Motorola APX 6000 3, APX 6000Li 3, APX 6000XE 3, ASTRO APX 7000 Quick Reference Manual

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Motorola APX 6000 3 Quick Reference Manual. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
it-IT
fr-FR
de-DE
es-ES
en
sv
danl-N L
pt-PT
sk
lv
el
tr
hu
ru
fi
ar
ropl
cs
APXโ„ข TWO-WAY RADIO
APX 7000
DUAL DISPLAY
QUICK REFERENCE GUIDE
APX7000_DD_FrontCover.fm Page 1 Wednesday, November 13, 2013 9:46 AM
APX7000_DD_FrontCover.fm Page 2 Wednesday, November 13, 2013 9:46 AM
English
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000 Series
Digital Portable Radios
Quick Reference Card
RF Energy Exposure and Product Safety
Guide for Portable Two-Way Radios
ATTENTION!
This radio is restricted to Occupational use only. Before using
the radio, read the RF Energy Exposure and Product Safety
Guide for Portable Two-Way Radios which contains important
operating instructions for safe usage and RF energy awareness
and control for Compliance with applicable standards and
Regulations.
Radio Controls
Radio On/Off
Zones and Channels
Receiving and Transmitting
Sending an Emergency Alarm
* Default emergency button press timer is set
to 1 second. This timer is programmable, see
Sending an Emergency Alarm section in the
user guide for details.
To exit emergency at any time, press and hold
the Emergency button.
Secondary Speake
r
Top (Orange)
Button
__________
2-Position
Concentric Switch
__________
Main Display
Keypad
Menu Select
Buttons
3-Position A/B/C
Switch
__________
4-Way Navigation
Button
Accessory
Connector
Home Button
Microphone
Data Feature
Button
โ€ข On โ€“ On/Off/Volume knob clockwise.
โ€ข Off โ€“ On/Off/Volume knob counterclockwise.
โ€ข Zone โ€“ Zone switch to desired zone.
โ€ข Channel โ€“ Channel switch to desired channel.
Battery
Side Button 1
__________
Side Button 2
__________
PTT Button
On/Off/Volume
Control Knob
16-Position
Select Knob
__________
Top Side (Select)
Button
__________
Main
Speaker
Top
Display
Antenna
Bluetooth
Pairing
Indicator
1 Select zone/channel.
2 Listen for a transmission.
OR
Press and hold Volume Set button.
OR
Press Monitor button and listen for activity.
3 Adjust volume, if necessary.
4 Press the PTT button to transmit; release to
receive.
1 Press and hold the Emergency button*.
2 The display shows Emergency and the
current zone/channel. Radio sounds a short,
medium-pitched tone, and the LED blinks red
momentarily.
3 When acknowledgment is received, you hear
four beeps; alarm ends; and radio exits
emergency.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
English
Sending an Emergency Call
To exit emergency at any time, press and hold
the Emergency button.
Sending a Silent Emergency Call
To exit emergency at any time, press and hold
the Emergency button.
Display Status Icons
1 Press the Emergency button.
2 Press and hold the PTT button. Speak clearly
into the microphone.
3 Release the PTT button to end call.
4 Press and hold Emergency button to exit
emergency.
1 Press the Emergency button.
2 The display does not change; the LED does
not light up, and there is no tone.
3 Silent emergency continues until you:
Press and hold the Emergency button to exit
emergency state.
OR
Press and release the PTT button to exit the
Silent Emergency Alarm mode and enter
regular dispatch or Emergency Call mode.
Receiving a call or data.
Transmitting a call or data.
u
t
Blinks when the battery is low.
The more stripes, the stronger the
signal strength for the current site
(trunking only).
Direct radio to radio communication or
connected through a repeater.
On = Direct
Off = Repeater
This channel is being monitored.
L = Radio is set at Low power.
H = Radio is set at High power.
Scanning a scan list.
Blinking dot = Detects activity on the
Priority-One Channel
during scan.
Steady dot = Detects activity on the
Priority-Two Channel
during scan.
The vote scan feature is enabled.
8
v
O
M
H
OR .
i
j
k
On = Secure operation.
Off = Clear operation.
Blinking = Receiving an encrypted
voice call.
On steady = View mode
Blinking = Program mode
On = AES Secure operation.
Off = Clear operation.
Blinking = Receiving an encrypted
voice call.
On = feature enabled, and signal
available.
Off = feature disabled.
Blinking = feature enabled, but signal
unavailable.
On = User is currently associated with
the radio.
Off = User is currently not associated
with the radio.
Blinking = Device registration or user
registration with the server failed due
to an invalid username or pin.
Data activity is present.
Bluetooth is ready.
Bluetooth is connected to the device.
m
l
G
n
o
b
a
Menu Navigation
< or > to Menu Entry.
{, |, or } directly below Menu
Entry to select.
H to exit.
U or D to scroll through sub-list.
{, |, or } directly below Menu
Entry to select.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Deutsch
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000 Serie
Tragbare Digitalfunkgerรคte
Schnellreferenzkarte
Handbuch zur HF-Energiestrahlung und
Produktsicherheit fรผr tragbare Funkgerรคte
ACHTUNG!
Dieses Funkgerรคt ist nur fรผr eine berufliche Nutzung
vorgesehen. Lesen Sie vor Verwendung des Funkgerรคts das
Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit fรผr
Handsprechfunkgerรคte, das wichtige Bedienungsanweisungen fรผr
den sicheren Umgang und HF-Energiesicherheitsinformationen zur
Einhaltung der geltenden Normen und Richtlinien enthรคlt.
Bedienelemente
Funkgerรคt Ein/Aus
Zonen und Kanรคle
Signale empfangen und senden
Notrufsignal senden
* Der Standard-Notruftastentimer ist auf
1 Sekunde eingestellt. Sie kรถnnen diese
Einstellungen auch anpassen. Nรคhere
Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt
Notrufsignale senden im Benutzerhandbuch.
Um den Notruf zu beenden, halten Sie die
Notruftaste gedrรผckt.
Zweitlautsprecher
Taste oben
(orange)
__________
Konzentrischer 2-
Positionen-Schalter
__________
Haupt-
Display
Tastatur
Menรผaus-
wahltasten
3-Positionenschalter
A/B/C
______________
4-Wege-
Navigationstaste
Zubehรถranschluss
Home-Taste
Mikrofon
Taste
โ€žDatenfunktionโ€œ
โ€ข Ein โ€“ Ein-/Aus-/Lautstรคrkeregler im
Uhrzeigersinn drehen.
โ€ข Aus โ€“ Ein-/Aus-/Lautstรคrkeregler gegen den
Uhrzeigersinn drehen.
โ€ข Zone โ€“ Wechseln zur gewรผnschten Zone.
โ€ข Kanal โ€“ Wechseln zum gewรผnschten Kanal.
Akku
Seitentaste 1
__________
Seitentaste 2
__________
Sendetaste
(PTT)
Ein-/Aus-/
Lautstรคrkeregler
16-Positionen-
Wahlschalter
__________
Obere Seitentaste
(Auswahl)
__________
Hauptlaut-
sprecher
Obere
Anzeige
Antenne
Bluetooth-
Kopplungs-
anzeige
1 Wรคhlen Sie die Zone/den Kanal.
2 Abhรถren einer รœbertragung.
ODER
Drรผcken und halten Sie die Taste Volume Set
(Lautstรคrkeneinstellung).
ODER
Drรผcken Sie die Taste Monitor
(รœberwachung), um ein Signal zu empfangen.
3 Stellen Sie die Lautstรคrke ein, falls
erforderlich.
4 Drรผcken Sie die Sendetaste (PTT), um zu
senden; lassen Sie sie wieder los, um zu
empfangen.
1 Halten Sie die Taste Notruftaste* gedrรผckt.
2 Auf der Anzeige wird Emergency (Notruf)
und die aktuelle Zone/der aktuelle Kanal
angezeigt. Aus dem Funkgerรคt erklingt ein
kurzer Ton mittlerer Hรถhe, und die LED-
Anzeige blinkt vorรผbergehend rot.
3 Bei Empfang der Bestรคtigung hรถren Sie vier
Signaltรถne, der Alarm endet, und das Gerรคt
beendet den Notruf.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer
jeweiligen Inhaber.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Deutsch
Notrufe senden
Um den Notruf zu beenden, halten Sie die
Notruftaste gedrรผckt.
Stille Notrufe senden
Um den Notruf zu beenden, halten Sie die
Notruftaste gedrรผckt.
Anzeigestatussymbole
1 Drรผcken Sie die Notruftaste.
2 Halten Sie die Sendetaste (PTT) gedrรผckt.
Sprechen Sie deutlich in das Mikrofon.
3 Lassen Sie die Sendetaste (PTT) los, um den
Notruf zu beenden.
4 Halten Sie die Notruftaste gedrรผckt, um den
Notruf zu beenden.
1 Drรผcken Sie die Notruftaste.
2 Die Anzeige รคndert sich nicht, die LED
leuchtet nicht, und es ertรถnt kein Ton.
3 Der stille Notruf wird fortgesetzt, bis Sie die
folgende Aktion ausfรผhren:
Halten Sie die Notruftaste gedrรผckt, um den
Notrufmodus zu beenden.
ODER
Drรผcken Sie die Sendetaste (PTT), und lassen
Sie sie los, um den stillen Notrufmodus zu
beenden und in den regulรคren Funkzentralen-
oder Notrufmodus zu wechseln.
Entgegennehmen von Anrufen oder
Daten.
Senden von Anrufen oder Daten.
u
t
Blinkt, wenn der Akkustand niedrig ist.
Je mehr Balken angezeigt werden,
desto stรคrker ist das Signal am
aktuellen Standort (nur Bรผndelfunk).
Direkte Funk-zu-Funk-Kommunikation
oder Kommunikation รผber einen Repeater.
An = Direkt
Aus = Repeater
Dieser Kanal wird รผberwacht.
L = Funkgerรคt ist auf geringe Leistung
eingestellt.
H = Funkgerรคt ist auf hohe Leistung
eingestellt.
Abfragen einer Abfrageliste.
Blinkender Punkt = Aktivitรคt im
Prioritรคt-1-Kanal wรคhrend des
Scanvorgangs.
Durchgehend leuchtender Punkt =
Aktivitรคt im Prioritรคt-2-Kanal wรคhrend
des Scanvorgangs.
Die Abstimmungsabfrage-Funktion ist
aktiviert.
8
v
O
M
HODER
.
i
j
k
An = Sicherer Betrieb
Aus = Unverschlรผsselter Betrieb
Blinkt = Verschlรผsselter Ruf wird
empfangen
Durchgehend an = Ansichtsmodus
Blinkt = Programmiermodus
An = AES โ€“ Sicherer Betrieb
Aus = Unverschlรผsselter Betrieb
Blinkt = Verschlรผsselter Ruf wird
empfangen
An = Funktion ist aktiviert und Signal
verfรผgbar
Aus = Funktion deaktiviert
Blinkt = Funktion ist aktiviert, Signal
aber nicht verfรผgbar
An = Benutzer ist mit dem Funkgerรคt
verbunden
Aus = Benutzer ist nicht mit dem
Funkgerรคt verbunden
Blinkt = Gerรคteregistrierung oder
Benutzerregistrierung am Server ist
aufgrund eines ungรผltigen
Benutzernamens oder ungรผltiger PIN
fehlgeschlagen.
Datenaktivitรคt ist vorhanden.
Bluetooth ist bereit.
Bluetooth ist an das Gerรคt angeschlossen.
m
l
G
n
o
b
a
Menรผnavigation
< oder > zur Auswahl der
Menรผeintrรคge.
{, |, oder } unter dem Menรผein-
trag zum ร–ffnen des Menรผeintrags.
H zum Beenden.
U oder D zum Blรคttern durch die
Unterlisten.
{, |, oder } unter dem Menรผein-
trag zum ร–ffnen des Menรผeintrags.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Franรงais
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข sรฉrie 7000
Radios portatives numรฉriques
Carte de rรฉfรฉrence rapide
Sรฉcuritรฉ des produits et exposition aux
frรฉquences radio pour les radios
professionnelles portatives
ATTENTION !
Cette radio est rรฉservรฉe ร  un usage professionnel
uniquement. Avant dโ€™utiliser la radio, lisez le guide Sรฉcuritรฉ des
produits et exposition aux frรฉquences radio pour les radios
professionnelles portatives. Il contient dโ€™importantes instructions
de fonctionnement relatives ร  la sรฉcuritรฉ et ร  lโ€™exposition aux
frรฉquences radio, ainsi que des informations sur le contrรดle de
conformitรฉ aux normes et rรฉglementations applicables.
Commandes de la radio
Mise sous/hors tension de la radio
Zones et canaux
Rรฉception et transmission
Envoi dโ€™une alarme dโ€™urgence
* La temporisation du bouton d'urgence est
rรฉglรฉe par dรฉfaut ร  1 seconde. Ce
programmateur est configurable ; reportez-vous
ร  la section Envoi d'une alerte dโ€™urgence dans
le guide de l'utilisateur pour plus d'informations.
Pour quitter le mode d'urgence ร  tout moment,
appuyez de maniรจre prolongรฉe sur le bouton
Urgence.
Haut-parleur
secondaire
Bouton
(orange)
supรฉrieur
__________
Commutateur
concentrique ร 
2 positions
__________
ร‰cran
principal
Clavier
Boutons de
sรฉlection de menus
Commutateur A-B-C ร 
3 positions
___________
Bouton de
navigation
quadridirectionnelle
Connecteur
d'accessoire
Bouton
Accueil
Microphone
Bouton de
fonction de
donnรฉes
โ€ข Actif - Tournez le bouton Marche/Arrรชt - Volume
dans le sens des aiguilles d'une montre.
โ€ข Inactif - Tournez le bouton
Marche/Arrรชt -
Volume dans le sens inverse des aiguilles
d'u
ne montre.
โ€ข Zone โ€“ Faites dรฉfiler Zone jusqu'ร  la zone
souhaitรฉe.
โ€ข Can
al - commutateur Canal jusqu'au canal voulu.
Batterie
Bouton latรฉral 1
__________
Bouton latรฉral 2
__________
Bouton PTT
Bouton Marche/
Arrรชt โ€“ Volume
Sรฉlecteur ร 
16 positions
__________
Bouton (de sรฉlection)
cรดtรฉ supรฉrieur
__________
Haut-parleur
principal
Affichage
supรฉrieur
Antenne
Indicateur
de couplage
Bluetooth
1 Sรฉlectionnez la zone/le canal.
2 ร‰coutez une transmission.
OU
Appuyez sur le bouton de rรฉglage du volume
et maintenez-le enfoncรฉ.
OU
Appuyez sur le bouton Moniteur et attendez
une activitรฉ.
3 Au besoin, rรฉglez le volume.
4 Appuyez sur le bouton PTT pour transmettre
et relรขchez-le pour recevoir.
1 Appuyez de maniรจre prolongรฉe sur le bouton
Urgence*.
2 L'affichage indique Urgence et la zone/le
canal en cours. Une courte tonalitรฉ
intermรฉdiaire retentit et la DEL clignote
momentanรฉment en rouge.
3 Lors de la rรฉception de l'accusรฉ de rรฉception,
quatre signaux sonores retentissent, l'alarme
s'arrรชte et la radio quitte le mode d'urgence.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisรฉ M sont des marques de commerce ou des marques dรฉposรฉes de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont utilisรฉs sous licence. Toutes les autres marques appartiennent ร  leurs
propriรฉtaires respectifs.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Franรงais
Envoi d'un appel d'urgence
Pour quitter le mode d'urgence ร  tout moment,
appuyez de maniรจre prolongรฉe sur le bouton
Urgence.
Envoi d'un appel d'urgence muet
Pour quitter le mode d'urgence ร  tout moment,
appuyez de maniรจre prolongรฉe sur le bouton
Urgence.
Icรดnes d'รฉtat d'affichage
1 Appuyez sur le bouton Urgence.
2 Maintenez le bouton PTT enfoncรฉ. Parlez
intelligiblement dans le microphone.
3 Pour mettre fin ร  l'appel, relรขchez le bouton PTT.
4 Pour quitter le mode d'urgence, appuyez de
maniรจre prolongรฉe sur le bouton Urgence.
1 Appuyez sur le bouton Urgence.
2 L'affichage ne change pas, la DEL ne s'allume
pas et il n'y a pas de tonalitรฉ.
3 L'urgence silencieuse continue jusqu'ร  ce que
vous rรฉalisiez les actions suivantes :
Appuyez de maniรจre prolongรฉe sur le bouton
Urgence pour quitter le mode d'urgence.
OU
Appuyez de maniรจre prolongรฉe sur le bouton
PTT pour quitter le mode d'alarme d'urgence
silencieuse et accรฉder au mode de rรฉpartition
normal ou d'appel d'urgence.
Rรฉception d'un appel ou de donnรฉes.
Transmission d'un appel ou de donnรฉes.
u
t
Clignote lorsque le niveau de charge
est faible.
Plus il y a de lignes, plus le signal est
puissant pour le site actuel (ressources
partagรฉes uniquement).
Communication directe radio-radio ou
communication via un relais.
Actif = direct
Inactif = rรฉpรฉteur
Ce canal est surveillรฉ.
L = radio rรฉglรฉe sur une faible puissance.
H = radio rรฉglรฉe sur une forte puissance.
Balayage dโ€™une liste de balayage.
Point clignotant = dรฉtecte une activitรฉ
sur le canal prioritaire 1 pendant le
balayage.
Point fixe = dรฉtecte une activitรฉ sur le
canal prioritaire 2 pendant le balayage.
La fonction de balayage Vote scan est
activรฉe.
8
v
O
M
H
OU.
i
j
k
Actif = fonctionnement sรฉcurisรฉ.
Inactif = fonctionnement en clair.
Clignotant = rรฉception d'un appel
vocal cryptรฉ en cours.
Fixe = mode d'affichage
Clignotant = mode de programmation
Actif = fonctionnement sรฉcurisรฉ AES.
Inactif = fonctionnement en clair.
Clignotant = rรฉception d'un appel
vocal cryptรฉ en cours.
Actif = fonction activรฉe et signal
disponible.
Inactif = fonction dรฉsactivรฉe.
Clignotant = fonction activรฉe, mais
signal indisponible.
Actif = l'utilisateur est actuellement
associรฉ ร  la radio.
Inactif = l'utilisateur n'est actuellement
pas associรฉ ร  la radio.
Clignotant = รฉchec de l'enregistrement
de l'appareil ou de l'utilisateur auprรจs du
serveur en raison d'un code PIN ou d'un
nom d'utilisateur non valide.
L'activitรฉ de donnรฉes est prรฉsente.
Le systรจme Bluetooth est prรชt.
Le systรจme Bluetooth est connectรฉ ร 
l'appareil.
m
l
G
n
o
b
a
Menu de navigation
< ou > pour l'entrรฉe de menu.
{
,
|
ou
}
directement sous l'entrรฉe
de menu pour effectuer une sรฉlection.
H pour quitter.
U ou D pour faire dรฉfiler la sous-liste.
{
,
|
ou
}
directement sous l'entrรฉe
de menu pour effectuer une sรฉlection.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Italiano
m
Serie ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000
Scheda di riferimento
per radio portatili digitali
Guida sull'esposizione a sorgenti di energia
RF e sulla sicurezza del prodotto per
ricetrasmittenti portatili
ATTENZIONE!
L'uso di questa radio รจ limitato esclusivamente a scopi
professionali. Prima di utilizzare la radio, leggere la Guida
sull'esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del
prodotto per ricetrasmittenti portatili, che contiene importanti
istruzioni di funzionamento per utilizzare con sicurezza il
dispositivo, nonchรฉ informazioni sull'esposizione all'energia RF e
sul controllo nel rispetto delle norme e dei regolamenti vigenti in
materia.
Controlli della radio
Accensione/spegnimento della radio
Zone e canali
Ricezione e trasmissione
Invio di un allarme di emergenza
* Il timer di pressione del pulsante di
emergenza predefinito รจ impostato su 1
secondo. Il timer รจ programmabile; per ulteriori
informazioni, vedere la sezione Invio di un
allarme di emergenza nel manuale per l'utente.
รˆ possibile uscire dallo stato di emergenza in
qualsiasi momento tenendo premuto il pulsante
di emergenza.
Altoparlante
secondario
Pulsante
superiore
(arancione)
__________
Interruttore
concentrico a 2
posizioni
__________
Display
principale
Tastiera
Pulsanti di
selezione dei menu
Interruttore A/B/
C a 3 posizioni
__________
Pulsante di
navigazione a
quattro direzioni
Connettore
per accessori
Pulsante
Home
Microfono
Pulsante delle
funzioni dati
โ€ข Accensione - Girare in senso orario la
manopola On/Off/Volume.
โ€ข Spegnimento - Girare in senso antiorario la
manopola On/Off/Volume.
โ€ข Zona - Consente di passare alla zona desiderata.
โ€ข Canale - Consente di passare al canale
desiderato.
Batteria
Pulsante laterale 1
__________
Pulsante
laterale 2
__________
Pulsante PTT
Manopola On/
Off/Controllo
volume
Manopola di
selezione a 16
posizioni
__________
Pulsante laterale
superiore
(selezione)
__________
Altoparlante
principale
Display
superiore
Antenna
Indicatore
associazione
Bluetooth
1 Selezionare la zona/il canale.
2 Restare in attesa di una trasmissione
O
Tenere premuto il pulsante di impostazione
del volume
O
Premere il pulsante di monitoraggio e
ascoltare l'attivitร  presente.
3 Se necessario, regolare il volume.
4 Premere il pulsante PTT per trasmettere e
rilasciarlo per ricevere.
1 Tenere premuto il pulsante di emergenza*.
2 Sul display vengono visualizzati l'indicazione
Emergency (Emergenza) e la zona/il canale
corrente. La radio emette un breve tono a
volume medio e il LED lampeggia per alcuni
istanti in rosso.
3 Una volta ricevuta la conferma, vengono
emessi quattro segnali acustici; l'allarme si
arresta e la radio esce dalla modalitร  di
emergenza.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzata sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC, utilizzati su licenza. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Italiano
Invio di una chiamata di emergenza
รˆ possibile uscire dallo stato di emergenza in
qualsiasi momento tenendo premuto il pulsante
di emergenza.
Invio di una chiamata di emergenza silenziosa
รˆ possibile uscire dallo stato di emergenza in
qualsiasi momento tenendo premuto il pulsante
di emergenza.
Icone di stato sul display
1 Premere il pulsante di emergenza.
2 Tenere premuto il pulsante PTT. Parlare con
chiarezza nel microfono.
3 Rilasciare il pulsante PTT per terminare la
chiamata.
4 Per uscire dalla modalitร  di emergenza,
tenere premuto il pulsante di emergenza.
1 Premere il pulsante di emergenza.
2 Il display non cambia; il LED non si illumina e
non viene emesso alcun tono.
3 L'emergenza silenziosa continua finchรฉ:
non si tiene premuto il pulsante di emergenza
per uscire dallo stato di emergenza
O
non viene premuto il pulsante PTT per uscire
dalla modalitร  di allarme di emergenza
silenziosa e attivare la normale modalitร  di
gestione delle chiamate.
Ricezione di una chiamata o di dati.
Trasmissione di una chiamata o di dati.
u
t
Lampeggia quando il livello di carica
della batteria รจ basso.
Maggiore รจ il numero di barre,
superiore รจ la potenza del segnale per
il sito corrente (solo trunking).
Comunicazione radio a radio diretta o
collegamento tramite un ripetitore.
Accesa = Comunicazione diretta
Spenta = Comunicazione con ripetitore
รˆ in corso il monitoraggio di questo
canale.
L = Radio impostata su Low power
(Basso consumo).
H = Radio impostata su High power
(Alto consumo).
รˆ in corso la ricerca di una lista di
scansione.
Punto lampeggiante
= Rileva l'attivitร  sul
canale di prioritร  uno durante la scansione.
Punto fisso = Rileva l'attivitร  sul canale
di prioritร  due durante la scansione.
รˆ attivata la funzione di scansione
selettiva.
8
v
O
M
H
O .
i
j
k
Accesa = Funzionamento protetto.
Spenta = Funzionamento in chiaro.
Lampeggiante = รˆ in corso la ricezione
di una chiamata vocale crittografata.
Accesa fissa
= Modalitร  di visualizzazione
Lampeggiante
= Modalitร  di programmazione
Accesa = Funzionamento protetto AES.
Spenta = Funzionamento in chiaro.
Lampeggiante = รˆ in corso la ricezione
di una chiamata vocale crittografata.
Accesa= Funzione attivata e segnale
disponibile.
Spenta = Funzione disattivata.
Lampeggiante = Funzione attivata ma
segnale non disponibile.
Accesa = Utente attualmente
associato alla radio.
Spenta = Utente attualmente non
associato alla radio.
Lampeggiante = Registrazione del
dispositivo o dell'utente con il server
non riuscita a causa di un nome utente
o PIN non valido.
Attivitร  dati presente.
Bluetooth pronto.
Bluetooth connesso al dispositivo.
m
l
G
n
o
b
a
Navigazione nei menu
< o > fino alla voce di menu.
{, |, o } direttamente sotto la
voce di menu per selezionarla.
H per uscire.
U o D per scorrere le voci di un
sottoelenco.
{, |, o } direttamente sotto la
voce di menu per selezionarla.
APX7000_DualQRG_IT.fm Page 4 Tuesday, October 29, 2013 7:25 PM
Espaรฑol
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข serie 7000
Radios digitales portรกtiles
Tarjeta de referencia rรกpida
Guรญa de exposiciรณn a radiofrecuencia y
seguridad del producto para radios
bidireccionales portรกtiles
ยกATENCIร“N!
Esta radio estรก exclusivamente restringida al uso laboral.
Antes de utilizar la radio, lea la guรญa de exposiciรณn a
radiofrecuencia y seguridad del producto para radios
bidireccionales portรกtiles, que contiene importantes instrucciones
de funcionamiento para un uso seguro, asรญ como informaciรณn
importante sobre la energรญa de radiofrecuencia y su control, en
cumplimiento de las normas y normativas aplicables.
Controles de la radio
Encendido/apagado de la radio
Zonas y canales
Recepciรณn y transmisiรณn
Envรญo de una alarma de emergencia
* El temporizador para presionar el botรณn de
emergencia tiene un valor predeterminado de
1 segundo. Este temporizador es programable;
consulte la secciรณn Envรญo de una alarma de
emergencia de la guรญa del usuario para obtener
mรกs informaciรณn.
Para salir del modo de emergencia en cualquier
momento, mantenga pulsado el botรณn de
emergencia.
