Haier HWO45NB6T0B1 Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding
CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio - Italy
48,&.*8,'(
(14XLFNJXLGH)5*XLGHUDSLGH,7*XLGDYHORFH'(.XU]DQOHLWXQJ
(6*XtDUiSLGD1/6QHOJLGV3/6]\ENLSU]HZRGQLN
Haier.com
(1)5,7
'((61/3/
DISCOVER THE FULL USER MANUAL
ÍŰÌØÞßÛÎãÕÎÖÊ×ÞÎÕÍÞÝÒÕÒÜÊÝÒØ×ÌØÖÙÕÎÝ
ÜÌØÙÛÒÒÕÖÊ×ÞÊÕÎÙÎÛÕđÞÝÎ×ÝÎÌØÖÙÕÎÝØ
Î×ÝÍÎÌÔÎ×ÜÒÎÍÊÜßØÕÕÜÝDz×ÍÒÐÎËÎ×ÞÝãÎÛÑÊ×ÍËÞÌÑ
ÍÎÜÌÞËÛÊÎÕÖÊ×ÞÊÕÍÎÞÜÞÊÛÒØÌØÖÙÕÎÝØ
Ø×ÝÍÎÔÍÎßØÕÕÎÍÒÐÎÐÎËÛÞÒÔÎÛÜÑÊ×ÍÕÎÒÍÒ×Ð
ØÍÔÛâÓÙÎĻ×ŖÒ×ÜÝÛÞÔÌÓŗÞȓâÝÔØà×ÒÔÊ
User Instructions
EN 4
OVENS
Mode d’emploi
FR 20
FOURS
Istruzioni per l’uso
IT 36
FORNI
Bedienungsanleitung
DE 52
ÖFEN
Instrucciones de uso
ES 68
HORNOS
Gebruikershandleiding
NL 84
OVENS
Instrukcje obsługi
PL 100
PIEKARNIKI
EN 4
fore installing ial
5
11
12
15
18
19
Summary
5
188
19
16
18
Safety Information
Product Description
Cleaning And Maintenance
Trouble Shooting
1!&
Environmental Protection And Disposal
Installation
Thank you for choosing our product. To ensure your
safety and get the best results, please read this
manual carefully, including the safety instructions,
and keep it for future reference.
Before installing the microwave oven, make a note of
the serial number, which you might need for repairs.
Check for any damage during transportation and
consult a technician if you're unsure before using it.
Keep packaging materials away from children.
NOTE: Please note that the microwave oven's
features and accessories may vary depending on
the model you purchased.
EN 5
-
GENERAL
-
-
-
-
-
SAFETY INFORMATION
EN 6
INSTALLATION
EN 7
ELECTRICAL WARNINGS
-
-
-
EN 8
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
EN 9
-
-
-
-
-
-
-
EN 10
-
-
SERVICING
-
-
FIRE HAZARD
-
-
EN 11
-
-
FOOD SAFEDY
-
-
EN 12
CLEANING
The oven must be cleaned periodically and all food residues
must be removed.
Failure to keep the oven clean could cause deterioration of the
surfaces that could reduce the life of the appliance and cause
dangerous conditions.
Do not use oven cleaners, harsh/abrasive cleaning agents,
waxes, or polishes. No commercial oven cleaner, oven liner, or
protective coating of any kind should be used in or around any
part of the oven. Do not use harsh/abrasive cleaners, scourers
or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they
scratch the surface, which may result in the glass shattering.
Avoid using products containing chlorine, acids or abrasives,
especially for cleaning painted parts. In addition, avoid using
acid or alkaline substances.
Do not spray water or use a steam cleaner to clean any part of
the oven. Use only slightly damp cloths.
MICROWAVE COOKING
Do not attempt to operate this microwave with the door open.
This can result in harmful exposure to microwave energy. It is
important not to damage or tamper with the safety interlocks.
Do not place any object between the microwave oven and the
door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing
surfaces.
Do not operate the microwave oven if it is damaged. It is par-
ticularly important that the microwave oven door closes prop-
erly and that there is no damage to the: (1) door (bent), (2)
hinges and latches (broken or loosened), (3) door seals and
sealing surfaces.
Do not repair or replace any part of the appliance unless spe-
be done by a Haier trained and supported service technician.
EN 13
If the door seals are damaged, the oven must not be operated
until it has been repaired by a competent person.
It is hazardous for anyone other than a competent person to
carry out any service or repair operation that involves the
removal of a cover which gives protection against exposure to
microwave energy.
Do not operate microwave functions while the oven is empty.
Eggs in their shells and whole hard-boiled eggs should not be
heated in microwave ovens since they may explode, even after
microwave heating has ended.
The contents of feeding bottles and baby food jars are to be
stirred or shaken and the temperature is to be checked before
consumption, in order to avoid burns.
Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive
boiling, therefore care has to be taken when handling the con-
tainer.
beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible
bubbling or boiling when the container is removed from the
microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT
IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN A
SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
Do not overheat liquid. To avoid delayed boiling when heating
liquids, always put a spoon in the container. Beverages contain-
ing spoons should be placed in the center of the oven. Metal
components must stay at least 2 cm from the walls of the oven
and the inside of the door. Sparks could damage the inside of
the glass door. Stir the liquid both before and halfway through
heating it.
Do not use straight-sided containers with narrow necks. Use a
wide-mouthed container.
After heating, allow the container to stand in the microwave
EN 14
oven for at least 20 seconds before removing the container.
Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into
the container.
WARNING: Liquids and other foods must not be heated in
sealed containers since they are liable to explode.
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
UNSUITABLE DISHWARE
The baking tray must be removed when using the microwave
mode. It can be used with convection functions and combined
functions.
Never turn on the microwave oven before you have put in the
food. The only exception allowed is testing dishware.
Only use plates and crockery that are microwave safe.
Never heat food covered in tin foil.
Use only bakeware approved for oven use. Follow the manu-
facturer’s instructions.
Metallic containers for food and beverage are not allowed
during microwave cooking.
PACEMAKERS
Most pacemakers are shielded from interference from elec-
tronic products, including microwaves. However, patients with
pacemakers may wish to consult their physicians if they have
concerns.
ARCING
Arcing can occur during both speed cooking and microwave
cooking. If you see arcing, press CANCEL/OFF and correct the
problem. Arcing is the microwave term for sparks in the oven.
Arcing is caused by:
- Metal or foil touching the side of the oven.
EN 15
- Metal cookware or the wire oven rack used during either
speed cook or microwave cooking.
- Metal such as twist-ties, poultry pins, or gold rimmed
dishes in the oven.
- Recycled paper towels containing small metal pieces
being used in the oven.
EN 16
PRODUCT DESCRIPTION
1. Control panel
2. Lateral wire grids
3. Metal grids
4. Tray
5. Oven door
6. Serial number & QR Code
Write here your serial number for future reference
ACCESSORIES
Tray Metal grid
Lateral wire grids Soft close
EN 17
Step down wire shelf (only if present*) Grill rack/Boil rack (only if present*)
MW glass tray (only if present*) Wired meat probe (only if present*)
EN: Microwave oven trays and grids are not suitable for direct contact with food. Please use suitable cookware
or baking paper.
EN 18
CLEANING AND MAINTENANCE
12
1
1!
!
Oven window seal Error
TROUBLE SHOOTING
EN 19
SAVING AND RESPECTING THE
ENVIRONMENT
Where possible, avoid pre-heating the oven and
-
quently as possible, because heat from the cavi
-
-
cooking time, and use the residual heat that
the oven continues to generate. Keep the seals
clean and in order, to avoid any heat dispersal
outside of the cavity. lf you have an electric con
-
programme makes energy saving more simple,
moving the cooking process to start at the re
-
WASTE MANAGEMENT AND
ENVIRONMENTAL PROTECTION
This appliance is labelled in ac
-
cordance with European Di
-
electric and electronic appli
-
ances (WEEE). The WEEE con
-
tain both polluting substances
on the environment) and base
elements (that can be reused).
ENVIRONMENTAL PROTECTION AND DISPOSAL
treatments to correctly remove and dispose of
the pollutants and recover all the materials. In
-
dividuals can play an important role in ensuring
that the WEEE do not become an environmen
-
tal problem; it is essential to follow a few basic
rules:
The WEEE should not be treated as domes
-
tic waste;
The WEEE should be taken to dedicated col
-
lection areas managed by the town council or
a registered company.
ln many countries, domestic collections may be
available for large WEEEs. When you buy a new
appliance, the old one can be returned to the
vendor who must accept it free of charge as a
-
alent type and has the same functions as the
purchased appliance.
FR 20
Table des matières
21
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
32
DESCRIPTION DU PRODUIT
34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
34
DÉPANNAGE
35
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET ÉLIMINATION
116
INSTALLATION
Merci d'avoir choisi notre produit. Pour garantir votre
sécurité et obtenir les meilleurs résultats, veuillez lire
attentivement ce manuel, y compris les consignes de
sécurité, et le
conserver afin de pouvoir le consulter
plus tard.
Avant d'installer le four à micro-ondes,
prenez note
du numéro de série dont vous pourriez avoir besoin
pour des réparations. Vérifiez qu'il n'a pas été
endommagé pendant le transport et consultez un
technicien en cas de doute avant de l'utiliser.
Conservez les matériaux d'emballage hors de portée
des enfants.
REMARQUE
: veuillez noter que les caractéristiques
et les accessoires du four à micro-
ondes peuvent
varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
FR 21
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie,
d'électrocution, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de
l'appareil, respectez les consignes de sécurité importantes
énumérées ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser
l’appareil. Ne l'utilisez que pour l'usage auquel il est destiné, tel qu'il est
décrit dans ces instructions.
GÉNÉRALITÉS
Ce produit a été conçu pour être utilisé dans un environnement
domestique (résidentiel). Ce produit n'est pas conçu pour un usage
commercial. Toute utilisation commerciale par le client affectera la
garantie du fabricant de ce produit.
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour
des applications similaires telles que :
- coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres
environnements de travail ;
- habitations rurales ;
- par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements
de type résidentiel ;
- environnements de type chambres d’hôtes ou B&B.
Les appareils ménagers ne sont pas conçus pour que les enfants
jouent avec.
Ne laissez pas les enfants seuls. Les enfants ne doivent pas être
laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce où l'appareil est utilisé.
Ils ne doivent jamais être autorisés à s'asseoir ou à se tenir debout sur
une quelconque partie de l'appareil.
LE CONTENU CHAUD PEUT PROVOQUER DE GRAVES
BRÛLURES. NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS UTILISER LE MICRO-
ONDES. Soyez prudent lorsque vous sortez des plats chauds.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil
à moins d’être constamment surveillés. Cet appareil peut être utilisé
FR 22
par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous
surveillance ou si on leur a appris à utiliser l’appareil en toute sécuri
et s’ils comprennent les risques courus. Le nettoyage et l’entretien
ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne placez pas d'objets lourds sur la porte du four.
Ne laissez pas le papier aluminium et les sondes alimentaires toucher
les éléments chauffants.
N’utilisez pas l’appareil par le biais d’une minuterie externe ou d’un
système de télécommande séparé.
Placement de la grille/plaque du four : placez toujours la grille/plaque
à l'endroit souhaité lorsque le four est froid (avant le préchauffage). Si
une grille/plaque doit être retirée alors que le four est chaud, ne
laissez pas les gants de cuisine ou la manique entrer en contact avec
les éléments chauffants chauds du four ou de la base du four.
Au cours de l’utilisation, l’appareil devient brûlant. Faites attention à
ne pas toucher les éléments de chauffage à l’intérieur du four.
N’utilisez pas des produits rugueux ou abrasifs ni des racloirs en métal
pointus pour nettoyer les vitres de la porte du four, car ils peuvent
rayer la surface du verre et le briser.
Ne chauffez pas des récipients alimentaires qui ne sont pas ouverts.
Ils peuvent accumuler une pression susceptible de faire éclater le
récipient et de provoquer des blessures.
Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer tout travail ou
opération d’entretien.
INSTALLATION
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la
terre par un technicien qualifié, conformément aux instructions
d'installation fournies.
Cet appareil est destiné à être encastré.
FR 23
Installez ou positionnez cet appareil uniquement conformément aux
instructions d’installation fournies.
N'installez pas et n'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé ou s'il ne
fonctionne pas correctement. Si vous recevez un produit
endommagé, contactez immédiatement votre revendeur ou votre
installateur.
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin
d’éviter toute surchauffe.
N’installez pas cet appareil au-dessus d'un évier.
Ce four n'est pas approuvé ni testé pour un usage marin.
Ne rangez pas cet appareil à l'extérieur. Ne l'utilisez pas à proximi
d'une piscine, d'un évier ou dans des endroits similaires.
N’immergez pas le cordon ni la fiche dans l'eau. Ne laissez pas le
cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir. Tenez le cordon
à l'écart des surfaces chauffées.
Ne couvrez pas et ne bloquez pas les ouvertures de l'appareil.
Faites attention, certains bords sont tranchants.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES RISQUES ÉLECTRIQUES
SI LE FOUR À MICRO-ONDES EST FOURNI PAR LE FABRICANT
SANS FICHE : L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE RACCORDÉ À LA
SOURCE D’ALIMENTATION À L’AIDE D’UNE FICHE OU D’UNE
PRISE, MAIS DOIT ÊTRE DIRECTEMENT RACCORDÉ AU SECTEUR
D’ALIMENTATION. Le raccordement à la source d’alimentation doit
être effectué par un professionnel qualifié. Pour que l’installation soit
conforme à la législation de sécurité en vigueur, le four ne doit être
branché que sur un disjoncteur omnipolaire, avec une séparation de
contact conforme aux exigences applicables à la catégorie de
surtension III, entre l’appareil et la source d’alimentation.
Le disjoncteur omnipolaire doit supporter la charge maximale
raccordée et doit être conforme à la législation en vigueur. Le câble
de terre jaune-vert ne doit pas être interrompu par le disjoncteur.
Le disjoncteur omnipolaire utilisé pour la connexion doit être
FR 24
facilement accessible lorsque l’appareil est installé. Le raccordement
à la source d’alimentation doit être effectué par un professionnel
qualifié en tenant compte de la polarité du four à micro-ondes et de
la source d’alimentation. La déconnexion doit être réalisée en
incorporant un interrupteur dans le câblage fixe conformément aux
règles de câblage.
SI LE FOUR À MICRO-ONDES EST FOURNI PAR LE FABRICANT
AVEC UNE FICHE :
La prise doit être adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette et doit
avoir le contact de terre raccordé et en état de fonctionnement.
Le conducteur de terre est de couleur jaune-verte. Cette opération
doit être effectuée par un professionnel qualifié. En cas
d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l’appareil, demandez à un
électricien qualifié de remplacer la prise par une autre d’un type
adapté. La fiche et la prise doivent être conformes aux normes en
vigueur dans le pays d’installation. Le raccordement à la source de
courant peut également être effectué en plaçant un disjoncteur
omnipolaire, avec séparation des contacts conforme aux exigences
de la catégorie de surtension III, entre l’appareil et la source de
courant capable de supporter la charge raccordée maximale et qui
soit conforme à la législation en vigueur. Le câble de terre jaune-vert
ne doit pas être interrompu par le disjoncteur. La prise ou le
disjoncteur omnipolaire utilisé pour le raccordement doit être
facilement accessible lorsque l’appareil est installé. Pour le
débranchement, il convient de faire en sorte que la fiche soit
accessible ou d’intégrer un interrupteur dans le câblage fixe
conformément aux règles de câblage.
Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par un
câble ou un faisceau spécial disponible chez le fabricant ou en
contactant le service clientèle.
Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité
de l’appareil et rendre la garantie caduque.
FR 25
Le four à micro-ondes doit être éteint avant de retirer les pièces
amovibles. Après le nettoyage, réassemblez-les selon les instructions.
L’utilisation de tout appareil électrique implique le respect de
certaines règles fondamentales :
- ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher
l’appareil de la source d’alimentation ;
- ne touchez pas l’appareil avec les mains ou les pieds humides ou
mouillés ;
- en général, il est déconseillé d’utiliser des adaptateurs, des
multiprises et des rallonges ;
- en cas de dysfonctionnement et/ou de mauvais fonctionnement,
éteignez l’appareil et évitez de le bricoler.
ASSUREZ-VOUS QUE LES BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES SONT
EFFECTUÉS PAR UN ÉLECTRICIEN OU UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le circuit électrique sur lequel le four est branché doit être conforme
aux lois en vigueur dans le pays d’installation. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de dégâts occasionnés par le non-
respect de ces instructions. Le four doit être branché sur un circuit
électrique avec une prise murale mise à la terre ou un interrupteur de
sectionnement avec des pôles multiples, en fonction des lois en
vigueur dans le pays d’installation. Le circuit électrique doit être
protégé par des fusibles adaptés et les câbles utilisés doivent avoir
une section transversale pouvant garantir une alimentation correcte
au four.
RACCORDEMENT. Le four est alimenté par un cordon d’alimentation
qui ne doit être branché que sur un circuit électrique avec une
puissance de 220-240 Vca entre les phases ou entre la phase et le
neutre. Avant de brancher le four sur l’alimentation électrique, il est
important de vérifier la tension d’alimentation indiquée sur le
manomètre et le réglage du sectionneur. Le câble de terre raccordé
à la borne de terre du four doit être raccordé à la borne de terre du
circuit électrique.
FR 26
AVERTISSEMENT. Avant de brancher le four sur le circuit électrique,
demandez à un électricien qualifié de vérifier la continuité de la borne
de terre du circuit électrique. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable de tout accident ou problème provoqué par l’absence
de branchement sur la borne de terre ou par un raccordement de
terre présentant une continuité défectueuse.
Avant d’effectuer toute intervention sur la partie électrique de
l’appareil, il doit être débranché du secteur.
Le raccordement à un bon système de mise à la terre est absolument
essentiel et obligatoire.
Toute modification du système de câblage de l’habitation doit être
effectuée exclusivement par un électricien qualifié.
REMARQUE : étant donné que le four peut nécessiter des travaux
d’entretien, il est conseillé de garder une autre prise murale disponible
afin de pouvoir brancher le four sur celle-ci s’il devait être désinstallé
de l’espace dans lequel il est installé. Le cordon d’alimentation ne doit
être remplacé que par du personnel issu de l’assistance technique ou
par des techniciens possédant des qualifications équivalentes.
ENTRETIEN
Entretien par l’utilisateur : ne réparez et ne remplacez aucune partie
de l’appareil sauf si cela est recommandé spécifiquement dans ce
guide. Tout autre entretien doit être effectué par un technicien Haier
formé et assisté.
AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de porte sont
endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu’il n’a pas é
réparé par une personne compétente.
Si le voyant du four à micro-ondes ne fonctionne pas, contactez un
technicien Haier formé et assisté ou le service clientèle.
RISQUE D'INCENDIE
N'utilisez pas d'adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de
dérivation pour raccorder cet appareil au secteur.
