Horrex Duo Plisse Handleiding

Type
Handleiding
Basis Profil
Zugleiste
Gaze
Verdunkelung
Eckstück
Klickmechanismus
Führungsblock
Benötigtes Zubehör:
- Stanley-Messer
- Bleistift
- Bandmaß
- Spundschlüssel M2,5
- Kreuzkopfschraubendreher
- Schere
- Schleifpapier
- Eisensäge (als Option lieferbar)
- Gehrladen (als Option lieferbar)
- Akkubohrmaschine
www.horrex.nl
Montagebeutel:
- 8x Schraube 3,5 x 6,5
- 4x Schraube 3,0 x 30
- 2x Klemme
- 4x Abdeckkappe
(Als Option mitgeliefert ab 1300mm)
- 1x Z-Profil
- 1x Metallklemme
- 2x Schraube 3,5 x 25
www.horrex.nl
Montageanleitung Duo Plissé
1
2
3
4
5
Nach dem Entfernen der Verpackung legen Sie das Duo Plissé auf einen flachen Untergrund, wie angegeben auf Foto 1, 2 und 3. (Achten Sie darauf,
dass die Schnüre nicht gekreuzt sind).
Lösen Sie die Schnurspanner an den Seiten mit einem Inbusschlüssel M2,5, siehe Foto 4 und 5.
Schieben Sie die Schnurspanner aus den Seiten. (Eine Gesamtdarstellung sehen Sie auf Foto 6 und 7.)
6 7
Schnitt
10
11
8
9
Entfernen Sie vorsichtig die Eckstücke an den vier Seiten, siehe Foto
8,9,10 und 11; die Gesamtdarstellung sehen Sie auf Foto 12.
6
7
12
Kürzen des Basisprofils
13
14
15
Schieben Sie das Basisprofil vom Gazepaket ab, siehe
Foto 13. Das Basisprofil liegt jetzt lose (Foto 14) und Sie können
das Basisprofil in der gewünschten Länge abzeichnen (Foto 15 -16).
16
17
Sägen Sie das
Basisprofil mit einer
Eisensäge im
Gehrladen auf die
richtige Länge (Foto
17).
18 19 20
Nachdem Sie das Basisprofil auf die richtige Länge gesägt
haben, schleifen Sie die Grate mit einem Schleifpapier glatt;
grobe Grate können Sie mit einem Stanley-Messer entfernen
(Foto 18, 19 und 20).
Gesamtdarstellung (Foto 12)
Die Zugleiste zusägen und das Fliegengitter zuschneiden
21
22
23
Entfernen Sie vorsichtig die Führungsblöcke der Zugleiste, siehe Foto 21 und 22.
Schieben Sie die Zugleiste vom Gazepaket
herunter, siehe Foto 23. Entfernen Sie den
Klickmechanismus und die Bürste links und
rechts aus der Zugleiste.
24
Zeichnen Sie die richtige Länge der Zugleiste ab (Foto 24). Beachten Sie dabei,
dass die Zugleiste auf beiden Seiten gleichermaßen gekürzt werden muss, damit
die Schnüre, die durch das Gaze und das Verdunkelung verlaufen, in der Mitte
bleiben (Foto 25). Die gesamte abzusägende Länge muss durch 2 geteilt werden.
(Beachten Sie, dass die Schnur nicht in die Säge gerät).
25
26
27
28
Nach dem Kürzen der Zugleiste können Sie den Klickmechanismus
und die Bürsten auf beiden Seiten wieder in die Zugleiste schieben;
die Bürste können Sie auf beiden Seiten auf dieselbe Länge kürzen
wie die Zugleiste.
Jetzt können Sie die Führungsblöcke wieder
auf der Zugleiste montieren. Dazu stecken
Sie den schwarzen Streifen mit der Schnur
in die oberste Kammer und schieben Sie den
Block auf die Zugleiste.
Jetzt muss das Fliegengitter noch
gekürzt werden. Dazu schneiden
Sie zuerst den Streifen mit einer
Schere durch (Foto 29).
29
32
33
34
34a
30a
30b
31
35
Jetzt können Sie die Gaze mit einem Stanley-Messer gerade nach unten durchschneiden (Foto 30a) und den unteren schwarzen Streifen wieder mit einer
Schere durchschneiden (Foto 30b). Das Endergebnis sehen Sie auf Foto 31. (Achten Sie darauf, dass Sie die Schnur nicht durchschneiden).
Die äußere Falte des Gazepakets muss auf beiden Seiten eingeschnitten werden, damit Sie
die Gazepaket wieder in das Basisprofil und später in das Eckstück schieben können.
Bringen sie einen Schnitt mit einer Länge von ungefähr 2 cm in der ersten Falte hinter dem
schwarzen Streifen an (Foto 32 und 33)
Zugleiste
Schieben Sie den schwarzen Streifen, in dem Sie gerade den
Schnitt angebracht haben, in die obere Kammer des Basisprofils.
Der Rest des Gazepakets kommt in die darunter liegende Kammer
(Foto 34 und 34a). Schieben Sie das Basisprofil über die Gazepaket
(Foto 35).
Bevor Sie weitermachen, wiederholen Sie die
Schritte ab Foto 13 bis Foto 35 für das
Verdunkelung
36
37
38
39
40
41 42 43 44
Sie können jetzt das Basisprofil der Seiten des Duo Plissé abzeichnen und
auf die gewünschte Länge kürzen (Foto 36 und 37).
Sägen Sie das Basisprofil mit einer
Eisensäge im Gehrladen auf die
richtige Länge (Foto 38).
Nachdem Sie die Basisprofile auf die
richtige Länge gesägt haben, schleifen
Sie die Grate mit einem Schleifpapier
glatt; grobe Grate können Sie mit einem
Stanley-Messer entfernen (Foto 39 und
40).
