VOLTCRAFT 12 29 53 Operating Instructions Manual

Categorie
Meten
Type
Operating Instructions Manual
VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugswei-
se, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Impressum /legal notice in our operating instructions
These operating instructions are a publication by Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Informations /légales dans nos modes d'emploi
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de
l'équipement.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
Colofon in onze gebruiksaanwijzingen
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Voltcraft
®
01_0609_02/HK
2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe-
triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei-
tergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechen-
den Seitenzahlen auf Seite 4.
These operating instructions belong with this product. They contain important information for
putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on
to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 15.
Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne
sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous
remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention
de la page correspondante à la page 26.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende
de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de pagina-
nummers op pagina 37.
37
Inleiding
Geachte klant,
hartelijk dank voor de aankoop van dit Voltcraft® product. U heeft hiermee een goede keus gedaan.
U heeft een kwaliteitsproduct aangeschaft dat ver boven het gemiddelde uitsteekt. Een product uit een
merkfamilie die zich op het gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek door specifieke vakkundigheid
en permanente innovatie onderscheidt.
Met Voltcraft® worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe-het-zelver of als professionele gebrui-
ker al gauw kinderspel. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon voordelige prijs-
kwaliteitverhouding.
Wij zijn ervan overtuigd: uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin
van een lange en prettige samenwerking.
Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft® product!
Inhoudsopgave
Inleiding ............................................................................................................................................................37
Voorgeschreven gebruik ..................................................................................................................................38
Veiligheidsvoorschriften....................................................................................................................................38
Leveringsomvang ............................................................................................................................................39
Bedieningselementen ......................................................................................................................................39
Display-symbolen ........................................................................................................................................40
Toetsfuncties................................................................................................................................................40
Ingebruikname..................................................................................................................................................40
Plaatsen van de batterij................................................................................................................................40
Aansluiten van de meetsensor ....................................................................................................................40
Opstellen van het meetapparaat..................................................................................................................40
Automatische uitschakelfunctie....................................................................................................................40
Uitvoeren van een meting ................................................................................................................................41
Niet zelf lichtgevende objecten meten ........................................................................................................41
Zelf oplichtende objecten meten ..................................................................................................................42
REL-vergelijkingsmeting ..................................................................................................................................42
RGB-calibrering doorvoeren ............................................................................................................................43
RS232-interface................................................................................................................................................44
Onderhoud en reiniging....................................................................................................................................44
Batterijen vervangen ....................................................................................................................................44
Gebruik met netadapter ..............................................................................................................................45
Afvalverwijdering ..............................................................................................................................................45
Verhelpen van storingen ..................................................................................................................................46
Technische gegevens ......................................................................................................................................47
38
Beoogd gebruik
Het kleuren-analyseapparaat RGB-2000 is een digitaal meetapparaat voor het optisch bepalen van een kleur
en voor objectieve kwaliteitscontrole. Het meetapparaat is voorzien van een externe meetsensor met 45°/0°
kleurenmeetgeometrie en geïntegreerde LED-belichtingseenheid. Het kleurenanalyseapparaat dient in hoofd-
zaak voor metingen aan niet oplichtende materialen zoals textiel, papier, leer, kleurendruk, enz. De geïnte-
greerde belichtingseenheid is uitschakelbaar en zo kan het toestel voor vergelijkende metingen worden
gebruikt aan zelf oplichtende oppervlakken zoals beeldbuizen, lcd-monitoren of koude lichtbronnen (bijv.
LED’s). De kleurenruimte kan in RGB-waarden van 0 - 1023 of in HSL-waarden van 0 - 1,000 worden weerge-
geven.
Via de relatief-functie kan een snelle vergelijkende meting van referentie en monster worden doorgevoerd. Een
RS232-interface maakt met een optionele datakabel de verdere verwerking van de meetgegevens mogelijk.
Als voeding dient een blokbatterij van 9V (type 1604A). Optioneel is ook het gebruik mogelijk met een stekker-
netdeel.
Een meting onder ongunstige omstandigheden is niet toegestaan.
Ongunstige omgevingsfactoren zijn:
- nattigheid of hoge luchtvochtigheid,
- aanwezigheid van stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen,
- warme lichtbronnen.
Een ander gebruik dan hier beschreven heeft de beschadiging van het product tot gevolg.
Het gehele product mag niet worden gewijzigd resp. omgebouwd!
De veiligheidsinstructies dienen te allen tijde te worden opgevolgd!
Veiligheidsinstructies
Lees de volledige gebruiksaanwijzing vóór de ingebruikname goed door, deze bevat
belangrijke aanwijzingen voor een correcte werking.
Bij schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, vervalt
het recht op garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen
van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie.
Dit apparaat heeft de fabriek in een veiligheidstechnisch onberispelijke toestand verlaten.
Om deze toestand te bewaren en om een gevaarloze werking te garanderen, moet de gebruiker de veilig-
heidsaanwijzingen en waarschuwingen, die in deze gebruiksaanwijzingen vermeld staan, in acht nemen. Let
op de volgende symbolen:
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing
die absoluut moeten worden opgevolgd.
Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de betrokken Europese richtlijnen.
Het „hand“-symbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de bediening zult
verkrijgen.
39
Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het apparaat
niet toegestaan.
Meetapparaten en accessoires zijn geen speelgoed; houd deze buiten bereik van kinderen!
In bedrijven moet rekening gehouden worden met de voorschriften ter voorkoming van ongevallen opgesteld
door de nationale bonden van de ongevallenverzekering voor elektrische installaties en productiemiddelen.
In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende toe-
zicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten.
Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in wanneer het van een koude naar een warme ruimte gebracht
werd. Het daarbij ontstane condenswater kan het apparaat eventueel beschadigen. Laat het apparaat eerst op
kamertemperatuur komen zonder het in te schakelen.
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht.
