Kenwood DNX 450 TR Snelstartgids

Categorie
Navigators
Type
Snelstartgids
B5K-0060-01 (EN)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
DNX450TR
SYSTÈME DE NAVIGATION GPS
Guide de démarrage rapide
GPS NAVIGATION SYSTEM
Quick-Start-Anleitung
GPS-NAVIGATIESYSTEEM
Beknopte handleiding
Vous pouvez mettre à jour le système en raccordant un périphérique
USB contenant un chier de mise à jour.
Pour obtenir une mise à jour, visitez le site
<http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Sie können das System aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät
anschließen, das die Update-Datei enthält.
Wenn Sie das System aktualisieren möchten, besuchen Sie
<http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
U kunt het systeem bijwerken door een USB-apparaat aan te sluiten dat
het updatebestand bevat.
Voor het bijwerken van het systeem gaat u naar
<http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
54 ñ Nederlands
Over de beknopte handleiding .........................54
Voorzorgsmaatregelen .........................................55
Veiligheidsvoorschriften en belangrijke
informatie ............................................................... 57
Eerste stap .................................................................58
Functies van de knoppen
op het voorpaneel ..............................................60
Basisbediening ........................................................61
Het navigatiesysteem gebruiken .....................62
Muziek afspelen ..................................................... 64
Films/afbeeldingen weergeven ........................65
Naar DAB/Radio luisteren ....................................66
Een telefoongesprek voeren ..............................66
Installatie ....................................................................68
Informatie over dit toestel ...................................76
Over de beknopte handleiding
In deze snelstartgids worden de basisfuncties van dit
toestel besproken.
Raadpleeg voor functies die in deze handleiding niet
worden beschreven de Gebruiksaanwijzing op de
volgende website:
http://manual.kenwood.com/edition/im385/
Om de gebruiksaanwijzing te raadplegen, moet
uw pc de volgende software bevatten: Microsof
Windows XP/Vista/7/8 of Mac OS X® 10.4 of hoger,
alsmede Adobe® Reader™ 7.1 of Adobe® Acrobat® 7.1
of hoger.
Wijzigingen van de specificaties en dergelijke in de
gebruiksaanwijzing zijn voorbehouden. Download
de laatste editie van de gebruiksaanwijzing voor
referentie.
OPMERKING
De panelen die in deze handleiding worden
weergegeven, zijn voorbeelden om een duidelijke
uitleg van de werking te kunnen geven. Om
die reden kunnen de panelen afwijken van de
werkelijke panelen.
In deze handleiding wordt elk model als volgt
afgekort:
Tijdens bedieningsprocedures geeft de vorm van de
haken aan welke toets of knop u moet bedienen.
< >: geeft de naam van de paneelknoppen aan.
[ ]: geeft de naam van de tiptoetsen aan
Inhoudsopgave
Nederlandsñ 55
Voorzorgsmaatregelen
#WAARSCHUWING
Ñ Neem de volgende voorzorgsmaatregelen
om persoonlijk letsel of brand te
voorkomen:
Om kortsluiting te voorkomen plaats u nooit
metalen voorwerpen (zoals munten of metalen
gereedschappen) in het toestel of laat u deze in
het toestel achter.
Kijk niet naar het scherm of richt uw ogen niet op
het scherm als u langere tijd aan het rijden bent.
Raadpleeg uw Kenwood-dealer als u tijdens de
installatie problemen ondervindt.
Ñ Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
van het toestel
Neem wanneer u optioneel toebehoren
aanschaft contact op met uw Kenwood-dealer
om te controleren of dit optionele toebehoren
met uw model en in uw regio functioneren.
U kunt de taal selecteren voor het weergeven
van menu’s, audiobestandlabels, enz.
Zie Taalinstellingen (P.80) in de
Gebruiksaanwijzing.
De functie Radio Data System of Radio Broadcast
Data System werkt niet als deze functie niet
wordt ondersteund door een te ontvangen
radiostation.
Het toestel werkt mogelijk niet naar behoren als
de stekkers tussen het toestel en het voorpaneel
vuil zijn. Verwijder het voorpaneel en reinig de
stekker voorzichtig met een wattenstaae. Zorg
er daarbij voor dat u de stekker niet beschadigt.
Ñ Voorzorgsmaatregelen voor de batterij
Leg de afstandsbediening zodanig neer
dat deze tijdens het remmen of andere
handelingen niet kan vallen of wegglijden. Als
de afstandsbediening valt of tijdens het rijden
vast komt te zitten onder de pedalen, kan dit tot
gevaarlijke situaties leiden.
Laat de batterij niet achter in de buurt van vuur
of in de zon. Dit kan leiden tot oververhitting,
brand of ontploffing.
Laad de batterij niet op, sluit de batterij niet kort,
open de batterij niet, verwarm de batterij niet en
gooi de batterij niet in open vuur. Hierdoor kan
er vloeistof uit de batterij gaan lekken. Wanneer u
gemorste vloeistoffen in uw ogen krijgt of op uw
kleren, spoel dan uw ogen of kleren onmiddellijk
uit met water en raadpleeg uw huisarts.
Houd de batterij buiten bereik van kinderen.
Mocht een kind toch een batterij inslikken, neem
dan onmiddellijk contact op met uw huisarts.
Ñ De monitor beschermen
Leg de afstandsbediening zodanig neer
dat deze tijdens het remmen of andere
handelingen niet kan vallen of wegglijden. Als
de afstandsbediening valt of tijdens het rijden
vast komt te zitten onder de pedalen, kan dit tot
gevaarlijke situaties leiden.
Ñ Condens op de lens
Wanneer u de autoverwarming aanzet bij lage
temperaturen wordt er mogelijk condens op de
lens van de diskspeler gevormd. De lens beslaat en
het is mogelijk dat disks niet meer kunnen worden
afgespeeld. Verwijder in dergelijke situaties de
disk en wacht totdat de condens verdampt. Als
het toestel na een tijdje nog steeds niet normaal
functioneert, neem dan contact op met uw
Kenwood-dealer.
Ñ Voorzorgsmaatregelen voor de omgang
met disks
Raak de opnamekant van een disk niet aan.
Plak geen plakband e.d. op de disk en gebruik
geen disk waar plakband op is gekleefd.
Gebruik geen diskaccessoires.
Reinig de disk van het midden naar de
buitenrand.
Neem de disks horizontaal uit het toestel.
Verwijder voor gebruik eventuele bramen in het
middengat of aan de rand van de disk met een
balpen of iets dergelijks.
Disks die niet rond zijn, kunnen niet worden
gebruikt.
8-cm-disks kunnen niet worden gebruikt.
Disks met kleuren op het opnameoppervlak of
vieze disks kunnen niet worden gebruikt.
Dit toestel kan alleen cd's met
afspelen.
Dit toestel kan disks die niet zijn voorzien van het
merkteken, mogelijk niet correct afspelen.
56 ñ Nederlands
U kunt een disk die niet is afgesloten, niet
afspelen. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de brandersoftware en uw recorder over het
afsluiten van disks.)
Ñ Ontvangen van GPS-signalen
Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt,
moet u even wachten tot het toestel het
satellietsignaal voor de eerste keer ontvangt. Dit
kan enkele minuten duren. Zorg ervoor dat uw
voertuig buiten op een open plek uit de buurt
van hoge gebouwen en bomen staat zodat de
ontvangst snel tot stand kan komen.
Nadat het systeem voor de eerste keer een
satellietsignaal heeft ontvangen, zal de ontvangst
daarna sneller tot stand komen.
Ñ Het toestel reinigen
Als er vlekken op het voorpaneel van dit toestel
zitten, veeg deze er dan met een droge, zachte
doek, zoals een siliconendoekje, van af. Als er
hardnekkige vlekken op het voorpaneel zitten,
veeg deze er dan eerst met een met neutraal
reinigingsmiddel bevochtigde doek en vervolgens
met een schone, zachte, droge doek van af.
! LET OP
Als u reinigingsspray rechtstreeks op het toestel
spuit, kunnen de mechanische onderdelen ervan
beschadigd raken. Als u het voorpaneel met een
harde doek of met een vluchtige vloeistof zoals
thinner of alcohol afveegt, kunnen er krassen
ontstaan of wordt opgedrukte tekst gewist.
Ñ Uw toestel resetten
Als het toestel niet naar behoren werkt, drukt
u op de resettoets. Het toestel neemt de
fabrieksinstellingen over.
OPMERKING
Ontkoppel het USB-apparaat voordat u op de knop
<Reset> drukt. Als u de knop <Reset> indrukt
terwijl het USB-apparaat is aangesloten, kunnen
de in het USB-apparaat opgeslagen gegevens
beschadigd raken. Zie Muziek afspelen (P.64)
voor informatie over het loskoppelen van het USB-
apparaat.
Als het toestel wordt ingeschakeld na het resetten,
verschijnt het scherm Initial SETUP. Zie Eerste stap
(P.58).
Nederlandsñ 57
Veiligheidsvoorschriften en
belangrijke informatie
Lees deze informatie zorgvuldig door voordat u het
Kenwood-navigatiesysteem gaat gebruiken en volg
de instructies die in deze handleiding staan. Kenwood
noch Garmin is aansprakelijk voor problemen of
ongevallen die voortvloeien uit het niet opvolgen van
de instructies in deze handleiding.
#WAARSCHUWING
Vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties,
omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of
aanrijding, wat de dood of ernstig letsel tot gevolg
kan hebben.
Vergelijk tijdens het navigeren nauwkeurig de
weergegeven informatie op het scherm van
het navigatiesysteem met alle beschikbare
navigatiebronnen, inclusief informatie langs de weg,
overige visuele waarnemingen en kaarten. Los voor
uw eigen veiligheid eventuele verschillen of zaken die
u zich afvraagt op voordat u verdergaat.
Bedien het voertuig altijd op een veilige manier.
Zorg dat u tijdens het rijden niet wordt afgeleid door
het navigatiesysteem en blijf u volledig bewust van
alle verkeersomstandigheden. Kijk tijdens het rijden
niet te lang naar het scherm van het navigatiesysteem
en maak zo veel mogelijk gebruik van gesproken
aanwijzingen.
Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig
geen instellingen en maak geen gebruik van functies
waarvoor u het navigatiesysteem wat langer nodig
hebt. Stop uw voertuig op een veilige en geoorloofde
manier voordat u dergelijke handelingen uitvoert.
Houd het volume van het systeem zodanig laag dat u
ook geluiden van buiten nog kunt horen. Als u geen
geluid van buiten meer hoort, reageert u mogelijk
niet meer adequaat op verkeerssituaties. Dit kan
ongelukken veroorzaken.
Als u het navigatiesysteem voor het eerst gebruikt
of als deze niet is aangesloten op de accu van uw
voertuig, geeft het toestel mogelijk niet de juiste
positie weer. Zodra er GPS-satellietsignalen worden
ontvangen, wordt de positie gecorrigeerd.
Let op de omgevingstemperatuur. Als u het
navigatiesysteem bij extreme temperaturen gebruikt,
kan dit leiden tot defecten of schade. Ook door hevige
trillingen, metalen voorwerpen of water kan het
toestel beschadigd raken.
#LET OP
Als de volgende mogelijk gevaarlijke situaties niet
worden vermeden, kan dat leiden tot letsel of
materiële schade.
Het navigatiesysteem is ontworpen om u
routesuggesties te bieden. Het geeft geen
afgesloten wegen of de toestand van het wegdek,
weersomstandigheden of andere factoren weer die
van invloed kunnen zijn op de veiligheid of timing
tijdens het rijden.
Gebruik het navigatiesysteem uitsluitend als een
navigatiehulpmiddel. Gebruik het navigatiesysteem
niet voor andere doeleinden waarbij precieze
bepalingen van richting, afstand, locatie of topografie
zijn vereist.
Het Global Positioning System (GPS) is in beheer
bij de overheid van de Verenigde Staten, die als
enige verantwoordelijk is voor de nauwkeurigheid
en het onderhoud ervan. Het overheidssysteem is
onderhevig aan wijzigingen die de nauwkeurigheid
en prestaties van alle GPS-apparatuur waaronder het
navigatiesysteem kunnen beïnvloeden. Hoewel het
navigatiesysteem een precisienavigatiemiddel is, kan
elk navigatiesysteem verkeerd worden gebruikt of
geïnterpreteerd waardoor dit onveilig wordt.
BELANGRIJKE INFORMATIE
Ñ De accu van uw voertuig sparen
Om dit navigatiesysteem te kunnen gebruiken,
moet de contactsleutel in de stand AAN of ACC
worden gezet. Maar om de accu te sparen, kunt u
het navigatiesysteem beter pas inschakelen als de
motor draait. Als u het navigatiesysteem voor een
langere tijd gebruikt zonder dat de motor draait,
kan de accu leeg raken.
Ñ Informatie over kaartgegevens
Een van de doelstellingen van Garmin is om
klanten een zo volledig en nauwkeurig mogelijke
cartografie te leveren die beschikbaar is tegen
een redelijke prijs. We gebruiken een combinatie
overheids- en privégegevensbronnen die we
kenbaar maken aan de klant in productliteratuur en
copyrightberichten. Vrijwel alle gegevensbronnen
bevatten een zekere mate van onnauwkeurigheid.
In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige
kaartgegevens óf niet beschikbaar óf onbetaalbaar.
58 ñ Nederlands
Eerste stap
Voor het eerste gebruik worden er automatisch
verschillende instellingsschermen weergegeven.
Ñ Begininstellingen
Wanneer u het toestel de eerste keer inschakelt,
verschijnt het scherm voor het instellen van de
conguratie.
1 Draai de contactsleutel van uw auto in de
stand ACC.
Het toestel wordt ingeschakeld.
Het beginscherm SETUP verschijnt.
2 Raak de corresponderende toets aan en
stel de waarde in.
Locale/ Plaats van handeling
Selecteer het land voor het navigatiesysteem.
De taal, de afstandseenheid en de brandstofeenheid
worden ingesteld.
Language/ Taal
Selecteer de taal die wordt gebruikt voor
het regelscherm en de in te stellen opties.
De standaardinstelling is “Brits-Engels (en)”.
(gebruiksaanwijzing P.80)
Raak na het instellen [Enter] aan.
AV-IN SETUP
Selecteer de bron die wordt aangesloten op AV-IN.
(gebruiksaanwijzing P.88)
Raak na het instellen [6] aan.
Color/Kleur
Stel de verlichtingskleur in van het scherm en de
toets. U kunt ervoor kiezen om een kleurenscan
uit te voeren en de scankleur aan te passen.
(gebruiksaanwijzing P.84)
Raak na het instellen [6] aan.
Camera
Stel de parameters voor de camera in.