Auf den Fotos 41 bis 44 ist dargestellt, wie die Schnur gekürzt werden kann, wenn diese zu lang zum Spannen sein sollte. Dies kann der Fall sein, wenn Sie die
Seiten so stark gekürzt haben, dass die Spannblöcke gegeneinander kommen und nicht mehr unter Spannung zu setzen sind. Wenn dies der Fall ist,
laufen Sie die Schritte durch auf Foto 41 bis 44.
45
46
47
46a
46b
48
49
50
Nach dem Kürzen der Seiten können die Eckstücke wieder angebracht werden. Führen Sie dazu den oberen
Streifen des Gaze-/ Verdunkelungspakets in die obere Kammer des Eckstücks ein und lassen Sie den
Rest des Pakets in der unteren Kammer (Foto 45 und 46).
Schieben Sie das Eckstück dann auf das
Basisprofil. Achten Sie darauf, dass das
Eckstück in die richtigen Kammern eingesetzt
wird (Foto 46a+b und 47).
Schieben Sie das Eckstück dann auf das
Basisprofil.
Gesamtdarstellung (Foto 50)
Kontrollieren Sie, dass die Schnüre gut laufen,
siehe Foto 49. Wenn dies nicht der Fall ist,
müssen Sie die vorherigen Schritte
wiederholen.
51b
51
51a
52 53
54
55
56
57
Bringen Sie die Schnurspanner in beiden Seiten an L+R (Foto 51+a+b).
Stecken Sie die Seite in das Eckstück (Foto 52). Achten Sie darauf, dass die Schnüre nicht
im Eckstück eingeklemmt werden (Foto 53). Sorgen Sie dafür, dass die Eckstücke gut
anschließen (Foto 54).
Nachdem die Eckstücke angebracht sind, können Sie den Duo Plissé umdrehen, um die Eckstücke auf der Rückseite festzuschrauben. Drücken Sie die
Basisprofile gut gegen das Eckstück, sodass keine Nähte zwischen dem Basisprofil und dem Eckstück entstehen. Schrauben Sie die Schraube 3,5x6,5 mit
einer Akkubohrmaschine in das Eckstück, siehe Foto 55 bis 57.
Klemme
richtig
Zu stark gespannt
58
59
60
61
59a
Das Spannen des Duo Plissé erfolgt durch das Anbringen der mitgelieferten Klemmen auf dem Basisprofil und der
Zugleiste. Mit einem Spundschlüssel M2,5 können Sie den Schnurspanner lösen und nach vorne schieben, um das
Gaze/Verdunkelungspaket zu spannen. Sie müssen alle 4 Schnurspanner spannen. Beachten Sie Foto 60: wenn Sie zu
stark spannen, ziehen Sie die Zugleiste schief. Auf Foto 61 sehen Sie eine richtige gespannte Ausführung. Drehen Sie die
Schnurspanner handfest an! Fest ist fest.
Durchsnitt
Seite der Wand
Z-Profil
Metallklemme
Gummi
Rubber
Wand
wand
62
63a
63
64
Bei einer Abmessung ab 1300mm
werden ein Z-Profil und eine Klemmfeder
aus Metall mitgeliefert. Damit wird dem
Durchbiegen des Basisprofils vorgebeugt.
Diese können Sie in der Mitte über und
unter dem Fenstergummi befestigen
(OPTION ab
1300 mm Breite)
Bringen Sie die Abdeckkappen auf
den Eckstücken an (Foto 64).
Das Duo Plissé-Rollo kann jetzt montiert werden. Halten Sie das
Duo Plissé-Rollo dazu vor das Fenster und schrauben Sie es mit der
Schraube 3,0x30 an der richtigen Stelle fest. Zum Festschrauben verwenden
Sie einen Kreuzschraubendreher. Schrauben Sie zuerst die Oberseite fest
und dann die Unterseite. Achten Sie beim Festschrauben darauf, dass
die Schnur nicht mit festgeschraubt wird (Foto 63a).
Achten Sie beim Befestigen
auf die Schnur!
Base profile
Pull bar
Mesh
Blind
Corner piece
Clicker
Guidance block
Pull bar
Necessities:
- Stanley knife
- Pencil
- Measuring tape
- Allen Key (Hex key) M2,5
- Cross head screwdriver
- Scissors
- Sand paper
- metal saw (optional delivered)
- Mitre box (optional delivered)
- Battery drilling machine
www.horrex.nl
Assembly bag:
- 8x screw 3,5 x 6,5
- 4x screw 3,0 x 30
- 2x clamps
- 4x covers
(included from width 1300mm)
- 1x Z-profile
- 1x metal clamp
- 2x screw 3,5 x 25
www.horrex.nl
Manual adjustable Duo Plisse
1
2
3
4
5
After removal of the packaging, lay down the duo plisse on a flat surface (photo’s 1, 2 and 3). Make sure that the cords do not cross.
Turn loose the cord tensioners in the side profiles with an Allen key M2,5 (photo’s 4 and 5).
Push the cord tensioners out of the side profiles. (Photo’s 6 and 7 show the full picture)
6 7
Cut through
10
11
8
9
Remove the corner pieces from the four corners (photo’s 8,9,10 and 11).
6
7
12
Shortening of the base profile
13
14
15
Slide the mesh out of the base profile (photo 13). Now the base
profile is separated from the other parts (photo 14), the base
profile can be marked off (photo’s 15 and 16)
16
17
With the help of a
metal saw and mitre
box, cut the base
profile to the correct
size.
18 19 20
Remove possible burrs with a sand paper. To remove rough
burrs you can use a Stanley knife (photo’s 18, 19 and 20)
Photo 12 shows the overall picture.
Cutting and sawing of the mesh and pull bar
21
22
23
Carefully remove the guider blocks from the pull bar (photo’s 21 and 22).
Slide the mesh out of the pull bar a bit (photo 23). Remove the little black
clicker and the brushes left and right from the clicker from the pull bar.
24
Mark off the pull bar at the desired measure (photo 24).
Note that the pull bar needs to be shortened equally on both sides in order to keep
the cords that run through the mesh and blind in the middle (photo 25)
Therefore divide the total length that needs to be sawn of by 2.