Omvang van de levering
Kleurenanalyse-apparaat RGB-2000
Externe meetsensor
Calibreerkaart wit
Kunststof koffer
Gebruiksaanwijzing
Bedieningselementen
(zie uitklappagina)
1 Toets RGB/HSL-omschakeling
2 ‘CAL’-calibreertoets
3 ‘POWER’-toets voor het in-/uitschakelen
4 ‘TEST’-meettoets (identiek met (16))
5 LCD-display
6 Meetaansluiting voor externe sensor (17)
7 ‘Functie’-toets
8 ‘REL’-toets voor vergelijkende metingen
9 ‘LIGHT ON/OFF’-toets voor meetlicht
10 Statief-bus
11 RS232-interface
12 Netdeel-aansluitbus
13 Opstelbeugel apparaat
14 Batterijvak aan achterzijde
15 Meetopening met 45° LED-belichting
16 Meettoets (identiek met (4))
17 Sensor-aansluitstekker
40
Display-symbolen
R Kleurenwaarde voor rood
G Kleurenwaarde voor groen
B Kleurenwaarde voor blauw
Hut Meetwaarde voor de kleurentoon (hue)
Sat Meetwaarde voor de kleurverzadiging (saturatie)
Lum Meetwaarde voor de lichtsterkte (luminantie)
Batterij vervangen-symbool; de batterij zo snel mogelijk vervangen om meetfouten te vermijden!
Mesu De meting loopt. De sensor mag niet worden bewogen of opgetild.
CAL RGB-calibrering loopt. De sensor mag niet worden bewogen of opgetild.
RS232 Interface actief, dataoverdracht loopt.
Functies van de toetsen
POWER Bedrijfsschakelaar; het meetapparaat kan worden in- en uitgeschakeld
TEST De meting start met een druk op de toets. De toets moet niet ingedrukt gehouden worden.
Function Functietoets die in combinatie met de ‘CAL’-toets de witcalibrering mogelijk maakt
CAL Calibreertoets die in combinatie met de ‘Function’-toets de witcalibrering mogelijk maakt
REL
Toets voor eenvoudige vergelijkingsmetingen (geeft het verschil tussen het origineel en een monster)
RGB/HSLOmschakeltoets voor RGB en HSL-meetmodus
LICHT Toets voor het aan- en uitschakelen van de geïntegreerde sensorverlichting
Ingebruikname
Plaatsen van de batterij
Voor de eerste ingebruikneming dient een nieuwe blokbatterij van 9 V (alkaline) in het meetapparaat geplaatst
te worden. In optie kan ook een netdeel worden gebruikt. Het plaatsen van de batterij en het netdeelbedrijf
worden beschreven onder ‘Onderhoud en reiniging’.
Aansluiten van de meetsensor
Verbind de ronde stekker van de sensor (17) met de bus ‘PROBE INPUT’ (6) op het meetapparaat. De stekker
is beschermd tegen verkeerd polariseren en past alleen op de juiste manier in de bus. Let op de pijl op de stek-
ker. Deze markering wijst naar de achterzijde. Zorg er steeds voor dat de stekker vast in de bus zit, anders kan
het komen tot meetfouten.
Opstellen van het meetapparaat
Het meetapparaat kan voor gemakkelijker aflezen met behulp van de beugel op de achterzijde (13) worden
rechtop gezet.
Met behulp van de statief-bus (10) is montage mogelijk op een statief
Automatische uitschakelfunctie
Om de levensduur van de batterij niet onnodig te verkorten is een automatische uitschakelfunctie ingebouwd.
Het meetapparaat wordt automatisch uitgeschakeld als gedurende ca. 3 minuten geen toets is ingedrukt. Het
meetapparaat moet met behulp van de ‘Power’-toets (3) terug worden ingeschakeld.
41
Uitvoeren van een meting
Het meten aan hete oppervlakken of lichtbronnen is niet toegestaan.
Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. U zou uw ogen kunnen beschadigen.
Niet zelf lichtgevende objecten meten
Niet-zelf lichtgevende objecten zijn textiel, papier, kleurendruk, leer enz. Deze materialen moeten met een
gedefinieerde lichtbron worden belicht. Deze lichtbron bevindt zich in de sensorknop onder een hoek van 45°
met het meetoppervlak.
Voor een RGB-meting gaat u als volgt te werk:
• Sluit de sensor aan op het meetapparaat en schakel het in met de toets ‘POWER’.
Het apparaat signaleert dit met een pieptoon. Wacht tot het symbool ‘Mesu’
op het display dooft. Het meetapparaat bevindt zich na het inschakelen
steeds in de RGB-modus.
• Druk op de meettoets (4 of 16) en controleer de ingeschakelde sensorbelich-
ting. Als deze niet oplicht, dan schakelt u de verlichting in de sensorkop met
de toets ‘LIGHT ON/OFF’ (9) in.
Plaats de sensorkop (15) vlak op het te meten object. De sensor
mag tijdens de meting niet worden bewogen of opgetild.
• Druk kort één keer op de meettoets (4 of 16). De meting gebeurt nu
automatisch; dit wordt gesignaleerd met een pieptoon. Op het dis-
play verschijnt ‘Mesu’.
Schakel na het einde van de meting het apparaat uit met behulp van
de ‘POWER’-toets.
De meettoets (4 of 16) moet maar kort worden ingedrukt. De meting loop automatisch tot de
meetwaarden bepaald werden. De lopende meting wordt op het display als ‘Mesu’-symbool
weergegeven.
Voor een HSL-meting gaat u als volgt te werk:
• Sluit het meetapparaat op dezelfde manier beschreven als onder RGB-meting en schakel het in.
Om naar de HSL-modus over te schakelen drukt u op de toets ‘RGB/HSL
’.
Het display schakelt over naar deze modus. Door nogmaals op deze toets te
drukken, wordt weer teruggeschakeld naar de RGB-modus.
• Druk kort één keer op de meettoets (4 of 16). De meting gebeurt nu automa-
tisch; dit wordt gesignaleerd met een pieptoon. Op het display verschijnt
‘Mesu’.
Schakel na het einde van de meting het apparaat uit met behulp van de
‘POWER’-toets.
Het menselijke oog kan meer kleurentinten onderscheiden, als de RGB-kleurenruimte kan
weergeven. De HSL-kleurenruimte komt derhalve niet overeen met de waarneming van het oog
.
‘Hue’ (kleurentoon) onderscheidt de kleuren van elkaar en de kleur is te herkennen aan de waarde.