Altavoz secundario
Botรณn (naranja)
superior
__________
Interruptor
concรฉntrico de 2
posiciones
__________
Pantalla
principal
Teclado
Botones de
selecciรณn de
menรบ
Interruptor de 3
posiciones A/B/
C
__________
Botรณn de
navegaciรณn de 4
direcciones
Conector de
accesorios
Botรณn de
inicio
Micrรณfono
Botรณn de la
funciรณn de
datos
โ€ข
Encendido:
gire el
mando de encendido/apagado/
volumen
en el sentido de las agujas del reloj.
โ€ข Apagado: gire el mando de encendido/
apagado/volumen en el sentido contrario al de
las agujas del reloj.
โ€ข Zona: cambie el selector de zonas hasta llegar
a la zona deseada.
โ€ข Canal: cambie el selector de canales hasta
llegar al canal que desee.
Baterรญa
Botรณn lateral 1
__________
Botรณn lateral 2
__________
Botรณn PTT
Mando de control de
encendido/apagado/
volumen
Mando de
selecciรณn de
16 posiciones
__________
Botรณn (de selecciรณn)
lateral superior
__________
Altavoz
principal
Pantalla
superior
Antena
Indicador de
acoplamiento
Bluetooth
1 Seleccione la zona o el canal.
2 Escuche la transmisiรณn de otro usuario.
O BIEN
Mantenga pulsado el botรณn de control del
volumen.
O BIEN
Pulse el botรณn de vigilancia y compruebe si
hay alguna actividad.
3 Ajuste el volumen si es necesario.
4 Pulse el botรณn PTT para transmitir y suรฉltelo
para recibir.
1 Pulse y mantenga pulsado el botรณn de
emergencia*.
2 En la pantalla aparece Emergencia y la
zona/canal actual. La radio emitirรก un breve
pitido de tono medio y el indicador LED
parpadearรก en rojo momentรกneamente.
3 Cuando se reciba una confirmaciรณn, se oirรกn
cuatro pitidos, la alarma terminarรก y la radio
saldrรก del modo de emergencia.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC y se utilizan bajo licencia. Todas las demรกs marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Espaรฑol
Envรญo de una llamada de emergencia
Para salir del modo de emergencia en cualquier
momento, mantenga pulsado el botรณn de
emergencia.
Envรญo de una llamada de emergencia
silenciosa
Para salir del modo de emergencia en cualquier
momento, mantenga pulsado el botรณn de
emergencia.
Iconos de estado de la pantalla
1 Pulse el botรณn de emergencia.
2 Mantenga pulsado el botรณn PTT. Hable con
claridad al micrรณfono.
3 Suelte el botรณn PTT para finalizar la llamada.
4 Mantenga pulsado el botรณn de emergencia
para salir del modo de emergencia.
1 Pulse el botรณn de emergencia.
2 La pantalla no cambia, el LED no se enciende
y no hay tono.
3 La emergencia silenciosa continรบa hasta que
usted:
Mantenga pulsado el botรณn de emergencia
para salir del estado de emergencia.
O BIEN
Pulse y suelte el botรณn PTT para salir del
modo de alarma de emergencia silenciosa y
entrar al centro de control de forma normal o
al modo de llamada de emergencia.
Recepciรณn de una llamada o de datos.
Transmisiรณn de una llamada o de datos.
u
t
Parpadea cuando el nivel de la baterรญa
es bajo.
Cuantas mรกs lรญneas haya, mayor es la
fuerza de la seรฑal para el sitio actual
(solo funcionamiento troncal).
Comunicaciรณn directa de radio a radio
o conectada a travรฉs de un repetidor.
Encendido = Comunicaciรณn directa
Apagado = Repetidor
Se estรก supervisando este canal.
L = Radio configurada a baja potencia.
H = Radio configurada a alta potencia.
Bรบsqueda de una lista de escaneo.
Punto intermitente = Detecta
actividad en el canal de prioridad uno
durante el escaneo.
Punto fijo = Detecta actividad en el
canal de prioridad dos durante el
escaneo.
La funciรณn de rastreo de aceptaciรณn
estรก activada.
8
v
O
M
H
O BIEN
.
i
j
k
Encendido = Funcionamiento seguro.
Apagado = Funcionamiento en abierto.
Intermitente = Recepciรณn de una
llamada de voz encriptada.
Fijo = Modo de vista
Intermitente = Modo de programa
Encendido = Funcionamiento AES
seguro.
Apagado = Funcionamiento en abierto.
Intermitente = Recepciรณn de una
llamada de voz encriptada.
Encendido = Funciรณn activada y seรฑal
disponible.
Apagado = Funciรณn desactivada.
Intermitente = Funciรณn activada pero
la seรฑal no estรก disponible.
Encendido = El usuario estรก
actualmente asociado a la radio.
Apagado = El usuario no estรก
actualmente asociado a la radio.
Intermitente = Fallo en el registro del
dispositivo o el registro del usuario
debido a un nombre de usuario o
contraseรฑa no vรกlidos.
Se detecta actividad de datos.
El Bluetooth estรก listo.
El Bluetooth estรก conectado al dispositivo.
m
l
G
n
o
b
a
Navegaciรณn del menรบ
Pulse < o > para ir a la entrada de
menรบ.
Pulse
{
,
|
, o
}
directamente debajo
de la entrada de menรบ para seleccionar.
Pulse H para salir.
Pulse U o D para desplazarse por la
lista secundaria.
Pulse
{
,
|
, o
}
directamente debajo
de la entrada de menรบ para seleccionar.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Portuguรชs
m
Cartรฃo de referรชncia rรกpida dos
rรกdios digitais portรกteis da Sรฉrie
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000
Guia de Seguranรงa do Produto e de
Exposiรงรฃo a Energia de RF para rรกdios
bidirecionais portรกteis
ATENร‡รƒO!
Este rรกdio destina-se apenas a utilizaรงรฃo profissional. Antes
de utilizar o rรกdio, leia o Guia de Seguranรงa do Produto e de
Exposiรงรฃo a Energia de RF para rรกdios bidirecionais portรกteis,
que contรฉm instruรงรตes importantes para uma utilizaรงรฃo segura e
informaรงรตes sobre como conhecer e controlar a sua exposiรงรฃo a
energia de RF, a fim de respeitar as normas e os regulamentos
aplicรกveis.
Controlos do rรกdio
Ligar/desligar o rรกdio
Zonas e canais
Receber e transmitir
Enviar um alarme de emergรชncia
*O temporizador do botรฃo de Emergรชncia
estรก definido para 1 segundo. Este
temporizador รฉ programรกvel; consulte a secรงรฃo
Enviar um alarme de emergรชncia no guia do
utilizador para obter mais informaรงรตes.
Para sair do estado de emergรชncia em qualquer
altura, mantenha premido o botรฃo de
Emergรชncia.
Altifalante
secundรกrio
Botรฃo
superior
(laranja)
__________
Botรฃo concรชntrico
de 2 posiรงรตes
__________
Visor
principal
Teclado
Botรตes de
seleรงรฃo do
menu
Botรฃo A/B/C de
3 posiรงรตes
__________
Botรฃo de
navegaรงรฃo
de 4 vias
Conetor de
acessรณrios
Botรฃo de
inรญcio
Microfone
Botรฃo de
recurso de
dados
โ€ข Ligar โ€“ rode o botรฃo Ligar/Desligar/Volume
no sentido dos ponteiros do relรณgio.
โ€ข Desligar โ€“ rode o botรฃo Ligar/Desligar/
Volume no sentido contrรกrio ao dos ponteiros
do relรณgio.
โ€ข Zona โ€“ muda a Zona para a zona pretendida.
โ€ข Canal โ€“ muda o Canal para o canal pretendido.
Bateria
Botรฃo lateral 1
__________
Botรฃo lateral 2
__________
Botรฃo PTT
Botรฃo de controlo
Ligar/Desligar/
Volume
Botรฃo de
seleรงรฃo de
16 posiรงรตes
__________
Botรฃo lateral
superior
(selecionar)
__________
Altifalante
principal
Visor
superior
Antena
Indicador de
emparelha-
mento
Bluetooth
1 Selecione a/o zona/canal.
2 Espere ouvir uma transmissรฃo.
OU
Mantenha premido o botรฃo de Ajuste de
volume.
OU
Prima o botรฃo de Monitorizaรงรฃo e procure
alguma atividade.
3 Ajuste o volume, se necessรกrio.
4 Prima o botรฃo PTT para transmitir e solte-o
para receber.
1 Mantenha premido o botรฃo de Emergรชncia*.
2 O visor apresenta a mensagem Emergรชncia
e a/o zona/canal atual. O rรกdio emite um tom
de curta duraรงรฃo e volume mรฉdio e o LED
pisca a vermelho por momentos.
3 Quando a confirmaรงรฃo for recebida, ouvirรก um
som quatro vezes, o alarme termina e o rรกdio
sai do estado de emergรชncia.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS e o logรณtipo M estilizado sรฃo marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings, LLC e sรฃo utilizados sob licenรงa. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respetivos
proprietรกrios.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Portuguรชs
Enviar uma chamada de emergรชncia
Para sair do estado de emergรชncia em qualquer
altura, mantenha premido o botรฃo de
Emergรชncia.
Enviar uma chamada de emergรชncia
silenciosa
Para sair do estado de emergรชncia em qualquer
altura, mantenha premido o botรฃo de
Emergรชncia.
รcones de estado do visor
1 Prima o botรฃo de Emergรชncia.
2 Mantenha premido o botรฃo PTT. Fale
claramente ao microfone.
3 Solte o botรฃo PTT para terminar a chamada.
4 Mantenha premido o botรฃo de Emergรชncia
para sair do estado de emergรชncia.
1 Prima o botรฃo de Emergรชncia.
2 O visor nรฃo muda; o LED nรฃo se acende e
nรฃo se ouve qualquer toque.
3 O alarme de emergรชncia silencioso continua
atรฉ que:
Mantenha premido o botรฃo de Emergรชncia
para sair do estado de emergรชncia.
OU
Prima e solte o botรฃo PTT para sair do modo
Alarme de emergรชncia silencioso e entrar na
distribuiรงรฃo normal ou no modo Chamada de
emergรชncia.
A receber uma chamada ou dados.
A transmitir uma chamada ou dados.
u
t
Pisca quando a bateria estรก fraca.
Quanto mais faixas, mais forte รฉ o sinal
de estaรงรฃo base corrente (apenas
truncagem).
Comunicaรงรฃo direta de rรกdio para rรกdio
ou ligado atravรฉs de repetidor.
Ligado = Direta
Desligado = Repetidor
Este canal estรก a ser monitorizado.
L = Rรกdio configurado para potรชncia
baixa.
H = Rรกdio configurado para potรชncia
alta.
A procurar canais de uma lista.
Ponto intermitente = Deteta atividade
no canal de prioridade 1 durante a
leitura.
Ponto aceso = Deteta atividade no
canal de prioridade 2 durante a leitura.
A funรงรฃo de procura por votaรงรฃo estรก
ativada.
8
v
O
M
HOU .
i
j
k
Ligado = Operaรงรฃo segura.
Desligado = Operaรงรฃo limpa.
Intermitente = Receรงรฃo de uma
chamada de voz encriptada.
Aceso = Modo de visualizaรงรฃo
Intermitente = Modo de programa
Ligado = Operaรงรฃo segura AES.
Desligado = Operaรงรฃo limpa.
Intermitente = Receรงรฃo de uma
chamada de voz encriptada.
Ligado = Funรงรฃo ativada e sinal
disponรญvel.
Desligado = Funรงรฃo desativada.
Intermitente = Funรงรฃo ativada mas
sinal nรฃo disponรญvel.
Ligado = O utilizador estรก atualmente
associado ao rรกdio.
Desligado = O utilizador nรฃo estรก
atualmente associado ao rรกdio.
Intermitente = Falha do registo do
dispositivo ou do registo do utilizador
no servidor devido a um nome de
utilizador ou PIN invรกlido.
Atividade de dados presente.
O Bluetooth estรก pronto.
O Bluetooth estรก ligado ao dispositivo.
m
l
G
n
o
b
a
Navegaรงรฃo no menu
< ou > para Entrada de menu.
{, | ou } diretamente abaixo
de Entrada de menu para selecionar.
H para sair.
U ou D para percorrer a sublista.
{, | ou } diretamente abaixo
de Entrada de menu para selecionar.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Nederlands
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000-serie
Digitale draagbare radio's
Naslagkaart
Blootstelling aan radiogolven en
productveiligheid voor portofoons
LET OP!
Deze radio mag alleen beroepsmatig worden gebruikt. Lees
de handleiding Blootstelling aan radiogolven en productveiligheid
voor draagbare radio's alvorens deze radio in gebruik te nemen.
Deze bevat belangrijke bedieningsinstructies voor veilig gebruik,
beperking van blootstelling aan radiogolven en naleving van de
relevante normen en regelgeving.
Bedieningsfuncties van de radio
Radio Aan/Uit
Zones en kanalen
Ontvangen en verzenden
Een noodoproep verzenden
* De timer voor het indrukken van de
noodknop is standaard ingesteld op 1
seconde. Deze timer is programmeerbaar. Zie
Een noodoproep verzenden in de
gebruikershandleiding voor meer informatie.
U kunt de noodstand op elk gewenst moment
uitschakelen door de noodknop ingedrukt te
houden.
Secundaire
luidspreker
Bovenste toets
(oranje)
__________
Concentrische
schakelaar met
2 posities
__________
Hoofddisplay
Toetsenblok
Menuselectietoetsen
3-positie A/B/C-
schakelaar
__________
Vierpunts-
navigatietoets
Accessoire-
aansluiting
Toets Home
Microfoon
Gegevens-
functietoets
โ€ข Aan โ€“ Aan/Uit/Volume-knop, rechtsom.
โ€ข Uit โ€“ Aan/Uit/Volume-knop, linksom.
โ€ข Zone โ€“ blader naar de gewenste zone.
โ€ข Kanaal โ€“ blader naar het gewenste kanaal.
Batterij
Zijtoets 1
__________
Zijtoets 2
__________
PTT-toets
(zendtoets)
Knop voor aan/uit/
volumeregeling
Selectieknop
met 16 posities
__________
Bovenste
selectietoets
__________
Hoofdluid-
spreker
Bovenste
display
Antenne
Indicator
voor
Bluetooth-
koppeling
1 Selecteer een zone/kanaal.
2 Luister of u een uitzending hoort.
OF
Houd de toets Volume Set ingedrukt.
OF
Druk op de toets Monitor en luister of u
activiteit hoort.
3 Pas indien nodig het volume aan.
4 Druk op de toets PTT om uit te zenden; laat de
toets los om te ontvangen.
1 Houd de noodknop ingedrukt*.
2 Op het display wordt Emergency
(Noodgeval) weergegeven, evenals de
huidige zone of het huidige kanaal. Er klinkt
een korte, middelhoge toon en het LED-
lampje knippert enige tijd rood.
3 Wanneer de bevestiging is ontvangen, hoort u
vier pieptonen, wordt het alarm beรซindigd en
verlaat de radio de noodstand.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings, LLC en worden op grond van licenties gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het
eigendom van hun respectieve eigenaren.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Nederlands
Een noodoproep verzenden
U kunt de noodstand op elk gewenst moment
uitschakelen door de noodknop ingedrukt te
houden.
Een stille noodoproep verzenden
U kunt de noodstand op elk gewenst moment
uitschakelen door de noodknop ingedrukt te
houden.
Statuspictogrammen weergeven
1 Druk op de noodknop.
2 Houd de toets PTT ingedrukt. Spreek duidelijk
in de microfoon.
3 Laat de toets PTT los om de oproep te
beรซindigen.
4 Houd de noodknop ingedrukt om de
noodstand uit te schakelen.
1 Druk op de noodknop.
2 Op het display verandert niets, het LED-
lampje gaat niet branden en er klinkt geen
toon.
3 De stille-alarmstand blijft ingeschakeld tot u:
De noodknop ingedrukt houdt om de
noodstand uit te schakelen.
OF
De zendtoets PTT ingedrukt houdt om de
stille-alarmstand uit te schakelen en de
normale zend- of noodoproepstand in te
schakelen.
Een oproep of gegevens ontvangen.
Een oproep of gegevens verzenden.
u
t
Knippert als de batterij bijna leeg is.
Hoe meer streepjes, hoe sterker het
signaal voor de huidige locatie (alleen
trunking).
Directe radio-naar-radio-communicatie
of communicatie via een aangesloten
repeater.
Aan = Direct
Uit = Repeater
Dit kanaal wordt gemonitord.
L = radio is ingesteld op laag vermogen.
H = radio is ingesteld op hoog vermogen.
Er wordt een scanlijst gescand.
Knipperende stip = tijdens de scan is
activiteit gedetecteerd in het kanaal met
de hoogste prioriteit.
Vaste stip = tijdens de scan is activiteit
gedetecteerd in het kanaal met de
tweede prioriteit.
De vote-scan-functie is ingeschakeld.
8
v
O
M
HOF .
i
j
k
Aan = veilige modus.
Uit = open modus.
Knipperend = er wordt een
versleutelde spraakoproep ontvangen.
Aan met een vaste stip = modus
Weergave
Knipperend = modus Programma
Aan = veilige AES-modus.
Uit = open modus.
Knipperend = er wordt een
versleutelde spraakoproep ontvangen.
Aan = functie ingeschakeld en signaal
beschikbaar.
Uit = functie uitgeschakeld.
Knipperend = functie ingeschakeld,
maar signaal niet beschikbaar.
Aan = de gebruiker is momenteel
gekoppeld aan de radio.
Uit = de gebruiker is momenteel niet
gekoppeld aan de radio.
Knipperend = apparaat- of
gebruikersregistratie bij de server is
mislukt vanwege een ongeldige
gebruikersnaam of gebruikers-id (pin).
Er is gegevensactiviteit.
Bluetooth is gereed.
Bluetooth is gekoppeld aan het
apparaat.
m
l
G
n
o
b
a
Menunavigatie
< of > naar de menuoptie.
{, | of } direct onder de
menuoptie om deze te selecteren.
H om af te sluiten.
U of D om door de lijst met
submenuโ€™s te bladeren.
{, | of } direct onder de
menuoptie om deze te selecteren.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Dansk
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000-serien
Digitale bรฆrbare radioer
Hurtigt referencekort
Vejledning om RF-energieksponering og
produktsikkerhed til bรฆrbare tovejs-radioer
OBS!
Denne radio er kun beregnet til erhvervsbrug. Inden brug af
radioen skal du lรฆse vejledningen om RF-energieksponering og
produktsikkerhed til bรฆrbare tovejs-radioer, som indeholder
vigtige betjeningsinstruktioner om sikker brug og RF-
energitilstedevรฆrelse og kontrol af overholdelse med gรฆldende
standarder og bekendtgรธrelser.
Radioens betjeningsknapper
Radio Til/Fra
Zoner og kanaler
Modtager og sender
Sender en nรธdalarm
* Timeren pรฅ nรธdtrykknappen er som
standard indstillet til 1 sekund. Timeren kan
programmeres. Se afsnittet Sender en
nรธdalarm i brugervejledningen for yderligere
oplysninger.
Afslut pรฅ ethvert tidspunkt nรธdopkaldet ved at
trykke pรฅ knappen Emergency (Nรธdopkald),
og holde den nede.
Sekundรฆr hรธjtaler
ร˜verste
(orange) knap
__________
2-positions
koncentrisk
omskifter
__________
Hoveddisplay
Tastatur
Menuvalgs-
knapper
3-positions a-b-c
-
omskifter
__________
Firevejsnavigerings-
knap
Tilbehรธrsstik
Startknap
Mikrofon
Datafunktions
-
knap
โ€ข On (Til) โ€“ Drej knappen On/Off/Volume
(Til/Fra/Lydstyrke) med uret.
โ€ข Off (Fra) โ€“ Drej knappen On/Off/Volume
(Til/Fra/Lydstyrke) mod uret.
โ€ข Zone โ€“ Zone skift til den รธnskede zone.
โ€ข Channel (Kanal) โ€“ Channel (Kanal) skift til den
รธnskede kanal.
Batteri
Sideknap 1
__________
Sideknap 2
__________
PTT-knap
Betjeningsknappen
On/Off/Volume
(Tรฆnd/sluk/
lydstyrke)
16-positions
vรฆlgerknap
__________
Vรฆlgerknap รธverst
pรฅ siden
__________
Hovedhรธjtaler
ร˜verste
display
Antenne
Bluetooth-
forbindelses-
indikator
1 Vรฆlg zone/kanal.
2 Lyt efter en transmission.
ELLER
Tryk pรฅ Knappen Volume Set (Lydstyrke),
og hold den nede.
ELLER
Tryk pรฅ knappen Monitor (Overvรฅg), og lyt
efter aktivitet.
3 Reguler om nรธdvendigt lydstyrken.
4 Tryk pรฅ knappen PTT for at sende. Slip den
for at modtage.
1 Tryk pรฅ knappen* Emergency (Nรธdopkald),
og hold den nede.
2 Displayet viser Emergency (Nรธdopkald) og
den aktuelle zone/kanal. Radioen afspiller en
kort mellemliggende tone, og lysdioden lyser
midlertidigt rรธdt.
3 Nรฅr bekrรฆftelsen er modtaget, hรธrer du fire
bip: alarmen ophรธrer, og radioen afslutter
nรธdopkaldet.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS og det stiliserede M-logo er varemรฆrker eller registrerede varemรฆrker tilhรธrende Motorola Trademark Holdings, LLC og bruges under licens. Alle andre varemรฆrker tilhรธrer deres respektive ejere.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Dansk
Sender et nรธdopkald
Afslut pรฅ ethvert tidspunkt nรธdopkaldet ved at
trykke pรฅ knappen Emergency (Nรธdopkald), og
holde den nede.
Sender et lydlรธst nรธdopkald
Afslut pรฅ ethvert tidspunkt nรธdopkaldet ved at
trykke pรฅ knappen Emergency (Nรธdopkald), og
holde den nede.
Visning af statusikoner
1 Tryk pรฅ knappen Emergency (Nรธdopkald).
2 Tryk pรฅ knappen PTT, og hold den nede. Tal
tydeligt ind i mikrofonen.
3 Slip knappen PTT for at afslutte opkaldet.
4 Tryk pรฅ knappen Emergency (Nรธdopkald), og
hold den nede for at afslutte nรธdopkaldet.
1 Tryk pรฅ knappen Emergency (Nรธdopkald).
2 Skรฆrmbilledet รฆndrer sig ikke; lysdioden
tรฆndes ikke, og der lyder ingen tone.
3 Den lydlรธse nรธdsituation fortsรฆtter, indtil du:
Trykker pรฅ knappen Emergency (Nรธdopkald),
og holder den nede for at afslutte nรธdtilstand.
ELLER
Tryk pรฅ knappen PTT, og slip den igen for at
afslutte den lydlรธse nรธdalarmtilstand og starte
almindelig dispatch- eller nรธdopkaldstilstand.
Modtager opkald eller data.
Transmitterer opkald eller data.
u
t
Blinker, nรฅr der kun er lidt batteri tilbage.
Jo flere striber, jo stรฆrkere er
signalstyrken for det aktuelle sted (kun
trunking).
Direkte radio-til-radio kommunikation
eller forbindelse via repeater.
On (Til) = Direkte
Off (Fra) = Repeater
Denne kanal kontrolleres.
L = Radioen er indstillet til lavt
energiforbrug.
H = Radioen er indstillet til hรธjt
energiforbrug.
Scanning af scanningsliste.
Blinking dot (Blinkende prik) =
Registrerer aktiviteten for kanalen med
fรธrste prioritet under scanning.
Steady dot (Lysende prik) =
Registrerer aktiviteten for kanalen med
anden prioritet under scanning.
Funktionen vote scan
(frekvensscanning) er aktiveret.
8
v
O
M
H
ELLER
.
i
j
k
On (Til) = Sikker operation.
Off (Fra) = Ryd operation.
Blinking (Blinker) = Modtager et
krypteret opkald.
On steady (Lyser konstant) =
Visningstilstand
Blinking (Blinker) = Programtilstand
On (Til) = AES-sikker operation.
Off (Fra) = Ryd operation.
Blinking (Blinker) = Modtager et
krypteret opkald.
On (Til) = funktion er aktiveret, og
signal er tilgรฆngeligt.
Off (Fra) = funktion er deaktiveret.
Blinking (Blinker) = funktion er
aktiveret, men signal er ikke
tilgรฆngeligt.
On (Til) = Bruger er aktuelt registreret
med radioen.
Off (Fra) = Bruger er aktuelt ikke
registreret med radioen.
Blinking (Blinker) = Registrering af
enhed eller bruger pรฅ serveren
mislykkedes. Ugyldig angivelse af
brugernavn eller pinkode.
Der foregรฅr dataaktivitet.
Bluetooth er klar.
Bluetooth er forbundet til enheden.
m
l
G
n
o
b
a
Menunavigation
< eller > til Menu Entry (Menupunkt)
{, |, eller } direkte under
Menu Entry (Menupunkt) for at vรฆlge.
H for at afslutte.
U eller D for at rulle gennem listen.
{, |, eller } direkte under
Menu Entry (Menupunkt) for at vรฆlge.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Svenska
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000-serien
Digitala bรคrbara radioenheter
Snabbreferens
Handbok om RF-exponering och
produktsรคkerhet fรถr bรคrbara
tvรฅvรคgsradioenheter
Obs!
Den hรคr radion รคr endast avsedd fรถr yrkesmรคssig
anvรคndning. Innan du anvรคnder radion bรถr du lรคsa handboken
om RF-exponering och produktsรคkerhet fรถr bรคrbara
tvรฅvรคgsradioenheter. Den innehรฅller anvisningar om sรคker
anvรคndning, information om RF-energi och kontroller fรถr
efterlevnad av tillรคmpliga standarder och fรถreskrifter.
Radioreglage
Slรฅ pรฅ/stรคnga av radion
Zoner och kanaler
Ta emot och sรคnda
Skicka ett nรถdlarm
* Standardtid fรถr nedtryckning av
nรถdlรคgesknappen รคr 1 sekund. Den hรคr timern
kan programmeras. Mer information finns i
avsnittet Skicka ett nรถdlarm i
anvรคndarhandboken.
Du kan nรคr som helst lรคmna nรถdlรคget genom att
trycka och hรฅlla kvar pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge.
Andrahรถgtalare
ร–vre knapp
(orange)
__________
Koncentrisk
omkopplare
med 2 lรคgen
__________
Huvudtecken
fรถnster
Knappsats
Menyvalsknappar
ABC-omkopplare
med 3 lรคgen
__________
Navigeringsknapp
med 4 riktningar
Tillbehรถrskontakt
Hemknapp
Mikrofon
Datafunktions-
knapp
โ€ข Pรฅ โ€“ ratten fรถr pรฅ/av/volym medurs.