FR 27
Le four à micro-ondes est destiné au chauffage des aliments et des
boissons. Le séchage d’aliments ou de vêtements et le chauffage de
coussins chauffants, de chaussons, d’éponges, de chiffons humides
ou similaires peuvent entraîner un risque de blessure, dinflammation
ou d’incendie.
Ne faites pas trop cuire les aliments. Surveillez attentivement
l'appareil lorsque du papier, du plastique ou d'autres matériaux
combustibles sont placés à l'intérieur du four à micro-ondes pour
faciliter la cuisson.
Retirez les attaches des sacs de papier ou de plastique avant de les
placer dans le four à micro-ondes.
Si des matériaux à l'intérieur du four à micro-ondes s'enflamment,
gardez la porte du four à micro-ondes fermée, éteignez le four à
micro-ondes et débranchez le cordon d'alimentation ou coupez
l'alimentation au niveau du panneau des fusibles ou des disjoncteurs.
N’utilisez pas la cavité à des fins de conservation. Ne laissez pas de
produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments dans la cavité
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Les ustensiles doivent être vérifiés pour s'assurer qu'ils peuvent être
utilisés dans les fours à micro-ondes.
Lorsque vous chauffez des aliments dans des contenants en
plastique ou en papier, contrôlez fréquemment le four en raison du
risque d’inflammation.
Si vous voyez de la fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et
gardez la porte fermée afin d’étouffer toute flamme.
Pendant et après l'utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les
vêtements ou d'autres matériaux inflammables entrer en contact
avec toute zone située à l’intérieur du four ; attendez d’abord
suffisamment longtemps qu’il ait refroidi.
En cas d'incendie, étouffez la flamme ou utilisez un extincteur à
poudre ou à mousse.
FR 28
N'utilisez que des gants de cuisine ou des maniques secs. Des
maniques humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent
provoquer des brûlures dues à la vapeur. Ne laissez pas les maniques
toucher les zones chaudes ou les éléments chauffants. N'utilisez pas
de serviette ou de tissu volumineux en guise de manique. Il pourrait
s'enflammer.
SÉCURITÉ ALIMENTAIRE
Manipulation des aliments en toute sécurité : laissez les aliments
dans le four le moins de temps possible avant et après la cuisson. Il
s'agit d'éviter la contamination par des organismes susceptibles de
provoquer une intoxication alimentaire. Soyez particulièrement
vigilant par temps chaud.
NETTOYAGE
Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus
alimentaires doivent être enlevés.
Un four sale pourrait entraîner une détérioration des surfaces, ce qui
pourrait réduire la durée de vie de l’appareil et causer des situations
dangereuses.
N’utilisez pas de nettoyants pour fours, de produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs, de cires ou de produits de polissage. Aucun
nettoyant commercial pour four, revêtement de four ou revêtement
protecteur de quelque nature que ce soit ne doit être utilisé dans ou
autour d'une partie quelconque du four. N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs/agressifs, ni de tampons ou racloirs en métal pointus pour
nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface du
verre et briser la vitre.
Évitez d'utiliser des produits contenant du chlore, des acides ou des
abrasifs, en particulier pour le nettoyage des parties peintes. En
outre, évitez d'utiliser des substances acides ou alcalines.
Ne vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour
nettoyer des parties du four. N'utilisez que des chiffons légèrement
humides.
FR 29
CUISSON AU MICRO-ONDES
N'essayez pas de faire fonctionner ce four à micro-ondes lorsque la
porte est ouverte. Cela peut entraîner une exposition nocive à
l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas endommager
ou modifier les dispositifs de verrouillage de sécurité.
Ne placez aucun objet entre le four à micro-ondes et la porte et ne
laissez aucun résidu de saleté ou de détergent s’accumuler sur les
surfaces d’étanchéité.
N’utilisez pas le four à micro-ondes s'il est endommagé. Il est
particulièrement important que la porte du four à micro-ondes se
ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas
endommagés : (1) porte (déformée), (2) charnières et loquets
(cassés ou desserrés), (3) joints de porte et surfaces d'étanchéité.
Ne réparez et ne remplacez aucune partie de l’appareil sauf si cela est
recommandé spécifiquement dans ce guide. Tout autre entretien
doit être effectué par un technicien Haier formé et assisté.
Si les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé
tant qu’il n’a pas été réparé par une personne compétente.
Il est dangereux pour les personnes autres que des personnes
compétentes d’effectuer toute opération d’entretien ou de
réparation impliquant l’enlèvement d’un cache qui protège contre
l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
N’utilisez pas les fonctions à micro-ondes lorsque le four est vide.
Les œufs en coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être
chauffés dans un four à micro-ondes, car ils peuvent exploser, même
après la fin du chauffage au micro-ondes.
Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être
mélangé ou agité et la température vérifiée avant consommation,
afin d’éviter les brûlures.
Le chauffage des boissons par micro-ondes peut entraîner le
débordement d’une ébullition à retardement ; il faut donc être
prudent lors de la manipulation du contenant.
FR 30
Les liquides, tels que l'eau, le café ou le thé, peuvent être surchauffés
au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air de bouillir. Il n'y a pas
toujours de bulles ou d'ébullition visibles lorsque le récipient est retiré
du four à micro-ondes. CELA POURRAIT ENTRAÎNER L'ÉBULLITION
SOUDAINE DE LIQUIDES TRÈS CHAUDS LORSQU'UNE CUILLÈRE
OU UN AUTRE USTENSILE EST INTRODUIT DANS LE LIQUIDE.
Ne chauffez pas trop le liquide. Lorsque vous réchauffez des liquides,
mettez toujours une cuillère dans le contenant pour éviter l’ébullition
différée. Les boissons contenant des cuillères doivent être placées
au centre du four. Les pièces métalliques doivent se trouver à au
moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte.
Des étincelles pourraient endommager l'intérieur de la porte en
verre. Remuez le liquide avant de le chauffer et à mi-parcours.
N’utilisez pas de récipients à bords droits avec des cols étroits.
Utilisez un récipient à large ouverture.
Après avoir chauffé le récipient, laissez-le reposer dans le four à
micro-ondes pendant au moins 20 secondes avant de le retirer.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous introduisez une cuillère ou
un autre ustensile dans le récipient.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être
chauffés dans des contenants scellés, car ils sont susceptibles
d’exploser.
N’utilisez que des ustensiles adaptés à l’utilisation dans les fours à
micro-ondes.
VAISSELLE INADAPTÉE
La plaque de cuisson doit être retirée lors de l'utilisation du mode
micro-ondes. Elle peut être utilisée avec les fonctions de convection
et les fonctions combinées.
N'allumez jamais le four à micro-ondes avant d'avoir placé les
aliments à l’intérieur. La seule exception autorisée est l'essai de la
vaisselle.
FR 31
N'utilisez que des assiettes et de la vaisselle passant au micro-ondes.
Ne chauffez jamais des aliments recouverts de papier aluminium.
N'utilisez que des ustensiles de cuisson approuvés pour une
utilisation au four. Suivez les instructions du fabricant.
Les contenants métalliques pour aliments et boissons ne sont pas
autorisés pendant la cuisson au micro-ondes.
PACEMAKERS
La plupart des pacemakers sont protégés contre les interférences
des produits électroniques, y compris les micro-ondes. Toutefois, les
patients porteurs d'un pacemaker peuvent souhaiter consulter leur
médecin s'ils ont des inquiétudes.
ARCS ÉLECTRIQUES
Des arcs électriques peuvent se produire lors de la cuisson rapide et
de la cuisson au micro-ondes. Si vous voyez des arcs électriques,
appuyez sur CANCEL/OFF et corrigez le problème. L'arc électrique
est le terme utilisé dans les micro-ondes pour désigner les étincelles
dans le four. L'arc électrique est causé par :
- Le métal ou le papier aluminium touchant la paroi du four ;
- Les ustensiles de cuisine en métal ou la grille du four utilisée pour
la cuisson rapide ou la cuisson au micro-ondes ;
- Les métaux tels que les attaches torsadées, les épingles à volaille
ou les plats à bords dorés dans le four ;
- Les serviettes en papier recyclé contenant de petits morceaux
de métal utilisées dans le four.
FR 32
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Panneau de commande
2. Supports métalliques latéraux
3. Grilles métalliques
4. Plaque
5. Porte du four
6.
Numéro de série et code QR
Écrivez ici votre numéro de série pour référence ultérieure
ACCESSOIRES
Plaque
Grille métallique
Supports métalliques latéraux
Fermeture douce
FR 33
Grille métallique descendante (si présente*)
Grille de cuisson (si présente*)
Plateau en verre MW (si présent*)
Sonde de cuisson filaire (si présente*)
FR : Les plateaux et les grilles du four à micro-ondes ne conviennent pas à un contact direct avec les aliments.
Veuillez utiliser des ustensiles de cuisine adaptés ou du papier sulfurisé.
FR 34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DÉPANNAGE
Erreur
Joint de fenêtre du four
FR 35
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET ÉLIMINATION
PROTECTION ET RESPECT DE
L’ENVIRONNEMENT
Lorsque cela est possible, évitez de préchauffer
le four et veillez à toujours le remplir. Ouvrez la
porte du four le moins possible, car la chaleur de
la cavité se disperse à chaque ouverture. Pour
des économies d’énergie significatives,
éteignez le four 5 à 10 minutes avant la fin
prévue du temps de cuisson, et utilisez la
chaleur résiduelle que le four continue à
générer. Maintenez les joints propres et en bon
état, afin d’éviter toute dispersion de chaleur à
l’extérieur de la cavité. Si vous disposez d’un
contrat d’électricité avec un tarif horaire, le
programme « cuisson différée » facilite encore
plus les économies d’énergie, en reportant la
cuisson afin qu’elle démarre dans le créneau
horaire à tarif réduit.
GESTION DES DÉCHETS ET PROTECTION
DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil est étiqueté
conformément à la Directive
européenne
2012/19/UE relative
aux déchets d’équipements
électriques et électroniques
(DEEE). Les DEEE contiennent à
la fois des substances polluantes
(pouvant avoir un effet négatif sur
l’environnement) et des éléments
de base (pouvant être réutilisés).
Il est important que les DEEE fassent l’objet de
traitements spécifiques pour enlever et mettre
au rebut les polluants et récupérer tous les
matériaux. Chaque personne peut jouer un rôle
important en s’assurant que les DEEE ne
deviennent pas un problème environnemental ;
il est essentiel de suivre quelques règles
fondamentales :
les DEEE ne doivent pas être traités comme
des déchets ménagers ;
les DEEE doivent être amenés sur des sites
de collecte spéciaux (déchetteries) gérés
par la Mairie ou une entreprise agréée.
Dans de nombreux pays, les collectes chez les
particuliers peuvent être disponibles pour les
grands DEEE. Lors de l’achat d’un nouvel
appareil, l’ancien peut être retourné au vendeur
qui doit l’accepter gratuitement sous forme
d’échange, à condition que l’appareil soit d’un
type équivalent et qu’il possède les mêmes
fonctions que l’appareil acheté.
IT 36
Sommario
37
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
48
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
50
PULIZIA E MANUTENZIONE
50
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
51
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE E SMALTIMENTO
116
INSTALLAZIONE
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Per
garantire la sicurezza e ottenere i migliori risultati,
leggere attentamente questo manuale, comprese le
istruzioni di sicurezza, e
conservarlo per riferimenti
futuri.
Prima di installare il microonde, prendere nota del
numero di serie, in quanto potrebbe essere
necessario in caso di riparazioni. Verificare eventuali
danni durante il trasporto e consultare un tecnico in
caso di dubbi prima dell’utilizzo. Tenere sempre tu
tto
il materiale da imballaggio a distanza di sicurezza dai
bambini.
NOTA: Le caratteristiche e gli accessori del
microonde possono variare a seconda del modello
acquistato.
IT 37
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica, lesioni
alle persone o danni durante l'utilizzo dell'apparecchio, attenersi alle
importanti istruzioni di sicurezza riportate di seguito. Leggere tutte le
istruzioni prima dell'uso. Utilizzare l’elettrodomestico solo per lo scopo
previsto, come descritto nelle presenti istruzioni.
INFORMAZIONI GENERALI
Questo prodotto è stato progettato per l'uso in un ambiente
domestico (residenziale). Questo prodotto non è progettato per
l’uso commerciale di qualsiasi tipo. Qualsiasi uso commerciale da
parte del cliente influirà sulla garanzia del produttore per questo
prodotto.
Questo elettrodomestico è destinato all'uso domestico e a utilizzi
simili a quelli di seguito indicati:
- zone cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti
lavorativi;
- agriturismi;
- clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali;
- bed & breakfast.
Gli elettrodomestici non sono destinati a essere utilizzati dai bambini
come gioco.
Non lasciare i bambini non sorvegliati. I bambini non devono essere
lasciati soli o incustoditi nell'area in cui viene utilizzato l'apparecchio.
Non devono mai sedersi o stare in piedi su nessuna parte
dell'apparecchio.
IL CONTENUTO DEL MICROONDE PUÒ CAUSARE GRAVI
USTIONI. NON PERMETTERE AI BAMBINI DI USARE IL
MICROONDE. Prestare attenzione quando si estraggono dal forno
pietanze ad alta temperatura.
I bambini di età inferiore a 8 anni devono essere tenuti lontani
dall'apparecchio a meno che non siano costantemente sorvegliati.
IT 38
Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di almeno
8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e
da persone inesperte solo sotto stretta sorveglianza o se hanno
appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono
consapevoli dei relativi pericoli. La pulizia e la manutenzione non
devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno.
Evitare che fogli di alluminio e sonde per alimenti entrino in contatto
con gli elementi riscaldanti.
Non azionare l'apparecchio mediante un timer esterno o un sistema
di controllo remoto separato.
Posizionamento delle griglie del forno: posizionare sempre le griglie
nella posizione desiderata mentre il forno è freddo (prima del
preriscaldamento). Se è necessario rimuovere un ripiano mentre il
forno è caldo, evitare che i guanti da forno o le presine entrino in
contatto con gli elementi riscaldanti caldi del forno o con la base del
forno.
Durante l'uso, l'elettrodomestico diventa caldo. Non toccare le
resistenze all'interno del forno.
Non utilizzare materiali ruvidi o abrasivi oppure raschietti metallici
affilati per pulire i vetri dello sportello del forno, in quanto potrebbero
graffiare la superficie e rovinare il vetro.
Non riscaldare contenitori per alimenti non aperti. Al loro interno si
potrebbe accumulare pressione che potrebbe causare lo scoppio del
contenitore e provocare lesioni.
Scollegare l’elettrodomestico dalla rete elettrica prima di effettuare
operazioni di manutenzione o altre attività simili.
INSTALLAZIONE
Assicurarsi che l'apparecchio sia installato e messo a terra
correttamente da un tecnico qualificato in conformità alle istruzioni di
installazione fornite.
IT 39
Questo apparecchio è concepito per l’installazione a incasso.
Installare o posizionare questo apparecchio solo in conformità alle
istruzioni di installazione fornite.
Non installare o utilizzare l'apparecchio se è danneggiato o non
funziona correttamente. Se si riceve un prodotto danneggiato,
contattare immediatamente il proprio rivenditore o installatore.
Per evitare che l'elettrodomestico si surriscaldi, non installarlo dietro
uno sportello decorativo.
Non montare questo apparecchio sopra un lavandino.
Questo forno non è approvato né testato per l'uso in mare.
Non conservare questo apparecchio all'aperto. Non utilizzarlo vicino
a una piscina, vicino a un lavandino o in luoghi simili.
Non immergere il cavo né la presa in acqua. Non lasciare che il cavo
penda dal bordo del tavolo o del top della cucina. Tenere il cavo
lontano da superfici riscaldate.
Non coprire né ostruire le aperture del forno.
Prestare attenzione: alcuni bordi sono taglienti.
AVVERTENZE ELETTRICHE
SE IL FORNO A MICROONDE È FORNITO DAL FABBRICANTE
SENZA SPINA: L’ELETTRODOMESTICO NON DEVE ESSERE
COLLEGATO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE TRAMITE SPINA O
PRESE, MA DEVE ESSERE COLLEGATO DIRETTAMENTE ALLA
RETE ELETTRICA. Il collegamento alla fonte di alimentazione deve
essere effettuato da un professionista adeguatamente qualificato.
Per un’installazione conforme alle norme vigenti in materia di
sicurezza, il forno deve essere collegato solo tramite un interruttore
omnipolare con separazione dei contatti conforme ai requisiti per la
categoria di sovratensioni III, tra l’elettrodomestico e la fonte di
alimentazione. L’interruttore omnipolare deve essere in grado di
sostenere il carico massimo collegato e deve essere conforme alle
norme vigenti. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto
IT 40
dall’interruttore. L’interruttore omnipolare utilizzato per il
collegamento deve essere facilmente accessibile quando
l’elettrodomestico è installato. Il collegamento alla fonte di
alimentazione deve essere effettuato da un professionista
adeguatamente qualificato, rispettando la polarità del forno a
microonde e della fonte di alimentazione. Per il distacco
dell'alimentazione incorporare un interruttore nel cablaggio fisso in
conformità alle norme sui cablaggi.
SE IL FORNO A MICROONDE È FORNITO DAL FABBRICANTE CON
LA SPINA:
La presa deve essere in grado di sostenere il carico indicato
sull’etichetta e deve essere dotata di contatto di terra perfettamente
funzionante. Il conduttore di terra è di colore giallo-verde. Questa
operazione deve essere effettuata da un professionista qualificato. In
caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'elettrodomestico,
chiedere a un elettricista qualificato di sostituire la presa con un'altra
di tipo adatto. La spina e la presa devono essere conformi alle norme
vigenti nel paese di installazione. Il collegamento alla fonte di
alimentazione può essere effettuato anche interponendo tra
l’elettrodomestico e la fonte di alimentazione un interruttore
omnipolare, con separazione dei contatti conforme ai requisiti della
categoria di sovratensioni III, in grado di sostenere il carico massimo
collegato e conforme alle norme vigenti. Il cavo di terra giallo-verde
non deve essere interrotto dall’interruttore. La presa o l’interruttore
omnipolare utilizzato per il collegamento deve essere facilmente
accessibile quando l’elettrodomestico è installato. Per interrompere
l’alimentazione, la spina deve essere facilmente accessibile oppure
nel cablaggio fisso deve essere incorporato un interruttore, in
conformità alle norme sul cablaggio.
Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostituito con un
cavo o un fascio di conduttori reperibili presso il fabbricante o
rivolgendosi all'assistenza clienti.
IT 41
In caso contrario, la sicurezza dell’elettrodomestico potrebbe
compromettersi e la garanzia potrebbe essere annullata.
Spegnere il forno a microonde prima di rimuovere i componenti
rimovibili. Dopo la pulizia, rimontarli secondo le istruzioni.