‘Saturation’ (verzadiging) toont hoeveel kleur werd opgebracht m.a.w. hoe groot de intensiteit van
de kleur is
‘Luminance’ (helderheid/contrast) geeft aan hoe lichtgevend of intensief de kleur is.
42
Meten aan zelf oplichtende objecten
Zelf oplichtende objecten worden beschenen door een eigen, ‘koude’ lichtbron. Deze objecten zijn bijv. CRT-
beeldbuizen, LCD/TFT-monitoren, LED-verlichtingen enz. Aan hete lichtbronnen zoals de gebruikelijke gloei-
lampen of halogeenlampen mag niet worden gemeten.
Het meetapparaat is hoofdzakelijk bedoeld voor niet zelf oplichtende objecten. De meet-
waarden zijn in deze modus omwille van de verschillende lichtbronnen niet gespecifi-
ceerd. Het meetapparaat kan bij zelf oplichtende objecten alleen worden gebruikt voor
vergelijkende metingen.
Voor het meten gaat u als volgt te werk:
• Sluit de sensor aan op het meetapparaat en schakel het in met de toets ‘POWER’.
Het apparaat signaleert dit met een pieptoon. Wacht tot het symbool ‘Mesu’ op het display dooft. Het
meetapparaat bevindt zich na het inschakelen steeds in de RGB-modus met ingeschakelde
sensorverlichting.
Schakel de belichtingsfunctie door één keer drukken op de toets ‘LIGHT ON/OFF’ uit. Een
piepton bevestigt uw keuze.
• Druk op de meettoets (4 of 16) en controleer de ingeschakelde sensorbelichting. Als deze oplicht, dan scha-
kelt u de verlichting in de sensorkop met de toets ‘LIGHT ON/OFF’ (9) uit.
• Plaats nu de sensorkop (15) vlak op het te meten object. De sensor mag tijdens de meting niet worden bewo-
gen of opgetild.
• Druk kort één keer op de meettoets (4 of 16). De meting gebeurt nu automatisch; dit wordt gesignaleerd met
een pieptoon. Op het display verschijnt ‘Mesu’.
Om over te schakelen naar de HSL-modus drukt u op de toets ‘RGB/HSL’. Het display schakelt over naar
deze modus. Door nogmaals op deze toets te drukken, wordt weer teruggeschakeld naar de RGB-modus.
• Schakel na het einde van de meting het apparaat uit met behulp van de ‘POWER’-toets.
REL-vergelijkingsmeting
Via de REL-functie kan een eenvoudige vergelijkingsmeting van een referentievlak met een monster-vlak wor-
den doorgevoerd. Afwijkende waarden kunnen zo gemakkelijk als ‘+/0/-’ waarde worden vastgesteld.
Ga als volgt te werk om deze functie te gebruiken:
• Voer een normale kleurenmeting uit aan ht referentieobject, zoals beschreven bij de RGB of de HSL-meting
beschreven.
• Nadat de meetwaarde wordt weergegeven drukt u op de toets ‘REL’ (8). De weergegeven waarden worden
als referentie opgeslagen. Het display knippert en geeft ‘0 0 0’ aan.
Plaats de sensorkop op het monster-vlak en druk één keer op de meettoets. De vergelijkende meting loopt
en toont de verschilwaarde na een korte meettijd.
• De REL-functie schakelt u uit door nogmaals indrukken van de ‘REL’-toets (8).
43
RGB-calibrering uitvoeren.
Om de nauwkeurigheid bij elke meting te garanderen, moet het meetapparaat regelmatig met de mee-
geleverde calibreerkaart worden afgeregeld.
De calibrering is nu in RGB-modus alleen mogelijk bij niet lichtgevende oppervlak-
ken. De sensorverlichting moet actief zijn.
Voor het ijken gaat u te werk als volgt:
Sluit de sensor op het meetapparaat aan en schakel het in.
Druk op de meettoets (4 of 16) en controleer de ingeschakelde sensorbelichting. Als deze niet oplicht,
dan schakelt u de verlichting in de sensorkop met de toets ‘LIGHT ON/OFF’ (9) in.
Open het couvret let de witte calibreringskaart en plaats de sensorkop (15) in het midden van de witte
calibreringscirkel. De sensorkop moet vlak liggen.
Druk tegelijk op de beide toetsen ‘Function’ (7) en ‘CAL’ (2). De calibreringsprocedure start en op het
display worden volgende aanduidingen zichtbaar:
Op het display verschijnt voor ca. 30 seconden het startscherm. De sensor
mag tijdens de volledige calibreringsprocedure niet worden bewogen of
opgetild.
Na deze tijd verschijnt de eerste calibreringswaarde op het display.
Na nogmaals 10 seconden verschijnt de twee calibreringswaarde.
Na nogmaals 10 seconden wordt ook de derde calibreringswaarde
getoond. Het einde van de calibrering wordt aangegeven met drie piepto-
nen. Het CAL-symbool dooft na deze procedure. Het meetapparaat is nu
klaar voor de volgende metingen.
44
RS232-interface
Het meetapparaat bezit voor het uitwisselen van gegevens met een computer een seriële interface (11). Deze
bevindt zich aan de rechterzijde van de behuizing onder een deksel. Open de klep met een puntig voorwerp.
De interface is uitgevoerd onder de vorm van een 3,5mm bus, en vereist een speciale datakabel, die als optie
verkrijgbaar is.
De geschikte interfacekabels kunt u onder de volgende best.nrs.bestellen:
Best.nr. 122156 RS232-interfecakabel met jack-stekker en 9pol.D SUB-connector
Best.nr. 122703 USB-interfacekabel met jack-stekker en USB-connector
De datakabel is aangesloten als volgt:
Jack-stekker 3,5 mm mono 9pol. D SUB-bus voor pc
Middelste contact Pin 4
Buitencontact Pin 2
Tussen pin 2 en pin 5 is een weerstand van 2,2 kohm vereist.
Het seriële datasignaal bestaat uit 16 bits met de volgende sequentie:
D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0
Elke databit heeft de volgende betekenis:
D0 Eindteken
D1 tot D8 Meetwaarde
D1 = kleinste digit (LSD), D8 = grootste digit (MSD).