(gebruiksaanwijzing P.87)
Raak na het instellen [6] aan.
3 Raak [Finish / Voltooien] aan.
OPMERKING
Het scherm “Begininstellingen” wordt ook
weergegeven wanneer het toestel wordt gereset.
Ñ Instellen van de iPod/iPhone-verbinding
Wanneer u iPod voor het eerst als bron selecteert,
wordt het instellingenscherm van de iPod/iPhone-
verbinding weergegeven.
1 Raak op een willekeurig scherm [Menu]
aan.
Het scherm Top Menu wordt weergegeven.
2 Raak [iPod] aan in het scherm Top Menu.
Het scherm voor het instellen van de iPod-
verbinding wordt weergegeven.
3 Raak [CHANGE] (wijzigen) aan.
Selecteer de verbindingswijze voor iPod/
iPhone. 'Voor informatie raadpleegt u “Instellen
van de iPod/iPhone-verbinding” (P.51) in de
gebruiksaanwijzing.
OPMERKING
Voor informatie over de noodzakelijk kabel en
adapter om iPod/iPhone aan te sluiten, raadpleegt u
“iPod/iPhone-aansluiting” (P.77).
Nederlandsñ 59
Wanneer u “HDMI + BT” of “Bluetooth” selecteert,
wordt het selectiescherm voor het Bluetooth-
apparaat weergegeven. Selecteer de iPod/iPhone
die moet worden aangesloten.
Wanneer er geen aansluitbaar Bluetooth-apparaat
wordt weergegeven, raakt u [Search] (zoeken) aan
en voert u het koppelen van de toestellen uit.
Het scherm voor het “instellen van de iPod-
verbinding” wordt ook weergegeven wanneer het
toestel wordt gereset.
Ñ Instellen van de toepassingskoppeling
Wanneer u voor de eerste keer Apps als bron
selecteert, wordt het instelscherm weergegeven
voor de verbinding met het apparaat waarop de
apps zijn geïnstalleerd.
1 Raak op een willekeurig scherm [Menu]
aan.
Het scherm Top Menu wordt weergegeven.
2 Raak [Apps] aan in het scherm Top Menu.
Het instelscherm voor de toepassingskoppeling
wordt weergegeven.
3 Raak [CHANGE] (wijzigen) aan.
Selecteer de manier waarop verbinding moet
worden gemaakt met het toestel waarop de apps
geïnstalleerd zijn. 'Voor informatie raadpleegt u
“Instellen van de toepassingskoppeling” (P.52) in
de gebruiksaanwijzing.
OPMERKING
Voor informatie over de noodzakelijk kabel en
adapter om iPod/iPhone en Android aan te sluiten,
raadpleegt u “iPod/iPhone-aansluiting” (P.77) en
Android-aansluiting” (P.77).
Wanneer u “HDMI + BT”, “HDMI/MHL + BT” of
“Bluetooth” selecteert, wordt het selectiescherm
voor het Bluetooth-apparaat weergegeven.
Selecteer het apparaat dat moet worden
aangesloten.
Wanneer er geen aansluitbaar Bluetooth-apparaat
wordt weergegeven, raakt u [Search] (zoeken) aan
en voert u het koppelen van de toestellen uit.
Het scherm “Instellen van de toepassingskoppeling”
wordt ook weergegeven wanneer het toestel wordt
gereset.
60 ñ Nederlands
Functies van de knoppen op het voorpaneel
1
3
4
2
5
6
7
8
Nee. Naam/Functie
1
Disksleuf
Een sleuf waarin een diskmedium kan
worden geplaatst.
2
G (uitwerpen)
Werpt de disk uit.
Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt,
wordt de disk geforceerd uitgeworpen.
3
s (Resetten)
Als het toestel of het aangesloten apparaat
niet goed werkt, neemt het toestel de
fabrieksinstelling over nadat deze knop is
ingedrukt (Gebruiksaanwijzing P.107).
Als de SI (Security Indicator)-functie is
ingeschakeld, gaat de beveiligingsindicator
knipperen als de contactsleutel van
het voertuig in de uit-stand staat
(gebruiksaanwijzing P.81).
4
MENU
Geeft het scherm Top Menu weer
(gebruiksaanwijzingP.13).
Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt,
wordt het toestel uitgeschakeld.
Als het toestel is uitgeschakeld, wordt het
ingeschakeld.
5
NAV
Geeft het navigatiescherm weer.
Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt,
worden de op de AV-uitgang aangesloten
omgeschakeld.
Nee. Naam/Functie
6
Volumeknop
Door aan de knop te draaien, gaat het
volume omhoog of omlaag.
Als de knop wordt ingedrukt, wordt
demping van het volume in-/uitgeschakeld.
Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt,
wordt het scherm Grafische equalizer
weergegeven (Gebruiksaanwijzing P.95).*
1
7
TEL
Geeft het scherm Hands Free weer
(gebruiksaanwijzingP.71).
Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt,
wordt het scherm Spraakherkenning
weergegeven. (Gebruiksaanwijzing P.74)
*
2
8
Micro-SD- kaartsleuf
Een micro-SD-kaartsleuf voor het updaten
van de kaart. Voor meer informatie over
het updaten van de kaart, raadpleegt
u de gebruiksaanwijzing van het
navigatiesysteem.
Zie “Een microSD-kaart plaatsen”
(P.63).
*1 Het is mogelijk dat in bepaalde gevallen
het scherm Graphic Equalizer niet wordt
weergegeven.
*2 De knop [TEL] kan ook worden gebruikt om over
te schakelen naar de achteruitrijcamera of het
display uit te schakelen. (gebruiksaanwijzing
P.79)
Nederlandsñ 61
Basisbediening
Ñ Algemeen
Er is een aantal functies dat in de meeste schermen
uitgevoerd kan worden.
[Menu]
Terugkeren naar het scherm Top Menu.
Als de knop minstens 1 seconde wordt aangeraakt,
wordt het scherm Screen Control weergegeven.
(Zelfs als een afbeelding wordt weergegeven,
wordt het scherm Screen Control weergegeven na
aanraking van minimaal 1 seconde.)
[6] (TERUG)
Terugkeren naar het vorige scherm.
(basismenutoets)
Raak deze toets aan om het basismenu weer te
geven. De inhoud van het menu is als volgt:
: Geeft het scherm SETUP Menu weer.
: Geeft het scherm Audio Control Menu weer.
: Geeft het regelscherm van de huidige bron
weer. Pictogram verschilt per bron.
: Sluit het menu.
Ñ Lijstscherm
Er is een aantal basisfunctietoetsen in de
lijstschermen van de meeste bronnen.
(bladeren)
Bladert door de weergegeven tekst.
etc.
Hier worden tiptoetsen met verschillende functies
weergegeven.
De weergave van de toetsen is afhankelijk van de
huidige audiobron, status etc.
Zie voor voorbeelden Lijstscherm (P.16) in de
gebruiksaanwijzing.
Ñ Snel bladeren
U kunt door de tekst op het lijstscherm bladeren
door het scherm via kort aanraken snel omhoog/
omlaag of naar rechts/links te bewegen.
62 ñ Nederlands
Het navigatiesysteem
gebruiken
1 Druk op de knop <NAV> om het
navigatiescherm weer te geven.
2 Bedien de gewenste functie op het
scherm Main Menu.
1
2
3
4
5
Nee. Naam/Functie
1
Geeft de sterkte van het GPS-satellietsignaal
aan.
2
Hiermee vindt u een bestemming.
3
Hiermee kunt u de kaart zien.
4
Hiermee gebruikt u apps zoals Trip Planner
en Help.
5
Hiermee past u de instellingen aan.
OPMERKING
Via Help krijgt u aanvullende informatie over het
gebruik van het navigatiesysteem. Raak [Apps] aan
en vervolgens [Help] om Help weer te geven.
Download de nieuwste versie van de
gebruikershandleiding op http://manual.kenwood.
com/edition/im385/ voor meer informatie over uw
navigatiesysteem.
3 Geef uw bestemming op en start de
routebegeleiding.
Nuttige punten zoeken
1) Raak [Where To?] aan.
2) Selecteer een categorie en een subcategorie.
3) Selecteer een bestemming.
4) Raak [Go!] aan.
OPMERKING
Raak de zoekbalk aan om de letters van de naam
in te voeren, en voer deze in.
4 Volg uw route naar de bestemming.
OPGELET
Het pictogram voor de snelheidslimiet is alleen
ter informatie en ontslaat de chauffeur niet van
zijn of haar verantwoordelijkheid om zich aan
de snelheidseisen te houden en om steeds
veilig te rijden. Garmin en JVC KENWOOD zijn
niet verantwoordelijk voor verkeersboetes
of dagvaardingen indien u zich niet aan de
verkeerswetten en verkeersborden houdt.
Uw route wordt met een rozeachtige lijn
aangegeven. Tijdens uw reis leidt uw
navigatiesysteem u naar uw bestemming
met gesproken aanwijzingen, pijlen op de
kaart en aanwijzingen boven in de kaart. Als
u van uw originele route afwijkt, berekent uw
navigatiesysteem de route opnieuw.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nee. Naam/Functie
1
Geeft de pagina Volgende afslag of de pagina
met kruisingen weer, indien beschikbaar.
2
Geeft de pagina met de afslagenlijst weer.
3
Geeft de pagina Waar ben ik? weer.
4
Stopt de huidige route.
5
Geeft de verkeersinformatie voor de route
weer.
Nederlandsñ 63
Nee. Naam/Functie
6
Hiermee keert u terug naar het scherm Main
Menu.
7
Geeft een ander gegevensveld weer.
8
Geeft de ritcomputer weer.
9
Geeft meer opties weer.
OPMERKING
Raak de kaart aan en sleep de kaart om een ander
gebied van de kaart te bekijken.
Op hoofdwegen is het mogelijk dat er een
pictogram met de snelheidslimiet verschijnt.
Een stopplaats toevoegen
1) Raak terwijl er een route actief is [ ] aan
en vervolgens [Where To?].
2) Zoek de extra stopplaats.
3) Raak [Go!] aan.
4) Raak [Add to Active Route] aan als u deze
stopplaats voor uw eindbestemming wilt
invoegen.
Een omweg maken
1) Raak terwijl er een route actief is [ ] aan.
2) Raak [
] aan.
Ñ Overige functies
Met de hand vermijden van
verkeersvertragingen op uw route
1) Raak het verkeerspictogram op de kaart aan.
2) Raak [Traffic On Route] aan.
3) Raak indien nodig de pijlen aan om andere
verkeersvertragingen op uw route weer te
geven.
4) Raak [
] > [Avoid] aan.
De verkeerskaart weergeven
1) De verkeerskaart laat in kleur de
verkeersstroom en vertragingen zien.
Over het verkeer
OPGELET
Verkeersinformatie is in sommige gebieden of
landen niet beschikbaar.
Garmin en JVC KENWOOD zijn niet
verantwoordelijk voor de nauwkeurigheid of
stiptheid van de verkeersinformatie.
Het navigatiesysteem kan via een FM-
verkeersontvanger verkeersinformatie
ontvangen en gebruiken. Als de
verkeersinformatie wordt ontvangen,
wordt het op de kaart weergegeven en
kunt u desgewenst uw route wijzigen
om het ongemak te omzeilen. Het FM
TMC-abonnement wordt automatisch
geactiveerd nadat uw navigatiesysteem
satellietsignalen heeft ontvangen en ook
verkeersinformatiesignalen ontvangt van de
serviceprovider. Ga naar www.garmin.com/
kenwood voor meer informatie.
De software bijwerken
Om de software van het navigatiesysteem
te kunnen bijwerken, hebt u een SD-kaart,
een USB-massaopslagapparaat en een
internetverbinding nodig.
1) Ga naar www.garmin.com/kenwood.
2) Selecteer [Update] (bijwerken).
3) Volg de instructies op het scherm.
Kaartgegevens bijwerken
U kunt bijgewerkte kaartgegevens kopen
bij Garmin of meer informatie vragen bij uw
Kenwood-dealer of Kenwood-servicecenter
1) Ga naar www.garmin.com/kenwood.
2) Selecteer [Update] (bijwerken).
3) Volg de instructies op het scherm.
Ñ Een microSD-kaart plaatsen
1) Open de afdekking van de kaartsleuf.
2) Houd de microSD-kaart met het label naar
boven en de inkeping naar rechts gericht
vast en plaats de kaart in de sleuf totdat hij
vastklikt.
De kaart uitwerpen
1) Duw de kaart totdat deze vastklikt en
verwijder vervolgens uw vinger van de kaart.
2) De kaart komt naar buiten zodat u deze met
uw vingers uit de sleuf kunt trekken.
64 ñ Nederlands
Muziek afspelen
U kunt audiobestanden op muziek-cd's, diskmedia,
een USB-opslagapparaat, SD-kaart en iPod
afspelen.
OPMERKING
Zie de gebruiksaanwijzing voor details over
afspeelbaar bestandsformaat, mediaformaat, iPod-
model, etc.
1 Sluit de media aan zoals hieronder
weergegeven.
Disk
1) Plaats de disk in de sleuf.
Het afspelen begint.
De disk uitwerpen:
1) Druk de knop <G> in.
iPod / iPhone
1) Sluit de iPod/iPhone aan.
Het afspelen begint.
OPMERKING
Voor informatie over de noodzakelijk kabel
en adapter om iPod/iPhone aan te sluiten,
raadpleegt u “iPod/iPhone-aansluiting” (P.77).
De iPod/iPhone loskoppelen die op de
kabel is aangesloten:
1) Raak op het scherm eerst [ ] aan en
daarna [G].
Haal de kabel uit de iPod/iPhone.
USB-apparaat
1) Sluit het USB-apparaat via de USB-kabel aan.
Het USB-apparaat loskoppelen:
1) Raak op het scherm [G] aan en haal de kabel
uit het apparaat.
2 Regel de muziek op het bronregelscherm.
De volgende symbolen geven de toetsen op het
scherm aan.
De functies van de toetsen zijn hetzelfde
ondanks het verschil van de bron waarnaar u
luistert.
Z
Raak [
] aan
Basisbediening op dit scherm
L
Speelt af of onderbreekt het afspelen.
I
Stopt met afspelen.
G
Ontkoppelt het apparaat.
E F
Zoekt naar het vorige/volgende
inhoudselement.
A B of beweeg de cursor in de
middenbalk
Snel vooruit of snel achteruit afspelen (alleen
diskmedia, cd, USB-apparaat).
/
Herhaalt het huidige inhoudselement.
9
Speelt alle inhoudselementen in willekeurige
volgorde.
OPMERKING
Zie de gebruiksaanwijzing voor overige
bedieningsmogelijkheden.
Indien de gewenste toets niet wordt weergegeven
in de multifunctionele balk, kunt u de [
]
aanraken om het menu te wijzigen.
