Vogue DE121 Handleiding

Type
Handleiding
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
DE121
Add & Weigh
Scale
Instruction manual
EN Add & Weigh Scale
Handleiding
2DE Elektronische Waage mit
Zuwiegefunktion
Bedienungsanleitung
11
NL Elektronische Add ‘n’
Weighweegschaal
Handleiding
5IT Bilancia elettronica a
pesata frazionata
Manuale di istruzioni
14
FR Balances électroniques
Add ‘n’ Weigh
Mode d'emploi
8ES Báscula Electrónica
‘Añadir y Pesar’
Manual de instrucciones
17
2
EN
Features:
Indicates the volume of milk and water
Converts between metric and imperial measurements, for both weight and volume
Low battery power / Overload indication
High precision strain gauge sensor
Zero and tare function
Auto shut-off
Increment: 1g / 0.1oz
Maximum load capacity: 5kg / 11lb
Note: These scales are not government stamped, and as such are unsuitable for use as retail food scales.
To install or replace battery:
1x3V CR2032 lithium battery (included). Remove isolation sheet
before use.
Open the battery case cover at the bottom of scale:
1. Take out the used battery with the aid of an appropriate object.
2. Install new battery by putting one side of the battery beneath
the battery baffle and then pressing down the other side.
3. Position the appliance on a flat, stable surface.
Note: It is important that the appliance is level to ensure
accuracy.
LCD Screen
Weight unit (g)
Volume unit (ml)
Volume unit (fl’oz)
Weight unit (lb:oz)
Water volume mode
Tare weight
Negative value
Zero weight
Weight mode
Milk volume mode
Button function
Mode conversion
Turn on / Turn off / Zero / Tare
Convert unit systems between Metric and imperial
(Conversion button on the bottom of the appliance)
3
EN
Mode conversion
1. Press “ ” to turn on.
2. Press “ ” to select desired mode.
Unit Conversion
If the scale is with both unit systems of metric (g,
ml) and Imperial (lb:oz, fl’oz), press “ ” to
choose working mode (weight, milk volume, water
volume). Then press “ ” conversion button to
convert between two systems.
Take the conversion of weight unit for example:
When setting “g” as weight unit, the default
volume unit is “ml”.
When setting “lb:oz” as weight unit ,the default
volume unit is “fl’oz”.
To Start Weighing
Weighing mode
1. Place the bowl included on the scale (if
necessary).
2. Press “ ” button to turn on. Wait until
LCD shows “0”.
3. Press “ ” to convert to weighing mode.
4. Load weighing object on the scale (or in the
bowl) to start weighing. LCD will show the
weight reading.
5. If the weighing object is water or milk, press
” to choose volume mode and view the
volume of weighing object.
Volume indication mode
1. Press “ ” to turn on. Wait until LCD
shows “0”.
2. Press “ ” to choose “Water” or “Milk”
mode.
3. Put a liquid container onto the scale platform.
LCD shows the weight of container.
4. Press “ to reset the reading to “0”.
5. Pour liquid (water or milk) into the container.
LCD shows the volume of the liquid.
6. Press “ ” to choose “Weight” mode and
view the weight of liquid.
“ZERO” or “TARE” function
To weigh different loads consecutively without
removing previous loads from the scale:
1. Put first Load on the scale and get weight
reading.
2. Press “ ” to reset the reading to “0”
before adding next load. You can repeat this
operation.
Condition 1: “ZERO” function
When total sum of all loads on scale is ≤4% of
scale’s maximum weight capacity (4% here means
200g with this scale), LCD will show “-----” or “0 g”
each time “ ” is pressed.
“-----” means reading is not stable. Please wait for
a moment. “0 g” and meanwhile an icon “O” on the
left side of LCD indicate ZERO function is activated.
In this case, maximum weight capacity remains
unchanged.
Condition 2: “TARE” function
When total sum of all loads on scale is >4% of
scale’s maximum weight capacity (4% here means
200g with this scale), LCD will show “-----” or “0 g”
each time “ ” is pressed.
“-----” means reading is not stable. Please wait for
a moment. “0 g” and meanwhile an icon “T” on the
left side of LCD indicate TARE function is activated.
In this case, maximum weight capacity is reduced
by total weight of all loads.
4
EN
Under this condition:
By pressing “ , you can see the total
weight of all loads on the scale.
To weigh more loads, just press “ ” to
reset LCD reading to ‘0’ again.
Shut off
Auto shut-off: Auto shut-off occurs if LCD
shows ‘0’ or shows the same weight reading for 2
minutes.
Manual shut-off:
When showing “0”, press “ ” once to turn
off.
When showing weight reading, press “
for 3 seconds to turn off.
Warning indicators
Low battery.
Replace with new battery.
Scale overloaded.
Remove items to avoid damage.
Cleaning, Care &
Maintenance
Clean the case with a damp cloth. Never
immerse in water or use chemical/abrasive
cleaning agents.
Clean all plastic parts immediately after
contact with fats, spices, vinegar and strongly
flavoured/coloured foods. Avoid contact with
acid citrus juices.
Remove the battery if the unit is not to be used
for an extended period of time.
Compliance
Dispose of depleted batteries in accordance with local regulations, within the EC there
are nominated disposal points for batteries.
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for
waste disposal in your area.
VOGUE parts have undergone strict product testing in order to comply
with regulatory standards and specifications set by international,
independent, and federal authorities.
VOGUE products have been approved to carry the following symbol:
WARNING
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft
tissue, and death.
Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. Seek
medical attention immediately.