Bij een display-indicatie van 1234 ontstaat als bitset ‘00001234’
D9 Decimale punt (DP) op de juiste plaats van rechts naar links;
0= kein DP; 1=1DP; 2=2DP; 3=3DP
D10 Polariteit; 0 = positief, 1 = negatief
D11+D12 Meeteenheid op het display: R = 70 / G = 71 / B = 72 / H = 42 / S = 73 / L = 99
D13 Databit bij het zenden van de kleurenwaarde: Rood = 1 / Groen = 2 / Blauw = 3 / Hue = 4 / Sat =
5 / Lum = 6
D14 4
D15 Startteken = 02
Het RS232-dataformaat is: 9600, N, 8, 1
Onderhoud en reiniging
Afgezien van de vervanging van de batterij en een incidentele reiniging is het kleurenanalyse-apparaat RGB-
2000 onderhoudsvrij. Gebruik voor het schoonmaken van het apparaat een schone, droge, antistatische en
pluisvrije reinigingsdoek zonder toevoeging van schurende, chemische en oplosmiddelhoudende reinigings-
middelen.
Batterijen vervangen
Indien het batterijsymbool op het display verschijnt, dienen de batterijen onmiddellijk vervangen te wor-
den om foutieve metingen te voorkomen.
45
Vervang de batterijen als volgt:
- S
chakel het meetapparaat uit
- Draai de schroeven van het batterijvakje aan de achterzijde los en schuif het deksel ervan in de richting van
de pijl van de behuizing.
- Vervang de lege batterij voor een nieuwe van hetzelfde type (bijv. 1604A).
- Zet het meetapparaat weer zorgvuldig in omgekeerde volgorde in elkaar
Laat geen lege batterijen in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen lekken
zijn beveiligd, kunnen corroderen, waardoor chemicaliën vrij kunnen komen die scha-
delijk zijn voor uw gezondheid of schade veroorzaken aan het apparaat.
Batterijen/accu’s mogen niet kortgesloten, gedemonteerd of in het vuur worden gewor-
pen. Laad batterijen niet op. Er bestaat explosiegevaar.
Lekkende of beschadigde batterijen/accu’s kunnen bij huidcontact bijtende wonden
veroorzaken. Draag in een dergelijk geval steeds beschermende handschoenen.
Gebruik met netadapter
Als optie kan het meetapparaat ook worden gebruikt in combinatie met een geschikt netdeel. De netdeelbus
(12) bevindt zich aan de rechterzijde van het apparaat onder een klep (DC IN). Open de klep met een puntig
voorwerp. De passende stekker heeft de volgende gegevens:
buitendiameter 5,5 mm, binnengat 2,5 mm.
Polariteit: buiten min (-), binnen plus (+)
Bedrijfsgegevens : Spanning: 9 V/DC, stroom: ten minste 34 mA
Eern passende alkaline batterij is beschikbaar onder best. nr. 65 25 09; een geschikt netdeel
onder best.nr. 12 26 99.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn grondstoffen en horen niet bij het huisvuil. Indien het apparaat
het einde van zijn levensduur bereikt heeft, dient u het volgens de geldende wettelijke voor-
schriften in te leveren bij een van de gemeentelijke inzamelpunten. Verwijdering via het huis-
vuil is niet toegestaan.
Verwijderen van verouderde batterijenAccu’s!
Als eindverbruiker bent u volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen
en accu’s in te leveren; afvoeren via het huisvuil is niet toegestaan!
Schadelijke stoffen houdende batterijen/accu’s zijn met de hiernaast aangegeven symbolen,
die op het verbod van afvalverwerking via het huisvuil wijzen, gekenmerkt. De aanduidingen
voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Lege bat-
terijen/accu’s kunt u gratis inleveren bij gemeentelijke inzamelpunten, bij onze nevenvestigin-
gen of bij andere verkooppunten van batterijen/accu’s!
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het
milieu!
46
Verhelpen van storingen
U heeft met het meetapparaat een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwik-
keld en veilig is in het gebruik.
Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen.
Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te verhelpen:
Houd in ieder geval rekening met de veiligheidsvoorschriften!
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Het meetapparaat Is de batterij leeg? Controleer de staat van de batterij.
kan, iet worden Koppel de batterij los, en sluit haar terug
ingeschakeld. aan (reset doorvoeren).
Er wordt een correcte Meetfout? Controleer het vlak liggen van de
meetwaarde aangegeven. Bij niet lichtgevende objecten is de sensor op het meetvlak.
sensorverlichting niet ingeschakeld Voer een RGB-calibrering door.
Schakel de sensorverlichting in.
Het meetapparaat kan Niet-gedefinieerde systeemtoestand. Koppel de batterij los, en sluit haar terug
niet worden bediend. aan (reset doorvoeren).
Andere reparaties dan hierboven beschreven, mogen uitsluitend door een bevoegd vakman
worden uitgevoerd.
Bij vragen over het gebruik van het meetapparaat staat onze technische helpdesk onder het
volgende telefoonnummer ter beschikking:
Voltcraft, D-92242 Hirschau, Lindenweg 15, tel. +49 (0)180 / 586 582 723 8
47
Technische gegevens
Display ..............................................3 cijferig LC-display
Sensor ..............................................3 kleuren fototransistoren (rood/groen/blauw)
Meetgeometrie..................................45° belichtingshoek/0° meethoek
Spectraal bereik................................400 tot 700 nm
Geïntegreerde lichtbron ....................2 witte lichtdiodes (LED’s)
Meetbereik RGB ..............................Elke basiskleur 0 tot 1023
Meetbereik HSL ................................Elke basiskleur 0 tot 1.000
Herhaalbaarheid RGB ......................< 3
Herhaalbaarheid HSL ......................< 0,01
Batterij ..............................................1x blokbatterij van 9 V(006P, MN1604)
Netdeel in optie ................................9 V/DC gestabiliseerd
Stroomopname: ................................max. 32 mA
Gebruikstemperatuur ........................0 tot +50°C
Relatieve luchtvochtigheid ................< 80%, niet condenserend
Gewicht (zonder batterij)..................ca. 440 g
Afmetingen (LxBxH mm) ..................203 x 76 x 38 (meetapparaat)
160 x 92 x 45 (sensor)
Leidinglengte sensor ........................ca. 1 m
Definitie herhaalbaarheid
De indicatie van de herhaalbaarheid geldt bij een temperatuur van +23°C (± 5K), bij een rel. luchtvochtigheid
van minder dan 80 %, niet condenserend. De fabrieksinstelling is gedefinieerd als volgt: Onmiddellijk na een
wit-calibrering, voor 10 metingen aan eenzelfde object binnen 2 minuten.