L’uso di qualunque elettrodomestico impone il rispetto di alcune
regole fondamentali:
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare
l’elettrodomestico dall’alimentazione;
- Non toccare l'elettrodomestico con le mani o i piedi umidi o
bagnati;
- In generale, l'uso di adattatori, prese multiple o prolunghe è
sconsigliato;
- In caso di malfunzionamento e/o calo di prestazioni, spegnere
l'elettrodomestico e non manometterlo.
I COLLEGAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA
UN ELETTRICISTA O UN TECNICO QUALIFICATO. La fonte di
alimentazione a cui è collegato il forno deve essere conforme alle
leggi vigenti nel paese di installazione. Il produttore non accetta
alcuna responsabilità per eventuali danni causati dalla mancata
osservazione delle presenti istruzioni. Il forno deve essere collegato
alla rete elettrica tramite una presa dotata di messa a terra o un
sezionatore a più poli, a seconda delle leggi in vigore nel paese di
installazione. L’alimentazione elettrica deve essere protetta con
fusibili adeguati e la sezione dei cavi utilizzati deve essere in grado di
garantire la corretta alimentazione del forno.
COLLEGAMENTO. Il forno è fornito con un cavo di alimentazione
che può essere collegato solo a una rete elettrica con corrente a
220-240 Vca tra le fasi o tra la fase e il neutro. Prima di collegare il
forno all’alimentazione elettrica, è importante controllare la
tensione di alimentazione riportata sull’indicatore e l’impostazione
del sezionatore. Il conduttore di messa a terra collegato al terminale
di terra del forno deve essere collegato al terminale di terra
dell’alimentazione.
IT 42
AVVERTENZA. Prima di collegare il forno all’alimentazione elettrica,
chiedere a un elettricista qualificato di controllare la continuità del
terminale di terra dell’alimentazione. Il produttore non si assume
alcuna responsabilità per eventuali incidenti o altri problemi causati
dal mancato collegamento del forno al terminale di terra o da difetti di
continuità del collegamento a terra.
Prima di eseguire qualsiasi intervento sulla sezione elettrica
dell'apparecchio, è necessario scollegarlo dall’alimentazione di rete.
Il collegamento ad un buon impianto di cablaggio di messa a terra è
assolutamente essenziale ed obbligatorio.
Eventuali modifiche all'impianto elettrico domestico devono essere
effettuate solo da un elettricista qualificato.
NOTA: poiché il forno potrebbe richiedere lavori di manutenzione, è
consigliabile tenere un’altra presa a parete disponibile in modo da
poter collegare il forno nel caso venga rimosso dallo spazio in cui è
installato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal
personale dell’assistenza tecnica o da tecnici con qualifiche
equivalenti.
RIPARAZIONI
Riparazione da parte dell’utente: non riparare o sostituire
componenti dell'elettrodomestico, a meno che non sia consigliato
appositamente nella presente guida. Tutti gli altri interventi di
manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico dell'assistenza
addestrato e supportato da Haier.
AVVERTENZA: in caso di danni allo sportello o alle guarnizioni dello
sportello, utilizzare il forno solo dopo che è stato riparato da
personale qualificato.
Se la luce del forno a microonde smette di funzionare, contattare un
tecnico dell'assistenza qualificato e supportato Haier o l'Assistenza
Clienti.
IT 43
PERICOLO D'INCENDIO
Non utilizzare adattatori, riduttori o dispositivi di derivazione per
collegare questo apparecchio alla rete elettrica.
Il forno a microonde è progettato per riscaldare alimenti e bevande.
L'asciugatura di alimenti o indumenti e il riscaldamento di cuscinetti
scaldanti, pantofole, spugne, panni bagnati e simili può provocare
lesioni o innescare incendi.
Non cuocere eccessivamente il cibo. Prestare attenzione
all'apparecchio quando si posizionano carta, plastica o altri materiali
combustibili all'interno del forno a microonde per facilitare la cottura.
Rimuovere sempre i laccetti di chiusura dei sacchetti di carta o di
plastica prima di collocarli nel forno a microonde.
Se i materiali all'interno del forno a microonde dovessero prendere
fuoco, tenere chiuso lo sportello del forno a microonde, spegnere il
forno a microonde e scollegare il cavo di alimentazione o disinserire
l'alimentazione tramite il pannello dei fusibili o dell'interruttore
automatico.
Non utilizzare la cavità del forno per conservare gli alimenti. Non
lasciare prodotti di carta, utensili di cottura o alimenti nella cavità
quando il forno non è utilizzato.
Accertarsi sempre che tutti gli utensili siano adatti all'uso nei forni a
microonde.
Durante il riscaldamento di alimenti contenuti in una vaschetta in
plastica o carta, controllare frequentemente il forno perché esiste il
rischio che i contenitori possano incendiarsi.
Se si nota la presenza di fumo, spegnere il forno o scollegarlo
dall'alimentazione elettrica e chiudere lo sportello per impedire alle
fiamme di propagarsi.
Durante e dopo l'uso, non toccare o lasciare che indumenti o altri
materiali infiammabili entrino in contatto con le aree interne del forno;
attendere prima il tempo sufficiente per il raffreddamento.
In caso di incendio, soffocare la fiamma o utilizzare un estintore
chimico secco o a schiuma.
IT 44
Utilizzare solo guanti da forno o presine asciutti. Presine umide o
bagnate su superfici calde potrebbero provocare ustioni dovute al
vapore. Evitare che le presine tocchino zone calde o elementi
riscaldanti. Non utilizzare un asciugamano o un panno ingombrante
come presina, perché potrebbe prendere fuoco.
SICUREZZA DEGLI ALIMENTI
Manipolazione sicura degli alimenti: lasciare gli alimenti nel forno il più
breve tempo possibile prima e dopo la cottura. Questo consente di
evitare la contaminazione da parte di organismi che potrebbero
causare intossicazioni alimentari. Prestare particolare attenzione
durante la stagione calda.
PULIZIA
Il forno deve essere pulito periodicamente e tutti i residui di alimenti
devono essere rimossi.
Se il forno non viene pulito, le superfici potrebbero deteriorarsi, la
durata dell'elettrodomestico potrebbe diminuire e potrebbero
verificarsi situazioni pericolose.
Non utilizzare detergenti per forno, detergenti aggressivi/abrasivi,
cere o prodotti lucidanti. Non utilizzare detergenti per forno
disponibili in commercio, rivestimenti per forno o rivestimenti
protettivi di alcun tipo all'interno o attorno alle parti del forno. Non
adoperare detersivi aggressivi e abrasivi, pagliette o raschietti
metallici affilati per pulire il vetro dello sportello del forno, altrimenti la
superficie potrebbe graffiarsi e il vetro potrebbe frantumarsi.
Evitare l'uso di prodotti contenenti cloro, acidi o abrasivi,
specialmente per la pulizia dei componenti verniciati. Inoltre, evitare
l'uso di sostanze acide o alcaline.
Non spruzzare acqua né utilizzare pulitori a vapore per pulire qualsiasi
parte del forno. Utilizzare solo panni leggermente umidi.
IT 45
MODALITÀ DI COTTURA CON MICROONDE
Non tentare di utilizzare questo forno a microonde con lo sportello
aperto. Questo potrebbe comportare il rischio di esposizione
all'energia prodotta dal forno a microonde. Non danneggiare né
manomettere gli interblocchi di sicurezza.
Non collocare alcun oggetto tra il forno a microonde e lo sportello.
Evitare l'accumulo di sporcizia o residui di detersivo sulle superfici di
tenuta.
Non utilizzare il forno a microonde se è danneggiato. È
particolarmente importante che lo sportello del forno a microonde si
chiuda correttamente e che non vi siano danni a: (1) sportello
(piegato), (2) cerniere e serrature (rotte o allentate), (3) guarnizioni
dello sportello e superfici di tenuta.
Non riparare o sostituire componenti dell'elettrodomestico, a meno
che non sia consigliato appositamente in questa guida. Tutti gli altri
interventi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico
dell'assistenza addestrato e supportato da Haier.
In caso di danni alle guarnizioni dello sportello, utilizzare il forno solo
dopo che è stato riparato da una persona competente.
Le operazioni di manutenzione e riparazione che implicano la
rimozione degli involucri possono essere pericolose se non
effettuate da personale competente, dal momento che causano
l'esposizione all'energia a microonde.
Non utilizzare le funzioni microonde mentre il forno è vuoto.
Non riscaldare nel microonde uova col guscio e uova sode intere
perché potrebbero esplodere anche dopo la fine della cottura.
Per evitare ustioni, mescolare e agitare il contenuto di biberon e
barattoli contenenti alimenti per neonati, e controllare la temperatura
prima del consumo.
Il riscaldamento di bevande nel forno a microonde può provocare una
violenta ebollizione ritardata, per cui manipolare il contenitore con
cautela.
IT 46
I liquidi come acqua, caffè o tè possono surriscaldarsi oltre il punto di
ebollizione senza sembrare bollenti. Non sempre sono presenti bolle
visibili quando il contenitore viene estratto dal forno a microonde.
QUESTO POTREBBE CAUSARE L'IMPROVVISA FUORIUSCITA DI
LIQUIDI BOLLENTI QUANDO UN CUCCHIAIO O UN ALTRO
UTENSILE VIENE INSERITO NEL LIQUIDO.
Non surriscaldare i liquidi. Quando si scaldano liquidi, collocare
sempre un cucchiaio nel contenitore per evitare l'ebollizione
ritardata. I contenitori delle bevande in cui è inserito il cucchiaio
devono essere posizionati al centro del forno. I componenti metallici
devono stare ad almeno 2 cm dalle pareti del forno e dall'interno della
porta. Eventuali scintille potrebbero danneggiare la parte interna della
porta in vetro. Mescolare il liquido prima e a metà del riscaldamento.
Non utilizzare contenitori diritti con collo stretto. Utilizzare un
contenitore con un’apertura larga.
Dopo il riscaldamento, lasciare riposare il contenitore nel forno a
microonde per almeno 20 secondi prima di estrarlo.
Prestare la massima attenzione quando si inserisce un cucchiaio o un
altro utensile nel contenitore.
AVVERTENZA: non riscaldare liquidi o altri alimenti in contenitori
sigillati perché potrebbero esplodere.
Adoperare solo utensili da cucina idonei all'uso nei forni a microonde.
STOVIGLIE NON ADATTE
La teglia deve essere rimossa quando si utilizza la modalità
microonde. Può essere utilizzata con funzioni di convezione e
funzioni combinate.
Non accendere mai il forno a microonde prima di aver inserito il cibo.
L'unica eccezione consentita è il test delle stoviglie.
Utilizzare solo piatti e stoviglie adatti al microonde.
Non riscaldare mai cibi coperti da carta stagnola.
IT 47
Utilizzare solo teglie approvate per l'uso in forno. Seguire le istruzioni
del fabbricante.
Non è consentito utilizzare contenitori metallici per alimenti e
bevande durante la cottura a microonde.
PACEMAKER
La maggior parte dei pacemaker è protetta dalle interferenze dei
prodotti elettronici, comprese le microonde. È tuttavia consigliabile
che i pazienti portatori di pacemaker consultino il proprio medico in
caso di dubbi.
ARCO ELETTRICO
Si possono verificare archi elettrici sia durante la cottura rapida che
durante la cottura a microonde. In questo caso, premere
ANNULLA/OFF e correggere il problema. Arco elettrico è il termine
usato nel microonde per indicare le scintille nel forno. L'arco elettrico
è causato da:
- Metallo o pellicola che toccano le pareti del forno.
- Pentole in metallo o griglia da forno utilizzate durante la cottura
rapida o la cottura a microonde.
- Metallo come laccetti, graffette per pollame o piatti con il bordo
dorato nel forno.
- Tovaglioli di carta riciclata contenenti piccoli pezzi metallici
utilizzati nel forno.
IT 48
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Pannello di controllo
2. Griglie metalliche laterali
3. Griglie metalliche
4. Vassoio
5. Sportello del forno
6.
Numero di serie e codice QR
Scrivere qui il numero di serie per futuri riferimenti
ACCESSORI
Vassoio
Griglia metallica
Griglie metalliche laterali
Soft Close
IT 49
Scaffale a rastrelliera abbassabile
(solo se presente*)
Rastrelliera per grill/Griglia
(solo se presente*)
Vassoio di vetro per microonde
(solo se presente*)
Sonda per la carne a cavo (solo se presente*)
IT: I vassoi e le griglie del forno a microonde non sono adatti al contatto diretto con gli alimenti. Si prega di
utilizzare teglie idonee o carta da forno.
IT 50
PULIZIA E MANUTENZIONE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Errore
Guarnizione della finestra del forno
IT 51
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE E SMALTIMENTO
PROTEZIONE E RISPETTO DELL’AMBIENTE
Se possibile, evitare di preriscaldare il forno e
tentare di usarlo sempre pieno. Aprire lo
sportello del forno il meno possibile per evitare
la dispersione di calore. Per ottenere un
significativo risparmio energetico, spegnere il
forno 5-10 minuti prima della fine del tempo di
cottura e utilizzare il calore residuo che il forno
continua a produrre. Mantenere le guarnizioni
pulite e in ordine per evitare la dispersione del
calore all'esterno della cavità. In caso di
contratto dell'utenza elettrica a tariffa oraria, il
programma di "cottura ritardata" consente di
risparmiare energia facilmente, spostando
l'inizio del processo di cottura in un orario a
tariffa ridotta.
GESTIONE DEI RIFIUTI E PROTEZIONE
DELL’AMBIENTE
Sull’elettrodomestico è riportato
il simbolo di conformità alla
direttiva europea 2012/19/UE
relativa allo smaltimento di rifiuti
di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. I rifiuti di apparec-
chiature elettriche ed elettroni-
che contengono sostanze
inquinanti per l’ambiente e
componenti basilari riutilizzabili.
È fondamentale che i rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche siano sottoposti a
trattamenti specifici per rimuovere e smaltire
correttamente i materiali inquinanti e
recuperare tutti i materiali riciclabili.
Osservando alcune regole basilari, tutti
possono contribuire a evitare danni ambientali
causati dai rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche:
I rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche non devono essere gestiti
come rifiuti domestici;
I rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche devono essere conferiti in aree
di raccolta dedicate, gestite a livello
municipale o da una società registrata.
In molti paesi potrebbe essere disponibile il
prelievo a domicilio per i rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche di
grandi dimensioni. Quando si acquista un nuovo
elettrodomestico, quello vecchio può essere
restituito al rivenditore che è tenuto ad
accettarlo gratuitamente, purché sia di tipo
equivalente e abbia le stesse funzioni di quello
acquistato.
DE 52
Zusammenfassung
53
SICHERHEITSINFORMATIONEN
64
PRODUKTBEZEICHNUNG
66
REINIGUNG UND WARTUNG
66
FEHLERBEHEBUNG
67
UMWELTSCHUTZ UND ENTSORGUNG
116
INSTALLATION
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt
entschieden haben. Um Ihre Sicherheit zu
gewährleisten und die besten Ergebnisse zu erzielen,
lesen Sie bitte dieses Handbuch,
einschließlich der
Sicherheitshinweise, sorgfältig durch und bewahren
Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Notieren Sie sich vor dem Einbau des
Mikrowellenofens die Seriennummer, die Sie
eventuell für Reparaturen benötigen. Überprüfen Sie
das Gerät auf eventuelle Transportschäden und
wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Techniker,
bevor Sie es verwenden. Ha
lten Sie die
Verpackungsmaterialen von Kindern fern.
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass die Funktionen
und das Zubehör des Mikrowellenofens je nach
erworbenem Modell variieren können.
DE 53
SICHERHEITSINFORMATIONEN
WARNUNG: Um das Risiko eines Brandes, eines Stromschlags, einer
Verletzung von Personen oder einer Beschädigung des Gerätes zu
verringern, beachten Sie bitte die folgenden wichtigen
Sicherheitshinweise. Lesen Sie vor der Verwendung die gesamte
Bedienungsanleitung. Verwenden Sie es nur für den in dieser
Anleitung beschriebenen Zweck.
ALLGEMEINES
Dieses Produkt wurde für die Verwendung in einer häuslichen
Umgebung (Wohnbereich) entwickelt. Dieses Produkt ist nicht für
eine kommerzielle Nutzung bestimmt. Jede kommerzielle Nutzung
durch den Kunden beeinträchtigt die Herstellergarantie für dieses
Produkt.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und
vergleichbare Anwendungen bestimmt, wie:
- Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen
- Landwirtschaftliche Betriebe
- für die Nutzung durch Gäste in Hotels, Motels und ähnlichen
Unterkünften
- Bed & Breakfast (B&B)
Haushaltsgeräte sind nicht dazu bestimmt, von Kindern beim Spiel
benutzt zu werden.
Lassen Sie Kinder nicht allein. Kinder sollten in dem Bereich, in dem
das Gerät in Betrieb ist, nicht allein oder unbeaufsichtigt gelassen
werden. Sie sollten niemals auf einem Teil des Geräts sitzen oder
stehen dürfen.
DER HEISSE INHALT KANN SCHWERE VERBRENNUNGEN
VERURSACHEN. ERLAUBEN SIE KINDERN NICHT, DIE MIKROWELLE
ZU BENUTZEN. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie heiße Gegenstände
entfernen.
Kinder unter 8 Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Dieses Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
DE 54
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden,
wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen
wurden oder beaufsichtigt werden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen Reinigungs- und
Pflegeaufgaben nur unter Aufsicht ausführen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Backofentür.
Achten Sie darauf, dass die Heizelemente nicht mit Aluminiumfolien
und Lebensmittelsonden in Berührung kommen.
Betreiben Sie Ihr Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem separaten Fernsteuerungssystem.
Platzierung der Einlegeböden: Bringen Sie die Einlegeböden immer
an der gewünschten Stelle an, wenn der Backofen abgekühlt ist (vor
dem Vorheizen). Wenn ein Einlegeboden herausgenommen
werden muss, während der Backofen heiß ist, dürfen die
Ofenhandschuhe oder Topflappen nicht mit den heißen
Heizelementen im Ofen oder dem Boden des Ofens in Berührung
kommen.
Das Gerät wird während der Verwendung heiß. Die Heizelemente im
Backofen nicht berühren.
Für die Reinigung der Glasbestandteile der Backofentür keine
Scheuermittel oder scharfkantigen Metallschaber verwenden, da
diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerspringen kann.
Erhitzen Sie keine ungeöffneten Lebensmittelbehälter. Sie können
einen Druck aufbauen, der zum Bersten des Behälters und damit zu
Verletzungen führen kann.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie
Arbeiten oder Wartung an dem Gerät vornehmen.
INSTALLATION
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät von einem qualifizierten Techniker
gemäß den mitgelieferten Installationsanweisungen ordnungsge-
mäß installiert und geerdet wird.
Dieses Gerät ist für den Einbau vorgesehen.
Installieren und stellen Sie dieses Gerät nur gemäß den
Installationsanweisungen auf.