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of VOGUE.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, VOGUE reserve the right to
change specifications without notice.
5
NL
Kenmerken:
Geeft de hoeveelheid melk en water aan
Omzetten tussen metrische en Engelse maten, zowel voor gewicht als volume
Lage batterijspanning / Overbelasting indicatie
Zeer nauwkeurige rekstrooksensor
Nul- en tarrafunctie
Automatische uitschakeling
Verhoging: 1 g / 0,1 oz
Max. draagvermogen: 5kg / 11lb
Opmerking: Deze weegschalen hebben geen overheidsstempel en zijn als zodanig ongeschikt voor
gebruik als weegschaal voor de detailhandel.
Om de batterij te plaatsen of te vervangen:
1x3V CR2032 lithiumbatterij (meegeleverd). Verwijder het isolatievel
voor gebruik.
Open het batterijdeksel aan de onderkant van de weegschaal:
1. Verwijder de gebruikte batterij met behulp van een geschikt
voorwerp.
2. Installeer een nieuwe batterij door de ene kant van de batterij
onder het batterijschot te plaatsen en vervolgens de andere
kant naar beneden te drukken.
3. Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond.
Opmerking: voor een nauwkeurige meting is het belangrijk
dat de weegschaal recht staat.
LCD scherm
Gewichtseenheid (g)
Volume-eenheid (ml)
Volume-eenheid (fl’oz)
Gewichtseenheid (lb:oz)
Watervolumemodus
Tarra-gewicht
Negatieve waarde
Nul gewicht
Gewichtsmodus
Melkvolumemodus
Knopfunctie
Modusconversie
Inschakelen / uitschakelen / nul / tarra
Zet eenheidssystemen om tussen metrisch en imperiaal
(Conversieknop aan de onderkant van het apparaat)
6
NL
Modusconversie
1. Druk op om in te schakelen.
2. Druk op de MODE-knop om de gewenste
modus te selecteren, zoals hieronder
weergegeven.
Om de gewichtseenheid om
te rekenen
Als de weegschaal met beide eenheidssystemen
van metrisch (g, ml) en imperiaal (lb: oz, fl ‘oz) is,
drukt u op de MODE-knop om de werkmodus te
kiezen (gewicht, melkvolume, watervolume). Druk
vervolgens op de UNIT-conversieknop om tussen
twee systemen te converteren.
Neem bijvoorbeeld de omkering van de
gewichtseenheid:
Als u “g” instelt als gewichtseenheid, is de
standaard volume-eenheid “ml”.
Als u “lb:oz” instelt als gewichtseenheid, is de
standaard volume-eenheid “fl ‘oz”.
Om te beginnen met wegen
Weegmodus
1. Plaats (indien nodig) een kom op de
weegschaal.
2. Druk op om in te schakelen. Wacht tot
LCD ‘0’ toont.
3. Druk op de MODE-knop om naar de
weegmodus te schakelen.
4. Laad het te wegen object op de weegschaal (of
in de kom) om te beginnen met wegen. LCD
toont de gewichtsaflezing
5. Als het te wegen object water of melk is, drukt
u op de MODE-knop om de volumemodus te
kiezen en het volume van het te wegen object
te bekijken.
Volume indicatie modus
1. Druk op om in te schakelen. Wacht tot
LCD “0” toont.
2. Kies de MODE-knop om de modus “Water” of
“Melk” te kiezen.
3. Zet een vloeistofcontainer op het weegplateau.
LCD toont het gewicht van de container.
4. Druk op om de aflezing terug te zetten
op “0”.
5. Giet vloeistof (water of melk) in de container.
LCD toont het volume van de vloeistof.
6. Druk op de MODE-knop om de modus
“Gewicht” te kiezen en bekijk het gewicht van
de vloeistof.
“NUL” of “TARRA” functie
Om verschillende ladingen achter elkaar te wegen
zonder voorgaande ladingen van de weegschaal te
verwijderen:
1. Zet de eerste lading op de weegschaal en lees
het gewicht.
2. Druk op om de aflezing terug te
zetten op ‘0’ voordat u de volgende belasting
toevoegt. U kunt deze handeling herhalen.
Voorwaarde 1: functie “NUL”
Als de totale som van alle ladingen op de
weegschaal <4% van de maximale weegcapaciteit
van de weegschaal is (4% betekent hier 200 g
met deze weegschaal), zal het LCD-scherm “----
-” of “0g” weergeven elke keer dat wordt
ingedrukt.
“------” betekent dat de uitlezing niet stabiel is.
Wacht aub een moment. “0g” en ondertussen
een pictogram “0” aan de linkerkant van het
LCD-scherm geven aan dat de ZERO-functie
is geactiveerd. In dit geval blijft het maximale
draagvermogen ongewijzigd.
Voorwaarde 2: “TARRA” -functie
Als de totale som van alle ladingen op de
weegschaal >4% van de maximale weegcapaciteit
van de weegschaal is, zal het LCD-scherm “-----
” of “0g” weergeven elke keer dat wordt
ingedrukt.
“------” betekent dat de uitlezing niet stabiel is.
Wacht aub een moment. “0g” en ondertussen een
pictogram “T” aan de linkerkant van het LCD-scherm
geven aan dat de TARRA-functie is geactiveerd.
In dit geval wordt het maximale draagvermogen
verminderd met het totale gewicht van alle ladingen.
7
NL
Onder deze voorwaarde:
Door op , te drukken, kunt u het totale
gewicht van alle ladingen op de weegschaal
zien.
