Perel ABA12 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ABA12
V. 01 07/09/2015 14 ©Velleman nv
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle burgers van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw dealer of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel
in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze
handleiding.
Bescherm het toestel tegen stof, vochtigheid en extreme
temperaturen.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de
bediening van het toestel.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade
door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt
niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere
toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden,
elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
Respecteer de technische specificaties.
ABA12
V. 01 07/09/2015 15 ©Velleman nv
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld
worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks)
van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het
bezit, gebruik of falen van dit product.
Schakel het toestel niet onmiddellijk in nadat het werd blootgesteld aan
temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet u
wachten tot het toestel de kamertemperatuur heeft bereikt.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
3. Veiligheidsinstructies
3.1 Algemene veiligheidsvoorschriften
Dit toestel is alleen geschikt voor het testen van 12 V-accu's.
De werkspanning ligt tussen 9 V en 15 V. Sluit nooit rechtstreeks aan
op 24 V, dit kan het toestel beschadigen. Voor 2 x 12 V-accu's in serie,
ontkoppel en test de accu's afzonderlijk.
Een opgeladen batterij heeft een oppervlaktelading die moet ontladen
worden, door de koplampen gedurende 3 tot 5 in te schakelen voor het
testen.
Bevestig altijd de krokodillenklemmen op de accupolen tijdens het
testen en zorg ervoor dat de accuklemmen goed contact maken.
Sluit de krokodillenklemmen niet rechtstreeks aan op de stalen bout.
Deze is bevestigd op de accupolen. Dit kan onnauwkeurige of
tegenstrijdige resultaten opleveren.
Als de accupolen geoxideerd zijn, zal de accutester u vragen om de
aansluitingen te controleren. Is dit het geval, reinig de accupolen en
voer de test rechtstreeks op de accupolen uit.
Schakel de motor uit als de accu zich nog steeds in de auto bevindt.
3.2 Accu's gebruiken
Loodzuuraccu's bevatten een elektrolyt dat verdund zwavelzuur bevat.
Deze heeft een zeer corrosieve werking. Wanneer opgeladen, kunnen
gassen ontstaan en ontploffen bij ontsteking.
Zorg voor voldoende ventilatie. Verwijder juwelen. Draag een
veiligheidsbril en beschermende kledij. Wees voorzichtig.
De elektrolyt mag niet gemengd worden met zout water. Zelfs kleine
hoeveelheden van deze combinatie produceren giftig chloorgas.
Lees de gebruikershandleiding van de accu zorgvuldig door.
ABA12
V. 01 07/09/2015 16 ©Velleman nv
4. Accutypes
4.1 Startaccu
De startaccu - of SLI (Starting, Lighting and Ignition) - wordt gebruikt om
motoren te starten en aan te drijven. De startaccu levert een hoge
startstroom in een zeer korte tijd en heeft meer platen.
De platen zijn ook dunner en bestaan uit een loodspons die vergelijkbaar is
met een zeer dunne schuimspons. Dit geeft een zeer groot plaatoppervlak.
Bij diepontlading wordt deze spons snel opgenomen, en zakt ze naar de
bodem van de cellen.
Diep ontladen autobatterijen gaan ongeveer 30 tot 150 cycli mee, maar
kunnen duizenden keren geladen en ontladen worden bij normaal gebruik
(ontlading van 2 - 5%).
De capaciteit van autobatterijen en -accu's wordt uitgedrukt in CCA (Cold
Cranking Amps) of MCA (Marine Cranking Amps).
4.2 Deep-cycle accu
Deze accu's worden vooral gebruikt in golfwagentjes, scooters,
recreatievoertuigen, enz. De accu's leveren minder instant stroom maar
geven meer langdurige energie af.
De accu's kunnen tot 80 % ontladen worden en de platen van elk element zijn
veel dikker. Het grote verschil tussen een echte deep-cycle accu en andere
accu’s is dat deep-cycle accu's voorzien zijn van dikkere en solide loodplaten.