25
26
27
28
Make sure to keep the cord away from the saw. After cutting the
pull bar the little clicker and brushes can be slided back into the
profile. Cut the brushes proportional to the pull bar.
The guider blocks can now be reconnected to
the pull bar; place the black strip in the
upper chamber of the guider block and attach
the guider block to the pull bar
Now the mesh must be cut to the right size.
To do this, first cut the strip with a pair of
scissors. (photo 29).
29
32
33
34
34a
30a
30b
31
35
Then the mesh can be cut straight down with a Stanley knife (photo 30a).Cut the bottom strip with the pair of scissors (photo 30b), like the strip on top.
(Make sure not to cut the cord.) Photo 31 shows the end result.
In order to slide the mesh in the base profile (and at a later stage in the corner piece) make an
incision (about 2 cm.) This incision has to be made in the outer pleat of the mesh (the first
pleat after the black strip) on both sides (photo’s 32 and 33).
Pull bar
Place the black strip, where you just made the incision, into the
upper chamber of the base profile and the rest of the mesh into the
chamber below (photo’s 34 and 34a ). Slide the base profile over
the mesh (photo 35).
Before you continue, repeat photo 13 till
35 for the blind.
36
37
38
39
40
41 42 43 44
Now you can mark off and subsequently shorten the base profile on both
sides of the Duo Plisse to the desired size (photo’s 36 and 37)
Use a metal saw and mitre box to saw
the base profile (photo 38).
Remove possible burrs with a sand
paper. To remove rough burrs you can
use a Stanley knife (photo’s 39 and 40).
Photo’s 41 till 44 show how to shorten the cord in case it’s too long for tensioning. This is necessary when the sides have been shortened to such a size
that the cord tensioners meet each other and because of this can not be tensioned to the right degree in such way.
45
46
47
46a
46b
48
49
50
After shortening the side profiles you can reinsert the corner pieces by placing the upper strip of the mesh/blind
in the upper chamber of the corner piece, while keeping the rest of the mesh/blind underneath (photo’s 45 and 46).
Now connect the corner piece to the base
profile. Make sure that the corner piece is
placed in the right chambers!
(Photo 46a+b and photo 47)
Push the corner piece to the base profile.
Check if the cords are in the right place
(photo 49). If not: repeat the previous steps.
Overall picture (photo 50).
51b
51
51a
52 53
54
55
56
57
Insert the cord tensioners in both side profiles (photo’s 51, 51a
and 51b).
Now connect the side profiles to the corner pieces (photo 52). Make sure the cords are not
jammed/stuck inside the corner pieces (photo 53) and that the corner pieces are well
connected (photo 54).
Turn around the Duo Plisse and screw down the corner pieces on the back side. Press the profiles against the corner pieces firml
y to avoid gaps between profiles
and corner pieces and use a battery drill to screw down screws 3,5 x 6,5 into the corner pieces (photo’s 55 to 57).
clamps
Right way
Too tight
58
59
60
61
59a
Tension the Duo Plisse by placing the clips on the base profile and pull bar. Use an Allen key M2,5 to loosen the cord
tensioner and push the cord tensioner forward in order to bring the mesh/blind to the correct tension. All 4 cord tensioners
need to be tensioned. Note: If the tension is too high the pull bar will be drawn out of it’s horizontal position (photo 60).
Photo 61 shows the correct way of tensioning. Fasten the cord tensioners by hand; fixed is fixed.
Cut through
Side view
Z-Profile
Metal clamp
Rubber
Rubber
wall
wall
62
Mind the cord
when fixing the
Duo Plissé!
63a
63
64
For Duo Plissees larger than 1300mm
a Z-profile and a metal clamp are included
to prevent the base profile from bending,
attach these right in the middle above and
under the window rubber
(OPTION from
width 1300mm)
At this point the Duo Plisse can be mounted on to the caravan window. Hold
the Duo Plissé in front of the window and fasten it with the screws size
3,0 x 30 and a crosshead screwdriver to the correct position, first at the top,
then at the bottom (photo 63). Make sure not to screw through the cord.
Place the covers over the
screw holes in the corner
pieces (photo 64).
Basis profiel
trekbalk
Gaas
verduistering
hoekstuk
klikker
Geleideblokje
trekbalk
Benodigdheden:
- Stanley mes
- Potlood
- Rolmaat
- Inbussleutel M2,5
- kruiskop schroevendraaier
- Schaar
- Schuurpapier
- IJzerzaag (optioneel geleverd)
- Verstekbakje (optioneel geleverd)
- Accuboormachine
www.horrex.nl
Montagezakje:
- 8x schroef 3,5 x 6,5
- 4x schroef 3,0 x 30
- 2x klemmetje
- 4x afdekdopje
(Optioneel bijgeleverd vanaf 1300mm)
- 1x Z-profiel
- 1x metalen klemmetje
- 2x schroef 3,5 x 25
www.horrex.nl
Montagehandleiding Duo Plis
1
2
3
4
5
Na het verwijderen van de verpakking legt u de Duo Plissé neer op een vlakke ondergrond als vermeld op foto 1, 2 en 3.
(let er op dat de koorden niet gekruist zijn)
Draai de spanblokjes van de zijden los met een inbussleutel M2,5 als vermeld op foto 4 en 5
Schuif de spanblokjes uit de zijden. (het totaalbeeld ziet u op foto 6 en 7)
6 7
Doorsnede
10
11
8
9
Verwijder voorzichtig de hoekstukken aan de vier zijden als op foto 8,9,10
en 11; het totaalbeeld ziet u op foto 12.
6
7
12
Inkorten van het basisprofiel
13
14
15
Schuif het basisprofiel van het gaaspakket als op foto 13.
Nu het basisprofiel los ligt (foto 14) kunt u het basisprofiel
gaan aftekenen op de gewenste maat (foto 15 en 16).