DE 55
Installieren oder betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt
ist oder nicht richtig funktioniert. Wenn Sie ein beschädigtes
Produkt erhalten, wenden Sie sich sofort an Ihren Händler oder
Installateur.
Das Gerät darf nicht hinter einer dekorativen Tür installiert werden,
um eine Überhitzung zu vermeiden.
Montieren Sie das Gerät nicht über einer Spüle.
Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung auf See zugelassen
oder getestet.
Dieses Gerät nicht im Freien aufgestellt werden. Verwenden Sie das
Gerät nicht in der Nähe eines Pools, eines Spülbeckens oder an
ähnlichen Orten.
Tauchen Sie das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser. Das Kabel
darf nicht über dem Rand eines Tischs oder Tresens hängen. Halten
Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern.
Achten Sie darauf, keine Öffnungen des Geräts abzudecken oder zu
blockieren.
Seien Sie vorsichtig, denn einige Kanten sind scharf.
ELEKTRISCHE WARNUNGEN
WENN DER MIKROWELLENOFEN VOM HERSTELLER OHNE
STECKER AUSGELIEFERT WIRD: DAS GERÄT DARF NICHT ÜBER
STECKER ODER STECKDOSEN MIT DER STROMQUELLE
VERBUNDEN WERDEN, SONDERN MUSS DIREKT AN DAS
STROMNETZ ANGESCHLOSSEN WERDEN. Der Anschluss an die
Stromquelle muss von einem entsprechend qualifizierten
Fachmann vorgenommen werden. Damit der Anschluss den
geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht, darf er nur mittels
eines allpoligen Schalters erfolgen, mit Unterbrechung der Kontakte
gemäß Überspannungskategorie III zwischen Gerät und
Stromquelle. Der allpolige Schalter muss die gesetzlich
zugelassenen maximalen Anschlusswerte tragen. Das gelb/grüne
Erdungskabel darf nicht vom Schalter unterbrochen werden. Bei der
Installation des Geräts darauf achten, dass der für den Anschluss
verwendete allpolige Schalter gut zugänglich ist. Der Anschluss an
die Stromquelle muss von einem entsprechend qualifizierten
DE 56
Fachmann unter Berücksichtigung der Polarität des
Mikrowellenofens und der Stromquelle vorgenommen werden.
Die Trennung von der Stromversorgung muss durch einen
Poltrenner erfolgen, der gemäß den geltenden VDE-Vorschriften
an den Stromkreis angeschlossen wird.
WENN DER MIKROWELLENOFEN VOM HERSTELLER MIT
STECKER GELIEFERT WIRD:
Die Steckdose muss der auf dem Schild angegebenen Last
entsprechen, funktionsfähig und geerdet sein. Der Erdleiter ist gelb-
grün. Dieser Vorgang darf nur durch einen geschulten Elektriker
ausgeführt werden. Passen Steckdose und Stecker nicht
zueinander, muss die Steckdose durch einen qualifizierten Elektriker
gegen eine geeignete ausgetauscht werden. Stecker und
Steckdose müssen den aktuellen Gesetzgebungen des Landes
entsprechen. Der Anschluss an die Stromversorgung kann auch
mittels eines allpoligen Schalters, der die gesetzlich zugelassenen
maximalen Anschlusswerte tragen kann, mit Unterbrechung der
Kontakte gemäß Überspannungskategorie III zwischen Gerät und
Stromquelle erfolgen. Das gelb/grüne Erdungskabel darf nicht vom
Schalter unterbrochen werden. Bei der Installation des Geräts
darauf achten, dass die für den Anschluss verwendete Steckdose
oder der allpolige Schalter gut zugänglich ist. Die Trennung von der
Stromversorgung kann entweder durch einen zugänglichen Stecker
oder durch einen Poltrenner erfolgen, der gemäß den geltenden
VDE-Vorschriften an den Stromkreis angeschlossen wird.
Ist das Stromkabel beschädigt, sollte es vom Kundendienst durch
ein vom Hersteller erhältliches ersetzt werden.
Die Nichteinhaltung der oben genannten Anweisungen kann die
Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum Erlöschen der
Garantie führen.
Den Mikrowellenofen vor dem Herausnehmen der abnehmbaren
Teile ausschalten. Nach der Reinigung diese entsprechend den
Anweisungen wieder einsetzen.
Der Betrieb elektrischer Geräte erfordert die Einhaltung einiger
Grundregeln:
- Das Gerät nicht am Stromkabel aus der Steckdose ziehen;
DE 57
- Das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen
berühren;
- Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckern und
Verlängerungskabeln wird nicht empfohlen;
- Bei einer Fehlfunktion beziehungsweise bei unzulänglichem
Betrieb das Gerät ausschalten und nicht öffnen.
DER ANSCHLUSS AN DIE STROMQUELLE DARF NUR DURCH
EINEN ELEKTRIKER ODER QUALIFIZIERTEN TECHNIKER
ERFOLGEN. Die Stromquelle, an die der Backofen angeschlossen
wird, muss den gesetzlichen Voraussetzungen des Landes
entsprechen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden,
die aus der Nichtbefolgung dieser Anweisungen entstehen.
Der Backofen muss entsprechend der geltenden Gesetzgebung
des Landes an eine geerdete Wandsteckdose oder an einen
allpoligen Trennschalter angeschlossen werden. Die Stromquelle
sollte durch entsprechende Sicherungen geschützt sein und die
verwendeten Kabel müssen einen Querschnitt aufweisen, der eine
ordnungsgemäße Stromversorgung des Backofens gewährleistet.
ANSCHLUSS Der Backofen wird mit einem Stromkabel geliefert,
das nur an eine Stromquelle mit 220-240 Vac zwischen zwei Phasen
oder zwischen einer Phase und dem Neutralleiter angeschlossen
werden kann. Bevor der Backofen an die Stromversorgung
angeschlossen wird, muss die auf dem Messgerät angegebene
Spannung und das Umfeld des Trennschalters überprüft werden.
Die mit der Erdungsklemme des Backofens verbundene
Schutzleitung muss mit der Erdungsklemme der Stromquelle
verbunden werden.
WARNUNG Vor dem Anschließen des Backofens an die
Stromquelle einen qualifizierten Elektriker darum bitten, die
Kontinuität der Erdungsklemme an der Stromquelle zu überprüfen.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder
sonstige Probleme, die aus einem nicht sachgemäßen Anschluss
des Backofens an die Erdungsklemme oder an einen geerdeten
Anschluss mit defekter Kontinuität entstehen können.
Vor der Durchführung von Arbeiten am elektrischen Teil des Geräts
muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
DE 58
Der Anschluss an ein gut geerdetes Kabelsystem ist absolut
unerlässlich und obligatorisch.
Änderungen am Hausstromnetz dürfen nur von einem qualifizierten
Elektroinstallateur durchgeführt werden.
HINWEIS: Für eine eventuelle Wartung des Ofens ist die
Zugänglichkeit einer zweiten Wandsteckdose von Vorteil, sodass er
an diese angeschlossen werden kann, wenn er ausgebaut werden
muss. Das Stromkabel darf nur von qualifizierten Kunden-
diensttechnikern oder Elektrikern ausgetauscht werden.
REPARATUR- UND WARTUNGSARBEITEN
Reparatur- und Wartungsarbeiten durch den Benutzer: Versuchen
Sie nicht, Teile des Geräts zu reparieren oder zu ersetzen, wenn es
in dieser Anleitung nicht ausdrücklich empfohlen wird. Alle anderen
Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten von einem von Haier
geschulten und unterstützten Servicetechniker durchgeführt
werden.
WARNUNG: Falls die Tür oder die Türdichtungen beschädigt sein
sollten, darf der Ofen erst wieder in Betrieb genommen werden,
nachdem er durch eine geschulte Person repariert worden ist.
Wenden Sie sich bei einem Ausfall der Mikrowellenlampe an einen
von Haier geschulten und unterstützten Servicetechniker oder an
den Kundendienst.
BRANDGEFAHR
Verwenden Sie keine Adapter, Reduzierstücke oder
Abzweigvorrichtungen, um dieses Gerät an das Stromnetz
anzuschließen.
Der Mikrowellenofen ist für die Erwärmung von Speisen und
Getränken vorgesehen. Das Trocknen von Lebensmitteln oder
Kleidung sowie das Erwärmen von Wärmekissen, Hausschuhen,
Schwämmen, feuchten Tüchern und Ähnlichem kann zu
Verletzungs-, Entzündungs- oder Brandgefahr führen.
Verkochen Sie Lebensmittel nicht. Achten Sie auf das Gerät, wenn
Papier, Kunststoff oder andere brennbare Materialien in den
Mikrowellenofen gelegt werden, um das Garen zu erleichtern.
DE 59
Entfernen Sie Drahtbindeverschlüsse von Papier- oder
Kunststoffbeuteln, bevor Sie sie in den Mikrowellenofen stellen.
Sollten sich Materialien im Inneren des Mikrowellenofens
entzünden, lassen Sie die Tür des Mikrowellenofens geschlossen,
schalten Sie den Mikrowellenofen aus und ziehen Sie das Netzkabel
oder schalten Sie den Strom an der Sicherung oder am
Schutzschalter aus.
Verwenden Sie den Garraum nicht zu Aufbewahrungszwecken.
Lassen Sie keine Papierprodukte, Kochgerätschaften oder
Lebensmittel im Garraum, wenn der Ofen nicht in Betrieb ist.
Vergewissern Sie sich bei Kochgeräten, ob diese sich auch für die
Verwendung in Mikrowellenöfen eignen.
Wenn Sie Lebensmittel in Kunststoff- oder Pappbehältern erhitzen,
sollten Sie sie wegen der Brandgefahr häufiger im Ofen überprüfen.
Wenn Sie Rauch feststellen, schalten Sie das Gerät aus oder ziehen
Sie den Netzstecker und lassen Sie die Ofentür geschlossen, um
Flammen zu ersticken.
Berühren Sie während und nach dem Gebrauch keine
Kleidungsstücke oder andere entflammbare Materialien im
Innenbereich des Ofens und lassen Sie diese erst abkühlen.
Im Falle eines Brandes ersticken Sie die Flamme oder verwenden Sie
einen chemischen Trockenlöscher oder einen Schaumlöscher.
Verwenden Sie nur trockene Ofenhandschuhe oder Topflappen.
Feuchte oder nasse Topflappen auf heißen Oberflächen können zu
Verbrennungen durch Dampf führen. Berühren Sie mit dem
Topflappen keine heißen Stellen oder Heizelemente. Verwenden
Sie kein Handtuch oder ein sperriges Tuch als Topflappen. Es
könnte sich entzünden.
LEBENSMITTELSICHERHEIT
Sichere Handhabung von Lebensmitteln: Lassen Sie die
Lebensmittel vor und nach dem Garen so kurz wie möglich im Ofen.
Damit soll eine Kontamination mit Organismen vermieden werden,
die eine Lebensmittelvergiftung verursachen können. Seien Sie bei
warmem Wetter besonders vorsichtig.
DE 60
REINIGUNG
Der Ofen sollte regelmäßig gereinigt und sämtliche
Lebensmittelreste entfernt werden.
Wenn der Ofen nicht sauber gehalten wird, können die Oberflächen
beschädigt werden, was die Lebensdauer des Geräts verkürzt und
zu gefährlichen Situationen führen kann.
Verwenden Sie keine Ofenreiniger, scharfe/abrasive Reinigungs-
mittel, Wachse oder Polituren. Es dürfen keine handelsüblichen
Ofenreiniger, Ofenauskleidungen oder Schutzbeschichtungen
jeglicher Art in oder um den Ofen herum verwendet werden. Für die
Reinigung der Glasbestandteile der Backofentür
aggressiven/abrasiven Reiniger, Scheuermittel oder scharfkantigen
Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und
das Glas zerspringen kann.
Vermeiden Sie insbesondere bei der Reinigung lackierter Teile die
Verwendung von chlor-, säure- oder schleifmittelhaltigen
Produkten. Vermeiden Sie außerdem die Verwendung von sauren
oder alkalischen Substanzen.
Sprühen Sie kein Wasser und verwenden Sie keinen Dampfreiniger,
um Teile des Ofens zu reinigen. Verwenden Sie nur leicht feuchte
Tücher.
GAREN IN DER MIKROWELLE
Versuchen Sie nicht, dieses Mikrowellengerät bei geöffneter Tür zu
betreiben. Dies kann zu einer schädlichen Belastung durch
Mikrowellenenergie führen. Beschädigen oder manipulieren Sie
keinesfalls die Sicherheitsverriegelungen.
Stellen Sie keinen Gegenstand zwischen den Mikrowellenofen und
die Tür und verhindern Sie, dass sich Schmutz oder
Reinigungsmittelreste auf den Dichtungsflächen ansammeln.
Nehmen Sie den Mikrowellenofen nicht in Betrieb, wenn er
beschädigt ist. Die Tür des Mikrowellenofens muss unbedingt richtig
geschlossen sein und die folgenden Teile dürfen keine
Beschädigungen aufweisen: (1) Tür (verbogen), (2) Scharniere und
Verschlüsse (gebrochen oder gelockert), (3) Türdichtungen und
Dichtungsflächen.
DE 61
Versuchen Sie nicht, Teile des Geräts zu reparieren oder zu
ersetzen, wenn es in der Anleitung nicht ausdrücklich empfohlen
wird. Alle anderen Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten von
einem von Haier geschulten und unterstützten Servicetechniker
durchgeführt werden.
Wenn die Türdichtungen beschädigt sein sollten, darf der Ofen erst
wieder in Betrieb genommen werden, nachdem er durch eine
qualifizierte Person repariert worden ist.
Für jede nicht geschulte Person ist es gefährlich, Kundendienst-
oder Reparaturarbeiten durchzuführen, bei denen Abdeckungen
entfernt werden müssen, die vor der Mikrowellenenergie schützen.
Bedienen Sie die Mikrowellenfunktionen nicht, wenn der Ofen leer ist.
Eier in ihren Schalen und hartgekochte Eier sollten nicht in
Mikrowellenöfen erhitzt werden, weil sie auch dann noch
explodieren können, wenn die Mikrowellenerhitzung beendet
wurde.
Der Inhalt von Säuglingsfläschchen und Babygläschen sollte gerührt
oder geschüttelt werden und die Temperatur sollte vor dem
Verzehr überprüft werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
Die Erwärmung von Getränken durch Mikrowellen kann zu
verzögertem eruptivem Kochen führen, daher ist der Behälter mit
Sorgfalt zu behandeln.
Flüssigkeiten wie Wasser, Kaffee oder Tee können über den
Siedepunkt hinaus erhitzt werden, ohne dass es den Anschein hat,
dass sie kochen. Ein sichtbares Blubbern oder kochen, wenn der
Behälter aus dem Mikrowellenofen genommen wird, ist nicht immer
vorhanden. DIES KANN DAZU FÜHREN, DASS SEHR HEISSE
FLÜSSIGKEITEN PLÖTZLICH ÜBERKOCHEN, WENN EIN LÖFFEL
ODER EIN ANDERES UTENSIL IN DIE FLÜSSIGKEIT EINGEFÜHRT
WIRD.
Überhitzen Sie die Flüssigkeit nicht. Stellen Sie beim Erhitzen von
Flüssigkeiten immer einen Löffel in den Behälter, um ein
verzögertes Kochen zu verhindern. Getränke mit Löffeln sollten in
die Mitte des Backofens gestellt werden. Metallteile müssen
mindestens 2 cm von den Wänden des Backofens und der
Innenseite der Tür entfernt sein. Funken könnten die Innenseite der
DE 62
Glastür beschädigen. Rühren Sie die Flüssigkeit sowohl vor als auch
während des Erhitzens um.
Verwenden Sie keine Behälter mit geradem Rand und engem Hals.
Verwenden Sie einen Behälter mit breiter Öffnung.
Lassen Sie den Behälter nach dem Erhitzen mindestens
20 Sekunden im Mikrowellenofen stehen, bevor Sie ihn
herausnehmen.
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie einen Löffel oder ein anderes
Utensil in den Behälter einführen.
WARNUNG: Flüssigkeiten oder andere Lebensmittel dürfen nicht in
luftdicht verschlossenen Behältern erhitzt werden, weil sie
explodieren können.
Verwenden Sie ausschließlich für Mikrowellenöfen geeignete
Utensilien.
UNGEEIGNETES GESCHIRR
Bei Verwendung des Mikrowellenmodus muss das Backblech
entfernt werden. Er kann mit Konvektionsfunktionen und
kombinierten Funktionen verwendet werden.
Schalten Sie den Mikrowellenofen niemals ein, bevor Sie die Speisen
eingelegt haben. Die einzige erlaubte Ausnahme ist das Testen von
Geschirr.
Verwenden Sie nur mikrowellengeeignete Teller und mikrowellen-
geeignetes Geschirr.
Erhitzen Sie niemals in Alufolie eingewickelte Lebensmittel.
Verwenden Sie nur Backformen, die für die Verwendung im
Backofen zugelassen sind. Beachten Sie die Herstellerangaben.
Metallische Behälter für Lebensmittel und Getränke sind beim
Garen in der Mikrowelle nicht erlaubt.
HERZSCHRITTMACHER
Die meisten Herzschrittmacher sind gegen Störungen durch
elektronische Produkte, einschließlich Mikrowellen, abgeschirmt.
Patienten mit Herzschrittmachern sollten jedoch ihren Arzt
konsultieren, wenn sie Bedenken haben.
DE 63
LICHTBOGENBILDUNG
Lichtbögen können sowohl beim Schnellkochen als auch beim
Garen in der Mikrowelle entstehen. Wenn Sie einen Lichtbogen
sehen, drücken Sie CANCEL/OFF und beheben Sie das Problem.
Lichtbogenbildung ist der Mikrowellenbegriff für Funkenbildung im
Backofen. Lichtbogenbildung wird verursacht durch:
- Metall oder Folie, die die Seite des Backofens berührt.
- Kochgeschirr aus Metall oder der Drahtrost, der beim
Schnellkochen oder Mikrowellenkochen verwendet wird.
- Metall wie Twist-Ties, Geflügelstifte oder Geschirr mit Goldrand
im Backofen.
- Recycelte Papierhandtücher, die kleine Metallteile enthalten, die
im Backofen verwendet werden.
DE 64
PRODUKTBEZEICHNUNG
1. Bedienfeld
2. Seitliche Drahtgitter
3. Metallgitter
4. Ablagefläche
5. Backofentür
6.
Seriennummer und QR-Code
Notieren Sie hier Ihre Seriennummer für zukünftige Zwecke.
ZUBEHÖR
Ablagefläche
Metallrost
Seitliche Drahtgitter
Soft Close
DE 65
Abgestufter Drahteinlegeboden
(nur wenn vorhanden*)
Grillrost/Kochrost (nur wenn vorhanden*)
MW-Glastablett (nur wenn vorhanden*)
Fleischthermometer (nur wenn vorhanden*)
DE: Backbleche und Gitterroste für Mikrowellenöfen sind nicht für den direkten Kontakt mit Lebensmitteln
geeignet. Bitte verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr oder Backpapier.