โ€ข Av โ€“ ratten fรถr pรฅ/av/volym moturs.
โ€ข Zon โ€“ omkopplare fรถr zon till รถnskad zon.
โ€ข Kanal โ€“ omkopplare fรถr kanal till รถnskad kanal.
Batteri
Sidoknapp 1
__________
Sidoknapp 2
__________
PTT-knapp
Ratt fรถr pรฅ/av/
volym
Ratt med 16 lรคgen
__________
ร–vre sidoknapp
(vรคlj)
__________
Huvudhรถgtalare
ร–vre
teckenfรถnster
Antenn
Bluetooth-
kopplings-
indikator
1 Vรคlj zon/kanal.
2 Lyssna efter en sรคndning.
ELLER
Tryck och hรฅll kvar pรฅ knappen fรถr
volyminstรคllning.
ELLER
Tryck pรฅ knappen fรถr รถvervakning och lyssna
efter aktivitet.
3 Justera volymen om det behรถvs.
4 Tryck pรฅ PTT-knappen fรถr att sรคnda. Slรคpp
knappen fรถr att ta emot.
1 Tryck och hรฅll kvar pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge*.
2 I teckenfรถnstret visas EMERGNCY (nรถdlรคge)
och aktuell zon/kanal. En kort medelhรถg signal
hรถrs och lampan blinkar rรถtt en kort stund.
3 Nรคr meddelandet mottagits kommer du att
hรถra fyra pip, sedan slutar larmet och radion
gรฅr ur nรถdlรคget.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS och den stiliserade M-logotypen รคr varumรคrken eller registrerade varumรคrken som tillhรถr Motorola Trademark Holdings, LLC och anvรคnds pรฅ licens. Alla andra varumรคrken tillhรถr sina respektive รคgare.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Svenska
Skicka ett nรถdanrop
Du kan nรคr som helst lรคmna nรถdlรคget genom att
trycka och hรฅlla kvar pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge.
Skicka ett ljudlรถst nรถdanrop
Du kan nรคr som helst lรคmna nรถdlรคget genom att
trycka och hรฅlla kvar pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge.
Statusikoner i teckenfรถnstret
1 Tryck pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge.
2 Tryck och hรฅll kvar pรฅ PTT-knappen. Tala
tydligt in i mikrofonen.
3 Slรคpp PTT-knappen nรคr du vill avsluta
anropet.
4 Tryck och hรฅll kvar pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge
nรคr du vill avbryta nรถdlรคge.
1 Tryck pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge.
2 Teckenfรถnstervisningen รคndras inte; lysdioden
tรคnds inte och det hรถrs ingen ton.
3 Tyst nรถdanrop fortsรคtter tills du gรถr fรถljande:
Tryck och hรฅll kvar pรฅ knappen fรถr nรถdlรคge
nรคr du vill avbryta nรถdlรคge.
ELLER
Tryck pรฅ och slรคpp PTT-knappen fรถr att
avsluta ljudlรถst nรถdlรคge och รฅtergรฅ till lรคge fรถr
normal sรคndning eller nรถdanropslรคge.
Tar emot ett anrop eller data.
Sรคnder ett anrop eller data.
u
t
Blinkar nรคr batterinivรฅn รคr lรฅg.
Ju fler staplar desto starkare รคr
signalen fรถr den aktuella platsen
(endast trunkning).
Direkt radio-till-radio-kommunikation
eller ansluten via en signalfรถrstรคrkare.
Pรฅ = direkt
Av = repeater
Den hรคr kanalen รถvervakas.
L = radion รคr instรคlld pรฅ lรฅg
energifรถrbrukning.
H = radion รคr instรคlld pรฅ hรถg
energifรถrbrukning.
Lรคser av en skanningslista.
Punkt som blinkar = aktivitet upptรคckt
pรฅ prioritet 1-kanal vid skanning.
Punkt med fast sken = aktivitet
upptรคckt pรฅ prioritet 2-kanal vid
skanning.
โ€Vote scanโ€-funktionen รคr aktiverad.
8
v
O
M
H
eller
.
i
j
k
Pรฅ = skyddat driftslรคge.
Av = oskyddat driftslรคge.
Blinkar = tar emot ett krypterat
rรถstanrop.
Pรฅ fast = visningslรคge
Blinkar = programlรคge
Pรฅ = AES-skyddat driftslรคge.
Av = oskyddat driftslรคge.
Blinkar = tar emot ett krypterat
rรถstanrop.
Pรฅ = funktion aktiverad och signal
tillgรคnglig.
Av = funktion avaktiverad.
Blinkar = funktion aktiverad, men
signal ej tillgรคnglig.
Pรฅ = radion รคr just nu kopplad till
anvรคndaren.
Av = radion รคr inte kopplad till
anvรคndaren.
Blinkar = enhetsregistrering eller
anvรคndarregistrering pรฅ servern
misslyckades pรฅ grund av ogiltigt
anvรคndarnamn eller ogiltig pin-kod.
Dataaktivitet pรฅgรฅr.
Bluetooth รคr redo.
Bluetooth รคr anslutet till enheten.
m
l
G
n
o
b
a
Navigering i menyn
< eller > till menyinmatning.
{, | eller } direkt under
menyinmatning fรถr att vรคlja.
H fรถr att avsluta.
U eller D fรถr att blรคddra i underlista.
{, | eller } direkt under
menyinmatning fรถr att vรคlja.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
suomi
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000 -sarja
Digitaaliset kannettavat radiot
Pikaopas
Radiotaajuusenergialle altistuminen ja
tuoteturvallisuus kannettavien
radiopuhelinten kรคytรถssรค -opas
HUOMIO!
Tรคmรค radiopuhelin on tarkoitettu vain ammattikรคyttรถรถn.
Ennen kuin kรคytรคt tรคtรค radiopuhelinta, lue radiotaajuusenergialle
altistuminen ja tuoteturvallisuus kannettavien radiopuhelinten
kรคytรถssรค -opas. Opas sisรคltรครค tรคrkeรครค tietoa turvallisesta
kรคytรถstรค sekรค radiotaajuusenergialle altistumisen valvonnasta,
jotta soveltuvia standardeja ja sรครคdรถksiรค noudatetaan.
Radion sรครคtimet
Radion virran kytkeminen ja katkaiseminen
Alueet ja kanavat
Vastaanottaminen ja lรคhettรคminen
Hรคtรคkutsun lรคhettรคminen
* Hรคtรคkutsupainikkeen painalluksen
ajastimen oletusarvo on 1 sekunti. Ajastimen
voi ohjelmoida. Katso lisรคtiedot tรคmรคn
kรคyttรถoppaan kohdasta Hรคtรคkutsun
lรคhettรคminen.
Voit poistua hรคtรคtilannetilasta milloin tahansa
pitรคmรคllรค hรคtรคkutsupainiketta painettuna.
Toissijainen kaiutin
Ylin (oranssi)
painike
__________
Kaksiasentoinen
samankeskinen
katkaisija
__________
Pรครคnรคyttรถ
Nรคppรคimistรถ
Valikon
valintapainikkeet
Kolmen asennon
ABC-katkaisija
__________
4-vรคylรคinen
navigointipainike
Lisรคvaruste-
liitรคntรค
Alkuun-
painike
Mikrofoni
Tietotoiminto-
painike
โ€ข Kytke virta kรครคntรคmรคllรค On/Off/Volume (Pรครคlle/
pois/รครคnenvoimakkuus) -nuppia myรถtรคpรคivรครคn.
โ€ข
Katkaise virta
kรครคntรคmรคllรค
On/Off/Volume
(Pรครคlle/
pois/รครคnenvoimakkuus) -nuppia vastapรคivรครคn.
โ€ข Zone: valitse haluamasi alue Zone (Alue) -
painikkeella.
โ€ข Channel: valitse haluamasi kanava Channel
(Kanava) -painikkeella.
Akku
Sivupainike 1
(Side Button 1)
__________
Sivupainike 2
(Side Button 2)
__________
PTT-painike
Virta-/รครคnenvoimak-
kuusnuppi
16-asentoinen
valintanuppi
__________
Ylรคsivun (valinta)
painike
__________
Pรครคkaiutin
Ylรคosan
nรคyttรถ
Antenni
Bluetoothin
pariliitรคnnรคn
ilmaisin
1 Valitse alue/kanava.
2 Kuuntele, lรถytyykรถ lรคhetystรค.
TAI
Pidรค Volume Set (ร„รคnenvoimakkuuden
asetus) -painike painettuna.
TAI
Paina Monitor (Tarkkailu) -painiketta ja
kuuntele, onko liikennettรค.
3 Sรครคdรค รครคnenvoimakkuutta tarvittaessa.
4 Kun haluat lรคhettรครค, paina PTT-painiketta.
Vapauta painike, kun haluat vastaanottaa.
1 Pidรค Emergency (Hรคtรคkutsu) -painike
painettuna*.
2 Nรคyttรถรถn tulee teksti Emergency
(Hรคtรคkutsu) sekรค nykyinen alue/kanava. Lyhyt
keskiรครคni kuuluu ja LED-merkkivalo vilkkuu
hetken punaisena.
3 Kun laite vastaanottaa kuittauksen, se antaa
neljรค รครคnimerkkiรค, hรคlytys pรครคttyy ja laite
poistuu hรคtรคkutsutilasta.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejรค tai rekisterรถityjรค tavaramerkkejรค, joita kรคytetรครคn lisenssillรค. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
suomi
Hรคtรคpuhelun soittaminen
Voit poistua hรคtรคtilannetilasta milloin tahansa
pitรคmรคllรค hรคtรคkutsupainiketta painettuna.
Hiljaisen hรคtรคpuhelun lรคhettรคminen
Voit poistua hรคtรคtilannetilasta milloin tahansa
pitรคmรคllรค hรคtรคkutsupainiketta painettuna.
Nรคytรถn tilakuvakkeet
1 Paina hรคtรคkutsupainiketta.
2 Pidรค PTT-painiketta painettuna. Puhu
mikrofoniin selkeรคsti.
3 Voit lopettaa puhelun vapauttamalla PTT-
painikkeen.
4 Voit poistua hรคtรคtilannetilasta pitรคmรคllรค
hรคtรคkutsupainiketta painettuna.
1 Paina hรคtรคkutsupainiketta.
2 Nรคyttรถ ei muutu, LED-valo ei syty eikรค
laitteesta kuulu รครคnimerkkiรค.
3 Hiljainen hรคtรคtilannetila pysyy yllรค, kunnes teet
jommankumman seuraavista toimista:
Painat Emergency (Hรคtรคkutsu) -painiketta ja
pidรคt sen painettuna, kunnes laite poistuu
hรคtรคtilannetilasta.
TAI
Painat PTT-painiketta ja vapautat sen, jolloin
laite poistuu รครคnettรถmรคstรค hรคtรคtilannetilasta ja
siirtyy tavalliseen tehtรคvรค- tai hรคtรคpuhelutilaan.
Vastaanottaa puhelua tai dataa
Lรคhettรครค puhelua tai dataa
u
t
Vilkkuu, kun akun varaus on matala.
Mitรค enemmรคn palkkeja, sitรค
voimakkaampi signaali kรคyttรถpaikassa
on (vain radiokanavien yhteiskรคyttรถtila
(trunking)).
Suora radioiden vรคlinen yhteys tai
yhteys toistimen vรคlityksellรค
Nรคkyy = suora
Ei nรคy = toistin
Tรคtรค kanavaa valvotaan
L = radion pieni teho -asetus
H = radion suuri teho -asetus
Skannaa skannausluetteloa
Vilkkuva piste = havaitsee liikennettรค
Prioriteetti yksi -kanavalla skannauksen
aikana
Jatkuvasti nรคkyvรค piste = havaitsee
liikennettรค Prioriteetti kaksi -kanavalla
skannauksen aikana
ร„รคnestysskannaustoiminto on kรคytรถssรค
8
v
O
M
H
TAI .
i
j
k
Nรคkyy = suojattu toiminta
Ei nรคy = suojaamaton toiminta
Vilkkuu = salatun รครคnipuhelun
vastaanotto
Nรคkyy jatkuvasti = nรคyttรถtila
Vilkkuu = ohjelmointitila
Nรคkyy = AES-suojattu toiminta
Ei nรคy = suojaamaton toiminta
Vilkkuu = salatun รครคnipuhelun
vastaanotto
Nรคkyy = toiminto on kรคytรถssรค ja
signaali on kรคytettรคvissรค
Ei nรคy = toiminto ei ole kรคytรถssรค
Vilkkuu = toiminto on kรคytรถssรค, mutta
signaali ei ole kรคytettรคvissรค
Nรคkyy = Kรคyttรคjรค on tรคllรค hetkellรค
liitetty tรคhรคn radioon
Ei nรคy = Kรคyttรคjรครค ei tรคllรค hetkellรค ole
liitetty tรคhรคn radioon
Vilkkuu = laitteen tai kรคyttรคjรคn
rekisterรถinti palvelimessa epรคonnistui,
koska kรคyttรคjรคnimi tai PIN-koodi on
virheellinen
Dataliikennettรค
Bluetooth on valmiina
Bluetooth-yhteys laitteeseen
m
l
G
n
o
b
a
Navigointivalikko
Valitse valikko painikkeilla < ja >.
Valitse valikon vaihtoehto suoraan sen alla
olevalla
{
-,
|
- tai
}
-painikkeella.
Poistu H-painikkeella.
Vieritรค aliluetteloa U- tai D-painikkeella.
Valitse valikon vaihtoehto suoraan sen alla
olevalla
{
-,
|
- tai
}
-painikkeella.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Magyar
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000 sorozat
Digitรกlis hordozhatรณ rรกdiรณk
Rรถvid tรกjรฉkoztatรณ
Rรกdiรณfrekvenciรกs energia kibocsรกtรกsรกra รฉs a
termรฉkbiztonsรกgra vonatkozรณ รบtmutatรณ
hordozhatรณ kรฉtirรกnyรบ rรกdiรณkhoz
FIGYELEM!
A rรกdiรณ kizรกrรณlag munka kรถzben hasznรกlhatรณ. A rรกdiรณ
hasznรกlata elล‘tt olvassa el a Rรกdiรณfrekvenciรกs energia
kibocsรกtรกsรกra รฉs a termรฉkbiztonsรกgra vonatkozรณ รบtmutatรณ
hordozhatรณ kรฉtirรกnyรบ rรกdiรณkhoz c. dokumentumot, amely a
biztonsรกgos mลฑkรถdtetรฉssel รฉs a vonatkozรณ rรกdiรณfrekvencia-
kibocsรกtรกsi szabvรกnyoknak รฉs elล‘รญrรกsoknak valรณ megfelelรฉssel
kapcsolatos fontos tudnivalรณkat tartalmazza.
A rรกdiรณ vezรฉrlล‘elemei
A rรกdiรณ be- รฉs kikapcsolรกsa
Zรณnรกk รฉs csatornรกk
Az adรณvevล‘ hasznรกlata
Vรฉszjelzรฉs kรผldรฉse
* A Vรฉszhรญvรกs gomb megnyomรกsi idล‘zรญtล‘je
alapรฉrtelmezรฉs szerint 1 mรกsodperc. Az
idล‘zรญtล‘ programozhatรณ, rรฉszleteket lรกsd a
hasznรกlati รบtmutatรณ Vรฉszjelzรฉs kรผldรฉse
fejezetรฉben.
A vรฉszhรญvรกs mรณdbรณl valรณ kilรฉpรฉshez nyomja meg
hosszabban az Emergency (Vรฉszhรญvรกs) gombot.
Mรกsodlagos
hangszรณrรณ
Felsล‘ (narancs)
gomb
__________
2 รกllรกsรบ
koncentrikus
kapcsolรณ
__________
Elsล‘dleges
kijelzล‘
Billentyลฑzet
Menรผvรกlasztรณ
gombok
3 รกllรกsรบ A/B/C
kapcsolรณ
__________
Nรฉgyirรกnyรบ
navigรกciรณs gomb
Kiegรฉszรญtล‘-
csatlakozรณ
Kezdล‘oldal
gomb
Mikrofon
Adatรกtviteli
funkciรณgomb
โ€ข Bekapcsolรกs โ€“ Be/Ki/Hangerล‘ gomb
รณramutatรณ jรกrรกsรกval egyezล‘en.
โ€ข Kikapcsolรกs โ€“ Be/Ki/Hangerล‘ gomb
รณramutatรณ jรกrรกsรกval ellentรฉtesen.
โ€ข Zรณna โ€“ Zรณna kapcsolรกs a kรญvรกnt zรณnรกra.
โ€ข Csatorna โ€“ Csatorna kapcsolรกs a kรญvรกnt
csatornรกra.
Akkumulรกtor
1. oldalsรณ gomb
__________
2. oldalsรณ gomb
__________
PTT gomb
Be-/Kikapcsolรณ/
Hangerล‘sza-
bรกlyzรณ gomb
16 รกllรกsรบ
vรกlasztรณgomb
__________
Felsล‘ (kivรกlasztรณ)
gomb
__________
Fล‘hangszรณrรณ
Felsล‘
kijelzล‘
Antenna
Bluetooth
pรกrosรญtรกsi
kijelzล‘
1 Vรกlassza ki a kรญvรกnt zรณnรกt vagy csatornรกt.
2 Hallgassa az adรกst.
VAGY
Tartsa nyomva a Volume Set (Hangerล‘-
beรกllรญtรกs) gombot.
VAGY
Nyomja meg a Monitor (Figyelรฉs) gombot, รฉs
vรกrjon adรกsra.
3 Szรผksรฉg esetรฉn mรณdosรญtsa a hangerล‘t.
4 Adรกshoz nyomja meg a PTT gombot; vรฉtelhez
engedje fel.
1 Nyomja meg, รฉs tartsa nyomva az
Emergency (Vรฉszhรญvรกs) gombot*.
2 A kijelzล‘n az Emergency (Vรฉszhรญvรกs) felirat
รฉs az aktuรกlis zรณna/csatorna jelenik meg.
A rรกdiรณ rรถvid, kรถzepes magassรกgรบ hangjelzรฉs
hallat, รฉs a LED kis ideig pirosan villog.
3 A nyugtรกzรกs fogadรกsakor nรฉgy sรญpszรณ
hallhatรณ, a riasztรกs befejezล‘dik, a rรกdiรณ pedig
kilรฉp a vรฉszhรญvรกsbรณl.
A MOTOROLA, a MOTO, a MOTOROLA SOLUTIONS รฉs a stilizรกlt M logรณ a Motorola Trademark Holdings vรฉdjegye vagy bejegyzett vรฉdjegye; hasznรกlatuk licenc alapjรกn tรถrtรฉnik. Minden egyรฉb vรฉdjegy a tulajdonosa tulajdona.
APX7000_DualQRG_HU.fm Page 3 Monday, October 28, 2013 10:28 AM
Magyar
Vรฉszhรญvรกs indรญtรกsa
A vรฉszhรญvรกs mรณdbรณl valรณ kilรฉpรฉshez nyomja meg
hosszabban az Emergency (Vรฉszhรญvรกs) gombot.
Nรฉma vรฉszhรญvรกs indรญtรกsa
A vรฉszhรญvรกs mรณdbรณl valรณ kilรฉpรฉshez nyomja meg
hosszabban az Emergency (Vรฉszhรญvรกs) gombot.
A kijelzล‘n lรกthatรณ รกllapotjelzล‘ ikonok
1
Nyomja meg az
Emergency
(Vรฉszhรญvรกs) gombot.
2 Nyomja meg hosszabban a PTT gombot.
Mondja be รผzenetรฉt รฉrthetล‘en a mikrofonba.
3 A hรญvรกs befejezรฉsรฉhez engedje fel a PTT
gombot.
4 Tartsa nyomva az Emergency (Vรฉszhรญvรกs)
gombot a vรฉszhรญvรกs mรณdbรณl valรณ kilรฉpรฉshez.
1
Nyomja meg az
Emergency
(Vรฉszhรญvรกs) gombot.
2 A kijelzล‘n nem tรถrtรฉnik vรกltozรกs, a LED nem
villan fel, รฉs hangjelzรฉst sem hallgat.
3 A nรฉma vรฉszhรญvรกs addig tart, amรญg:
Meg nem nyomja รฉs nyomva nem tartja az
Emergency (Vรฉszhรญvรกs) gombot a vรฉszhรญvรกs
mรณdbรณl valรณ kilรฉpรฉshez.
VAGY
Benyomja, majd felengedi a PTT gombot a
nรฉma vรฉszhรญvรกs mรณdbรณl valรณ kilรฉpรฉshez รฉs a
normรกl diszpรฉcser vagy vรฉszhรญvรกs mรณdba
valรณ belรฉpรฉshez.
Hรญvรกs vagy adatok fogadรกsa.
Hรญvรกs vagy adatok kรผldรฉse.
u
t
Alacsony tรถltรถttsรฉg esetรฉn villog.
Minรฉl tรถbb sรกv lรกthatรณ, annรกl nagyobb
a jelerล‘ssรฉg az adott terรผleten (csak
trรถnkรถlรฉs hasznรกlata esetรฉn).
Vรกltรกs a rรกdiรณk kรถzรถtti kรถzvetlen
kommunikรกciรณ รฉs a jelismรฉtlล‘n
keresztรผl tรถrtรฉnล‘ kommunikรกciรณ kรถzรถtt.
Vilรกgรญt = Kรถzvetlen
Nem vilรกgรญt = Jelismรฉtlล‘
Azt jelzi, hogy a csatorna figyelรฉs alatt รกll-e.
L = A rรกdiรณ kisenergiรกjรบ รผzemmรณdra
van รกllรญtva.
H = A rรกdiรณ nagyenergiรกjรบ รผzemmรณdra
van รกllรญtva.
Letapogatรกsi lista tรฉteleinek letapogatรกsa.
Villogรณ pont = A kรฉszรผlรฉk a letapogatรกs
kรถzben aktivitรกst รฉrzรฉkelt a lista elsล‘
helyรฉn szereplล‘ csatornรกn.
Folyamatos pont = A kรฉszรผlรฉk a
letapogatรกs kรถzben aktivitรกst รฉrzรฉkelt a
lista mรกsodik helyรฉn szereplล‘ csatornรกn.
Azt jelzi, hogy a tรถbbopciรณs letapogatรกs
funkciรณ engedรฉlyezve van-e.
8
v
O
M
HVAGY
.
i
j
k
Vilรกgรญt = Biztonsรกgos รผzemeltetรฉs.
Nem vilรกgรญt
= Titkosรญtรกs nรฉlkรผli รผzemeltetรฉs.
Villog = Titkosรญtott hanghรญvรกs fogadรกsa.
รllandรณan vilรกgรญt = Figyelรฉsi รผzemmรณd
Villog = Programozรกsi รผzemmรณd
Vilรกgรญt = AES titkosรญtรกs hasznรกlata.
Nem vilรกgรญt = Titkosรญtรกs nรฉlkรผli
รผzemeltetรฉs.
Villog = Titkosรญtott hanghรญvรกs fogadรกsa.
Vilรกgรญt = A funkciรณ engedรฉlyezve van,
รฉs a kรฉszรผlรฉk jelet fog.
Nem vilรกgรญt = A funkciรณ le van tiltva.
Villog = A funkciรณ engedรฉlyezve van,
de a kรฉszรผlรฉk nem fog jelet.
Vilรกgรญt = A felhasznรกlรณ jelenleg
tรกrsรญtva van a rรกdiรณval.
Nem vilรกgรญt = A felhasznรกlรณ jelenleg
nincs tรกrsรญtva a rรกdiรณval.
Villog = A kรฉszรผlรฉk regisztrรกlรกsa vagy
a felhasznรกlรณ kiszolgรกlรณn tรถrtรฉnล‘
regisztrรกciรณja a felhasznรกlรณnรฉv vagy a
PIN kรณd รฉrvรฉnytelensรฉge miatt nem
jรกrt sikerrel.
Adatforgalom van folyamatban.
A Bluetooth kรฉszen รกll.
A Bluetooth kapcsolรณdik az eszkรถzhรถz.
m
l
G
n
o
b
a
Navigรกciรณ a menรผben
< รฉs > โ€“ navigรกciรณ a menรผelemek
kรถzรถtt
{, | vagy } kรถzvetlenรผl a
menรผpont alatt a kivรกlasztรกshoz.
H โ€“ tรถrlรฉs
U vagy D โ€“ allista รกtpรถrgetรฉse
{, | vagy } kรถzvetlenรผl a
menรผpont alatt a kivรกlasztรกshoz.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
ฮ•ฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
m
ฮฃฮตฮนฯฮฌ ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000
ฮจฮทฯ†ฮนฮฑฮบฮฟฮฏ ฯ†ฮฟฯฮทฯ„ฮฟฮฏ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฮน
ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮตฯ‚
ฮšฮฌฯฯ„ฮฑ ฮณฯฮฎฮณฮฟฯฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮฟฯฮฌฯ‚
ฮŸฮดฮทฮณฯŒฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮบฮธฮตฯƒฮท ฯƒฮต
ฯฮฑฮดฮนฮฟฯƒฯ…ฯ‡ฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ
ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ†ฮฟฯฮทฯ„ฮฟฯฯ‚ ฮฑฮผฯ†ฮฏฮดฯฮฟฮผฮฟฯ…ฯ‚
ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮตฯ‚
ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ—!
ฮ‘ฯ…ฯ„ฯŒฯ‚ ฮฟ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ
ฮณฮนฮฑ ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท. ฮ ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ
ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮท, ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ "ฮŸฮดฮทฮณฯŒ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ
ฮญฮบฮธฮตฯƒฮท ฯƒฮต ฯฮฑฮดฮนฮฟฯƒฯ…ฯ‡ฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ
ฯ†ฮฟฯฮทฯ„ฮฟฯฯ‚ ฮฑฮผฯ†ฮฏฮดฯฮฟฮผฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮตฯ‚", ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟฯ‚
ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฯƒฮทฮผฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท
ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮผฮผฯŒฯฯ†ฯ‰ฯƒฮท ฮผฮต ฯŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ
ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฮฝฯ„ฮตฯ‚ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚.
ฮฃฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฮฑ ฮตฮปฮญฮณฯ‡ฮฟฯ… ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮท
ฮ•ฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท/ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท
ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮท
ฮ–ฯŽฮฝฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮฝฮฌฮปฮนฮฑ
ฮ›ฮฎฯˆฮท ฮบฮฑฮน ฮผฮตฯ„ฮฌฮดฮฟฯƒฮท
ฮ‘ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎ ฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚ ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚
* ฮŸ ฯ€ฯฮฟฮตฯ€ฮนฮปฮตฮณฮผฮญฮฝฮฟฯ‚ ฯ‡ฯฯŒฮฝฮฟฯ‚ ฯ€ฮฏฮตฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…
ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮนฮฟฯ ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน 1
ฮดฮตฯ…ฯ„ฮตฯฯŒฮปฮตฯ€ฯ„ฮฟ. ฮ‘ฯ…ฯ„ฯŒฯ‚ ฮฟ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮฟฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน
ฯ€ฯฮฟฮณฯฮฑฮผฮผฮฑฯ„ฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฮฟฯ‚. ฮ“ฮนฮฑ ฮปฮตฯ€ฯ„ฮฟฮผฮญฯฮตฮนฮตฯ‚,
ฮฑฮฝฮฑฯ„ฯฮญฮพฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮตฮฝฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮ‘ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎ ฮตฯ€ฮตฮฏฮณฮฟฯ…ฯƒฮฑฯ‚
ฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฟฮดฮทฮณฮฟฯ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚.
ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฮปฮตฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฮฝฮฌ ฯ€ฮฌฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮนฮณฮผฮฎ ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ
ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚, ฮบฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ
ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
Emergency.
ฮ”ฮตฯฯ„ฮตฯฮฟ ฮ—ฯ‡ฮตฮฏฮฟ
ฮ•ฯ€ฮฌฮฝฯ‰
(ฮ ฮฟฯฯ„ฮฟฮบฮฑฮปฮฏ)
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
__________
ฮŸฮผฯŒฮบฮตฮฝฯ„ฯฮฟฯ‚
ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮทฯ‚ 2
ฮธฮญฯƒฮตฯ‰ฮฝ
__________
ฮšฯฯฮนฮฑ ฮŸฮธฯŒฮฝฮท
ฮ ฮปฮทฮบฯ„ฯฮฟฮปฯŒฮณฮนฮฟ
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮนฮฌ
ฮตฯ€ฮนฮปฮฟฮณฮฎฯ‚
ฮœฮตฮฝฮฟฯ
ฮ”ฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮทฯ‚ 3
ฮธฮญฯƒฮตฯ‰ฮฝ A/B/C
__________
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮ ฮปฮฟฮฎฮณฮทฯƒฮทฯ‚
4 ฮšฮฑฯ„ฮตฯ…ฮธฯฮฝฯƒฮตฯ‰ฮฝ
ฮฃฯฮฝฮดฮตฯƒฮท
ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
ฮˆฮฝฮฑฯฮพฮทฯ‚
ฮœฮนฮบฯฯŒฯ†ฯ‰ฮฝฮฟ
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
ฮ›ฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚
ฮ”ฮตฮดฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ
โ€ข ฮ•ฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท โ€“ ฮ ฮตฯฮนฯƒฯ„ฯฮญฯˆฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฑ ฮดฮตฮพฮนฮฌ
ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮ•ฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท/ฮ‘ฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท/
ฮˆฮฝฯ„ฮฑฯƒฮท ฮฎฯ‡ฮฟฯ….
โ€ข ฮ‘ฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท โ€“ ฮ ฮตฯฮนฯƒฯ„ฯฮญฯˆฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฑ
ฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮตฯฮฌ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮ•ฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท/
ฮ‘ฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท/ฮˆฮฝฯ„ฮฑฯƒฮท ฮฎฯ‡ฮฟฯ…
โ€ข ฮ–ฯŽฮฝฮท โ€“ฮ•ฯ€ฮนฮปฮญฮพฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮ–ฯŽฮฝฮท ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮญฮปฮตฯ„ฮต.
โ€ข
ฮšฮฑฮฝฮฌฮปฮน
โ€“ ฮ•ฯ€ฮนฮปฮญฮพฯ„ฮต ฯ„ฮฟ
ฮšฮฑฮฝฮฌฮปฮน
ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮญฮปฮตฯ„ฮต.
ฮœฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑ
ฮ ฮปฮตฯ…ฯฮนฮบฯŒ
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ 1
__________
ฮ ฮปฮตฯ…ฯฮนฮบฯŒ
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ 2
__________
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ PTT
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮตฮปฮญฮณฯ‡ฮฟฯ…
ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚/
ฮฑฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚/
ฮญฮฝฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฮฎฯ‡ฮฟฯ…
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮตฯ€ฮนฮปฮฟฮณฮฎฯ‚
16 ฮธฮญฯƒฮตฯ‰ฮฝ
__________
ฮšฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ (ฮ•ฯ€ฮนฮปฮฟฮณฮฎฯ‚)
ฮ•ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮ ฮปฮตฯ…ฯฮฌฯ‚
__________
ฮšฯฯฮนฮฟ
ฮ—ฯ‡ฮตฮฏฮฟ
ฮ•ฯ€ฮฌฮฝฯ‰
ฮฟฮธฯŒฮฝฮท
ฮšฮตฯฮฑฮฏฮฑ
ฮˆฮฝฮดฮตฮนฮพฮท
ฮฃฯฮถฮตฯ…ฮพฮทฯ‚
Bluetooth
1 ฮ•ฯ€ฮนฮปฮญฮพฯ„ฮต ฮถฯŽฮฝฮท/ฮบฮฑฮฝฮฌฮปฮน.
2 ฮ‘ฮบฮฟฯฯƒฯ„ฮต ฮฑฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮผฮตฯ„ฮฌฮดฮฟฯƒฮท.
ฮ‰
ฮšฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮกฯฮธฮผฮนฯƒฮท
ฮญฮฝฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฮฎฯ‡ฮฟฯ….
ฮ‰
ฮ ฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮ ฮฑฯฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯฮธฮทฯƒฮท ฮบฮฑฮน
ฮฑฮบฮฟฯฯƒฯ„ฮต ฮฑฮฝ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฑ ฮดฯฮฑฯƒฯ„ฮทฯฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ.
3 ฮ‘ฮฝ ฯ‡ฯฮตฮนฮฑฯƒฯ„ฮตฮฏ, ฯฯ…ฮธฮผฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮฝฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮฎฯ‡ฮฟฯ….
4 ฮ“ฮนฮฑ ฮผฮตฯ„ฮฌฮดฮฟฯƒฮท, ฯ€ฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ PTT. ฮ“ฮนฮฑ
ฮปฮฎฯˆฮท, ฮฑฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ.
1 ฮšฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮˆฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮท
ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท*.
2
ฮฃฯ„ฮทฮฝ ฮฟฮธฯŒฮฝฮท ฮตฮผฯ†ฮฑฮฝฮฏฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท
Emergency
(ฮˆฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮท ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท), ฮท ฮถฯŽฮฝ
ฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮฝฮฌฮปฮน. ฮ‘ฯ€ฯŒ
ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮท ฮฑฮบฮฟฯฮณฮตฯ„ฮฑฮน ฮญฮฝฮฑฯ‚
ฯƒฯฮฝฯ„ฮฟฮผฮฟฯ‚, ฯ‡ฮฑฯฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฯŒฯ‚ ฯ„ฯŒฮฝฮฟฯ‚. ฮ— ฮปฯ…ฯ‡ฮฝฮฏฮฑ LED
ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฯƒฯ„ฮนฮณฮผฮนฮฑฮฏฮฑ ฮบฯŒฮบฮบฮนฮฝฮท.
3 ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฮณฮฏฮฝฮตฮน ฮปฮฎฯˆฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฯ€ฮนฮฒฮตฮฒฮฑฮฏฯ‰ฯƒฮทฯ‚, ฮธฮฑ
ฮฑฮบฮฟฯฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮญฯƒฯƒฮตฯฮฑ ฮทฯ‡ฮทฯ„ฮนฮบฮฌ ฯƒฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮ—
ฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท ฯƒฯ„ฮฑฮผฮฑฯ„ฮฌ ฮบฮฑฮน ฮฟ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚
ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฒฮณฮฑฮฏฮฝฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท
ฮตฯ€ฮตฮฏฮณฮฟฯ…ฯƒฮฑฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚.
ฮŸฮน ฮตฯ€ฯ‰ฮฝฯ…ฮผฮฏฮตฯ‚ MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮตฮนฮดฮนฮบฮฌ ฮผฮฟฯฯ†ฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮปฮฟฮณฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฟ M ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮผฯ€ฮฟฯฮนฮบฮฌ ฯƒฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฎ ฯƒฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ„ฮตฮธฮญฮฝฯ„ฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ Motorola Trademark Holdings, LLC ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฒฮฌฯƒฮตฮน ฮฌฮดฮตฮนฮฑฯ‚. ฮŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฯŒฮปฮฟฮนฯ€ฮฑ
ฮตฮผฯ€ฮฟฯฮนฮบฮฌ ฯƒฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฮฝฮฎฮบฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฯŒฯ‡ฮฟฯ…ฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
ฮ•ฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ฮ‘ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎ ฮบฮปฮฎฯƒฮทฯ‚ ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚
ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฮปฮตฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฮฝฮฌ ฯ€ฮฌฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮนฮณฮผฮฎ ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ
ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚, ฮบฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
Emergency (ฮˆฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮท ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท).
ฮ‘ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎ ฮฑฮธฯŒฯฯ…ฮฒฮทฯ‚ ฮบฮปฮฎฯƒฮทฯ‚ ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚
ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚
ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฮปฮตฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฮฝฮฌ ฯ€ฮฌฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮนฮณฮผฮฎ ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ
ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚, ฮบฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
Emergency.
ฮ•ฮผฯ†ฮฑฮฝฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฮฑ ฮตฮนฮบฮฟฮฝฮฏฮดฮนฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚
1 ฮ ฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮˆฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮท ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท.
2 ฮšฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ PTT. ฮœฮนฮปฮฎฯƒฯ„ฮต
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฌ ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฮนฮบฯฯŒฯ†ฯ‰ฮฝฮฟ.
3
ฮ‘ฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
PTT
, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ„ฮตฯฮผฮฑฯ„ฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮปฮฎฯƒฮท.
4 ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฮปฮตฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚
ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚, ฮบฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
ฮˆฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮท ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท.
1 ฮ ฮฑฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ ฮˆฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮท ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท.
2 ฮ— ฮฟฮธฯŒฮฝฮท ฮดฮตฮฝ ฮฑฮปฮปฮฌฮถฮตฮน. ฮ— ฯ†ฯ‰ฯ„ฮตฮนฮฝฮฎ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท LED
ฮดฮตฮฝ ฮฑฮฝฮฌฮฒฮตฮน ฮบฮฑฮน ฮดฮตฮฝ ฮฑฮบฮฟฯฮณฮตฯ„ฮฑฮน ฯ„ฯŒฮฝฮฟฯ‚.
3
ฮ— ฯƒฮนฯ‰ฯ€ฮทฮปฮฎ ฮตฯ€ฮตฮฏฮณฮฟฯ…ฯƒฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ‡ฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮญฯ‰ฯ‚
ฯŒฯ„ฮฟฯ… ฮตฯƒฮตฮฏฯ‚: ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮบฯฮฑฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต
ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
ฮˆฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮท ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท
, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ
ฮฒฮณฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚.
ฮ‰
ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฏ
PTT
, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ
ฮบฮปฮตฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฮฑฮธฯŒฯฯ…ฮฒฮทฯ‚ ฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚
ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮผฯ€ฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ
ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฮบฮฎฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎฯ‚ ฮฎ ฮบฮปฮฎฯƒฮทฯ‚ ฮญฮบฯ„ฮฑฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚.
ฮ•ฮนฯƒฮตฯฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮบฮปฮฎฯƒฮท ฮฎ ฮปฮฎฯˆฮท ฮดฮตฮดฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ.
ฮ‘ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎ ฮบฮปฮฎฯƒฮทฯ‚ ฮฎ ฮดฮตฮดฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ.
u
t
ฮ‘ฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮท ฮผฯ€ฮฑฯ„ฮฑฯฮฏฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ‡ฮฑฮผฮทฮปฮฎ.
ฮŒฯƒฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯƒฯŒฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฟฮน ฮณฯฮฑฮผฮผฮญฯ‚,
ฯ„ฯŒฯƒฮฟ ฯ€ฮนฮฟ ฮนฯƒฯ‡ฯ…ฯฯŒ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฯƒฮฎฮผฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ
ฯ„ฯฮญฯ‡ฮฟฯ…ฯƒฮฑ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯƒฮฏฮฑ (ฮผฯŒฮฝฮฟ ฯƒฮต ฮถฮตฯฮพฮท).
ฮ‘ฯ€ฮตฯ…ฮธฮตฮฏฮฑฯ‚ ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฏฮฑ ฮผฮตฯ„ฮฑฮพฯ
ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮตฮบฯ„ฯŽฮฝ ฮฎ ฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮท
ฮผฮญฯƒฯ‰ ฮฑฮฝฮฑฮผฮตฯ„ฮฑฮดฯŒฯ„ฮท.
ฮ‘ฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท = ฮ‘ฯ€ฮตฯ…ฮธฮตฮฏฮฑฯ‚
ฮฃฮฒฮทฯƒฯ„ฮฎ = ฮ‘ฮฝฮฑฮผฮตฯ„ฮฑฮดฯŒฯ„ฮทฯ‚
ฮ‘ฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮฝฮฌฮปฮน ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ…ฮธฮตฮฏฯ„ฮฑฮน.
L = ฮŸ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮทฯ‚
ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮตฮฏ ฮผฮต ฯ‡ฮฑฮผฮทฮปฮฎ ฮนฯƒฯ‡ฯ.
ฮ— = ฮŸ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮทฯ‚
ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮตฮฏ ฮผฮต ฯ…ฯˆฮทฮปฮฎ ฮนฯƒฯ‡ฯ.
ฮฃฮฌฯฯ‰ฯƒฮท
ฮปฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ‚ ฯƒฮฌฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚.
ฮฃฮทฮผฮตฮฏฮฟ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน = ฮ•ฮฝฯ„ฮฟฯ€ฮฏฮถฮตฮน
ฮดฯฮฑฯƒฯ„ฮทฯฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮฝฮฌฮปฮน
ฯ€ฯฮฟฯ„ฮตฯฮฑฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚, ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯ„ฮทฯ‚
ฯƒฮฌฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚.
ฮฃฯ„ฮฑฮธฮตฯฯŒ ฯƒฮทฮผฮตฮฏฮฟ
= ฮ•ฮฝฯ„ฮฟฯ€ฮฏฮถฮตฮน ฮดฯฮฑฯƒฯ„ฮทฯฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ
ฯƒฯ„ฮฟ ฮดฮตฯฯ„ฮตฯฮฟ ฮบฮฑฮฝฮฌฮปฮน ฯ€ฯฮฟฯ„ฮตฯฮฑฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚, ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท
ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฮฌฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚.
ฮ— ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯƒฮฌฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚ ฮฟฮผฮฌฮดฮฑฯ‚
ฯƒฯ…ฯ‡ฮฝฮฟฯ„ฮฎฯ„ฯ‰ฮฝ ฮญฯ‡ฮตฮน ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ
.
8
v
O
M
Hฮ‰ .
i
j
k
ฮ‘ฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท = ฮ‘ฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ.
ฮฃฮฒฮทฯƒฯ„ฮฎ = ฮคฮตฯฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚.
ฮ‘ฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน = ฮ›ฮฎฯˆฮท
ฮบฯฯ…ฯ€ฯ„ฮฟฮณฯฮฑฯ†ฮทฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯ†ฯ‰ฮฝฮทฯ„ฮนฮบฮฎฯ‚ ฮบฮปฮฎฯƒฮทฯ‚.
ฮฃฯ„ฮฑฮธฮตฯฮฌ ฮฑฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท
= ฮšฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ€ฯฮฟฮฒฮฟฮปฮฎฯ‚
ฮ‘ฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน
= ฮšฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ€ฯฮฟฮณฯฮฌฮผฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚
ฮ‘ฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท = ฮ‘ฯƒฯ†ฮฑฮปฮฎฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ AES.
ฮฃฮฒฮทฯƒฯ„ฮฎ = ฮคฮตฯฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚.
ฮ‘ฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน = ฮ›ฮฎฯˆฮท
ฮบฯฯ…ฯ€ฯ„ฮฟฮณฯฮฑฯ†ฮทฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯ†ฯ‰ฮฝฮทฯ„ฮนฮบฮฎฯ‚ ฮบฮปฮฎฯƒฮทฯ‚.
ฮ‘ฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท = ฮ•ฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท
ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ, ฮดฮนฮฑฮธฮญฯƒฮนฮผฮฟ ฯƒฮฎฮผฮฑ.
ฮฃฮฒฮทฯƒฯ„ฮฎ = ฮ‘ฯ€ฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท
ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ.
ฮ‘ฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน = ฮ•ฮฝฮตฯฮณฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท
ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ, ฮผฮท ฮดฮนฮฑฮธฮญฯƒฮนฮผฮฟ ฯƒฮฎฮผฮฑ.
ฮ‘ฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท = ฮŸ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮผฮต
ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮท.
ฮฃฮฒฮทฯƒฯ„ฮฎ = ฮŸ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮทฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮผฮต
ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฟ ฯ€ฮฟฮผฯ€ฮฟฮดฮญฮบฯ„ฮท.
ฮ‘ฮฝฮฑฮฒฮฟฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน = ฮ— ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ‡ฯŽฯฮทฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚
ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮท
ฯƒฯ„ฮฟ ฮดฮนฮฑฮบฮฟฮผฮนฯƒฯ„ฮฎ
ฮฑฯ€ฮญฯ„ฯ…ฯ‡ฮต, ฮตฯ€ฮตฮนฮดฮฎ ฯ„ฮฟ ฯŒฮฝฮฟฮผฮฑ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮท ฮฎ ฯ„ฮฟ
PIN ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮญฮณฮบฯ…ฯฮฟ.
ฮฅฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮดฯฮฑฯƒฯ„ฮทฯฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮดฮตฮดฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ.
ฮคฮฟ Bluetooth ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮญฯ„ฮฟฮนฮผฮฟ.
ฮคฮฟ Bluetooth ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ…ฮฝฮดฮตฮดฮตฮผฮญฮฝฮฟ ฯƒฯ„ฮท
ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
m
l
G
n
o
b
a
ฮ ฮปฮฟฮฎฮณฮทฯƒฮท ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฮตฮฝฮฟฯ
< ฮฎ > ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ‡ฯŽฯฮทฯƒฮท ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮญฮปฮตฯ„ฮต
ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฮตฮฝฮฟฯ.
{
,
|
, ฮฎ
}
ฮฑฮบฯฮนฮฒฯŽฯ‚ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ
ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ‡ฯŽฯฮทฯƒฮท ฮผฮตฮฝฮฟฯ ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮญฮปฮตฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฮปฮญฮพฮตฯ„ฮต.
H ฮณฮนฮฑ ฮญฮพฮฟฮดฮฟ.
U ฮฎ D ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮฎฮณฮทฯƒฮท ฯƒฯ„ฮท
ฮดฮตฯ…ฯ„ฮตฯฮตฯฮฟฯ…ฯƒฮฑ ฮปฮฏฯƒฯ„ฮฑ.
{
,
|
, ฮฎ
}
ฮฑฮบฯฮนฮฒฯŽฯ‚ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ
ฮบฮฑฯ„ฮฑฯ‡ฯŽฯฮทฯƒฮท ฮผฮตฮฝฮฟฯ ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮญฮปฮตฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฮปฮญฮพฮตฯ„ฮต.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Latviski
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000 modelis
Digitฤlฤs pฤrnฤ“sฤjamฤs
radioiekฤrtas
ฤ€tro uzziล†u karte
RF (radiofrekvences) enerฤฃijas starojuma un
ierฤซces droลกฤซbas instrukcija pฤrnฤ“sฤjamai
divvirzienu radioiekฤrtai
UZMANฤชBU!
ล o radioiekฤrtu paredzฤ“ts izmantot tikai profesionฤlฤm
vajadzฤซbฤm. Pirms radioiekฤrtas lietoลกanas izlasiet RF
(radiofrekvences) enerฤฃijas starojuma un ierฤซces droลกฤซbas
instrukciju pฤrnฤ“sฤjamai divvirzienu radioiekฤrtai, kas ietver
bลซtiskus ekspluatฤcijas norฤdฤซjumus droลกai lietoลกanai, kฤ arฤซ
informฤciju par RF enerฤฃijas izpratni un vadฤซbu atbilstoลกi spฤ“kฤ
esoลกajฤm normฤm un noteikumiem.
Radioiekฤrtas vadฤซba
Radioiekฤrtas ieslฤ“gลกana/izslฤ“gลกana
Zonas un kanฤli
Uztverลกana un pฤrraide
ฤ€rkฤrtas situฤcijas signฤla sลซtฤซลกana
* ฤ€rkฤrtas situฤcijas pogas nospieลกanas
taimeris pฤ“c noklusฤ“juma ir iestatฤซts uz 1
sekundi. ล is taimeris ir programmฤ“jams.
Plaลกฤku informฤciju skatiet lietotฤja
rokasgrฤmatas nodaฤผฤ ฤ€rkฤrtas situฤcijas
signฤla sลซtฤซลกana.
Lai jebkurฤ brฤซdฤซ atceltu ฤrkฤrtas situฤcijas
reลพฤซmu, nospiediet un turiet pogu ฤ€rkฤrtas
situฤcijas signฤla sลซtฤซลกana.
Sekundฤrais
skaฤผrunis
Augลกdaฤผas
(oranลพฤ)
poga
__________
2 pozฤซciju
koncentriskais
slฤ“dzis
__________
Galvenais
displejs
Tastatลซra
Izvฤ“lnes
izvฤ“les pogas
3 pozฤซciju A/B/C
slฤ“dzis
__________
4 virzienu
navigฤcijas poga
Piederumu
savienotฤjs
Sฤkuma
poga
Mikrofons
Datu iespฤ“jas
poga
โ€ข Ieslฤ“gt โ€“ pagrieziet Ieslฤ“gt/Izslฤ“gt/Skaฤผums
slฤ“dzi pulksteล†rฤdฤซtฤju kustฤซbas virzienฤ.
โ€ข Izslฤ“gt โ€“ pagrieziet Ieslฤ“gt/Izslฤ“gt/Skaฤผums
slฤ“dzi pretฤ“ji pulksteล†rฤdฤซtฤju kustฤซbas
virzienam.
โ€ข
Zona
โ€“
Zonas
slฤ“dzis nepiecieลกamฤs zonas izvฤ“lei.
โ€ข Kanฤls โ€“ Kanฤla slฤ“dzis nepiecieลกamฤ kanฤla
izvฤ“lei.
Akumulators
Sฤnu poga 1
__________
Sฤnu poga 2
__________
PTT poga
Ieslฤ“gt/Izslฤ“gt/
Skaฤผums
vadฤซbas slฤ“dzis
16 pozฤซciju
izvฤ“les slฤ“dzis
__________
Augลกdaฤผas sฤna
(izvฤ“les) poga
__________
Galvenais
skaฤผrunis
Augลกdaฤผas
displejs
Antena
Bluetooth
savienojuma
indikators
1 Izvฤ“lieties zonu/kanฤlu.
2 Saklausiet pฤrraidi.
VAI
Nospiediet un turiet pogu Skaฤผuma
iestatฤซลกana.
VAI
Nospiediet pogu Monitors un saklausiet
aktivitฤti.
3 Regulฤ“jiet skaฤผumu, ja nepiecieลกams.
4 Lai veiktu pฤrraidi, nospiediet pogu PTT,
bet lai uztvertu, pogu atlaidiet.
1 Nospiediet un turiet pogu ฤ€rkฤrtas situฤcija*.
2 Displejฤ uzrฤdฤs ฤ€rkฤrtas situฤcija un
paลกreizฤ“jฤ zona/kanฤls. Atskanฤ“s ฤซss, vidฤ“ja
augstuma signฤls un uzreiz sฤks mirgot
sarkans gaismas dioลพu displejs.
3 Tiklฤซdz tiks saล†emts apstiprinฤjums, noskanฤ“s
ฤetri ฤซsi signฤli, signฤls izslฤ“gsies un
radioiekฤrta atcels ฤrkฤrtas situฤcijas reลพฤซmu.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS un Stylized M logotipi ir preฤu zฤซmes vai reฤฃistrฤ“tas preฤu zฤซmes, kas pieder Motorola Trademark Holdings, LLC un ir izmantojamas atbilstoลกi licencei. Visas pฤrฤ“jฤs preฤu zฤซmes pieder to atbilstoลกajiem
ฤซpaลกniekiem.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Latviski
ฤ€rkฤrtas zvana sลซtฤซลกana
Lai jebkurฤ brฤซdฤซ atceltu ฤrkฤrtas situฤcijas
reลพฤซmu, nospiediet un turiet pogu ฤ€rkฤrtas
situฤcija.
Klusฤ ฤrkฤrtas zvana sลซtฤซลกana
Lai jebkurฤ brฤซdฤซ atceltu ฤrkฤrtas situฤcijas
reลพฤซmu, nospiediet un turiet pogu ฤ€rkฤrtas
situฤcija.
Displeja stฤvokฤผa ikonas
1 Nospiediet pogu ฤ€rkฤrtas situฤcija.
2 Nospiediet un turiet pogu PTT. Skaidri runฤjiet
mikrofonฤ.
3 Lai beigtu zvanu, atlaidiet pogu PTT.
4 Lai atceltu ฤrkฤrtas situฤcijas reลพฤซmu,
nospiediet un turiet pogu ฤ€rkฤrtas situฤcija.
1 Nospiediet pogu ฤ€rkฤrtas situฤcija.
2 Displejs nemainฤs, gaismas dioลพu displejs
neiedegas un signฤls neatskan.
3 Klusais ฤrkฤrtas zvans turpinฤs lฤซdz:
tiek nospiesta un turฤ“ta poga ฤ€rkฤrtas
situฤcija, kas atceฤผ ฤrkฤrtas situฤcijas reลพฤซmu.
VAI
Nospiediet un turiet pogu PTT, lai atceltu klusฤ
ฤrkฤrtas zvana reลพฤซmu un aktivizฤ“tu parasto
pฤrraides vai ฤrkฤrtas situฤcijas zvana reลพฤซmu.
Zvana vai datu uztvere.
Zvana vai datu pฤrraide.
u
t
Mirgo, ja zems akumulatora uzlฤdes
lฤซmenis.
Svฤซtru daudzums atkarฤซgs no signฤla
stipruma paลกreizฤ“jฤ vietฤ (tikai
savienojumos).
Tieลกie radio-radio sakari vai
savienojums caur retranslatoru.
Ieslฤ“gts = tieลกie sakari
Izslฤ“gts = retranslators
ล is kanฤls tiek pฤrraudzฤซts.
L = radioiekฤrtai iestatฤซta zema jauda.
H = radioiekฤrtai iestatฤซta augsta jauda.
Skenฤ“ skenฤ“ลกanas sarakstu.