16
17
Zaag het basisprofiel
met een ijzerzaagje
op maat in een
verstekbakje. (foto 17)
18 19 20
Nadat u het basisprofiel op maat gezaagd heeft schuurt u de
bramen af met een schuurpapiertje en de grove bramen kunt u
met een stanleymesje verwijderen (foto 18, 19 en 20)
Totaalbeeld (foto 12)
Het zagen van de trekbalk en het gaas op maat snijden
21
22
23
Verwijder voorzichtig de geleideblokjes van de trekbalk als op foto 21 en 22
Schuif de trekbalk een stukje van het
gaaspakket als op foto 23. Verwijder het
klikkertje en de borstel links en rechts
uit de trekbalk.
24
Teken de trekbalk af op de gewenste maat (foto 24) Let op dat de trekbalk aan
beide zijden evenredig moet worden ingekort om de koorden die door het gaas en
de verduistering lopen in het midden te houden (foto 25) De totale af te zagen
maat moet gedeeld worden door 2. (Let op dat het koord niet tussen de zaag
komt)
25
26
27
28
Na het inkorten van de trekbalk kunt u het klikkertje en de borstels
aan beide zijden weer in de trekbalk schuiven, de borstel kunt u
aan beide zijden inkorten tot dezelfde maat als de trekbalk.
Nu kunt u de geleideblokjes weer op de
Trekbalk monteren. Dit doet u door de
Zwarte strip met het koord in de bovenste
kamer te steken en het blokje op de trekbalk
te schuiven.
Nu dient het gaas nog ingekort te worden
Dit doet u door eerst de strip door te
knippen met een schaar. (foto 29)
29
32
33
34
34a
30a
30b
31
35
Nu kunt u het gaas recht naar beneden doorsnijden met een stanleymes (foto 30a) en de onderste zwarte strip weer doorknippen (foto 30b).
Het eindresultaat ziet u op foto 31. (let op dat u het koord niet doorsnijdt).
De buitenste plooi van het gaaspakket moet aan beide zijden worden ingesneden om het
gaaspakket weer in het basisprofiel en later in het hoekstuk te kunnen schuiven. Maak een
snede in de eerste plooi achter de zwarte strip van ongeveer 2cm (foto 32 en 33)
Trekbalk
Schuif de zwarte strip waarin u zojuist de snede gemaakt heeft
In de bovenste kamer van het basisprofiel. De rest van het
gaaspakket komt in de kamer eronder (foto 34 en 34a). Schuif het
basisprofiel over het gaaspakket. (foto 35)
Voordat u verdergaat herhaalt u de
stappen vanaf foto 13 tot 35 voor de
verduisteringszijde
36
37
38
39
40
41 42 43 44
U kunt nu het basisprofiel van de zijden van de Duo Plissé gaan aftekenen
en inkorten op de gewenste maat. (foto 36 en 37)
Zaag het basisprofiel met een
ijzerzaagje op maat in een verstekbakje.
(foto 38)
Nadat u de basisprofielen op maat
gezaagd heeft, schuurt u de bramen af
met een schuurpapiertje en de grove
bramen kunt u met een stanleymesje
verwijderen (foto 39 en 40)
De foto’s 41 t/m 44 laten zien hoe het koord in te korten wanneer dit te lang zou zijn om te spannen. Dit is van toepassing wanneer u de zijden dermate heeft
ingekort dat de spanblokjes tegen elkaar komen en niet meer op spanning zijn te brengen. Wanneer dit het geval is volgt u de stappen op foto 41 t/m 44.
45
46
47
46a
46b
48
49
50
Na het inkorten van de zijden kunnen de hoekstukken weer geplaatst worden. Dit doet u door de bovenste
strip van het gaas/verduisteringspakket in de bovenste kamer van het hoekstuk te plaatsten en de rest van het
pakket in de kamer eronder te houden. (foto 45 en 46)
Schuif nu het hoekstuk op het basisprofiel.
let op dat het hoekstuk in de juiste kamers valt.
(foto 46a+b en 47)
Duw het hoekstuk goed tegen het basisprofiel
Controleer of de koorden goed lopen, zoals op
foto 49. Wanneer dit niet het geval is dient u
de voorgaande stappen te herhalen.
Totaalbeeld (foto 50)
51b
51
51a
52 53
54
55
56
57
Plaats de spanblokjes in beide zijden L+R (foto 51+a+b)
Plaats nu de zijde in het hoekstuk. (foto 52) Let op dat de koorden niet klem zitten in het
hoekstuk. (foto 53). Zorg dat de hoekstukken goed aansluiten (foto 54)
Wanneer de hoekstukken geplaatst zijn kunt u de Duo Plissé omdraaien om de hoekstukken aan de achterzijde vast te schroeven. Duw de basisprofielen goed
tegen het hoekstuk zodat er geen naden tussen het basisprofiel en het hoekstuk komen. Schroef met een accuboormachine de schroef 3,5x6,5 in het hoekstuk,
zoals aangegeven op foto 55 t/m 57.
Klemmetje
goed
Te strak
58
59
60
61
59a
Het spannen van de Duo Plissé doet u door de bijgeleverde klemmetjes te plaatsen op het basisprofiel en de trekbalk.
Met een inbussleutel M2,5 kunt u het spanblokje losdraaien en naar voren schuiven om het gaas-/verduisteringspakket op
te spannen. U dient alle 4 de spanblokjes op te spannen. Let op foto 60, als u te strak aanspant dan trekt u de
trekbalk scheef. Op foto 61 spant u op de goede manier. Draai de spanblokjes handvast aan! Vast is vast.
doorsnede
zijaanzicht
Z-Profiel
Metalen klemmetje
Rubber
Rubber
Wand
wand
62
Let op het koord
met bevestigen!
63a
63
64
Bij de afmeting vanaf 1300mm zijn een
Z-profiel en een metalen klemveer mee-
geleverd. Dit is om het doorbuigen van
het basisprofiel te voorkomen. Deze kunt
u bevestigen in het midden boven en
onder het raamrubber.