Nederlandsñ 65
3 Zoek het nummer/bestand dat u wilt
beluisteren.
Lijst zoeken
1) Raak het midden van het scherm aan.
De inhoudslijst wordt weergegeven van het
medium dat nu wordt afgespeeld.
Als alleen de informatie van het huidige
nummer wordt weergegeven, raak dan
[
] aan om de lijstweergave om te
schakelen.
Gedetailleerd zoeken
1) Raak [ ] aan.
2) Raak de gewenste detailleringsmethode aan.
De lijst is uitgebreid met het item dat u
selecteerde.
3) Raak het gewenste item aan.
OPMERKING
Zie Zoeken (P.37) in de gebruiksaanwijzing voor
details over het zoeken.
Films/afbeeldingen weergeven
U kunt een dvd-video, video-cd (vcd),
lmbestanden op diskmedia, iPod, en afbeeldingen
op een SD-kaart of USB-opslagapparaat afspelen.
OPMERKING
Zie de gebruiksaanwijzing voor details over het
afspeelbare bestandsformaat, mediaformaat, etc.
1 Sluit het medium aan dat u wilt afspelen.
Zie Muziek afspelen (P.64) voor de methode
van aansluiten.
2 Bedien de lm/afbeelding door het
scherm aan te raken.
Elk vlak op het scherm heeft een aparte functie.
1
2
3
3
Nee. Naam/Functie
1
DVD: Geeft het dvd-menu weer*
1
VCD: Geeft het zoomregelscherm weer.*
2
Disc Media: Geeft het diskmenu weer.*
3
2
Geeft het scherm Source Control weer.
3
Zoekt naar het volgende/vorige
inhoudselement.
Door van het midden van het scherm naar
links of naar rechts te scrollen wordt er snel
achteruit of snel vooruit afgespeeld.
Raak het midden van het scherm aan
om snel achteruit/vooruit afspelen te
beëindigen.*
4
*1 ZieBediening van het dvd-menu (P.23) in de
gebruiksaanwijzing.
*2 Zie Zoomregeling voor dvd en vcd (P.24) in de
gebruiksaanwijzing.
*3 Zie Filmregeling (P.42) in de
gebruiksaanwijzing.
*4 Voor USB/SD-kaart kan deze functie afhankelijk van
het afspeelformaat niet beschikbaar zijn.
66 ñ Nederlands
OPMERKING
Zie Muziek afspelen (P.64) voor de bediening
van het bronregelscherm.
Zoeken op categorie//koppeling/album is echter
niet beschikbaar.
Door het aanraken van [
] (weergegeven door
aanraking [
] op het bronregelscherm) worden
alle toetsen verborgen.
Naar DAB/Radio luisteren
1 Raak op een willekeurig scherm [Menu]
aan.
Het scherm Top Menu wordt weergegeven.
2 Raak [DAB] of [TUNER] aan.
Het toestel schakelt over naar de radiobron.
3 Bediening op het bronregelscherm.
Zenders zoeken voor DAB
1) Raak [ ] aan.
Het deelfunctiemenu verschijnt.
2) Raak [DB] aan om de band te selecteren.
3) Raak [E], [F], [<<<<] of [>>>>] aan om af
te stemmen op het/de gewenste ensemble,
dienst of component.
Zenders zoeken voor de radio
1) Raak [ ] aan.
Het deelfunctiemenu verschijnt.
2) Raak [AM] of [FM] aan om de band te
selecteren.
3) Raak [A] of [B] aan om op de gewenste
zender af te stemmen.
Automatisch geheugen (alleen radio)
1) Raak [ ] aan.
Het deelfunctiemenu verschijnt.
2) Raak [AM] of [FM] aan om de band te
selecteren.
3) Raak [
] aan.
4) Raak [AME] aan.
5) Raak [A] of [B] aan in het
deelfunctiemenu.
Het automatisch geheugen start.
Oproepen van voorkeurzenders
1) Raak [P#] aan.
U kunt de lijst met voorkeurzenders ook
weergeven door de frequentieweergave aan
te raken.
OPMERKING
Zie Basisbediening van de radio (P.56),
Basisbediening van de digitale radio
(P.58) in de gebruiksaanwijzing voor overige
bedieningsmogelijkheden.
Een telefoongesprek voeren
U kunt een mobiele telefoon van Bluetooth
gebruiken als deze aan dit toestel is gekoppeld.
OPMERKING
U kunt het Bluetooth-apparaat niet registreren
wanneer u de volgende bronnen gebruikt:
iPod, Bluetooth-audiocontent, APPS, aha
1 Registreer uw mobiele telefoon bij het
toestel.
Volg de hieronder beschreven procedures op. Zie
De Bluetooth-eenheid registreren (P.69)
in de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde
informatie.
1) Raak op een willekeurig scherm [Menu] aan.
Het scherm Top Menu wordt weergegeven.
2) Raak [SETUP / Inst] aan.
Het scherm SETUP Menu wordt
weergegeven.
3) Raak [Bluetooth] aan.
Het scherm Bluetooth SETUP verschijnt.
Nederlandsñ 67
4) Raak [Search / Zoeken] aan.
Het scherm Searched Device List verschijnt.
5) Selecteer uw mobiele telefoon in de
weergegeven lijst op het scherm Searched
Device List.
6) Voer de pincode van de mobiele telefoon in.
De registratie is voltooid.
De pincode is standaard ingesteld op “0000.
2 Sluit uw mobiele telefoon aan op het
toestel.
1) Raak in het scherm Bluetooth SETUP de
naam aan van het apparaat waarmee u een
verbinding wilt maken.
2) Raak [ON] van [TEL(HFP)] aan in het scherm
BT-verbindingsinstellingen.
Het geselecteerde apparaat is verbonden
met het toestel.
Als het registreren van uw mobiele telefoon is
voltooid, wordt het telefoonboek automatisch
uit de telefoon gedownload naar dit toestel.
3 Voer of ontvang een telefoongesprek.
Zie de tabel hieronder voor elk van de methodes.
Bellen door een telefoonnummer in te voeren
1) Voer een telefoonnummer in met de
nummertoetsen.
2) Raak [
] aan.
Bellen via de gesprekslijsten
1) Raak [
] (inkomende gesprekken),
[
] (uitgaande gesprekken), [ ] (gemiste
gesprekken) aan.
2) Selecteer het telefoonnummer uit de lijst.
3) Raak [
] aan.
Bellen via het telefoonboek
1) Raak [
] aan.
2) Selecteer de naam uit de lijst.
3) Selecteer het nummer uit de lijst.
4) Raak [
] aan.
Bellen met behulp van het voorkeurnummer
1) Raak [Preset #] aan om het overeenkomstige
telefoonnummer te bellen.
2) Raak [ ] aan.
Spraakgestuurd bellen
Met de stemherkenningsfunctie van de telefoon
kunt u een gesprek aanvragen.
1) Raak [ ] aan.
2) Spreek de naam uit die in de mobiele telefoon is
opgeslagen.
OPMERKING
Zie De handsfree-eenheid gebruiken (P.71) in de
gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde informatie.
68 ñ Nederlands
Installatie
Ñ Vóór de installatie
Neem vóór de installatie van dit toestel de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
#WAARSCHUWING
Als u de ontstekingskabel (rood) en de accukabel
(geel) op het chassis van de auto (massa) aansluit,
kunt u kortsluiting veroorzaken waardoor brand
kan ontstaan. Sluit deze kabels altijd aan op de
voedingsbron die door de zekeringkast loopt.
Verwijder niet de zekering van de ontstekingskabel
(rood) en de accukabel (geel). De voeding moet zijn
aangesloten op de kabels via de zekering.
#LET OP
Installeer dit toestel in de console van uw auto.
Raak het metalen deel van dit toestel tijdens of
na het gebruik niet aan. Metalen delen zoals de
behuizing worden heet.
OPMERKING
De montage en aansluiting van dit product vereist
kennis en ervaring. Voor uw eigen veiligheid dient u de
montage en aansluiting over te laten aan deskundigen.
Z
org dat het toestel op een negatieve 12 Volt
gelijkstroomvoeding is geaard.
I
nstalleer het toestel niet op plaatsen die aan direct
zonlicht, overmatige hitte of vochtigheid blootstaan.
Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar
het toestel nat zou kunnen worden.
G
ebruik geen eigen schroeven. Gebruik uitsluitend de
bij het toestel geleverde schroeven. Het gebruik van
verkeerde schroeven kan het toestel beschadigen.
W
anneer de stroom niet is ingeschakeld (“PROTECT
wordt weergegeven), is er mogelijk een kortsluiting
in de luidsprekerkabel of raakt de kabel het
chassis van het voertuig en werd mogelijk het
beveiligingscircuit geactiveerd. Controleer in dit geval
de luidsprekerkabel.
A
ls het contact van uw auto geen ACC-stand heeft,
moet u de ontstekingskabel met een spanningsbron
verbinden die gelijk met het contact van de auto
wordt in- of uitgeschakeld. Als u de ontstekingskabel
verbindt met een spanningsbron waar constant
spanning op staat, zoals een accukabel, kan de accu
leeglopen.
A
ls de console een deksel heeft, moet u er bij de
installatie van het toestel op letten dat het voorpaneel
het deksel bij het openen en sluiten niet raakt.
A
ls de zekering is doorgebrand, controleert u eerst
of de kabels elkaar niet raken en zo een kortsluiting
veroorzaken en vervangt u de zekering door een
nieuwe met dezelfde stroomsterkte.
I
soleer niet-aangesloten kabels met isolatieband of
ander geschikt materiaal. Voorkom kortsluiting door
de kapjes op het uiteinde van de niet-aangesloten
kabels of aansluitingen niet te verwijderen.
S
luit de luidsprekerkabels correct aan op de
corresponderende aansluitingen. Het toestel kan
beschadigd raken of het helemaal niet doen als u de
¤-kabels deelt of ze via een metalen deel van de auto
met massa verbindt.
I
ndien er maar twee luidsprekers op het systeem
worden aangesloten, moeten de connectors óf op
de beide voorste uitgangen óf op de beide achterste
uitgangen worden aangesloten (verwissel voor en
achter niet). Indien u bijvoorbeeld de ¢ connector
van de linker luidspreker op een voorste uitgang
aansluit, mag u de ¤ connector niet op een achterste
uitgang aansluiten.
C
ontroleer na het installeren van het toestel of de
remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers etc. van
de auto correct functioneren.
I
nstalleer het toestel zodanig dat een maximale hoek
van 30° wordt bereikt.
D
it toestel is uitgerust met een ventilator om de
binnentemperatuur te verminderen. Plaats het toestel
niet zodanig dat de ventilator wordt geblokkeerd.
Wanneer deze openingen worden geblokkeerd, kan
de binnentemperatuur oplopen en het toestel defect
raken.
Ventilator
Duw niet te hard op het paneeloppervlak tijdens de
installatie van het toestel in het voertuig. Dit kan leiden
tot krassen, schade of het niet meer goed functioneren.
De ontvangst wordt mogelijk slechter wanneer zich
metalen voorwerpen in de buurt van de Bluetooth-
antenne bevinden.
Bluetooth-antenne
Nederlandsñ 69
Ñ Meegeleverde toebehoren
Controleer eerst of alle toebehoren met het toestel
zijn meegeleverd.
1
x1
2
(2 m)
x1
3
x2
4
(3 m)
x1
5
x1
6
(5 m)
x1
7
x1
Ñ Toestel
1) Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het
contactslot te verwijderen en de - aansluiting
van de accu los te koppelen.
2) Verbind de juiste in- en uitgangskabels van elk
toestel.
3) Sluit de kabel op de bedradingsbundel aan.
4) Neem connector B op de bedradingsbundel en
sluit deze aan op de luidsprekerconnector van
uw auto.
5) Neem connector A op de bedradingsbundel
en sluit deze aan op de externe
spanningsconnector op uw auto.
6) Sluit de connector van de bedradingsbundel op
het toestel aan.
7) Installeer het toestel in uw auto.
8) Sluit de ¤ accukabel weer aan.
9) Druk op de knop <Reset>. (P.56)
10) Voer de begininstelling uit.
Zie Eerste stap (P.58).
Buig de lipjes van de
bevestigingshuls met
een schroevendraaier
of iets dergelijks en
bevestig deze op zijn
plaats.
Ñ Inbouwframe
1) Bevestig de accessoire 5 aan het toestel.
5
70 ñ Nederlands
Ñ GPS-antenne
De GPS-antenne wordt in de auto geïnstalleerd.
De antenne moet zo horizontaal mogelijk worden
geïnstalleerd zodat de GPS-satellietsignalen goed
kunnen worden ontvangen.
Installeer de GPS-antenne als volgt in uw auto:
1) Reinig het dashboard of het oppervlak waarop u
de antenne wilt installeren.
2) Verwijder de afdekfolie van de metalen plaat
(toebehoren7).
3) Druk de metalen plaat (toebehoren7) stevig op
het dashboard of een ander oppervlak waarop
u de antenne wilt installeren. U kunt de metalen
plaat (toebehoren 7) buigen, zodat deze indien
nodig ook op gebogen oppervlakken kan
worden geïnstalleerd.
4) Plaats de GPS-antenne (toebehoren 6) op de
metalen plaat (toebehoren 7).
7
6
OPMERKING
In sommige typen auto's is de ontvangst van
GPS-satelllietsignalen niet mogelijk als de
antenne in de auto wordt geïnstalleerd.
De afstand tussen de GPS-antenne en de
antennes van mobiele telefoons of andere
zendantennes moet minimaal 30 cm bedragen.
Het is mogelijk dat de GPS-satellietsignalen
hinder ondervinden van deze apparaten.
GPS-antennes presteren minder goed wanneer u
ze verft (metaalkleur).
Ñ De microfoon
1) Controleer de installatiepositie van de
microfoon (toebehoren 4).
2) Reinig het installatieoppervlak.
3) Verwijder de afdekfolie van de microfoon
(toebehoren 4) en plak de microfoon op de
plek die hieronder wordt getoond.
4) Leid de microfoonkabel tot aan de handsfreekit
en zet de kabel op verschillende plaatsen vast
met tape of vergelijkbaar materiaal.
5) Verstel de microfoon (toebehoren 4) in de
richting van de bestuurder.
4
Bevestig de kabel met in de handel
verkrijgbare tape.
Nederlandsñ 71
Ñ Het inbouwframe verwijderen
1) Steek de klempennen op het uitbouwsleutel
(toebehoren 3) in en verwijder de twee
vergrendelingen aan de onderkant.
Breng de afwerklijst (toebehoren5) omlaag
en trek deze naar voren, zoals getoond in de
afbeelding.