4.3 Maritieme accu
Dit zijn hybride-accu's en vallen tussen de startaccu's en en deep-cycle
accu's. De platen bestaan uit loodsponzen, maar zijn dikker en zwaarder
dan de platen die gebruikt worden in startaccu's.
Hybride-accu's mogen niet verder ontladen worden dan 50 %.
5. Eigenschappen
het toestel gebruikt een testsignaalpatroon om de batterijcellen te
testen en te monitoren
de accu wordt nooit ontladen
onderhoudsvrij, geen interne batterijen nodig
gebruiksvriendelijk
test accu's in of buiten het voertuig
nauwkeurige resultaten in milliseconden
analyseert de status van de accu
ABA12
V. 01 07/09/2015 17 ©Velleman nv
groot en goed leesbaar LCD-display
testresultaten gebaseerd op de normen JIS, EN, DIN, SAE en IEC
6. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
LCD-display
3
scrollknop
ENTER-knop
4
krokodillenklemmen
7. Gebruik
7.1 Het toestel aansluiten voor het testen
1. Schakel alle auto-elektronica uit (sluit alle deuren en schakel de motor uit).
2. Maak de accupolen zorgvuldig schoon. Zorg ervoor dat ze stof-, vet-
en roestvrij zijn.
3. Sluit de rode krokodillenklem aan op de positieve elektrode; sluit de
zwarte krokodillenklem aan op de negatieve elektrode.
7.2 Accutest
1. De tester schakelt automatisch in wanneer de krokodillenklemmen op
de accupolen worden aangesloten. Is dit niet het geval, controleer
nogmaals de aansluiting.
2. Gebruik de scrollknop en kies LANGUAGE om de gewenste taal te
selecteren, of ANALYZER om de testmodus te openen.
ABA12
V. 01 07/09/2015 18 ©Velleman nv
3. Bevestig met de Enter-knop.
Testen in of buiten het voertuig
1. Kies vervolgens de positie van de accu.
o IN HET VOERTUIG: de accu is nog steeds aan de motor gekoppeld
o BUITEN HET VOERTUIG: de accu is losgekoppeld
2. Bevestig met de ENTER-knop.
Normen en waarden
1. Kies vervolgens het type en de waarde volgens de markeringen op de
accu.
CCA
De waarde bij koude start van de meest gangbare
specificaties ontwikkeld door SAE en BCI. Gemeten
startstroom bij 0 °F (-18 °C).
BCI
International Battery Standards Committee.
CA
Gemeten startstroom bij 0 °C.
MCA
Marine Battery Standard.
JIS
Japanese Industrial Standard. Gemeten startstroom bij 0 °C.
DIN
German Automotive Industry Standards Committee.
EN
European Automobile Manufacturers Association Standards.
SAE
American Society of Automotive Engineers.
GB
China National Standard.
ABA12
V. 01 07/09/2015 19 ©Velleman nv
meetnorm
meetbereik
CCA
100-2000
BCI
100-2000
CA
100-2000
MCA
100-2000
JIS
26A17-245H52
DIN
100-1400
IEC
100-1400
EN
100-2000
SAE
100-2000
GB
100-1400
2. Bevestig met de ENTER-knop.
3. Indien nodig, verhoog of verlaag de waarde met 5 eenheden door de
scrollknop gedurende 3 seconden ingedrukt te houden. Houd de
scrollknop gedurende 3 seconden ingedrukt om de richting om te
keren.
4. Bevestig met de Enter-knop. De testprocedure start.
ABA12
V. 01 07/09/2015 20 ©Velleman nv
7.3 De testresultaten uitlezen
Er zijn 5 verschillende testresultaten.
Accu in goede staat
De accu is in goede staat en kan zonder problemen worden gebruikt.
ABA12
V. 01 07/09/2015 21 ©Velleman nv
Accu in goede staat, Accu opladen
De accu is in goede staat maar heeft een lage laadstroom. Laad de accu op.
Accu vervangen
ABA12
V. 01 07/09/2015 22 ©Velleman nv
De accu nadert of is aan het einde van zijn levensduur. Vervang de accu.