Mirgojoลกs punkts = skenฤ“ลกanas laikฤ
uztver aktivitฤti primฤrajฤ kanฤlฤ.
Nepฤrtraukti degoลกs punkts =
skenฤ“ลกanas laikฤ uztver aktivitฤti
sekundฤrajฤ kanฤlฤ.
Balss skenฤ“ลกanas iespฤ“ja ir ieslฤ“gta.
8
v
O
M
H
VAI .
i
j
k
Ieslฤ“gts = droลกa darbฤซba.
Izslฤ“gts = tฤซra darbฤซba.
Mirgo = ลกifrฤ“ta balss zvana
uztverลกana.
Nepฤrtraukti deg = skata reลพฤซms
Mirgo = programmas reลพฤซms
Ieslฤ“gts = AES droลกa darbฤซba.
Izslฤ“gts = tฤซra darbฤซba.
Mirgo = ลกifrฤ“ta balss zvana
uztverลกana.
Ieslฤ“gts = iespฤ“ja ir ieslฤ“gta un
signฤls ir pieejams.
Izslฤ“gts = iespฤ“ja ir izslฤ“gta.
Mirgo = iespฤ“ja ir ieslฤ“gta, bet signฤls
nav pieejams.
Ieslฤ“gts = lietotฤjs paลกlaik ir piesaistฤซts
radioiekฤrtai.
Izslฤ“gts = lietotฤjs paลกlaik nav
piesaistฤซts radioiekฤrtai.
Mirgo = ierฤซ
ces vai lietotฤja reฤฃistrฤcija
serverฤซ nav notikusi nepareiza
lietotฤjvฤrda vai pin koda dฤ“ฤผ.
Noris datu aktivitฤte
Bluetooth signฤls ir ieslฤ“gts.
Ierฤซce ir savienota ar Bluetooth signฤlu.
m
l
G
n
o
b
a
Izvฤ“lnes navigฤcija
< vai > uz Izvฤ“lnes ลกฤทirkli.
{, |, vai } tieลกi zem Izvฤ“lnes
ลกฤทirkฤผa, lai veiktu izvฤ“li.
H, lai izietu.
U vai D, lai ritinฤtu caur
apakลกsarakstiem.
{, |, vai } tieลกi zem Izvฤ“lnes
ลกฤทirkฤผa, lai veiktu izvฤ“li.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Slovenฤina
m
Rad ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000
Digitรกlna prenosnรก vysielaฤka
Karta pre rรฝchlu referenciu
Prรญruฤka bezpeฤnรฉho pouลพรญvania prenosnej
vysielaฤky a vystavenia organizmu
rรกdiofrekvenฤnรฉmu ลพiareniu
UPOZORNENIE!
Tรกto vysielaฤka je urฤenรก na pouลพรญvanie iba na pracovnรฉ
รบฤely. Pred pouลพitรญm vysielaฤky si preฤรญtajte Prรญruฤku
bezpeฤnรฉho pouลพรญvania prenosnej vysielaฤky a vystavenia
organizmu rรกdiofrekvenฤnรฉmu ลพiareniu, ktorรก obsahuje dรดleลพitรฉ
pokyny tรฝkajรบce sa prevรกdzky a bezpeฤnรฉho pouลพรญvania, ako aj
informรกcie o rรกdiofrekvenฤnom ลพiarenรญ a sรบlade s prรญsluลกnรฝmi
normami a predpismi.
Ovlรกdanie vysielaฤky
Zapnutie/vypnutie rรกdiostanice
Zรณny a kanรกly
Prijรญmanie a vysielanie
Odoslanie pohotovostnรฉho alarmu
* ฤŒasovaฤ stlaฤenia pohotovostnรฉho tlaฤidla
je v predvolenom nastavenรญ nastavenรฝ na
1 sekundu. Tento ฤasovaฤ je moลพnรฉ
naprogramovaลฅ. Podrobnejลกie pokyny
nรกjdete v pouลพรญvateฤพskej prรญruฤke v ฤasti
โ€žOdoslanie pohotovostnรฉho alarmuโ€œ.
Ak chcete kedykoฤพvek ukonฤiลฅ pohotovostnรฝ
reลพim, stlaฤte a podrลพte pohotovostnรฉ tlaฤidlo.
Vedฤพajลกรญ reproduktor
Hornรฉ
(oranลพovรฉ)
tlaฤidlo
__________
Dvojpolohovรฝ
sรบstrednรฝ vypรญnaฤ
__________
Hlavnรฝ
displej
Klรกvesnica
Tlaฤidlรก Menu
Select (Vรฝber
ponuky)
Trojpolohovรฝ
prepรญnaฤ A/B/C
__________
ล tvorsmernรฉ
navigaฤnรฉ tlaฤidlo
Konektor pre
prรญsluลกenstvo
Tlaฤidlo Home
(Domov)
Mikrofรณn
Tlaฤidlo Data
Feature
(Dรกtovรก
funkcia)
โ€ข Zap. โ€“ gombรญkom On/Off/Volume (zap./vyp./
hlasitosลฅ) v smere hodinovรฝch ruฤiฤiek.
โ€ข Vyp. โ€“ gombรญkom On/Off/Volume (zap./vyp./
hlasitosลฅ) proti smeru hodinovรฝch ruฤiฤiek.
โ€ข Zone (zรณna) โ€“ na ลพelanรบ zรณnu prejdete
prepรญnaฤom Zone.
โ€ข Channel (kanรกl) โ€“ na ลพelanรฝ kanรกl prejdete
prepรญnaฤom Channel.
Batรฉria
Boฤnรฉ tlaฤidlo 1
__________
Boฤnรฉ tlaฤidlo 2
__________
Tlaฤidlo PTT
Ovlรกdacรญ gombรญk
On/Off/Volume
(Zap./vyp./
hlasitosลฅ)
ล estnรกsลฅpolohovรฝ
voliaci gombรญk
__________
Hornรฉ boฤnรฉ
tlaฤidlo Select
(Vรฝber)
__________
Hlavnรฝ
reproduktor
Hornรฝ
displej
Antรฉna
Indikรกtor
spรกrovania
rozhrania
Bluetooth
1 Vyberte oblasลฅ/kanรกl.
2 Poฤรบvajte prijatรฉ vysielanie.
ALEBO
Stlaฤte a podrลพte tlaฤidlo Volume Set
(nastavenie hlasitosti).
ALEBO
Stlaฤte tlaฤidlo Monitor a poฤรบvajte aktivitu.
3 V prรญpade potreby upravte nastavenie
hlasitosti.
4 Pri vysielanรญ stlaฤte tlaฤidlo PTT a poฤas
prรญjmu ho uvoฤพnite.
1 Stlaฤte a podrลพte tlaฤidlo Emergency
(pohotovostnรฉ)*.
2 Na displeji sa zobrazรญ Emergency
(pohotovosลฅ) spolu s aktuรกlnou zรณnou/
kanรกlom. V rรกdiostanici zaznie krรกtky stredne
vysokรฝ tรณn a indikรกtor LED krรกtko zablikรก
ฤervenรฝm svetlom.
3 Po prijatรญ potvrdenia sa ozvรบ ลกtyri pรญpnutia,
alarm skonฤรญ a vysielaฤka ukonฤรญ
pohotovostnรฝ reลพim.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS a logo so ลกtylizovanรฝm pรญsmenom โ€žMโ€œ sรบ ochrannรฝmi znรกmkami alebo registrovanรฝmi ochrannรฝmi znรกmkami spoloฤnosti Motorola Trademark Holdings, LLC, a pouลพรญvajรบ sa na zรกklade licencie. Ostatnรฉ
ochrannรฉ znรกmky sรบ majetkom prรญsluลกnรฝch vlastnรญkov.
APX7000_DualQRG_SK.fm Page 3 Monday, October 28, 2013 3:09 PM
Slovenฤina
Uskutoฤnenie pohotovostnรฉho hovoru
Ak chcete kedykoฤพvek ukonฤiลฅ pohotovostnรฝ
reลพim, stlaฤte a podrลพte pohotovostnรฉ tlaฤidlo.
Uskutoฤnenie tichรฉho pohotovostnรฉho
hovoru
Ak chcete kedykoฤพvek ukonฤiลฅ pohotovostnรฝ
reลพim, stlaฤte a podrลพte pohotovostnรฉ tlaฤidlo.
Stavovรฉ ikony displeja
1 Stlaฤte pohotovostnรฉ tlaฤidlo.
2 Stlaฤte a podrลพte tlaฤidlo PTT. Jasne
prehovorte do mikrofรณnu.
3 Hovor ukonฤite uvoฤพnenรญm tlaฤidla PTT.
4 Stlaฤenรญm a podrลพanรญm pohotovostnรฉho
tlaฤidla ukonฤite pohotovostnรฝ reลพim.
1 Stlaฤte pohotovostnรฉ tlaฤidlo.
2 Displej sa nezmenรญ, indikรกtor LED sa
nerozsvieti a neozve sa ลพiadny tรณn.
3 Reลพim tichej nรบdze bude pokraฤovaลฅ, kรฝm:
Stlaฤenรญm a podrลพanรญm pohotovostnรฉho
tlaฤidla ukonฤรญte pohotovostnรฝ stav.
ALEBO
Stlaฤenรญm a uvoฤพnenรญm tlaฤidla PTT ukonฤite
tichรฝ pohotovostnรฝ reลพim a prejdete do
beลพnรฉho dispeฤerskรฉho alebo
pohotovostnรฉho reลพimu.
Prijรญmanie volania alebo dรกt.
Vysielanie volania alebo dรกt.
u
t
Blikรก, ak je stav batรฉrie nรญzky.
ฤŒรญm viac prรบลพkov sa zobrazuje, tรฝm
silnejลกรญ je signรกl na aktuรกlnom mieste
(iba trunkovรฝ reลพim).
Priama komunikรกcia z vysielaฤky na
vysielaฤku alebo pripojenie k
opakovaciemu zariadeniu.
On = Priamo
Off = Cez opakovacie zariadenie
Tento kanรกl je sledovanรฝ.
L = Rรกdiostanica je nastavenรก na nรญzky
vรฝkon.
H = Rรกdiostanica je nastavenรก na
vysokรฝ vรฝkon.
Prebieha skenovanie zoznamu
skenovania.
Blikajรบci bod = Poฤas skenovania
zisลฅuje aktivitu na kanรกli s prioritou jedna.
Svietiaci bod = Poฤas skenovania
zisลฅuje aktivitu na kanรกli s prioritou dva.
Je povolenรก funkcia skenovania
hlasovania.
8
v
O
M
HALEBO
.
i
j
k
Zap. = Zabezpeฤenรก prevรกdzka.
Vyp. = Nezabezpeฤenรก prevรกdzka.
Blikรก = Na prรญjme je zaลกifrovanรฝ
hlasovรฝ hovor.
Trvale svieti = Reลพim zobrazenia
Blikรก = Reลพim programovania
Zap. = Zabezpeฤenรก prevรกdzka AES.
Vyp. = Nezabezpeฤenรก prevรกdzka.
Blikรก = Na prรญjme je zaลกifrovanรฝ
hlasovรฝ hovor.
Zap. = funkcia je zapnutรก a k dispozรญcii
je signรกl.
Vyp. = funkcia je vypnutรก.
Blikรก = funkcia je zapnutรก, ale signรกl
nie je dostupnรฝ.
Zap. = Pouลพรญvateฤพ je prรกve pripojenรฝ
k rรกdiostanici.
Vyp. = Pouลพรญvateฤพ prรกve nie je
pripojenรฝ k rรกdiostanici.
Blikรก
= Zlyhala registrรกcia zariadenia
alebo registrรกcia pouลพรญvateฤพa z dรดvodu
neplatnรฉho mena pouลพรญvateฤพa alebo pinu.
Prebieha dรกtovรก aktivita.
Rozhranie Bluetooth je pripravenรฉ.
Rozhranie Bluetooth je pripojenรฉ k
zariadeniu.
m
l
G
n
o
b
a
Navigรกcia v ponukรกch
< alebo > k poloลพke ponuky.
{, |, alebo } priamo pod
poloลพkou ponuky sa uskutoฤnรญ vรฝber.
H sa ukonฤรญ.
U alebo D sa prechรกdza cez vnorenรฉ
zoznamy.
{, |, alebo } priamo pod
poloลพkou ponuky sa uskutoฤnรญ vรฝber.
APX7000_DualQRG_SK.fm Page 4 Monday, October 28, 2013 3:09 PM
Tรผrkรงe
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000 Serisi
Dijital TaลŸฤฑnabilir Telsizler
Hฤฑzlฤฑ BaลŸvuru Kartฤฑ
TaลŸฤฑnabilir ร‡ift Yรถnlรผ Telsizler iรงin RF
Enerjisine Maruz Kalma ve รœrรผn GรผvenliฤŸi
Kฤฑlavuzu
DฤฐKKAT!
Bu telsiz sadece ฤฐลŸ Amaรงlฤฑ kullanฤฑmla sฤฑnฤฑrlฤฑdฤฑr. Telsizi
kullanmadan รถnce yรผrรผrlรผkteki standartlar ve yรถnetmelikler
uyarฤฑnca gรผvenli kullanฤฑmla RF enerjisi farkฤฑndalฤฑฤŸฤฑ ve kontrolรผ
aรงฤฑsฤฑndan รถnem arz eden kullanฤฑm talimatlarฤฑnฤฑ iรงeren TaลŸฤฑnabilir
ร‡ift Yรถnlรผ Telsizler iรงin RF Enerjisine Maruz Kalma ve รœrรผn
GรผvenliฤŸi Kฤฑlavuzu'nu okuyun.
Telsiz Kontrolleri
Telsiz Aรงma/Kapatma
Bรถlgeler ve Kanallar
Alma ve Gรถnderme
Acil Durum Alarmฤฑ Gรถnderme
* Acil Durum dรผฤŸmesi basma sรผreรถlรงeri 1
saniyeye ayarlฤฑdฤฑr. Bu sรผreรถlรงer
programlanabilirdir, ayrฤฑntฤฑlar iรงin kullanฤฑcฤฑ
kฤฑlavuzundaki Acil Durum Alarmฤฑ Gรถnderme
bรถlรผmรผne bakฤฑn.
Herhangi bir zamanda acil durumdan รงฤฑkmak iรงin
Acil Durum dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutun.
ฤฐkinci Hoparlรถr
รœst (Turuncu)
DรผฤŸme
__________
2 Konumlu
EลŸmerkezli Anahtar
__________
Ana Ekran
TuลŸ Takฤฑmฤฑ
Menรผ Seรงim
DรผฤŸmeleri
3 Konumlu A/B/C
Anahtarฤฑ
__________
4 Yรถnlรผ Gezinme
DรผฤŸmesi
Aksesuar
Konektรถrรผ
Ana Ekran
Butonu
Mikrofon
Veri ร–zelliฤŸi
DรผฤŸmesi
โ€ข Aรงma โ€“ Aรงma/Kapatma/Ses Kontrol
dรผฤŸmesini saat yรถnรผnde รงevirin.
โ€ข Kapatma โ€“ Aรงma/Kapatma/Ses Kontrol
dรผฤŸmesini saat yรถnรผnรผn tersine รงevirin.
โ€ข Bรถlge โ€“ Bรถlge'yi istenen bรถlgeye รงevirin.
โ€ข Kanal โ€“ Kanal'ฤฑ istenen kanala รงevirin.
Batarya
Yan DรผฤŸme 1
__________
Yan DรผฤŸme 2
__________
PTT DรผฤŸmesi
Aรงma/Kapatma/
Ses Kontrol
DรผฤŸmesi
16 Konumlu
Seรงim DรผฤŸmesi
__________
รœst Yan (Seรงim)
DรผฤŸme
__________
Ana Hoparlรถr
รœst Ekran
Anten
Bluetooth
EลŸleลŸme
Gรถstergesi
1 Bรถlge/kanal seรงin.
2 Yayฤฑn iรงin dinleyin.
YA DA
Ses Kontrol dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutun.
YA DA
Monitรถr dรผฤŸmesine basฤฑn ve etkinlikleri
dinleyin.
3 Gerekirse sesi ayarlayฤฑn.
4 Yayฤฑn yapmak iรงin PTT dรผฤŸmesine basฤฑn;
almak iรงin bฤฑrakฤฑn.
1 Acil Durum dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutun*.
2 Ekranda Acil Durum yazฤฑsฤฑ ve mevcut
bรถlge/kanal gรถrรผnรผr. Telsizden kฤฑsa, orta
seviyede bir ses duyarsฤฑnฤฑz ve LED anlฤฑk
olarak kฤฑrmฤฑzฤฑ yanฤฑp sรถner.
3 Bilgilendirme alฤฑndฤฑktan sonra dรถrt bip sesi
duyarsฤฑnฤฑz; alarm durur ve telsiz acil
durumdan รงฤฑkar.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ve stil verilmiลŸ M Logosu, Motorola Trademark Holdings, LLC'nin ticari markalarฤฑ veya tescilli ticari markalarฤฑdฤฑr ve lisans kapsamฤฑnda kullanฤฑlmaktadฤฑr. DiฤŸer tรผm ticari markalar, ilgili sahiplerinin malฤฑdฤฑr.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Tรผrkรงe
Acil Durum ร‡aฤŸrฤฑsฤฑ Gรถnderme
Herhangi bir zamanda acil durumdan รงฤฑkmak iรงin
Acil Durum dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutun.
Sessiz Acil Durum ร‡aฤŸrฤฑsฤฑ Gรถnderme
Herhangi bir zamanda acil durumdan รงฤฑkmak iรงin
Acil Durum dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutun.
Ekran Durum Simgeleri
1 Acil Durum dรผฤŸmesine basฤฑn.
2 PTT dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutun. AnlaลŸฤฑlฤฑr biรงimde
mikrofona doฤŸru konuลŸun.
3 ร‡aฤŸrฤฑyฤฑ sonlandฤฑrmak iรงin PTT dรผฤŸmesini
bฤฑrakฤฑn.
4 Acil durumdan รงฤฑkmak iรงin Acil Durum
dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutun.
1 Acil Durum dรผฤŸmesine basฤฑn.
2 Ekran deฤŸiลŸmez; LED yanmaz ve ses yoktur.
3 Sessiz acil durum siz ลŸunlarฤฑ yapana kadar
devam eder:
Acil durumdan รงฤฑkmak iรงin Acil Durum
dรผฤŸmesini basฤฑlฤฑ tutana kadar.
YA DA
Sessiz Acil Durum kipinden รงฤฑkmak ve normal
sevk veya Acil Durum ร‡aฤŸrฤฑsฤฑ kipine geรงmek
iรงin PTT dรผฤŸmesine basฤฑp bฤฑrakana kadar.
Gelen arama veya veri.
Giden arama veya veri.
u
t
Bataryanฤฑn ลŸarj seviyesi dรผลŸรผkken
yanฤฑp sรถner.
Mevcut yer iรงin (sadece iletiลŸim kanalฤฑ)
daha fazla รงubuk, daha gรผรงlรผ sinyal
demektir.
DoฤŸrudan telsizden telsize iletiลŸim veya
yineleyici yoluyla baฤŸlantฤฑ.
Aรงฤฑk = DoฤŸrudan
Kapalฤฑ = Tekrarlayฤฑcฤฑ
Bu kanal dinleniyor.
L = Telsiz DรผลŸรผk gรผce ayarlฤฑdฤฑr.
H = Telsiz Yรผksek gรผce ayarlฤฑdฤฑr.
Bir tarama listesi taranmaktadฤฑr.
Yanฤฑp sรถnen nokta = Tarama
sฤฑrasฤฑnda ร–ncelik Bir Kanalฤฑndaki
etkinliฤŸi algฤฑlar.
Sabit nokta = Tarama sฤฑrasฤฑnda
ร–ncelik ฤฐki Kanalฤฑndaki etkinliฤŸi algฤฑlar.
Oylama arama รถzelliฤŸi etkinleลŸtirilmiลŸ.
8
v
O
M
H
YA DA
.
i
j
k
Aรงฤฑk = Gรผvenli iลŸletim.
Kapalฤฑ = Temiz iลŸletim.
Yanฤฑp sรถnme = ลžifreli bir sesli รงaฤŸrฤฑ
alฤฑnฤฑyor.
Sabit yanma = Gรถrรผntรผleme modu
Yanฤฑp sรถnme = Program modu
Aรงฤฑk = AES Gรผvenli iลŸletim.
Kapalฤฑ = Temiz iลŸletim.
Yanฤฑp sรถnme = ลžifreli bir sesli รงaฤŸrฤฑ
alฤฑnฤฑyor.
Aรงฤฑk = รถzelliฤŸi etkin ve sinyali mevcut.
Kapalฤฑ = รถzelliฤŸi etkin deฤŸil.
Yanฤฑp sรถnme = รถzelliฤŸi etkin ancak
sinyali mevcut deฤŸil.
Aรงฤฑk = Kullanฤฑcฤฑ ลŸu anda telsizle
birlikte.
Kapalฤฑ = Kullanฤฑcฤฑ ลŸu anda telsizle
birlikte deฤŸ
il.
Yanฤฑp sรถnme = Sunucuyla cihaz kaydฤฑ
veya kullanฤฑcฤฑ kaydฤฑ, geรงersiz bir kullanฤฑcฤฑ
adฤฑ veya pini nedeniyle hata verdi.
Veri etkinliฤŸi mevcut.
Bluetooth hazฤฑr.
Bluetooth cihaza baฤŸlฤฑ.
m
l
G
n
o
b
a
Menรผde Gezinme
< veya > ile Menรผ GiriลŸi'ne gidin.
{, | veya } ile doฤŸrudan Menรผ
GiriลŸiโ€™nin altฤฑnda seรงin.
H ile รงฤฑkฤฑn.
U veya D ile alt listede gezinin.
{, | veya } ile doฤŸrudan Menรผ
GiriลŸiโ€™nin altฤฑnda seรงin.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
ฤŒeลกtina
m
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข ล™ada 7000
Digitรกlnรญ pล™enosnรก vysรญlaฤka
Struฤnรก referenฤnรญ pล™รญruฤka
Vysokofrekvenฤnรญ energie a bezpeฤnostnรญ
pokyny pro pล™enosnรฉ dvousmฤ›rnรฉ vysรญlaฤky
UPOZORNฤšNร!
Tato vysรญlaฤka je urฤena pouze k pracovnรญmu pouลพitรญ. Pล™ed
pouลพitรญm vysรญlaฤky si pล™eฤtฤ›te broลพuru Vysokofrekvenฤnรญ energie
a bezpeฤnostnรญ pokyny pro pล™enosnรฉ dvousmฤ›rnรฉ vysรญlaฤky
obsahujรญcรญ dลฏleลพitรฉ pokyny pro bezpeฤnรฉ pouลพรญvรกnรญ vรฝrobku a
informace o vysokofrekvenฤnรญ energii v souladu s pล™รญsluลกnรฝmi
normami a pล™edpisy.
Ovlรกdacรญ prvky vysรญlaฤky
Zapnutรญ/vypnutรญ vysรญlaฤky
Pรกsma a kanรกly
Pล™รญjem a vysรญlรกnรญ
Odeslรกnรญ tรญsลˆovรฉho alarmu
* Podle vรฝchozรญho nastavenรญ je nutnรฉ tlaฤรญtko
tรญsลˆovรฉho signรกlu podrลพet po dobu
1 sekundy. Tento ฤasovaฤ je programovatelnรฝ,
podrobnosti viz ฤรกst Sending an Emergency
Alarm (Odeslรกnรญ tรญsลˆovรฉho alarmu)
v uลพivatelskรฉ pล™รญruฤce.
Chcete-li kdykoli ukonฤit reลพim tรญsลˆovรฉ situace,
stisknฤ›te a podrลพte tlaฤรญtko Emergency
(Tรญsลˆovรก situace).
Sekundรกrnรญ
reproduktor
Vrchnรญ
(oranลพovรฉ)
tlaฤรญtko
__________
Dvoupolohovรฝ
soustล™ednรฝ spรญnaฤ
__________
Hlavnรญ
displej
Klรกvesnice
Tlaฤรญtko
vรฝbฤ›ru menu
Spรญnaฤ A/B/C se
tล™emi polohami
__________
ฤŒtyล™cestnรฉ
navigaฤnรญ tlaฤรญtko
Konektor pro
pล™รญsluลกenstvรญ
Tlaฤรญtko
Home (Domลฏ)
Mikrofon
Tlaฤรญtko
datovรฉ
funkce
โ€ข Zapnutรญ โ€“ Otoฤte knoflรญkem ZAP/VYP/
Hlasitost po smฤ›ru hodinovรฝch ruฤiฤek.
โ€ข Vypnutรญ โ€“ Otoฤte knoflรญkem ZAP/VYP/
Hlasitost proti smฤ›ru hodinovรฝch ruฤiฤek.
โ€ข Zone (Oblast) โ€“ Pล™epรญnaฤ Zone (Oblast) pro
vรฝbฤ›r poลพadovanรฉ oblasti.
โ€ข Channel (Kanรกl) โ€“ Pล™epรญnaฤ Channel (Kanรกl)
pro vรฝbฤ›r poลพadovanรฉho kanรกlu.
Baterie
Boฤnรญ tlaฤรญtko 1
__________
Boฤnรญ tlaฤรญtko 2
__________
Tlaฤรญtko PTT
Ovlรกdacรญ knoflรญk
ZAP/VYP/
Hlasitost
Knoflรญk vรฝbฤ›ru
se 16 polohami
__________
Hornรญ boฤnรญ tlaฤรญtko
(tlaฤรญtko vรฝbฤ›ru)
__________
Hlavnรญ
reproduktor
Vrchnรญ
displej
Antรฉna
Indikรกtor pro
Bluetooth
pรกrovรกnรญ
1 Vyberte oblast nebo kanรกl.
2 Poslouchejte vysรญlรกnรญ.
NEBO
Podrลพte stisknutรฉ tlaฤรญtko Nastavenรญ hlasitosti.
NEBO
Stisknฤ›te tlaฤรญtko Monitor (Sledovรกnรญ)
a naslouchejte dฤ›nรญ.
3 V pล™รญpadฤ› potล™eby nastavte hlasitost.
4 Stisknutรญm tlaฤรญtka PTT mลฏลพete vysรญlat, jeho
uvolnฤ›nรญm budete pล™ijรญmat.
1 Podrลพte stisknutรฉ tlaฤรญtko Emergency
(Tรญsลˆovรก situace)*.
2 Na displeji se zobrazรญ nรกpis Emergency
(Tรญsลˆovรก situace) a aktuรกlnรญ oblast
a kanรกl. Z vysรญlaฤky zaznรญ krรกtkรฝ tรณn stล™ednรญ
vรฝลกky a indikรกtor LED krรกtce blikne ฤervenฤ›.