Klem
3
5
Vergrendeling
OPMERKING
Aan de bovenkant kan het inbouwframe op
dezelfde manier worden verwijderd.
2) Nadat de onderkant is verwijderd, verwijdert u
de twee plaatsen aan de bovenkant.
Ñ Het toestel verwijderen
1) Verwijder de afwerklijst volgens stap 1 in
“Verwijderen van de afwerklijst.
2) Steek de twee uitbouwsleutels (toebehoren 3)
diep in de openingen aan beide kanten, zoals
wordt getoond.
3
3) Breng de uitbouwsleutel omlaag en trek het
toestel half naar voren terwijl u naar het midden
drukt.
OPMERKING
Wees voorzichtig om verwonding door de
klempennen op de uitbouwsleutel te vermijden.
4) Trek het toestel met uw handen geheel naar
voren en let op dat u het toestel niet laat vallen.
72 ñ Nederlands
Ñ Aansluitoverzicht stekker bedradingsbundel (toebehoren 1)
Pennummers voor
ISO-connectors
Kabelkleur Functies
Externe
spanningsconnector
A-4 Geel Accu
A-5 Blauw/wit Spanningsregeling
A-6 Oranje/wit Dimmer
A-7 Rood Ontsteking (ACC)
A-8 Zwart Aardaansluiting
(massa)
Luidsprekerconnector
B-1 Paars Rechts achter (+)
B-2 Paars/zwart Rechts achter (–)
B-3 Grijs Rechts voor (+)
B-4 Grijs/zwart Rechts voor (–)
B-5 Wit Links voor (+)
B-6 Wit/zwart Links voor (–)
B-7 Groen Links achter (+)
B-8 Groen/zwart Links achter (–)
*Luidsprekerimpedantie: 4-8 Ω
Nederlandsñ 73
Ñ Aansluiten op systeem
Ingang achteruitrijcamera
AV/Video-uitgang
3
Audio-preout achter
Audio-preout voor
Preout subwoofer
2
FM/AM antenne-ingang
Toebehoren 4:
Bluetooth-microfoon
Toebehoren 6: GPS-antenne
1
PRK SW
REVERSE
2
1
3
AV-audio-uitgang
Verbinden met de
bedradingsbundel van de
parkeerremdetectieschakelaar
Uit het oogpunt van veiligheid is het
beslist noodzakelijk om de kabel van
de parkeersensor aan te sluiten.
Lichtgroen (kabel van
parkeersensor)
Paars/wit (kabel van
achteruitrijsensor)
Verbinden met de
bedradingsbundel van de
achteruitrijlamp van de
auto wanneer de optionele
achteruitrijcamera wordt
gebruikt.
Toebehoren 2
Toebehoren 4
Toebehoren 6
Bij aansluiting op een externe versterker
verbindt u de aardkabel van de versterker
met het chassis van de wagen om
beschadiging van het toestel te vermijden.
74 ñ Nederlands
Ñ De kabels aansluiten op de aansluitingen
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
P.CONT
ANT.
CONT
MUTE
REMOTE CONT
REMOTE INPUT
STEERING WHEEL
Zekering (10 A)
Toebehoren 1
A
B
C
A: Zwart (aardkabel)
B: Geel (accukabel)
C: Rood (contactspanningskabel)
Aansluiting
A
Aansluiting
B
#
WAARSCHUWING voor het aansluiten van de ISO-connector
De penopstelling voor de ISO-connectors is afhankelijk van het type auto dat u rijdt. Voorkom beschadiging en
zorg dat u de juiste aansluitingen verricht. De standaardaansluiting voor de bedradingsbundel is in (1) hieronder
beschreven. Als de ISO-connectorpenopstelling is als beschreven in (2), verricht de aansluiting dan zoals afgebeeld.
De kabel moet opnieuw worden aangesloten zoals afgebeeld in (2) hieronder voor het monteren van dit toestel in
Volkswagen-modellen, etc.
(2)
De rode (A-7-pen) van de ISO-connector van de auto is
aangesloten op de constante voeding, en de gele (A-4-
pen) is aangesloten op de ontsteking.
(1): Standaardinstelling
De rode (A-7-pen) van de ISO-connector van de auto is
aangesloten op de ontsteking, en de gele (A-4-pen) is
aangesloten op de constante voeding.
Rood (ontstekingskabel)
Auto
Geel (accukabel) Geel (A-4-pen)
Rood (A-7-pen)
Rood (ontstekingskabel)
Auto
Geel (accukabel) Geel (A-4-pen)
Rood (A-7-pen)
Aansluiten op de spanningsregelingsaansluiting wanneer de optionele
eindversterker wordt gebruikt of op de spanningsaansluiting voor de
antenneversterker of de platte antenne of de antenne met korte mast.
Laat de kabel niet uit de mantel steken als u
geen aansluitingen maakt.
Sluit aan op de geaarde aansluiting tijdens ontvangst van of
gedurende een gesprek.
Om de stuurafstandsbediening te gebruiken, is een exclusieve adapter
nodig (niet meegeleverd) die bij uw auto past.
Blauw/wit (spanningsregeling/
antennebedieningskabel)
Bruin (kabel van dempregeling)
Lichtblauw/geel
(stuurafstandsbedieningsingang)
DAB-antenne CX-DAB1
(optioneel toebehoren)
Gebruik van een CX-DAB1 (optioneel toebehoren)
als een DAB-antenne is aanbevolen.
Wanneer een in de handel verkrijgbare DAB-
antenne wordt gebruikt, moet de diameter van de
SMB-connector Φ6,5 mm of minder zijn.
Φ 6,5 mm
(maximaal)
Toestel
Toestel
Nederlandsñ 75
Ñ Aansluiten van optionele toebehoren
OPMERKING
Wanneer iPod/iPhone via HDMI-kabel wordt
aangesloten, verschilt de noodzakelijke kabel
afhankelijk van het type connector, zoals Lightning of
30-pens. Zie “iPod/iPhone-aansluiting” (P.77) voor de
noodzakelijke kabel.
De instelling is noodzakelijk om aan de aangesloten
iPod/iPhone of Android-toestel te voldoen.
Het is ook mogelijk om een iPod/iPhone of Android-
toestel via Bluetooth aan te sluiten. Zie “iPod/iPhone-
aansluiting” (P.77) of “Android-aansluiting” (P.77).
21
3
4
5
6
KCA-iP202
[3]
KCA-iP102 (0,8 m)
[3]
KCA-HD100 (1,8 m)
[3]
Lightning
digitale AV-
adapter
[2]
iPod/
iPhone
[2]
KCA-MH100 (1,8 m)
[3]
USB-
apparaat
[2]
USB-
aansluiting
(0,8 m)
USB-
aansluiting
[1]
(0,8 m)
Video-
uitgang
(1,8m)
iPod
[3]
Android-
smartphone
[2]
[1]
Maximale voedingsstroom: DC 5 V = 1 A
[2]
Apart verkocht
[3]
Optioneel toebehoren
MHL maximale voedingsstroom :
5 V
900 mA
Wanneer u de kabel aansluiten
op een HDMI/MHL-aansluiting,
verwijdert u de bevestiging. Na
aansluiten van de kabel brengt u de
bevestiging weer aan.
HDMI/MHL-connector
Bevestiging
6
3
4
5
1
iPod/ AV-IN2 (CA-C3AV; optioneel toebehoren) ingang
(schakelbaar tussen iPod/AV-IN2)
Externe uitgang TV-tuner
Ingang achteruitrijcamera (Video)
Externe I/F
KCA-iP103
(0,8 m)
[3]
Achteruitrijcamera
met microfoon
[2]
Audio-uitgang
CA-C3AV (1,5 m)
[3]
Video-uitgang
Audio-ingang
(rood, wit)
Ingang achteruitrijcamera
(Audio)/ AV-IN (CA-C3AV;
optioneel toebehoren) ingang
(schakelbaar tussen RCAM/
AV-IN)
2
Links
Video
Aarde
Rechts
Nederlandsñ 77
libFLAC
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2
007,2008,2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND ONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
Ñ Android-aansluiting
Om het Android-toestel op dit toestel aan
te sluiten, hebt u de volgende kabel (apart
verkocht) en proel nodig om uw Android-
toestel te ondersteunen:
Naar muziek luisteren of een video bekijken
van een APPS-bron
MHL-toestel
KCA-MH100
Bluetooth-profiel: SPP
Naar muziek van een APPS-bron luisteren
Bluetooth-profiel: A2DP
Bluetooth-profiel: SPP
Naar muziek luisteren van een Bluetooth-
audiobron
Bluetooth-profiel: A2DP
Bluetooth-profiel: AVRCP
Ñ iPod/iPhone-aansluiting
Om de iPod/iPhone op dit toestel aan te sluiten,
hebt u de volgende kabel en adapter (apart
verkocht) en proel nodig om uw iPod/iPhone te
ondersteunen:
Naar muziek luisteren of een video bekijken
met een Lightning-aansluitapparaat
Lightning digitale AV-adapter
KCA-HD100
KCA-iP103
Bluetooth-profiel: SPP
Naar muziek luisteren met Lighting-
aansluitapparaat
KCA-iP103
Naar muziek luisteren en video bekijken met
een apparaat met 30-pens connector
KCA-iP202
Naar muziek luisteren met 30-pens
aansluitapparaat
KCA-iP102
Naar muziek luisteren via Bluetooth
Bluetooth-profiel: A2DP
Bluetooth-profiel: SPP
OPMERKING
Wanneer de aansluiting gebeurt via de Lightning
digitale AV-adapter, kunnen sommige toepassingen
vanaf dit toestel worden bediend. De bedienbare
functies zijn afhankelijk van de toepassing. Zie
Apps-bediening” (P.48) in de gebruiksaanwijzing.
Laat de kabel of de adapter van andere fabrikanten
niet achter in de auto. Hierdoor kan een defect
ontstaan als gevolg van opwarming.
78 ñ Nederlands
Ñ Aansluitbare iPod/iPhone
De volgende modellen kunnen op dit toestel
worden aangesloten.
Gemaakt voor
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod touch (5e generatie)
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)
iPod touch (2e generatie)
iPod touch (1e generatie)
iPod classic
iPod met video
iPod nano (7e generatie)
iPod nano (6e generatie)
iPod nano (5e generatie)
iPod nano (4e generatie)
iPod nano (3e generatie)
Ñ Vereisten voor Aha:
Voor het luisteren naar Aha™ gelden de volgende
vereisten:
Telefoon of iPod touch
Gebruik een Apple iPhone of iPod touch met iOS4
of hoger.
Zoek op “Aha” in de Apple iTunes App Store om de
meest recente versie van de Aha™-toepassing op
uw toestel te installeren.
Android™
Gebruik Android OS 2.2 of hoger.
Download de Aha™-toepassing vanaf de Android
Marketplace op uw smartphone.
OPMERKING
Meld u aan in de toepassing op uw toestel en maak
een gratis account aan bij Aha.
Internetaansluiting met 3G, EDGE of WiFi.
Omdat Aha™ een dienstverlening van een derde
partij is, kunnen de kenmerken ervan zonder
voorafgaand bericht worden gewijzigd. Bijgevolg
kan de compatibiliteit geheel of gedeeltelijk in
gevaar komen, of is het mogelijk dat de diensten
onbeschikbaar worden.
Sommige Aha-functies kunnen niet vanaf deze
unit worden bestuurd.
aha, het Aha-logo en de Aha-bedrijfsstijluitingen
(trade dress) zijn handelsmerken of geregistreerde
merknamen van HARMAN International Industries,
die met toestemming worden gebruikt.
Nederlandsñ 79
Ñ Informatie over het verwijderen van oude
elektrische en elektronische apparatuur
en batterijen (van toepassing op Europese
landen waar afval wordt gescheiden)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische,
elektronische producten en batterijen niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden
geaccepteerd en op de juiste manier worden
verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.
ictmilieu.nl, www.stibat.nl.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval
inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en
voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de
volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen
ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
Opmerking: De afkorting “Pb” onder het teken van de
batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat.
Ñ De markering van producten die lasers
gebruiken
CLASS 1
LASER PRODUCT
Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en
geeft aan dat de component een laserstraal gebruikt
die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat
de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van
straling buiten het toestel is. Er is geen gevaar van
gevaarlijke straling buiten het toestel.
Déclaration de conformité en ce qui concerne la Directive EMC 2004/108/EC
Déclaration de conformité se rapportant à la directive R&TTE 1999/5/EC
Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/UE
Fabricant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPON
Représentants dans l'UE:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EG
Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/EG
Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN
EU-Vertreter:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC-richtlijn van de Europese
Unie (2004/108/EC)
Conformiteitsverklaring met betrekking tot de R&TTE-richtlijn van de Europese
Unie (1999/5/EG)
Conformiteitsverklaring met betrekking tot RoHS-richtlijn 2011/65/EU
Fabrikant:
JVC KENWOOD Corporation
3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN
EU-vertegenwoordiger:
JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland
English
Hereby, JVC KENWOOD declares that this unit DNX450TR is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Français
Par la psente JVC KENWOOD déclare que l’appareil DNX450TR est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Par la psente, JVC KENWOOD déclare que ce DNX450TR est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui
sont applicables.
Deutsch
Hiermit erklärt JVC KENWOOD, dass sich dieser DNX450TR in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt JVC KENWOOD die Übereinstimmung des Gerätes DNX450TR mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richitlinie 1999/5/EG. (Wien)
Nederlands
Hierbij verklaart JVC KENWOOD dat het toestel DNX450TR in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Bij deze verklaat JVC KENWOOD dat deze DNX450TR voldoet aan de essentiële
eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente JVC KENWOOD dichiara che questo DNX450TR è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente JVC KENWOOD declara que el DNX450TR cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de
la Directiva 1999/5/CE.
Português
JVC KENWOOD declara que este DNX450TR está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Polska
JVC KENWOOD niniejszym oświadcza, że DNX450TR spełnia zasadnicze wymogi
oraz inne istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Český
JVC KENWOOD timto prohlasuje, ze DNX450TR je ve shode se zakladnimi
pozadavky a s dalsimi prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.
Magyar
Alulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a jelen DNX450TR megfelel az 1999/5/
EC irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó
előírásoknak.
Croatia
Ovim putem tvrtka JVC KENWOOD izjavljuje da je ovaj uređaj DNX450TR ünitesinin,
1999/5/EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu
olduğunu beyan eder.