Om meer ladingen te wegen, drukt u gewoon
op om de LCD-waarde weer op ‘0’ te
zetten.
Uitschakelen
Automatische uitschakelen: Automatische
uitschakeling treedt op als het LCD-scherm ‘0’
weergeeft of gedurende 2 minuten dezelfde
gewichtsaflezing toont.
Handmatig uitschakelen:
Wanneer “0” wordt weergegeven, drukt u
eenmaal op om uit te schakelen.
Wanneer u de gewichtsaflezing weergeeft,
drukt u gedurende 3 seconden op om
uit te schakelen.
Waarschuwingsindicatoren
Laag batterijniveau.
Vervang ze door nieuwe batterijen.
Weegschaal overbelast.
Verwijder items om schade te voorkomen.
Reiniging, verzorging en
onderhoud
Maak de behuizing schoon met een vochtige
doek. Dompel nooit onder in water en
gebruik geen chemische / schurende
reinigingsmiddelen.
Reinig alle plastic onderdelen onmiddellijk na
contact met vetten, kruiden, azijn en sterk
gearomatiseerd / gekleurd voedsel. Vermijd
contact met zure citrussappen.
Verwijder de batterij als het apparaat
gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
Productconformiteit
Lege batterijen in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving als afval laten
verwerken. Binnen de EG bestaan er aangewezen inleverpunten voor batterijen.
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu,
dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk
afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste afvalverwerking van dit
product.
De onderdelen van VOGUE producten hebben strenge producttesten ondergaan om te
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en
landelijke overheden worden voorgeschreven.
VOGUE producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch
te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder oorafgaande
goedkeuring van VOGUE.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn,
desondanks, behoudt VOGUE het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
8
FR
Caractéristiques techniques :
Indique le volume de lait et d’eau
Convertit les mesures métriques et impériales, aussi bien en ce qui concerne le poids que le volume
Batterie faible/Indication de surcharge
Capteur de tensiomètre de haute précision
Fonction Zéro et tare
Arrêt automatique
Incrément : 1 g/0,1 oz
Capacité de charge max. : 5 kg/11 livres
Remarque : Ces balances ne sont pas estampillées par le gouvernement et ne peuvent donc pas être
utilisées comme balances pour la vente au détail de produits alimentaires.
Installation ou remplacement de la pile :
Pile au lithium 1x3V CR2032 (incluse). Retirez la feuille isolante
avant utilisation.
Ouvrez le couvercle du boîtier de pile sous la balance :
1. Retirez la pile usagée à l’aide d’un objet approprié.
2. Installez une batterie neuve en plaçant un côté de la batterie
sous le déflecteur de batterie, puis en appuyant sur l’autre côté.
3. Posez l’appareil sur une surface plane et stable.
Remarque : Pour garantir la précision des mesures, il est
important que les balances soient de niveau.
Écran LCD
Unité de mesure de
poids (g)
Unité de mesure de
volume (ml)
Unité de mesure de
volume(fl’oz)
Unité de mesure de
poids (lb:oz)
Mode de volume d’eau
Tare
Valeur négative
Poids zéro
Mode de pesage
Mode de volume
de lait
Fonction du bouton
Conversion de mode
Allumer/Éteindre/Zéro/Tare
Convertissez les systèmes d’unités entre le système métrique et le système impérial
(bouton de conversion en bas de l’appareil)
9
FR
Conversion de mode
1. Appuyez sur “ ” pour allumer.
2. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner
le mode de votre choix, comme illustré ci-
dessous.
Conversion des unités de
mesure de poids
Si la balance prend en charge les deux systèmes
d’unités métrique (g, ml) et impérial (lb:oz, fl’oz),
appuyez sur le bouton MODE en bas pour choisir
le mode de fonctionnement (poids, volume de
lait, volume d’eau). Appuyez ensuite sur le bouton
de conversion UNIT pour convertir la valeur d’un
système à l’autre.
Prenons l’exemple de la conversion d’une unité de
mesure de poids :
Lorsque vous choisissez « g » comme unité de
mesure de poids, l’unité de volume par défaut
est le « ml ».
Lorsque vous choisissez « lb:oz » comme unité
de mesure de poids, l’unité de volume par
défaut est le « fl’oz ».
Commencer la pesée
Mode de pesage
1. Placez un bol (si nécessaire) sur la balance.
2. Appuyez sur pour l’allumer. Attendez
que l’écran LCD affiche l’indication « O ».
3. Appuyez sur le bouton MODE pour passer en
mode de pesage.
4. Chargez l’objet à peser sur la balance (ou
dans le bol) pour commencer le pesage. L’écran
LCD affichera le poids détecté.
5. Si l’objet à peser est de l’eau ou du lait, appuyez
sur le bouton MODE pour choisir le mode de
volume et afficher le volume de l’objet à peser.
Mode d’indication de volume
1. Appuyez sur pour allumer. Attendez
que l’écran LCD affiche l’indication « O ».
2. Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le
mode « Water » ou « Milk ».
3. Placez un récipient sur la plate-forme de
la balance. L’écran LCD affiche le poids du
récipient.
4. Appuyez sur pour ramener le relevé à 0.
5. Versez du liquide (eau ou lait) dans le récipient.
L’écran LCD affiche le volume du liquide.
6. Appuyez sur le bouton MODE pour choisir le
mode « Weight » et afficher le poids du liquide.
Fonction « ZERO » ou « TARE »
Pour peser différentes charges à la suite sans
retirer les charges précédentes de la balance:
1. Placez la première charge sur la balance et
relevez l’indication de poids.