DE 66
REINIGUNG UND WARTUNG
FEHLERBEHEBUNG
Fehler
Dichtung Ofentür
DE 67
UMWELTSCHUTZ UND ENTSORGUNG
MASSNAHMEN ZUM STROMSPAREN UND
UMWELTSCHUTZ
Sofern möglich, das Vorheizen des Backofens
vermeiden und seine Kapazität voll ausnutzen.
Die Backofentür so selten wie möglich öffnen,
weil die Hitze aus dem Innenraum bei jedem
Öffnen verloren geht. Für eine deutliche
Energieersparnis den Backofen 5-10 Minuten
vor dem Ende der Garzeit ausschalten und mit
der Restwärme zu Ende garen. Die Dichtungen
sollten sauber und unversehrt bleiben, damit
keine Hitze aus dem Inneren verloren geht. Falls
Sie einen Stromversorgungsvertrag mit
wechselndem Stundentarif haben, erleichtert
das Programm der „verzögerten Startzeit“ das
Stromsparen, indem der Anfang des
Garvorgangs in die Zeit verschoben wird, wo
der günstigere Stromtarif gilt.
ABFALLENTSORGUNG UND
UMWELTSCHUTZ
Dieses Elektrohaushaltsgerät ist
in Einklang mit der EU-
Richtlinie
2012/19/EU über Elektro-
und
Elektronik-
Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet. Elektro-
und
Elektronik-
Altgeräte enthalten
umweltschädigende
Substanzen (die ggf. eine
negative Auswirkung auf die
Umwelt haben) sowie
(wiederverwendbare)
Grundelemente.
Daher ist es wichtig, Elektro- und Elektronik-
Altgeräte spezifisch zu entsorgen, um alle
schädlichen Substanzen zu entfernen und
wiederverwendbare Teile zu recyceln.
Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag,
um zu gewährleisten, dass Elektro- und
Elektronik-Altgeräte nicht zu einem
Umweltproblem werden. Halten Sie sich daher
bitte an die folgenden Grundregeln:
Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
bei zugelassenen Sammelstellen abgegeben
werden, die von der Stadtverwaltung oder
anderen zuständigen Stellen verwaltet
werden.
In vielen Ländern wird für die Entsorgung großer
Elektro- und Elektronik-Altgeräte ein
Abholservice angeboten. Beim Kauf eines
neuen Geräts wird das alte vom Händler
zurückgenommen, der es kostenfrei entsorgt,
sofern das neue Gerät von einem ähnlichen Typ
ist und die gleiche Funktion erfüllt wie das
Altgerät.
ES 68
Índice
69
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
80
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
82
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
82
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
83
ELIMINACIÓN Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
116
INSTALACIÓN
Gracias por elegir nuestro
producto. Para garantizar
su seguridad y obtener los mejores resultados, lea
atentamente este manual, incluidas las instrucciones
de seguridad, y consérvelo para futuras consultas.
Antes de instalar el horno microondas, anote el
número de serie, ya que podría necesitarlo para
realizar reparaciones. Compruebe si ha sufrido algún
daño durante el transporte y consulte a un técnico si
no está seguro antes de utilizarlo. Mantenga los
materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
NOTA: Tenga en cuenta que las características y
accesorios del horno microondas pueden variar en
función del modelo adquirido.
ES 69
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica,
lesiones personales o daños al utilizar el aparato, siga las instrucciones
de seguridad importantes que se indican a continuación. Lea todas las
instrucciones antes de utilizarlo. Utilícelo únicamente para el fin
previsto, tal como se describe en estas instrucciones.
GENERAL
Este producto ha sido diseñado para su uso en un entorno doméstico
(residencial). Este producto no está diseñado para ningún uso
comercial. Cualquier uso comercial por parte del cliente afectará a la
garantía del fabricante de este producto.
Este aparato está diseñado para su uso doméstico y para
aplicaciones similares, tales como:
- Cocinas para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de
trabajo.
- Fincas agrícolas.
- Clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
- Entornos tipo pensión.
Los electrodomésticos no están pensados para que los niños
jueguen con ellos.
No deje solos a los niños. No se debe dejar a los niños solos o sin
vigilancia en la zona donde se utiliza el aparato. Nunca se les debe
permitir que se sienten o se pongan de pie sobre ninguna parte del
aparato.
EL CONTENIDO CALIENTE PUEDE CAUSAR QUEMADURAS
GRAVES. NO PERMITA QUE LOS NIÑOS UTILICEN EL
MICROONDAS. Tenga cuidado al retirar objetos calientes.
Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del
aparato a menos que estén continuamente supervisados. Este
electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y
ES 70
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o sin experiencia o conocimientos previos, siempre y
cuando hayan recibido la supervisión y las instrucciones necesarias
para utilizar el electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos que implica. Las operaciones de limpieza y mantenimiento no
deben ser realizadas por niños sin supervisión.
No coloque objetos pesados sobre la puerta del horno.
No deje que las láminas de aluminio y las sondas para alimentos
toquen las resistencias.
No utilice el aparato con un temporizador externo o un sistema de
control remoto independiente.
Colocación de los estantes del horno: coloque siempre los estantes
en el lugar deseado mientras el horno esté frío (antes del
precalentamiento). Si es necesario retirar un estante mientras el
horno está caliente, no deje que los guantes de cocina o la agarradera
entren en contacto con los elementos calefactores calientes del
horno o con la base del horno.
Durante el uso, el electrodoméstico se calienta. Procure no tocar la
resistencia interna del horno.
No utilice materiales ásperos o abrasivos ni espátulas metálicas
afiladas para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que estos
pueden rayar su superficie y hacer que se rompa.
No caliente recipientes de alimentos sin abrir. Pueden acumular una
presión que puede hacer estallar el recipiente y provocar lesiones.
Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de realizar
cualquier operación o mantenimiento sobre este.
INSTALACIÓN
Asegúrese de que su aparato está correctamente instalado y
conectado a tierra por un técnico cualificado de acuerdo con las
instrucciones de instalación suministradas.
Este aparato está destinado a ser empotrado.
ES 71
Instale o ubique este electrodoméstico sólo de acuerdo con las
instrucciones de instalación proporcionadas.
No instale ni utilice el aparato si está dañado o no funciona
correctamente. Si recibe un producto dañado, póngase en contacto
con su distribuidor o instalador inmediatamente.
Para evitar sobrecalentamientos, este electrodoméstico no debe
instalarse detrás de una puerta decorativa.
No monte este aparato sobre un fregadero.
Este horno no está aprobado ni probado para uso marino.
No almacene este aparato en el exterior. No lo utilice cerca de una
piscina, cerca de un fregadero o en lugares similares.
No sumerja el cable ni el enchufe en agua. No deje que el cable
cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. Mantenga el cable
alejado de superficies calientes.
No tape ni obstruya las aberturas del aparato.
Tenga cuidado: algunos bordes están afilados.
ADVERTENCIAS ELÉCTRICAS
SI EL HORNO MICROONDAS ES SUMINISTRADO POR EL
FABRICANTE SIN ENCHUFE: EL ELECTRODOMÉSTICO NO DEBE
CONECTARSE A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN MEDIANTE
ENCHUFES O TOMAS DE CORRIENTE, SINO QUE DEBE
CONECTARSE DIRECTAMENTE A LA RED ELÉCTRICA. La conexión
a la fuente de alimentación debe llevarla a cabo un profesional
cualificado. Con el fin de llevar a cabo una instalación conforme a la
legislación de seguridad vigente, este horno debe conectarse
únicamente colocando un interruptor de corte omnipolar entre el
electrodoméstico y la fuente de alimentación, con una separación de
contacto que cumpla con los requisitos de la categoría de
sobretensión III. El interruptor omnipolar debe soportar la carga
máxima conectada y debe ser conforme a la legislación vigente. El
ES 72
cable de tierra amarillo-verde no debe ser interrumpido por el
interruptor. Cuando se instala el electrodoméstico, el interruptor
omnipolar utilizado para la conexión debe ser fácilmente accesible. La
conexión a la fuente de alimentación debe llevarla a cabo un
profesional cualificado teniendo en cuenta la polaridad del horno
microondas y de la fuente de alimentación. La desconexión debe
llevarse a cabo incorporando un interruptor en el cableado fijo de
acuerdo con las normas de cableado.
SI EL HORNO MICROONDAS ES SUMINISTRADO POR EL
FABRICANTE CON ENCHUFE:
La toma de corriente debe ser adecuada para la carga indicada en la
etiqueta y debe tener la conexión a tierra conectada y en
funcionamiento. El conductor de tierra es de color amarillo-verde.
Esta operación debe realizarla un profesional debidamente
cualificado. En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y
la clavija del electrodoméstico, solicite a un electricista cualificado
que sustituya la toma de corriente por otra del tipo adecuado. La
clavija y la toma de corriente deben cumplir con la normativa actual
del país de instalación. La conexión a la fuente de alimentación
también se puede realizar colocando un interruptor de corte
omnipolar entre el electrodoméstico y la fuente de alimentación, con
una separación de contacto que cumpla con los requisitos de la
categoría de sobretensión III, que pueda soportar la carga máxima
conectada y que cumpla la legislación vigente. El cable de tierra
amarillo-verde no debe ser interrumpido por el interruptor. Cuando
se instala el electrodoméstico, la toma de corriente o el interruptor
omnipolar utilizado para la conexión deben ser fácilmente accesibles.
La desconexión se puede lograr manteniendo la clavija accesible o
incorporando un interruptor en el cableado fijo de acuerdo con las
normas de cableado.
ES 73
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un
cable o paquete especial disponible a través del fabricante o
poniéndose en contacto con el departamento de atención al cliente.
No hacerlo puede comprometer la seguridad del electrodoméstico e
invalidar la garantía.
Antes de retirar las piezas extraíbles, hay que apagar el horno
microondas. Después de realizar la limpieza, vuelva a montarlas
siguiendo las instrucciones.
El uso de cualquier aparato eléctrico implica el cumplimiento de
algunas reglas fundamentales:
- No tire del cable de alimentación para desconectar este
electrodoméstico de la fuente de alimentación.
- No toque el aparato con las manos o los pies mojados o
húmedos.
- En general no se recomienda el uso de adaptadores, múltiples
tomas de corriente y cables alargadores.
- En caso de avería y/o mal funcionamiento, apague el aparato y no
lo manipule.
ASEGÚRESE DE QUE UN ELECTRICISTA O TÉCNICO
CUALIFICADO HAGA LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS. La fuente
de alimentación a la que está conectado el horno debe cumplir con
las leyes vigentes en el país de instalación. El fabricante no acepta
ninguna responsabilidad de cualquier posible daño causado por el
incumplimiento de estas instrucciones. El horno debe estar
conectado a un suministro eléctrico con una toma de corriente con
conexión a tierra o un seccionador con múltiples polos, según las
leyes vigentes en el país de instalación. El suministro eléctrico debe
protegerse con los fusibles adecuados, y los cables utilizados deben
tener una sección transversal que pueda garantizar un suministro
correcto al horno.
ES 74
CONEXIÓN. El horno se entrega con un cable de alimentación que
solo debe conectarse a un suministro eléctrico con una potencia de
220-240 VCA entre las fases o entre la fase y el neutro. Antes de
conectar el horno a la red eléctrica, es importante comprobar el
voltaje indicado en el medidor y la configuración del seccionador. El
cable de conexión a tierra conectado al terminal de tierra del horno
debe conectarse al terminal de tierra de la fuente de alimentación.
ADVERTENCIA. Antes de conectar el horno a la fuente de
alimentación, solicite a un electricista cualificado que compruebe la
continuidad del terminal de tierra de la fuente de alimentación. El
fabricante no acepta ninguna responsabilidad por accidentes u otros
problemas causados por la falta de conexión del horno al terminal de
tierra o por una conexión a tierra con una continuidad defectuosa.
Antes de realizar cualquier trabajo en la sección eléctrica del aparato,
debe desconectarse de la red eléctrica.
La conexión a un buen sistema de cableado de tierra es
absolutamente esencial y obligatoria.
Cualquier alteración en el sistema doméstico de cableado debe
realizarla un electricista cualificado.
NOTA: Dado que el horno podría requerir mantenimiento, es
aconsejable tener disponible otra toma de corriente de pared para
que el horno pueda conectarse a esta si se retira del espacio donde
está instalado. El cable de alimentación solo debe ser sustituido por
personal de servicio técnico o por técnicos con cualificaciones
equivalentes.
REPARACIÓN
Mantenimiento del usuario: no repare ni reemplace ninguna pieza del
aparato a menos que se haya recomendado específicamente en esta
guía. Todas las demás tareas de mantenimiento deben ser realizadas
por un técnico de servicio capacitado y respaldado por Haier.
ES 75
ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas,
no debe utilizarse el horno hasta que un técnico cualificado lo haya
reparado.
Si la luz del horno microondas falla, póngase en contacto con un
técnico de servicio capacitado y respaldado por Haier o con Atención
al Cliente.
RIESGO DE INCENDIO
No utilice adaptadores, reductores ni dispositivos de derivación para
conectar este aparato a la red eléctrica.
El horno de microondas está diseñado para calentar alimentos y
bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de
almohadillas térmicas, pantuflas, esponjas, paños húmedos y
similares pueden provocar lesiones o incendios.
No cocine demasiado los alimentos. Atienda cuidadosamente el
aparato cuando se coloque papel, plástico u otros materiales
combustibles dentro del horno microondas para facilitar la cocción.
Retire los alambres de cierre de las bolsas de papel o plástico antes
de colocarlas en el microondas.
Si los materiales del interior del horno microondas se incendiaran,
mantenga la puerta del horno microondas cerrada, apague el horno
microondas y desconecte el cable de alimentación o corte la
alimentación en el panel de fusibles o disyuntores.
No utilice la cavidad para guardar cosas. No deje productos de papel,
utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando no los utilice.
Los utensilios deben comprobarse para asegurarse de que son
adecuados para su uso en hornos microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel,
compruebe el horno con frecuencia por la posibilidad de que se
inflamen.
Si observa humo, apague o desenchufe el aparato y mantenga la
puerta cerrada para apagar las posibles llamas.
ES 76
Durante y después del uso, no toque ni deje que la ropa u otros
materiales inflamables entren en contacto con ninguna zona interior
del horno; deje primero tiempo suficiente para que se enfríe.
En caso de incendio, sofoque la llama o utilice un extintor de polvo
químico o de espuma.
Utilice sólo agarraderas o guantes de cocina secos. Las agarraderas
húmedas o mojadas sobre superficies calientes pueden provocar
quemaduras por vapor. No dejes que las agarraderas toquen zonas
calientes o elementos calefactores. No utilices una toalla o un paño
voluminoso como agarradera. Podría incendiarse.
SEGURIDAD ALIMENTARIA
Manipulación segura de los alimentos: deje los alimentos en el horno
el menor tiempo posible antes y después de cocinarlos. Así se evita la
contaminación por organismos que puedan causar intoxicaciones
alimentarias. Tenga especial cuidado cuando haga calor.
LIMPIEZA
El horno debe limpiarse periódicamente y deben eliminarse todos los
residuos de alimentos.
No mantener el horno limpio puede causar el deterioro de las
superficies, lo que puede reducir la vida útil del electrodoméstico y
fomentar condiciones peligrosas.
No utilice limpiadores de hornos, productos de limpieza
fuertes/abrasivos, ceras o abrillantadores. No se debe utilizar ningún
limpiador comercial para hornos, revestimiento para hornos o
recubrimiento protector de ningún tipo dentro o alrededor de ninguna
parte del horno. No utilice limpiadores fuertes/abrasivos, estropajos o
raspadores de metal afilados para limpiar el cristal de la puerta del
horno, ya que rayan la superficie y pueden hacer que el cristal se rompa.
Evite utilizar productos que contengan cloro, ácidos o abrasivos,
especialmente para la limpieza de las piezas pintadas. Además, evite
utilizar sustancias ácidas o alcalinas.
ES 77
No rocíe agua ni utilice un limpiador de vapor para limpiar ninguna
parte del horno. Utilice sólo paños ligeramente humedecidos.
COCCIÓN POR MICROONDAS
No intente hacer funcionar este microondas con la puerta abierta.
Esto puede provocar una exposición nociva a la energía de las
microondas. Es importante no romper o manipular los mecanismos
de cierre de seguridad.
No coloque ningún objeto entre el horno microondas y la puerta ni
permita que se acumulen restos de suciedad o de productos
limpiadores en las superficies de las juntas.
No utilice el horno microondas si está dañado. Es especialmente
importante que la puerta del horno microondas cierre
correctamente y que no se produzcan daños en: (1) la puerta
(doblada), (2) las bisagras y pestillos (rotos o aflojados), (3) las juntas y
superficies de sellado de la puerta.
No repare ni reemplace ninguna pieza del aparato a menos que se
haya recomendado específicamente en esta guía. Todas las demás
tareas de mantenimiento deben ser realizadas por un técnico de
servicio capacitado y respaldado por Haier.
Si las juntas de la puerta están dañadas, no debe utilizarse el horno
hasta que un técnico competente lo haya reparado.
Es peligroso que alguien que no sea una persona competente lleve a
cabo cualquier tarea de mantenimiento o reparación que implique la
retirada de una cubierta que proteja de la exposición a la energía de
microondas.
No utilice las funciones de microondas mientras el horno esté vacío.
Los huevos con cáscara y los huevos duros enteros no deben
calentarse en los hornos microondas, ya que pueden explotar,
incluso después de haber terminado de calentarlos.
Antes de consumir el contenido de los biberones y de los tarros de
comida para bebés, hay que removerlo o agitarlo y comprobar su
temperatura, para evitar quemaduras.
ES 78
Calentar las bebidas en el microondas puede provocar una ebullición
retardada, por lo que hay que tener cuidado al manipular el recipiente.
Los líquidos, como el agua, el café o el té, pueden sobrecalentarse por
encima del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo.
No siempre se produce un burbujeo o ebullición visible al retirar el
recipiente del horno microondas. ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE
LÍQUIDOS MUY CALIENTES HIRVIERAN REPENTINAMENTE AL
INTRODUCIR UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
No sobrecaliente el líquido. Al calentar líquidos, ponga siempre una
cuchara en el recipiente para evitar que se produzca un hervor tardío.
Las bebidas que contengan cucharas deben colocarse en el centro
del horno. Los componentes metálicos deben permanecer al menos
a 2 cm de las paredes del horno y del interior de la puerta. Las chispas
podrían dañar el interior de la puerta de cristal. Remueva el líquido
antes de calentarlo y a mitad del proceso.
No utilice recipientes de lados rectos y cuello estrecho. Utilice un
recipiente de boca ancha.
Después de calentar, deje reposar el recipiente en el microondas
durante al menos 20 segundos antes de retirarlo.
Tenga mucho cuidado al introducir una cuchara u otro utensilio en el
recipiente.