Beschadigde cellen, Accu vervangen
ABA12
V. 01 07/09/2015 23 ©Velleman nv
De batterijcellen naderen of hebben het einde van hun levensduur bereikt.
Vervang de accu.
Opnieuw testen
De accu is onstabiel en moet opnieuw getest worden om een nauwkeurig
resultaat te verkrijgen. Als een tweede test dezelfde resultaten oplevert, kan
de accu beschadigd zijn.
ABA12
V. 01 07/09/2015 24 ©Velleman nv
Opmerking: Als dit resultaat wordt verkregen met de accu in het voertuig,
dan moet u de accu van het circuit ontkoppelen en opnieuw testen voordat
u de accu vervangt.
8. Reiniging en onderhoud
Het toestel vereist geen bijzonder onderhoud. Het is echter aan te raden om
het toestel regelmatig te reinigen om het er als nieuw te laten uitzien.
Gebruik een zachte, vochtige doek en een milde zeep. Gebruik nooit
oplosmiddelen of bijtende reinigingsmiddelen.
9. Technische specificaties
systeemspanning
12 V
ingangsspanningsbereik
9 V ~ 15 V
testbereik
100 ~ 1700 CCA
100 ~ 1000 DIN
100 ~ 1000 IEC
100 ~ 1700 EN
testresultaten
“Goed” of “Vervangen”
gewicht
350 g
display
LCD-display met 2 lijnen
werktemperatuur
0 °C tot 50 °C (32 °F tot 122 °F)
opslagtemperatuur
-20 °C tot 70 °C (-4 °F tot 158 °F)
kabellengte
110 cm
gewicht
350 g
10. Bijlage
Zie laatste pagina van deze handleiding.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in
deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle
wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive
experience in the electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our
products regularly go through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding,
problems should occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer
Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original
date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article
is impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value
of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the
first year after the date of purchase and delivery, or a replacing
article at 50% of the purchase price or a refund at the value of
50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by
the article, as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an
aging process during normal use, such as batteries
(rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable),
lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident,
natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from
improper handling, negligent maintenance, abusive use or use
contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective
use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6)
months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping
of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration
performed by a third party without written permission by
Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging),
and be completed with the original receipt of purchase and a
clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the
manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior
to presenting the article for repair. Note that returning a non-
defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to
shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification
according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime
ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit
moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten
beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke
bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als
door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks
deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van
24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of
vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten
hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het
desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig
artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of
terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering,
of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val,
stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv.
verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig
zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen
(zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of
vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen...
(onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem,
ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften
van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik
wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij
transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties
uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke
verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een
duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-
defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast
worden naargelang de aard van het product (zie
handleiding van het betreffende product).

Documenttranscriptie

ABA12 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw dealer of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering. Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. 2. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof, vochtigheid en extreme temperaturen. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.      Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. Respecteer de technische specificaties. V. 01 – 07/09/2015 14 ©Velleman nv ABA12    Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) – van welke aard dan ook (financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product. Schakel het toestel niet onmiddellijk in nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Om beschadiging te vermijden, moet u wachten tot het toestel de kamertemperatuur heeft bereikt. Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. 3. Veiligheidsinstructies 3.1 Algemene veiligheidsvoorschriften        Dit toestel is alleen geschikt voor het testen van 12 V-accu's. De werkspanning ligt tussen 9 V en 15 V. Sluit nooit rechtstreeks aan op 24 V, dit kan het toestel beschadigen. Voor 2 x 12 V-accu's in serie, ontkoppel en test de accu's afzonderlijk. Een opgeladen batterij heeft een oppervlaktelading die moet ontladen worden, door de koplampen gedurende 3 tot 5 in te schakelen voor het testen. Bevestig altijd de krokodillenklemmen op de accupolen tijdens het testen en zorg ervoor dat de accuklemmen goed contact maken. Sluit de krokodillenklemmen niet rechtstreeks aan op de stalen bout. Deze is bevestigd op de accupolen. Dit kan onnauwkeurige of tegenstrijdige resultaten opleveren. Als de accupolen geoxideerd zijn, zal de accutester u vragen om de aansluitingen te controleren. Is dit het geval, reinig de accupolen en voer de test rechtstreeks op de accupolen uit. Schakel de motor uit als de accu zich nog steeds in de auto bevindt. 3.2 Accu's gebruiken     Loodzuuraccu's bevatten een elektrolyt dat verdund zwavelzuur bevat. Deze heeft een zeer corrosieve werking. Wanneer opgeladen, kunnen gassen ontstaan en ontploffen bij ontsteking. Zorg voor voldoende ventilatie. Verwijder juwelen. Draag een veiligheidsbril en beschermende kledij. Wees voorzichtig. De elektrolyt mag niet gemengd worden met zout water. Zelfs kleine hoeveelheden van deze combinatie produceren giftig chloorgas. Lees de gebruikershandleiding van de accu zorgvuldig door. V. 01 – 07/09/2015 15 ©Velleman nv ABA12 4. Accutypes 4.1 Startaccu De startaccu - of SLI (Starting, Lighting and Ignition) - wordt gebruikt om motoren te starten en aan te drijven. De startaccu levert een hoge startstroom in een zeer korte tijd en heeft meer platen. De platen zijn ook dunner en bestaan uit een loodspons die vergelijkbaar is met een zeer dunne schuimspons. Dit geeft een zeer groot plaatoppervlak. Bij diepontlading wordt deze spons snel opgenomen, en zakt ze naar de bodem van de cellen. Diep ontladen autobatterijen gaan ongeveer 30 tot 150 cycli mee, maar kunnen duizenden keren geladen en ontladen worden bij normaal gebruik (ontlading van 2 - 5%). De capaciteit van autobatterijen en -accu's wordt uitgedrukt in CCA (Cold Cranking Amps) of MCA (Marine Cranking Amps). 4.2 Deep-cycle accu Deze accu's worden vooral gebruikt in golfwagentjes, scooters, recreatievoertuigen, enz. De accu's leveren minder instant stroom maar geven meer langdurige energie af. De accu's kunnen tot 80 % ontladen worden en de platen van elk element zijn veel dikker. Het grote verschil tussen een echte deep-cycle accu en andere accu’s is dat deep-cycle accu's voorzien zijn van dikkere en solide loodplaten. 4.3 Maritieme accu Dit zijn hybride-accu's en vallen tussen de startaccu's en en deep-cycle accu's. De platen bestaan uit loodsponzen, maar zijn dikker en zwaarder dan de platen die gebruikt worden in startaccu's. Hybride-accu's mogen niet verder ontladen worden dan 50 %. 