(OPTIE vanaf
breedte 1300mm)
De Duo Plissé kan nu gemonteerd worden. Dit doet u door de Duo Plissé
voor het raam te houden en op de juiste positie vast te schroeven met de
schroef 3,0x30. Het vastschroeven doet u met een kruiskopschroevendraaier
schroef eerst de bovenzijde vast, daarna de onderzijde. LET OP met het
vastschroeven dat het koord niet mee geschroefd wordt. (foto 63a)
Plaats de afdekdopjes op
de hoekstukken. (foto 64)

Documenttranscriptie

Montageanleitung Duo Plissé @: [email protected] @: [email protected] Benötigtes Zubehör: Montagebeutel: - Stanley-Messer - Bleistift - Bandmaß - Spundschlüssel M2,5 - Kreuzkopfschraubendreher - Schere - Schleifpapier - Eisensäge (als Option lieferbar) - Gehrladen (als Option lieferbar) - Akkubohrmaschine - 8x Schraube 3,5 x 6,5 - 4x Schraube 3,0 x 30 - 2x Klemme - 4x Abdeckkappe (Als Option mitgeliefert ab 1300mm) - 1x Z-Profil - 1x Metallklemme - 2x Schraube 3,5 x 25 www.horrex.nl www.horrex.nl Basis Profil Gaze Zugleiste Führungsblock Verdunkelung Eckstück Klickmechanismus 1 2 3 Nach dem Entfernen der Verpackung legen Sie das Duo Plissé auf einen flachen Untergrund, wie angegeben auf Foto 1, 2 und 3. (Achten Sie darauf, dass die Schnüre nicht gekreuzt sind). Lösen Sie die Schnurspanner an den Seiten mit einem Inbusschlüssel M2,5, siehe Foto 4 und 5. Schieben Sie die Schnurspanner aus den Seiten. (Eine Gesamtdarstellung sehen Sie auf Foto 6 und 7.) 4 66 5 Schnitt 77 8 9 10 11 Entfernen Sie vorsichtig die Eckstücke an den vier Seiten, siehe Foto 8,9,10 und 11; die Gesamtdarstellung sehen Sie auf Foto 12. Kürzen des Basisprofils 12 Gesamtdarstellung (Foto 12) 13 14 Schieben Sie das Basisprofil vom Gazepaket ab, siehe Foto 13. Das Basisprofil liegt jetzt lose (Foto 14) und Sie können das Basisprofil in der gewünschten Länge abzeichnen (Foto 15 -16). Sägen Sie das Basisprofil mit einer Eisensäge im Gehrladen auf die richtige Länge (Foto 17). 16 15 17 Nachdem Sie das Basisprofil auf die richtige Länge gesägt haben, schleifen Sie die Grate mit einem Schleifpapier glatt; grobe Grate können Sie mit einem Stanley-Messer entfernen (Foto 18, 19 und 20). 18 19 20 Die Zugleiste zusägen und das Fliegengitter zuschneiden 22 21 24 23 Entfernen Sie vorsichtig die Führungsblöcke der Zugleiste, siehe Foto 21 und 22. Schieben Sie die Zugleiste vom Gazepaket herunter, siehe Foto 23. Entfernen Sie den Klickmechanismus und die Bürste links und rechts aus der Zugleiste. Zeichnen Sie die richtige Länge der Zugleiste ab (Foto 24). Beachten Sie dabei, dass die Zugleiste auf beiden Seiten gleichermaßen gekürzt werden muss, damit die Schnüre, die durch das Gaze und das Verdunkelung verlaufen, in der Mitte bleiben (Foto 25). Die gesamte abzusägende Länge muss durch 2 geteilt werden. (Beachten Sie, dass die Schnur nicht in die Säge gerät). 25 26 27 Nach dem Kürzen der Zugleiste können Sie den Klickmechanismus und die Bürsten auf beiden Seiten wieder in die Zugleiste schieben; die Bürste können Sie auf beiden Seiten auf dieselbe Länge kürzen wie die Zugleiste. 28 Jetzt können Sie die Führungsblöcke wieder auf der Zugleiste montieren. Dazu stecken Sie den schwarzen Streifen mit der Schnur in die oberste Kammer und schieben Sie den Block auf die Zugleiste. 29 Jetzt muss das Fliegengitter noch gekürzt werden. Dazu schneiden Sie zuerst den Streifen mit einer Schere durch (Foto 29). 30b 30a 31 Jetzt können Sie die Gaze mit einem Stanley-Messer gerade nach unten durchschneiden (Foto 30a) und den unteren schwarzen Streifen wieder mit einer Schere durchschneiden (Foto 30b). Das Endergebnis sehen Sie auf Foto 31. (Achten Sie darauf, dass Sie die Schnur nicht durchschneiden). Zugleiste 32 33 34a Die äußere Falte des Gazepakets muss auf beiden Seiten eingeschnitten werden, damit Sie die Gazepaket wieder in das Basisprofil und später in das Eckstück schieben können. Bringen sie einen Schnitt mit einer Länge von ungefähr 2 cm in der ersten Falte hinter dem schwarzen Streifen an (Foto 32 und 33) 34 Schieben Sie den schwarzen Streifen, in dem Sie gerade den Schnitt angebracht haben, in die obere Kammer des Basisprofils. Der Rest des Gazepakets kommt in die darunter liegende Kammer (Foto 34 und 34a). Schieben Sie das Basisprofil über die Gazepaket (Foto 35). 35 Bevor Sie weitermachen, wiederholen Sie die Schritte ab Foto 13 bis Foto 35 für das Verdunkelung 39 37 36 Sie können jetzt das Basisprofil der Seiten des Duo Plissé abzeichnen und auf die gewünschte Länge kürzen (Foto 36 und 37). 41 38 Sägen Sie das Basisprofil mit einer Eisensäge im Gehrladen auf die richtige Länge (Foto 38). 42 43 40 Nachdem Sie die Basisprofile auf die richtige Länge gesägt haben, schleifen Sie die Grate mit einem Schleifpapier glatt; grobe Grate können Sie mit einem Stanley-Messer entfernen (Foto 39 und 40). 44 Auf den Fotos 41 bis 44 ist dargestellt, wie die Schnur gekürzt werden kann, wenn diese zu lang zum Spannen sein sollte. Dies kann der Fall sein, wenn Sie die Seiten so stark gekürzt haben, dass die Spannblöcke gegeneinander kommen und nicht mehr unter Spannung zu setzen sind. Wenn dies der Fall ist, laufen Sie die Schritte durch auf Foto 41 bis 44. 