ADVERTENCIA: No se deben calentar líquidos ni otros alimentos en
recipientes cerrados, ya que pueden explotar.
Utilice únicamente utensilios aptos para su uso en hornos de
microondas.
VAJILLA INADECUADA
La bandeja de horneado debe retirarse cuando se utiliza el modo
microondas. Puede utilizarse con funciones de convección y
funciones combinadas.
No encienda nunca el horno microondas antes de haber introducido
los alimentos. La única excepción permitida es la vajilla de prueba.
ES 79
Utilice sólo platos y vajilla aptos para microondas.
No caliente nunca alimentos cubiertos con papel de aluminio.
Utilice únicamente utensilios de repostería homologados para usar
en el horno. Siga las instrucciones del fabricante.
No se permite el uso de recipientes metálicos durante la cocción por
microondas de alimentos y bebidas.
MARCAPASOS
La mayoría de los marcapasos están protegidos contra las
interferencias de productos electrónicos, incluidas las microondas.
Sin embargo, los pacientes con marcapasos pueden consultar a sus
médicos si tienen dudas.
ARCOS VOLTAICOS
Los arcos voltaicos pueden producirse tanto en la cocción rápida
como en la cocción por microondas. Si observa la formación de arcos
voltaicos, pulse CANCELAR/APAGAR y corrija el problema. «Arcos
voltaicos» es el término que se utiliza en el ámbito de los microondas
para referirse a la aparición de chispas en el horno. Los arcos voltaicos
son causados por:
- Metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno.
- La batería de cocina metálica o la rejilla de alambre del horno
utilizada durante la cocción rápida o la cocción en microondas.
- Metales como bramantes, brochetas para aves o platos con
bordes dorados en el horno.
- Servilletas de papel reciclado con pequeños trozos de metal
utilizados en el horno.
ES 80
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control
2. Rejillas laterales
3. Rejillas metálicas
4. Bandeja
5. Puerta del horno
6.
Número de serie y código QR
Escriba aquí su número de serie para futuras consultas.
ACCESORIOS
Bandeja
Rejilla metálica
Rejillas laterales
Cierre suave
ES 81
Estante de alambre abatible
(sólo si está presente*)
Rejilla para asar/rejilla para hervir
(sólo si está presente*)
Bandeja de cristal para microondas
(sólo si está presente*)
Termómetro para carne con cable
(solo si está presente*)
ES: Las bandejas y rejillas del horno microondas no son adecuadas para el contacto directo con los alimentos.
Utilice utensilios de cocina adecuados o papel de horno.
ES 82
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Error
Junta de la ventana del horno
ES 83
ELIMINACIÓN Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
AHORRAR Y RESPETAR EL MEDIO
AMBIENTE
Siempre que sea posible, llene el horno y evite
precalentarlo. Abra la puerta del horno con la
menor frecuencia posible, porque el calor de la
cavidad se dispersa cada vez que se abre. Para
lograr un ahorro de energía significativo, apague
el horno entre 5 y 10 minutos antes del final del
tiempo de cocción planificado y aproveche el
calor residual que el horno continúa generando.
Mantenga las juntas limpias y bien colocadas
para evitar que el calor se disperse fuera de la
cavidad. Si tiene un contrato eléctrico con tarifa
horaria, el programa «Cocción diferida» le
ayudará a ahorrar energía más fácilmente, ya
que le permitirá retrasar el inicio del proceso de
cocción hasta el inicio de la franja horaria con
tarifa reducida.
GESTIÓN DE RESIDUOS Y PROTECCIÓN
DEL MEDIO AMBIENTE
Este electrodoméstico está
etiquetado de acuerdo con la
directiva europea
2012/19/UE
en materia de residuos de
aparatos eléctricos y electróni-
cos (RAEE). Los aparatos
eléctricos y electrónicos
contienen tanto sustancias
contaminantes (que pueden
tener un efecto negativo en el
medio ambiente) como
elementos básicos (que pueden
reutilizarse).
Es importante que los RAEE se sometan a
tratamientos específicos para desechar y
eliminar correctamente los contaminantes y
recuperar todos los materiales reutilizables. Las
personas desempeñan un papel clave a la hora
de garantizar que los aparatos eléctricos y
electrónicos no se conviertan en un problema
medioambiental. Para ello, es esencial seguir
algunas normas básicas:
Los RAEE no deben recibir el mismo
tratamiento que los residuos domésticos.
Los RAEE deben llevarse a áreas de
recolección específicas gestionadas por el
ayuntamiento o por una empresa
registrada.
En muchos países puede haber servicios de
recogida a domicilio para RAEE de gran tamaño.
Al comprar un electrodoméstico nuevo, el
antiguo puede devolverse al proveedor (que
debe aceptarlo de forma gratuita) siempre y
cuando el electrodoméstico antiguo tenga
características similares y sea de un tipo
equivalente al electrodoméstico adquirido.
NL 84
Samenvatting
85
VEILIGHEIDSINFORMATIE
96
PRODUCTBESCHRIJVING
98
REINIGING EN ONDERHOUD
98
PROBLEEMOPLOSSING
99
MILIEUBESCHERMING EN VERWIJDERING
116
INSTALLATIE
Bedankt dat u voor ons product heeft gekozen. Lees
deze handleiding zorgvuldig door, inclusief de
veiligheidsinstructies, om uw veiligheid te garanderen
en de beste resultaten te
verkrijgen, en bewaar de
handleiding voor toekomstig gebruik.
Voordat u de combimagnetron installeert, noteert u
het serienummer, dat u mogelijk nodig hebt voor
reparaties. Controleer op eventuele schade die is
ontstaan tijdens het transport en raadpleeg vóór
gebruik een technicus als u twijfelt. Houd
verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen.
OPMERKING: Houd er rekening mee dat de functies
en accessoires van de combimagnetron kunnen
verschillen afhankelijk van het model dat u hebt
gekocht.
NL 85
VEILIGHEIDSINFORMATIE
WAARSCHUWING: Volg de onderstaande belangrijke
veiligheidsinstructies om het risico op brand, elektrische schokken,
persoonlijk letsel of schade bij het gebruik van het apparaat te
beperken. Lees alle instructies voor gebruik. Alleen gebruiken voor het
beoogde doel zoals beschreven in deze instructies.
ALGEMEEN
Dit product is ontworpen voor gebruik in een woonomgeving.
Dit product is niet ontworpen voor commercieel gebruik.
Elk commercieel gebruik door de klant is van invloed op de
fabrieksgarantie van dit product.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke
toepassingen, zoals:
- personeelskeukens in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen
- boerderijen
- door gasten in hotels, motels en andere verblijfsaccommodaties
- in bed-and-breakfastomgevingen
Huishoudelijke apparaten zijn niet bedoeld om mee te spelen door
kinderen.
Laat kinderen niet alleen. Kinderen mogen niet alleen of zonder
toezicht in de buurt van waar het apparaat wordt gebruikt worden
achtergelaten. Ze mogen nooit op een onderdeel van het apparaat
gaan zitten of staan.
HETE INHOUD KAN ERNSTIGE BRANDWONDEN VEROORZAKEN.
LAAT KINDEREN DE MAGNETRON NIET GEBRUIKEN. Wees
voorzichtig bij het verwijderen van hete voorwerpen.
Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat
worden gehouden, tenzij ze voortdurend onder toezicht staan.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
NL 86
vermogens of met een gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder
toezicht worden gehouden of instructies hebben gekregen om het
apparaat veilig te kunnen gebruiken en de gevaren begrijpen die
ermee gepaard gaan. Het schoonmaken en onderhoud mag niet
door kinderen worden uitgevoerd als zij niet onder toezicht staan.
Plaats geen zware voorwerpen op de ovendeur.
Zorg dat aluminiumfolie en voedselsondes niet in aanraking komen
met de verwarmingselementen.
Gebruik uw apparaat niet met een externe timer of een apart
afstandsbedieningssysteem.
Plaatsing van ovenrekken: plaats rekken altijd op de gewenste plaats
terwijl de oven koel is (vóór het voorverwarmen). Als een rek moet
worden verwijderd terwijl de oven heet is, laat de ovenwanten of
pannenlappen dan niet in contact komen met hete
verwarmingselementen in de oven of de onderkant van de oven.
Tijdens het gebruik wordt het apparaat heet. Voorkom aanraking van
de verwarmingselementen in de oven.
Gebruik geen ruwe of schurende materialen of scherpe metalen
schrapers om de ovendeurruiten te reinigen, aangezien het
oppervlak hierdoor bekrast kan raken, waardoor het glas kan breken.
Verwarm geen ongeopende voedselverpakkingen. Er kan zich daarin
druk opbouwen waardoor de verpakking kan barsten en letsel kan
veroorzaken.
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u
werkzaamheden of onderhoud uitvoert.
INSTALLATIE
Zorg ervoor dat uw apparaat correct wordt geïnstalleerd en geaard
door een gekwalificeerde technicus in overeenstemming met de
meegeleverde installatie-instructies.
Dit apparaat is bedoeld voor inbouw.
Installeer en plaats dit apparaat uitsluitend in overeenstemming met
de meegeleverde installatie-instructies.
NL 87
Installeer of gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of niet
goed werkt. Als u een beschadigd product ontvangt, neem dan
onmiddellijk contact op met uw dealer of installateur.
Om oververhitting te voorkomen mag het apparaat niet achter een
decoratieve deur worden geïnstalleerd.
Monteer dit apparaat niet boven een gootsteen.
Deze oven is niet goedgekeurd of getest voor gebruik op zee.
Bewaar dit apparaat niet buiten. Niet gebruiken in de buurt van een
zwembad, bij een gootsteen of op soortgelijke plaatsen.
Dompel het snoer of de stekker niet onder in water. Laat het
netsnoer niet over de rand van de tafel of het werkblad hangen. Houd
het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken.
Bedek of blokkeer geen openingen van het apparaat.
Let op, sommige randen zijn scherp.
ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN
ALS DE COMBIMAGNETRON DOOR DE FABRIKANT ZONDER
STEKKER WORDT GELEVERD: HET APPARAAT MAG NIET OP DE
VOEDINGSBRON WORDEN AANGESLOTEN DOOR MIDDEL VAN
STEKKERS OF CONTACTDOZEN, MAAR MOET RECHTSTREEKS
OP HET ELEKTRICITEITSNET WORDEN AANGESLOTEN.
De aansluiting op de stroombron moet worden uitgevoerd door een
passend gekwalificeerde professional. Om een installatie te hebben
die voldoet aan de huidige veiligheidswetgeving mag de oven alleen
worden aangesloten met een meerpolige scheidingsschakelaar, met
een contactscheiding die voldoet aan de eisen voor
overspanningscategorie III, tussen het apparaat en de stroombron.
De meerpolige scheidingsschakelaar moet geschikt zijn voor de
maximale aangesloten belasting en moet in overeenstemming zijn
met de huidige wetgeving. De groen-gele aardingsleiding mag niet
door de scheidingsschakelaar onderbroken worden. De meerpolige
scheidingsschakelaar die wordt gebruikt voor de aansluiting moet
makkelijk toegankelijk zijn wanneer het apparaat eenmaal is
NL 88
geïnstalleerd. Het aansluiten op de stroombron moet worden
uitgevoerd door een passend gekwalificeerde professional die
rekening houdt met de polariteit van de combimagnetron en van de
stroombron. Het loskoppelen moet worden bereikt door het
integreren van een schakelaar in de vaste bedrading in
overeenstemming met de bedradingsregels.
ALS DE COMBIMAGNETRON DOOR DE FABRIKANT MET DE
STEKKER IS GELEVERD:
Het stopcontact moet geschikt zijn voor de belasting die staat
aangegeven op het label en de aarding ervan moet aangesloten en in
werking zijn. De aardgeleider heeft een geel-groene kleur. Deze
procedure moet worden uitgevoerd door een daarvoor
gekwalificeerde professional. Vraag in geval van incompatibiliteit
tussen het stopcontact en de stekker van het apparaat een erkende
elektricien om het stopcontact door een ander geschikt type te
vervangen. De stekker en het stopcontact moeten worden
aangepast aan de huidige normen van het land van installatie.
Aansluiting op de stroombron kan ook worden uitgevoerd door het
plaatsen van een meerpolige scheidingsschakelaar (met een
contactscheiding in overeenstemming met de vereisten voor
overspanning van categorie III) tussen het apparaat en de voeding,
die geschikt is voor de maximaal aangesloten belasting en die voldoet
aan de huidige wetgeving. De groen-gele aardingsleiding mag niet
door de scheidingsschakelaar onderbroken worden. Het
stopcontact of de meerpolige scheidingsschakelaar gebruikt voor de
aansluiting moet makkelijk toegankelijk zijn wanneer het apparaat
eenmaal is geïnstalleerd. De loskoppeling kan worden bereikt met
een toegankelijke stekker of door het opnemen van een schakelaar in
de vaste bedrading in overeenstemming met de bedradingsregels.
Als de stroomkabel beschadigd is, moet deze worden vervangen
door een kabel of een speciale bundel verkrijgbaar bij de producent of
door contact op te nemen met de klantenserviceafdeling.
NL 89
Als het bovenstaande niet in acht wordt genomen, kan de veiligheid
van het apparaat in gevaar worden gebracht en de garantie ongeldig
worden.
De combimagnetron moet worden uitgeschakeld voordat u de
verwijderbare onderdelen verwijdert. Plaats ze na het reinigen terug
volgens de instructies.
Het gebruik van een elektrisch apparaat brengt de inachtneming van
bepaalde fundamentele regels met zich mee:
- trek niet aan de stroomkabel om de stekker van het apparaat uit
het stopcontact te halen;
- raak het apparaat niet aan met natte of vochtige handen of
voeten;
- over het algemeen wordt het gebruik van adapters,
stekkerdozen en verlengkabels niet aanbevolen;
- in geval van storing en/of slechte werking, het apparaat
uitschakelen en het niet manipuleren.
ZORG ERVOOR DAT EEN ELEKTRICIEN OF GEKWALIFICEERD
MONTEUR DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MAAKT.
De stroomvoorziening waarop de oven aangesloten is, moet in
overeenstemming zijn met de van kracht zijnde wetten in het land van
installatie. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor
schade veroorzaakt door het niet opvolgen van deze instructies.
De oven moet worden aangesloten op een lichtnet met een geaard
stopcontact of een scheider met meerdere polen, afhankelijk van de
van kracht zijnde wetten in het land van installatie. Het lichtnet moet
worden beschermd met geschikte zekeringen en de gebruikte kabels
moeten een dwarsdoorsnede hebben, waarmee een correcte
toevoer naar de oven gewaarborgd kan worden.
AANSLUITING. De oven wordt geleverd met een stroomkabel die
alleen mag worden aangesloten op een lichtnet met een vermogen
van 220240 Vac tussen de fases of tussen de fase en neutraal.
Voordat de oven op de elektrische voeding wordt aangesloten, is het
belangrijk om de vermogensspanning die op de meter staat
NL 90
aangegeven en de instelling van de scheider te controleren.
De aardingsdraad aangesloten op de aardaansluiting van de oven
moet worden aangesloten op de aardaansluiting van de
stroomvoorziening.
WAARSCHUWING. Vraag voordat u de oven op de
stroomvoorziening aansluit een erkende elektricien om de
continuïteit van de aardaansluiting van de stroomvoorziening te
controleren. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor
ongevallen of andere problemen veroorzaakt door het niet
aansluiten van de aardaansluiting of door een aardverbinding met een
defecte continuïteit.
Voordat er werkzaamheden aan het elektrische gedeelte van het
apparaat worden uitgevoerd, moet het apparaat worden
losgekoppeld van het elektriciteitsnet.
Aansluiting op een goed aardingsbedradingssysteem is absoluut
essentieel en verplicht.
Wijzigingen aan de bedrading in woonhuizen mogen alleen door een
gekwalificeerde elektricien worden uitgevoerd.
OPMERKING: Aangezien voor de oven onderhoudswerkzaamheden
nodig zouden kunnen zijn, is het raadzaam om nog een stopcontact
vrij te houden, zodat de oven daarop kan worden aangesloten als hij
wordt verwijderd uit de ruimte waarin hij is geïnstalleerd.
De stroomkabel mag alleen worden vervangen door technisch
servicepersoneel of door monteurs met gelijkwaardige kwalificaties.
ONDERHOUD
Onderhoud door de gebruiker: Repareer of vervang geen onderdelen
van het apparaat tenzij specifiek aanbevolen in deze gids. Alle andere
onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een
door Haier getrainde en ondersteunde servicetechnicus.
WAARSCHUWING: Als de deur of de afdichtingen van de deur
beschadigd zijn, mag de oven niet worden gebruikt totdat hij is
gerepareerd door een daartoe gekwalificeerde persoon.
NL 91
Als het lampje van de combimagnetron niet gaat branden, neem dan
contact op met een door Haier getrainde en ondersteunde
servicetechnicus of de klantenservice.
BRANDGEVAAR
Gebruik geen adapters, verloopstukken of stekkerdozen om dit
apparaat op het elektriciteitsnet aan te sluiten.
De combimagnetron is bedoeld voor het verwarmen van voedsel en
dranken. Het drogen van voedsel of kleding en het verwarmen van
verwarmingskussens, pantoffels, sponzen, vochtige doeken en
dergelijke kan leiden tot risico op letsel, vonken of brand.
Kook etenswaren niet te lang. Let goed op het apparaat wanneer
papier, plastic of andere brandbare materialen in de magnetron
worden geplaatst om de bereiding te vergemakkelijken.
Verwijder sluitstrips bij papieren of plastic zakken voordat u deze in de
magnetron plaatst.
Als materialen in de combimagnetron ontbranden, houd dan de deur
van de combimagnetron dicht, schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact of schakel de stroom uit bij de zekering of
de stroomonderbreker.
Gebruik de ruimte niet als opslagruimte. Laat geen papieren
producten, kookgerei of voedsel achter in de holte wanneer deze niet
wordt gebruikt.
Kookgerei moet worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat
het geschikt is voor gebruik in de combimagnetron.
Houd bij het verwarmen van etenswaren in kunststof of papieren
houders de oven in de gaten, omdat het materiaal vlam kan vatten.
Als er rook te zien is, moet u het apparaat uitzetten of de stekker uit
het stopcontact halen. Houd de deur dicht om eventuele vlammen te
smoren.
Raak tijdens en na gebruik de binnenkant van de oven niet aan en laat
kleding of andere brandbare materialen niet in contact komen met de
oven; laat eerst voldoende afkoelen.
NL 92
In geval van brand de vlam doven of een droge chemische of
schuimblusser gebruiken.
Gebruik alleen droge ovenwanten of pannenlappen. Natte of
vochtige pannenlappen op hete oppervlakken kunnen leiden tot
brandwonden door stoom. Laat pannenlappen geen hete plekken of
verwarmingselementen aanraken. Gebruik geen handdoek of grote
doek als pannenlap. Deze kunnen vlam vatten.