2. Appuyez sur le bouton pour réinitialiser
la valeur à « O » avant d’ajouter la charge
suivante. Vous pouvez répéter cette opération
autant de fois que nécessaire.
Condition 1 : Fonction « ZERO »
Lorsque la somme totale de toutes les charges
sur la balance est supérieure ou égale à 4 % de la
capacité massique maximale (4 % représentent ici
200 g avec cette balance), l’écran LCD affichera «
----- » ou « 0 g » à chaque appui de .
«-----» signifie que la lecture n’est pas stable.
Veuillez patienter un instant. Lorsque les icônes
« 0g » et « O » apparaissent sur le côté gauche
de l’écran LCD, cela indique que la fonction ZERO
est activée. Dans ce cas, la capacité massique
maximale demeure inchangée.
Condition 2 : Fonction « TARE »
Lorsque la somme totale de toutes les charges
sur la balance est supérieure à 4 % de la capacité
massique maximale, l’écran LCD affichera « ---- »
ou « 0 g » à chaque appui de .
«-----» signifie que la lecture n’est pas stable.
Veuillez patienter un instant. Lorsque les icônes
« 0g » et « T » apparaissent sur le côté gauche
de l’écran LCD, cela indique que la fonction TARE
est activée. Dans ce cas, la capacité massique
maximale est réduite du poids total de toutes les
charges.
10
FR
Dans cette condition :
En appuyant sur , vous pouvez voir le
poids total de toutes les charges sur la balance.
Pour peser davantage de charges, appuyez
simplement sur pour ramener la valeur
indiquée sur l’écran LCD à « 0 ».
Éteindre
Arrêt automatique : L’arrêt automatique
intervient lorsque l’écran LCD affiche « 0 » ou le
même relevé de poids pendant 2 minutes.
Arrêt manuel :
Lorsque « 0 » est affiché, appuyez une fois sur
pour éteindre l’appareil.
Lorsqu’un relevé de poids est affiché, appuyez
sur pendant 3 secondes pour éteindre
l’appareil.
Voyants d’avertissement
Piles faibles.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Balance surchargée.
Retirez des articles pour éviter
d’endommager la balance
Nettoyage, entretien et
maintenance
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et
n’utilisez aussi jamais de produits de nettoyage
chimiques/abrasifs.
Nettoyez toutes les pièces en plastique
immédiatement après tout contact avec des
matières grasses, des épices, du vinaigre et
des aliments fortement aromatisés/colorés.
Évitez tout contact avec les jus d’agrumes
acides.
Retirez la pile si l’appareil ne doit pas être
utilisé pendant une longue période.
Conformité
Jetez les batteries usagées conformément aux réglementations locales. Au sein de l’Union
européenne, il existe des points d’élimination désignés pour les piles.
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu’il ne présente un risque pour
la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un site
de recyclage agréé respectueux de l’environnement. Pour de plus amples détails sur la
mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l’autorité
responsable de l’enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces VOGUE ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits VOGUE ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe
quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi
sont interdites sans l’autorisation préalablement accordée par VOGUE.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent
mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, VOGUE se réserve le droit de changer les spécifications de
ses produits sans préavis.
11
DE
Eigenschaften:
Zeigt das Volumen von Milch und Wasser an
Konvertiert zwischen metrischen und imperialen Maßen für Gewicht und Volumen
Anzeige für schwache Batteriestrom / Überlastung
Hochpräziser Dehnungsmessstreifen-Sensor
Null- und Tara-Funktion
Automatisch aus
Erhöhung: 1 g/ 0.1 Unze
max. Tragfähigkeit: 5 kg/ 11 Pfund
Hinweis: Diese Waagen sind nicht staatlich gestempelt und eignen sich daher nicht für den Einsatz als
Lebensmittelwaage im Einzelhandel.
So installieren oder ersetzen Sie die Batterie:
1x3V CR2032 eine Lithiumbatterie (im Lieferumfang enthalten).
Entfernen Sie die Schutzfolie vor dem Gebrauch.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel unten an der Waage:
1. Nehmen Sie die gebrauchte Batterie mit Hilfe eines geeigneten
Gegenstandes heraus.
2. Setzen Sie eine neue Batterie ein, indem Sie eine Seite der
Batterie unter den Batteriedeckel legen und dann auf die andere
Seite drücken.
3. Die Waage auf eine flache, stabile Fläche stellen.
Hinweis: Es ist wichtig, dass die Waage eben ist, um die
Genauigkeit zu gewährleisten.
LCD Anzeige
Gewichtseinheit (g)
Volumeneinheit (ml)
Volumeneinheit (fl’oz)
Gewichtseinheit (lb:oz)
Wasservolumen-Modus
Taragewicht
Negativer Wert
Nullgewicht
Gewichtungsmodus
Milchvolumen-Modus
Tastenfunktion
Modusumwandlung
Einschalten / Ausschalten / Null / Tara
Konvertieren Sie Einheitensysteme zwischen metrisch und imperial
(Umrechnungstaste an der Unterseite des Geräts)
12
DE
Modusumwandlung
1. Drücken Sie auf , um das Gerät
einzuschalten.
2. Drücken Sie auf die MODE-Taste, um den
gewünschten Modus wie unten gezeigt
auszuwählen.