46a Nach dem Kürzen der Seiten können die Eckstücke wieder angebracht werden. Führen Sie dazu den oberen Streifen des Gaze-/ Verdunkelungspakets in die obere Kammer des Eckstücks ein und lassen Sie den Rest des Pakets in der unteren Kammer (Foto 45 und 46). 48 Schieben Sie das Eckstück dann auf das Basisprofil. 47 46 45 49 Kontrollieren Sie, dass die Schnüre gut laufen, siehe Foto 49. Wenn dies nicht der Fall ist, müssen Sie die vorherigen Schritte wiederholen. 46b Schieben Sie das Eckstück dann auf das Basisprofil. Achten Sie darauf, dass das Eckstück in die richtigen Kammern eingesetzt wird (Foto 46a+b und 47). 50 Gesamtdarstellung (Foto 50) 51a 52 53 54 Stecken Sie die Seite in das Eckstück (Foto 52). Achten Sie darauf, dass die Schnüre nicht im Eckstück eingeklemmt werden (Foto 53). Sorgen Sie dafür, dass die Eckstücke gut anschließen (Foto 54). 51 51b Bringen Sie die Schnurspanner in beiden Seiten an L+R (Foto 51+a+b). 55 56 57 Nachdem die Eckstücke angebracht sind, können Sie den Duo Plissé umdrehen, um die Eckstücke auf der Rückseite festzuschrauben. Drücken Sie die Basisprofile gut gegen das Eckstück, sodass keine Nähte zwischen dem Basisprofil und dem Eckstück entstehen. Schrauben Sie die Schraube 3,5x6,5 mit einer Akkubohrmaschine in das Eckstück, siehe Foto 55 bis 57. 60 58 Klemme Zu stark gespannt Das Spannen des Duo Plissé erfolgt durch das Anbringen der mitgelieferten Klemmen auf dem Basisprofil und der Zugleiste. Mit einem Spundschlüssel M2,5 können Sie den Schnurspanner lösen und nach vorne schieben, um das Gaze/Verdunkelungspaket zu spannen. Sie müssen alle 4 Schnurspanner spannen. Beachten Sie Foto 60: wenn Sie zu stark spannen, ziehen Sie die Zugleiste schief. Auf Foto 61 sehen Sie eine richtige gespannte Ausführung. Drehen Sie die Schnurspanner handfest an! Fest ist fest. 61 59a 59 richtig Wand Z-Profil (OPTION ab 1300 mm Breite) 63 63a Achten Sie beim Befestigen auf die Schnur! Rubber 62 Durchsnitt Seite der Wand Gummi Metallklemme wand Das Duo Plissé-Rollo kann jetzt montiert werden. Halten Sie das Duo Plissé-Rollo dazu vor das Fenster und schrauben Sie es mit der Bei einer Abmessung ab 1300mm Schraube 3,0x30 an der richtigen Stelle fest. Zum Festschrauben verwenden werden ein Z-Profil und eine Klemmfeder Sie einen Kreuzschraubendreher. Schrauben Sie zuerst die Oberseite fest aus Metall mitgeliefert. Damit wird dem und dann die Unterseite. Achten Sie beim Festschrauben darauf, dass Durchbiegen des Basisprofils vorgebeugt. die Schnur nicht mit festgeschraubt wird (Foto 63a). Diese können Sie in der Mitte über und unter dem Fenstergummi befestigen 64 Bringen Sie die Abdeckkappen auf den Eckstücken an (Foto 64). Manual adjustable Duo Plisse @: [email protected] @: [email protected] Necessities: Assembly bag: - Stanley knife - Pencil - Measuring tape - Allen Key (Hex key) M2,5 - Cross head screwdriver - Scissors - Sand paper - metal saw (optional delivered) - Mitre box (optional delivered) - Battery drilling machine - 8x screw 3,5 x 6,5 - 4x screw 3,0 x 30 - 2x clamps - 4x covers (included from width 1300mm) - 1x Z-profile - 1x metal clamp - 2x screw 3,5 x 25 www.horrex.nl www.horrex.nl Base profile Mesh Pull bar Guidance block Pull bar Blind Corner piece Clicker 1 2 3 After removal of the packaging, lay down the duo plisse on a flat surface (photo’s 1, 2 and 3). Make sure that the cords do not cross. Turn loose the cord tensioners in the side profiles with an Allen key M2,5 (photo’s 4 and 5). Push the cord tensioners out of the side profiles. (Photo’s 6 and 7 show the full picture) 4 66 5 Cut through 77 8 9 10 11 Remove the corner pieces from the four corners (photo’s 8,9,10 and 11). Shortening of the base profile 12 Photo 12 shows the overall picture. 13 14 Slide the mesh out of the base profile (photo 13). Now the base profile is separated from the other parts (photo 14), the base profile can be marked off (photo’s 15 and 16) 16 With the help of a metal saw and mitre box, cut the base profile to the correct size. 15 17 Remove possible burrs with a sand paper. To remove rough burrs you can use a Stanley knife (photo’s 18, 19 and 20) 18 19 20 Cutting and sawing of the mesh and pull bar 22 21 24 23 Carefully remove the guider blocks from the pull bar (photo’s 21 and 22). Slide the mesh out of the pull bar a bit (photo 23). Remove the little black clicker and the brushes left and right from the clicker from the pull bar. Mark off the pull bar at the desired measure (photo 24). Note that the pull bar needs to be shortened equally on both sides in order to keep the cords that run through the mesh and blind in the middle (photo 25) Therefore divide the total length that needs to be sawn of by 2. 25 26 27 Make sure to keep the cord away from the saw. After cutting the pull bar the little clicker and brushes can be slided back into the profile. Cut the brushes proportional to the pull bar. 28 29 The guider blocks can now be reconnected to Now the mesh must be cut to the right size. To do this, first cut the strip with a pair of the pull bar; place the black strip in the upper chamber of the guider block and attach scissors. (photo 29). the guider block to the pull bar 30b 30a 31 Then the mesh can be cut straight down with a Stanley knife (photo 30a).Cut the bottom strip with the pair of scissors (photo 30b), like the strip on top. (Make sure not to cut the cord.) Photo 31 shows the end result. Pull bar 32 33 34a In order to slide the mesh in the base profile (and at a later stage in the corner piece) make an incision (about 2 cm.) This incision has to be made in the outer pleat of the mesh (the first pleat after the black strip) on both sides (photo’s 32 and 33). 