VOEDSELVEILIGHEID
Veilig omgaan met voedsel: laat voedsel zo kort mogelijk in de oven
voor en na het koken. Dit is om besmetting door organismen die
voedselvergiftiging kunnen veroorzaken te voorkomen. Wees vooral
voorzichtig bij warm weer.
REINIGING
De oven moet regelmatig worden schoongemaakt en alle
voedselresten moeten worden verwijderd.
Het niet schoonhouden van de oven kan leiden tot aantasting van de
oppervlakken, wat de levensduur van het apparaat kan verkorten en
gevaarlijke situaties kan veroorzaken.
Gebruik geen ovenreinigers, agressieve/schurende schoonmaak-
middelen, was of poetsmiddelen. Er mag geen commerciële
ovenreiniger, ovenfolie of beschermende coating van welke soort
dan ook worden gebruikt in of rond enig deel van de oven. Gebruik
voor het reinigen van de ovendeurruit geen agressieve of schurende
reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers, omdat het
glasoppervlak hierdoor bekrast kan raken, wat kan leiden tot breuk
van het glas.
Vermijd het gebruik van producten die chloor, zuren of
schuurmiddelen bevatten, vooral voor het reinigen van geverfde
delen. Vermijd bovendien het gebruik van zure of alkalische stoffen.
Spuit geen water en gebruik geen stoomreiniger om delen van de
oven schoon te maken. Gebruik slecht licht vochtige doeken.
NL 93
MAGNETRONBEREIDING
Probeer deze magnetron niet te bedienen met de deur open. Dit kan
leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolfenergie. Het is van
groot belang de veiligheidsblokkeringen niet te verbreken of
pogingen daartoe te doen.
Plaats geen voorwerpen tussen de voorkant van de
combimagnetron en de deur en zorg ervoor dat zich geen vuil of
resten van reinigingsmiddel kunnen ophopen op het oppervlak van
afdichtingen.
Gebruik de combimagnetron niet als deze beschadigd is. Het is vooral
belangrijk dat de deur van de combimagnetron goed sluit en dat er
geen schade is aan de: (1) deur (verbogen), (2) scharnieren en
grendels (gebroken of losgeraakt), (3) deurafdichtingen en
afdichtingsvlakken.
Repareer of vervang geen onderdelen van het apparaat tenzij
specifiek aanbevolen in deze gids. Alle andere
onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een
door Haier getrainde en ondersteunde servicetechnicus.
Als de afdichtingen van de deur beschadigd zijn, mag de oven niet
worden gebruikt totdat hij is gerepareerd door een daartoe
gekwalificeerde persoon.
Gevaarlijke onderhouds- of reparatiewerkzaamheden waarbij
afdekkingen moeten worden verwijderd die bescherming bieden
tegen blootstelling aan microgolfenergie mogen uitsluitend worden
verricht door daartoe gekwalificeerde personen.
Gebruik geen magnetronfuncties als de oven leeg is.
Ongepelde rauwe eieren en hardgekookte eieren mogen nooit in
magnetrons worden verwarmd omdat zij kunnen exploderen, zelfs
nog nadat de magnetronwerking is beëindigd.
De inhoud van in de magnetron opgewarmde babyflesjes en potjes
babyvoeding moet eerst worden geroerd of geschud en vervolgens
moet de temperatuur worden gevoeld voordat de inhoud aan het
kind wordt gegeven, om verbranding te voorkomen.
NL 94
Dranken die in de magnetron worden verwarmd, kunnen met
vertraging heftig gaan koken; de houder moet nadien dan ook
voorzichtig worden behandeld.
Vloeistoffen zoals water, koffie of thee kunnen worden oververhit tot
boven het kookpunt zonder dat het lijkt alsof ze koken. Er is niet altijd
sprake van zichtbaar borrelen of koken wanneer de verpakking uit de
combimagnetron wordt gehaald. DIT KAN ERTOE LEIDEN DAT
ZEER HETE VLOEISTOFFEN PLOTSELING OVERKOKEN
WANNEER EEN LEPEL OF ANDER VOORWERP IN DE VLOEISTOF
WORDT GESTOKEN.
Oververhit vloeistof niet. Leg bij het verwarmen van vloeistoffen altijd
een lepel in de houder om vertraagd koken te voorkomen. Dranken
met lepels moeten in het midden van de oven worden geplaatst.
Metalen onderdelen moeten minstens 2 cm verwijderd blijven van de
wanden van de oven en de binnenkant van de deur. Vonken kunnen
de binnenkant van de glazen deur beschadigen. Roer de vloeistof
zowel voor als halverwege het verwarmen door.
Gebruik geen containers met rechte zijkanten en een smalle hals.
Gebruik een bak met een wijde opening.
Laat het bakje na het opwarmen minstens 20 seconden in de
magnetron staan voordat u het eruit haalt.
Wees uiterst voorzichtig als u een lepel of ander keukengerei in de
houder steekt.
WAARSCHUWING: Verwarm vloeistoffen en andere levensmiddelen
niet in afgedichte houders, omdat die kunnen exploderen.
Gebruik uitsluitend keukengerei dat geschikt is voor gebruik in
magnetrons.
ONGESCHIKT SERVIES
De bakplaat moet worden verwijderd als u de magnetronstand
gebruikt. Hij kan worden gebruikt met convectiefuncties en
gecombineerde functies.
NL 95
Zet de magnetron nooit aan voordat u het voedsel erin hebt gedaan.
De enige uitzondering die is toegestaan, is het testen van servies.
Gebruik alleen borden en serviesgoed die geschikt zijn voor de
magnetron.
Verwarm nooit voedsel dat bedekt is met aluminiumfolie.
Gebruik alleen bakgerei dat is goedgekeurd voor gebruik in de oven.
Volg de instructies van de fabrikant.
Metalen houders voor voedsel en dranken zijn niet toegestaan bij
magnetronbereiding.
PACEMAKERS
De meeste pacemakers zijn afgeschermd tegen interferentie van
elektronische producten, waaronder magnetrons. Patiënten met
pacemakers kunnen echter hun arts raadplegen als ze zich zorgen
maken.
BOOGVORMING
Boogvorming kan voorkomen bij zowel snelkoken als bereiding in de
magnetron. Als je een lichtboog ziet, druk dan op ANNULEREN/UIT
en corrigeer het probleem. Boogvorming is de magnetronterm voor
vonken in de oven. Boogvorming wordt veroorzaakt door:
- metaal of folie dat de zijkant van de oven raakt;
- metalen kookgerei of het ovendraadrek dat wordt gebruikt
tijdens snelkoken of bereiding in de magnetron;
- metalen zoals sluitstrips, pennen bi gevogelte, of schalen met
een gouden rand in de oven;
- gerecycled keukenpapier dat kleine stukjes metaal bevat dat in de
oven worden gebruikt.
NL 96
PRODUCTBESCHRIJVING
1. Bedieningspaneel
2. Zijroosters
3. Metalen roosters
4. Plaat
5. Ovendeur
6.
Serienummer en QR-code
Schrijf hier uw serienummer voor raadpleging in de toekomst
ACCESSOIRES
Plaat
Metalen rooster
Zijroosters
Soft-close
NL 97
Verlaagd draadrek (alleen indien aanwezig*)
Grillrooster/braadrooster
(alleen indien aanwezig*)
Glazen magnetronplaat (alleen indien aanwezig*)
Bedrade vleessonde (alleen indien aanwezig*)
NL: Bakplaten en roosters in de combimagnetron zijn niet geschikt voor direct contact met voedsel. Gebruik
geschikt kookgerei of bakpapier.
NL 98
REINIGING EN ONDERHOUD
PROBLEEMOPLOSSING
Fout
Afdichting van het ovenvenster
NL 99
MILIEUBESCHERMING EN VERWIJDERING
HET MILIEU BESCHERMEN EN
RESPECTEREN
Voorkom indien mogelijk voorverwarming van
de oven en probeer deze altijd te vullen. Open
de ovendeur zo weinig mogelijk, omdat er
iedere keer als hij geopend wordt warmte uit de
ruimte verloren gaat. Schakel om aanzienlijk op
energie te besparen de oven tussen 5 en
10 minuten voor het geplande einde van de
bereidingstijd uit en gebruik de restwarmte die
de oven blijft produceren. Houd de afdichtingen
schoon en in orde, om warmteverlies buiten de
ruimte te voorkomen. Als u een
elektriciteitscontract hebt met een uurtarief,
maakt het programma ‘uitgestelde bereiding’
het besparen van energie eenvoudiger, door
het bereidingsproces te laten starten in het
tijdvenster met gereduceerd tarief.
AFVALBEHEER EN MILIEUBESCHERMING
Dit apparaat is gemarkeerd in
overeenstemming met de
Europese Richtlijn
2012/19/EG
betreffende afgedankte
elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA). De AEEA
bevat zowel vervuilende stoffen
(die een negatief effect op het
milieu kunnen hebben) als
basiscomponenten (die herge-
bruikt kunnen worden).
Het is belangrijk dat de AEEA specifieke
behandelingen ondergaat om de vervuilende
stoffen op de juiste wijze te verwijderen en af te
voeren en alle materialen terug te winnen.
Individuen kunnen een belangrijke rol spelen om
ervoor te zorgen dat de AEEA geen
milieuprobleem wordt; het is van essentieel
belang om enkele basisregels te volgen:
De AEEA mag niet worden behandeld als
huishoudelijk afval.
De AEEA moet naar speciale
inzamelgebieden worden gebracht, die
beheerd worden door het
gemeentebestuur of een geregistreerd
bedrijf.
In veel landen wordt grote AEEA thuis
opgehaald. Wanneer u een nieuw apparaat
koopt, kan het oude teruggegeven worden aan
de leverancier die het gratis moet accepteren
met dien verstande dat het apparaat van een
gelijkwaardig type is en dezelfde functies heeft
als het gekochte apparaat.
PL 100
Spis treści
101
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
112
OPIS PRODUKTU
114
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
114
USUWANIE USTEREK
115
OCHRONA ŚRODOWISKA I UTYLIZACJA ODPADÓW
116
MONTAŻ
Dziękujemy za wybranie naszego
produktu. Aby
zapewnić sobie bezpieczeństwo i uzyskać najlepsze
wyniki, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej
instrukcji, łącznie z instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa, i zachowanie jej na przyszłość.
Przed instalacją kuchenki mikrofalowej zanotuj numer
seryjny, który może być potrzebny do naprawy.
Sprawdź, czy nie doszło do uszkodzeń podczas
transportu i skonsultuj się z technikiem, jeśli nie masz
pewności przed użyciem. Trzymaj materiały
opakowaniowe z dala od dzieci.
UWAGA: Należy pamiętać, że funkcje i akcesoria
kuchenki mikrofalowej mogą się różnić w zależności
od zakupionego modelu.
PL 101
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem,
obrażeń ciała lub szkód podczas korzystania z urządzenia, należy
przestrzegać ważnych instrukcji bezpieczeństwa wymienionych
poniżej. Przed użyciem przeczytaj całą instrukcję. Używaj wyłącznie
zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji.
INFORMACJE OGÓLNE
Ten produkt został zaprojektowany do użytku w środowisku
domowym (mieszkalnym). Ten produkt nie jest przeznaczony do
użytku komercyjnego. Wszelkie komercyjne wykorzystanie przez
klienta będzie miało wpływ na gwarancję producenta tego produktu.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych
zastosowań, takich jak:
- użytkowanie w pomieszczeniach kuchennych przeznaczonych
dla personelu sklepów, w biurach i innych miejscach pracy
- gospodarstwa
- przez klientów w hotelach, motelach i innych miejscach
zamieszkania
- użytkowanie w pensjonatach
Urządzenia gospodarstwa domowego nie przeznaczone do
zabawy dla dzieci.
Nie zostawiaj dzieci samych. Nie należy pozostawiać dzieci samych
lub bez opieki w obszarze, w którym urządzenie jest używane. Nie
należy pozwalać dzieciom siadać ani stać na jakiejkolwiek części
urządzenia.
GORĄCA ZAWARTOŚĆ MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE
POPARZENIA. NIE POZWALAJ DZIECIOM KORZYSTAĆ Z KU-
CHENKI MIKROFALOWEJ. Zachowaj ostrożność podczas
wyjmowania gorących przedmiotów.
Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z daleka od urządzenia,
chyba że pod stałym nadzorem. To urządzenie może być używane
przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych
PL 102
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeślione nadzorowane lub
zostały poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia
w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia.
Czyszczenie i konserwacja nie mobyć wykonywane przez dzieci
bez nadzoru.
Nie stawiać ciężkich przedmiotów na drzwiczkach piekarnika.
Nie pozwól, aby folie aluminiowe i sondy do żywności dotykały
elementów grzejnych.
Nie obsługuj urządzenia za pomocą zewnętrznego minutnika lub
oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
Umiejscowienie półek piekarnika: zawsze ustawiaj półki w żądanym
miejscu, gdy piekarnik jest zimny (przed nagrzaniem). Jeżeli
konieczne jest wyjęcie półki, gdy piekarnik jest gorący, nie należy
dopuszczać, aby rękawice kuchenne lub uchwyty do garnków
zetknęły się z gorącymi elementami grzejnymi piekarnika lub jego
podstawą.
Podczas użytkowania urządzenie nagrzewa się. Nie dotykaj
elementów grzejnych wewnątrz kuchenki.
Do czyszczenia szklanych drzwiczek piekarnika nie wolno używać
szorstkich lub żrących materiałów czy ostrych metalowych
skrobaków, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię,
powodując rozbicie szkła.
Nie podgrzewaj nieotwartych pojemników z żywnością. Mogą
wytworzyć ciśnienie, które może spowodować rozerwanie
pojemnika i obrażenia.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac lub konserwacji należy
odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
MONTAŻ
Upewnij się, że urządzenie zostało prawidłowo zainstalowane
i uziemione przez wykwalifikowanego technika, zgodnie
z dostarczonymi instrukcjami instalacji.
PL 103
To urządzenie jest przeznaczone do zabudowy.
Urządzenie należy instalować lub lokalizować wyłącznie zgodnie
z dostarczonymi instrukcjami instalacji.
Nie instaluj ani nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub nie
działa prawidłowo. Jeśli otrzymasz uszkodzony produkt, natychmiast
skontaktuj się ze sprzedawcą lub instalatorem.
Urządzenia nie można montować za dekoracyjnymi drzwiami, aby się
nie przegrzało.
Nie montuj tego urządzenia nad zlewem.
Piekarnik nie został zatwierdzony ani przetestowany do użytku
morskiego.
Nie należy przechowywać urządzenia na zewnątrz. Nie używaj tego
w pobliżu basenu, zlewu lub w podobnych miejscach.
Nie zanurzaj przewodu ani wtyczki w wodzie. Nie pozwól, aby
przewód zwisał z krawędzi stołu lub blatu. Trzymaj przewód z dala od
nagrzanych powierzchni.
Nie zakrywaj ani nie blokuj żadnych otworów w urządzeniu.
Uważaj niektóre krawędzie są ostre.
OSTRZEŻENIA ELEKTRYCZNE
JEŚLI KUCHENKA MIKROFALOWA JEST DOSTARCZANA PRZEZ
PRODUCENTA BEZ WTYCZKI: URZĄDZENIE NIE MOŻE BYĆ
PODŁĄCZONE DO ŹRÓDŁA ZASILANIA ZA POMOCĄ WTYCZKI
LUB GNIAZDEK, LECZ MUSI BYĆ PODŁĄCZONE BEZPOŚREDNIO
DO SIECI ELEKTRYCZNEJ. Podłączenie do źródła zasilania musi być
wykonane przez specjalistę z odpowiednimi kwalifikacjami. W celu
uzyskania instalacji zgodnej z aktualnymi przepisami bezpieczeństwa
piekarnik musi być podłączony wyłącznie z wyłącznikiem
wielobiegunowym, z separacją styków zgodną z wymaganiami dla
kategorii nadnapięciowej III, pomiędzy urządzeniem a źródłem
zasilania. Wyłącznik wielobiegunowy musi wytrzymać maksymalną
moc przyłączeniową i musi być zgodny z obowiązującymi przepisami.
Żółto-zielony kabel uziemiający nie powinien być przerwany przez
PL 104
ten wyłącznik. Wyłącznik wielobiegunowy zastosowany do
podłączenia powinien być po zainstalowaniu urządzenia łatwo
dostępny. Podłączenie do źródła zasilania musi zostać wykonane
przez odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę, biorąc pod uwagę
polaryzację kuchenki mikrofalowej i źródła zasilania. Odłączenie
powinno następować poprzez przełącznik w stałym okablowaniu
zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie okablowania.
JEŚLI KUCHENKA MIKROFALOWA JEST DOSTARCZONA PRZEZ
PRODUCENTA Z WTYCZKĄ:
Gniazdko musi być odpowiednie do obciążenia wskazanego na
tabliczce i musi posiadać podłączony oraz działający styk uziemiający.
Uziemienie oznaczone jest kolorem żółto-zielonym. Ta czynność
musi być wykonana przez specjalistę z odpowiednimi kwalifikacjami.
W razie niezgodności pomiędzy gniazdem i wtyczką urządzenia,
należy poprosić wykwalifikowanego elektryka o zastąpienie gniazda
innym odpowiednim typem. Wtyczka i gniazdo muszą być zgodne
z obowiązującymi normami kraju instalacji. Podłączenie do źródła
zasilania można również wykonać, umieszczając wyłącznik
wielobiegunowy, z separacją styków zgodną z wymogami dla
kategorii przepięciowej III, w miejscu pomiędzy urządzeniem
i źródłem zasilania, które może wytrzymać maksymalne obciążenie
i jest to zgodne z obowiązującymi przepisami. Żółto-zielony kabel
uziemiający nie powinien być przerwany przez ten wyłącznik. Gniazdo
oraz wyłącznik wielobiegunowy zastosowany do podłączenia
powinien być po zainstalowaniu urządzenia łatwo dostępny.
Odłączenie można osiągnąć, mając dostęp do wtyczki lub przez
włączenie przełącznika do stałego okablowania zgodnie z zasadami
dotyczącymi okablowania.
Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, należy zastąpić go kablem lub
specjalną wiązką dostępną u producenta bądź skontaktować się
z działem obsługi klienta.
Niedopełnienie tej procedury może zagrozić bezpieczeństwu
urządzenia i spowodować utratę gwarancji.
PL 105
Przed wyjęciem zdejmowalnych części kuchenkę mikrofalową należy
wyłączyć. Po wyczyszczeniu należy je ponownie złożyć zgodnie
z instrukcją.
Użytkowanie każdego urządzenia elektrycznego wiąże się z koniecz-
nością przestrzegania pewnych zasadniczych reguł:
- Nie ciągnąć za kabel zasilający podczas odłączania urządzenia od
źródła zasilania;
- Nie dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi bądź
stopami;
- Generalnie nie zaleca się ywania adapterów, wielu gniazd
i przedłużaczy;
- W razie awarii i/lub nieprawidłowego działania wyłączyć
urządzenie i nie manipulować przy nim.
NALEŻY ZADBAĆ, BY POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE WYKONYWAŁ
ELEKTRYK LUB TECHNIK Z ODPOWIEDNIMI KWALIFIKACJAMI.
Zasilanie, do którego podłączony jest piekarnik, musi być zgodne z
przepisami obowiązującymi w kraju instalacji. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za wszelkie szkody spowodowane
nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji. Piekarnik musi być
podłączony do zasilania elektrycznego z uziemionym gniazdem
ściennym lub rozłącznikiem z wieloma biegunami, w zależności od
przepisów obowiązujących w kraju instalacji. Zasilanie elektryczne
powinno być zabezpieczone odpowiednimi bezpiecznikami, a
zastosowane kable muszą mieć przekrój poprzeczny, który zapewni
prawidłowe zasilanie piekarnika.
PODŁĄCZENIE. Piekarnik jest dostarczany wraz z kablem
zasilającym, który należy podłączyć do zasilania elektrycznego
220-240 VAC pomiędzy fazami lub pomiędzy fazą a biegunem
neutralnym. Zanim piekarnik zostanie podłączony do zasilania
elektrycznego, należy sprawdzić napięcie zasilania podane na
mierniku i w ustawieniach rozłącznika. Przewód uziemiający
podłączony do zacisku uziemienia piekarnika musi być podłączony do
zacisku uziemienia zasilania.
PL 106
OSTRZEŻENIE. Przed podłączeniem piekarnika do źródła zasilania
należy poprosić wykwalifikowanego elektryka, aby sprawdził
ciągłość zacisku uziemienia zasilania. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek wypadki lub inne problemy
spowodowane niepodłączeniem piekarnika do zacisku uziemienia
bądź uszkodzonym uziemieniem.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy części elektrycznej
urządzenia należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
Podłączenie do dobrego systemu uziemienia jest absolutnie
niezbędne i obowiązkowe.
Zmiany w domowej instalacji elektrycznej mogą być dokonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
UWAGA: Piekarnik może wymagać prac konserwacyjnych, dlatego
zaleca się udostępnienie innego gniazda ściennego, tak aby można
było go podłączyć, jeśli zostanie wyjęty z miejsca, w którym go
zainstalowano. Kabel zasilający może wymieniać wyłącznie serwisant
lub technik z równoważnymi kwalifikacjami.
SERWIS
Serwisowanie użytkownika: nie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnej
części urządzenia, chyba że jest to wyraźnie zalecane w tej instrukcji.
Wszelkie inne czynności serwisowe powinny być wykonywane przez
przeszkolonego i wspieranego przez firmę Haier technika
serwisowego.
OSTRZEŻENIE: Jeśli drzwi lub uszczelki drzwi są uszkodzone, nie
wolno używać piekarnika, dopóki nie zostanie on naprawiony przez
przeszkoloną osobę.
Jeżeli lampka kuchenki mikrofalowej nie świeci się, skontaktuj się
z przeszkolonym i wspieranym technikiem serwisowym firmy Haier
lub działem obsługi klienta.
ZAGROŻENIE POŻAROWE
Nie używaj adapterów, reduktorów ani rozgałęziaczy do podłączenia
tego urządzenia do źródła zasilania.
PL 107
Kuchenka mikrofalowa przeznaczona jest do podgrzewania potraw
i napojów. Suszenie żywności lub odzieży oraz podgrzewanie lub
rozgrzewanie poduszek, kapci, gąbek, wilgotnych szmatek i tym
podobnych może prowadzić do ryzyka obrażeń, zapłonu lub pożaru.
Nie gotuj żywności zbyt długo. Należy uważać na urządzenie, gdy
papier, plastik lub inne materiały palne umieszczane wewnątrz
kuchenki mikrofalowej w celu ułatwienia gotowania.
Przed włożeniem do kuchenki mikrofalowej usuń druciane opaski
zaciskowe z papierowych lub plastikowych torebek.
Jeżeli materiały wewnątrz kuchenki mikrofalowej zapalą się, należy
zamknąć drzwiczki kuchenki, wyłączyć kuchenkę mikrofalową
i odłączyć przewód zasilający lub wyłączyć zasilanie na panelu
bezpieczników lub wyłączników automatycznych.
Nie używać komory kuchenki do przechowywania. Nie zostawiać
produktów papierowych, przyborów kuchennych ani żywności
w komorze, gdy nie jest używana.
Należy sprawdzić, czy naczynia nadają się do użytku w kuchence
mikrofalowej.
Podczas podgrzewania żywności w plastikowych lub papierowych
pojemnikach należy często sprawdzać piekarnik ze względu na
możliwość zapłonu.
W przypadku dostrzeżenia dymu należy wyłączyć lub odłączyć od
zasilania urządzenie i pozostawić zamknięte drzwiczki, aby zdławić
płomienie.
Podczas użytkowania i po jego zakończeniu nie wolno dotykać ani
dopuszczać do kontaktu odzieży lub innych łatwopalnych materiałów
z jakąkolwiek wewnętrzną częścią piekarnika; należy odczekać
odpowiedni czas na ostygnięcie.
W przypadku pożaru zdusić płomień lub użyć gaśnicy proszkowej lub
pianowej.
Używaj wyłącznie suchych rękawic kuchennych lub uchwytów do
garnków. Wilgotne lub mokre uchwyty do garnków na gorących
powierzchniach mogą spowodować oparzenia parą. Nie pozwalaj,
PL 108
aby uchwyty do garnków dotykały gorących obszarów lub elementów
grzejnych. Nie używaj ręcznika ani grubej szmatki jako uchwytu do
garnka. Może się zapalić.
BEZPIECZEŃSTWO ŻYWNOŚCI
Bezpieczne obchodzenie się z żywnością: należy pozostawić
żywność w piekarniku na możliwie najkrótszy czas przed i po
ugotowaniu. Ma to na celu uniknięcie skażenia organizmami, które
mogą powodować zatrucie pokarmowe. Zachowaj szczególną
ostrożność podczas ciepłej pogody.
CZYSZCZENIE
Kuchenka musi być czyszczona regularnie, a wszelkie pozostałości
jedzenia powinny być usuwane.
Nieutrzymanie kuchenki w czystości może doprowadzić do
uszkodzenia powierzchni, co może skrócić czas działania urządzenia
oraz doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Nie używaj środków do czyszczenia piekarników, ostrych/ściernych
środków czyszczących, wosków ani past do polerowania. W żadnej
części piekarnika ani w jego pobliżu nie należy stosować
komercyjnych środków do czyszczenia piekarników, wykładzin
piekarników ani jakichkolwiek powłok ochronnych. Do czyszczenia
szyby drzwiczek piekarnika nie należy używać ostrych/ściernych
środków czyszczących, szorstkich ani ostrych metalowych
skrobaków, ponieważ zarysowują one powierzchnię, co może
spowodować rozbicie szyby.
Nie należy używać produktów zawierających chlor, kwasy czy środki
żrące, w szczególności do czyszczenia malowanych części. Ponadto
należy unikać stosowania substancji kwaśnych lub zasadowych.
Do czyszczenia jakiejkolwiek części piekarnika nie należy spryskiwać
wodą ani używać urządzenia do czyszczenia parą. Używaj tylko lekko
wilgotnych ściereczek.
PL 109
GOTOWANIE W KUCHENCE MIKROFALOWEJ
Nie próbuj używać kuchenki mikrofalowej przy otwartych drzwiach.
Może to spowodować szkodliwe narażenie na energię mikrofalową.
Ważne jest, aby nie uszkodzić ani nie manipulować przy blokadach
bezpieczeństwa.
Nie umieszczaj żadnych przedmiotów pomiędzy kuchenką
mikrofalową a drzwiami ani nie pozwalaj, aby na powierzchniach
uszczelniających gromadziły się zabrudzenia lub pozostałości
środków czyszczących.
Nie używaj kuchenki mikrofalowej, jeśli jest uszkodzona. Szczególnie
ważne jest, aby drzwiczki kuchenki mikrofalowej zamykały się
prawidłowo i aby nie doszło do ich uszkodzenia: (1) drzwi (wygięte), (2)
zawiasy i zatrzaski (uszkodzone lub poluzowane), (3) uszczelki drzwi i
powierzchnie uszczelniające.
Nie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnych części urządzenia, chyba że
jest to wyraźnie zalecane w niniejszej instrukcji. Wszelkie inne
czynności serwisowe powinny być wykonywane przez przeszkolo-
nego i wspieranego przez firmę Haier technika serwisowego.
Jeśli uszczelki drzwi uszkodzone, piekarnika nie wolno używać do
czasu naprawy przez kompetentną osobę.
Wszelkie naprawy i konserwacje wymagające zdjęcia pokrywy
chroniącej przed narażeniem na promieniowanie mikrofalowe
powinna przeprowadzać wyłącznie kompetentna osoba, aby nie
stwarzać niebezpieczeństwa.
Nie włączaj funkcji kuchenki mikrofalowej, gdy piekarnik jest pusty.
Jajek w skorupkach i całych jaj na twardo nie należy podgrzewać
w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą eksplodować nawet
po zakończeniu podgrzewania w kuchence mikrofalowej.
Zawartość butelek do karmienia i słoiczków z jedzeniem dla dzieci
należy zamieszać lub wstrząsać, a przed spożyciem sprawdzać
temperaturę, aby uniknąć poparzeń.
PL 110
Podgrzewanie napojów w kuchence mikrofalowej może prowadzić
do opóźnionego wrzenia erupcyjnego, dlatego należy zachować
ostrożność podczas obchodzenia się z pojemnikiem.
Płyny, takie jak woda, kawa czy herbata, mogą zostać przegrzane
powyżej temperatury wrzenia, nie powodując wrażenia wrzenia. Nie
zawsze występuje widoczne bulgotanie lub wrzenie po wyjęciu
pojemnika z kuchenki mikrofalowej. PO WŁOŻENIU DO ŁYŻKI LUB
INNEGO PRZEDMIOTU MOŻE NASTĄPIĆ NAGŁE WYRZUCENIE
GORĄCEGO PŁYNU.
Nie przegrzewaj płynu. Aby uniknąć opóźnionego wrzenia podczas
podgrzewania płynów, zawsze włóż łyżkę do pojemnika. Napoje
zawierające łyżki należy umieszczać na środku piekarnika. Elementy
metalowe muszą znajdowsię w odległości co najmniej 2 cm od
ścianek piekarnika i wewnętrznej strony drzwi. Iskry mogą uszkodzić
wnętrze szklanych drzwi. Mieszaj płyn zarówno przed, jak i w połowie
podgrzewania.
Nie używać pojemników o prostych ściankach i wąskich szyjkach. Użyj
pojemnika z szeroką szyjką.
Po podgrzaniu należy pozostawić pojemnik w kuchence mikrofalowej
na co najmniej 20 sekund przed wyjęciem pojemnika.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas wkładania łyżki lub innego
przedmiotu do pojemnika.
OSTRZEŻENIE: Płynów i innych produktów spożywczych nie wolno
podgrzewać w zamkniętych pojemnikach, ponieważ mogą one
eksplodować.
Używać wyłącznie przyborów odpowiednich do kuchenek
mikrofalowych.
NIEODPOWIEDNIE NACZYNIE
Przed użyciem trybu kuchenki mikrofalowej należy wyjąć blachę do
pieczenia. Można go używać z funkcjami konwekcyjnymi i funkcjami
łączonymi.
PL 111
Nigdy nie włączaj kuchenki mikrofalowej, zanim nie wstawisz do niej
jedzenia. Jedyny wyjątek stanowi testowanie naczyń.
Używaj wyłącznie talerzy i naczyń, które nadają się do kuchenki
mikrofalowej.
Nigdy nie podgrzewaj żywności przykrytej folią aluminiową.
Używaj wyłącznie naczyń do pieczenia zatwierdzonych do użytku
w piekarniku. Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta.
Metalowe pojemniki na żywność i napoje nie są dozwolone podczas
gotowania w kuchence mikrofalowej.
ROZRUSZNIKI SERCA
Większość rozruszników serca jest chroniona przed zakłóceniami
powodowanymi przez produkty elektroniczne, w tym kuchenki
mikrofalowe. Jednakże pacjenci z rozrusznikami serca mogą chcieć
skonsultować się z lekarzem, jeśli mają wątpliwości.
WYŁADOWANIE ŁUKOWE
Wyładowanie łukowe może wystąpić zarówno podczas szybkiego
gotowania, jak i gotowania mikrofalowego. Jeśli widzisz wyładowanie
łukowe, naciśnij przycisk ANULOWANIE/WYŁĄCZENIE i rozwiąż
problem. Wyładowanie łukowe to termin używany w mikrofalówce
oznaczający iskry w piekarniku. Łuk elektryczny jest powodowany
przez:
- Metal lub folia dotykająca boku piekarnika.
- Naczynia metalowe lub ruszt druciany używany podczas
gotowania w trybie szybkiego gotowania lub gotowania w kuchence
mikrofalowej.
- Metalowe elementy, takie jak krawaty, szpilki do drobiu lub
naczynia ze złotymi brzegami w piekarniku.
- Ręczniki papierowe z recyklingu zawierające małe kawałki metalu
używane w piekarniku.
PL 112
OPIS PRODUKTU
1. Panel sterowania
2. Boczne ruszty druciane
3. Siatki metalowe
4. Taca
5. Drzwiczki piekarnika
6.
Numer seryjny i kod QR
Wpisz tutaj swój numer seryjny do wykorzystania w przyszłości
AKCESORIA
Taca
Kratka metalowa
Boczne ruszty druciane
Delikatne domykanie
PL 113
Opuszczana półka druciana (tylko jeśli jest*)
Ruszt do grillowania/ruszt do gotowania
(tylko jeśli jest*)
Taca szklana MW (tylko jeśli jest*)
Przewodowa sonda do mięsa (tylko jeśli jest*)
PL: Tace i ruszty kuchenki mikrofalowej nie nadają się do bezpośredniego kontaktu z żywnością. Proszę używać
odpowiednich naczyń lub papieru do pieczenia.
PL 114
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
USUWANIE USTEREK
Błąd
Uszczelka szyby piekarnika
PL 115
OCHRONA ŚRODOWISKA I UTYLIZACJA ODPADÓW
OCHRONA I POSZANOWANIE
ŚRODOWISKA NATURALNEGO
O ile możliwe, unikać wstępnego nagrzewania
piekarnika i zawsze starać się go wypełnić.
Drzwiczki piekarnika otwierać jak najrzadziej,
ponieważ przy każdym otwarciu ucieka ciepło
z wnętrza. Aby uzyskać znaczną oszczędność
energii, wyłączyć piekarnik na 5-10 minut przed
planowanym zakończeniem pieczenia
i wykorzystać ciepło resztkowe, które piekarnik
nadal wytwarza. Uszczelki utrzymywać
w czystości i porządku, aby uniknąć uciekania
ciepła poza wnętrze piekarnika. W przypadku
zawartej umowy o umowę elektryczną z taryfą
godzinową, program „opóźnione pieczenie”
ułatwia oszczędzanie energii, przesuwając
rozpoczęcie procesu pieczenia na przedział
godzinowy z niższą taryfą.
GOSPODARKA ODPADAMI
I OCHRONA ŚRODOWISKA
To urządzenie ma oznacze-
nie zgodne z Europejską
Dyrektywą 2012/19/UE
dotyczącą zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego
(WEEE). Zużyty sprzęt elek-
tryczny i elektroniczny zawiera
substancje zanieczyszczające
(które mogą wywierać nega-
tywny wpływ na środowisko)
oraz elementy podstawowe
(które nadają się do ponownego
wykorzystania).
Ważne jest właściwe przetwarzanie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu
prawidłowego usunięcia i utylizacji wszystkich
substancji zanieczyszczających oraz
odzyskania pozostałych materiałów. Każdy
może odegrać ważną rolę w zadbaniu o to, by
zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie
zagrażał środowisku. Zasadnicze znaczenie ma
przestrzeganie kilku podstawowych zasad:
Zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego nie należy traktować jak
odpadów z gospodarstwa domowego;
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
powinien być odwożony do wyznaczonych
punktów zbiórki odpadów zarządzanych
przez radę miasta lub zarejestrowaną firmę.
W wielu krajach organizowane są lokalne zbiórki
dużego zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Po zakupie nowego
urządzenia, stare można oddać dostawcy, który
musi je bezpłatnie przyjąć w ramach wymiany,
jeśli to urządzenie jest podobnego typu i ma
takie same funkcje jak urządzenie zakupione.
min. 560x45
min. 560x45
min. 560x45
min. 560
560
+8
min. 440
max. 450
INSTALLATION
435
334
545
555
565
20
176
Cable 1200mm
595
455
100
361
INSTALLATION !!&
EN NOTE: It is not recommended to install the
oven under cooktop.
If this is necessary, be sure to leave a large enough gap for
the cooktop according to the manufacturer’s instructions.
FR REMARQUE : Il est déconseillé d'installer le four sous la
table de cuisson.
Si cela est nécessaire, assurez-vous de laisser un espace
suffisant pour la table de cuisson conformément aux
instructions du fabricant.
IT NOTA: si sconsiglia l'installazione del forno sotto il piano
cottura.
Se è necessario, lasciare spazio a sufficienza per il piano di
cottura, attenendosi alle istruzioni del produttore.
DE HINWEIS: Es wird nicht empfohlen, den Backofen unter
dem Kochfeld zu installieren.
Wenn dies erforderlich ist, achten Sie darauf, dass Sie einen
ausreichend großen Spalt für das Kochfeld gemäß den
Anweisungen des Herstellers lassen.
ES NOTA: No se recomienda instalar el horno debajo de
una placa de cocción.
Si esto es necesario, asegúrese de dejar un espacio lo
suficientemente grande para la placa de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
NL OPMERKING: Het is niet aan te raden om de oven onder
een fornuis te installeren.
Als dit nodig is, zorg er dan voor dat u een grote ruimte
overlaat voor het fornuis volgens de aanwijzingen van de
fabrikant achterlaat.
PL UWAGA: Nie zaleca się instalowania piekarnika pod płytą
grzewczą.
Jeśli jest to konieczne, należy pamiętać o pozostawieniu
wystarczająco dużego odstępu dla płyty grzewczej, zgodnie
z instrukcjami producenta.
INSTALLATION
min. 560x45
min. 560x45
min. 560x45
min. 560
560
+8
min. 580
max. 590
min. 440
max. 450
min. 560x45
min. 560x45
min. 560x45
min. 560x45
min. 560
560
+8
INSTALLATION !!'
INSTALLATION
INSTALLATION !!(
min. 580
max. 590
min. 560x45
min. 560x45
min. 560x45
min. 560x45
min. 560
560
+8

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Haier HWO45NB6T0B1 Handleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Handleiding