Die Gewichtseinheit umrechnen
Wenn sich die Waage in beiden Einheitensystemen
(metrisch (g, ml) und imperial (Unze, Flüssigunzen)
befindet, drücken Sie unten auf MODE, um
den Arbeitsmodus (Gewicht, Milchvolumen,
Wasservolumen) auszuwählen. Drücken Sie dann
auf die UNIT-Umrechnungstaste, um zwischen zwei
Systemen zu konvertieren.
Nehmen Sie zum Beispiel die Umrechnung der
Gewichtseinheit:
Wenn „g“ als Gewichtseinheit eingestellt wird,
ist die Standardeinheit für das Volumen „ml“.
Wenn „Unze“ als Gewichtseinheit eingestellt
wird, ist die Standardeinheit für das Volumen „
Flüssigunzen“.
So fangen Sie an zu wiegen
Wiegemodus
1. Stellen Sie eine Schüssel (falls erforderlich) auf
die Waage.
2. Drücken Sie auf , um das Gerät
einzuschalten. Warten Sie, bis auf der LCD-
Anzeige „O“ angezeigt wird.
3. Drücken Sie auf die MODE-Taste, um in den
Wiegemodus umzuschalten.
4. Laden Sie das Wägeobjekt auf die Waage (oder in
die Schüssel), um mit dem Wiegen anzufangen.
Die LCD-Anzeige zeigt das Gewicht an.
5. Wenn es sich bei den Wägeobjekt um Wasser
oder Milch handelt, drücken Sie auf die MODE-
Taste, um den Volumen-Modus auszuwählen
und das Volumen des Wägeobjekts anzuzeigen.
Modus für die Volumenangabe
1. Drücken Sie auf , um das Gerät
einzuschalten. Warten Sie, bis auf der LCD-
Anzeige „O“ angezeigt wird.
2. Drücken Sie die auf die MODE-Taste, um den
Modus „Wasser“ oder „Milch“ auszuwählen.
3. Stellen Sie einen Flüssigkeitsbehälter auf die
Wiegeplattform. Die LCD-Anzeige zeigt die
Gewichte des Behälters an.
4. Drücken Sie auf , um den Messwert auf
„0“ zurückzusetzen.
5. Gießen Sie die Flüssigkeit (Wasser oder Milch)
in den Behälter. Die LCD-Anzeige zeigt das
Volumen der Flüssigkeit an.
6. Drücken Sie auf die MODE-Taste, um den
Modus „Gewicht“ auszuwählen und das
Gewicht der Flüssigkeit anzuzeigen.
„ZERO“ oder „TARE“-Funktion
Um verschiedene Lasten nacheinander zu wiegen,
ohne vorherige Lasten von der Waage zu nehmen:
1. Legen Sie die erste Last auf die Waage und
lassen Sie das Gewicht ablesen.
2. Drücken Sie auf die -Taste, um die
Anzeige auf „O“ zurückzusetzen, bevor Sie die
nächste Last hinzufügen. Sie können diesen
Vorgang wiederholen.
Zustand 1: Funktion“ZERO“
Wenn die Gesamtsumme aller Lasten auf der
Waage <4% der max. Gewichtskapazität (4%
bedeutet 200 g bei dieser Waage) ist, wird auf der
LCD-Anzeige bei jedem Drücken von „-----“
oder „0 g“ angezeigt.
„-----“ bedeutet, dass das Lesen nicht stabil ist.
Bitte warten Sie einen Augenblick. „0g“ und ein
Symbol „T“ auf der linken Seite der LCD-Anzeige
zeigen an, dass die TARE-Funktion aktiviert ist. In
diesem Fall bleibt die maximale Gewichtskapazität
unverändert.
Zustand 2: TARE-Funktion
Wenn die Gesamtsumme aller Lasten auf der
Waage > 4% der max. Gewichtskapazität ist,
wird auf der LCD-Anzeige bei jedem Drücken von
-----“ oder „0 g“ angezeigt.
„-----“ bedeutet, dass das Lesen nicht stabil ist.
Bitte warten Sie einen Augenblick. „0g“ und ein
Symbol „T“ auf der linken Seite der LCD-Anzeige
zeigen an, dass die TARE-Funktion aktiviert ist. In
diesem Fall wird die max. Gewichtskapazität mit
dem Gesamtgewicht aller Lasten reduziert.
13
DE
Unter diesem Zustand:
Wenn Sie auf drücken, können Sie die
Gesamtgewichte aller Lasten auf der Waage
sehen.
Um weitere Lasten zu wiegen, drücken Sie
einfach auf , um die LCD-Anzeige wieder
auf „0“ zurückzusetzen.
Abschalten
Automatische Abschaltung: Die automatische
Abschaltung erfolgt, wenn die LCD-Anzeige „0“
anzeigt oder den gleichen Gewichtswert für 2
Minuten anzeigt.
Manuelle Abschaltung:
Wenn „0“ angezeigt wird, drücken Sie zum
Ausschalten einmal auf .
Wenn der Gewichtsmessung angezeigt wird,
drücken Sie zum Ausschalten 3 Sekunden lang
auf .
Warnanzeigen
Schwache Batterie.
Ersetzen Sie durch neue Batterien.
Waage ist überlastet.
Entfernen Sie die Gegenstände, um
Beschädigungen zu vermeiden
Reinigung, Pflege &
Wartung
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten
Tuch. Niemals in Wasser eintauchen oder
chemische/abrasive Reinigungsmittel
verwenden.
Reinigen Sie alle Kunststoffteile sofort nach
dem Kontakt mit Fetten, Gewürzen, Essig und
stark aromatisierten / farbigen Lebensmitteln.