Svenska
Härmed intygar JVC KENWOOD att denna DNX450TR stär l överensstämelse med
de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta besmmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
Suomi
JVC KENWOOD vakuuttaa täten että DNX450TR tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Slovensko
S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta DNX450TR v skladu z osnovnimi zahtevami in
ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky
Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje, že DNX450TR spĺňa zákldné
požiadavky a ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
Undertegnede JVC KENWOOD erklærer harved, at følgende udstyr DNX450TR
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Norsk
JVC KENWOOD erklærer herved at enheten DNX450TR oppfyller grunnleggende
krav og andre bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Ελληνικά
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC KENWOOD ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ DNX450TR ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.
Eesti
Sellega kinnitab JVC KENWOOD, et see DNX450TR vastab direktiivi 1999/5/EC
põhilistele nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele.
Latviešu
Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka DNX450TR atbilst Direktīvas 1999/5/EK
galvenajām prasībām un citiem tās nosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis DNX450TR atitinka pagrindinius Direktyvos
1999/5/EB reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Malti
Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan DNX450TR jikkonforma mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Українська
Компанія JVC KENWOOD заявляє, що цей виріб DNX450TR відповідає
ключовим вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC.
Türkçe
Bu vesileyle JVC KENWOOD, DNX450TR ünitesinin, 1999/5/EC Direktifinin başlıca
gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder.

Documenttranscriptie

DNX450TR SYSTÈME DE NAVIGATION GPS Guide de démarrage rapide GPS NAVIGATION SYSTEM Quick-Start-Anleitung GPS-NAVIGATIESYSTEEM Beknopte handleiding Vous pouvez mettre à jour le système en raccordant un périphérique USB contenant un fichier de mise à jour. Pour obtenir une mise à jour, visitez le site <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. Sie können das System aktualisieren, indem Sie ein USB-Gerät anschließen, das die Update-Datei enthält. Wenn Sie das System aktualisieren möchten, besuchen Sie <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. U kunt het systeem bijwerken door een USB-apparaat aan te sluiten dat het updatebestand bevat. Voor het bijwerken van het systeem gaat u naar <http://www.kenwood.com/cs/ce/>. © 2014 JVC KENWOOD Corporation B5K-0060-01 (EN) Inhoudsopgave Over de beknopte handleiding..........................54 Voorzorgsmaatregelen..........................................55 Veiligheidsvoorschriften en belangrijke informatie................................................................57 Over de beknopte handleiding In deze snelstartgids worden de basisfuncties van dit toestel besproken. Raadpleeg voor functies die in deze handleiding niet worden beschreven de Gebruiksaanwijzing op de volgende website: http://manual.kenwood.com/edition/im385/ Eerste stap..................................................................58 Functies van de knoppen op het voorpaneel...............................................60 Basisbediening.........................................................61 Het navigatiesysteem gebruiken......................62 Muziek afspelen...................................................... 64 Films/afbeeldingen weergeven.........................65 Naar DAB/Radio luisteren.....................................66 Een telefoongesprek voeren...............................66 Installatie.....................................................................68 Informatie over dit toestel....................................76 Om de gebruiksaanwijzing te raadplegen, moet uw pc de volgende software bevatten: Microsoft® Windows XP/Vista/7/8 of Mac OS X® 10.4 of hoger, alsmede Adobe® Reader™ 7.1 of Adobe® Acrobat® 7.1 of hoger. Wijzigingen van de specificaties en dergelijke in de gebruiksaanwijzing zijn voorbehouden. Download de laatste editie van de gebruiksaanwijzing voor referentie. ✎✎OPMERKING • De panelen die in deze handleiding worden weergegeven, zijn voorbeelden om een duidelijke uitleg van de werking te kunnen geven. Om die reden kunnen de panelen afwijken van de werkelijke panelen. • In deze handleiding wordt elk model als volgt afgekort: • Tijdens bedieningsprocedures geeft de vorm van de haken aan welke toets of knop u moet bedienen. < >: geeft de naam van de paneelknoppen aan. [ ]: geeft de naam van de tiptoetsen aan 54 ñ Nederlands Voorzorgsmaatregelen #WAARSCHUWING ÑÑNeem de volgende voorzorgsmaatregelen om persoonlijk letsel of brand te voorkomen: • Om kortsluiting te voorkomen plaats u nooit metalen voorwerpen (zoals munten of metalen gereedschappen) in het toestel of laat u deze in het toestel achter. • Kijk niet naar het scherm of richt uw ogen niet op het scherm als u langere tijd aan het rijden bent. • Raadpleeg uw Kenwood-dealer als u tijdens de installatie problemen ondervindt. ÑÑVoorzorgsmaatregelen voor het gebruik van het toestel • Neem wanneer u optioneel toebehoren aanschaft contact op met uw Kenwood-dealer om te controleren of dit optionele toebehoren met uw model en in uw regio functioneren. • U kunt de taal selecteren voor het weergeven van menu’s, audiobestandlabels, enz. Zie Taalinstellingen (P.80) in de Gebruiksaanwijzing. • De functie Radio Data System of Radio Broadcast Data System werkt niet als deze functie niet wordt ondersteund door een te ontvangen radiostation. • Het toestel werkt mogelijk niet naar behoren als de stekkers tussen het toestel en het voorpaneel vuil zijn. Verwijder het voorpaneel en reinig de stekker voorzichtig met een wattenstaafje. Zorg er daarbij voor dat u de stekker niet beschadigt. ÑÑVoorzorgsmaatregelen voor de batterij • Leg de afstandsbediening zodanig neer dat deze tijdens het remmen of andere handelingen niet kan vallen of wegglijden. Als de afstandsbediening valt of tijdens het rijden vast komt te zitten onder de pedalen, kan dit tot gevaarlijke situaties leiden. • Laat de batterij niet achter in de buurt van vuur of in de zon. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of ontploffing. • Laad de batterij niet op, sluit de batterij niet kort, open de batterij niet, verwarm de batterij niet en gooi de batterij niet in open vuur. Hierdoor kan er vloeistof uit de batterij gaan lekken. Wanneer u gemorste vloeistoffen in uw ogen krijgt of op uw kleren, spoel dan uw ogen of kleren onmiddellijk uit met water en raadpleeg uw huisarts. • Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Mocht een kind toch een batterij inslikken, neem dan onmiddellijk contact op met uw huisarts. ÑÑDe monitor beschermen • Leg de afstandsbediening zodanig neer dat deze tijdens het remmen of andere handelingen niet kan vallen of wegglijden. Als de afstandsbediening valt of tijdens het rijden vast komt te zitten onder de pedalen, kan dit tot gevaarlijke situaties leiden. ÑÑCondens op de lens Wanneer u de autoverwarming aanzet bij lage temperaturen wordt er mogelijk condens op de lens van de diskspeler gevormd. De lens beslaat en het is mogelijk dat disks niet meer kunnen worden afgespeeld. Verwijder in dergelijke situaties de disk en wacht totdat de condens verdampt. Als het toestel na een tijdje nog steeds niet normaal functioneert, neem dan contact op met uw Kenwood-dealer. ÑÑVoorzorgsmaatregelen voor de omgang met disks • Raak de opnamekant van een disk niet aan. • Plak geen plakband e.d. op de disk en gebruik geen disk waar plakband op is gekleefd. • Gebruik geen diskaccessoires. • Reinig de disk van het midden naar de buitenrand. • Neem de disks horizontaal uit het toestel. • Verwijder voor gebruik eventuele bramen in het middengat of aan de rand van de disk met een balpen of iets dergelijks. • Disks die niet rond zijn, kunnen niet worden gebruikt. • 8-cm-disks kunnen niet worden gebruikt. • Disks met kleuren op het opnameoppervlak of vieze disks kunnen niet worden gebruikt. • Dit toestel kan alleen cd's met afspelen. Dit toestel kan disks die niet zijn voorzien van het merkteken, mogelijk niet correct afspelen. Nederlandsñ 55 • U kunt een disk die niet is afgesloten, niet afspelen. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de brandersoftware en uw recorder over het afsluiten van disks.) ÑÑUw toestel resetten Als het toestel niet naar behoren werkt, drukt u op de resettoets. Het toestel neemt de fabrieksinstellingen over. ÑÑOntvangen van GPS-signalen Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, moet u even wachten tot het toestel het satellietsignaal voor de eerste keer ontvangt. Dit kan enkele minuten duren. Zorg ervoor dat uw voertuig buiten op een open plek uit de buurt van hoge gebouwen en bomen staat zodat de ontvangst snel tot stand kan komen. Nadat het systeem voor de eerste keer een satellietsignaal heeft ontvangen, zal de ontvangst daarna sneller tot stand komen. ÑÑHet toestel reinigen Als er vlekken op het voorpaneel van dit toestel zitten, veeg deze er dan met een droge, zachte doek, zoals een siliconendoekje, van af. Als er hardnekkige vlekken op het voorpaneel zitten, veeg deze er dan eerst met een met neutraal reinigingsmiddel bevochtigde doek en vervolgens met een schone, zachte, droge doek van af. !!LET OP • Als u reinigingsspray rechtstreeks op het toestel spuit, kunnen de mechanische onderdelen ervan beschadigd raken. Als u het voorpaneel met een harde doek of met een vluchtige vloeistof zoals thinner of alcohol afveegt, kunnen er krassen ontstaan of wordt opgedrukte tekst gewist. 56 ñ Nederlands ✎✎OPMERKING • Ontkoppel het USB-apparaat voordat u op de knop <Reset> drukt. Als u de knop <Reset> indrukt terwijl het USB-apparaat is aangesloten, kunnen de in het USB-apparaat opgeslagen gegevens beschadigd raken. Zie Muziek afspelen (P.64) voor informatie over het loskoppelen van het USBapparaat. • Als het toestel wordt ingeschakeld na het resetten, verschijnt het scherm Initial SETUP. Zie Eerste stap (P.58). Veiligheidsvoorschriften en belangrijke informatie Lees deze informatie zorgvuldig door voordat u het Kenwood-navigatiesysteem gaat gebruiken en volg de instructies die in deze handleiding staan. Kenwood noch Garmin is aansprakelijk voor problemen of ongevallen die voortvloeien uit het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. #WAARSCHUWING Vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanrijding, wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Vergelijk tijdens het navigeren nauwkeurig de weergegeven informatie op het scherm van het navigatiesysteem met alle beschikbare navigatiebronnen, inclusief informatie langs de weg, overige visuele waarnemingen en kaarten. Los voor uw eigen veiligheid eventuele verschillen of zaken die u zich afvraagt op voordat u verdergaat. Bedien het voertuig altijd op een veilige manier. Zorg dat u tijdens het rijden niet wordt afgeleid door het navigatiesysteem en blijf u volledig bewust van alle verkeersomstandigheden. Kijk tijdens het rijden niet te lang naar het scherm van het navigatiesysteem en maak zo veel mogelijk gebruik van gesproken aanwijzingen. Voer tijdens het rijden geen bestemmingen in, wijzig geen instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het navigatiesysteem wat langer nodig hebt. Stop uw voertuig op een veilige en geoorloofde manier voordat u dergelijke handelingen uitvoert. Houd het volume van het systeem zodanig laag dat u ook geluiden van buiten nog kunt horen. Als u geen geluid van buiten meer hoort, reageert u mogelijk niet meer adequaat op verkeerssituaties. Dit kan ongelukken veroorzaken. Als u het navigatiesysteem voor het eerst gebruikt of als deze niet is aangesloten op de accu van uw voertuig, geeft het toestel mogelijk niet de juiste positie weer. Zodra er GPS-satellietsignalen worden ontvangen, wordt de positie gecorrigeerd. Let op de omgevingstemperatuur. Als u het navigatiesysteem bij extreme temperaturen gebruikt, kan dit leiden tot defecten of schade. Ook door hevige trillingen, metalen voorwerpen of water kan het toestel beschadigd raken. #LET OP Als de volgende mogelijk gevaarlijke situaties niet worden vermeden, kan dat leiden tot letsel of materiële schade. Het navigatiesysteem is ontworpen om u routesuggesties te bieden. Het geeft geen afgesloten wegen of de toestand van het wegdek, weersomstandigheden of andere factoren weer die van invloed kunnen zijn op de veiligheid of timing tijdens het rijden. Gebruik het navigatiesysteem uitsluitend als een navigatiehulpmiddel. Gebruik het navigatiesysteem niet voor andere doeleinden waarbij precieze bepalingen van richting, afstand, locatie of topografie zijn vereist. Het Global Positioning System (GPS) is in beheer bij de overheid van de Verenigde Staten, die als enige verantwoordelijk is voor de nauwkeurigheid en het onderhoud ervan. Het overheidssysteem is onderhevig aan wijzigingen die de nauwkeurigheid en prestaties van alle GPS-apparatuur waaronder het navigatiesysteem kunnen beïnvloeden. Hoewel het navigatiesysteem een precisienavigatiemiddel is, kan elk navigatiesysteem verkeerd worden gebruikt of geïnterpreteerd waardoor dit onveilig wordt. BELANGRIJKE INFORMATIE ÑÑDe accu van uw voertuig sparen Om dit navigatiesysteem te kunnen gebruiken, moet de contactsleutel in de stand AAN of ACC worden gezet. Maar om de accu te sparen, kunt u het navigatiesysteem beter pas inschakelen als de motor draait. Als u het navigatiesysteem voor een langere tijd gebruikt zonder dat de motor draait, kan de accu leeg raken. ÑÑInformatie over kaartgegevens Een van de doelstellingen van Garmin is om klanten een zo volledig en nauwkeurig mogelijke cartografie te leveren die beschikbaar is tegen een redelijke prijs. We gebruiken een combinatie overheids- en privégegevensbronnen die we kenbaar maken aan de klant in productliteratuur en copyrightberichten. Vrijwel alle gegevensbronnen bevatten een zekere mate van onnauwkeurigheid. In sommige landen zijn volledige en nauwkeurige kaartgegevens óf niet beschikbaar óf onbetaalbaar. Nederlandsñ 57 Eerste stap Voor het eerste gebruik worden er automatisch verschillende instellingsschermen weergegeven. ÑÑBegininstellingen Wanneer u het toestel de eerste keer inschakelt, verschijnt het scherm voor het instellen van de configuratie. 