Documenttranscriptie

VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de 쮕 Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel.-Nr. 0180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2009 by Voltcraft®  Impressum /legal notice in our operating instructions These operating instructions are a publication by Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Germany, Phone +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved. © Copyright 2009 by Voltcraft®  Informations /légales dans nos modes d'emploi Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement. © Copyright 2009 by Voltcraft®  Colofon in onze gebruiksaanwijzingen Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2009 by Voltcraft® 01_0609_02/HK 쮕 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.  These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 15.  Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention de la page correspondante à la page 26.  Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 37. 2  Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van dit Voltcraft® product. U heeft hiermee een goede keus gedaan. U heeft een kwaliteitsproduct aangeschaft dat ver boven het gemiddelde uitsteekt. Een product uit een merkfamilie die zich op het gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek door specifieke vakkundigheid en permanente innovatie onderscheidt. Met Voltcraft® worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe-het-zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon voordelige prijskwaliteitverhouding. Wij zijn ervan overtuigd: uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een lange en prettige samenwerking. Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft® product! Inhoudsopgave Inleiding ............................................................................................................................................................37 Voorgeschreven gebruik ..................................................................................................................................38 Veiligheidsvoorschriften....................................................................................................................................38 Leveringsomvang ............................................................................................................................................39 Bedieningselementen ......................................................................................................................................39 Display-symbolen ........................................................................................................................................40 Toetsfuncties................................................................................................................................................40 Ingebruikname..................................................................................................................................................40 Plaatsen van de batterij................................................................................................................................40 Aansluiten van de meetsensor ....................................................................................................................40 Opstellen van het meetapparaat ..................................................................................................................40 Automatische uitschakelfunctie....................................................................................................................40 Uitvoeren van een meting ................................................................................................................................41 Niet zelf lichtgevende objecten meten ........................................................................................................41 Zelf oplichtende objecten meten ..................................................................................................................42 REL-vergelijkingsmeting ..................................................................................................................................42 RGB-calibrering doorvoeren ............................................................................................................................43 RS232-interface................................................................................................................................................44 Onderhoud en reiniging ....................................................................................................................................44 Batterijen vervangen ....................................................................................................................................44 Gebruik met netadapter ..............................................................................................................................45 Afvalverwijdering ..............................................................................................................................................45 Verhelpen van storingen ..................................................................................................................................46 Technische gegevens ......................................................................................................................................47 37 Beoogd gebruik Het kleuren-analyseapparaat RGB-2000 is een digitaal meetapparaat voor het optisch bepalen van een kleur en voor objectieve kwaliteitscontrole. Het meetapparaat is voorzien van een externe meetsensor met 45°/0° kleurenmeetgeometrie en geïntegreerde LED-belichtingseenheid. Het kleurenanalyseapparaat dient in hoofdzaak voor metingen aan niet oplichtende materialen zoals textiel, papier, leer, kleurendruk, enz. De geïntegreerde belichtingseenheid is uitschakelbaar en zo kan het toestel voor vergelijkende metingen worden gebruikt aan zelf oplichtende oppervlakken zoals beeldbuizen, lcd-monitoren of koude lichtbronnen (bijv. LED’s). De kleurenruimte kan in RGB-waarden van 0 - 1023 of in HSL-waarden van 0 - 1,000 worden weergegeven. Via de relatief-functie kan een snelle vergelijkende meting van referentie en monster worden doorgevoerd. Een