Bitte vermeiden Sie Kontakt mit sauren
Zitrussäften.
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für
einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Konformität
Leere Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften entfernen. In EU-Ländern gibt es
ausgewiesene Stellen zur Batterieentsorgung.
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass
das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen
Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen
zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden. Ausführliche
Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Produktlieferanten oder der für die Müllentsorgung in Ihrer Region zuständige Behörde.
Alle VOGUE-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von
Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und unabhängiger
Organisationen zu gewährleisten.
VOGUE-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von VOGUE weder ganz noch
teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch
Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt sind.
VOGUE behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
14
IT
Caratteristiche:
Indica il volume di latte e acqua
Converte tra misure metriche e imperiali, sia per il peso che per il volume
Indicazione di batteria scarica / sovraccarico
Sensore estensimetrico ad alta precisione
Funzione zero e tara
Spegnimento automatico
Incremento: 1g/0,1oz
Carico max.: 5kg/11lb
Nota: queste bilance non hanno il timbro del governo e non sono quindi adatte all’uso come bilance per
alimenti al dettaglio.
Per installare o sostituire la batteria:
1 Batteria al litio da 3V CR2032 (inclusa). Rimuovere il foglio
isolante prima dell’uso.
Aprire il coperchio del vano batteria nella parte inferiore della
bilancia:
1. Estrarre la batteria usata con l’aiuto di un oggetto appropriato.
2. Installare una nuova batteria inserendo un lato della batteria
sotto il deflettore quindi premendo l’altro lato.
3. Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile.
Nota: È importante che le bilance siano in piano per
garantire la precisione.
Schermo LCD
Unità di peso (g)
Unità di peso (ml)
Unità di volume (fl’oz)
Unità di volume (lb:oz)
Modalità volume acqua
Tare
Valore negativo
Azzeramento
Modalità peso
Modalità volume
latte
Funzione tasto
Conversione modalità
Accensione / Spegnimento / Azzeramento / Tara
Conversione unità di misura tra metrico e imperiale
(pulsante di conversione nella parte inferiore dell’apparecchio)
15
IT
Conversione modalità
1. Premere per accendere.
2. Premere MODE per selezionare la modalità
desiderata come mostrato di seguito.
Per convertire l’unità di peso
Se la bilancia prevede entrambi i sistemi di misura,
metrico (g, ml) e imperiale (lb:oz, fl’oz), premere
MODE per scegliere la modalità di lavoro (peso,
volume del latte, volume dell’acqua). Quindi
premere il pulsante UNIT per passare da un
sistema all’altro.
Prendiamo ad esempio la conversione dell’unità di
peso:
Quando si imposta “g” come unità di peso,
l’unità di volume predefinita è “ml”.
Quando si imposta “lb:oz” come unità di peso,
l’unità di volume predefinita è “fl’oz”.
Per iniziare a pesare
Modalità di pesatura
1. Posizionare una ciotola (se necessario) sulla
bilancia.
2. Premere per accendere. Attendere fino
a quando il display LCD mostra “O”.
3. Premere il pulsante MODE per passare alla
modalità di pesatura.
4. Caricare l’oggetto da pesare sulla bilancia (o
nella ciotola) per iniziare a pesare. Il display
LCD mostrerà la lettura del peso.
5. Se l’oggetto da pesare è acqua o latte, premere
MODE per scegliere la modalità volume e
visualizzare il volume dell’oggetto da pesare.
Modalità di indicazione del volume
1. Premere per accendere. Attendere fino
a quando il display LCD mostra “O”.
2. Premere MODE per scegliere tra “Acqua” e
“Latte”.
3. Collocare un contenitore per liquidi sulla
piattaforma della bilancia. Il display LCD
mostrerà il peso del contenitore.
4. Premere per ripristinare la lettura a “0”.
5. Versare il liquido (acqua o latte) nel
contenitore. Il display LCD mostrerà il volume
del liquido.
6. Premere MODE per scegliere la modalità “Peso”
e visualizzare il peso del liquido.
Funzione “ZERO” o “TARE”
Per pesare più ingredienti consecutivamente senza
rimuovere i precedenti dalla bilancia:
1. Posizionare il primo ingrediente sulla bilancia e
ottenere la lettura del peso.
2. Premere per ripristinare la lettura su “O”
prima di aggiungere l’ingrediente successivo. È
possibile ripetere questa operazione più volte.
Condizione 1: Funzione “ZERO”
Quando la somma totale di tutti gli ingredienti sulla
bilancia è ≤4% al valore di fondo scala max. della
capacità di peso (con questa bilancia 4% significa
200g), il display LCD mostrerà “-----” o “0g” ogni
volta che viene premuto.
“-----” significa che la lettura non è stabile.
Attendere qualche istante. La visualizzazione di “0g”
e nel frattempo dell’icona “O” sul lato sinistro del
display LCD indica che la funzione ZERO è attivata.
In questo caso, la capacità di carico max. rimane
invariata.
Condizione 2: Funzione “TARE”
Quando la somma totale di tutti gli ingredienti sulla
bilancia è > 4% al valore di fondo scala max. della
capacità di peso, il display LCD mostrerà “-----” o
“0g” ogni volta che viene premuto.
“-----” significa che la lettura non è stabile.
Attendere qualche istante. La visualizzazione di “0g”
e nel frattempo dell’icona “T” sul lato sinistro del
display LCD indica che la funzione TARA è attivata.
In questo caso, la capacità di carico max. è dedotta
dal peso totale di tutti gli ingredienti.
16
IT
In questa condizione:
Premendo è possibile vedere il peso
totale di tutti gli ingredienti sulla bilancia.
Per pesare più ingredienti è sufficiente premere
per reimpostare la lettura del display
LCD a “0”.
Spegnimento
Spegnimento automatico: Lo spegnimento
automatico si verifica se il display LCD mostra “0”
o mostra la stessa lettura del peso per più di 2
minuti.
Spegnimento manuale:
Quando viene visualizzato “0”, premere
una volta per spegnere.
Quando viene visualizzata la lettura del peso,
premere per 3 secondi per spegnere.
Indicatori di avviso
Batteria scarica.
Sostituirla con una batteria nuova
Bilancia sovraccarica.
Rimuovere gli oggetti per evitare danni
Pulizia, cura e
manutenzione
Pulire l’involucro con un panno umido. Non
immergere mai in acqua o utilizzare detergenti
chimici/abrasivi.
Pulire tutte le parti in plastica subito dopo
il contatto con grassi, spezie, aceto e cibi
fortemente aromatizzati/colorati. Evitare il
contatto con succhi di agrumi acidi.
Rimuovere la batteria se l’unità non viene
utilizzato per lunghi periodi.
Conformità
Eliminare le batterie scariche in base alle normative locali, nei Paesi della Comunità
Europea esistono punti di smaltimento specifici per le batterie.
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il
prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare possibili
danni alla salute e/o all’ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando una
procedura di riciclaggio approvata e sicura per l’ambiente. Per ulteriori informazioni su
come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o
l’ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
I componenti VOGUE sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della conformità
agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità internazionali,
indipendenti e federali.
I prodotti VOGUE sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa autorizzazione
scritta di VOGUE.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia VOGUE si riserva il diritto di
modificare le specifiche senza preavviso.
17
ES
Caracteristicas:
Indica el volumen de leche y agua.
Convierte entre medidas métricas e imperiales, tanto para peso como para volumen.
Indicación de Batería Baja/Sobrecarga.
Sensor de galga extensométrica de alta precisión.
Función Cero y Tara.
Apagado AUTO
Incremento: 1g /0,1 oz
Capacidad máx. de Carga: 5 Kg/11lb
Nota: Estas balanzas no están selladas por el gobierno y, por lo tanto, no son adecuadas para su uso
como balanzas de alimentos al por menor.
Instalar o Reemplazar las Baterías:
1x Batería de Litio 3V CR2032 (incluida). Retirar la hoja de
aislamiento antes de usar.
Abrir la tapa de la caja de la Batería en la parte inferior de la
Báscula:
1. Sacar la batería usada con la ayuda de un objeto apropiado.
2. 2. Instale la batería nueva colocando un lado de la batería
debajo del deflector y luego presionando en el otro lado.
3. Colocar el Aparato sobre una superficie plana y estable.
Nota: Es importante que las balanzas estén niveladas para
garantizar su precisión.
Pantalla LCD
Unidad de Peso (g)
Unidad de Volumen (ml)
Unidad de Volumen (fl’oz)
Unidad de Peso (lb:oz)
Modo de volumen de
agua
Peso de Tara
Valor Negativo
Peso Cero
Modo de Peso
Modo de volumen
de leche
Función de los Botones
Modo de Conversación
Encender / Apagar / Cero / Tara
Convierte los Sistemas de unidades entre métrico e imperial
(botón de conversión en la parte inferior del Dispositivo)
18
ES
Modo de Conversión
1. Presione para Encender.
2. Presione el botón MODE para seleccionar
el Modo deseado como se muestra a
continuación.
Convertir la unidad de peso
Si la balanza/báscula está con ambos Sistemas de
unidades métrico (g,ml) e imperial (lb:oz, fl’oz),
presione la parte inferior de MODE para elegir
el Modo de Operación (peso,volumen de leche,
volumen de agua). Luego presione el Botón de
Conversión de UNIT para convertir entre dos
Sistemas.
Puede tomar la conversión de unidad de peso por
ejemplo:
Al configurar “g” como unidad de peso, la
unidad de volumen predeterminada es “ml”.
Al configurar “lb: oz” como unidad de peso, la
unidad de volumen predeterminada es “fl’oz”.
Comenzar a Pesar
Modo de Peso
1. Colocar un Bol (si es necesario) en la balanza/
báscula.
2. Presionar para Encender. Espere hasta
que la Pantalla LCD muestre “O”.
3. Presionar el Botón para convertir al Modo de
Peso.
4. Cargar el objeto a pesar en la balanza/báscula
(o en el Bol) para comenzar a pesar. La
Pantalla LCD mostrará el peso.
5. Si el objeto a pesar es agua o leche, presione
el Botón MODE para elegir el Modo de volumen
y ver el volumen del objeto de peso.
Modo Indicador de volumen
1. Presionar para Encender. Espere hasta
que LDC muestre “O”.
2. Pulsar el Botón MODE para elegir “Agua” o
“Leche”.
3. Colocar un Recipiente de líquido en la
plataforma de la Báscula. LDC muestra el peso
del recipiente.
4. Presionar para restablecer la lectura a
“0”.
5. Vertir el líquido (agua o leche) en el recipiente.
La pantalla LCD muestra el volumen del líquido.
6. 6. Presionar el Botón MODE para elegir el Modo
“Peso” y ver el peso del líquido.
Función “ZERO” o “TARE”
Para pesar diferentes cargas de forma consecutiva
sin retirar las cargas anteriores de la Báscula:
1. Colocar la primera carga en la Báscula y
obtenga el peso.