1 Draai de contactsleutel van uw auto in de stand ACC. Het toestel wordt ingeschakeld. Het beginscherm SETUP verschijnt. 2 Raak de corresponderende toets aan en stel de waarde in. Color/Kleur Stel de verlichtingskleur in van het scherm en de toets. U kunt ervoor kiezen om een kleurenscan uit te voeren en de scankleur aan te passen. (gebruiksaanwijzing P.84) Raak na het instellen [6] aan. Camera Stel de parameters voor de camera in. (gebruiksaanwijzing P.87) Raak na het instellen [6] aan. 3 Raak [Finish / Voltooien] aan. ✎✎OPMERKING • Het scherm “Begininstellingen” wordt ook weergegeven wanneer het toestel wordt gereset. ÑÑInstellen van de iPod/iPhone-verbinding Wanneer u iPod voor het eerst als bron selecteert, wordt het instellingenscherm van de iPod/iPhoneverbinding weergegeven. 1 Raak op een willekeurig scherm [Menu] aan. Het scherm Top Menu wordt weergegeven. 2 Raak [iPod] aan in het scherm Top Menu. Het scherm voor het instellen van de iPodverbinding wordt weergegeven. 3 Raak [CHANGE] (wijzigen) aan. Locale/ Plaats van handeling Selecteer het land voor het navigatiesysteem. De taal, de afstandseenheid en de brandstofeenheid worden ingesteld. Language/ Taal Selecteer de taal die wordt gebruikt voor het regelscherm en de in te stellen opties. De standaardinstelling is “Brits-Engels (en)”. (gebruiksaanwijzing P.80) Raak na het instellen [Enter] aan. AV-IN SETUP Selecteer de bron die wordt aangesloten op AV-IN. (gebruiksaanwijzing P.88) Raak na het instellen [6] aan. Selecteer de verbindingswijze voor iPod/ iPhone. 'Voor informatie raadpleegt u “Instellen van de iPod/iPhone-verbinding” (P.51) in de gebruiksaanwijzing. ✎✎OPMERKING • Voor informatie over de noodzakelijk kabel en adapter om iPod/iPhone aan te sluiten, raadpleegt u “iPod/iPhone-aansluiting” (P.77). 58 ñ Nederlands • Wanneer u “HDMI + BT” of “Bluetooth” selecteert, wordt het selectiescherm voor het Bluetoothapparaat weergegeven. Selecteer de iPod/iPhone die moet worden aangesloten. “Instellen van de toepassingskoppeling” (P.52) in de gebruiksaanwijzing. ✎✎OPMERKING • Voor informatie over de noodzakelijk kabel en adapter om iPod/iPhone en Android aan te sluiten, raadpleegt u “iPod/iPhone-aansluiting” (P.77) en “Android-aansluiting” (P.77). • Wanneer u “HDMI + BT”, “HDMI/MHL + BT” of “Bluetooth” selecteert, wordt het selectiescherm voor het Bluetooth-apparaat weergegeven. Selecteer het apparaat dat moet worden aangesloten. Wanneer er geen aansluitbaar Bluetooth-apparaat wordt weergegeven, raakt u [Search] (zoeken) aan en voert u het koppelen van de toestellen uit. • Het scherm voor het “instellen van de iPodverbinding” wordt ook weergegeven wanneer het toestel wordt gereset. ÑÑInstellen van de toepassingskoppeling Wanneer u voor de eerste keer Apps als bron selecteert, wordt het instelscherm weergegeven voor de verbinding met het apparaat waarop de apps zijn geïnstalleerd. 1 Raak op een willekeurig scherm [Menu] Wanneer er geen aansluitbaar Bluetooth-apparaat wordt weergegeven, raakt u [Search] (zoeken) aan en voert u het koppelen van de toestellen uit. • Het scherm “Instellen van de toepassingskoppeling” wordt ook weergegeven wanneer het toestel wordt gereset. aan. Het scherm Top Menu wordt weergegeven. 2 Raak [Apps] aan in het scherm Top Menu. Het instelscherm voor de toepassingskoppeling wordt weergegeven. 3 Raak [CHANGE] (wijzigen) aan. Selecteer de manier waarop verbinding moet worden gemaakt met het toestel waarop de apps geïnstalleerd zijn. 'Voor informatie raadpleegt u Nederlandsñ 59 Functies van de knoppen op het voorpaneel 3 2 1 4 5 6 7 8 Nee. Naam/Functie 1 Disksleuf • Een sleuf waarin een diskmedium kan worden geplaatst. 2 G (uitwerpen) • Werpt de disk uit. • Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, wordt de disk geforceerd uitgeworpen. 3 s (Resetten) • Als het toestel of het aangesloten apparaat niet goed werkt, neemt het toestel de fabrieksinstelling over nadat deze knop is ingedrukt (Gebruiksaanwijzing P.107). • Als de SI (Security Indicator)-functie is ingeschakeld, gaat de beveiligingsindicator knipperen als de contactsleutel van het voertuig in de uit-stand staat (gebruiksaanwijzing P.81). 4 MENU • Geeft het scherm Top Menu weer (gebruiksaanwijzingP.13). • Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, wordt het toestel uitgeschakeld. • Als het toestel is uitgeschakeld, wordt het ingeschakeld. 5 NAV • Geeft het navigatiescherm weer. • Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, worden de op de AV-uitgang aangesloten omgeschakeld. 60 ñ Nederlands Nee. Naam/Functie 6 Volumeknop • Door aan de knop te draaien, gaat het volume omhoog of omlaag. • Als de knop wordt ingedrukt, wordt demping van het volume in-/uitgeschakeld. • Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, wordt het scherm Grafische equalizer weergegeven (Gebruiksaanwijzing P.95).*1 7 TEL • Geeft het scherm Hands Free weer (gebruiksaanwijzingP.71). • Als de knop 1 seconde wordt ingedrukt, wordt het scherm Spraakherkenning weergegeven. (Gebruiksaanwijzing P.74) *2 8 Micro-SD- kaartsleuf • Een micro-SD-kaartsleuf voor het updaten van de kaart. Voor meer informatie over het updaten van de kaart, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van het navigatiesysteem. Zie “Een microSD-kaart plaatsen” (P.63). *1 Het is mogelijk dat in bepaalde gevallen het scherm Graphic Equalizer niet wordt weergegeven. *2 De knop [TEL] kan ook worden gebruikt om over te schakelen naar de achteruitrijcamera of het display uit te schakelen. (gebruiksaanwijzing P.79) Basisbediening ÑÑAlgemeen ÑÑLijstscherm Er is een aantal basisfunctietoetsen in de lijstschermen van de meeste bronnen. Er is een aantal functies dat in de meeste schermen uitgevoerd kan worden. (bladeren) Bladert door de weergegeven tekst. [Menu] Terugkeren naar het scherm Top Menu. Als de knop minstens 1 seconde wordt aangeraakt, wordt het scherm Screen Control weergegeven. (Zelfs als een afbeelding wordt weergegeven, wordt het scherm Screen Control weergegeven na aanraking van minimaal 1 seconde.) [6] (TERUG) Terugkeren naar het vorige scherm. (basismenutoets) Raak deze toets aan om het basismenu weer te geven. De inhoud van het menu is als volgt: : Geeft het scherm SETUP Menu weer. : Geeft het scherm Audio Control Menu weer. : Geeft het regelscherm van de huidige bron weer. Pictogram verschilt per bron. : Sluit het menu. etc. Hier worden tiptoetsen met verschillende functies weergegeven. De weergave van de toetsen is afhankelijk van de huidige audiobron, status etc. Zie voor voorbeelden Lijstscherm (P.16) in de gebruiksaanwijzing. ÑÑSnel bladeren U kunt door de tekst op het lijstscherm bladeren door het scherm via kort aanraken snel omhoog/ omlaag of naar rechts/links te bewegen. Nederlandsñ 61 Het navigatiesysteem gebruiken 3 Geef uw bestemming op en start de routebegeleiding. ⿠Nuttige ⿠ punten zoeken 1) 2) 3) 4) 1 Druk op de knop <NAV> om het navigatiescherm weer te geven. 2 Bedien de gewenste functie op het scherm Main Menu. 1 3 Nee. ✎✎OPMERKING • Raak de zoekbalk aan om de letters van de naam in te voeren, en voer deze in. 2 5 4 Raak [Where To?] aan. Selecteer een categorie en een subcategorie. Selecteer een bestemming. Raak [Go!] aan. Naam/Functie 1 Geeft de sterkte van het GPS-satellietsignaal aan. 2 Hiermee vindt u een bestemming. 3 Hiermee kunt u de kaart zien. 4 Hiermee gebruikt u apps zoals Trip Planner en Help. 5 Hiermee past u de instellingen aan. ✎✎OPMERKING • Via Help krijgt u aanvullende informatie over het gebruik van het navigatiesysteem. Raak [Apps] aan en vervolgens [Help] om Help weer te geven. 4 Volg uw route naar de bestemming. ✎✎OPGELET • Het pictogram voor de snelheidslimiet is alleen ter informatie en ontslaat de chauffeur niet van zijn of haar verantwoordelijkheid om zich aan de snelheidseisen te houden en om steeds veilig te rijden. Garmin en JVC KENWOOD zijn niet verantwoordelijk voor verkeersboetes of dagvaardingen indien u zich niet aan de verkeerswetten en verkeersborden houdt. Uw route wordt met een rozeachtige lijn aangegeven. Tijdens uw reis leidt uw navigatiesysteem u naar uw bestemming met gesproken aanwijzingen, pijlen op de kaart en aanwijzingen boven in de kaart. Als u van uw originele route afwijkt, berekent uw navigatiesysteem de route opnieuw. 2 1 4 5 3 6 Nee. • Download de nieuwste versie van de gebruikershandleiding op http://manual.kenwood. com/edition/im385/ voor meer informatie over uw navigatiesysteem. 7 8 Naam/Functie 1 Geeft de pagina Volgende afslag of de pagina met kruisingen weer, indien beschikbaar. 2 Geeft de pagina met de afslagenlijst weer. 3 Geeft de pagina Waar ben ik? weer. 4 Stopt de huidige route. 5 Geeft de verkeersinformatie voor de route weer. 62 ñ Nederlands 9 Nee. Naam/Functie 6 Hiermee keert u terug naar het scherm Main Menu. 7 Geeft een ander gegevensveld weer. 8 Geeft de ritcomputer weer. 9 Geeft meer opties weer. ⿠De ⿠ software bijwerken ✎✎OPMERKING • Raak de kaart aan en sleep de kaart om een ander gebied van de kaart te bekijken. • Op hoofdwegen is het mogelijk dat er een pictogram met de snelheidslimiet verschijnt. ⿠Een ⿠ stopplaats toevoegen 1) Raak terwijl er een route actief is [ ] aan en vervolgens [Where To?]. 2) Zoek de extra stopplaats. 3) Raak [Go!] aan. 4) Raak [Add to Active Route] aan als u deze stopplaats voor uw eindbestemming wilt invoegen. ⿠Een ⿠ omweg maken 1) Raak terwijl er een route actief is [ 2) Raak [ ] aan. kunt u desgewenst uw route wijzigen om het ongemak te omzeilen. Het FM TMC-abonnement wordt automatisch geactiveerd nadat uw navigatiesysteem satellietsignalen heeft ontvangen en ook verkeersinformatiesignalen ontvangt van de serviceprovider. Ga naar www.garmin.com/ kenwood voor meer informatie. ] aan. ÑÑOverige functies ⿠Met ⿠ de hand vermijden van verkeersvertragingen op uw route 1) Raak het verkeerspictogram op de kaart aan. 2) Raak [Traffic On Route] aan. 3) Raak indien nodig de pijlen aan om andere verkeersvertragingen op uw route weer te geven. ] > [Avoid] aan. 4) Raak [ Om de software van het navigatiesysteem te kunnen bijwerken, hebt u een SD-kaart, een USB-massaopslagapparaat en een internetverbinding nodig. 1) Ga naar www.garmin.com/kenwood. 2) Selecteer [Update] (bijwerken). 3) Volg de instructies op het scherm. ⿠Kaartgegevens ⿠ bijwerken U kunt bijgewerkte kaartgegevens kopen bij Garmin of meer informatie vragen bij uw Kenwood-dealer of Kenwood-servicecenter 1) Ga naar www.garmin.com/kenwood. 2) Selecteer [Update] (bijwerken). 3) Volg de instructies op het scherm. ÑÑEen microSD-kaart plaatsen 1) Open de afdekking van de kaartsleuf. 2) Houd de microSD-kaart met het label naar boven en de inkeping naar rechts gericht vast en plaats de kaart in de sleuf totdat hij vastklikt. ⿠De ⿠ verkeerskaart weergeven 1) De verkeerskaart laat in kleur de verkeersstroom en vertragingen zien. ⿠Over ⿠ het verkeer ✎✎OPGELET • Verkeersinformatie is in sommige gebieden of landen niet beschikbaar. • Garmin en JVC KENWOOD zijn niet verantwoordelijk voor de nauwkeurigheid of stiptheid van de verkeersinformatie. Het navigatiesysteem kan via een FMverkeersontvanger verkeersinformatie ontvangen en gebruiken. Als de verkeersinformatie wordt ontvangen, wordt het op de kaart weergegeven en ⿠De ⿠ kaart uitwerpen 1) Duw de kaart totdat deze vastklikt en verwijder vervolgens uw vinger van de kaart. 2) De kaart komt naar buiten zodat u deze met uw vingers uit de sleuf kunt trekken. Nederlandsñ 63 Muziek afspelen U kunt audiobestanden op muziek-cd's, diskmedia, een USB-opslagapparaat, SD-kaart en iPod afspelen. ✎✎OPMERKING • Zie de gebruiksaanwijzing voor details over afspeelbaar bestandsformaat, mediaformaat, iPodmodel, etc. ⿠⿠Het USB-apparaat loskoppelen: 1) Raak op het scherm [G] aan en haal de kabel uit het apparaat. 2 Regel de muziek op het bronregelscherm. De volgende symbolen geven de toetsen op het scherm aan. De functies van de toetsen zijn hetzelfde ondanks het verschil van de bron waarnaar u luistert. 1 Sluit de media aan zoals hieronder weergegeven. Disk 1) Plaats de disk in de sleuf. Het afspelen begint. Z Raak [ ] aan ⿠Basisbediening ⿠ op dit scherm ⿠⿠De disk uitwerpen: 1) Druk de knop <G> in. iPod / iPhone 1) Sluit de iPod/iPhone aan. Het afspelen begint. ✎✎OPMERKING • Voor informatie over de noodzakelijk kabel en adapter om iPod/iPhone aan te sluiten, raadpleegt u “iPod/iPhone-aansluiting” (P.77). ⿠De ⿠ iPod/iPhone loskoppelen die op de kabel is aangesloten: 1) Raak op het scherm eerst [ ] aan en daarna [G]. Haal de kabel uit de iPod/iPhone. USB-apparaat 1) Sluit het USB-apparaat via de USB-kabel aan. L Speelt af of onderbreekt het afspelen. I Stopt met afspelen. G Ontkoppelt het apparaat. EF Zoekt naar het vorige/volgende inhoudselement. A B of beweeg de cursor in de middenbalk Snel vooruit of snel achteruit afspelen (alleen diskmedia, cd, USB-apparaat). / Herhaalt het huidige inhoudselement. 