RS232-interface maakt met een optionele datakabel de verdere verwerking van de meetgegevens mogelijk. Als voeding dient een blokbatterij van 9V (type 1604A). Optioneel is ook het gebruik mogelijk met een stekkernetdeel. Een meting onder ongunstige omstandigheden is niet toegestaan. Ongunstige omgevingsfactoren zijn: - nattigheid of hoge luchtvochtigheid, - aanwezigheid van stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen, - warme lichtbronnen. Een ander gebruik dan hier beschreven heeft de beschadiging van het product tot gevolg. Het gehele product mag niet worden gewijzigd resp. omgebouwd! De veiligheidsinstructies dienen te allen tijde te worden opgevolgd! Veiligheidsinstructies  Lees de volledige gebruiksaanwijzing vóór de ingebruikname goed door, deze bevat belangrijke aanwijzingen voor een correcte werking. Bij schade veroorzaakt door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie. Dit apparaat heeft de fabriek in een veiligheidstechnisch onberispelijke toestand verlaten. Om deze toestand te bewaren en om een gevaarloze werking te garanderen, moet de gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen, die in deze gebruiksaanwijzingen vermeld staan, in acht nemen. Let op de volgende symbolen:  Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze gebruiksaanwijzing die absoluut moeten worden opgevolgd. Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de betrokken Europese richtlijnen. ☞ 38 Het „hand“-symbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de bediening zult verkrijgen. Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of wijzigen van het apparaat niet toegestaan. Meetapparaten en accessoires zijn geen speelgoed; houd deze buiten bereik van kinderen! In bedrijven moet rekening gehouden worden met de voorschriften ter voorkoming van ongevallen opgesteld door de nationale bonden van de ongevallenverzekering voor elektrische installaties en productiemiddelen. In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparaten. Schakel het meetapparaat nooit onmiddellijk in wanneer het van een koude naar een warme ruimte gebracht werd. Het daarbij ontstane condenswater kan het apparaat eventueel beschadigen. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen zonder het in te schakelen. Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht. Omvang van de levering Kleurenanalyse-apparaat RGB-2000 Externe meetsensor Calibreerkaart wit Kunststof koffer Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen (zie uitklappagina) 1 Toets RGB/HSL-omschakeling 2 ‘CAL’-calibreertoets 3 ‘POWER’-toets voor het in-/uitschakelen 4 ‘TEST’-meettoets (identiek met (16)) 5 LCD-display 6 Meetaansluiting voor externe sensor (17) 7 ‘Functie’-toets 8 ‘REL’-toets voor vergelijkende metingen 9 ‘LIGHT ON/OFF’-toets voor meetlicht 10 Statief-bus 11 RS232-interface 12 Netdeel-aansluitbus 13 Opstelbeugel apparaat 14 Batterijvak aan achterzijde 15 Meetopening met 45° LED-belichting 16 Meettoets (identiek met (4)) 17 Sensor-aansluitstekker 39 Display-symbolen R G B Hut Sat Lum Kleurenwaarde voor rood Kleurenwaarde voor groen Kleurenwaarde voor blauw Meetwaarde voor de kleurentoon (hue) Meetwaarde voor de kleurverzadiging (saturatie) Meetwaarde voor de lichtsterkte (luminantie) Batterij vervangen-symbool; de batterij zo snel mogelijk vervangen om meetfouten te vermijden! Mesu De meting loopt. De sensor mag niet worden bewogen of opgetild. CAL RGB-calibrering loopt. De sensor mag niet worden bewogen of opgetild. RS232 Interface actief, dataoverdracht loopt. Functies van de toetsen POWER Bedrijfsschakelaar; het meetapparaat kan worden in- en uitgeschakeld TEST De meting start met een druk op de toets. De toets moet niet ingedrukt gehouden worden. Function Functietoets die in combinatie met de ‘CAL’-toets de witcalibrering mogelijk maakt CAL Calibreertoets die in combinatie met de ‘Function’-toets de witcalibrering mogelijk maakt REL Toets voor eenvoudige vergelijkingsmetingen (geeft het verschil tussen het origineel en een monster) RGB/HSLOmschakeltoets voor RGB en HSL-meetmodus LICHT Toets voor het aan- en uitschakelen van de geïntegreerde sensorverlichting Ingebruikname Plaatsen van de batterij Voor de eerste ingebruikneming dient een nieuwe blokbatterij van 9 V (alkaline) in het meetapparaat geplaatst te worden. In optie kan ook een netdeel worden gebruikt. Het plaatsen van de batterij en het netdeelbedrijf worden beschreven onder ‘Onderhoud en reiniging’. Aansluiten van de meetsensor Verbind de ronde stekker van de sensor (17) met de bus ‘PROBE INPUT’ (6) op het meetapparaat. De stekker is beschermd tegen verkeerd polariseren en past alleen op de juiste manier in de bus. Let op de pijl op de stekker. Deze markering wijst naar de achterzijde. Zorg er steeds voor dat de stekker vast in de bus zit, anders kan het komen tot meetfouten. Opstellen van het meetapparaat Het meetapparaat kan voor gemakkelijker aflezen met behulp van de beugel op de achterzijde (13) worden rechtop gezet. Met behulp van de statief-bus (10) is montage mogelijk op een statief Automatische uitschakelfunctie Om de levensduur van de batterij niet onnodig te verkorten is een automatische uitschakelfunctie ingebouwd. Het meetapparaat wordt automatisch uitgeschakeld als gedurende ca. 3 minuten geen toets is ingedrukt. Het meetapparaat moet met behulp van de ‘Power’-toets (3) terug worden ingeschakeld. 40 Uitvoeren van een meting  Het meten aan hete oppervlakken of lichtbronnen is niet toegestaan. Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. U zou uw ogen kunnen beschadigen. Niet zelf lichtgevende objecten meten Niet-zelf lichtgevende objecten zijn textiel, papier, kleurendruk, leer enz. Deze materialen moeten met een gedefinieerde lichtbron worden belicht. Deze lichtbron bevindt zich in de sensorknop onder een hoek van 45° met het meetoppervlak. Voor een RGB-meting gaat u als volgt te werk: • Sluit de sensor aan op het meetapparaat en schakel het in met de toets ‘POWER’. • Het apparaat signaleert dit met een pieptoon. Wacht tot het symbool ‘Mesu’ op het display dooft. Het meetapparaat bevindt zich na het inschakelen steeds in de RGB-modus. • Druk op de meettoets (4 of 16) en controleer de ingeschakelde sensorbelichting. Als deze niet oplicht, dan schakelt u de verlichting in de sensorkop met de toets ‘LIGHT ON/OFF’ (9) in. • Plaats de sensorkop (15) vlak op het te meten object. De sensor mag tijdens de meting niet worden bewogen of opgetild. • Druk kort één keer op de meettoets (4 of 16). De meting gebeurt nu automatisch; dit wordt gesignaleerd met een pieptoon. Op het display verschijnt ‘Mesu’. • Schakel na het einde van de meting het apparaat uit met behulp van de ‘POWER’-toets. ☞ De meettoets (4 of 16) moet maar kort worden ingedrukt. De meting loop automatisch tot de meetwaarden bepaald werden. De lopende meting wordt op het display als ‘Mesu’-symbool weergegeven. Voor een HSL-meting gaat u als volgt te werk: • Sluit het meetapparaat op dezelfde manier beschreven als onder RGB-meting en schakel het in. • Om naar de HSL-modus over te schakelen drukt u op de toets ‘RGB/HSL’. Het display schakelt over naar deze modus. Door nogmaals op deze toets te drukken, wordt weer teruggeschakeld naar de RGB-modus. • Druk kort één keer op de meettoets (4 of 16). De meting gebeurt nu automatisch; dit wordt gesignaleerd met een pieptoon. Op het display verschijnt ‘Mesu’. • Schakel na het einde van de meting het apparaat uit met behulp van de ‘POWER’-toets. ☞ Het menselijke oog kan meer kleurentinten onderscheiden, als de RGB-kleurenruimte kan weergeven. De HSL-kleurenruimte komt derhalve niet overeen met de waarneming van het oog. ‘Hue’ (kleurentoon) onderscheidt de kleuren van elkaar en de kleur is te herkennen aan de waarde. ‘Saturation’ (verzadiging) toont hoeveel kleur werd opgebracht m.a.w. hoe groot de intensiteit van de kleur is ‘Luminance’ (helderheid/contrast) geeft aan hoe lichtgevend of intensief de kleur is. 41 Meten aan zelf oplichtende objecten Zelf oplichtende objecten worden beschenen door een eigen, ‘koude’ lichtbron. Deze objecten zijn bijv. CRTbeeldbuizen, LCD/TFT-monitoren, LED-verlichtingen enz. Aan hete lichtbronnen zoals de gebruikelijke gloeilampen of halogeenlampen mag niet worden gemeten.  Het meetapparaat is hoofdzakelijk bedoeld voor niet zelf oplichtende objecten. De meetwaarden zijn in deze modus omwille van de verschillende lichtbronnen niet gespecificeerd. Het meetapparaat kan bij zelf oplichtende objecten alleen worden gebruikt voor vergelijkende metingen. Voor het meten gaat u als volgt te werk: • Sluit de sensor aan op het meetapparaat en schakel het in met de toets ‘POWER’. • Het apparaat signaleert dit met een pieptoon. Wacht tot het symbool ‘Mesu’ op het display dooft. Het meetapparaat bevindt zich na het inschakelen steeds in de RGB-modus met ingeschakelde sensorverlichting. • Schakel de belichtingsfunctie door één keer drukken op de toets ‘LIGHT ON/OFF’ uit. Een piepton bevestigt uw keuze. • Druk op de meettoets (4 of 16) en controleer de ingeschakelde sensorbelichting. Als deze oplicht, dan schakelt u de verlichting in de sensorkop met de toets ‘LIGHT ON/OFF’ (9) uit. • Plaats nu de sensorkop (15) vlak op het te meten object. De sensor mag tijdens de meting niet worden bewogen of opgetild. • Druk kort één keer op de meettoets (4 of 16). De meting gebeurt nu automatisch; dit wordt gesignaleerd met een pieptoon. Op het display verschijnt ‘Mesu’. • Om over te schakelen naar de HSL-modus drukt u op de toets ‘RGB/HSL’. Het display schakelt over naar deze modus. Door nogmaals op deze toets te drukken, wordt weer teruggeschakeld naar de RGB-modus. • Schakel na het einde van de meting het apparaat uit met behulp van de ‘POWER’-toets. REL-vergelijkingsmeting Via de REL-functie kan een eenvoudige vergelijkingsmeting van een referentievlak met een monster-vlak worden doorgevoerd. Afwijkende waarden kunnen zo gemakkelijk als ‘+/0/-’ waarde worden vastgesteld. Ga als volgt te werk om deze functie te gebruiken: • Voer een normale kleurenmeting uit aan ht referentieobject, zoals beschreven bij de RGB of de HSL-meting beschreven. • Nadat de meetwaarde wordt weergegeven drukt u op de toets ‘REL’ (8). De weergegeven waarden worden als referentie opgeslagen. Het display knippert en geeft ‘0 0 0’ aan. • Plaats de sensorkop op het monster-vlak en druk één keer op de meettoets. De vergelijkende meting loopt en toont de verschilwaarde na een korte meettijd. • De REL-functie schakelt u uit door nogmaals indrukken van de ‘REL’-toets (8). 42 RGB-calibrering uitvoeren. Om de nauwkeurigheid bij elke meting te garanderen, moet het meetapparaat regelmatig met de meegeleverde calibreerkaart worden afgeregeld.  De calibrering is nu in RGB-modus alleen mogelijk bij niet lichtgevende oppervlakken. De sensorverlichting moet actief zijn. Voor het ijken gaat u te werk als volgt: • Sluit de sensor op het meetapparaat aan en schakel het in. • Druk op de meettoets (4 of 16) en controleer de ingeschakelde sensorbelichting. Als deze niet oplicht, dan schakelt u de verlichting in de sensorkop met de toets ‘LIGHT ON/OFF’ (9) in. • Open het couvret let de witte calibreringskaart en plaats de sensorkop (15) in het midden van de witte calibreringscirkel. De sensorkop moet vlak liggen. • Druk tegelijk op de beide toetsen ‘Function’ (7) en ‘CAL’ (2). De calibreringsprocedure start en op het display worden volgende aanduidingen zichtbaar: Op het display verschijnt voor ca. 30 seconden het startscherm. De sensor mag tijdens de volledige calibreringsprocedure niet worden bewogen of opgetild. Na deze tijd verschijnt de eerste calibreringswaarde op het display. Na nogmaals 10 seconden verschijnt de twee calibreringswaarde. Na nogmaals 10 seconden wordt ook de derde calibreringswaarde getoond. Het einde van de calibrering wordt aangegeven met drie pieptonen. Het CAL-symbool dooft na deze procedure. Het meetapparaat is nu klaar voor de volgende metingen. 