5. Eigenschappen        het toestel gebruikt een testsignaalpatroon om de batterijcellen te testen en te monitoren de accu wordt nooit ontladen onderhoudsvrij, geen interne batterijen nodig gebruiksvriendelijk test accu's in of buiten het voertuig nauwkeurige resultaten in milliseconden analyseert de status van de accu V. 01 – 07/09/2015 16 ©Velleman nv ABA12   groot en goed leesbaar LCD-display testresultaten gebaseerd op de normen JIS, EN, DIN, SAE en IEC 6. Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. 1 2 LCD-display ENTER-knop 3 4 scrollknop krokodillenklemmen 7. Gebruik 7.1 Het toestel aansluiten voor het testen 1. 2. 3. Schakel alle auto-elektronica uit (sluit alle deuren en schakel de motor uit). Maak de accupolen zorgvuldig schoon. Zorg ervoor dat ze stof-, veten roestvrij zijn. Sluit de rode krokodillenklem aan op de positieve elektrode; sluit de zwarte krokodillenklem aan op de negatieve elektrode. 7.2 Accutest 1. De tester schakelt automatisch in wanneer de krokodillenklemmen op de accupolen worden aangesloten. Is dit niet het geval, controleer nogmaals de aansluiting. 2. Gebruik de scrollknop en kies LANGUAGE om de gewenste taal te selecteren, of ANALYZER om de testmodus te openen. V. 01 – 07/09/2015 17 ©Velleman nv ABA12 3. Bevestig met de Enter-knop. Testen in of buiten het voertuig 1. Kies vervolgens de positie van de accu. o IN HET VOERTUIG: de accu is nog steeds aan de motor gekoppeld o BUITEN HET VOERTUIG: de accu is losgekoppeld 2. Bevestig met de ENTER-knop. Normen en waarden 1. Kies vervolgens het type en de waarde volgens de markeringen op de accu. CCA BCI CA MCA JIS DIN EN SAE GB De waarde bij koude start van de meest gangbare specificaties ontwikkeld door SAE en BCI. Gemeten startstroom bij 0 °F (-18 °C). International Battery Standards Committee. Gemeten startstroom bij 0 °C. Marine Battery Standard. Japanese Industrial Standard. Gemeten startstroom bij 0 °C. German Automotive Industry Standards Committee. European Automobile Manufacturers Association Standards. American Society of Automotive Engineers. China National Standard. V. 01 – 07/09/2015 18 ©Velleman nv ABA12 meetnorm CCA BCI CA MCA JIS DIN IEC EN SAE GB meetbereik 100-2000 100-2000 100-2000 100-2000 26A17-245H52 100-1400 100-1400 100-2000 100-2000 100-1400 2. 3. Bevestig met de ENTER-knop. Indien nodig, verhoog of verlaag de waarde met 5 eenheden door de scrollknop gedurende 3 seconden ingedrukt te houden. Houd de scrollknop gedurende 3 seconden ingedrukt om de richting om te keren. 4. Bevestig met de Enter-knop. De testprocedure start. V. 01 – 07/09/2015 19 ©Velleman nv ABA12 7.3 De testresultaten uitlezen Er zijn 5 verschillende testresultaten. Accu in goede staat De accu is in goede staat en kan zonder problemen worden gebruikt. V. 01 – 07/09/2015 20 ©Velleman nv ABA12 Accu in goede staat, Accu opladen De accu is in goede staat maar heeft een lage laadstroom. Laad de accu op. Accu vervangen V. 01 – 07/09/2015 21 ©Velleman nv ABA12 De accu nadert of is aan het einde van zijn levensduur. Vervang de accu. Beschadigde cellen, Accu vervangen V. 01 – 07/09/2015 22 ©Velleman nv ABA12 De batterijcellen naderen of hebben het einde van hun levensduur bereikt. Vervang de accu. Opnieuw testen De accu is onstabiel en moet opnieuw getest worden om een nauwkeurig resultaat te verkrijgen. Als een tweede test dezelfde resultaten oplevert, kan de accu beschadigd zijn. V. 01 – 07/09/2015 23 ©Velleman nv ABA12 Opmerking: Als dit resultaat wordt verkregen met de accu in het voertuig, dan moet u de accu van het circuit ontkoppelen en opnieuw testen voordat u de accu vervangt. 8. Reiniging en onderhoud Het toestel vereist geen bijzonder onderhoud. Het is echter aan te raden om het toestel regelmatig te reinigen om het er als nieuw te laten uitzien. Gebruik een zachte, vochtige doek en een milde zeep. Gebruik nooit oplosmiddelen of bijtende reinigingsmiddelen. 9. Technische specificaties systeemspanning ingangsspanningsbereik testbereik 100 ~ 1700 CCA 100 ~ 1000 DIN 100 ~ 1000 IEC 100 ~ 1700 EN testresultaten gewicht display werktemperatuur opslagtemperatuur kabellengte gewicht 12 V 9 V ~ 15 V “Goed” of “Vervangen” 350 g LCD-display met 2 lijnen 0 °C tot 50 °C (32 °F tot 122 °F) -20 °C tot 70 °C (-4 °F tot 158 °F) 110 cm 350 g 10. Bijlage Zie laatste pagina van deze handleiding. Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. V. 01 – 07/09/2015 24 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a nondefective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor nietdefecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Perel ABA12 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor