-in-One bij het afdrukken van een foto
Enveloppen worden verkeerd afgedrukt
Oorzaak: Een stapel enveloppen is niet goed geladen.
Oplossing: Verwijder alle papier uit de invoerlade. Plaats een stapel enveloppen
in de invoerlade, met de flappen naar boven en naar links.
Opmerking Steek de flappen in de enveloppen. Hiermee voorkomt u
papierstoringen.
Oorzaak: De verkeerde soort enveloppe is geplaatst.
Oplossing: Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen
met vensters of klemmetjes.
Afdrukken zonder rand geeft onverwachte resultaten
Oorzaak: Het afdrukken van een afbeelding zonder rand vanuit een
softwaretoepassing die niet van HP is, leidt tot onverwachte resultaten.
Oplossing: Probeer de afbeelding af te drukken vanuit de fotobewerkingssoftware
die bij de HP All-in-One is geleverd.
Hoofdstuk 14
182 Probleemoplossing
Probleemoplossing
De HP All-in-One reageert niet
Oorzaak: De HP All-in-One is bezig met een andere taak.
Oplossing: Als de HP All-in-One bezig is met een andere taak, zoals een kopieer-
of scantaak, wordt de afdruktaak pas uitgevoerd wanneer de HP All-in-One klaar is
met de huidige taak.
Sommige documenten worden langzamer afgedrukt dan andere. Als er enkele
minuten na het verzenden van een afdruktaak naar de HP All-in-One nog niets is
gebeurd, kijk dan op uw computer of er berichten zijn.
Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
Oplossing: Verwijder het vastgelopen papier.
Zie voor meer informatie:
"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is op.
Oplossing: Plaats papier in de invoerlade.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen.
Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit, verwijder alle objecten die de
printkopeenheid blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal) en schakel de
HP All-in-One weer in.
Oorzaak: De computer communiceert niet met de HP All-in-One.
Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen
zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel is aangesloten op
de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven.
Problemen met afdrukken oplossen 183
Probleemoplossing
Controleer de status van de HP All-in-One als de verbindingen veilig zijn en niet
gedurende enkele minuten is afgedrukt nadat u een afdruktaak hebt verzonden naar
de HP All-in-One. Klik in de HP Photosmart-software op Status.
Zie voor meer informatie:
"
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-One
met mijn computer gebruik" op pagina 159
Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Oplossing: Controleer de knop Aan boven op de HP All-in-One. Als deze niet is
verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Zorg dat het netsnoer goed op de
HP All-in-One is aangesloten en in een stopcontact is gestoken. Druk op de knop
Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Oorzaak: Er is een fout opgetreden met de HP All-in-One.
Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en ontkoppel het netsnoer. Sluit het
netsnoer weer aan en druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Oorzaak: De status van de printerdriver is gewijzigd.
Oplossing: De status van de printerdriver is mogelijk gewijzigd in off line of
stoppen met afdrukken.
De status van de printerdriver controleren
1. Klik op het tabblad voor apparaten in HP Solution Center.
2. Kies Instellingen.
3. Klik op Status.
Als de status off line of stoppen met afdrukken is, wijzigt u de status in klaar.
Oorzaak: Er bevindt zich nog een verwijderde afdruktaak in de wachtrij.
Oplossing: Een afdruktaak in de wachtrij blijven staan nadat de taak is
geannuleerd. Door de geannuleerde taak loopt de wachtrij vast, waardoor de
volgende afdruktaak niet kan worden afgedrukt.
Open op de computer de printermap en kijk of de geannuleerde taak in de
afdrukwachtrij blijft staan. Probeer de taak in de wachtrij te verwijderen. Als de
afdruktaak in de wachtrij blijft staan, hebt u nog twee mogelijkheden:
Maak de USB-kabel los van de HP All-in-One, start de computer opnieuw op en
sluit de USB-kabel weer op de HP All-in-One aan.
Schakel de HP All-in-One uit, start de computer opnieuw op en schakel de
HP All-in-One weer in.
De HP All-in-One drukt vreemde tekens af
Oorzaak: Er is geen geheugen meer vrij in de HP All-in-One.
Hoofdstuk 14
184 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Zet de HP All-in-One en de computer gedurende 60 seconden uit, zet
beide weer aan en probeer opnieuw af te drukken.
Oorzaak: Het document is beschadigd.
Oplossing: Probeer een ander document af te drukken vanuit hetzelfde
programma. Als dit een goed resultaat oplevert, probeert u een eerder opgeslagen
versie van het document af te drukken die niet beschadigd is.
Er gebeurt niets wanneer ik probeer af te drukken
Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Oplossing: Controleer de knop Aan boven op de HP All-in-One. Als deze niet is
verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Zorg dat het netsnoer goed op de
HP All-in-One is aangesloten en in een stopcontact is gestoken. Druk op de knop
Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Oorzaak: De HP All-in-One is bezig met een andere taak.
Oplossing: Als de HP All-in-One bezig is met een andere taak, zoals een kopieer-
of scantaak, wordt de afdruktaak pas uitgevoerd wanneer de HP All-in-One klaar is
met de huidige taak.
Sommige documenten worden langzamer afgedrukt dan andere. Als er enkele
minuten na het verzenden van een afdruktaak naar de HP All-in-One nog niets is
gebeurd, kijk dan op uw computer of er berichten zijn.
Oorzaak: De HP All-in-One is niet de geselecteerde printer.
Oplossing: Controleer of de HP All-in-One in de softwaretoepassing de
geselecteerde printer is.
Tip U kunt de HP All-in-One instellen als de standaardprinter, zodat de printer
automatisch wordt geselecteerd wanneer u Afdrukken kiest in het menu
Bestand van de verschillende softwaretoepassingen.
Oorzaak: De computer communiceert niet met de HP All-in-One.
Problemen met afdrukken oplossen 185
Probleemoplossing
Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen
zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel is aangesloten op
de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven.
Controleer de status van de HP All-in-One als de verbindingen veilig zijn en niet
gedurende enkele minuten is afgedrukt nadat u een afdruktaak hebt verzonden naar
de HP All-in-One. Klik in de HP Photosmart-software op Status.
Zie voor meer informatie:
"
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-One
met mijn computer gebruik" op pagina 159
Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
Oplossing: Verwijder het vastgelopen papier.
Zie voor meer informatie:
"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen.
Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit, verwijder alle objecten die de
printkopeenheid blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal) en schakel de
HP All-in-One weer in.
Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is op.
Oplossing: Plaats papier in de invoerlade.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
De pagina's in mijn document worden in de verkeerde volgorde uitgevoerd
Oorzaak: De afdrukinstellingen zijn ingesteld om de eerste pagina van het
document eerst af te drukken. Gezien de wijze waarop het papier wordt ingevoerd in
de HP All-in-One, betekent dit dat de eerste pagina met de bedrukte kant naar boven
onder op de stapel ligt.
Hoofdstuk 14
186 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Druk het document in omgekeerde volgorde af. Als het document is
afgedrukt, liggen de pagina's in de juiste volgorde.
Zie voor meer informatie:
"
Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken"
op pagina 92
De marges worden niet afgedrukt zoals verwacht
Oorzaak: De marges in het programma zijn niet goed ingesteld.
Oplossing: Controleer de kantlijnen.
Zorg dat de marges van het document binnen het afdrukgebied van de HP All-in-One
vallen.
Marge-instellingen controleren
1. Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP All-in-One zendt.
2. Controleer de marges.
De HP All-in-One gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt
ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP All-in-One
ondersteunt.
3. Annuleer de afdruktaak als de marges niet goed zijn en pas vervolgens de marges
aan in de softwaretoepassing.
Oorzaak: De instelling voor het papierformaat is mogelijk niet geschikt voor het
project dat u afdrukt.
Oplossing: Controleer of u de juiste instelling voor het papierformaat voor het
project hebt geselecteerd. Zorg dat het juiste papierformaat in de invoerlade is
geladen.
Oorzaak: De papiergeleiders zijn niet correct ingesteld.
Oplossing: Verwijder de papierstapel uit de invoerlade, plaats het papier terug en
schuif de papiergeleider naar binnen tot hij stopt aan de rand van het papier.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Oorzaak: Een stapel enveloppen is niet goed geladen.
Oplossing: Verwijder alle papier uit de invoerlade. Plaats een stapel enveloppen
in de invoerlade, met de flappen naar boven en aan de linkerkant.
Opmerking Steek de flappen in de enveloppen. Hiermee voorkomt u
papierstoringen.
Problemen met afdrukken oplossen 187
Probleemoplossing
Zie voor meer informatie:
"
Enveloppen laden" op pagina 71
Tekst of illustraties worden afgebroken aan de randen van de pagina
Oorzaak: De marges in het programma zijn niet goed ingesteld.
Oplossing:
Marge-instellingen controleren
1. Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP All-in-One zendt.
2. Controleer de marges.
De HP All-in-One gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt
ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP All-in-One
ondersteunt.
3. Annuleer de afdruktaak als de marges niet goed zijn en pas vervolgens de marges
aan in de softwaretoepassing.
Zorg dat de marges van het document binnen het afdrukgebied van de HP All-in-One
vallen.
Oorzaak: De afmetingen van het document dat wordt afgedrukt, zijn groter dan het
papierformaat in de invoerlade.
Oplossing: Controleer of de lay-out van het document dat u wilt afdrukken past op
een papierformaat dat door de HP All-in-One wordt ondersteund.
De afdruklay-out vooraf bekijken
1. Laad het juiste papierformaat in de invoerlade.
2. Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP All-in-One zendt.
3. Controleer de illustraties in het document om ervoor te zorgen dat de huidige
afmetingen binnen het afdrukgebied van de HP All-in-One vallen.
4. Annuleer de afdruktaak als de afbeeldingen niet in het afdrukgebied van de
pagina passen.
Tip In sommige softwaretoepassingen kunt u het document schalen, zodat het
op het geselecteerde papierformaat past. U kunt het formaat van een document
ook schalen vanuit het dialoogvenster Afdrukeigenschappen.
Hoofdstuk 14
188 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oorzaak: Het papier is niet goed geladen.
Oplossing: Als het papier niet goed wordt geladen, kunnen delen van het
document worden afgesneden.
Verwijder de papierstapel uit de invoerlade en plaats het papier opnieuw aan de hand
van de volgende stappen.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Er wordt een lege pagina afgedrukt
Oorzaak: Het document dat u afdrukt, bevat een extra lege pagina.
Oplossing: Open het documentbestand in het programma en verwijder extra
pagina's of regels aan het eind van het document.
Oorzaak: De HP All-in-One heeft twee vellen papier opgenomen.
Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in de HP All-in-One over zijn, plaatst
u meer papier in de invoerlade. Als er voldoende papier in de invoerlade ligt, verwijdert
u de papierstapel, maakt u de stapel recht door deze tegen een vlakke ondergrond
te tikken en plaatst u het papier weer terug in de invoerlade.
Zie voor meer informatie:
"
Papier laden" op pagina 67
Inkt sproeit binnen in de HP All-in-One bij het afdrukken van een foto
Oorzaak: Bij de instellingen voor afdrukken zonder rand moet fotopapier in de
invoerlade worden geplaatst. U gebruikt de verkeerde papiersoort.
Oplossing: Zorg ervoor dat u fotopapier hebt geplaatst voordat u gaat afdrukken
zonder rand.
Problemen met geheugenkaarten en de USB-poort
oplossen
Gebruik dit gedeelte voor het oplossen van de volgende problemen met
geheugenkaarten en de USB-poort aan de voorzijde:
De geheugenkaart werkt niet meer in mijn digitale camera
De HP All-in-One kan de gegevens op de geheugenkaart of het opslagapparaat niet
lezen
Het lampje Foto naast de geheugenkaartsleuven knippert.
Het waarschuwingslampje brandt wanneer u een geheugenkaart of een
opslagapparaat plaatst
De foto's op de geheugenkaart of het opslagapparaat worden niet overgebracht naar
de computer
Problemen met geheugenkaarten en de USB-poort oplossen 189
Probleemoplossing
Geheugenkaart of opslagapparaat niet beschikbaar
Foto's op een aangesloten digitale camera met PictBridge worden niet afgedrukt
De bestandsnaam verschijnt als betekenisloze tekst
Andere gebruikers in het netwerk hebben toegang tot mijn geheugenkaart of
opslagapparaat
Foutmelding: Kan het bestand of item niet vinden. Controleer of het pad en de
bestandsnaam kloppen.
De geheugenkaart werkt niet meer in mijn digitale camera
Oorzaak: U hebt de kaart geformatteerd op een Windows XP-computer. Standaard
wordt een geheugenkaart van 8 MB of minder en 64 MB of meer in Windows XP met
FAT32 geformatteerd. Digitale camera's en andere apparaten gebruiken de FAT
(FAT16 of FAT12)-indeling en herkennen een met FAT32 geformatteerde kaart niet.
Oplossing: Formatteer de geheugenkaart in de camera opnieuw of formatteer de
geheugenkaart in een computer met Windows XP door de indeling FAT te selecteren.
De HP All-in-One kan de gegevens op de geheugenkaart of het opslagapparaat niet
lezen
Oorzaak: De kaart is achterstevoren of ondersteboven ingestoken.
Oplossing: Draai de geheugenkaart op die manier dat het label omhoog ligt en de
contactpunten aan de kant van de HP All-in-One liggen. Duw de kaart vervolgens in
de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP All-in-One
niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan
branden.
Zodra de geheugenkaart op de juiste manier is geplaatst, zal het lampje Foto enkele
seconden knipperen, en dan blijven branden.
Oorzaak: De geheugenkaart op het opslagapparaat is niet volledig ingevoerd.
Oplossing: Zorg dat u de geheugenkaart volledig inbrengt in de juiste sleuf van de
HP All-in-One. Of zorg ervoor dat u, wanneer u gebruik maakt van een
opslagapparaat zoals een sleuteldiskette, het opslagapparaat volledig inbrengt in de
USB-poort vooraan.
Als de geheugenkaart of het opslagapparaat niet op de juiste manier werd geplaatst,
zal de HP All-in-One niet reageren en zal het lampje Foto (naast de
geheugenkaartsleuven) niet gaan branden.
Zodra een geheugenkaart of opslagapparaat op de juiste manier is geplaatst, zal het
lampje Foto enkele seconden knipperen, en dan blijven branden.
Oorzaak: U hebt meer dan één geheugenkaart ingevoerd, of u hebt een
geheugenkaart en een oplagapparaat gelijktijdig ingevoerd.
Oplossing: Als u meer dan één geheugenkaart hebt ingevoerd, dient u één van de
geheugenkaarten te verwijderen. U kunt maar één geheugenkaart tegelijk gebruiken.
Hoofdstuk 14
190 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Als u een geheugenkaart en een opslagapparaat hebt aangesloten, verwijder dan
één van beide. U kunt maar één van beide gebruiken op hetzelfde moment.
Oorzaak: Het bestandssysteem is beschadigd geraakt.
Oplossing: Controleer of op het display een foutbericht wordt weergegeven met
informatie over het probleem en de manier waarop u het kunt oplossen.
Als het bestandssysteem op de kaart beschadigd is, formatteert u de geheugenkaart
in de digitale camera opnieuw.
Let op Bij het formatteren van de geheugenkaart worden alle foto's op de kaart
verwijderd. Als u de foto's al van de geheugenkaart naar een computer hebt
overgebracht, kunt u proberen of u de foto's van de computer kunt afdrukken.
Anders moet u foto's die u eventueel kwijt bent, opnieuw maken.
Het lampje Foto naast de geheugenkaartsleuven knippert.
Oorzaak: De HP All-in-One probeert de geheugenkaart te lezen.
Oplossing: Trek de geheugenkaart niet uit de sleuf zolang het lampje Foto
knippert. Als het lampje knippert, betekent dit dat de HP All-in-One het
geheugenapparaat benadert. Wacht totdat het lampje ononderbroken brandt. Als u
een geheugenkaart verwijdert terwijl deze wordt gebruikt, kunnen de gegevens op
de kaart of de HP All-in-One en kaart beschadigd raken.
Het waarschuwingslampje brandt wanneer u een geheugenkaart of een
opslagapparaat plaatst
Oorzaak: De HP All-in-One heeft een fout ontdekt met de geheugenkaart.
Oplossing: Verwijder de geheugenkaart en plaats deze opnieuw. Mogelijk is de
kaart niet goed in het apparaat geplaatst. Draai de geheugenkaart op die manier dat
het label omhoog ligt en de contactpunten aan de kant van de HP All-in-One liggen.
Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Als het probleem zich blijft voordoen, is de geheugenkaart wellicht beschadigd.
Oorzaak: U hebt meer dan één geheugenkaart ingevoerd, of u hebt een
geheugenkaart en een opslagapparaat gelijktijdig ingevoerd.
Oplossing: Als u meer dan één geheugenkaart hebt ingevoerd, dient u één van de
geheugenkaarten te verwijderen. U kunt maar één geheugenkaart tegelijk gebruiken.
Als u een geheugenkaart hebt verbonden met een opslagapparaat, verwijder dan één
van beiden. U kunt maar één van beide tegelijk gebruiken.
De foto's op de geheugenkaart of het opslagapparaat worden niet overgebracht
naar de computer
Oorzaak: De HP Photosmart-softw are is niet geïnstalleerd.
Problemen met geheugenkaarten en de USB-poort oplossen 191
Probleemoplossing
Oplossing: Installeer de HP Photosmart-software die bij de HP All-in-One is
geleverd. Start de computer opnieuw nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
De HP Photosmart-software installeren
1. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en
start vervolgens de installatie opnieuw.
2. Klik op Meer software installeren om de HP Photosmart-software te installeren.
3. Volg de instructies op het scherm en in de Installatiehandleiding van de
HP All-in-One.
Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Oplossing: Zet HP All-in-One aan.
Oorzaak: De computer staat uit.
Oplossing: Zet de computer aan.
Oorzaak: De HP All-in-One is niet correct aangesloten op de computer.
Oplossing: Als de HP All-in-One rechtstreeks is verbonden met een computer via
een USB-kabel, controleer dan de fysieke verbinding van de HP All-in-One met de
computer. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de
achterzijde van de HP All-in-One. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB-
kabel is aangesloten op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is
aangesloten, schakelt u de HP All-in-One uit en weer in.
Als de HP All-in-One is aangesloten op het netwerk, controleer dan de fysieke
netwerkverbindingen en ga na of het netwerk operationeel is. Zodra u de
netwerkverbinding hebt gecontroleerd, probeert u de taak opnieuw uit te voeren.
Zie voor meer informatie:
•"
Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 153
•"
Problemen met het netwerk oplossen" op pagina 166
Geheugenkaart of opslagapparaat niet beschikbaar
Oorzaak: Als dit bericht op het display verschijnt, probeert een andere gebruiker
de geheugenkaart of het opslagapparaat te benaderen via het netwerk. Andere
gebruikers die hetzelfde geheugenapparaat proberen te gebruiken, kunnen een
melding over een lees-/schrijffout krijgen. Het geheugenapparaat wordt misschien
niet vermeld in een lijst met gedeelde netwerkstations waar het bij hoort te staan. Als
de HP All-in-One is aangesloten op de computer via een USB-kabel, kan het
bovendien zijn dat de computer de geheugenkaart of het opslagapparaat heeft
geopend, waardoor deze ontoegankelijk is voor de HP All-in-One.
Oplossing: Wacht totdat de andere gebruiker de geheugenkaart of het
opslagapparaat niet meer in gebruik heeft.
Hoofdstuk 14
192 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Foto's op een aangesloten digitale camera met PictBridge worden niet afgedrukt
Oorzaak: De digitale camera staat niet in de PictBridge-modus.
Oplossing: Als de camera PictBridge ondersteunt, controleert u of de camera is
ingesteld op de PictBridge-modus. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de
camera voor instructies hieromtrent.
Oorzaak: De afbeeldingen hebben geen ondersteunde indeling.
Oplossing: Controleer of de digitale camera foto's opslaat in een bestandsindeling
die door de overdrachtsfunctie PictBridge wordt ondersteund (exif/JPEG, JPEG en
DPOF).
Oorzaak: U hebt geen foto's in de camera geselecteerd om af te drukken.
Oplossing: Selecteer een paar foto's in de camera om af te drukken voordat u de
digitale camera aansluit op de USB-poort aan de voorzijde van de HP All-in-One.
Opmerking Met bepaalde digitale camera's kunt u pas foto's selecteren nadat
u een PictBridge-verbinding tot stand hebt gebracht. In dat geval sluit u uw digitale
camera aan op de USB-poort vooraan, zet u de camera aan en verandert u deze
naar de modus PictBridge. Vervolgens kunt u de camera gebruiken om de foto's
die u wilt afdrukken, te selecteren.
De bestandsnaam verschijnt als betekenisloze tekst
Oorzaak: De HP All-in-One ondersteunt geen Unicode. Dit is een beperking van
de CIFS-server (Common Internet File System).
De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP All-in-One-apparaten.
Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart of het opslagapparaat
in de HP All-in-One via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk
lezen/schrijven van de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP All-in-One. De
CIFS-server wordt op de computer weergegeven als netwerkstation. U kunt niet
alleen bestanden lezen/schrijven vanaf de geheugenkaart of het netwerkapparaat,
maar ook mappen maken en andere informatie opslaan.
Oplossing: Als een bestandsnaam met Unicode is gemaakt door een andere
toepassing, worden er willekeurige tekens weergegeven.
Andere gebruikers in het netwerk hebben toegang tot mijn geheugenkaart of
opslagapparaat
Oorzaak: De Common Internet File System (CIFS)-server in de HP All-in-One
ondersteunt geen verificatie. Dit is een beperking van de CIFS-server.
De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP All-in-One-apparaten.
Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart of het opslagapparaat
in de HP All-in-One via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk
lezen/schrijven van de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP All-in-One. De
CIFS-server wordt op de computer weergegeven als netwerkstation. U kunt niet
Problemen met geheugenkaarten en de USB-poort oplossen 193
Probleemoplossing
alleen bestanden lezen/schrijven vanaf de geheugenkaart of het netwerkapparaat,
maar ook mappen maken en andere informatie opslaan.
Oplossing: Alle gebruikers op het netwerk hebben toegang tot de geheugenkaart
of het opslagapparaat.
Foutmelding: Kan het bestand of item niet vinden. Controleer of het pad en de
bestandsnaam kloppen.
Oorzaak: De Common Internet File System (CIFS)-server in de HP All-in-One is
niet operationeel.
De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP All-in-One-apparaten.
Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart of het opslagapparaat
in de HP All-in-One via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk
lezen/schrijven van de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP All-in-One. De
CIFS-server wordt op de computer weergegeven als netwerkstation. U kunt niet
alleen bestanden lezen/schrijven vanaf de geheugenkaart of het netwerkapparaat,
maar ook mappen maken en andere informatie opslaan.
Oplossing: Probeer het later opnieuw.
Problemen met scannen oplossen
Raadpleeg dit gedeelte om de volgende scanproblemen op te lossen:
Het scannen wordt onderbroken
Het scannen mislukt
Het scannen mislukt omdat de computer over te weinig geheugen beschikt
De gescande afbeelding is leeg
De gescande afbeelding is niet goed bijgesneden
De gescande afbeelding heeft onjuiste paginalay-out
De gescande afbeelding heeft stippellijnen in plaats van tekst
De tekstopmaak is onjuist
Tekst is onjuist of weggevallen
De scanfunctie werkt niet
Het scannen wordt onderbroken
Oorzaak: De computer heeft mogelijk weinig systeembronnen beschikbaar.
Oplossing: Zet de HP All-in-One uit en vervolgens weer aan. Schakel de computer
uit en vervolgens weer in.
Als dit geen resultaat oplevert, probeert u met een lagere resolutie te scannen.
Het scannen mislukt
Oorzaak: De computer is niet ingeschakeld.
Hoofdstuk 14
194 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Schakel de computer in.
Oorzaak: De computer is niet met een USB-kabel of netwerkkabel op de
HP All-in-One aangesloten.
Oplossing: Sluit de computer aan op de HP All-in-One via een standaard USB- of
in een netwerk.
Oorzaak: De HP All-in-One-software is misschien niet geïnstalleerd.
Oplossing: Plaats de installatie-cd van de HP All-in-One en installeer de software.
Oorzaak: De software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd, is niet actief.
Oplossing: Open de software die u bij de HP All-in-One hebt geïnstalleerd en voer
de scanbewerking opnieuw uit.
Het scannen mislukt omdat de computer over te weinig geheugen beschikt
Oorzaak: Er zijn te veel programma’s op de computer geopend.
Oplossing: Sluit alle programma’s die niet gebruikt worden. Dit geldt ook voor de
programma's die op de achtergrond draaien, zoals screensavers en
antivirusprogramma's. Vergeet niet het antivirusprogramma weer te activeren nadat
u het scannen hebt voltooid.
Als dit niet werkt, helpt het wellicht om de computer opnieuw op te starten. Sommige
programma's maken na het afsluiten geen geheugen vrij. Start de computer opnieuw
op om het geheugen vrij te maken.
Als dit probleem zich regelmatig voordoet en als u problemen met het geheugen hebt
tijdens het werken met andere programma's, is het wellicht nodig het geheugen van
de computer uit te breiden. Zie de gebruikershandleiding van de computer voor meer
informatie.
De gescande afbeelding is leeg
Oorzaak: Het origineel is niet goed op de glasplaat geplaatst.
Problemen met scannen oplossen 195
Probleemoplossing
Oplossing: Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
De gescande afbeelding is niet goed bijgesneden
Oorzaak: De software is ingesteld om gescande afbeeldingen automatisch bij te
snijden.
Oplossing: Met de functie Automatisch bijsnijden wordt alles bijgesneden wat
niet tot de hoofdafbeelding behoort. Dit komt niet altijd overeen met wat u wilt. Schakel
in dat geval de functie voor automatisch bijsnijden uit en snijd de gescande afbeelding
met de hand bij of helemaal niet.
De gescande afbeelding heeft onjuiste paginalay-out
Oorzaak: De paginalay-out verandert door het automatisch bijsnijden.
Oplossing: Schakel het automatisch bijsnijden uit om de paginalay-out te
behouden.
De gescande afbeelding heeft stippellijnen in plaats van tekst
Oorzaak: Als u het afbeeldingstype Tekst gebruikt om tekst te scannen die u wilt
bewerken, herkent de scanner mogelijk geen gekleurde tekst. Bij het afbeeldingstype
Tekst wordt de afbeelding in zwart-wit gescand op 300 x 300 dots per inch.
Als u een origineel wilt scannen met illustraties of tekeningen rond de tekst, is het
mogelijk dat de tekst niet wordt herkend.
Oplossing: Maak een zwart-witkopie van het origineel en scan vervolgens de
kopie.
De tekstopmaak is onjuist
Oorzaak: De documentinstellingen voor de scan zijn onjuist.
Oplossing: Sommige toepassingen ondersteunen geen tekstopmaak met kaders.
Omkaderde tekst is een van de instellingen voor het scannen van documenten. Zo
Hoofdstuk 14
196 Probleemoplossing
Probleemoplossing
worden ingewikkelde lay-outs, zoals een nieuwsbrief met meerdere kolommen,
ondersteund door de tekst in verschillende kaders (vakken) in de doeltoepassing te
plaatsen.
Tekst is onjuist of weggevallen
Oorzaak: De helderheid is niet goed ingesteld.
Oplossing: Pas de helderheid aan en scan het origineel opnieuw.
Oorzaak: Mogelijk is vuil achtergebleven op de glasplaat of op de binnenzijde van
het deksel. Dit veroorzaakt scans van een slechte kwaliteit.
Oplossing: Maak de glasplaat en de binnenkant van de klep schoon.
Zie voor meer informatie:
•"
De binnenkant van de klep reinigen" op pagina 142
•"
De glasplaat reinigen" op pagina 141
Oorzaak: De scaninstellingen voor documenten zijn niet op de juiste OCR-taal
(Optical Character Recognition) ingesteld. De OCR-taal bepaalt hoe de software de
tekens in de originele afbeelding interpreteert. Als de OCR-taal niet overeenkomt met
de taal van het origineel, is het mogelijk dat de gescande tekst onbegrijpelijk is.
Oplossing: Selecteer de juiste OCR-taal.
Opmerking Als u HP Photosmart Essential gebruikt, is de OCR-software
(Optical Character Recognition) mogelijk niet op de computer geïnstalleerd. Als
u de OCR-software wilt installeren, moet u de cd opnieuw in het cd-station
plaatsen en OCR selecteren bij de aangepaste installatieopties.
De scanfunctie werkt niet
Oorzaak: De computer staat uit.
Oplossing: Zet de computer aan.
Oorzaak: De HP All-in-One is niet goed aangesloten op de computer met een USB-
kabel.
Oplossing: Controleer de kabels waarmee de HP All-in-One is aangesloten op de
computer.
Oorzaak: De software die bij de HP All-in-One werd geleverd, is niet geïnstalleerd
of is niet actief.
Oplossing: Start de computer opnieuw op. Als dit niet helpt, installeert u de bij de
HP All-in-One geleverde software, of verwijdert u deze en installeert u deze opnieuw.
Problemen met scannen oplossen 197
Probleemoplossing
Problemen met kopiëren oplossen
Raadpleeg dit gedeelte om de volgende kopieerproblemen op te lossen:
Kopieën zijn te licht of te donker
Er gebeurt niets wanneer ik probeer te kopiëren
Delen van het origineel ontbreken of zijn afgesneden
Aanpassen aan pagina werkt niet volgens verwachting
Een kopie zonder rand vertoont witruimte langs de randen
De afbeelding is bijgesneden wanneer ik een kopie zonder rand maak
De afdruk is leeg
Kopieën zijn te licht of te donker
Oorzaak: De optie Licht./Donkerder voor de HP All-in-One is te licht of te donker
ingesteld.
Oplossing: Regolare il livello di chiaro/scuro delle copie.
Zie voor meer informatie:
"
De kopie lichter of donkerder maken met de instelling Lichter/Donkerder"
op pagina 131
Oorzaak: Het origineel waarvan u een kopie maakt is overbelicht.
Oplossing: Probeer Verbeteringen om een overbelicht beeld te verbeteren.
Zie voor meer informatie:
"
De kwaliteit van een kopie verbeteren" op pagina 136
Er gebeurt niets wanneer ik probeer te kopiëren
Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de
knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het
netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op
de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Oorzaak: L'originale non è posizionato correttamente sulla superficie di scansione.
Oplossing: Plaats het origineel op de glasplaat.
Zie voor meer informatie:
"
Originelen laden" op pagina 59.
Oorzaak: De HP All-in-One is mogelijk bezig met kopiëren of afdrukken.
Oplossing: Controleer op het scherm of de HP All-in-One bezig is.
Oorzaak: De HP All-in-One herkent de papiersoort niet.
Hoofdstuk 14
198 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Gebruik de HP All-in-One niet om te kopiëren op enveloppen of andere
papiersoorten die de HP All-in-One niet ondersteunt.
Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
Oplossing: Verhelp de papierstoring en verwijder de stukjes papier die in de
HP All-in-One zijn achtergebleven.
Zie voor meer informatie:
"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Delen van het origineel ontbreken of zijn afgesneden
Oorzaak: Het origineel is niet correct op het oppervlak van de scanner geplaatst.
Oplossing: Plaats het origineel terug op de glasplaat.
Zie voor meer informatie:
"
Originelen laden" op pagina 59
Oorzaak: Het origineel vult het hele vel.
Oplossing: Als de afbeelding of tekst op het origineel het hele vel papier vult zonder
marges vrij te laten, gebruikt u de functie Aanpassen aan pagina om het origineel
te verkleinen zodat tekst of afbeeldingen niet aan de randen van het vel papier worden
afgesneden.
Zie voor meer informatie:
"
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4-
formaat past" op pagina 133
Oorzaak: Het origineel is groter dan het papier in de invoerlade.
Oplossing: Als het origineel groter is dan het papier in de invoerlade, gebruikt u de
functie Aanpassen aan pagina om het origineel zodanig te verkleinen dat het op het
papier in de invoerlade past.
Zie voor meer informatie:
"
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4-
formaat past" op pagina 133
Aanpassen aan pagina werkt niet volgens verwachting
Oorzaak: U probeert het formaat van een origineel dat te klein is te vergroten.
Oplossing: Met Aanpassen aan pagina kan het origineel slechts tot het
maximumpercentage van het model worden vergroot. (Het maximumpercentage
verschilt per model.) 200 % kan bijvoorbeeld het maximale vergrotingpercentage zijn
dat mogelijk is op uw model. Een pasfoto met 200 % vergroten is wellicht niet genoeg
om deze een gehele pagina te laten vullen.
Problemen met kopiëren oplossen 199
Probleemoplossing
Als u een grote kopie wilt maken van een klein origineel, scant u het origineel naar
de computer, vergroot u de afbeelding in de software van HP Scan en drukt u
vervolgens een kopie af van de vergrote afbeelding.
Oorzaak: Het origineel is niet correct op het oppervlak van het scanner geplaatst.
Oplossing: Plaats het origineel terug op de glasplaat.
Zie voor meer informatie:
"
Originelen laden" op pagina 59
Oorzaak: Mogelijk is vuil achtergebleven op de glasplaat of op de binnenzijde van
het deksel. De HP All-in-One interpreteert alles wat hij op de glasplaat detecteert als
een onderdeel van de afbeelding.
Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit, en veeg vervolgens de glasplaat en de
documentachtergrondplaat met een zachte stofdoek schoon.
Zie voor meer informatie:
•"
De glasplaat reinigen" op pagina 141
•"
De binnenkant van de klep reinigen" op pagina 142
Een kopie zonder rand vertoont witruimte langs de randen
Oorzaak: U probeert een kopie zonder rand te maken van een origineel dat te klein
is.
Oplossing: Wanneer u een kopie zonder rand maakt van een klein origineel,
vergroot de HP All-in-One het origineel tot een maximaal percentage. Hierdoor kan
witruimte langs de randen ontstaan. (Het maximumpercentage verschilt per model.)
De minimumomvang van het origineel is afhankelijk van het formaat van de kopie
zonder rand die u probeert te maken. U kunt een pasfoto bijvoorbeeld niet vergroten
om een kopie zonder rand in Letter-formaat te maken.
Als u een kopie zonder rand wilt maken van een zeer klein origineel, scant u het
origineel naar de computer, vergroot u de afbeelding in de software van HP Scan en
drukt u vervolgens een kopie zonder rand af van de vergrote afbeelding.
Oorzaak: U probeert een kopie zonder randen te maken zonder fotopapier te
gebruiken.
Oplossing: Gebruik fotopapier voor het maken van kopieën zonder randen.
Zie voor meer informatie:
"
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto"
op pagina 132
Oorzaak: Mogelijk is vuil achtergebleven op de glasplaat of op de binnenzijde van
het deksel. De HP All-in-One interpreteert alles wat hij op de glasplaat detecteert als
een onderdeel van de afbeelding.
Hoofdstuk 14
200 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit, en veeg vervolgens de glasplaat en de
documentachtergrondplaat met een zachte stofdoek schoon.
Zie voor meer informatie:
•"
De glasplaat reinigen" op pagina 141
•"
De binnenkant van de klep reinigen" op pagina 142
De afbeelding is bijgesneden wanneer ik een kopie zonder rand maak
Oorzaak: De HP All-in-One heeft een gedeelte van de afbeelding rondom de
marges van de kopie bijgesneden om een afdruk zonder rand te verkrijgen waarbij
de verhoudingen van het origineel ongewijzigd blijven.
Oplossing: Als u een foto zodanig wilt vergroten dat deze op een volledige pagina
past zonder dat de randen worden bijgesneden, gebruikt u de optie Aanpassen aan
pagina.
Zie voor meer informatie:
•"
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4-
formaat past" op pagina 133
•"
Het formaat van een origineel aanpassen door middel van aangepaste
instellingen" op pagina 134
Oorzaak: Het origineel is groter dan het papier in de invoerlade.
Oplossing: Als het origineel groter is dan het papier in de invoerlade, gebruikt u de
functie Aanpassen aan pagina om het origineel zodanig te verkleinen dat het op het
papier in de invoerlade past.
Zie voor meer informatie:
"
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op papier van Letter- of A4-
formaat past" op pagina 133
De afdruk is leeg
Oorzaak: L'originale non è posizionato correttamente sulla superficie di scansione.
Oplossing: Plaats het origineel terug op de glasplaat.
Zie voor meer informatie:
"
Originelen laden" op pagina 59
Fouten
Dit gedeelte bevat de volgende soorten berichten op uw apparaat:
Apparaatberichten
Bestanden
Gebruikersfouten
Papier
Fouten 201
Probleemoplossing
Voeding en verbindingen
Printcartridgeberichten
Apparaatberichten
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
het apparaat:
Verkeerde firmwareversie
Mechanismefout
Geheugen is vol
Scannerdefect
Probleem met fotolade
Fotolade kan geen papier nemen
Fotolade kan geen papier uitstoten
Fout LightScribe-station
Drive in gebruik
Verkeerde firmwareversie
Oorzaak: Het versienummer van de HP All-in-One-firmware komt niet overeen met
het versienummer van de software.
Oplossing: Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de
website van HP gaan op
www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd
uw land/regio en klik vervolgens op Neem contact op met HP-ondersteuning als u
contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Mechanismefout
Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
Oplossing: Verwijder het vastgelopen papier.
Zie voor meer informatie:
"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Oorzaak: De printkopeenheid is geblokkeerd vastgelopen.
Oplossing: Zet de HP All-in-One uit en open de klep voor de printcartridge.
Verwijder alle objecten die de printkopeenheid blokkeren (inclusief eventueel
verpakkingsmateriaal) en schakel de HP All-in-One weer in.
Geheugen is vol
Oorzaak: Het document dat u kopieert is te groot voor het geheugen van de
HP All-in-One.
Oplossing: Probeer minder kopies te maken.
Hoofdstuk 14
202 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Scannerdefect
Oorzaak: De HP All-in-One is bezig of het scannen is door onbekende oorzaak
onderbroken.
Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en weer in. Start de computer opnieuw
op en probeer nogmaals te scannen.
Als het probleem zich blijft voordoen, sluit u het netsnoer rechtstreeks op een geaard
stopcontact aan in plaats van op een overspanningsbeveiliging of een stekkerdoos.
Neem contact op met HP-ondersteuning als het probleem zich blijft voordoen. Ga
naar
www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en
klik vervolgens op Neem contact op met HP-ondersteuning als u contact wilt
opnemen met de technische ondersteuning.
Probleem met fotolade
Oorzaak: Er zit niet genoeg papier in de fotolade.
Oplossing: Als de fotolade leeg is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient
u meer papier in de fotolade te plaatsen. Als er nog papier in de fotolade ligt, haalt u
het papier eruit, klopt u met de stapel papier op een vlakke ondergrond en plaatst u
het weer terug in de fotolade. Volg de instructies op het scherm of het
computerscherm om door te aan met uw afdruktaak.
Oorzaak: Het papier wordt niet goed ingevoerd of is niet goed geplaatst.
Oplossing: Controleer of u op de juiste manier papier in de fotolade hebt geplaatst.
Oorzaak: Het is mogelijk dat de fotolade te veel papier bevat.
Oplossing: Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de fotolade. zorg ervoor dat de
stapel fotopapier in de fotolade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van
de papierbreedtegeleider.
Oorzaak: Misschien zijn er twee of meer vellen papier die aan elkaar hangen.
Oplossing: Verwijder het papier uit de fotolade en blader met uw duim door de
stapel papier zodat de vellen niet aan elkaar kleven. Plaats het papier weer in de
fotolade en probeer het opnieuw.
Oorzaak: Het kan zijn dat het fotopapier omgekruld is.
Oplossing: Wanneer het fotopapier gekruld is, plaatst u het papier in een plastic
zak en buigt u het voorzichtig in de tegenovergestelde richting tot het weer recht is.
Als dit niet lukt, gebruikt u fotopapier dat niet gekruld is.
Oorzaak: Misschien gebruikt u de printer in een omgeving die extreem droog of
vochtig is.
Oplossing: Plaats één blad fotopapier tegelijkertijd.
Fouten 203
Probleemoplossing
Fotolade kan geen papier nemen
Oorzaak: Het is mogelijk dat de fotolade niet helemaal naar binnen is geduwd.
Oplossing: Til de uitvoerlade omhoog en duw de fotolade zo ver mogelijk naar
binnen. Duw de uitvoerlade zover mogelijk naar beneden.
Fotolade kan geen papier uitstoten
Oorzaak: Het is mogelijk dat de uitvoerlade niet helemaal naar omlaag is geduwd.
Oplossing: Duw de uitvoerlade helemaal naar beneden.
Fout LightScribe-station
Oorzaak: Tijdens een poging om een LightScribe-label te maken deed zich een
fout voor met het LightScribe-station.
Oplossing: Verwijder de cd/dvd en plaats deze opnieuw.
Als deze fout zich opnieuw voordoet, schakel dan de HP All-in-One uit, schakel hem
weer in en probeer dan het LightScribe-label opnieuw af te drukken.
Drive in gebruik
Oorzaak: Het LightScribe-station wordt momenteel gebruikt.
Oplossing: Wacht tot het station gereed is en probeer opnieuw.
Bestanden
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
het bestand:
Fout tijdens lezen of schrijven van bestand
Onleesbare bestanden. NN-bestanden konden niet worden gelezen.
Kan foto's niet vinden
Bestand niet gevonden
Bestandsindeling niet ondersteund
Ongeldige bestandsnaam
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One
Bestand beschadigd
Fout tijdens lezen of schrijven van bestand
Oorzaak: De software voor de HP All-in-One is niet in staat om het bestand te
openen of op te slaan.
Oplossing: Controleer of u de juiste map en bestandsnaam hebt.
Hoofdstuk 14
204 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Onleesbare bestanden. NN-bestanden konden niet worden gelezen.
Oorzaak: Sommige bestanden op een geïnstalleerde geheugenkaart, aangesloten
opslagapparaat of geplaatste cd/dvd zijn beschadigd.
Oplossing: Plaats de geheugenkaart opnieuw in de HP All-in-One, sluit het
opslagapparaat opnieuw aan op de USB-poort aan de voorkant, of plaats een cd/dvd
in het LightScribe-station. Probeer anders de bestanden over te brengen naar uw
computer met behulp van een geheugenkaartlezer of een USB-kabel. Als u de foto's
al naar de computer hebt overgebracht, kunt u proberen deze bestanden af te
drukken met de HP Photosmart-software. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn
beschadigd. Als deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel de foto's
opnieuw nemen met uw digitale camera.
Kan foto's niet vinden
Oorzaak: Sommige bestanden op een geïnstalleerde geheugenkaart, aangesloten
opslagapparaat of geplaatste cd/dvd zijn beschadigd.
Oplossing: Plaats de geheugenkaart opnieuw in de HP All-in-One, (of sluit het
opslagapparaat opnieuw aan op de USB-poort aan de voorkant, of plaats een cd/dvd
in het LightScribe-station). Probeer anders de bestanden over te brengen naar uw
computer met behulp van een geheugenkaartlezer of een USB-kabel. Als u de foto's
al hebt overgebracht naar de computer, kunt u proberen deze bestanden af te
drukken met de HP Photosmart-software. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn
beschadigd. Als deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel opnieuw
de foto's met uw digitale camera nemen.
Oorzaak: Er zijn geen foto's gevonden op de geheugenkaart, het opslagapparaat
of de cd/dvd.
Oplossing: Als u wat foto's maakt met uw digitale camera, of als u voordien foto's
op uw computer hebt opgeslagen, kunt u ze afdrukken met de HP Photosmart-
software.
Bestand niet gevonden
Oorzaak: Er is onvoldoende geheugen beschikbaar op uw computer om een
afdrukvoorbeeldbestand te creëren.
Oplossing: Sluit enkele toepassingen en probeer de taak opnieuw uit te voeren.
Bestandsindeling niet ondersteund
Oorzaak: De software van de HP All-in-One herkent en ondersteunt de
bestandsindeling niet van de afbeelding die u wilt openen of opslaan. Als de
bestandsextensie aangeeft dat het een ondersteund bestandstype betreft, is het
bestand wellicht beschadigd.
Fouten 205
Probleemoplossing
Oplossing: Open het bestand in een andere toepassing en sla het bestand op in
een indeling die de software van de HP All-in-One herkent.
Zie voor meer informatie:
"
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One" op pagina 206
Ongeldige bestandsnaam
Oorzaak: De bestandsnaam die u hebt opgegeven, is ongeldig.
Oplossing: Controleer of de bestandsnaam geen ongeldige symbolen bevat.
Opmerking Hoewel de bestandsnaam er juist uitziet, kan deze toch ongeldige
karakters bevatten. Overschrijf de bestaande bestandsnaam met een nieuwe
naam.
Ondersteunde bestandstypen voor de HP All-in-One
De HP All-in-One-software herkent de volgende bestandsindelingen: BMP, DCX, FPX,
GIF, JPG, PCD, PCX en TIF.
Bestand beschadigd
Oorzaak: Sommige bestanden op een geïnstalleerde geheugenkaart of
aangesloten opslagapparaat zijn beschadigd.
Oplossing: Plaats de geheugenkaart of het opslagapparaat opnieuw in de
HP All-in-One of probeer anders de bestanden over te brengen naar uw computer
met behulp van een geheugenkaartlezer of een USB-kabel. Als u de foto's al naar de
computer hebt overgebracht, kunt u proberen deze bestanden af te drukken met de
HP Photosmart-software. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn beschadigd. Als
deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel de foto's opnieuw nemen
met uw digitale camera.
Oorzaak: Het bestandssysteem is beschadigd geraakt.
Oplossing: Controleer of op het computerscherm een foutbericht wordt
weergegeven met de mededeling dat de afbeelding op de geheugenkaart of het
opslagapparaat beschadigd zijn.
Als het bestandssysteem op de kaart beschadigd is, formatteert u de geheugenkaart
in de digitale camera opnieuw.
Let op Bij het formatteren van de geheugenkaart worden alle foto's op de kaart
verwijderd. Als u de foto's al van de geheugenkaart naar een computer hebt
overgebracht, kunt u proberen of u de foto's van de computer kunt afdrukken.
Anders moet u foto's die u eventueel kwijt bent, opnieuw maken.
Hoofdstuk 14
206 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Gebruikersfouten
Hieronder vindt u een lijst met veelvoorkomende gebruikersfouten:
Kan niet bijsnijden
Geheugenkaartfout
Niet verbonden
Geen scanopties
Onvoldoende schijfruimte
Geheugenkaart moet in sleuf zitten
Geen toegang tot kaart
Gebruik slechts één kaart tegelijk.
De kaart is verkeerd ingebracht
De kaart is niet volledig ingebracht
De kaart is beschadigd
Plaats LightScribe-schijf
Draai LightScribe-schijf om
Schijf niet herkend
Incompatibele schijf
Kan niet bijsnijden
Oorzaak: De computer heeft onvoldoende geheugen beschikbaar.
Oplossing: Sluit alle onnodig geopende toepassingen, Dit geldt ook voor
toepassingen die op de achtergrond draaien, zoals screensavers en
antivirusprogramma's. (Vergeet niet het antivirusprogramma weer te activeren als u
klaar bent.) Start de computer opnieuw op om het geheugen vrij te maken. Mogelijk
moet u meer geheugen aanschaffen. Raadpleeg de documentatie bij de computer.
Oorzaak: Om te scannen hebt u minstens 50 MB beschikbare ruimte op de vaste
schijf van de computer nodig.
Oplossing: Maak de Prullenbak op het Bureaublad leeg. Misschien moet u ook
bestanden van de vaste schijf verwijderen.
Geheugenkaartfout
Oorzaak: Er zijn twee of meer geheugenkaarten tegelijk in de HP All-in-One
geplaatst.
Oplossing: Verwijder alle geheugenkaarten op één na. De HP All-in-One leest de
overgebleven geheugenkaart en geeft de eerste foto weer die op de geheugenkaart
is opgeslagen.
Oorzaak: U hebt een Compact Flash-geheugenkaart achterstevoren of
ondersteboven geplaatst.
Oplossing: Verwijder de kaart en installeer deze op de juiste wijze. Het label van
de Compact Flash-kaart moet naar boven gericht zijn en moet leesbaar zijn als u deze
in de sleuf stopt.
Fouten 207
Probleemoplossing
Oorzaak: U hebt de geheugenkaart niet volledig in de sleuf gestoken.
Oplossing: Verwijder de geheugenkaart en schuif deze opnieuw in de sleuf voor
de geheugenkaart tot de kaart niet verder gaat.
Niet verbonden
Oorzaak: Verschillende situaties kunnen ertoe leiden dat dit foutbericht wordt
weergegeven.
De computer staat niet aan.
De computer is niet aangesloten op de HP All-in-One.
De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is niet goed geïnstalleerd.
De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is geïnstalleerd maar niet actief.
Oplossing: Controleer of de computer is ingeschakeld en is aangesloten op de
HP All-in-One. Controleer bovendien of de software die bij de HP All-in-One is
meegeleverd, daadwerkelijk is geïnstalleerd.
Zie voor meer informatie:
•"
Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 153
•"
Problemen met het netwerk oplossen" op pagina 166
Geen scanopties
Oorzaak: De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is niet geïnstalleerd of
niet actief.
Oplossing: Zorg dat de software is geïnstalleerd en gestart. Raadpleeg voor meer
informatie de installatiehandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd.
Onvoldoende schijfruimte
Oorzaak: Er is onvoldoende ruimte beschikbaar om de taak uit te voeren.
Oplossing: Sluit enkele toepassingen en probeer de taak opnieuw uit te voeren.
Geheugenkaart moet in sleuf zitten
Oorzaak: De functie die u probeert te gebruiken is enkel beschikbaar wanneer een
geheugenkaart, opslagapparaat of cd/dvd met foto's erop in de HP All-in-One is
geplaatst.
Oplossing: Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of
sluit een opslagapparaat aan op de voorste USB-poort, of plaats een cd/dvd
(labelzijde omhoog) in het LightScribe-station, en probeer de taak opnieuw uit te
voeren.
Hoofdstuk 14
208 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Geen toegang tot kaart
Oorzaak: Er zijn twee of meer geheugenkaarten tegelijk in de HP All-in-One
geplaatst.
Oplossing: Verwijder alle geheugenkaarten op één na. De HP All-in-One leest de
overgebleven geheugenkaart en geeft de eerste foto weer die op de geheugenkaart
is opgeslagen.
Oorzaak: U hebt een Compact Flash-geheugenkaart achterstevoren of
ondersteboven geplaatst.
Oplossing: Verwijder de kaart en installeer deze op de juiste wijze. Het label van
de Compact Flash-kaart moet naar boven gericht zijn en moet leesbaar zijn als u deze
in de sleuf stopt.
Oorzaak: U hebt de geheugenkaart niet volledig in de sleuf gestoken.
Oplossing: Verwijder de geheugenkaart en schuif deze opnieuw in de sleuf voor
de geheugenkaart tot de kaart niet verder gaat.
Gebruik slechts één kaart tegelijk.
Oorzaak: Er zijn meerdere geheugenkaarten in de HP All-in-One geplaatst.
Oplossing: U kunt maar één geheugenkaart tegelijk inbrengen.
Als er meerdere geheugenkaarten zijn geplaatst, knippert het waarschuwingslampje
snel en wordt er een foutbericht weergegeven op het scherm. Verwijder de tweede
geheugenkaart om het probleem op te lossen.
De kaart is verkeerd ingebracht
Oorzaak: De kaart is achterstevoren of ondersteboven ingestoken.
Oplossing: Draai de geheugenkaart op die manier dat het label omhoog ligt en de
contactpunten aan de kant van de HP All-in-One liggen. Duw de kaart vervolgens in
de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP All-in-One
niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan
branden.
Zodra de geheugenkaart op de juiste manier is geplaatst, zal het lampje Foto enkele
seconden knipperen, en dan blijven branden.
De kaart is niet volledig ingebracht
Oorzaak: De kaart is er niet volledig in geplaatst.
Oplossing: Controleer of de geheugenkaart volledig in de juiste sleuf op de
HP All-in-One is gestoken.
Fouten 209
Probleemoplossing
Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP All-in-One
niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan
branden.
Zodra de geheugenkaart op de juiste manier is geplaatst, zal het lampje Foto enkele
seconden knipperen, en dan blijven branden.
De kaart is beschadigd
Oorzaak: U hebt de kaart geformatteerd op een Windows XP-computer. Standaard
wordt een geheugenkaart van 8 MB of minder en 64 MB of meer in Windows XP met
FAT32 geformatteerd. Digitale camera's en andere apparaten gebruiken de FAT
(FAT16 of FAT12)-indeling en herkennen een met FAT32 geformatteerde kaart niet.
Oplossing: Formatteer de geheugenkaart in de camera opnieuw of formatteer de
geheugenkaart in een computer met Windows XP door de indeling FAT te selecteren.
Oorzaak: Het bestandssysteem is beschadigd geraakt.
Oplossing: Controleer of op het scherm een foutbericht wordt weergegeven dat de
afbeelding op de geheugenkaart beschadigd is.
Als het bestandssysteem op de kaart beschadigd is, formatteert u de geheugenkaart
in de digitale camera opnieuw.
Let op Bij het formatteren van de geheugenkaart worden alle foto's op de kaart
verwijderd. Als u de foto's al van de geheugenkaart naar een computer hebt
overgebracht, kunt u proberen of u de foto's van de computer kunt afdrukken.
Anders moet u foto's die u eventueel kwijt bent, opnieuw maken.
Plaats LightScribe-schijf
Oorzaak: Er is geen schijf in het cd/dvd-station geplaatst.
Oplossing: Plaats een schijf in het cd/dvd-station en probeer opnieuw.
Oorzaak: Het cd/dvd-station wordt momenteel gebruikt door het apparaat.
Oplossing: Wacht tot het apparaat klaar is met het aanbrengen van het label of
met het opslaan van foto's op/vanaf een cd of dvd voordat u een andere taak met het
cd/dvd-station start.
Oorzaak: Het cd/dvd-station is nog niet gereed (het bereidt zich voor om de schijf
te lezen).
Oplossing: Wacht een paar seconden en probeer het opnieuw.
Oorzaak: De LightScribe-schijf is niet goed in het cd/dvd-station geplaatst.
Oplossing: Zorg ervoor dat de LightScribe-schijf met de labelzijde omlaag is
geplaatst.
Hoofdstuk 14
210 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Draai LightScribe-schijf om
Oorzaak: De cd/dvd is ondersteboven in het station geplaatst, zodat u geen foto's
kunt kopiëren, of een LightScribe-tekstlabel kunt afdrukken op de cd/dvd.
Oplossing: Verwijder de cd/dvd uit het station, draai hem om, plaats hem terug en
probeer het opnieuw.
Schijf niet herkend
Oorzaak: De schijf in het LightScribe-station wordt niet herkend.
Oplossing: Zorg ervoor dat de schijf in het station een LightScribe-schijf is en met
de labelzijde omlaag is geplaatst.
Als uw LightScribe-schijf nog steeds niet wordt herkend, kan het zijn dat er vuil of
plekken op de schijf zitten. Wrijf beide zijden van de schijf schoon met een zachte
doek en probeer het opnieuw.
Incompatibele schijf
Oorzaak: De geplaatste schijf is niet compatibel met het LightScribe-station.
Oplossing: Plaats een met LightScribe compatibele schijf in het schijfstation.
Papier
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
het papier:
Kan geen papier invoeren vanuit de invoerlade
Inkt is bezig te drogen
Papier is op
Papierstoring, verkeerd ingevoerd of geblokkeerde printkop
Papierconflict
Verkeerde papierbreedte
Kan geen papier invoeren vanuit de invoerlade
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade.
Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen
over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de
invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier
weer terug in de invoerlade. Volg de stappen op de display of het computerscherm
om door te gaan met uw afdruktaak.
Zie voor meer informatie:
"
Papier van volledig formaat laden" op pagina 67
Fouten 211
Probleemoplossing
Inkt is bezig te drogen
Oorzaak: transparanten en bepaalde andere media hebben een langere droogtijd
nodig dan normaal.
Oplossing: Laat het vel in de uitvoerlade zitten zolang het bericht wordt
weergegeven. Als u het bedrukte vel moet verwijderen voor dit bericht is verdwenen,
houdt u het bedrukte vel voorzichtig aan de onderzijde of bij de randen vast en legt
u het op een vlak oppervlak om te drogen.
Papier is op
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade.
Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen
over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de
invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier
weer terug in de invoerlade. Volg de stappen op de display of het computerscherm
om door te gaan met uw afdruktaak.
Zie voor meer informatie:
"
Papier van volledig formaat laden" op pagina 67
Oorzaak: De achterklep is van de HP All-in-One verwijderd.
Oplossing: Als u de achterklep hebt verwijderd om een papierstoring te verhelpen,
plaatst u de klep terug.
Zie voor meer informatie:
"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Papierstoring, verkeerd ingevoerd of geblokkeerde printkop
Oorzaak: Er zit papier vast in de HP All-in-One.
Oplossing: Verwijder het vastgelopen papier. Raak OK aan om de afdruktaak
verder te zetten.
Zie voor meer informatie:
"
Papierstoringen verhelpen" op pagina 155
Oorzaak: De printkopeenheid is geblokkeerd.
Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en open de klep van de printcartridges
voor toegang tot het gedeelte met printkopeenheid. Verwijder alle objecten die de
printkop blokkeren, inclusief eventueel verpakkingsmateriaal. Schakel de
HP All-in-One opnieuw in.
Papierconflict
Oorzaak: De afdrukinstelling voor de afdruktaak komt niet overeen met de
papiersoort of het papierformaat dat in de HP All-in-One is geladen.
Hoofdstuk 14
212 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oplossing: Verander de afdrukinstelling of plaats het juiste papier in de invoerlade.
Zie voor meer informatie:
"
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 78
"
Informatie over papier" op pagina 155
Verkeerde papierbreedte
Oorzaak: De gekozen afdrukinstelling voor de afdruktaak komt niet overeen met
het papier dat in de HP All-in-One is geladen.
Oplossing: Verander de afdrukinstelling of plaats het juiste papier in de invoerlade.
Zie voor meer informatie:
"
Informatie over papier" op pagina 155
"
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 78
"
Papier laden" op pagina 67
Voeding en verbindingen
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
de voeding en de verbindingen:
Communicatietest mislukt
HP All-in-One niet gevonden
Verkeerd uitzetten
Tweerichtingscommunicatie verbroken
Communicatietest mislukt
Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de
knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het
netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op
de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Oorzaak: De HP All-in-One is niet aangesloten op de computer.
Fouten 213
Probleemoplossing
Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen
zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten
op de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven.
Zie voor meer informatie:
"
Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 153
HP All-in-One niet gevonden
Oorzaak: Deze fout is alleen van toepassing voor apparaten aangesloten via de
USB-bus. De USB-kabel is niet op de juiste wijze bevestigd.
Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen
zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten
op de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven.
Zie voor meer informatie:
"
Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 153
Hoofdstuk 14
214 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Verkeerd uitzetten
Oorzaak: De vorige keer dat de HP All-in-One is gebruikt, is het apparaat verkeerd
uitgeschakeld. Als de HP All-in-One is uitgeschakeld met een schakelaar op een
stekkerdoos of met een wandschakelaar, kan het apparaat zijn beschadigd.
Oplossing: Druk op de knop Aan om het apparaat aan en uit te zetten.
Tweerichtingscommunicatie verbroken
Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de
knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het
netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op
de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
Oorzaak: De HP All-in-One is niet aangesloten op de computer.
Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen
zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten
op de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven.
Zie voor meer informatie:
"
Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 153
Printcartridgeberichten
Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met
inktpatronen:
Kalibratiefout
Er kan niet worden afgedrukt
Verkeerde printcartridge(s)
Wanneer het apparaat is geïnitialiseerd, kunnen de aangegeven printcartridges niet
worden gebruikt en moeten ze worden vervangen
Probleem met printcartridge
Fouten 215
Probleemoplossing
Printcartridges zijn leeg
Inktfout
Printcartridges zijn over houdbaarheidsdatum
Houdbaarheidsdatum van inkt is bijna bereikt
Inkttoevoerfout
Inkt van andere fabrikanten
Oorspronkelijke HP-inkt is op
Printkopeenheid is vastgelopen
Defect aan printkop
Het uitlijnen is mislukt
U moet de printcartridges binnenkort vervangen
Gepland onderhoud
Onjuiste printcartridge geplaatst
Printcartridge ontbreekt, is verkeerd geplaatst of is niet bedoeld voor dit apparaat
Kalibratiefout
Oorzaak: Er is verkeerd papier in de invoerlade geplaatst.
Oplossing: Als er bij het uitlijnen van de printer gekleurd papier of fotopapier in de
invoerlade is geplaatst, is het mogelijk dat de kalibratie mislukt. Plaats ongebruikt, wit
standaardpapier van A4- of Letter-formaat in de invoerlade en volg de instructies op
het scherm om door te gaan.
Er kan niet worden afgedrukt
Oorzaak: De inkt in de aangegeven inktpatro(o)n(en) is op.
Oplossing: Vervang de aangegeven inktpatro(o)n(en) meteen, zodat het
afdrukken kan worden hervat.
U kunt pas doorgaan met afdrukken als de aangegeven inktpatro(o)n(en) in de
HP All-in-One zijn vervangen. Afdrukken is op geen enkele manier meer mogelijk.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Verkeerde printcartridge(s)
Oorzaak: Er is een onjuiste inktpatroon geplaatst.
Oplossing: Wanneer het apparaat voor het eerst werd gestart, kunnen de
aangegeven inktpatronen niet worden gebruikt. Vervang de inktpatronen door de
geschikte inktpatronen voor de HP All-in-One. Raadpleeg de bij de HP All-in-One
meegeleverde documentatie voor de bestelnummers van alle inktcartridges die door
uw HP All-in-One worden ondersteund.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Hoofdstuk 14
216 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Oorzaak: De inktpatronen zijn niet bestemd voor gebruik in dit apparaat.
Oplossing: Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact
op met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Wanneer het apparaat is geïnitialiseerd, kunnen de aangegeven printcartridges
niet worden gebruikt en moeten ze worden vervangen
Oorzaak: Er is een onjuiste printcartridge geplaatst.
Oplossing: Wanneer het apparaat voor het eerst werd gestart, kunnen de
aangegeven printcartridges niet worden gebruikt. Vervang de printcartridges door de
geschikte printcartridges voor de HP All-in-One. Raadpleeg de bij de HP All-in-One
meegeleverde documentatie voor de bestelnummers van alle printcartridges die door
uw HP All-in-One worden ondersteund.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Oorzaak: De printcartridges zijn niet bestemd voor gebruik in dit apparaat.
Oplossing: Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Probleem met printcartridge
Oorzaak: De aangegeven printcartridges ontbreken of zijn beschadigd.
Oplossing: Vervang de aangegeven printcartridge(s) meteen, zodat het afdrukken
kan worden hervat. Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat, moeten
de contactpunten van de printcartridges misschien worden gereinigd.
Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds
te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een
van de printcartridges misschien beschadigd. Controleer of uw printcartridge nog
steeds onder garantie staat en of de einddatum van de garantieperiode nog niet is
bereikt.
Als de einddatum van de garantieperiode is bereikt, moet u een nieuwe
printcartridge kopen.
Als de einddatum van de garantieperiode nog niet is bereikt, moet u contact
opnemen met HP-ondersteuning. Ga naar
www.hp.com/support. Kies wanneer
hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Contact opnemen
met HP-ondersteuning als u contact wilt opnemen met de technische
ondersteuning.
Fouten 217
Probleemoplossing
Zie voor meer informatie:
•"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
•"
De contactpunten van de printcartridge reinigen" op pagina 148
•"
Garantie-informatie printcartridge" op pagina 225
•"
Winkel voor inktbenodigdheden" op pagina 151
Printcartridges zijn leeg
Oorzaak: De inkt in de aangegeven printcartridge(s) is op.
Oplossing: Vervang de aangegeven printcartridges door nieuwe printcartridges.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Inktfout
Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP All-in-One kan
niet meer afdrukken.
Oplossing: Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit en wacht 10 seconden.
Steek de stekker dan terug in en zet het apparaat aan.
Als u deze boodschap nog steeds ontvangt, schrijf dan de foutcode uit die boodschap
over en neem contact op met HP ondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Printcartridges zijn over houdbaarheidsdatum
Oorzaak: De houdbaarheidsdatum van de inkt in de aangegeven printcartridges is
bereikt.
Oplossing: Elke printcartridge heeft een vervaldatum. Deze vervaldatum moet het
afdruksysteem beschermen en staat borg voor een goede inktkwaliteit. Als u een
bericht ontvangt dat een printcartridge is vervallen, moet u de vervallen printcartridge
verwijderen en vervangen en vervolgens het bericht sluiten. U kunt ook doorgaan met
afdrukken zonder de printcartridge te vervangen. Volg hiervoor de instructies op de
HP All-in-One of in het bericht vervallen printcartridge op uw computerscherm. HP
beveelt aan om de vervallen printcartridges te vervangen. HP biedt geen garantie
voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van vervallen printcartridges. Onderhoud of
herstellingen aan het apparaat ten gevolge van het gebruik van vervallen inkt zijn niet
gedekt door de garantie.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Hoofdstuk 14
218 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Houdbaarheidsdatum van inkt is bijna bereikt
Oorzaak: De houdbaarheidsdatum van de inkt in de aangegeven inktpatronen is
bijna bereikt.
Oplossing: Een of meerdere inktcartridges zijn bijna vervallen.
Elke inktcartridge heeft een vervaldatum. Deze vervaldatum moet het afdruksysteem
beschermen en staat borg voor een goede inktkwaliteit. Als u een bericht ontvangt
dat een inktcartridge is vervallen, moet u de vervallen inktcartridge verwijderen en
vervangen en vervolgens het bericht sluiten. U kunt ook doorgaan met afdrukken
zonder de inktcartridge te vervangen. Volg hiervoor de instructies op de HP All-in-One
of in het bericht vervallen inktcartridge op uw computerscherm. HP beveelt aan om
de vervallen inktcartridges te vervangen. HP biedt geen garantie voor de kwaliteit of
betrouwbaarheid van vervallen inktcartridges. Onderhoud of herstellingen aan het
apparaat ten gevolge van het gevruik van vervallen inkt zijn niet gedekt door de
garantie.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Inkttoevoerfout
Oorzaak: De aangegeven printcartridge werd verwijderd tijdens het onderhoud.
Oplossing: Vervang de aangegeven printcartridge door de vorige printcartridge
tijdens de onderhoudsprocedure. Als de onderhoudsprocedure afgelopen is, kunt u
de nieuwe printcartridge plaatsen.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Inkt van andere fabrikanten
Oorzaak: In de HP All-in-One is andere inkt dan van HP aangetroffen.
Oplossing: Vervang de aangeduide inktcartridge(s).
Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele HP-
inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid
van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na
een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet
door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Als u meent dat u originele HP-inktpatronen heb aangeschaft, gaat u naar:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Fouten 219
Probleemoplossing
Oorspronkelijke HP-inkt is op
Oorzaak: De oorspronkelijke HP-inkt in de aangegeven inktpatro(o)n(en) is op.
Oplossing: Vervang de aangegeven printcartridge(s) of raak OK aan om door te
gaan.
Het is raadzaam om originele HP-inktpatronen te gebruiken. Originele HP-
inktpatronen zijn ontworpen en getest met HP-printers, zodat u telkens weer
schitterende resultaten kunt bereiken.
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid
van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na
een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet
door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Printkopeenheid is vastgelopen
Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen.
Oplossing: Verwijder de voorwerpen die de printkopeenheid blokkeren.
De printkopeenheid vrijmaken
1. Open de klep voor de inktcartridges door de voorkant van het apparaat omhoog
te tillen totdat de klep in de geopende stand is vergrendeld.
2. Verwijder de voorwerpen (bijvoorbeeld verpakkingsmateriaal) die de
printkopeenheid blokkeren.
3. Zet de HP All-in-One uit en weer aan.
4. Sluit de klep voor de printcartridges.
Defect aan printkop
Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP All-in-One kan
niet meer afdrukken.
Oplossing: Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Hoofdstuk 14
220 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Het uitlijnen is mislukt
Oorzaak: Er is verkeerd papier in de invoerlade geplaatst.
Oplossing: Als er bij het uitlijnen van de printer gekleurd papier of fotopapier in de
invoerlade is geplaatst, is het mogelijk dat de uitlijning mislukt. Plaats ongebruikt, wit
standaardpapier van A4- of Letter-formaat in de invoerlade en probeer opnieuw uit
te lijnen. Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor defect is.
Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Oorzaak: De printkop of de sensor is defect.
Oplossing: Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
U moet de printcartridges binnenkort vervangen
Oorzaak: De aangegeven printcartridge wordt als bijna leeg beschouwd en moet
mogelijk binnenkort worden vervangen.
Oplossing: Misschien kunt u nog een korte tijd doorgaan met afdrukken met de
resterende inkt in de printkopeenheid. Vervang de aangegeven printcartridge(s) of
volg de instructies op het scherm of de computer om door te gaan.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Gepland onderhoud
Oorzaak: De HP All-in-One voert een periodieke onderhoudsprocedure uit om de
uitstekende afdrukkwaliteit te verzekeren.
Oplossing: Laad ongebruikt gewoon wit papier van letter- of A4-formaat in de
invoerlade. Volg de stappen op de display of het computerscherm om door te gaan.
Onjuiste printcartridge geplaatst
Oorzaak: Er is een onjuiste printcartridge geplaatst.
Fouten 221
Probleemoplossing
Oplossing: Wanneer u de HP All-in-One voor het eerst instelt en gebruikt, moet u
de printcartridges installeren die bij het apparaat zijn geleverd. De inkt in deze
printcartridges is zo samengesteld dat deze zich vermengt met de inkt in de
printkopmodule.
Vervang de desbetreffende printcartridges door de printcartridges die bij de
HP All-in-One zijn geleverd.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Printcartridge ontbreekt, is verkeerd geplaatst of is niet bedoeld voor dit
apparaat
Oorzaak: Een of meer printcartridges ontbreken.
Oplossing: Verwijder de printcartridges en installeer ze opnieuw en controleer of
deze goed zijn geplaatst en zijn vastgeklikt.
Oorzaak: Een of meer van de printcartridges zijn niet of verkeerd geïnstalleerd.
Oplossing: Verwijder de printcartridges en installeer ze opnieuw en controleer of
deze goed zijn geplaatst en zijn vastgeklikt. Als het probleem hiermee niet is opgelost,
reinigt u de koperkleurige contactpunten van de printcartridges.
Zie voor meer informatie:
•"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
•"
De contactpunten van de printcartridge reinigen" op pagina 148
Oorzaak: De printcartridge is defect of niet bestemd voor gebruik in dit apparaat.
Oplossing: Vervang de aangegeven printcartridge(s) meteen, zodat het afdrukken
kan worden hervat. Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat, moeten
de contactpunten van de printcartridges misschien worden gereinigd.
Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds
te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een
van de cartridges misschien beschadigd. Neem contact op met HP Ondersteuning.
Ga naar:
www.hp.com/support
Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Contact
opnemen met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Oorzaak: Er is een onjuiste printcartridge geplaatst.
Oplossing: Wanneer u de HP All-in-One voor het eerst instelt en gebruikt, moet u
de printcartridges installeren die bij het apparaat zijn geleverd. De inkt in deze
printcartridges is zo samengesteld dat deze zich vermengt met de inkt in de
printkopmodule.
Hoofdstuk 14
222 Probleemoplossing
Probleemoplossing
Vervang de desbetreffende printcartridges door de cartridges die bij de HP All-in-One
zijn geleverd.
Zie voor meer informatie:
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
Fouten 223
Probleemoplossing
Hoofdstuk 14
224 Probleemoplossing
Probleemoplossing
15 Garantie en ondersteuning van
HP
Hewlett-Packard biedt ondersteuning via het Internet en per telefoon voor de HP All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Garantie
Garantie-informatie printcartridge
Wat te doen bij problemen
Voordat u HP-ondersteuning belt
Telefonische ondersteuning van HP
Extra garantie-opties
HP Quick Exchange Service (Japan)
Call HP Korea customer support
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending
De HP All-in-One verpakken
Garantie
Raadpleeg de documentatie van de HP All-in-One voor meer informatie over de garantie.