34 Place the black strip, where you just made the incision, into the upper chamber of the base profile and the rest of the mesh into the chamber below (photo’s 34 and 34a ). Slide the base profile over the mesh (photo 35). 35 Before you continue, repeat photo 13 till 35 for the blind. 39 37 38 40 Remove possible burrs with a sand paper. To remove rough burrs you can use a Stanley knife (photo’s 39 and 40). Use a metal saw and mitre box to saw the base profile (photo 38). 36 Now you can mark off and subsequently shorten the base profile on both sides of the Duo Plisse to the desired size (photo’s 36 and 37) 41 42 43 Photo’s 41 till 44 show how to shorten the cord in case it’s too long for tensioning. This is necessary when the sides have been shortened to such a size that the cord tensioners meet each other and because of this can not be tensioned to the right degree in such way. 44 46a 46 45 46b 47 Now connect the corner piece to the base After shortening the side profiles you can reinsert the corner pieces by placing the upper strip of the mesh/blind profile. Make sure that the corner piece is in the upper chamber of the corner piece, while keeping the rest of the mesh/blind underneath (photo’s 45 and 46). placed in the right chambers! (Photo 46a+b and photo 47) 48 Push the corner piece to the base profile. 49 Check if the cords are in the right place (photo 49). If not: repeat the previous steps. 50 Overall picture (photo 50). 51a 52 53 54 Now connect the side profiles to the corner pieces (photo 52). Make sure the cords are not jammed/stuck inside the corner pieces (photo 53) and that the corner pieces are well connected (photo 54). 51 51b Insert the cord tensioners in both side profiles (photo’s 51, 51a and 51b). 55 56 57 Turn around the Duo Plisse and screw down the corner pieces on the back side. Press the profiles against the corner pieces firmly to avoid gaps between profiles and corner pieces and use a battery drill to screw down screws 3,5 x 6,5 into the corner pieces (photo’s 55 to 57). 60 58 clamps Tension the Duo Plisse by placing the clips on the base profile and pull bar. Use an Allen key M2,5 to loosen the cord tensioner and push the cord tensioner forward in order to bring the mesh/blind to the correct tension. All 4 cord tensioners need to be tensioned. Note: If the tension is too high the pull bar will be drawn out of it’s horizontal position (photo 60). Photo 61 shows the correct way of tensioning. Fasten the cord tensioners by hand; fixed is fixed. Too tight 61 59a 59 Right way wall (OPTION from width 1300mm) Z-Profile Rubber 63 63a Mind the cord when fixing the Duo Plissé! 62 Cut through Side view Rubber Metal clamp wall At this point the Duo Plisse can be mounted on to the caravan window. Hold the Duo Plissé in front of the window and fasten it with the screws size For Duo Plissees larger than 1300mm 3,0 x 30 and a crosshead screwdriver to the correct position, first at the top, a Z-profile and a metal clamp are included then at the bottom (photo 63). Make sure not to screw through the cord. to prevent the base profile from bending, attach these right in the middle above and under the window rubber 64 Place the covers over the screw holes in the corner pieces (photo 64). Montagehandleiding Duo Plissé @: [email protected] @: [email protected] Benodigdheden: Montagezakje: - Stanley mes - Potlood - Rolmaat - Inbussleutel M2,5 - kruiskop schroevendraaier - Schaar - Schuurpapier - IJzerzaag (optioneel geleverd) - Verstekbakje (optioneel geleverd) - Accuboormachine - 8x schroef 3,5 x 6,5 - 4x schroef 3,0 x 30 - 2x klemmetje - 4x afdekdopje (Optioneel bijgeleverd vanaf 1300mm) - 1x Z-profiel - 1x metalen klemmetje - 2x schroef 3,5 x 25 www.horrex.nl www.horrex.nl Basis profiel Gaas trekbalk Geleideblokje trekbalk verduistering hoekstuk klikker 1 2 3 Na het verwijderen van de verpakking legt u de Duo Plissé neer op een vlakke ondergrond als vermeld op foto 1, 2 en 3. (let er op dat de koorden niet gekruist zijn) Draai de spanblokjes van de zijden los met een inbussleutel M2,5 als vermeld op foto 4 en 5 Schuif de spanblokjes uit de zijden. (het totaalbeeld ziet u op foto 6 en 7) 4 66 5 Doorsnede 77 8 9 10 11 Verwijder voorzichtig de hoekstukken aan de vier zijden als op foto 8,9,10 en 11; het totaalbeeld ziet u op foto 12. Inkorten van het basisprofiel 12 Totaalbeeld (foto 12) 13 14 Schuif het basisprofiel van het gaaspakket als op foto 13. Nu het basisprofiel los ligt (foto 14) kunt u het basisprofiel gaan aftekenen op de gewenste maat (foto 15 en 16). 16 Zaag het basisprofiel met een ijzerzaagje op maat in een verstekbakje. (foto 17) 15 17 Nadat u het basisprofiel op maat gezaagd heeft schuurt u de bramen af met een schuurpapiertje en de grove bramen kunt u met een stanleymesje verwijderen (foto 18, 19 en 20) 18 19 20 Het zagen van de trekbalk en het gaas op maat snijden 22 21 24 23 Verwijder voorzichtig de geleideblokjes van de trekbalk als op foto 21 en 22 Teken de trekbalk af op de gewenste maat (foto 24) Let op dat de trekbalk aan beide zijden evenredig moet worden ingekort om de koorden die door het gaas en de verduistering lopen in het midden te houden (foto 25) De totale af te zagen maat moet gedeeld worden door 2. (Let op dat het koord niet tussen de zaag komt) 25 26 Schuif de trekbalk een stukje van het gaaspakket als op foto 23. Verwijder het klikkertje en de borstel links en rechts uit de trekbalk. 27 Na het inkorten van de trekbalk kunt u het klikkertje en de borstels aan beide zijden weer in de trekbalk schuiven, de borstel kunt u aan beide zijden inkorten tot dezelfde maat als de trekbalk. 28 Nu kunt u de geleideblokjes weer op de Trekbalk monteren. Dit doet u door de Zwarte strip met het koord in de bovenste kamer te steken en het blokje op de trekbalk te schuiven. 29 Nu dient het gaas nog ingekort te worden Dit doet u door eerst de strip door te knippen met een schaar. (foto 29) 30b 30a 31 Nu kunt u het gaas recht naar beneden doorsnijden met een stanleymes (foto 30a) en de onderste zwarte strip weer doorknippen (foto 30b). Het eindresultaat ziet u op foto 31. (let op dat u het koord niet doorsnijdt). Trekbalk 32 33 34a De buitenste plooi van het gaaspakket moet aan beide zijden worden ingesneden om het gaaspakket weer in het basisprofiel en later in het hoekstuk te kunnen schuiven. Maak een snede in de eerste plooi achter de zwarte strip van ongeveer 2cm (foto 32 en 33) 34 Schuif de zwarte strip waarin u zojuist de snede gemaakt heeft In de bovenste kamer van het basisprofiel. De rest van het gaaspakket komt in de kamer eronder (foto 34 en 34a). Schuif het basisprofiel over het gaaspakket. (foto 35) 35 Voordat u verdergaat herhaalt u de stappen vanaf foto 13 tot 35 voor de verduisteringszijde 39 37 36 U kunt nu het basisprofiel van de zijden van de Duo Plissé gaan aftekenen en inkorten op de gewenste maat. (foto 36 en 37) 41 38 Zaag het basisprofiel met een ijzerzaagje op maat in een verstekbakje. (foto 38) 42 43 40 Nadat u de basisprofielen op maat gezaagd heeft, schuurt u de bramen af met een schuurpapiertje en de grove bramen kunt u met een stanleymesje verwijderen (foto 39 en 40) 44 De foto’s 41 t/m 44 laten zien hoe het koord in te korten wanneer dit te lang zou zijn om te spannen. Dit is van toepassing wanneer u de zijden dermate heeft ingekort dat de spanblokjes tegen elkaar komen en niet meer op spanning zijn te brengen. Wanneer dit het geval is volgt u de stappen op foto 41 t/m 44. 46a 46 45 46b 47 Schuif nu het hoekstuk op het basisprofiel. Na het inkorten van de zijden kunnen de hoekstukken weer geplaatst worden. Dit doet u door de bovenste let op dat het hoekstuk in de juiste kamers valt. strip van het gaas/verduisteringspakket in de bovenste kamer van het hoekstuk te plaatsten en de rest van het (foto 46a+b en 47) pakket in de kamer eronder te houden. (foto 45 en 46) 48 49 Duw het hoekstuk goed tegen het basisprofiel Controleer of de koorden goed lopen, zoals op foto 49. Wanneer dit niet het geval is dient u de voorgaande stappen te herhalen. 50 Totaalbeeld (foto 50) 51a 52 53 54 Plaats nu de zijde in het hoekstuk. (foto 52) Let op dat de koorden niet klem zitten in het hoekstuk. (foto 53). Zorg dat de hoekstukken goed aansluiten (foto 54) 51 51b Plaats de spanblokjes in beide zijden L+R (foto 51+a+b) 55 56 57 Wanneer de hoekstukken geplaatst zijn kunt u de Duo Plissé omdraaien om de hoekstukken aan de achterzijde vast te schroeven. Duw de basisprofielen goed tegen het hoekstuk zodat er geen naden tussen het basisprofiel en het hoekstuk komen. Schroef met een accuboormachine de schroef 3,5x6,5 in het hoekstuk, zoals aangegeven op foto 55 t/m 57. 60 58 Klemmetje Het spannen van de Duo Plissé doet u door de bijgeleverde klemmetjes te plaatsen op het basisprofiel en de trekbalk. Met een inbussleutel M2,5 kunt u het spanblokje losdraaien en naar voren schuiven om het gaas-/verduisteringspakket op te spannen. U dient alle 4 de spanblokjes op te spannen. Let op foto 60, als u te strak aanspant dan trekt u de trekbalk scheef. Op foto 61 spant u op de goede manier. Draai de spanblokjes handvast aan! Vast is vast. Te strak 61 59a 59 goed Wand Z-Profiel (OPTIE vanaf breedte 1300mm) 63 63a Let op het koord met bevestigen! Rubber 62 doorsnede zijaanzicht Rubber Metalen klemmetje wand Bij de afmeting vanaf 1300mm zijn een Z-profiel en een metalen klemveer meegeleverd. Dit is om het doorbuigen van het basisprofiel te voorkomen. Deze kunt u bevestigen in het midden boven en onder het raamrubber. De Duo Plissé kan nu gemonteerd worden. Dit doet u door de Duo Plissé voor het raam te houden en op de juiste positie vast te schroeven met de schroef 3,0x30. Het vastschroeven doet u met een kruiskopschroevendraaier schroef eerst de bovenzijde vast, daarna de onderzijde. LET OP met het vastschroeven dat het koord niet mee geschroefd wordt. (foto 63a) 64 Plaats de afdekdopjes op de hoekstukken. (foto 64)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Horrex Duo Plisse Handleiding

Type
Handleiding