9 Speelt alle inhoudselementen in willekeurige volgorde. ✎✎OPMERKING • Zie de gebruiksaanwijzing voor overige bedieningsmogelijkheden. • Indien de gewenste toets niet wordt weergegeven ] in de multifunctionele balk, kunt u de [ aanraken om het menu te wijzigen. 64 ñ Nederlands 3 Zoek het nummer/bestand dat u wilt beluisteren. ⿠Lijst ⿠ zoeken 1) Raak het midden van het scherm aan. De inhoudslijst wordt weergegeven van het medium dat nu wordt afgespeeld. Als alleen de informatie van het huidige nummer wordt weergegeven, raak dan ] aan om de lijstweergave om te [ schakelen. Films/afbeeldingen weergeven U kunt een dvd-video, video-cd (vcd), filmbestanden op diskmedia, iPod, en afbeeldingen op een SD-kaart of USB-opslagapparaat afspelen. ✎✎OPMERKING • Zie de gebruiksaanwijzing voor details over het afspeelbare bestandsformaat, mediaformaat, etc. 1 Sluit het medium aan dat u wilt afspelen. Zie Muziek afspelen (P.64) voor de methode van aansluiten. 2 Bedien de film/afbeelding door het scherm aan te raken. Elk vlak op het scherm heeft een aparte functie. ⿠Gedetailleerd ⿠ zoeken 3 3 1) Raak [ ] aan. 2) Raak de gewenste detailleringsmethode aan. De lijst is uitgebreid met het item dat u selecteerde. 3) Raak het gewenste item aan. 1 Nee. 2 Naam/Functie 1 DVD: Geeft het dvd-menu weer*1 VCD: Geeft het zoomregelscherm weer.*2 Disc Media: Geeft het diskmenu weer.*3 2 Geeft het scherm Source Control weer. ✎✎OPMERKING • Zie Zoeken (P.37) in de gebruiksaanwijzing voor details over het zoeken. 3 • Zoekt naar het volgende/vorige inhoudselement. • Door van het midden van het scherm naar links of naar rechts te scrollen wordt er snel achteruit of snel vooruit afgespeeld. Raak het midden van het scherm aan om snel achteruit/vooruit afspelen te beëindigen.*4 *1 ZieBediening van het dvd-menu (P.23) in de gebruiksaanwijzing. *2 Zie Zoomregeling voor dvd en vcd (P.24) in de gebruiksaanwijzing. *3 Z  ie Filmregeling (P.42) in de gebruiksaanwijzing. *4 Voor USB/SD-kaart kan deze functie afhankelijk van het afspeelformaat niet beschikbaar zijn. Nederlandsñ 65 ✎✎OPMERKING • Zie Muziek afspelen (P.64) voor de bediening van het bronregelscherm. Zoeken op categorie//koppeling/album is echter niet beschikbaar. ] (weergegeven door • Door het aanraken van [ ] op het bronregelscherm) worden aanraking [ alle toetsen verborgen. Naar DAB/Radio luisteren 1 Raak op een willekeurig scherm [Menu] aan. Het scherm Top Menu wordt weergegeven. 2 Raak [DAB] of [TUNER] aan. Het toestel schakelt over naar de radiobron. 3 Bediening op het bronregelscherm. ⿠Zenders ⿠ zoeken voor DAB 1) Raak [ ] aan. Het deelfunctiemenu verschijnt. 3) Raak [A] of [B] aan om op de gewenste zender af te stemmen. ⿠Automatisch ⿠ geheugen (alleen radio) 1) Raak [ ] aan. Het deelfunctiemenu verschijnt. 2) Raak [AM] of [FM] aan om de band te selecteren. ] aan. 3) Raak [ 4) Raak [AME] aan. 5) Raak [A] of [B] aan in het deelfunctiemenu. Het automatisch geheugen start. ⿠Oproepen ⿠ van voorkeurzenders 1) Raak [P#] aan. U kunt de lijst met voorkeurzenders ook weergeven door de frequentieweergave aan te raken. ✎✎OPMERKING • Zie Basisbediening van de radio (P.56), Basisbediening van de digitale radio (P.58) in de gebruiksaanwijzing voor overige bedieningsmogelijkheden. Een telefoongesprek voeren U kunt een mobiele telefoon van Bluetooth gebruiken als deze aan dit toestel is gekoppeld. ✎✎OPMERKING • U kunt het Bluetooth-apparaat niet registreren wanneer u de volgende bronnen gebruikt: iPod, Bluetooth-audiocontent, APPS, aha 2) Raak [DB] aan om de band te selecteren. 3) Raak [E], [F], [<<<<] of [>>>>] aan om af te stemmen op het/de gewenste ensemble, dienst of component. ⿠Zenders ⿠ zoeken voor de radio 1) Raak [ ] aan. Het deelfunctiemenu verschijnt. 2) Raak [AM] of [FM] aan om de band te selecteren. 66 ñ Nederlands 1 Registreer uw mobiele telefoon bij het toestel. Volg de hieronder beschreven procedures op. Zie De Bluetooth-eenheid registreren (P.69) in de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde informatie. 1) Raak op een willekeurig scherm [Menu] aan. Het scherm Top Menu wordt weergegeven. 2) Raak [SETUP / Inst] aan. Het scherm SETUP Menu wordt weergegeven. 3) Raak [Bluetooth] aan. Het scherm Bluetooth SETUP verschijnt. 3 Voer of ontvang een telefoongesprek. Zie de tabel hieronder voor elk van de methodes. 4) Raak [Search / Zoeken] aan. Het scherm Searched Device List verschijnt. 5) Selecteer uw mobiele telefoon in de weergegeven lijst op het scherm Searched Device List. Bellen door een telefoonnummer in te voeren 1) Voer een telefoonnummer in met de nummertoetsen. ] aan. 2) Raak [ Bellen via de gesprekslijsten 6) Voer de pincode van de mobiele telefoon in. De registratie is voltooid. De pincode is standaard ingesteld op “0000”. 2 Sluit uw mobiele telefoon aan op het toestel. 1) Raak in het scherm Bluetooth SETUP de naam aan van het apparaat waarmee u een verbinding wilt maken. 2) Raak [ON] van [TEL(HFP)] aan in het scherm BT-verbindingsinstellingen. Het geselecteerde apparaat is verbonden met het toestel. 1) Raak [ ] (inkomende gesprekken), ] (uitgaande gesprekken), [ ] (gemiste [ gesprekken) aan. 2) Selecteer het telefoonnummer uit de lijst. ] aan. 3) Raak [ Bellen via het telefoonboek 1) 2) 3) 4) Raak [ ] aan. Selecteer de naam uit de lijst. Selecteer het nummer uit de lijst. ] aan. Raak [ Bellen met behulp van het voorkeurnummer 1) Raak [Preset #] aan om het overeenkomstige telefoonnummer te bellen. 2) Raak [ ] aan. Spraakgestuurd bellen Met de stemherkenningsfunctie van de telefoon kunt u een gesprek aanvragen. ] aan. 1) Raak [ 2) Spreek de naam uit die in de mobiele telefoon is opgeslagen. ✎✎OPMERKING • Zie De handsfree-eenheid gebruiken (P.71) in de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde informatie. Als het registreren van uw mobiele telefoon is voltooid, wordt het telefoonboek automatisch uit de telefoon gedownload naar dit toestel. Nederlandsñ 67 Installatie ÑÑVóór de installatie Neem vóór de installatie van dit toestel de volgende voorzorgsmaatregelen in acht. #WAARSCHUWING • Als u de ontstekingskabel (rood) en de accukabel (geel) op het chassis van de auto (massa) aansluit, kunt u kortsluiting veroorzaken waardoor brand kan ontstaan. Sluit deze kabels altijd aan op de voedingsbron die door de zekeringkast loopt. • Verwijder niet de zekering van de ontstekingskabel (rood) en de accukabel (geel). De voeding moet zijn aangesloten op de kabels via de zekering. • • • #LET OP • Installeer dit toestel in de console van uw auto. Raak het metalen deel van dit toestel tijdens of na het gebruik niet aan. Metalen delen zoals de behuizing worden heet. ✎✎OPMERKING • De montage en aansluiting van dit product vereist kennis en ervaring. Voor uw eigen veiligheid dient u de montage en aansluiting over te laten aan deskundigen. • Zorg dat het toestel op een negatieve 12 Volt gelijkstroomvoeding is geaard. • Installeer het toestel niet op plaatsen die aan direct zonlicht, overmatige hitte of vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou kunnen worden. • Gebruik geen eigen schroeven. Gebruik uitsluitend de bij het toestel geleverde schroeven. Het gebruik van verkeerde schroeven kan het toestel beschadigen. • Wanneer de stroom niet is ingeschakeld (“PROTECT” wordt weergegeven), is er mogelijk een kortsluiting in de luidsprekerkabel of raakt de kabel het chassis van het voertuig en werd mogelijk het beveiligingscircuit geactiveerd. Controleer in dit geval de luidsprekerkabel. • Als het contact van uw auto geen ACC-stand heeft, moet u de ontstekingskabel met een spanningsbron verbinden die gelijk met het contact van de auto wordt in- of uitgeschakeld. Als u de ontstekingskabel verbindt met een spanningsbron waar constant spanning op staat, zoals een accukabel, kan de accu leeglopen. • Als de console een deksel heeft, moet u er bij de installatie van het toestel op letten dat het voorpaneel het deksel bij het openen en sluiten niet raakt. • Als de zekering is doorgebrand, controleert u eerst of de kabels elkaar niet raken en zo een kortsluiting 68 ñ Nederlands • • • veroorzaken en vervangt u de zekering door een nieuwe met dezelfde stroomsterkte. Isoleer niet-aangesloten kabels met isolatieband of ander geschikt materiaal. Voorkom kortsluiting door de kapjes op het uiteinde van de niet-aangesloten kabels of aansluitingen niet te verwijderen. Sluit de luidsprekerkabels correct aan op de corresponderende aansluitingen. Het toestel kan beschadigd raken of het helemaal niet doen als u de ¤-kabels deelt of ze via een metalen deel van de auto met massa verbindt. Indien er maar twee luidsprekers op het systeem worden aangesloten, moeten de connectors óf op de beide voorste uitgangen óf op de beide achterste uitgangen worden aangesloten (verwissel voor en achter niet). Indien u bijvoorbeeld de ¢ connector van de linker luidspreker op een voorste uitgang aansluit, mag u de ¤ connector niet op een achterste uitgang aansluiten. Controleer na het installeren van het toestel of de remlichten, richtingaanwijzers, ruitenwissers etc. van de auto correct functioneren. Installeer het toestel zodanig dat een maximale hoek van 30° wordt bereikt. Dit toestel is uitgerust met een ventilator om de binnentemperatuur te verminderen. Plaats het toestel niet zodanig dat de ventilator wordt geblokkeerd. Wanneer deze openingen worden geblokkeerd, kan de binnentemperatuur oplopen en het toestel defect raken. Ventilator • Duw niet te hard op het paneeloppervlak tijdens de installatie van het toestel in het voertuig. Dit kan leiden tot krassen, schade of het niet meer goed functioneren. • De ontvangst wordt mogelijk slechter wanneer zich metalen voorwerpen in de buurt van de Bluetoothantenne bevinden. Bluetooth-antenne ÑÑMeegeleverde toebehoren Controleer eerst of alle toebehoren met het toestel zijn meegeleverd. 1 2 (2 m) x1 3 x1 Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schroevendraaier of iets dergelijks en bevestig deze op zijn plaats. 4 (3 m) x2 5 x1 ÑÑInbouwframe 1) Bevestig de accessoire 5 aan het toestel. 6 (5 m) x1 x1 7 x1 ÑÑToestel 5 1) Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het contactslot te verwijderen en de - aansluiting van de accu los te koppelen. 2) Verbind de juiste in- en uitgangskabels van elk toestel. 3) Sluit de kabel op de bedradingsbundel aan. 4) Neem connector B op de bedradingsbundel en sluit deze aan op de luidsprekerconnector van uw auto. 5) Neem connector A op de bedradingsbundel en sluit deze aan op de externe spanningsconnector op uw auto. 6) Sluit de connector van de bedradingsbundel op het toestel aan. 7) Installeer het toestel in uw auto. 8) Sluit de ¤ accukabel weer aan. 9) Druk op de knop <Reset>. (P.56) 10)Voer de begininstelling uit. Zie Eerste stap (P.58). Nederlandsñ 69 ÑÑGPS-antenne De GPS-antenne wordt in de auto geïnstalleerd. De antenne moet zo horizontaal mogelijk worden geïnstalleerd zodat de GPS-satellietsignalen goed kunnen worden ontvangen. Installeer de GPS-antenne als volgt in uw auto: 1) Reinig het dashboard of het oppervlak waarop u de antenne wilt installeren. 2) Verwijder de afdekfolie van de metalen plaat (toebehoren7). 3) Druk de metalen plaat (toebehoren7) stevig op het dashboard of een ander oppervlak waarop u de antenne wilt installeren. U kunt de metalen plaat (toebehoren 7) buigen, zodat deze indien nodig ook op gebogen oppervlakken kan worden geïnstalleerd. 4) Plaats de GPS-antenne (toebehoren 6) op de metalen plaat (toebehoren 7). ÑÑDe microfoon 1) Controleer de installatiepositie van de microfoon (toebehoren 4). 2) Reinig het installatieoppervlak. 3) Verwijder de afdekfolie van de microfoon (toebehoren 4) en plak de microfoon op de plek die hieronder wordt getoond. 4) Leid de microfoonkabel tot aan de handsfreekit en zet de kabel op verschillende plaatsen vast met tape of vergelijkbaar materiaal. 5) Verstel de microfoon (toebehoren 4) in de richting van de bestuurder. 4 6 7 Bevestig de kabel met in de handel verkrijgbare tape. ✎✎OPMERKING • In sommige typen auto's is de ontvangst van GPS-satelllietsignalen niet mogelijk als de antenne in de auto wordt geïnstalleerd. • De afstand tussen de GPS-antenne en de antennes van mobiele telefoons of andere zendantennes moet minimaal 30 cm bedragen. Het is mogelijk dat de GPS-satellietsignalen hinder ondervinden van deze apparaten. • GPS-antennes presteren minder goed wanneer u ze verft (metaalkleur). 70 ñ Nederlands ÑÑHet inbouwframe verwijderen 1) Steek de klempennen op het uitbouwsleutel (toebehoren 3) in en verwijder de twee vergrendelingen aan de onderkant. Breng de afwerklijst (toebehoren5) omlaag en trek deze naar voren, zoals getoond in de afbeelding. ÑÑHet toestel verwijderen 1) Verwijder de afwerklijst volgens stap 1 in “Verwijderen van de afwerklijst”. 2) Steek de twee uitbouwsleutels (toebehoren 3) diep in de openingen aan beide kanten, zoals wordt getoond. 5 3 Klem Vergrendeling 3 3) Breng de uitbouwsleutel omlaag en trek het toestel half naar voren terwijl u naar het midden drukt. ✎✎OPMERKING • Aan de bovenkant kan het inbouwframe op dezelfde manier worden verwijderd. 2) Nadat de onderkant is verwijderd, verwijdert u de twee plaatsen aan de bovenkant. ✎✎OPMERKING • Wees voorzichtig om verwonding door de klempennen op de uitbouwsleutel te vermijden. 4) Trek het toestel met uw handen geheel naar voren en let op dat u het toestel niet laat vallen. Nederlandsñ 71 ÑÑAansluitoverzicht stekker bedradingsbundel (toebehoren 1) Pennummers voor ISO-connectors Externe spanningsconnector A-4 A-5 A-6 A-7 A-8 Luidsprekerconnector B-1 B-2 B-3 B-4 B-5 B-6 B-7 B-8 Kabelkleur Functies Geel Blauw/wit Oranje/wit Rood Zwart Accu Spanningsregeling Dimmer Ontsteking (ACC) Aardaansluiting (massa) Paars Paars/zwart Grijs Grijs/zwart Wit Wit/zwart Groen Groen/zwart Rechts achter (+) Rechts achter (–) Rechts voor (+) Rechts voor (–) Links voor (+) Links voor (–) Links achter (+) Links achter (–) *Luidsprekerimpedantie: 4-8 Ω 72 ñ Nederlands ÑÑAansluiten op systeem Toebehoren 4 Toebehoren 6 2 1 3 AV-audio-uitgang Toebehoren 2 Verbinden met de bedradingsbundel van de parkeerremdetectieschakelaar Lichtgroen (kabel van parkeersensor) PRK SW Uit het oogpunt van veiligheid is het beslist noodzakelijk om de kabel van de parkeersensor aan te sluiten. Paars/wit (kabel van achteruitrijsensor) Verbinden met de bedradingsbundel van de REVERSE achteruitrijlamp van de auto wanneer de optionele achteruitrijcamera wordt gebruikt. 1 FM/AM antenne-ingang Toebehoren 6: GPS-antenne 2 Ingang achteruitrijcamera AV/Video-uitgang Toebehoren 4: Bluetooth-microfoon 3 Audio-preout achter Audio-preout voor Preout subwoofer Bij aansluiting op een externe versterker verbindt u de aardkabel van de versterker met het chassis van de wagen om beschadiging van het toestel te vermijden. Nederlandsñ 73 ÑÑDe kabels aansluiten op de aansluitingen DAB-antenne CX-DAB1 (optioneel toebehoren) Zekering (10 A) Gebruik van een CX-DAB1 (optioneel toebehoren) als een DAB-antenne is aanbevolen. Wanneer een in de handel verkrijgbare DABantenne wordt gebruikt, moet de diameter van de SMB-connector Φ6,5 mm of minder zijn. Φ 6,5 mm (maximaal) Toebehoren 1 A: Zwart (aardkabel) B: Geel (accukabel) C: Rood (contactspanningskabel) C B Aansluiting A 8 7 6 5 4 3 2 1 Aansluiting B 8 7 6 5 4 3 2 1 A Laat de kabel niet uit de mantel steken als u geen aansluitingen maakt. Aansluiten op de spanningsregelingsaansluiting wanneer de optionele eindversterker wordt gebruikt of op de spanningsaansluiting voor de antenneversterker of de platte antenne of de antenne met korte mast. Blauw/wit (spanningsregeling/ antennebedieningskabel) P.CONT ANT. CONT Bruin (kabel van dempregeling) Sluit aan op de geaarde aansluiting tijdens ontvangst van of gedurende een gesprek. MUTE Lichtblauw/geel (stuurafstandsbedieningsingang) Om de stuurafstandsbediening te gebruiken, is een exclusieve adapter nodig (niet meegeleverd) die bij uw auto past. REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT # WAARSCHUWING voor het aansluiten van de ISO-connector De penopstelling voor de ISO-connectors is afhankelijk van het type auto dat u rijdt. Voorkom beschadiging en zorg dat u de juiste aansluitingen verricht. De standaardaansluiting voor de bedradingsbundel is in (1) hieronder beschreven. Als de ISO-connectorpenopstelling is als beschreven in (2), verricht de aansluiting dan zoals afgebeeld. De kabel moet opnieuw worden aangesloten zoals afgebeeld in (2) hieronder voor het monteren van dit toestel in Volkswagen-modellen, etc. (2) (1): Standaardinstelling De rode (A-7-pen) van de ISO-connector van de auto is De rode (A-7-pen) van de ISO-connector van de auto is aangesloten op de constante voeding, en de gele (A-4aangesloten op de ontsteking, en de gele (A-4-pen) is pen) is aangesloten op de ontsteking. aangesloten op de constante voeding. Rood (ontstekingskabel) Toestel Geel (accukabel) 74 ñ Nederlands Rood (A-7-pen) Auto Geel (A-4-pen) Rood (ontstekingskabel) Toestel Geel (accukabel) Rood (A-7-pen) Auto Geel (A-4-pen) ÑÑAansluiten van optionele toebehoren KCA-MH100 (1,8 m)[3] KCA-HD100 (1,8 m)[3] Androidsmartphone[2] 1 2 3 4 iPod/ iPhone[2] 6 Video-uitgang Achteruitrijcamera met microfoon[2] 5 Audio-ingang (rood, wit) USBaansluiting[1] (0,8 m) CA-C3AV (1,5 m)[3] Audio-uitgang iPod[3] 2 Ingang achteruitrijcamera (Audio)/ AV-IN (CA-C3AV; optioneel toebehoren) ingang (schakelbaar tussen RCAM/ AV-IN) Links Rechts Aarde Video USBaansluiting (0,8 m) USBapparaat[2] Lightning digitale AVadapter[2] Videouitgang (1,8m) KCA-iP202[3] KCA-iP103 (0,8 m)[3] KCA-iP102 (0,8 m) [3] [1]  aximale voedingsstroom: DC 5 V = 1 A M Apart verkocht Optioneel toebehoren [2] [3] 1 Ingang achteruitrijcamera (Video) 3 iPod/ AV-IN2 (CA-C3AV; optioneel toebehoren) ingang (schakelbaar tussen iPod/AV-IN2) 4 Externe uitgang TV-tuner 5 Externe I/F ✎✎OPMERKING • Wanneer iPod/iPhone via HDMI-kabel wordt aangesloten, verschilt de noodzakelijke kabel afhankelijk van het type connector, zoals Lightning of 30-pens. Zie “iPod/iPhone-aansluiting” (P.77) voor de noodzakelijke kabel. • De instelling is noodzakelijk om aan de aangesloten iPod/iPhone of Android-toestel te voldoen. • Het is ook mogelijk om een iPod/iPhone of Androidtoestel via Bluetooth aan te sluiten. Zie “iPod/iPhoneaansluiting” (P.77) of “Android-aansluiting” (P.77). MHL maximale voedingsstroom : 900 mA Wanneer u de kabel aansluiten op een HDMI/MHL-aansluiting, verwijdert u de bevestiging. Na aansluiten van de kabel brengt u de bevestiging weer aan. 6 5V HDMI/MHL-connector Bevestiging Nederlandsñ 75 • libFLAC Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2 007,2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/ or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND ONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ÑÑAndroid-aansluiting Om het Android-toestel op dit toestel aan te sluiten, hebt u de volgende kabel (apart verkocht) en profiel nodig om uw Androidtoestel te ondersteunen: ⿠⿠Naar muziek luisteren of een video bekijken van een APPS-bron –– MHL-toestel –– KCA-MH100 –– Bluetooth-profiel: SPP ⿠⿠Naar muziek van een APPS-bron luisteren –– Bluetooth-profiel: A2DP –– Bluetooth-profiel: SPP ⿠⿠Naar muziek luisteren van een Bluetoothaudiobron –– Bluetooth-profiel: A2DP –– Bluetooth-profiel: AVRCP ÑÑiPod/iPhone-aansluiting Om de iPod/iPhone op dit toestel aan te sluiten, hebt u de volgende kabel en adapter (apart verkocht) en profiel nodig om uw iPod/iPhone te ondersteunen: ⿠⿠Naar muziek luisteren of een video bekijken met een Lightning-aansluitapparaat –– Lightning digitale AV-adapter –– KCA-HD100 –– KCA-iP103 –– Bluetooth-profiel: SPP ⿠⿠Naar muziek luisteren met Lightingaansluitapparaat –– KCA-iP103 ⿠⿠Naar muziek luisteren en video bekijken met een apparaat met 30-pens connector –– KCA-iP202 ⿠⿠Naar muziek luisteren met 30-pens aansluitapparaat –– KCA-iP102 ⿠⿠Naar muziek luisteren via Bluetooth –– Bluetooth-profiel: A2DP –– Bluetooth-profiel: SPP ✎✎OPMERKING • Wanneer de aansluiting gebeurt via de Lightning digitale AV-adapter, kunnen sommige toepassingen vanaf dit toestel worden bediend. De bedienbare functies zijn afhankelijk van de toepassing. Zie “Apps-bediening” (P.48) in de gebruiksaanwijzing. • Laat de kabel of de adapter van andere fabrikanten niet achter in de auto. Hierdoor kan een defect ontstaan als gevolg van opwarming. Nederlandsñ 77 ÑÑAansluitbare iPod/iPhone ÑÑVereisten voor Aha™: Gemaakt voor • iPhone 5s • iPhone 5c • iPhone 5 • iPhone 4S • iPhone 4 • iPhone 3GS • iPhone 3G • iPhone • iPod touch (5e generatie) • iPod touch (4e generatie) • iPod touch (3e generatie) • iPod touch (2e generatie) • iPod touch (1e generatie) • iPod classic • iPod met video • iPod nano (7e generatie) • iPod nano (6e generatie) • iPod nano (5e generatie) • iPod nano (4e generatie) • iPod nano (3e generatie) Telefoon of iPod touch De volgende modellen kunnen op dit toestel worden aangesloten. 78 ñ Nederlands Voor het luisteren naar Aha™ gelden de volgende vereisten: • Gebruik een Apple iPhone of iPod touch met iOS4 of hoger. • Zoek op “Aha” in de Apple iTunes App Store om de meest recente versie van de Aha™-toepassing op uw toestel te installeren. Android™ • Gebruik Android OS 2.2 of hoger. • Download de Aha™-toepassing vanaf de Android Marketplace op uw smartphone. OPMERKING • Meld u aan in de toepassing op uw toestel en maak een gratis account aan bij Aha. • Internetaansluiting met 3G, EDGE of WiFi. • Omdat Aha™ een dienstverlening van een derde partij is, kunnen de kenmerken ervan zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd. Bijgevolg kan de compatibiliteit geheel of gedeeltelijk in gevaar komen, of is het mogelijk dat de diensten onbeschikbaar worden. • Sommige Aha™-functies kunnen niet vanaf deze unit worden bestuurd. • aha, het Aha-logo en de Aha-bedrijfsstijluitingen (trade dress) zijn handelsmerken of geregistreerde merknamen van HARMAN International Industries, die met toestemming worden gebruikt. ÑÑInformatie over het verwijderen van oude elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (van toepassing op Europese landen waar afval wordt gescheiden) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www. ictmilieu.nl, www.stibat.nl. Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Opmerking: De afkorting “Pb” onder het teken van de batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat. ÑÑDe markering van producten die lasers gebruiken CLASS 1 LASER PRODUCT Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en geeft aan dat de component een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten het toestel is. Er is geen gevaar van gevaarlijke straling buiten het toestel. Nederlandsñ 79 Déclaration de conformité en ce qui concerne la Directive EMC 2004/108/EC Déclaration de conformité se rapportant à la directive R&TTE 1999/5/EC Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/UE Fabricant : JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPON Représentants dans l'UE : JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EG Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/EG Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Hersteller: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN EU-Vertreter: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande Conformiteitsverklaring met betrekking tot de EMC-richtlijn van de Europese Unie (2004/108/EC) Conformiteitsverklaring met betrekking tot de R&TTE-richtlijn van de Europese Unie (1999/5/EG) Conformiteitsverklaring met betrekking tot RoHS-richtlijn 2011/65/EU Fabrikant: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN EU-vertegenwoordiger: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Nederland English Hereby, JVC KENWOOD declares that this unit DNX450TR is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Français Svenska Härmed intygar JVC KENWOOD att denna DNX450TR stär l överensstämelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil DNX450TR est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce DNX450TR est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables. Suomi Hiermit erklärt JVC KENWOOD, dass sich dieser DNX450TR in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi) Hiermit erklärt JVC KENWOOD die Übereinstimmung des Gerätes DNX450TR mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richitlinie 1999/5/EG. (Wien) Slovensky Deutsch Nederlands Hierbij verklaart JVC KENWOOD dat het toestel DNX450TR in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verklaat JVC KENWOOD dat deze DNX450TR voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Italiano Con la presente JVC KENWOOD dichiara che questo DNX450TR è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Español Por medio de la presente JVC KENWOOD declara que el DNX450TR cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Português JVC KENWOOD declara que este DNX450TR está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Polska JVC KENWOOD niniejszym oświadcza, że DNX450TR spełnia zasadnicze wymogi oraz inne istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC. Český JVC KENWOOD timto prohlasuje, ze DNX450TR je ve shode se zakladnimi pozadavky a s dalsimi prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb. Magyar Alulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a jelen DNX450TR megfelel az 1999/5/ EC irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak. Croatia Ovim putem tvrtka JVC KENWOOD izjavljuje da je ovaj uređaj DNX450TR ünitesinin, 1999/5/EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder. JVC KENWOOD vakuuttaa täten että DNX450TR tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Slovensko S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta DNX450TR v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC. Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje, že DNX450TR spĺňa zákldné požiadavky a ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC. Dansk Undertegnede JVC KENWOOD erklærer harved, at følgende udstyr DNX450TR overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Norsk JVC KENWOOD erklærer herved at enheten DNX450TR oppfyller grunnleggende krav og andre bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Ελληνικά ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC KENWOOD ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ DNX450TR ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK. Eesti Sellega kinnitab JVC KENWOOD, et see DNX450TR vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele. Latviešu Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka DNX450TR atbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībām un citiem tās nosacījumiem. Lietuviškai Šiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis DNX450TR atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. Malti Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan DNX450TR jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Українська Компанія JVC KENWOOD заявляє, що цей виріб DNX450TR відповідає ключовим вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC. Türkçe Bu vesileyle JVC KENWOOD, DNX450TR ünitesinin, 1999/5/EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Kenwood DNX 450 TR Snelstartgids

Categorie
Navigators
Type
Snelstartgids