Garantie-informatie printcartridge
De garantie op HP-cartridge(s) is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie
met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten
van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn
beschadigd.
Gedurende de garantieperiode is het product gedekt zolang de HP-inkt niet is opgebruikt en de
uiterste garantiedatum nog niet werd bereikt. De uiterste garantiedatum in JJJJ/MM/DD-indeling
bevindt zich op het product, zoals hieronder weergegeven:
Raadpleeg de gedrukte documentatie die met de HP All-in-One is meegeleverd voor de HP-
verklaring inzake beperkte garantie.
Garantie en ondersteuning van HP 225
Garantie en ondersteuning van HP
Wat te doen bij problemen
Voer de volgende stappen uit als er sprake is van een probleem:
1. Controleer of de documentatie die bij de HP All-in-One is geleverd een oplossing bevat.
2. Ga naar de website voor online ondersteuning van HP op
www.hp.com/support. Online
ondersteuning van HP is beschikbaar voor alle klanten van HP. Het is de betrouwbaarste bron
van actuele informatie over het apparaat en deskundige hulp, en biedt de volgende voordelen:
Snelle toegang tot gekwalificeerde online ondersteuningstechnici
Software- en stuurprogramma-updates voor de HP All-in-One
Waardevolle HP All-in-One- en probleemoplossingsinformatie voor gangbare problemen
Proactieve apparaatupdates, ondersteuningswaarschuwingen en HP-nieuwsbrieven die
beschikbaar zijn wanneer u HP All-in-One registreert
3. Bel HP Ondersteuning. De ondersteuningsopties en de beschikbaarheid verschillen per
apparaat, land/regio en taal.
Voordat u HP-ondersteuning belt
Het kan zijn dat bij de HP All-in-One software van andere bedrijven wordt geleverd. Als u met een
van deze programma’s problemen ondervindt, kunt u voor de beste technische ondersteuning het
beste contact opnemen met de ondersteuningsdienst van het bedrijf in kwestie.
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan. Zie "HP Quick
Exchange Service (Japan)" op pagina 228 voor meer informatie over service in Japan.
Wilt u contact opnemen met de klantenondersteuning van HP, doe dan eerst het volgende
voordat u belt:
1. Controleer het volgende:
a. Wordt de HP All-in-One van stroom voorzien en is deze ingeschakeld?
b. Zijn de juiste inktpatronen correct geïnstalleerd?
c. Is het aanbevolen papier op de juiste wijze in de invoerlade geladen?
2. De HP All-in-One opnieuw instellen:
a. Schakel de HP All-in-One uit door op de knop Aan te drukken.
b. Maak het netsnoer aan de achterkant van de HP All-in-One los.
c. Sluit het netsnoer opnieuw op de HP All-in-One aan.
d. Schakel de HP All-in-One in door op de knop Aan te drukken.
3. Voor ondersteuning en informatie over de garantie kunt u naar de website van HP gaan op
www.hp.com/support. Kies wanneer hierom wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens
op Neem contact op met HP-ondersteuning als u contact wilt opnemen met de technische
ondersteuning.
Zoek op de HP-website naar nieuwe informatie of tips voor het oplossen van problemen met de
HP All-in-One .
4. Als de problemen hiermee niet zijn opgelost en u een technicus wilt spreken van de HP-
klantenondersteuning, doet u het volgende:
a. Zorg ervoor dat u de specifieke naam weet van de HP All-in-One, zoals deze op het
bedieningspaneel wordt vermeld.
b. Druk een zelftestrapport af.
c. Maak een kleurenkopie die als voorbeeld kan dienen.
Hoofdstuk 15
226 Garantie en ondersteuning van HP
Garantie en ondersteuning van HP
d. Zorg dat u het probleem gedetailleerd kunt beschrijven.
e. Zorg ervoor uw serienummer bij de hand te hebben.
U vindt het serienummer op een zelfklever aan de achterzijde van de HP All-in-One. Het
serienummer is de 10-cijferige code in de linkerbovenhoek van de sticker.
5. Bel HP-Ondersteuning. Zorg ervoor dat u in de buurt van de HP All-in-One bent wanneer u belt.
Verwante onderwerpen
"
Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 139
Telefonische ondersteuning van HP
Raadpleeg de documentatie bij het apparaat voor een lijst met telefoonnummer voor ondersteuning.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Periode voor telefonische ondersteuning
Telefonisch contact opnemen
Na de periode van telefonische ondersteuning
Periode voor telefonische ondersteuning
Gedurende één jaar kunt u gratis een beroep doen op telefonische ondersteuning in Noord-Amerika,
Azië en Oceanië, en Latijns-Amerika (met inbegrip van Mexico). Ga naar
www.hp.com/support voor
informatie over de lengte van de periode van gratis telefonische ondersteuning in Oost-Europa, het
Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing.
Telefonisch contact opnemen
Bel HP ondersteuning terwijl u bij de computer en HP All-in-One zit. Houd de volgende gegevens
bij de hand:
Modelnummer van de printer (bevindt zich op het label aan de voorzijde van de HP All-in-One)
Het serienummer van de printer (bevindt zich op het label aan de onderkant van de
HP All-in-One)
Berichten die verschijnen wanneer het probleem zich voordoet
Antwoorden op de volgende vragen:
Doet dit probleem zich vaker voor?
Kunt u het probleem reproduceren?
Hebt u nieuwe hardware of software aan de computer toegevoegd kort voordat dit probleem
zich begon voor te doen?
Heeft er zich iets anders bijzonders voorgedaan voor deze toestand (een onweer, werd
HP All-in-One verplaatst, enz.)?
Na de periode van telefonische ondersteuning
Na afloop van de periode waarin u een beroep kunt doen op telefonische ondersteuning, kunt u
tegen vergoeding voor hulp terecht bij HP. Help is mogelijk ook beschikbaar via de website voor
online ondersteuning van HP: www.hp.com/support. Neem contact op met uw HP leverancier of bel
het telefoonnummer voor ondersteuning in uw land/regio voor meer informatie over de beschikbare
ondersteuningsopties.
Extra garantie-opties
U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP All-in-One verlengen. Ga naar www.hp.com/
support, selecteer uw land of regio en uw taal en zoek vervolgens in het gedeelte over services en
garantie naar meer informatie over verlenging van de garantie.
Telefonische ondersteuning van HP 227
Garantie en ondersteuning van HP
HP Quick Exchange Service (Japan)
Raadpleeg "De HP All-in-One verpakken" op pagina 230 voor instructies voor het verpakken van
uw apparaat voor retournering of vervanging.
Call HP Korea customer support
Hoofdstuk 15
228 Garantie en ondersteuning van HP
Garantie en ondersteuning van HP
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending
Als u door HP-ondersteuning of door de winkel waar u het apparaat hebt gekocht, wordt gevraagd
de HP All-in-One voor onderhoud op te sturen, moet u de volgende onderdelen verwijderen en
bewaren voordat u het apparaat terugstuurt:
De overlay van het bedieningspaneel
Het netsnoer, de USB-kabel en eventuele andere kabels die op de HP All-in-One zijn
aangesloten
Let op De vervangende HP All-in-One wordt zonder netsnoer geleverd. Bewaar het
netsnoer op een veilige plaats totdat de HP All-in-One wordt geleverd.
Papier in de invoerlade
Verwijder originelen die eventueel nog in de HP All-in-One aanwezig zijn
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Het inktsysteem beveiligen
De overlay van het bedieningspaneel verwijderen
Het inktsysteem beveiligen
Neem contact op met HP-support als u meer informatie wenst over de manier waarop u het
inktsysteem tegen lekkage kunt beschermen wanneer de HP All-in-One wordt verzonden. Het kan
zijn dat u de inktcartridges moet vervangen door nieuwe.
Als u een vervangproduct HP All-in-One ontvangt, raadpleeg dan de instructies op de doos voor
meer informatie over de beschermen van het inktsysteem. Het vervangproduct HP All-in-One kan
worden geleverd met inktcartridges die u in uw apparaat kunt gebruiken om te voorkomen dat het
inktsysteem tijdens het transport gaat lekken.
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan. Zie "HP Quick
Exchange Service (Japan)" op pagina 228 voor meer informatie over service in Japan.
Verwante onderwerpen
"
Printcartridges vervangen" op pagina 144
De overlay van het bedieningspaneel verwijderen
Verwijder het frontplaatje van het bedieningspaneel alvorens de HP All-in-One terug te sturen voor
herstelling.
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan. Zie "HP Quick
Exchange Service (Japan)" op pagina 228 voor meer informatie over service in Japan.
Let op U kunt deze stappen pas uitvoeren als de HP All-in-One is losgekoppeld.
Het frontplaatje van het bedieningspaneel verwijderen
1. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One uit te schakelen.
2. Koppel het netsnoer los en verwijder dit van de HP All-in-One. Stuur het netsnoer niet met de
HP All-in-One mee.
3. Verwijder het frontje van het bedieningspaneel als volgt:
a. Draai het bedieningspaneel zo ver mogelijk omhoog.
b. Zoek de release-knop op de achterkant van het bedieningspaneel. De knop bevindt zich
aan de rechterkant en halfweg in de hoogte.
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending 229
Garantie en ondersteuning van HP
c. Druk op de knop om het frontje los te maken.
d. Draai het bedieningspaneel zo ver mogelijk omlaag.
e. Trek het frontje voorzichtig naar u toe om dit van het apparaat los te maken.
4. Bewaar het frontplaatje van het bedieningspaneel. Stuur deze niet met de HP All-in-One mee.
Let op Het is mogelijk dat de vervangende HP All-in-One zonder overlay voor het
bedieningspaneel wordt geleverd. Bewaar de overlay op een veilige plek. Wanneer de
vervangende HP All-in-One wordt geleverd, bevestigt u de overlay van het
bedieningspaneel opnieuw aan het apparaat. Om de functies op het bedieningspaneel van
de vervangende HP All-in-One te kunnen gebruiken, moet u de overlay weer aanbrengen.
Opmerking Raadpleeg de installatiehandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd, voor
instructies over het bevestigen van de overlay van het bedieningspaneel. Mogelijk worden
instructies voor het instellen van het apparaat bij de vervangende HP All-in-One geleverd.
De HP All-in-One verpakken
Beëindig onderstaande stappen nadat u de HP All-in-One hebt klaargemaakt voor verzending.
Hoofdstuk 15
230 Garantie en ondersteuning van HP
Garantie en ondersteuning van HP
Zo verpakt u de HP All-in-One
1. De HP All-in-One verpakken indien mogelijk in het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal of in
het verpakkingsmateriaal waarin het vervangend apparaat is verpakt.
Als u het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal niet meer hebt, gebruikt u ander geschikt
verpakkingsmateriaal. Beschadiging tijdens verzending die ontstaat door onjuiste verpakking of
onjuist transport, valt niet onder de garantiebepalingen.
2. Plaats het etiket voor retourverzending op de buitenkant van de doos.
3. De doos dient het volgende te bevatten:
Een volledige probleembeschrijving voor het servicepersoneel (voorbeelden van problemen
met afdrukkwaliteit zijn handig);
Uw naam, adres en een telefoonnummer waar u overdag bereikbaar bent en een kopie van
de aankoopbon of een ander aankoopbewijs om de garantieperiode te bepalen;
Uw naam, adres en een telefoonnummer waar u overdag bereikbaar bent.
De HP All-in-One verpakken 231
Garantie en ondersteuning van HP
Hoofdstuk 15
232 Garantie en ondersteuning van HP
Garantie en ondersteuning van HP
16 Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de
HP All-in-One.
Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP All-in-One.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Specificaties
Programma voor milieubeheer
Overheidsvoorschriften
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur
Declaration of conformity (European Economic Area)
HP Photosmart C8100 All-in-One series declaration of conformity
Specificaties
In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP All-in-One beschreven. Zie voor
bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP All-in-One.
Systeemvereisten
De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand.
Voor meer informatie over toekomstige releases van het besturingssysteem verwijzen we naar de
online ondersteunende website van HP op
www.hp.com/support.
Papierspecificaties
Type
Gewicht papier Invoerlade
*
Uitvoerlade
Fotolade
*
Gewoon papier 20 tot 24 lb. (75 tot
90 g)
Maximaal 100
vellen (papier van
20 lb.)
50 (papier van 20
lb.)
N.v.t.
Legal-papier 20 tot 24 lb. (75 tot
90 g)
Maximaal 100
vellen (papier van
20 lb.)
50 (papier van 20
lb.)
n.v.t.
Kaarten Index van
maximaal 200 g
Maximaal 40 25 Maximaal 20
Enveloppen 20 tot 24 lb. (75 tot
90 g)
Maximaal 10 10 n.v.t.
Transparanten N.V.T. Maximaal 30 15 of minder n.v.t.
Labels N.V.T. Maximaal 30 25 n.v.t.
Fotopapier van 4 x 6
inch (10 x 15 cm)
145 lb.
(236 g)
Maximaal 30 25 Maximaal 20
Fotopapier van 8,5 x 11
inch (216 x 279 mm)
N.V.T. Maximaal 30 10 n.v.t.
* Maximale capaciteit
De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u
gebruikt. HP°adviseert u de uitvoerlade regelmatig leeg te maken.
* Maximale capaciteit
Technische informatie 233
Technische informatie
Opmerking Zie de printerdriver voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen
en hun afmetingen.
Cd/dvd-specificaties
Ondersteunde schijfformaten
Gegevenscapaciteit
DVD+R 4,7 GB
DVD+R DL 8,5 GB
DVD+RW 4,7 GB
DVD-R 4,7 GB
DVD-RW 4,7 GB
DVD-RAM Tot 4,7 GB
CD-R Tot 700 MB
CD-RW Tot 700 MB
LightScribe
Afdrukspecificaties
Tot 1200 x 1200 dpi gerenderd in zwart bij afdrukken vanaf een computer
Tot 4800 x 1200 dpi geoptimaliseerd in kleur bij afdrukken vanaf een computer en 1200 dpi
invoer
De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
Afdrukken op Panorama-formaat
Methode: afdrukken met druppelsgewijze thermische inktstraal
Taal: PCL3 GUI
Aantal afdrukken: tot 3000 pagina's per maand
Kopieerspecificaties
Kopieerresolutie tot 4.800 x 4.800
Digitale beeldbewerking
Max. 50 kopieën van origineel (verschilt per model)
Zoom tot 400 %, passend (verschilt per model)
Kopieersnelheden: zwart-witkopieën tot 32 kopieën per minuut, kleurenkopieën tot 31 kopieën
per minuut
Scanspecificaties
Afbeeldingseditor inbegrepen
Geïntegreerde OCR-software zet gescande tekst automatisch om in bewerkbare tekst (indien
geïnstalleerd)
Twain-interface
Resolutie: tot 9600 x 9600 dpi optisch (verschilt per model); 19.200 geoptimaliseerde dpi
(software)
Kleur: 96-bits kleur, 8-bits grijsschaal (256 grijstinten)
Maximaal scanformaat vanaf glas: 21,6 x 30,4 cm
Afdrukresolutie
Zie de printersoftware voor meer informatie over de printerresolutie. Zie "
De afdrukresolutie
weergeven" op pagina 80 voor meer informatie.
Hoofdstuk 16
234 Technische informatie
Technische informatie
Rendement printcartridge
Bezoek
www.hp.com/pageyield voor meer informatie over het geschatte printcartridgerendement.
Geluidsinformatie
Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek:
www.hp.com/support.
Programma voor milieubeheer
Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke
wijze zijn geproduceerd. Dit product is ontworpen met het oog op recycling. Het aantal materialen
is tot een minimum beperkt, zonder dat dit ten koste gaat van de functionaliteit en de
betrouwbaarheid. De verschillende materialen zijn ontworpen om eenvoudig te kunnen worden
gescheiden. Bevestigingen en andere aansluitingen zijn eenvoudig te vinden, te bereiken en te
verwijderen met normale gereedschappen. Belangrijke onderdelen zijn zo ontworpen dat deze
eenvoudig zijn te bereiken waardoor demontage en reparatie efficiënter worden.
Raadpleeg de HP-website over de betrokkenheid van HP bij het milieu op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Papiergebruik
Plastics
Veiligheidsinformatiebladen
Kringloopprogramma
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
Energieverbruik
Speciale zorg voor materialen
Bericht aan gebruikers in California
NDL battery disposal
Taiwan battery statement
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
Papiergebruik
Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan DIN-norm 19309 en EN
12281:2002.
Plastics
Onderdelen van kunststof die zwaarder zijn dan 25 gram zijn volgens de internationaal geldende
normen gemerkt. Deze onderdelen kunnen hierdoor eenvoudig worden herkend en aan het einde
van de levensduur van het product worden gerecycled.
Veiligheidsinformatiebladen
Material Safety Data Sheets (MSDS, veiligheidsbladen) kunt u verkrijgen via de website van HP:
www.hp.com/go/msds
Kringloopprogramma
HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast
werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische
onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van
zijn populairste producten opnieuw te verkopen. Ga voor informatie over het recyclen van HP
producten naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programma voor milieubeheer 235
Technische informatie
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen
is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte
printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Energieverbruik
Dit product werd ontworpen om het stroomverbruik te verminderen en voor een duurzaam gebruik
van natuurlijke bronnen zonder afbreuk te doen aan de prestaties van het product. Het werd
ontworpen om het totale energieverbruik tijdens het gebruik en in wachtstand te verminderen.
Specifieke informatie over stroomverbruik kunt u vinden in de gedrukte documentatie bij de
HP All-in-One.
Speciale zorg voor materialen
Dit HP-product bevat een lithium-mangaan-dioxidebatterij op het hoofdcircuit die, wanneer ze leeg
is, speciaal moet worden behandeld.
Bericht aan gebruikers in California
De bij dit product geleverde batterij kan perchloraat bevatten. Moet mogelijk speciaal worden
behandeld. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
NDL battery disposal
Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide
batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat.
Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de
geldende regels worden afgevoerd.
Taiwan battery statement
Hoofdstuk 16
236 Technische informatie
Technische informatie
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European
Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolČeskyDanskNederlandsEestiSuomiΕλληνικάMagyarLatviskiLietuviškaiPolskiPortuguêsSlovenčinaSlovenščinaSvenska
Overheidsvoorschriften
De HP All-in-One voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.
Overheidsvoorschriften 237
Technische informatie
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Voorgeschreven identificatienummer van het model
FCC statement
Conformiteit van laser
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about power cord
Geräuschemission
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer
toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SDGOB-0712. Verwar dit
nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Photosmart C8100 All-in-One series) of met
productnummers (zoals L2526A).
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Hoofdstuk 16
238 Technische informatie
Technische informatie
Conformiteit van laser
Het optische opslagapparaat (cd- of dvd-station) bevat een laser die is geclassificeerd als een
"laserproduct uit klasse 1" overeenkomstig de Amerikaanse FDA-voorschriften en IEC 60825-1. Het
product geeft geen gevaarlijke straling af.
Dit laserproduct is overeenkomstig 21 CFR 1040.10 en 1040.11 behalve voor afwijkingen in
overeenstemming met Laserbericht Nr. 50, gedateerd 27 mei 2001, en IEC 60825-1:1993/A2:2001.
Waarschuwing Als u bedieningselementen gebruikt, instellingen aanpast of procedures
uitvoert op een andere manier dan in deze publicatie of in de installatiehandleiding van het
laserproduct wordt aangegeven, loopt u het risico te worden blootgesteld aan gevaarlijke
straling. Neem de volgende maatregelen om het risico van blootstelling aan gevaarlijke straling
te voorkomen:
-- Probeer niet de behuizing van de module te openen. U mag zelf geen onderdelen repareren.
-- Gebruik voor de laserapparatuur geen andere knoppen of instellingen en voer geen andere
aanpassingen of procedures uit dan in deze handleiding worden beschreven.
-- Laat alleen een geautoriseerde HP-onderhoudstechnicus reparaties aan de laserapparatuur
uitvoeren.
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about power cord
Geräuschemission
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Overheidsvoorschriften 239
Technische informatie
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur
Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten.
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
Wireless: Notice to users in Brazil
Wireless: Notice to users in Canada
European Union Regulatory Notice
Wireless: Notice to users in Taiwan
Wireless: Exposure to radio frequency radiation
Exposure to radio frequency radiation
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure
limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches)
during normal operation.
Wireless: Notice to users in Brazil
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Wireless: Notice to users in Canada
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.
Hoofdstuk 16
240 Technische informatie
Technische informatie
European Union Regulatory Notice
European Union Regulatory Notice
Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives:
Low Voltage Directive 73/23/EEC
EMC Directive 2004/108/EC
CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC
adapter provided by HP.
If this product has telecommunications functionality, it also complies with the essential
requirements of the following EU Directive:
R&TTE Directive 1999/5/EC
Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards
(European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this
product or product family. This compliance is indicated by the following conformity
marking placed on the product.
The wireless telecommunications functionality of this product may be used in the following
EU and EFTA countries:
Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany,
Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg,
Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovak Republic, Slovenia, Spain,
Sweden, Switzerland, and United Kingdom.
Products with 2.4-GHz wireless LAN devices
France
For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This
product may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels
1-13). For outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used.
For the latest requirements, see http://www.art-telecom.fr.
Italy
License required for use. Verify with your dealer or directly with the General Direction for
Frequency Planning and Management (Direzione Generale Pianificazione e Gestione
Frequenze).
Wireless: Notice to users in Taiwan
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur 241
Technische informatie
Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It
identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized
in the European community.
HP Photosmart C8100 All-in-One series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier's Name:
Hewlett-Packard Company DoC#: SDGOB-0712-rel.3.0
Supplier's Address:
16399 West Bernardo Drive
San Diego, CA 92127-1899, USA
declares, that the product
Product Name and Model:
HP Photosmart C8100 Series (L2523A)
Regulatory Model Number:
1)
SDGOB-0712
Product Options:
ALL
Radio Module:
RSVLD-0608 & RSVLD-0602
Power Adapter:
0957-2230
conforms to the following Product Specifications and Regulations:
EMC:
CISPR 22:1997+A1:2000+A2:2002 / EN 55022:1998 +A1:2000+A2:2003 Class B
CISPR 24:1997+A1:2001+A2:2002 / EN 55024:1998 +A1:2001+A2:2003 Class B
EN 301 489-1 V1.4.1:2002 / EN 301 489-17 V1.2.1:2002
IEC 61000-3-2:2000+A1:2000+A2:2005 / EN 61000-3-2:2000+A2:2005
IEC 61000-3-3:1994+A1:2001 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / ICES-003, Issue 4
GB9254:1998, GB17625.1:2003
SAFETY:
IEC 60950-1:2001 / EN 60950-1:2001
IEC 60825-1 Ed. 1.2:2001 / EN 60825-1+A2+A1:2002 (Laser
2)
/LED)
GB4943:2001
RADIO:
EN 300 328 V1.6.1:2004-11
HEALTH:
EU: 1999/519/EC
This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive
2006/95/EC and the R&TTE Directive 1999/5/EC and carries the CE-Marking accordingly.
Additional Information:
1. This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the
design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and
test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
2. The DVD drive contains a laser that is classified as a “Class 1 Laser Product” in accordance with US FDA
regulations and IEC 60825-1.
San Diego, CA, USA
16 January, 2007
Local contact for regulatory topics only:
EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, Germany
U.S.: Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501
Hoofdstuk 16
242 Technische informatie
Technische informatie
Index
Symbolen en getallen
2 pagina's op 1 afdrukken 91
4 pagina's op 1 afdrukken 91
4 x 6 inch (10 x 15 cm) foto's
zonder rand
afdrukken 86
802.11 draadloos,
configuratiepagina 50
802.3 vast,
configuratiepagina 49
A
A4-papier, laden 67
aan pagina aanpassen 133
aanpassen aan pagina
mislukt 199
aansluiten
draadloos, met
toegangspunt 32
draadloos, zonder
toegangspunt 32
vast netwerk (Ethernet) 30
aansluiting op toegangspunt
32
aantal kopieën 128
aantal pakketten
ontvangen 54
verzonden 54
aantal verzonden pakketten
(802.3 vast) 50
ad hoc netwerk 36
adressen afdrukken 94
afbeeldingen
bewerken van gescande
124
bijsnijden 110
draaien 111
in-/uitzoomen 110
scannen 119
verzenden van een scan
125
afdruk
adressen 94
afdrukopties 78, 83
beide zijden van de
pagina 88
Enveloppen 94
etiketten 94
Internet-pagina's 95
posters 95
speciale afdruktaken 85
afdrukinstellingen
droogtijd 82
helderheid 82
inktvolume 82
kleurtoon 82
kwaliteit 80
layout 81
opties voor formaat
wijzigen 81
overspray 82
papierformaat 78
papiersoort 80
printkwaliteit 173
resolutie 80
richting 81
snelheid 80
verkleinen/vergroten 81
verzadiging 82
afdrukken
2 of 4 pagina's op 1 91
afbeeldingen spiegelen 93
cd-/dvd-labels 87
enveloppen worden
verkeerd afgedrukt 182
folder 90
juiste volgorde 92
kwaliteit, problemen
oplossen 174, 177, 180
lege afdruk 189
marges niet correct 187,
188
meerdere pagina's op één
vel 91
niets gebeurt 185
omgekeerde
paginavolgorde 186
onduidelijk 178
op fotopapier 86
opstrijkpatronen 93
problemen oplossen 182
specificaties 234
taak annuleren 96
transparanten 93
vanaf computer 77
vanuit
softwaretoepassing 77
verticale strepen 180
vervormde afdruk 176
voorbeeld 83
vreemde tekens 184
zelftestrapport 139
zonder randen, foto's 86
zonder rand mislukt 182
algemene informatie,
configuratiepagina 48
annuleren
afdruktaak 96
knop 11
kopiëren 137
scannen 125
apparaat
geen reactie 183
niet gevonden 214
apparaatadres (Bluetooth) 54
apparaatnaam (Bluetooth) 54
B
basisstation. zie aansluiting op
toegangspunt
bedieningspaneel
kenmerken 11
knoppen 11
overzicht 10
beeldscherm
sluimertoestand 12
Beeldscherm
pictogrammen 12
beheerderswachtwoord 49
beschadigde inktpatroon 217
bestand
niet-ondersteunde
indelingen 205
ondersteunde indelingen
206
ongeldige naam 206
onleesbaar 205
243
Index
bestellen
inktbenodigdheden 151
printcartridges 151
beveiliging
Bluetooth 54
netwerk, WEP-sleutel 34,
38, 40, 52, 53
problemen oplossen 38
bewerken
scanvoorbeeld 124
bewerken van gescande
afbeeldingen 124
bijsnijden
kopie zonder randen is niet
goed 201
mislukt 207
bijzonder grote boeken, laden
62
binnenkant van klep, reinigen
142
Bluetooth
afdrukken vanaf een
computer 28
beveiligingsinstellingen 25
radio, uitschakelen 27
toegankelijkheid 25
verbinden met de
HP All-in-One 24
wachtwoordverificatie 25
Bluetooth, configuratiepagina
54
briefkaarten
plaatsen 70
C
CAT-5 Ethernet-kabel 31
CD/DVD
scannen naar 122
cd/dvd-station 22
codering
instellingen 53
Codering
WEP-sleutel 38
communicatiemodus 52
communicatieproblemen
test mislukt 213
Communicatieproblemen
tweerichtingscommunicatie
verbroken 215
computer-to-computer-
netwerk 36
configuratiebron 51
configuratiebron (802.3 vast)
50
configuratiepagina
802.11 draadloos 50
802.3 vast 49
algemene informatie 48
Bluetooth 54
customer support
HP Quick Exchange Service
(Japan) 228
Korea 228
D
declaration of conformity
European Economic Area
242
United States 242
delen 41
Delen 22
De linkermarge verplaatsen
135
dia's
laden 60
plaatsen 60
scannen 123
type origineel wijzigen 123
display
maateenheden wijzigen
161
taal wijzigen 159
DNS Server 51
DNS-server (802.3 vast) 50
documenten
bewerken van gescande
124
scannen 119
donkerder
exemplaren 131
donkere kopie 198
Door foto's bladeren 20
doorgeveegde inkt, fax 174
draadloos
instellen met wizard,
problemen oplossen
167, 170
radio, uitschakelen 44
status 52
draadloze router 31
draaien van foto’s 111
droogtijd, aanpassen 82
dubbelzijdig afdrukken 88, 90
E
een kopie maken 127
enveloppen
laden 71
specificaties 233
Enveloppen 94
etiketten
plaatsen 72
specificaties 233
European Union
recycling information 237
Europese Unie
2002/95/EC 236
EWS (geïntegreerde
webserver). zie
geïntegreerde webserver
F
fabrieksinstellingen herstellen
21
faxen
papierbreedte onjuist 213
slechte kwaliteit
afdrukken 174
volume 20
faxproblemen
doorgeveegde inkt 174
slechte afdrukkwaliteit 174
FCC statement 238
film
plaatsen 60
scannen 123
type origineel wijzigen 123
firmware-versie 48
folder afdrukken 90
foto
Menu Photosmart
Express 14
Foto
menu photosmart
express 13
foto's
afdrukken op fotopapier
86
afdrukken zonder randen
86
bewerken van gescande
124
bijsnijden 110
delen 105
draaien 111
e-mail 105
frame toevoegen 110
244
Index
helderheid aanpassen 110
horizontaal spiegelen 110
in-/uitzoomen 110
inkt sproeit 189
kleureffect toevoegen 110
ontbreken 205
rode ogen verwijderen
110
verzenden met
HP Photosmart 105
foto's zonder rand
bijsnijden is niet goed 201
kopie heeft randen 200
fotopapier
kopiëren 129
plaatsen 69
specificaties 233
fotopapier 10 x 15 cm
kopie 128
plaatsen 69
fotopapier 4 x 6 inch
kopie 128
fotopapier van 10 x 15 cm
specificaties 233
fotopapier van 4 x 6 inch,
plaatsen 69
foto’s bijsnijden 110
foutberichten
geheugenkaarten 207
papier is op 212
tijdens lezen of schrijven van
bestand 204
fout wegens ontbreken van
verbinding 208
G
garantie 225, 227
gateway, standaardinstelling
49, 51
geavanceerde
netwerkinstellingen 45
geblokkeerde printkop 161
geen scanopties, fout 208
geheugenkaarten
bestand onleesbaar 205
digitale camera kan niet
lezen 190
foto's delen 105
foto's ontbreken 205
foto's per e-mail versturen
105
foutberichten 207
HP All-in-One kan niet
lezen 190
lees- of schrijffout 192
ontoegankelijk 192
opslaan van bestanden op
de computer 107
plaatsen 107
scannen naar 122
sleuven 99
geïntegreerde webserver
toegang met webbrowser
46
wachtwoordinstellingen 49
wizard Setup 47
geluid, volume aanpassen 20
Gevonden printer (scherm),
Windows 40
glasplaat
reinigen 141
glasplaat van de scanner
reinigen 141
grafisch kleurenscherm
een origineel bijsnijden
135
marge verplaatsen 135
H
Hagaki, plaatsen 70
hardwareadres (802.3 vast)
49
hardware-adres (MAC) 50
helderheid, wijzigen in afdruk
82
help
menu 14
herstellen van
fabrieksinstellingen 21
Hostnaam 48, 55
houder voor dia's en negatieven
plaatsen 60
HP Instant Share
verzenden van een scan
125
HP Photosmart
afbeeldingen verzenden
105
I
in-/uitzoomen
foto's 110
knoppen 110
indexkaarten, laden 70
Infrastructuur, modus 32
inkt
bijna op 189
binnenkort vervangen 221
droogtijd 212
leeg 218
sproeit binnen in
apparaat 181
sproeit binnen in de
HP All-in-One 189
inkt, verwijderen van inkt van de
huid en van kleding 150
inktbenodigdheden
aanschaffen 151
inktcartridges vervangen 144
inktniveaus
pictogrammen 12
inktniveaus controleren 142
inktpatronen
beschadigd 217
contactpunten reinigen
148
foutberichten 215
HP-inkt is op 220
inkt van andere
fabrikanten 219
ontbreken 217
over
houdbaarheidsdatum
219
inktvolume, aanpassen 82
installatie van software
opnieuw installeren 164
problemen oplossen 161
verwijderen 164
instellen
afdrukopties 78, 83
menu 14
instellingen
land/regio 19
netwerk 42
standaardinstellingen
herstellen 43
taal 19
interfacekaart 33
IP
adres 48, 49, 51
instellingen 45
K
kanaal, draadloze
communicatie 52
Index
245
Index
klantenondersteuning
garantie 225
klantensupport
garantie 227
kleur
dof 178
gevlekt 176
kleurenbeeldscherm
kopie, voorbeeld 127
kleurtint, wijzigen in afdruk 82
knoppen, bedieningspaneel
11
kopie
aanpassen aan pagina
mislukt 199
aantal kopieën 128
bijsnijden 135
foto's, verbeteren 136
kwaliteit 131
marge verplaatsen 135
papierformaat 128
snelheid 131
tekst, verbeteren 136
kopieën zonder rand 132
kopiëren
annuleren 137
bijsnijden is niet goed 201
een kopie maken 127
formaat, aangepast 134
foto zonder rand 132
gevlekt 176
leeg 201
menu 13
ontbrekende informatie
199
papiersoorten,
aanbevolen 129
problemen oplossen 198
specificaties 234
standaardinstellingen 132
te donker 198
te licht 198
vergroten 134
verkleinen 134
voorbeeld 127
zonder randen heeft
randen 200
koppeling
configuratie 50
snelheid 45
kwaliteit
afdrukken 80
kwaliteit, kopiëren 131
L
laden
A4-papier 67
bijzonder groot origineel
62
briefpapier 67
dia's 60
documenten 59
enveloppen 71
foto's 59
Legal-papier 67
negatieven 60
origineel 59
volledig formaat papier 67
land/regio, instellen 19
leeg
kopiëren 201
scannen 195
Legal-papier
kopie 128
laden 67
specificaties 233
Letter-papier
kopiëren 129
laden 67
specificaties 233
licht
kopiëren 198
lichter
exemplaren 131
liggende afdrukstand 81
M
MAC-adres 49, 50
MAC-adres (Media Access
Control) 49, 50
marges
niet correct 187
tekst of afbeelding
afgesneden 188
maximale resolutiekwaliteit
131
mDNS-servicenaam 49
media. zie papier
menu's
help 14
instellen 14
kopiëren 13
scannen naar 13
milieu
Programma voor
milieubeheer 235
N
na de ondersteuningsperiode
227
negatieven
laden 60
scannen 123
type origineel wijzigen 123
netwerk
beveiliging 38
geavanceerde
instellingen 45
instellingen herstellen 43
interfacekaart 33
naam 52
status 48
type verbinding 48
upgrade uitvoeren 41
netwerkconfiguratiepagina 48
normale kopieerkwaliteit 131
O
onderhoud
herstellen van
standaardinstellingen
21
printer uitlijnen 146
printkop reinigen 148
reinigen, binnenkant van
klep 142
reinigen van buitenkant
142
reinigen van glasplaat 141
zelftestrapport 139
Onderhoud
FEMP-modus instellen
150
Het inktniveau
controleren 142
inktcartridges vervangen
144
ondersteunde typen
verbindingen
Ethernet 24
printer delen 29
ondersteuning
contact opnemen 226
Ongeldige bestandsnaam 206
ontbreken
informatie van de kopie
199
inktpatroon 217
tekst op scan 197
246
Index
opnieuw installeren van
software 164
opslaan
foto's op de computer 107
gescande afbeelding 121
Opslagdemo 21
opstrijkpatronen 93
optimale kopieerkwaliteit 131
origineel bijsnijden 135
origineeltype 123
overheadparanten, afdrukken
93
overheidsvoorschriften 237
overspray, verminderen 82
P
paginavolgorde 92
papier
aanbevolen instellingen voor
afdrukken 78
aanbevolen
kopieersoorten 129
aanbevolen soorten 64,
65
breedte onjuist 213
formaat onjuist 212
incompatibele soorten 66
kiezen 63
laden 67
op 212
soort onjuist 212
specificaties 233
storing 202, 212
storingen 75, 155, 161
tips 155
toevoer mislukt 181
verkeerd ingevoerd 212
papierformaat
kopieerinstelling 128
papier is op 212
papier kiezen 63
papiersoort 80
patronen. zie inktpatronen
peer-to-peer-netwerk 36
periode telefonische
ondersteuning
periode voor
ondersteuning 227
plaatsen
briefkaarten 70
etiketten 72
fotopapier 10 x 15 cm 69
fotopapier 4 x 6 inch 69
Hagaki 70
indexkaarten 70
opstrijkpatronen 72
transparanten 72
wenskaarten 72
posters 95
printcartridge
defect 218
printcartridges
bestellen 151
binnenkort vervangen 221
inkt bijna op 189
leeg 218
onjuist 221
over
houdbaarheidsdatum
218
Tips 154
Printcartridges
foutbericht 222
Het inktniveau
controleren 142
niet correct 216, 217, 222
problemen oplossen 160
toevoerfout 219
vervangen 144
printer, uitlijnen 146
printer delen
Mac 29
Windows 29
printer uitlijnen 146
printkop
defect 220
reinigen 148
vastgelopen 220
printkop, geblokkeerd 161
printkwaliteit 80
problemen
afdrukken 182
foutberichten 201
kopiëren 198
scannen 194
problemen oplossen
afdrukken 182
anderen in het netwerk
hebben toegang tot mijn
geheugenkaart 193
bestandsnaam verschijnt als
onleesbare tekens 193
bestandssysteem 189
faxproblemen 174
foutberichten 201
geblokkeerde printkop 161
hardware-installatie 157
installatie van software
161
kan het bestand of item niet
vinden. 194
kopiëren 198
netwerkinstallatie 166
netwerkverbinding 171
onjuiste maateenheden
161
printer niet gevonden 172
printeruitlijning 160
scannen 194
storingen, papier 75, 161
taal, display 159
Toegangscode, ongeldig
172
USB-kabel 159
WEP-sleutel 172
wizard voor draadloze
instellingen 167, 170
zwak signaal 171
Problemen oplossen
Communicatieproblemen
153
kan apparaat niet
detecteren 167
Printer niet gevonden 168
R
radio, uitschakelen 27, 44
rapporten
zelftest 139
recycle 237
Recyclen 236
recycling
printcartridges 236
regulatory notices
declaration of conformity
(European Economic
Area) 242
declaration of conformity
(U.S.) 242
FCC statement 238
geräuschemission 239
notice to users in Japan
(VCCI) 239
notice to users in Japan
about power cord 239
notice to users in Korea
239
reinigen
binnenkant van klep 142
Index
247
Index
buitenkant 142
contactpunten inktpatroon
148
glasplaat 141
printkop 148
resolutie
afdrukken 80
RJ-45-aansluiting 31
RJ-45-stekker 55, 56
rode ogen, verwijderen 110
router 31
S
scannen
afbeelding bewerken 124
annuleren 125
bewerken van
afbeeldingen 124
bijsnijden onjuist 196
delen van afbeeldingen
125
dia's 123
documenten 119, 120
foto's 119, 120
functies 119
geen scanopties, fout 208
leeg 195
mislukt 194, 195, 203
naar cd/dvd 122
naar geheugenkaart 122
negatieven 123
opslaan op cd 122
opslaan op computer 121
opslaan op dvd 122
opslaan op
geheugenkaart 122
opslaan op
opslagapparaat 122
paginalay-out onjuist 196
problemen oplossen 194
scanspecificaties 234
stoppen 125
tekst onjuist 197
tekstopmaak onjuist 196
tekst verschijnt als
stippellijnen 196
type origineel wijzigen 123
vanaf bedieningspaneel
121
verzenden met
HP Photosmart Share
125
wordt onderbroken 194
Scannen
voorbeeldafbeelding
bewerken 124
scannen naar
, menu 13
signaalsterkte 52
slechte afdrukkwaliteit fax 174,
174
sluimertoestand 12
smart key 34
Snel afdrukopties instellen,
tabblad 83
snelheid
afdrukken 80
kopie 131
snelle kopieerkwaliteit 131
softwaretoepassing, afdrukken
vanuit 77
SSID
instelling voor draadloze
verbinding 52
problemen oplossen 170
staande oriëntatie 81
standaardgateway 51
standaardgateway (802.3
vast) 49
standaardinstellingen
herstellen 21
standaardinstellingen,
herstellen 43
standaardinstellingen van
netwerk herstellen 43
standaardprinter, instellen als
78
start kopiëren, kleur 11
start kopiëren, zwart 11
status, netwerk 48
stoppen
afdruktaak 96
kopiëren 137
scannen 125
storingen, papier 75, 161
subnet mask 49
subnetmasker 51
systeemvereisten 233
T
taal, instellen 19
technische gegevens
afdrukspecificaties 234
kopieerspecificaties 234
papierspecificaties 233
technische informatie
scanspecificaties 234
systeemvereisten 233
tekst
afgesneden 188
gekarteld 176
niet volledig gevuld 174
onjuiste opmaak op scan
196
onjuist of ontbreekt op
scan 197
stippellijnen op scan 196
verbeteren op kopieën
136
vloeiende lettertypen 176
vreemde tekens 184
telefonische ondersteuning
227
telefoonnummers,
klantenondersteuning 226
Tips voor diavoorstelling 21
toegangscode (Bluetooth) 54
toegangspunt HW-adres 54
transparanten
kopiëren 129
plaatsen 72
specificaties 233
T-shirt transfers. zie
opstrijkpatronen
tweezijdig afdrukken 88, 90
U
upgrade naar netwerk
uitvoeren 41
URL 48
USB-kabel
communicatie verbroken
215
USB-kabel, aansluiting 159
V
verbinding
draadloos 24
verbindingsproblemen
apparaat niet gevonden
214
HP All-in-One kan niet
worden ingeschakeld
158
248
Index
vergroten/verkleinen van
exemplaren
aangepast formaat 134
aanpassen, formaat aan
Letter of A4 133
verificatietype 53
verkeerde firmwareversie 202
verkeerd uitzetten 215
verwijderen, inkt van de huid en
van kleding 150
verwijderen van software 164
verzadiging, wijzigen in
afdruk 82
verzenden van afbeeldingen
met HP Photosmart Share
gescande afbeelding 125
verzending van uw apparaat
229
volume, aanpassen 20
voorbeeldafbeelding
bewerken 124
voorbeeld van kopie 127
voorbeeld weergeven van
afdruktaak 83
voorschriften
2002/95/EC 236
China 236
voor draadloos werken
240
voorgeschreven
identificatienummer van
het model 238
W
wachtwoord, geïntegreerde
webserver 49
wat te doen bij problemen 226
Webpagina's afdrukken 95
wenskaarten plaatsen 72
WEP-sleutel, instellen 38
wireless regulatory notices
exposure to radio frequency
radiation 240
notice to users in Brazil
240
notice to users in Canada
240
notice to users in Taiwan
241
notice to users in the
European
EconomicUnie 241
Z
zelftestrapport 139
zichtbaarheid (Bluetooth) 54
zonder randen, foto's
afdrukken 86
Index
249
Index
250
Index
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

HP Photosmart C8100 All-in-One Printer series Handleiding

Type
Handleiding