2. Presionar el Botón para restablecer
la lectura a “O” antes de agregar la siguiente
carga. Puede repetir esta operación.
Condición 1: Función “ ZERO “
Cuando la suma total de todas las cargas en la
báscula es <4% de la capacidad máx. de peso
de la Báscula (4% aquí significa 200g con esta
Báscula), la Pantalla LCD mostrará “----” o “0g”
cada vez que presione .
“----” significa que la lectura no es estable. Por
favor, espere un momento. ”0g” y mientras tanto
un icono “O” en el lado izquierdo de la Pantalla
LCD indica que la función ZERO está Activada. En
este caso, la capacidad máx. de peso permanece
sin cambios.
Condición 2: Función “TARE”
Cuando la suma total de todas las cargas en la
báscula es <4% de la capacidad máx. de peso de
la Báscula. la Pantalla LCD mostrará “----” o “0g”
cada vez que presione .
“----” significa que la lectura no es estable. Por
favor, espere un momento. ”0g” y mientras tanto
un icono “T” en el lado izquierdo de la Pantalla LCD
indica que la función TARA está Activada. En este
caso, la capacidad máx. de peso permanece sin
cambios.
19
ES
Bajo esta condición:
Al presionar , puede ver el peso total de
todas las cargas en la Báscula.
Para pesar más cargas, simplemente presione
nuevamente para restablecer la lectura
de la Pantalla LCD a “0”.
Apagar
Apagado Automático (AUTO): El Apagado Auto
ocurre si la Pantalla LCD muestra “0” o muestra la
misma lectura de peso durante 2 minutos.
Apagado Manual:
Al muestrar “0”, presione una vez para
Apagar.
Al mostrar la lectura de peso, presione
durante 3 segundos para apagarlo.
Indicadores de Advertencia
Batería baja
Reemplácelas con baterías nuevas
Escala sobrecargada
Retire los elementos para evitar daños
Limpieza, Cuidado y
Mantenimiento
Limpiar la carcasa con un paño húmedo. Nunca
lo sumerja en agua ni use agentes de limpieza
químicos/abrasivos.
Limpiar todas las partes de plástico
inmediatamente después del contacto con
grasas,especias, vinagre y alimentos de sabor/
color fuerte. Evitar el contacto con jugos
cítricos ácidos
Retirar la Batería si la unidad no se va a utilizar
durante un largo período de tiempo.
Cumplimiento
Deseche las pilas agotadas de acuerdo con la legislación local, en la CE existen puntos
designados para la disposición de pilas.
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe eliminarse
como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños a la salud humana y/
o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado
y medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo eliminar
correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor del mismo o la
autoridad local responsable de la eliminación de residuos en su zona.
Las piezas VOGUE han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las
especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades internacionales,
independientes y federales.
Los productos VOGUE han sido autorizados para llevar el símbolo siguiente:
Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier
medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, registro o de otro tipo, de cualquier parte de estas instrucciones sin la
autorización previa y por escrito de VOGUE.
Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin
embargo, VOGUE se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
DECLARATION OF CONFORMITY
Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità
Declaración de conformidad Declaração de conformidade
Equipment Type Uitrustingstype • Type d'équipement Gerätetyp
Tipo di apparecchiatura Tipo de equipo Tipo de equipamento
Model Modèle Modell Modello
Modelo Malli
White Add & Weigh Scale - 5Kg
DE121
Application of Territory Legislation &
Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en)
• Application de la/des directive(s) du
Conseil Anwendbare EU-Richtlinie(n)
Applicazione delle Direttive
• Aplicación de la(s) directiva(s) del
consejo Aplicação de directiva(s) do
Conselho
Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive 2014/30/EU - recast of 2004/108/EC
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) 2015/863 amending Annex II to
Directive 2011/65/EU
Producer Name Naam fabrikant Nom du producteur Name des Herstellers
Nome del produttore Nombre del fabricante Nome do fabricante
Weighstation
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Territory Legislation, Directive(s)
and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande
Richtlijn(en) en Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und
Norm(en) entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y
estándar(es) arriba mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es)
Directiva(s) e Norma(s)
Date • Data • Date • Datum • Data •
Fecha • Data
23rd October 2020
Signature Handtekening • Signature
Unterschrift Firma • Firma •
Assinatura
Full Name Volledige naam • Nom et
prénom Vollständiger Name • Nome
completo Nombre completo Nome
por extenso
Ashley Hooper
Eoghan Donnellan
Position Functie Fonction • Position
Qualifica Posición Função
Technical & Quality
Manager
Commercial Manager/
Importer
Responsible Supplier
Producer Address • Adres fabrikant •
Adresse du producteur • Anschrift des
Herstellers • Indirizzo del produttore •
Dirección del fabricante • Morada do
fabricante
Fourth Way,
Avonmouth,
Bristol,
BS11 8TB
United Kingdom
Unit 9003
Blarney Business Park
Blarney
Co. Cork, Ireland
Campbelltown
NSW 2560
DocuSign Envelope ID: 5F615EAA-1BB3-4AD8-9F4B-BF92FD6A90EC
Vogue
UK
+44 (0)845 146 2887
Eire
NL 040 – 2628080
FR 01 60 34 28 80
BE-NL 0800-29129
BE-FR 0800-29229
DE 0800 – 1860806
IT N/A
ES 901-100 133
AU 1300 225 960
DE121_ML_A5_v2_2022/08/04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Vogue DE121 Handleiding

Type
Handleiding