43 RS232-interface Het meetapparaat bezit voor het uitwisselen van gegevens met een computer een seriële interface (11). Deze bevindt zich aan de rechterzijde van de behuizing onder een deksel. Open de klep met een puntig voorwerp. De interface is uitgevoerd onder de vorm van een 3,5mm bus, en vereist een speciale datakabel, die als optie verkrijgbaar is. ☞ De geschikte interfacekabels kunt u onder de volgende best.nrs.bestellen: Best.nr. 122156 RS232-interfecakabel met jack-stekker en 9pol.D SUB-connector Best.nr. 122703 USB-interfacekabel met jack-stekker en USB-connector De datakabel is aangesloten als volgt: Jack-stekker 3,5 mm mono Middelste contact Buitencontact 9pol. D SUB-bus voor pc Pin 4 Pin 2 Tussen pin 2 en pin 5 is een weerstand van 2,2 kohm vereist. Het seriële datasignaal bestaat uit 16 bits met de volgende sequentie: D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 Elke databit heeft de volgende betekenis: D0 D1 tot D8 D1 = D9 D10 D11+D12 D13 D14 D15 Eindteken Meetwaarde kleinste digit (LSD), D8 = grootste digit (MSD). Bij een display-indicatie van 1234 ontstaat als bitset ‘00001234’ Decimale punt (DP) op de juiste plaats van rechts naar links; 0= kein DP; 1=1DP; 2=2DP; 3=3DP Polariteit; 0 = positief, 1 = negatief Meeteenheid op het display: R = 70 / G = 71 / B = 72 / H = 42 / S = 73 / L = 99 Databit bij het zenden van de kleurenwaarde: Rood = 1 / Groen = 2 / Blauw = 3 / Hue = 4 / Sat = 5 / Lum = 6 4 Startteken = 02 Het RS232-dataformaat is: 9600, N, 8, 1 Onderhoud en reiniging Afgezien van de vervanging van de batterij en een incidentele reiniging is het kleurenanalyse-apparaat RGB2000 onderhoudsvrij. Gebruik voor het schoonmaken van het apparaat een schone, droge, antistatische en pluisvrije reinigingsdoek zonder toevoeging van schurende, chemische en oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen. Batterijen vervangen Indien het batterijsymbool op het display verschijnt, dienen de batterijen onmiddellijk vervangen te worden om foutieve metingen te voorkomen. 44 Vervang de batterijen als volgt: - Schakel het meetapparaat uit - Draai de schroeven van het batterijvakje aan de achterzijde los en schuif het deksel ervan in de richting van de pijl van de behuizing. - Vervang de lege batterij voor een nieuwe van hetzelfde type (bijv. 1604A). - Zet het meetapparaat weer zorgvuldig in omgekeerde volgorde in elkaar  Laat geen lege batterijen in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen lekken zijn beveiligd, kunnen corroderen, waardoor chemicaliën vrij kunnen komen die schadelijk zijn voor uw gezondheid of schade veroorzaken aan het apparaat. Batterijen/accu’s mogen niet kortgesloten, gedemonteerd of in het vuur worden geworpen. Laad batterijen niet op. Er bestaat explosiegevaar. Lekkende of beschadigde batterijen/accu’s kunnen bij huidcontact bijtende wonden veroorzaken. Draag in een dergelijk geval steeds beschermende handschoenen. Gebruik met netadapter Als optie kan het meetapparaat ook worden gebruikt in combinatie met een geschikt netdeel. De netdeelbus (12) bevindt zich aan de rechterzijde van het apparaat onder een klep (DC IN). Open de klep met een puntig voorwerp. De passende stekker heeft de volgende gegevens: buitendiameter 5,5 mm, binnengat 2,5 mm. Polariteit: buiten min (-), binnen plus (+) Bedrijfsgegevens : Spanning: 9 V/DC, stroom: ten minste 34 mA ☞ Eern passende alkaline batterij is beschikbaar onder best. nr. 65 25 09; een geschikt netdeel onder best.nr. 12 26 99. Verwijdering Elektronische apparaten zijn grondstoffen en horen niet bij het huisvuil. Indien het apparaat het einde van zijn levensduur bereikt heeft, dient u het volgens de geldende wettelijke voorschriften in te leveren bij een van de gemeentelijke inzamelpunten. Verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan. Verwijderen van verouderde batterijenAccu’s! Als eindverbruiker bent u volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; afvoeren via het huisvuil is niet toegestaan! Schadelijke stoffen houdende batterijen/accu’s zijn met de hiernaast aangegeven symbolen, die op het verbod van afvalverwerking via het huisvuil wijzen, gekenmerkt. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Lege batterijen/accu’s kunt u gratis inleveren bij gemeentelijke inzamelpunten, bij onze nevenvestigingen of bij andere verkooppunten van batterijen/accu’s! Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu! 45 Verhelpen van storingen U heeft met het meetapparaat een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te verhelpen:  Houd in ieder geval rekening met de veiligheidsvoorschriften! Storing Mogelijke oorzaak Het meetapparaat Is de batterij leeg? kan, iet worden ingeschakeld. Er wordt een correcte Meetfout? meetwaarde aangegeven. Bij niet lichtgevende objecten is de sensorverlichting niet ingeschakeld Het meetapparaat kan niet worden bediend.  Oplossing Controleer de staat van de batterij. Koppel de batterij los, en sluit haar terug aan (reset doorvoeren). Controleer het vlak liggen van de sensor op het meetvlak. Voer een RGB-calibrering door. Schakel de sensorverlichting in. Niet-gedefinieerde systeemtoestand. Koppel de batterij los, en sluit haar terug aan (reset doorvoeren). Andere reparaties dan hierboven beschreven, mogen uitsluitend door een bevoegd vakman worden uitgevoerd. Bij vragen over het gebruik van het meetapparaat staat onze technische helpdesk onder het volgende telefoonnummer ter beschikking: Voltcraft, D-92242 Hirschau, Lindenweg 15, tel. +49 (0)180 / 586 582 723 8 46 Technische gegevens Display ..............................................3 cijferig LC-display Sensor ..............................................3 kleuren fototransistoren (rood/groen/blauw) Meetgeometrie ..................................45° belichtingshoek/0° meethoek Spectraal bereik ................................400 tot 700 nm Geïntegreerde lichtbron ....................2 witte lichtdiodes (LED’s) Meetbereik RGB ..............................Elke basiskleur 0 tot 1023 Meetbereik HSL ................................Elke basiskleur 0 tot 1.000 Herhaalbaarheid RGB ......................< 3 Herhaalbaarheid HSL ......................< 0,01 Batterij ..............................................1x blokbatterij van 9 V(006P, MN1604) Netdeel in optie ................................9 V/DC gestabiliseerd Stroomopname: ................................max. 32 mA Gebruikstemperatuur ........................0 tot +50°C Relatieve luchtvochtigheid ................< 80%, niet condenserend Gewicht (zonder batterij)..................ca. 440 g Afmetingen (LxBxH mm) ..................203 x 76 x 38 (meetapparaat) 160 x 92 x 45 (sensor) Leidinglengte sensor ........................ca. 1 m Definitie herhaalbaarheid De indicatie van de herhaalbaarheid geldt bij een temperatuur van +23°C (± 5K), bij een rel. luchtvochtigheid van minder dan 80 %, niet condenserend. De fabrieksinstelling is gedefinieerd als volgt: Onmiddellijk na een wit-calibrering, voor 10 metingen aan eenzelfde object binnen 2 minuten. 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

VOLTCRAFT 12 29 53 Operating Instructions Manual

Categorie
Meten
Type
Operating Instructions Manual

in andere talen