3 Kdyลพ obdrลพรญte potvrzenรญ o pล™รญjmu, uslyลกรญte ฤtyล™i
pรญpnutรญ; alarm je ukonฤen; vysรญlaฤka opouลกtรญ
reลพim tรญsลˆovรฉ situace.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS a logo v podobฤ› stylizovanรฉho pรญsmene M jsou ochrannรฝmi znรกmkami nebo registrovanรฝmi ochrannรฝmi znรกmkami spoleฤnosti Motorola Trademark Holdings, LLC a pouลพรญvajรญ se v rรกmci licence.
Vลกechny ostatnรญ ochrannรฉ znรกmky jsou vlastnictvรญm pล™รญsluลกnรฝch vlastnรญkลฏ.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
ฤŒeลกtina
Odeslรกnรญ tรญsลˆovรฉho volรกnรญ
Chcete-li kdykoli ukonฤit reลพim tรญsลˆovรฉ situace,
stisknฤ›te a podrลพte tlaฤรญtko Emergency
(Tรญsลˆovรก situace).
Odeslรกnรญ tichรฉho tรญsลˆovรฉho volรกnรญ
Chcete-li kdykoli ukonฤit reลพim tรญsลˆovรฉ situace,
stisknฤ›te a podrลพte tlaฤรญtko Emergency
(Tรญsลˆovรก situace).
Stavovรฉ ikony na displeji
1
Stisknฤ›te tlaฤรญtko
Emergency (Tรญsลˆovรก situace)
.
2 Stisknฤ›te a podrลพte tlaฤรญtko PTT. Zล™etelnฤ›
promluvte do mikrofonu.
3 Uvolnฤ›nรญm tlaฤรญtka PTT hovor ukonฤete.
4 Reลพim tรญsลˆovรฉ situace ukonฤรญte podrลพenรญm
tlaฤรญtka Emergency (Tรญsลˆovรก situace).
1
Stisknฤ›te tlaฤรญtko
Emergency (Tรญsลˆovรก situace)
.
2 Zobrazenรญ na displeji se nezmฤ›nรญ. Indikรกtor
LED se nerozsvรญtรญ a nezaznรญ ลพรกdnรฝ tรณn.
3 Tichรฝ tรญsลˆovรฝ alarm trvรก, dokud neuฤinรญte
nรกsledujรญcรญ kroky:
Reลพim tรญsลˆovรฉ situace ukonฤรญte podrลพenรญm
tlaฤรญtka Emergency (Tรญsลˆovรก situace).
NEBO
Stisknutรญm a uvolnฤ›nรญm tlaฤรญtka PTT ukonฤรญte
reลพim tichรฉho tรญsลˆovรฉho alarmu a pล™ejdete do
bฤ›ลพnรฉho provoznรญho reลพimu nebo do reลพimu
tรญsลˆovรฉho volรกnรญ.
Pล™รญjem volรกnรญ nebo dat.
u
Vysรญlรกnรญ volรกnรญ nebo dat.
Pokud je baterie slabรก, ikona blikรก.
ฤŒรญm vรญce prouลพkลฏ se zobrazuje, tรญm
vฤ›tลกรญ je sรญla signรกlu v aktuรกlnรญm mรญstฤ›
(pouze u skupinovรฉho vysรญlรกnรญ).
Pล™รญmรก komunikace z vysรญlaฤky do
vysรญlaฤky nebo spojenรญ pล™es opakovaฤ.
Zobrazeno = Pล™รญmรฉ
Nezobrazeno = Opakovaฤ
Tento kanรกl je monitorovรกn.
L
= Vysรญlaฤka je nastavena na nรญzkรฝ vรฝkon.
H = Vysรญlaฤka je nastavena na vysokรฝ
vรฝkon.
Prohledรกvรกnรญ seznamu hledรกnรญ.
Blikajรญcรญ teฤka = Bฤ›hem prohledรกvรกnรญ
zjiลกtฤ›na aktivita na kanรกlu s prioritou
jedna.
Stรกle zobrazenรก teฤka = Bฤ›hem
prohledรกvรกnรญ zjiลกtฤ›na aktivita na
kanรกlu s prioritou dvฤ›.
Je zapnuta funkce vyhledรกvรกnรญ hlasovรกnรญ.
t
8
v
O
M
HNEBO
.
i
j
k
Zobrazeno = Zabezpeฤenรฝ provoz.
Nezobrazeno = ฤŒistรฝ provoz.
Blikรก = Pล™รญjem ลกifrovanรฉho hlasovรฉho
signรกlu.
Trvale svรญtรญ = Reลพim zobrazenรญ.
Blikรก = Reลพim programovรกnรญ.
Zobrazeno = Zabezpeฤenรฝ provoz AES.
Nezobrazeno = ฤŒistรฝ provoz.
Blikรก = Pล™รญjem ลกifrovanรฉho hlasovรฉho
signรกlu.
Zobrazeno = Funkce je zapnuta
a signรกl je k dispozici.
Nezobrazeno = Funkce je vypnuta.
Blikรก = Funkce je zapnuta, ale signรกl
nenรญ k dispozici.
Zobrazeno = Uลพivatel je aktuรกlnฤ›
pล™iล™azen k vysรญlaฤce.
Nezobrazeno = Uลพivatel nenรญ aktuรกlnฤ›
pล™iล™azen k vysรญlaฤce.
Blikรก = Registrace zaล™รญzenรญ nebo
registrace uลพivatele na serveru se
nezdaล™ila kvลฏli neplatnรฉmu
uลพivatelskรฉmu jmรฉnu nebo kรณdu PIN.
Probรญhรก datovรก aktivita.
Bluetooth je pล™ipraven.
Bluetooth je pล™ipojen k zaล™รญzenรญ.
m
l
G
n
o
b
a
Prochรกzenรญ menu
Tlaฤรญtkem < nebo > pล™ejdete na
poloลพku menu.
{, | nebo } pล™รญmo pod
vybรญranou poloลพkou menu.
H Stisknutรญm ukonฤรญte aktuรกlnรญ menu.
Stisknutรญm tlaฤรญtka U nebo D mลฏลพete
prochรกzet vedlejลกรญm seznamem.
{, | nebo } pล™รญmo pod
vybรญranou poloลพkou menu.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Polski
m
Seria ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000
Cyfrowe radiotelefony przenoล›ne
Podrฤ™czna karta informacyjna
Dziaล‚anie energii o czฤ™stotliwoล›ci radiowej
i przewodnik dotyczฤ…cy bezpieczeล„stwa
radiotelefonรณw przenoล›nych
UWAGA!
Uลผytkowanie tego radiotelefonu jest ograniczone wyล‚ฤ…cznie do
celรณw zawodowych. Zgodnie z obowiฤ…zujฤ…cymi normami
i przepisami przed rozpoczฤ™ciem korzystania z urzฤ…dzenia naleลผy
zapoznaฤ‡ siฤ™ z podrฤ™cznikiem โ€žDziaล‚anie energii o czฤ™stotliwoล›ci
radiowej i przewodnik dotyczฤ…cy bezpieczeล„stwa radiotelefonรณw
przenoล›nychโ€, ktรณry zawiera instrukcje gwarantujฤ…ce bezpieczne
uลผytkowanie oraz uwagi dotyczฤ…ce energii o czฤ™stotliwoล›ci radiowej.
Najczฤ™ล›ciej uลผywane elementy regulacyjne
radiotelefonu
Wล‚ฤ…czanie/wyล‚ฤ…czanie radiotelefonu
Strefy i kanaล‚y
Odbieranie i transmitowanie
Wysyล‚anie alarmu
* Domyล›lnie czasomierz naciล›niฤ™cia
przycisku alarmowego jest ustawiony na 1
sekundฤ™. Czasomierz ten jest programowalny.
Wiฤ™cej informacji znajduje siฤ™ w sekcji
Wysyล‚anie alarmu instrukcji uลผytkownika.
Aby w dowolnym momencie wyjล›ฤ‡ z trybu
alarmowego, naciล›nij i przytrzymaj przycisk
alarmowy.
Podrzฤ™dny gล‚oล›nik
Gรณrny
(pomaraล„czowy)
przycisk
__________
2-pozycyjny
przeล‚ฤ…cznik
koncentryczny
__________
Gล‚รณwny
wyล›wietlacz
Klawiatura
Przyciski
wyboru menu
3-pozycyjny
przeล‚ฤ…cznik A/B/C
__________
4-kierunkowy
przycisk
nawigacyjny
Zล‚ฤ…cze
akcesoriรณw
Przycisk
Strona gล‚รณwna
Mikrofon
Przycisk
funkcji
danych
โ€ข Wล‚ฤ…czenie โ€” przekrฤ™ฤ‡ pokrฤ™tล‚o wล‚./wyล‚./
regulacji gล‚oล›noล›ci w prawo.
โ€ข Wyล‚ฤ…czanie โ€” przekrฤ™ฤ‡ pokrฤ™tล‚o wล‚./wyล‚./
regulacji gล‚oล›noล›ci w lewo.
โ€ข Strefa โ€” przeล‚ฤ…cz przeล‚ฤ…cznik strefy,
aby przeล‚ฤ…czyฤ‡ na wybranฤ… strefฤ™.
โ€ข Kanaล‚ โ€” przeล‚ฤ…cz przeล‚ฤ…cznik kanaล‚u,
aby przeล‚ฤ…czyฤ‡ na wybrany kanaล‚.
Akumulator
Przycisk
boczny 1
__________
Przycisk
boczny 2
__________
Przycisk PTT
Pokrฤ™tล‚o Wล‚./
Wyล‚./regulacji
gล‚oล›noล›ci
16-pozycyjne
pokrฤ™tล‚o wyboru
__________
Przycisk (wyboru)
z gรณrnej strony
__________
Gล‚รณwny
gล‚oล›nik
Gรณrny
wyล›wietlacz
Antena
Wskaลบnik
parowania
Bluetooth
1 Wybierz strefฤ™/kanaล‚.
2 Nasล‚uchuj transmisji.
LUB
Naciล›nij i przytrzymaj przycisk ustawiania
gล‚oล›noล›ci.
LUB
Naciล›nij przycisk monitorowania i sล‚uchaj
aktywnoล›ci.
3 W razie potrzeby wyreguluj gล‚oล›noล›ฤ‡.
4 Naciล›nij przycisk PTT, aby transmitowaฤ‡,
zwolnij, aby odbieraฤ‡.
1 Naciล›nij i przytrzymaj przycisk alarmowy*.
2 Na wyล›wietlaczu pojawi siฤ™ komunikat Alarm
i bieลผฤ…ca strefa/bieลผฤ…cy kanaล‚. Usล‚yszysz krรณtki
sygnaล‚ o ล›redniej wysokoล›ci, a dioda LED
przez chwilฤ™ bฤ™dzie ล›wieciฤ‡ na czerwono.
3 Po otrzymaniu potwierdzenia, usล‚yszysz
cztery sygnaล‚y, skoล„czy siฤ™ alarm i
radiotelefon wyjdzie z trybu awaryjnego.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS i stylizowane logo M sฤ… znakami towarowymi lub zastrzeลผonymi znakami towarowymi firmy Motorola Trademark Holdings, LLC i sฤ… uลผywane w ramach licencji. Wszystkie inne znaki towarowe sฤ…
wล‚asnoล›ciฤ… ich wล‚aล›cicieli.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
Polski
Wysyล‚anie poล‚ฤ…czenia alarmowego
Aby w dowolnym momencie wyjล›ฤ‡ z trybu
alarmowego, naciล›nij i przytrzymaj przycisk
alarmowy.
Wysyล‚anie cichego poล‚ฤ…czenia alarmowego
Aby w dowolnym momencie wyjล›ฤ‡ z trybu
alarmowego, naciล›nij i przytrzymaj przycisk
alarmowy.
Ikony stanu ekranu
1 Naciล›nij przycisk alarmowy.
2 Naciล›nij i przytrzymaj przycisk PTT.
Mรณw wyraลบnie do mikrofonu.
3 Zwolnij przycisk PTT, aby zakoล„czyฤ‡
rozmowฤ™.
4 Naciล›nij i przytrzymaj przycisk alarmowy,
aby wyjล›ฤ‡ z trybu alarmowego.
1 Naciล›nij przycisk alarmowy.
2 Na wyล›wietlaczu nie ma zmiany, dioda LED
nie ล›wieci siฤ™ i nie ma sygnaล‚u.
3 Cichy alarm o nagล‚ym wypadku trwa do:
Naciล›nij i przytrzymaj przycisk alarmowy,
aby wyjล›ฤ‡ ze stanu alarmowego.
LUB
Naciล›nij i zwolnij przycisk PTT, aby wyjล›ฤ‡
z trybu cichego alarmu i przejล›ฤ‡ do trybu
normalnego lub do trybu poล‚ฤ…czenia
alarmowego.
Odbieranie poล‚ฤ…czenia lub danych.
Transmisja poล‚ฤ…czenia lub danych.
u
t
Pulsuje, gdy akumulator jest sล‚aby.
Im wiฤ™cej paskรณw, tym silniejszy sygnaล‚
na bieลผฤ…cym obszarze (tylko trunking).
Bezpoล›rednia komunikacja
miฤ™dzyradiowa lub poล‚ฤ…czono poprzez
przemiennik.
Wล‚. = bezpoล›rednia
Wyล‚. = przemiennik
Ten kanaล‚ jest monitorowany.
L = radiotelefon jest ustawiony na niskฤ…
moc.
H = radiotelefon jest ustawiony na
wysokฤ… moc.
Skanowanie listy skanowania.
Migajฤ…ca kropka = podczas
skanowania wykrywa aktywnoล›ฤ‡ na
kanale priorytetu nr 1.
Nieruchoma kropka = podczas
skanowania wykrywa aktywnoล›ฤ‡ na
kanale priorytetu nr 2.
Funkcja skanowania wybiรณrczego.
8
v
O
M
H
LUB
.
i
j
k
Wล‚. = dziaล‚anie bezpieczne.
Wyล‚. = wyczyล›ฤ‡ dziaล‚anie.
Miganie = odbieranie zaszyfrowanego
poล‚ฤ…czenia gล‚osowego.
Wล‚. nieruchomy = tryb widoku
Migajฤ…ca = tryb programu
Wล‚. = dziaล‚anie bezpieczne w trybie AES.
Wyล‚. = wyczyล›ฤ‡ dziaล‚anie.
Miganie = odbieranie zaszyfrowanego
poล‚ฤ…czenia gล‚osowego.
Wล‚. = funkcja jest wล‚ฤ…czona, a sygnaล‚
jest dostฤ™pny.
Wyล‚. = funkcja jest wyล‚ฤ…czona.
Miganie = funkcja jest wล‚ฤ…czona, ale
sygnaล‚ jest niedostฤ™pny.
Wล‚. = uลผytkownik jest obecnie
powiฤ…zany z radiotelefonem.
Wyล‚. = uลผytkownik nie jest obecnie
powiฤ…zany z radiotelefonem.
Miganie = rejestracja urzฤ…dzenia lub
rejestracja uลผytkownika z odrzuconym
serwerem z powodu nieprawid
ล‚owej
nazwy uลผytkownika lub kodu pin.
Trwa transmisja danych.
Bluetooth jest gotowy.
Urzฤ…dzenie jest poล‚ฤ…czone przez
Bluetooth.
m
l
G
n
o
b
a
Nawigacja menu
< lub >, aby wejล›ฤ‡ do menu.
{, | lub } bezpoล›rednio pod
pozycjฤ… menu, aby dokonaฤ‡ wyboru.
H, aby wyjล›ฤ‡.
U lub D, aby przewinฤ…ฤ‡ podlistฤ™.
{, | lub } bezpoล›rednio pod
pozycjฤ… menu, aby dokonaฤ‡ wyboru.
APX7000_DualQRG_PL.fm Page 4 Tuesday, October 29, 2013 7:31 PM
Romรขnฤƒ
m
Ghid de referinลฃฤƒ rapidฤƒ pentru
staลฃiile radio digitale portabile
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข seria 7000
Ghid de siguranลฃฤƒ ลŸi privind expunerea la
energie de radiofrecvenลฃฤƒ (RF) pentru staลฃiile
radio portabile de emisie-recepลฃie
ATENลขIE!
Aceastฤƒ staลฃie radio este restricลฃionatฤƒ la uz profesional.
รŽnainte de a utiliza staลฃia radio, citiลฃi Ghidul de siguranลฃฤƒ ลŸi privind
expunerea la energie de radiofrecvenลฃฤƒ (RF) pentru staลฃiile radio
portabile de emisie-recepลฃie. Acesta conลฃine instrucลฃiuni de
operare importante pentru utilizarea sigurฤƒ ลŸi familiarizarea cu ลŸi
controlul energiei RF รฎn vederea respectฤƒrii standardelor ลŸi
reglementฤƒrilor aplicabile.
Comenzile radioului
Pornirea/oprirea radioului
Zonele ลŸi canalele
Recepลฃia ลŸi transmisia
Trimiterea unei alarme de urgenลฃฤƒ
* Temporizatorul implicit de apฤƒsare a
butonului de urgenลฃฤƒ este setat la durata de 1
secundฤƒ. Puteลฃi programa temporizatorul; pentru
detalii, consultaลฃi secลฃiunea โ€žTrimiterea unei
alarme de urgenลฃฤƒโ€ din ghidul utilizatorului.
Pentru a ieลŸi รฎn orice moment din starea de
urgenลฃฤƒ, apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul Urgenลฃฤƒ.
Difuzor secundar
Buton
superior
(portocaliu)
__________
Buton concentric
cu 2 poziลฃii
__________
AfiลŸaj
principal
Tastaturฤƒ
Butoane de
selectare a
meniului
Buton cu 3 poziลฃii
A/B/C
__________
Buton de navigare
cu 4 direcลฃii
Conector de
accesorii
Buton AfiลŸaj
principal
Microfon
Buton funcลฃie
de date
โ€ข Pornire โ€“ Rotiลฃi butonul de pornire/oprire/
volum รฎn sens orar.
โ€ข Oprire โ€“ Rotiลฃi butonul de pornire/oprire/
volum รฎn sens antiorar.
โ€ข Zone (Zonฤƒ) โ€“ Comutaลฃi zonele pรขnฤƒ ajungeลฃi
la zona doritฤƒ.
โ€ข Channel (Canal) โ€“ Comutaลฃi canalele pรขnฤƒ
ajungeลฃi la canalul dorit.
Baterie
Buton lateral 1
__________
Buton lateral 2
__________
Buton PTT
(apasฤƒ ลŸi
vorbeลŸte)
Buton de pornire/
oprire/control
al volumului
Buton de selectare
cu 16 poziลฃii
__________
Buton lateral
superior
(selectare)
__________
Difuzor
principal
AfiลŸaj
superior
Antenฤƒ
Indicator
de
asociere
Bluetooth
1 Selectaลฃi zona/canalul.
2 Ascultaลฃi pentru a determina dacฤƒ existฤƒ o
transmisie.
SAU
Apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul Setare volum.
SAU
Apฤƒsaลฃi butonul Monitor (Monitorizare) ลŸi
ascultaลฃi pentru a detecta activitate.
3 Dacฤƒ este necesar, reglaลฃi volumul.
4 Apฤƒsaลฃi butonul PTT (apasฤƒ ลŸi vorbeลŸte)
pentru a transmite; eliberaลฃi-l pentru a
recepลฃiona.
1 Apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul Urgenลฃฤƒ*.
2 AfiลŸajul indicฤƒ Emergency (Urgenลฃฤƒ) ลŸi
zona/canalul curent(ฤƒ). Radioul emite un
sunet scurt, de tonalitate medie, iar LED-ul se
aprinde intermitent รฎn roลŸu o duratฤƒ scurtฤƒ.
3 La primirea confirmฤƒrii, veลฃi auzi patru
semnale sonore scurte; alarma se opreลŸte ลŸi
radioul iese din starea de urgenลฃฤƒ.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ลŸi sigla stilizatฤƒ M sunt mฤƒrci comerciale sau mฤƒrci comerciale รฎnregistrate ale companiei Motorola Trademark Holdings, LLC ลŸi sunt utilizate sub licenลฃฤƒ. Toate celelalte mฤƒrci comerciale aparลฃin
respectivilor proprietari.
APX7000_DualQRG_RO.fm Page 3 Monday, October 28, 2013 10:37 AM
Romรขnฤƒ
Efectuarea unui apel de urgenลฃฤƒ
Pentru a ieลŸi รฎn orice moment din starea de
urgenลฃฤƒ, apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul Urgenลฃฤƒ.
Trimiterea unui apel de urgenลฃฤƒ silenลฃios
Pentru a ieลŸi รฎn orice moment din starea de
urgenลฃฤƒ, apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul Urgenลฃฤƒ.
Pictogramele de stare de pe ecran
1 Apฤƒsaลฃi butonul Urgenลฃฤƒ.
2 Apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul PTT (apasฤƒ ลŸi
vorbeลŸte). Vorbiลฃi clar รฎn microfon.
3 Pentru a termina apelul, eliberaลฃi butonul PTT
(apasฤƒ ลŸi vorbeลŸte).
4 Apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul Urgenลฃฤƒ
pentru a ieลŸi din starea de urgenลฃฤƒ.
1 Apฤƒsaลฃi butonul Urgenลฃฤƒ.
2 AfiลŸajul nu se modificฤƒ; LED-ul nu se aprinde
ลŸi nu existฤƒ ton.
3 Modul de urgenลฃฤƒ silenลฃios continuฤƒ pรขnฤƒ
cรขnd:
Apฤƒsaลฃi ลŸi ลฃineลฃi apฤƒsat butonul Urgenลฃฤƒ
pentru a ieลŸi din starea de urgenลฃฤƒ.
SAU
Apฤƒsaลฃi ลŸi eliberaลฃi butonul PTT (apasฤƒ ลŸi
vorbeลŸte) pentru a ieลŸi din modul Alarmฤƒ de
urgenลฃฤƒ silenลฃioasฤƒ ลŸi a intra รฎn modul de
trimitere normalฤƒ sau รฎn modul Apel de
urgenลฃฤƒ.
Primirea unui apel sau primirea de date.
Transmiterea unui apel sau
transmiterea de date.
u
t
Se aprinde intermitent atunci cรขnd
bateria este descฤƒrcatฤƒ.
Cu cรขt sunt mai multe liniuลฃe, cu atรขt
este mai puternic semnalul pentru
locaลฃia curentฤƒ (doar รฎn modul
magistralฤƒ).
Comunicare directฤƒ radio la radio sau
conectare prin intermediul unui repetor.
Pornit = Direct
Oprit = Repetor
Acest canal este monitorizat.
L = Radioul este setat la putere micฤƒ.
H = Radioul este setat la putere mare.
Scanarea unei liste de scanare.
Punct intermitent = S-a detectat
activitate pe canalul de prioritate
principalฤƒ รฎn timpul scanฤƒrii.
Punct permanent = S-a detectat
activitate pe canalul de prioritate
secundarฤƒ รฎn timpul scanฤƒrii.
Funcลฃia de selectare a repetorului cu
semnal maxim este activatฤƒ.
8
v
O
M
HSAU
.
i
j
k
Pornit = Funcลฃionare securizatฤƒ.
Oprit = Funcลฃionare nesecurizatฤƒ.
Intermitent = Primirea unui apel vocal
criptat.
Lumineazฤƒ constant = Modul de afiลŸare
Intermitent = Modul programare
Pornit = Funcลฃionare securizatฤƒ AES.
Oprit = Funcลฃionare nesecurizatฤƒ.
Intermitent = Primirea unui apel vocal
criptat.
Pornit = Funcลฃie activatฤƒ ลŸi semnal
disponibil.
Oprit = Funcลฃie dezactivatฤƒ.
Intermitent = Funcลฃie activatฤƒ, semnal
indisponibil.
Pornit = Utilizatorul este asociat รฎn
prezent cu radioul.
Oprit = Utilizatorul nu este asociat รฎn
prezent cu radioul.
Intermitent = รŽnregistrarea
dispozitivului sau a utilizatorului pe
server a eลŸuat din cauza unui nume de
utilizator sau a unui numฤƒr personal de
identificare nevalid.
Existฤƒ activitate de date.
Caracteristica Bluetooth este pregฤƒtitฤƒ.
Bluetooth conectat la dispozitiv.
m
l
G
n
o
b
a
Navigarea รฎn meniu
Apฤƒsaลฃi < sau > pentru a ajunge la
rubrica de meniu.
Apฤƒsaลฃi butonul
{
,
|
sau
}
aflat
imediat sub rubrica de meniu pentru selectare.
Apฤƒsaลฃi H pentru ieลŸire.
Apฤƒsaลฃi U sau D pentru derulare รฎn
sublistฤƒ.
Apฤƒsaลฃi butonul
{
,
|
sau
}
aflat
imediat sub rubrica de meniu pentru selectare.
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
ะ ัƒััะบะธะน
m
ะฆะธั„ั€ะพะฒั‹ะต ะฟะพั€ั‚ะฐั‚ะธะฒะฝั‹ะต
ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธะธ
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข ัะตั€ะธะธ 7000
ะกะฟั€ะฐะฒะพั‡ะฝะฐั ะบะฐั€ั‚ะฐ
ะกะฒะตะดะตะฝะธั ะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะธ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธะธ
ะธะทะปัƒั‡ะฐะตะผะพะน ั€ะฐะดะธะพั‡ะฐัั‚ะพั‚ะฝะพะน ัะฝะตั€ะณะธะธ ะดะปั
ะฟะพั€ั‚ะฐั‚ะธะฒะฝั‹ั… ะฟั€ะธะตะผะพะฟะตั€ะตะดะฐัŽั‰ะธั…
ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธะน
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•!
ะ”ะฐะฝะฝะฐั ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธั ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะฐ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะดะปั
ะฟั€ะพั„ะตััะธะพะฝะฐะปัŒะฝะพะน ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ. ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ
ะตะต, ะพะทะฝะฐะบะพะผัŒั‚ะตััŒ ั ะฑัƒะบะปะตั‚ะพะผ "ะกะฒะตะดะตะฝะธั ะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะธ
ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธะธ ะธะทะปัƒั‡ะฐะตะผะพะน ั€ะฐะดะธะพั‡ะฐัั‚ะพั‚ะฝะพะน ัะฝะตั€ะณะธะธ ะดะปั
ะฟะพั€ั‚ะฐั‚ะธะฒะฝั‹ั… ะฟั€ะธะตะผะพะฟะตั€ะตะดะฐัŽั‰ะธั… ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธะน". ะžะฝ ัะพะดะตั€ะถะธั‚
ะฒะฐะถะฝั‹ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ, ะฐ
ั‚ะฐะบะถะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะฟะพ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ ั€ะฐะดะธะพั‡ะฐัั‚ะพั‚ะฝะพะน ัะฝะตั€ะณะธะธ ะธ
ะบะพะฝั‚ั€ะพะปัŒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธั ะฟั€ะธะผะตะฝะธะผั‹ะผ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะฐะผ ะธ ะฝะพั€ะผะฐั‚ะธะฒะฐะผ.
ะญะปะตะผะตะฝั‚ั‹ ัƒะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธั
ะ’ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต/ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธะธ
ะ—ะพะฝั‹ ะธ ะบะฐะฝะฐะปั‹
ะŸั€ะธะตะผ ะธ ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะฐ
ะžั‚ะฟั€ะฐะฒะบะฐ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ัะธะณะฝะฐะปะฐ ะพะฟะพะฒะตั‰ะตะฝะธั
* ะŸะพ ัƒะผะพะปั‡ะฐะฝะธัŽ ั‚ะฐะนะผะตั€ ะบะฝะพะฟะบะธ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ ะฝะฐ
1 ัะตะบัƒะฝะดัƒ. ะ”ะฐะฝะฝั‹ะน ั‚ะฐะนะผะตั€ ัะฒะปัะตั‚ัั
ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผะธั€ัƒะตะผั‹ะผ. ะ”ะปั ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ะฟะพะดั€ะพะฑะฝะพะน
ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะธ ัะผ. ั€ะฐะทะดะตะป ะžั‚ะฟั€ะฐะฒะบะฐ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ัะธะณะฝะฐะปะฐ ะพะฟะพะฒะตั‰ะตะฝะธั
ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั.
ะงั‚ะพะฑั‹ ะฒั‹ะนั‚ะธ ะธะท ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ,
ะฝะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ.
ะ”ะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะน
ะดะธะฝะฐะผะธะบ
ะ’ะตั€ั…ะฝัั
ะบะฝะพะฟะบะฐ
(ะพั€ะฐะฝะถะตะฒะฐั)
__________
2-ะฟะพะทะธั†ะธะพะฝะฝั‹ะน
ะบะพะฝั†ะตะฝั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะน
ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ
__________
ะžัะฝะพะฒะฝะพะน
ะดะธัะฟะปะตะน
ะšะปะฐะฒะธะฐั‚ัƒั€ะฐ
ะšะฝะพะฟะบะธ ะฒั‹ะฑะพั€ะฐ
ะฟัƒะฝะบั‚ะพะฒ ะผะตะฝัŽ
3-ะฟะพะทะธั†ะธะพะฝะฝั‹ะน
ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ
A/B/C
__________
4-ะฟะพะทะธั†ะธะพะฝะฝะฐั
ะฝะฐะฒะธะณะฐั†ะธะพะฝะฝะฐั
ะบะฝะพะฟะบะฐ
ะ ะฐะทัŠะตะผ ะดะปั
ะฐะบัะตัััƒะฐั€ะพะฒ
ะšะฝะพะฟะบะฐ
"ะ“ะปะฐะฒะฝั‹ะน
ัะบั€ะฐะฝ"
ะœะธะบั€ะพั„ะพะฝ
ะšะฝะพะฟะบะฐ
ั„ัƒะฝะบั†ะธะธ
ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะธ
ะดะฐะฝะฝั‹ั…
โ€ข ะ’ะบะป. โ€” ะฟะพะฒะพั€ะพั‚ ั€ะตะณัƒะปัั‚ะพั€ะฐ ะ’ะบะป./ะ’ั‹ะบะป./
ะ“ั€ะพะผะบะพัั‚ัŒ ะฟะพ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะต.
โ€ข ะ’ั‹ะบะป. โ€” ะฟะพะฒะพั€ะพั‚ ั€ะตะณัƒะปัั‚ะพั€ะฐ ะ’ะบะป./ะ’ั‹ะบะป./
ะ“ั€ะพะผะบะพัั‚ัŒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะธ.
โ€ข ะ—ะพะฝะฐ โ€” ะฒั‹ะฑะพั€ ะถะตะปะฐะตะผะพะน ะทะพะฝั‹ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ
ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปั ะ—ะพะฝะฐ.
โ€ข ะšะฐะฝะฐะป โ€” ะฒั‹ะฑะพั€ ะถะตะปะฐะตะผะพะณะพ ะบะฐะฝะฐะปะฐ ั
ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปั ะšะฐะฝะฐะป.
ะะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€
ะ‘ะพะบะพะฒะฐั
ะบะฝะพะฟะบะฐ 1
__________
ะ‘ะพะบะพะฒะฐั
ะบะฝะพะฟะบะฐ 2
__________
ะšะฝะพะฟะบะฐ PTT
ะ ะตะณัƒะปัั‚ะพั€
ะ’ะบะป./ะ’ั‹ะบะป./
ะ“ั€ะพะผะบะพัั‚ัŒ
16-ะฟะพะทะธั†ะธะพะฝะฝั‹ะน
ั€ะตะณัƒะปัั‚ะพั€
ะฒั‹ะฑะพั€ะฐ
__________
ะ’ะตั€ั…ะฝัั ะฑะพะบะพะฒะฐั
ะบะฝะพะฟะบะฐ (ะ’ั‹ะฑะพั€)
__________
ะžัะฝะพะฒะฝะพะน
ะดะธะฝะฐะผะธะบ
ะ’ะตั€ั…ะฝะธะน
ะดะธัะฟะปะตะน
ะะฝั‚ะตะฝะฝะฐ
ะ˜ะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€
ัะพะฟั€ัะถะตะฝะธั
Bluetooth
1 ะ’ั‹ะฑะตั€ะธั‚ะต ะทะพะฝัƒ ะธะปะธ ะบะฐะฝะฐะป.
2 ะŸั€ะพัะปัƒัˆะธะฒะฐะนั‚ะต ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ัƒ.
ะ˜ะ›ะ˜
ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ
ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ะณั€ะพะผะบะพัั‚ะธ.
ะ˜ะ›ะ˜
ะะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ ะœะพะฝะธั‚ะพั€ะธะฝะณ ะธ
ะฟั€ะพัะปัƒัˆะธะฒะฐะนั‚ะต ะฐะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ัŒ.
3 ะŸั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะฝะฐัั‚ั€ะพะนั‚ะต ะณั€ะพะผะบะพัั‚ัŒ.
4 ะะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ PTT ะดะปั ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะธ,
ะพั‚ะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ะดะปั ะฟั€ะธะตะผะฐ.
1 ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ*.
2 ะะฐ ัะบั€ะฐะฝะต ะฟะพัะฒะธั‚ัั ัะพะพะฑั‰ะตะฝะธะต ะญะบัั‚ั€.
ะทะฐะฟั€ะพั. ะธ ั‚ะตะบัƒั‰ะฐั ะทะพะฝะฐ/ะบะฐะฝะฐะป. ะŸั€ะพะทะฒัƒั‡ะธั‚
ะบะพั€ะพั‚ะบะธะน ัะธะณะฝะฐะป ัั€ะตะดะฝะตะณะพ ั‚ะตะผะฑั€ะฐ, ะธ
ัะฒะตั‚ะพะดะธะพะดะฝั‹ะน ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ะทะฐะผะธะณะฐะตั‚ ะบั€ะฐัะฝั‹ะผ.
3 ะŸั€ะธ ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธะธ ะฟะพะดั‚ะฒะตั€ะถะดะตะฝะธั ะธะทะดะฐะตั‚ัั
ั‡ะตั‚ั‹ั€ะต ะทะฒัƒะบะพะฒั‹ั… ัะธะณะฝะฐะปะฐ, ัƒะฒะตะดะพะผะปะตะฝะธะต
ะทะฐะฒะตั€ัˆะฐะตั‚ัั, ะฐ ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธั ะฒั‹ั…ะพะดะธั‚ ะธะท
ั€ะตะถะธะผะฐ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะน ัะฒัะทะธ.
ะะฐะธะผะตะฝะพะฒะฐะฝะธั MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ะธ ะปะพะณะพั‚ะธะฟ ะฒ ะฒะธะดะต ัั‚ะธะปะธะทะพะฒะฐะฝะฝะพะน ะฑัƒะบะฒั‹ "M" ัะฒะปััŽั‚ัั ั‚ะพะฒะฐั€ะฝั‹ะผะธ ะทะฝะฐะบะฐะผะธ ะธะปะธ ะทะฐั€ะตะณะธัั‚ั€ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผะธ ั‚ะพะฒะฐั€ะฝั‹ะผะธ ะทะฝะฐะบะฐะผะธ Motorola Trademark Holdings, LLC ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒัŽั‚ัั ะฟะพ
ะปะธั†ะตะฝะทะธะธ. ะ’ัะต ะฟั€ะพั‡ะธะต ั‚ะพะฒะฐั€ะฝั‹ะต ะทะฝะฐะบะธ ัะฒะปััŽั‚ัั ัะพะฑัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ัŒัŽ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธั… ะฒะปะฐะดะตะปัŒั†ะตะฒ.
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
ะ ัƒััะบะธะน
ะะฐะฒะธะณะฐั†ะธั ะฟะพ ะผะตะฝัŽ
< ะธะปะธ > โ€” ะฟะตั€ะตั…ะพะด ะบ ะฟัƒะฝะบั‚ัƒ ะผะตะฝัŽ.
{, |, ะธะปะธ } ะฟั€ัะผะพ ะฟะพะด
ะฟัƒะฝะบั‚ะพะผ ะผะตะฝัŽ โ€” ะฒั‹ะฑะพั€.
H โ€” ะฒั‹ั…ะพะด.
U ะธะปะธ D โ€” ะฟั€ะพะบั€ัƒั‚ะบะฐ ะฟะพะดัะฟะธัะบะฐ.
{, |, ะธะปะธ } ะฟั€ัะผะพ ะฟะพะด
ะฟัƒะฝะบั‚ะพะผ ะผะตะฝัŽ โ€” ะฒั‹ะฑะพั€.
ะžั‚ะฟั€ะฐะฒะบะฐ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ะฒั‹ะทะพะฒะฐ
ะงั‚ะพะฑั‹ ะฒั‹ะนั‚ะธ ะธะท ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ, ะฝะฐะถะผะธั‚ะต
ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต
ะบะฝะพะฟะบัƒ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ.
ะžั‚ะฟั€ะฐะฒะบะฐ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ะฒั‹ะทะพะฒะฐ ะฒ
ะฑะตะทะทะฒัƒั‡ะฝะพะผ ั€ะตะถะธะผะต
ะงั‚ะพะฑั‹ ะฒั‹ะนั‚ะธ ะธะท ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ, ะฝะฐะถะผะธั‚ะต
ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต
ะบะฝะพะฟะบัƒ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ.
ะžั‚ะพะฑั€ะฐะถะตะฝะธะต ะทะฝะฐั‡ะบะพะฒ ัะพัั‚ะพัะฝะธั
1 ะะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ.
2 ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ PTT.
ะ“ะพะฒะพั€ะธั‚ะต ะฟั€ัะผะพ ะฒ ะผะธะบั€ะพั„ะพะฝ.
3
ะžั‚ะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ
PTT
ะดะปั ะทะฐะฒะตั€ัˆะตะฝะธั ะฒั‹ะทะพะฒะฐ.
4 ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ ะดะปั ะฒั‹ั…ะพะดะฐ ะธะท
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ.
1 ะะฐะถะผะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ.
2 ะญะบั€ะฐะฝ ะฝะต ะธะทะผะตะฝะธั‚ัั, ัะฒะตั‚ะพะดะธะพะดะฝั‹ะน
ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ะฝะต ะทะฐะณะพั€ะธั‚ัั, ะธ ัะธะณะฝะฐะป ะฝะต ะฑัƒะดะตั‚
ะฒะพัะฟั€ะพะธะทะฒะตะดะตะฝ.
3 ะ‘ะตะทะทะฒัƒั‡ะฝั‹ะน ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝั‹ะน ั€ะตะถะธะผ ะพัั‚ะฐะตั‚ัั
ะฐะบั‚ะธะฒะฝั‹ะผ, ะฟะพะบะฐ ะฝะต ะฑัƒะดัƒั‚ ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝั‹
ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธะต ะดะตะนัั‚ะฒะธั:
ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ ะดะปั ะฒั‹ั…ะพะดะฐ ะธะท
ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ั€ะตะถะธะผะฐ.
ะ˜ะ›ะ˜
ะะฐะถะผะธั‚ะต ะธ ะพั‚ะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ PTT ะดะปั
ะฒั‹ั…ะพะดะฐ ะธะท ั€ะตะถะธะผะฐ ะฑะตะทะทะฒัƒั‡ะฝะพะณะพ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ
ัะธะณะฝะฐะปะฐ ะพะฟะพะฒะตั‰ะตะฝะธั ะธ ะฟะตั€ะตั…ะพะดะฐ ะบ ะพะฑั‹ั‡ะฝะพะน
ะฟะตั€ะตะดะฐั‡ะต ะธะปะธ ั€ะตะถะธะผัƒ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะณะพ ะฒั‹ะทะพะฒะฐ.
ะŸะพะปัƒั‡ะตะฝะธะต ะฒั‹ะทะพะฒะฐ ะธะปะธ ะดะฐะฝะฝั‹ั….
ะŸะตั€ะตะดะฐั‡ะฐ ะฒั‹ะทะพะฒะฐ ะธะปะธ
ะดะฐะฝะฝั‹ั….
u
t
ะœะธะณะฐะตั‚ ะฟั€ะธ ะฝะธะทะบะพะผ ะทะฐั€ัะดะต
ะฐะบะบัƒะผัƒะปัั‚ะพั€ะฐ.
ะงะตะผ ะฑะพะปัŒัˆะต ะฟะพะปะพัะพะบ, ั‚ะตะผ ัะธะปัŒะฝะตะต
ัะธะณะฝะฐะป ะฒ ั‚ะตะบัƒั‰ะตะผ ัƒะทะปะต (ั‚ะพะปัŒะบะพ
ั‚ั€ะฐะฝะบะธะฝะณ).
ะŸั€ัะผะฐั ัะฒัะทัŒ ะผะตะถะดัƒ
ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธัะผะธ ะธะปะธ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต
ั‡ะตั€ะตะท ั€ะตั‚ั€ะฐะฝัะปัั‚ะพั€.
ะ’ะบะป. = ะฟั€ัะผะพะต ัะพะตะดะธะฝะตะฝะธะต.
ะ’ั‹ะบะป. = ั€ะตั‚ั€ะฐะฝัะปัั‚ะพั€.
ะ’ั‹ะฟะพะปะฝัะตั‚ัั ะผะพะฝะธั‚ะพั€ะธะฝะณ ัั‚ะพะณะพ ะบะฐะฝะฐะปะฐ.
L = ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธั ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะตั‚ ะฒ ั€ะตะถะธะผะต
ะฝะธะทะบะพะน ะผะพั‰ะฝะพัั‚ะธ.
H = ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธั ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะตั‚ ะฒ ั€ะตะถะธะผะต
ะฒั‹ัะพะบะพะน ะผะพั‰ะฝะพัั‚ะธ.
ะกะบะฐะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธะต ะฟะพ ัะฟะธัะบัƒ
ัะบะฐะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั.
ะœะธะณะฐัŽั‰ะฐั ั‚ะพั‡ะบะฐ = ะพะฑะฝะฐั€ัƒะถะตะฝะธะต
ะฐะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ะธ ะฝะฐ ะฟั€ะธะพั€ะธั‚ะตั‚ะฝะพะผ ะบะฐะฝะฐะปะต
ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ัะบะฐะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั.
ะŸะพัั‚ะพัะฝะฝะฐั ั‚ะพั‡ะบะฐ = ะพะฑะฝะฐั€ัƒะถะตะฝะธะต
ะฐะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ะธ ะฝะฐ ะบะฐะฝะฐะปะต ัะพ ะฒั‚ะพั€ั‹ะผ
ะฟั€ะธะพั€ะธั‚ะตั‚ะพะผ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ัะบะฐะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั.
ะคัƒะฝะบั†ะธั ัะบะฐะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั ะฒั‹ะฑะพั€ะฐ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะฐ.
8
v
O
M
H
ะ˜ะ›ะ˜
.
i
j
k
ะ’ะบะป. = ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ะฒ ะทะฐั‰ะธั‰ะตะฝะฝะพะผ ั€ะตะถะธะผะต.
ะ’ั‹ะบะป.
= ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ะฒ ะฝะตะทะฐั‰ะธั‰ะตะฝะฝะพะผ ั€ะตะถะธะผะต.
ะœะธะณะฐะตั‚ = ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธะต
ะทะฐัˆะธั„ั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะณะพ ะณะพะปะพัะพะฒะพะณะพ ะฒั‹ะทะพะฒะฐ.
ะŸะพัั‚ะพัะฝะฝะพ ะณะพั€ะธั‚ = ั€ะตะถะธะผ ะฟั€ะพัะผะพั‚ั€ะฐ
ะœะธะณะฐะตั‚ = ะฟั€ะพะณั€ะฐะผะผะฝั‹ะน ั€ะตะถะธะผ
ะ’ะบะป.
= ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ะฒ ะทะฐั‰ะธั‰ะตะฝะฝะพะผ ั€ะตะถะธะผะต AES.
ะ’ั‹ะบะป. = ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ะฒ ะฝะตะทะฐั‰ะธั‰ะตะฝะฝะพะผ
ั€ะตะถะธะผะต.
ะœะธะณะฐะตั‚ = ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธะต
ะทะฐัˆะธั„ั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะณะพ ะณะพะปะพัะพะฒะพะณะพ ะฒั‹ะทะพะฒะฐ.
ะ’ะบะป. = ั„ัƒะฝะบั†ะธั ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะฐ, ัะธะณะฝะฐะป
ะดะพัั‚ัƒะฟะตะฝ.
ะ’ั‹ะบะป. = ั„ัƒะฝะบั†ะธั ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะฐ.
ะœะธะณะฐะตั‚ = ั„ัƒะฝะบั†ะธั ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะฐ,
ะฝะพ ัะธะณะฝะฐะป ะฝะตะดะพัั‚ัƒะฟะตะฝ.
ะ’ะบะป. = ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปัŒ ะฒ ะดะฐะฝะฝั‹ะน
ะผะพะผะตะฝั‚ ะฐััะพั†ะธะธั€ะพะฒะฐะฝ ั
ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธะตะน.
ะ’ั‹ะบะป. = ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปัŒ ะฒ ะดะฐะฝะฝั‹ะน
ะผะพะผะตะฝั‚ ะฝะต ะฐััะพั†ะธะธั€ะพะฒะฐะฝ ั
ั€ะฐะดะธะพัั‚ะฐะฝั†ะธะตะน.
ะœะธะณะฐะตั‚ = ะฝะต ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะฐ ั€ะตะณะธัั‚ั€ะฐั†ะธั
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะธะปะธ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั
ะฝะฐ
ัะตั€ะฒะตั€ะต, ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝั‹ะต ะธะผั
ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั ะธะปะธ PIN-ะบะพะด.
ะžะฑะฝะฐั€ัƒะถะตะฝะฐ ะฐะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ัŒ ะดะฐะฝะฝั‹ั….
ะœะพะดัƒะปัŒ Bluetooth ะณะพั‚ะพะฒ.
ะœะพะดัƒะปัŒ Bluetooth ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝ ะบ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒัƒ.
m
l
G
n
o
b
a
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
๎…๎€๎€Š๎€‡๎€–๎€‚๎€ƒ๎€ˆ๎€†๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ค๎€•๎€…๎€๎€น
1 ๎€‚๎€ด๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
2 ๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎ฃ๎€’๎€—๎€’๎€–๎€‚๎ฟ๎€Ž๎€ ๎€„๎€‚.PTT๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
๎€ด๎€‰๎€’๎€ฎ๎€’๎€๎€ง๎€๎€†๎€‡๎€ˆ
3 ๎€ด๎€๎€†๎€‡๎€Š๎€ง๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‚€๎€Š๎€ฃ๎€…๎€๎€‚PTT๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€๎€๎€ 
4 ๎€‚๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
๎€‚๎€ด๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎’๎€’๎€๎€”๎€จ๎€‡
๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ๎€‚๎€‘๎€ณ๎€๎€’๎€‚๎€˜๎€‹๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎’๎€’๎€๎€”๎€จ๎€‡
๎€ด๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency ๎€๎€ข
๎€ƒ๎€ž๎€ˆ๎€•๎€ด๎€‚๎…๎€๎€Š๎€‡๎€–๎€‚๎€ƒ๎€ˆ๎€†๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ค๎€•๎€…๎€๎€น
1 ๎€‚๎€ด๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
2 ๎€ด๎€๎€†๎€ฑ๎€…๎€‚๎€Ž๎€›๎€’๎€„๎€‚๎€œ๎€’๎€‚๎€‘LED๎€‚๎€๎€ฒ๎Œ๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‚€๎€ฆ๎€—๎€๎€‚๎€œ๎€’๎€‚๎€‘๎€๎€ฒ๎€Š๎€ฒ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€๎€ฑ๎€„๎€„๎€‚๎€œ
๎‚๎ฑ๎€–๎€‚๎€“๎€’๎€บ๎€„๎€‚๎€ผ๎€„๎€ ๎€‚๎€ณ๎€†๎€Š๎„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ช๎€†๎€…๎€‚๎€๎€†๎€„๎€•๎€
3
๎€‚๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€‡๎€ˆ
๎€ด๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€‡๎€Š๎€ ๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎’๎€’๎€๎€”๎€จ๎€‡
๎€‡๎€“
๎€‚๎“๎€๎€–๎€…๎€„๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎’๎€’๎€๎€”๎€จ๎€‡๎€‚๎€š๎€๎€๎€๎€ ๎€„๎€‚๎€“๎€Ÿ๎€‚PTT๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€‡๎€ˆ
๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€’๎€‹๎€‚๎€˜๎€Ž๎€Š๎€ฌ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€Š๎€•๎€๎€๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎€Œ๎€’๎€”๎€Ž๎€‡๎€ˆ๎€’๎€‚๎€ณ๎€†๎€Š๎„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ
๎€ด๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€†๎€‡๎€Š๎€ง๎€†
๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ๎€‚๎€‘๎€ณ๎€๎€’๎€‚๎€˜๎€‹๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎’๎€’๎€๎€”๎€จ๎€‡
๎€ด๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚ Emergency ๎€๎€ข
๎€ƒ๎€ถ๎€•๎€ถ๎€†๎€Š๎€‚๎€ฏ๎€„๎€ฑ๎€‚๎€ƒ๎€†๎€•๎€‰๎€†๎€Š๎€‚๎€๎€‡๎€ˆ๎€
๎€ด๎€ณ๎€Š๎€…๎€Š๎€๎€–๎€‚๎€’๎€‹๎€‚๎€๎€†๎€‡๎€Š๎€ง๎€†๎€‚๎€Œ๎€Š๎€–๎€บ๎€„๎€•๎€ˆ
๎€ด๎€ณ๎€Š๎€…๎€Š๎€๎€–๎€‚๎€’๎€‹๎€‚๎€๎€†๎€‡๎€Š๎€ง๎€†๎€‚๎€Œ๎€Š๎€•๎€๎€ฝ
๎€ด๎€๎€—๎‘๎€”๎€…๎€†๎€‚๎€๎€๎€๎€Š๎€ช๎€–๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€’๎€ง๎€„๎€‚๎€Š๎€†๎€Ž๎€…๎€ธ๎€‚๎€ซ๎€†๎€’๎€
๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎€ก๎€Ž๎€’๎€›๎€’๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ก๎€๎€Š๎€ฒ๎€๎€ˆ๎€‚๎€ก๎€’๎€๎€‚๎€ณ๎€Ž๎€ˆ๎€ข๎€‚๎€‘๎€ช๎€’๎€ช๎€”๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Ž๎€Ž๎€ธ๎€‚๎€Ž๎€ˆ๎€ข๎€‚๎€Š๎€†๎€จ๎€ง
๎€ด๎ƒ๎€ช๎€บ๎€ฎ๎€‚๎๎€…๎€๎€„๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚๎€ฆ๎€‡๎€Š๎€ ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€๎€’๎€†๎€‡๎€ˆ
๎€‚๎€๎€–๎€ธ๎€‚๎€Œ๎€Š๎„๎€„๎€ˆ๎€‚๎€’๎€‹๎€‚๎€๎€”๎‚‚๎€‚๎€ผ๎€‡๎€ฝ๎€‚๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‚๎€ข๎€Š๎€ฃ๎€›๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎€๎€ฒ๎€Š๎€–๎€†๎€‚๎€Œ๎€Š๎„๎€„๎€ˆ
๎€ด๎€๎€๎€’๎€บ๎€„๎€‚๎€Ž๎€๎€ฌ๎€†
๎€๎€ฒ๎€Š๎€–๎€†๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž
๎€๎€๎€’๎€บ๎€„๎€‚๎€Ž๎€๎€ฌ๎€†๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น
๎€ด๎€ก๎€Š๎€…๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€š๎€™๎ต๎€‚๎€๎€–๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€‚๎€“๎€„๎€„
๎€ด๎€๎€—๎‘๎€”๎€…๎€†๎€‚๎€๎€๎€Š๎€ช๎€–๎€‚๎€Œ๎€†๎€ฌ๎€๎€‡๎€‚๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€๎€๎€ฌ๎€„๎€‚๎€“๎€„๎€‚๎‚ƒ๎€‚L
๎€ด๎€๎€๎€‡๎€Š๎€ธ๎€‚๎€๎€๎€Š๎€ช๎€–๎€‚๎€Œ๎€†๎€ฌ๎€๎€‡๎€‚๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€๎€๎€ฌ๎€„๎€‚๎€“๎€„๎€‚๎‚ƒ๎€‚H
๎€ด๎€ฅ๎€ ๎€ฎ๎€‚๎€๎€†๎€ž๎€Š๎€๎€‚๎€ฅ๎€ ๎€ฎ
๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎€ก๎€Š๎€…๎€๎€‚๎€Œ๎€’๎€‹๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€ช๎€Š๎€ฒ๎€…๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ฏ๎€Š๎€ฒ๎€„๎€ง๎€ˆ๎€‚๎€“๎€„๎€๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ƒ๎‡๎€ˆ๎€Š๎€‡๎€‚๎€ƒ๎€–๎€ฌ๎€ข
๎€ด๎€ฅ๎€ ๎‘๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‚€๎€Š๎€…๎€Ÿ๎€‹๎€‚๎€๎€๎€’๎€‡๎€’๎…๎€ˆ๎€‚๎ฟ๎€๎€ ๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚
๎€‚๎ฟ๎€๎€ ๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎€ก๎€Š๎€…๎€๎€‚๎€ฆ๎€…๎€Š๎€Ÿ๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€ช๎€Š๎€ฒ๎€…๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ฏ๎€Š๎€ฒ๎€„๎€ง๎€ˆ๎€‚๎€“๎€„๎€๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ƒ๎€ž๎€—๎€•๎€จ๎€‚๎€ƒ๎€–๎€ฌ๎€ข
๎€ด๎€ฅ๎€ ๎‘๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‚€๎€Š๎€…๎€Ÿ๎€‹๎€‚๎€๎€๎€’๎€‡๎€’๎…๎€ˆ๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚
๎€ด๎€ณ๎€๎€’๎„๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ฅ๎€ ๎€ฎ๎€‚๎€ก๎€ข๎€๎€†๎€‚๎€‰๎€๎€ง๎€†๎€„๎€‚๎€“๎€„
๎€ด๎€๎€…๎€†๎‚‚๎€‚๎€๎€๎€จ๎€†๎€ธ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž
๎€ด๎€๎€๎€‡๎€Š๎€”๎€‚๎€๎€๎€จ๎€†๎€ธ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น
๎€ด๎€ก๎€๎‘๎€ฒ๎€†๎€‚๎€๎€๎€„๎€’๎„๎€‚๎€๎€†๎€‡๎€Š๎€ง๎€†๎€‚๎€Œ๎€Š๎€–๎€บ๎€„๎€•๎€ˆ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€Ÿ๎€‹๎€ˆ๎€‡
๎€ซ๎€๎€ฌ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ผ๎€—๎€•๎€จ
๎€ƒ๎€†๎€ˆ๎€๎€–๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€Ÿ๎€ˆ๎€Š๎€‡
๎€ด๎€๎€…๎€†๎‚‚๎€‚AES๎€‚๎€๎€๎€จ๎€†๎€ธ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž
๎€ด๎€๎€๎€‡๎€Š๎€”๎€‚๎€๎€๎€จ๎€†๎€ธ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น
๎€ด๎€ก๎€๎‘๎€ฒ๎€†๎€‚๎€๎€๎€„๎€’๎„๎€‚๎€๎€†๎€‡๎€Š๎€ง๎€†๎€‚๎€Œ๎€Š๎€–๎€บ๎€„๎€•๎€ˆ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€Ÿ๎€‹๎€ˆ๎€‡
๎€ด๎€ก๎€๎€Š๎€ฒ๎€๎€ˆ๎€‚๎€๎€ฎ๎€’๎€„๎€’๎€‚๎€ก๎€ข๎€๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€๎€ง๎€†๎€„๎€‚๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž
๎€ด๎€ก๎€ข๎€๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€๎€ช๎€ฌ๎€„๎€‚๎€“๎€„๎€‚๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น
๎€ด๎€ก๎€๎€Š๎€ฒ๎€๎€ˆ๎€‚๎€๎€ฎ๎€’๎€„๎€‚๎€“๎€Ž๎€ธ๎€‚๎€‰๎€ง๎€‡๎€‚๎€‘๎€ก๎€ข๎€๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€๎€ง๎€†๎€„๎€‚๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€Ÿ๎€‹๎€ˆ๎€‡
๎€ด๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€Š๎€–๎€‚๎€Š
๎‹
๎€๎€‡๎€Š๎€ ๎€‚๎€‰๎€๎€„๎€บ๎€†๎€‚๎€“๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž
๎€ด๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€Š๎€–๎€‚๎€Š
๎‹
๎€๎€‡๎€Š๎€ ๎€‚๎€‰๎€๎€„๎€บ๎€†๎€‚๎€๎€๎‚„๎€‚๎€“๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น
๎€‚๎€“๎€Ž๎€Š๎€”๎€‡๎€Š๎€–๎€‚๎€“๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€’๎€‹๎€‚๎€ข๎€Š๎€ฃ๎€›๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€๎€›๎€•๎€„๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎€Œ๎€ฒ๎€ฎ๎€‚๎‚ƒ๎€‚๎€Ÿ๎€‹๎€ˆ๎€‡
.pin๎€‚๎€ข๎€†๎€๎€‚๎€’๎€‹๎€‚๎€“๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€“๎€•๎€ˆ๎€‚๎€๎€๎€ ๎€ฉ๎„๎€‚๎€“๎€Ž๎€ธ๎€‚๎€น๎€–๎€•๎€–๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚๎€‚
๎€ด๎€๎€ฎ๎€’๎€„๎€†๎€‚๎€ณ๎€Š๎€…๎€Š๎€๎€–๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ช๎€Š๎€ฒ๎€…
๎€ด๎€“๎€ˆ๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€ฉ๎€‡๎€‚๎€ข๎ต๎€Š๎€›๎€‚๎จ๎น๎บ๎ป๎ผ๎ฝ๎ฝ๎ผ๎พ
๎€ด๎€ข๎€Š๎€ฃ๎€›๎€‡๎€Š๎€–๎€‚๎จ๎น๎บ๎ป๎ผ๎ฝ๎ฝ๎ผ๎พ๎€‚๎€Œ๎€๎„๎€’๎€„
u
t
8
v
O
M
.
๎€‚๎€‡๎€“
H
i
j
k
m
l
G
n
o
b
a
๎€ƒ๎€‹๎€—๎€๎€”๎€†๎€Š
๎€ƒ๎€ˆ๎€ง๎€•๎€ฌ๎€†๎€Š๎€‚๎€๎€—๎€ฑ๎€‚๎€ค๎€ฌ๎€ข๎€ž๎€†๎€Š
๎€ด๎€๎€†๎€ž๎€Š๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€Š๎€”๎€Ž๎€ฝ๎€‚๎€ผ๎€‡๎€ฝ๎€‚๎€Œ๎€’๎„๎€’๎€จ๎€‡๎€‚<๎€‚๎€’๎€‹๎€‚>
๎€‚๎€๎€†๎€ž๎€Š๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€Š๎€”๎€Ž๎€ฝ๎€‚๎€Œ๎‘๎€•๎€‹๎€‚๎€ก๎€Ž๎€’๎€›๎€’๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚
{
๎€‚๎€’๎€‹๎€‚
|
๎€‚๎€‚๎€’๎€‹
}
๎€ด๎€Ž๎€๎€Ž๎€ ๎€„๎€จ๎€‡๎€‚
๎‹
๎€ก๎€๎€ฒ๎€Š๎€–๎€†
๎€ด๎’๎€’๎€๎€”๎€จ๎€‡๎€‚H
๎€ด๎€๎€๎€ธ๎€๎‘๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€†๎€ž๎€Š๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€–๎€ธ๎€‚๎€๎€๎€๎€†๎€„๎€จ๎€‡๎€‚D๎€‚๎€’๎€‹๎€‚U
๎€‚๎€๎€†๎€ž๎€Š๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€Š๎€”๎€Ž๎€ฝ๎€‚๎€Œ๎‘๎€•๎€‹๎€‚๎€ก๎€Ž๎€’๎€›๎€’๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚
{
๎€‚๎€’๎€‹๎€‚
|
๎€‚๎€‚๎€’๎€‹
}
๎€ด๎€Ž๎€๎€Ž๎€ ๎€„๎€จ๎€‡๎€‚
๎‹
๎€ก๎€๎€ฒ๎€Š๎€–๎€†
APX7000_DualQRG.book Page 4 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
๎€‚๎€ƒ
ASTRO
ยฎ
APXโ„ข 7000๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€„๎€…๎€ƒ
๎€ƒ๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‰๎€ˆ๎€†๎€Š๎€‚๎€ƒ๎€‹๎€ˆ๎€Œ๎€๎€†๎€Š๎€‚๎€‡๎€‹๎€Ž๎€Š๎€๎€†๎€Š๎€‚๎€๎€๎€‘๎€’๎€“
๎€ƒ๎€”๎€‹๎€๎€…๎€†๎€Š๎€‚๎€ƒ๎€‹๎€”๎€’๎€๎€ˆ๎€†๎€Š๎€‚๎€ƒ๎€Œ๎€•๎€–๎€—๎€†๎€Š
๎€‚๎€๎€๎€‘๎€’๎€˜๎€—๎€‚๎€™๎€•๎€š๎€†๎€Š๎€‚๎€›๎€œ๎€„๎€…๎€๎€†๎€Š๎€‚๎€Ž๎€Ž๎€๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ƒ๎€Œ๎€•๎€–๎€†๎€‚๎€Ÿ๎€๎€”๎€ž๎€†๎€Š๎€‡๎€‚๎€ก๎€ž๎€ข๎€ˆ๎€†๎€Š๎€‚๎€ฃ๎€•๎€ˆ๎€“๎€‚๎€ค๎€‹๎€†๎€Ž
๎€ฅ๎€•๎€’๎€ž๎€ฆ๎€Š๎€‚๎€ƒ๎€‹๎€ง๎€•๎€ข๎€จ๎€†๎€Š๎€‚๎€ƒ๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‰๎€ˆ๎€†๎€Š๎€‚๎€‡๎€‹๎€Ž๎€Š๎€๎€†๎€Š
๎€ฉ๎€ช๎€‹๎€—๎€ข๎€ž
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€Š๎€†๎€‹๎€‚๎€Œ๎€๎€‡๎€Ž๎€‚๎€‹๎€๎€๎€ˆ๎€‚๎€‘๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€“๎€ˆ๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€–๎€๎€‚๎€ซ๎€–๎€ฌ๎€ญ๎€‚๎€›๎€ข๎€‘๎€ˆ๎€†๎€Š๎€‚๎€ฎ๎€Š๎€Ž๎€š๎€ž๎€…๎€ฆ๎€Š๎€‚๎€ฏ๎€„๎€ฑ๎€‚๎€‡๎€‹๎€Ž๎€Š๎€๎€†๎€Š๎€‚๎€Š๎€ฒ๎€ณ๎€‚๎€๎€ด๎€ž๎€ฌ๎€‹
๎€‚๎€‰๎€†๎€—๎€„๎€๎€‚๎€˜๎€™๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€š๎€Š๎€›๎€„๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€๎€๎€ž๎€Š๎€…๎€Ÿ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€‡๎€’๎€†๎€ ๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ก๎€ข๎€ฃ๎€›๎€ค๎€–๎€‚๎€ฅ๎€Š๎€”๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ฆ๎€ง๎€จ๎€•๎€ฉ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Ž๎€Ž๎€๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€๎€Š๎€ช๎€‡๎€‚๎€ซ๎€๎€ฌ๎€„๎€‡๎€ˆ๎€’
๎€‚๎€ญ๎€ฎ๎€ˆ๎€’๎€„๎€จ๎€‡๎€‚๎€Š๎€ฃ๎€–๎€‚๎€“๎€ง๎€ ๎€„๎€‡๎€ˆ๎€’๎€‚๎€ฆ๎€ง๎€จ๎€•๎€ฉ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Ž๎€Ž๎€๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€๎€Š๎€ช๎€–๎€‚๎€ฏ๎€๎€๎€ฌ๎€„๎€‡๎€ˆ๎€’๎€‚๎€‰๎€†๎€ฐ๎€ˆ๎€‚๎€“๎€ˆ๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€ฉ๎€‡๎€‚๎€๎€†๎€Š๎€ฃ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€๎€ฑ๎€ฒ๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ณ๎€Š๎€†๎€๎€จ๎€ฌ๎€„
๎€ด๎€๎€๎€๎€Š๎€•๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ต๎€ž๎€ˆ๎€’๎€จ๎€‡๎€ˆ๎€’๎€‚๎€๎€๎€๎€Š๎€ฌ๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†
๎€‡๎€‹๎€Ž๎€Š๎€๎€†๎€Š๎€‚๎€›๎€ญ๎€‚๎€ฎ๎€œ๎€‰๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€๎€ด๎€•๎€ข๎€ฑ
๎€‡๎€‹๎€Ž๎€Š๎€๎€†๎€Š๎€‚๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น๎€บ๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž
๎€‚๎€ป๎€‚๎€š๎€Š๎€›๎€„๎€Š๎€–๎€‚๎€ผ๎€‡๎€ด๎€†๎€Š๎€‚๎€ฝ๎€‡๎€ž๎€…๎€ˆ๎€บ๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น๎€บ๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€™๎€๎€Œ๎€‚โ€“ ๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž
๎€ด๎€๎€ธ๎€Š๎€•๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€น๎€๎€Š๎€บ๎€ธ๎€‚๎€๎€ง๎€๎€ 
๎€‚๎€ป ๎€ผ๎€‡๎€ด๎€†๎€Š๎€‚๎€ฝ๎€‡๎€ž๎€…๎€ˆ๎€บ๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น๎€บ๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€™๎€๎€Œ๎€‚โ€“ ๎€ค๎€‹๎€ต๎€ถ๎€ž๎€†๎€Š๎€‚๎€ธ๎€•๎€ฌ๎€‹๎€น
๎€ด๎€๎€ธ๎€Š๎€•๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€น๎€๎€Š๎€บ๎€ธ๎€‚๎€๎€ง๎€๎€ ๎€‡๎€‚๎€ป๎€ง๎€Š๎€ฌ๎€†๎€‚๎€š๎€Š๎€›๎€„๎€Š๎€–
๎€ผ๎€Š๎€‡๎€ข๎€ฌ๎€†๎€Š๎€‡๎€‚๎€พ๎€–๎€•๎€ข๎€ˆ๎€†๎€Š
๎€‚๎€ป๎€ด๎€๎€–๎€’๎€จ๎€ช๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ƒ๎€ฌ๎€–๎€ข๎€ˆ๎€†๎€Š๎€‚๎€ผ๎€‡๎€ฝ๎€‚๎€Œ๎€๎€Ž๎€–๎€„๎€จ๎€‡๎€‚๎€พ๎€‚๎€ƒ๎€ฌ๎€–๎€ข๎€ˆ๎€†๎€Š
๎€‚๎€ป๎€ด๎€๎€–๎€’๎€จ๎€ช๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€•๎€ข๎€ฌ๎€†๎€Š๎€‚๎€ผ๎€‡๎€ฝ๎€‚๎€Œ๎€๎€Ž๎€–๎€„๎€จ๎€‡๎€‚๎€พ๎€‚๎€๎€•๎€ข๎€ฌ๎€†๎€Š
๎€ค๎€•๎€—๎€ฌ๎€ž๎€…๎€ฆ๎€Š๎€‡๎€‚๎€ค๎€•๎€…๎€๎€ฟ๎€Š
1 ๎€ด๎€ก๎€Š๎€…๎€๎€ฟ๎€๎€บ๎€ช๎€…๎€†๎€‚๎€Ž๎€Ž๎€ 
2 ๎€ด๎€Œ๎€Š๎€•๎€๎€๎€ˆ๎€‚๎€ผ๎€‡๎€ฝ๎€‚๎€ถ๎€†๎€„๎€•๎€ˆ
๎€‡๎€“
๎€‚๎๎€’๎€„๎€•๎€†๎€‚๎€Ž๎€๎€Ž๎€ ๎€„๎‚๎€‚Volume Set๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
๎€ด๎ƒ๎€ณ๎€’๎„๎€‡๎€ˆ
๎€‡๎€“
๎€ด๎€ช๎€Š๎€ฒ๎€…๎€‚๎€˜๎€‹๎€‚๎€ผ๎€‡๎€ฝ๎€‚๎€ถ๎€†๎€„๎€•๎€ˆ๎€’๎€‚๎ƒ๎€๎€–๎€๎€ˆ๎€๎€†๎‚๎€‚Monitor๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
3 ๎€ด๎€๎€†๎…๎€ˆ๎€‚๎€“๎€ข๎€‡๎€‚๎€ˆ๎€™๎€ฝ๎€‚๎€‘๎€ณ๎€’๎„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎๎€’๎€„๎€•๎€†๎€‚๎€ช๎€–๎€—๎€ˆ
4 ๎€ด๎€Œ๎€Š๎€–๎€บ๎€„๎€•๎€ฉ๎€‡๎€‚๎€š๎€๎€๎€ ๎€’๎€‚๎†๎€Œ๎€Š๎€•๎€๎‡๎€‡๎€‚PTT๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
๎…๎€๎€Š๎€‡๎€–๎€‚๎€ช๎€‹๎€—๎€ข๎€ž๎€‚๎€ค๎€•๎€…๎€๎€น
1 ๎€‚๎€ด๎ˆ๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency๎€‚๎€๎€ข๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ
2 ๎€‚๎€ด๎€๎€๎€‡๎€Š๎€ ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ก๎€Š๎€…๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€ฟ๎€๎€บ๎€ช๎€…๎€†๎€‡๎€ˆ๎€’๎€‚๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency๎€‚๎€๎€ฒ๎€Š๎€ฒ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ฃ๎Š๎€„
๎€‚๎€‘๎€๎€›๎€๎€Ž๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ช๎€•๎€’๎€„๎€†๎€’๎€‚๎€ก๎€๎€๎„๎€๎€‚๎€๎€†๎€ฑ๎€…๎€‚๎€ณ๎€’๎„๎€‚๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€ธ๎€‚๎€๎€Ž๎„๎€
๎€ด๎€๎€†๎€ ๎…๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€’๎€จ๎€‡๎€Š๎€–๎€‚๎€Š
๎‹
๎€„๎€๎Œ๎€†๎€‚LED๎€‚๎€๎€ฒ๎Œ๎€†๎€‚๎€ซ๎€†๎€’๎€๎€’
3 ๎€‚๎๎€‡๎€™๎€–๎€‚๎€ฆ๎€ฃ๎€„๎€…๎€๎€ฎ๎€‚๎†๎€ณ๎€ˆ๎€๎€†๎€‚๎€ถ๎€–๎€๎€‹๎€‚๎€๎€๎‘๎„๎€‚๎€ณ๎€’๎„๎€‚๎€ถ๎€†๎€•๎€„๎€•๎€‚๎€‘๎€Ž๎€๎€ง๎€ค๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€Š๎€–๎€บ๎€„๎€•๎€ˆ๎€‚๎€Ž๎€…๎€ธ
๎€ด๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎€’๎€๎€Ž๎€ˆ๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎’๎€๎€”๎€๎€’๎€‚๎“๎€๎€–๎€…๎€„๎€‡๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€‹๎€ข๎€•๎€จ๎€‚๎€ฏ๎€„๎€ฑ๎€‚๎…๎€๎€Š๎€‡๎€–๎€†๎€Š๎€‚๎€๎€๎€‚๎€ฏ๎€„๎€ฑ๎€‚๎€–๎€ต๎‡๎€†๎€•๎€—๎€‚๎€™๎€•๎€š๎€†๎€Š๎€‚๎€ผ๎€Œ๎€‡๎€ˆ๎€†๎€Š๎€‚๎€ฃ๎€‹๎€‹๎€”๎€ž๎€‚๎€ฎ๎€ž๎€‹๎€‚๎ˆ
๎€‚๎€ช๎€‹๎€—๎€ข๎€ž๎€‚๎€ค๎€•๎€…๎€๎€น๎€‚๎€“๎€•๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€›๎€ˆ๎€๎€‚๎€‘๎€ณ๎€๎€’๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€›๎€†๎€๎€–๎€‚๎€‰๎€ง๎€†๎€๎€‚๎€ซ๎€›๎‡๎€Š๎€๎€ž๎€ญ๎€Š๎€‚๎€ค๎€œ๎€ถ๎€—๎€‚๎€๎€Ž๎€‰๎€Š๎€‡
๎€ด๎€Œ๎€๎„๎€Š๎‘๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎€Ž๎€๎€ข๎€†๎€‡๎€‚๎€“๎€Ž๎€”๎€„๎€•๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎€๎€‡๎€Ž๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎…๎€๎€Š๎€‡๎€–
๎€‚๎€ผ๎€จ๎€ธ๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€†๎€„๎€•๎€œ๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€†๎€‚๎€ช๎€ฑ๎€—๎€ˆ๎€‚๎€‘๎€ณ๎€๎€’๎€‚๎€˜๎€‹๎€‚๎€ฆ๎€ฎ๎€‚๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€—๎€’๎€‚๎€‰๎€†๎€‚๎’๎€’๎€๎€”๎€จ๎€‡
๎€ด๎ƒ๎‰๎€๎€ˆ๎€’๎€ช๎€‡๎€ˆ๎‚๎€‚Emergency๎€‚๎€๎€ข
๎€ด๎€‰๎€๎€๎€…๎€ฌ๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Š๎€ฃ๎€–๎€Š๎€ ๎„๎…๎€‚๎€๎„๎€Š๎€”๎€‚๎€๎€๎€ง๎€จ๎€†๎€‚๎๎€๎€”๎…๎€ˆ๎€‚๎€๎€๎€๎€Š๎€›๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ณ๎€Š๎€†๎€ฉ๎€ฌ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ถ๎€๎€†๎€›๎€‚๎€ด๎€ฅ๎€๎€”๎€๎€„๎€‚๎€น๎€›๎€’๎€†๎€–๎€‚๎€“๎€Ž๎€”๎€„๎€•
๎”
๎€„๎€’๎€‚Motorola Trademark Holdings, LLC๎€‚๎€๎€ง๎€๎€ฒ๎€‡๎€‚๎€๎€จ๎€›๎€•๎€†๎€‚๎€๎€๎€๎€Š๎€›๎€„๎€‚๎€ณ๎€Š๎€†๎€ฉ๎€ธ๎€‚๎€’๎€‹๎€‚๎€๎€๎€๎€Š๎€›๎€„๎€‚๎€ณ๎€Š๎€†๎€ฉ๎€ธ๎€‚๎€ฆ๎€ช๎€†๎€…๎€‡๎€ˆ๎€‚M๎€‚๎€๎€Š๎€ฌ๎€ฒ๎€’๎€‚MOTOROLA SOLUTIONS๎€’๎€‚MOTO๎€’๎€‚MOTOROLA๎€‚๎€Ž๎€ฌ๎€„
๎€˜๎€’๎€…๎€Š๎€Ÿ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ณ๎€’๎„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€–๎€ง๎€†
๎€‚๎€˜๎€’๎€จ๎€ฌ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ข๎€‡๎€ˆ
๎ƒ๎€ฆ๎€‡๎€Š๎€บ๎€„๎€๎€–๎€‡๎€ˆ๎‚
_
_________
๎€‚๎€Ž๎€ ๎€„๎€†๎€‚๎€Œ๎€๎€Ž๎€–๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎ฃ๎€Š๎€„๎‘๎€†
๎€‰๎€๎€ฌ๎€๎€’๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€’๎€™๎€‚๎€ข๎€ง๎€๎€†๎€‡๎€ˆ
__________
๎€๎€๎€•๎€๎€ž๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ฒ๎€Š๎€ฒ๎€‡๎€ˆ
๎€ต๎€๎€„๎€Š๎‘๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ ๎€’๎€‡
๎€๎€†๎€ž๎€Š๎€บ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Ž๎€๎€Ž๎€ ๎€„๎€‚๎€๎€ˆ๎€๎€ข๎€‹
๎ฆ๎€ฟ๎จ๎€ฟ๎ช๎€‚๎€Œ๎€๎€Ž๎€–๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎ฃ๎€Š๎€„๎‘๎€†
๎€ถ๎€๎€ˆ๎€’๎€†๎€‚3๎€‚๎ฑ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€’๎€™
__________
๎€‚๎€๎€ฌ๎€–๎€๎…๎€ˆ๎€‚๎€’๎€™๎€‚๎€Œ๎€บ๎€…๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ข
๎€ณ๎€Š๎ต๎€Š๎€›๎€„๎€ˆ
๎€ณ๎€Š๎€บ๎€ ๎€จ๎€†๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€Œ๎„๎€’๎€†
๎€๎€๎€•๎€๎€ž๎€๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ข
๎€‰๎€’๎€ฎ๎€’๎€๎€ง๎€๎€†๎€‡๎€ˆ
๎€ณ๎€Š๎€…๎€Š๎€๎€–๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ก๎€ข๎€๎€†๎€‚๎€๎€ข
๎€ƒ๎€‹๎€—๎€๎€”๎€†๎€Š
๎€๎€๎€๎€Š๎€ช๎€–๎€‡๎€ˆ
1๎€‚๎€ฆ๎€–๎€…๎€Š๎€›๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ข๎€‡๎€ˆ
__________
2๎€‚๎€ฆ๎€–๎€…๎€Š๎€›๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ข๎€‡๎€ˆ
__________
PTT๎€‚๎€๎€ข
๎€‚๎€“๎€ง๎€ ๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ฅ๎€๎€
๎€‚๎€ฏ๎€Š๎€บ๎€๎€ฝ๎€ฟ๎€Œ๎€๎€ฑ๎€ฒ๎€„๎€‡๎€Š๎€–
๎€‚๎๎€’๎€„๎€•๎€†๎€ฟ๎€Œ๎€๎€ฑ๎€ฒ๎€„๎€‡๎€ˆ
๎€ณ๎€’๎„๎€‡๎€ˆ
๎€‚๎€’๎€™๎€‚๎€Ž๎€๎€Ž๎€ ๎€„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ฅ๎€๎€
๎€Š
๎‹
๎€ฌ๎€๎€’๎€†๎€‚16๎€‚๎ฑ๎€‡๎€ˆ
__________
๎€‚๎€˜๎€’๎€จ๎€ฌ๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€ฆ๎€–๎€…๎€Š๎€›๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€ข๎€‡๎€ˆ
๎ƒ๎€Ž๎€๎€Ž๎€ ๎€„๎€‡๎€ˆ๎‚
__________
๎€‚๎€ณ๎€’๎„๎€‡๎€ˆ๎€‚๎€๎€–๎€ง๎€†
๎€ฆ๎€•๎€๎€ž๎€๎€‡๎€ˆ
๎€‚๎€๎€ฒ๎€Š๎€ฒ๎€‡๎€ˆ
๎€๎€๎€’๎€จ๎€ฌ๎€‡๎€ˆ
๎€ฆ๎€ž๎€ˆ๎€’๎€ฃ๎€‡๎€ˆ
๎€‚๎€‰๎€ˆ๎€๎€„๎€๎€ˆ๎€‚๎€๎€ฒ๎Œ๎€†
๎จ๎น๎บ๎ป๎ผ๎ฝ๎ฝ๎ผ๎พ
APX7000_DualQRG.book Page 3 Monday, October 28, 2013 10:24 AM
APX7000_DD_BackCover.fm Page 1 Wednesday, November 13, 2013 9:45 AM
*PMLN6741A*
PMLN6741A
Motorola Solutions, Inc.
1303 East Algonquin Road
Schaumburg, Illinois 60196 U.S.A.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and
the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks
of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license.
All other trademarks are the property of their respective owners.
ยฉ 2013 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.
November 2013. Printed in the U.S.A.
APX7000_DD_BackCover.fm Page 2 Wednesday, November 13, 2013 9:45 AM
/