Laserliner DistanceMaster Compact Plus de handleiding

Type
de handleiding
16
– Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de
elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC-richtlijn 2014/30/EU
die wordt afgedekt door de radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED).
– Plaatselijke gebruiksbeperkingen, bijv. in ziekenhuizen, in vliegtuigen,
op pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker,
moeten in acht worden genomen. Een gevaarlijk effect op of storing
van en door elektronische apparaten is mogelijk.
Veiligheidsinstructies
Omgang met elektromagnetische straling
– Opgelet: Kijk nooit in de directe of reecterende straal.
– Richt de laserstraal niet op personen.
– Als laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, dient u deze bewust
te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straal te bewegen.
– Manipulaties (wijzigingen) aan de laserinrichting zijn niet toegestaan.
– Bekijk de laserstraal of de reecties nooit met behulp van optische
apparaten (loep, microscoop, verrekijker, …).
Laserstraling!
Niet in de straal kijken!
Laser klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2014
Veiligheidsinstructies
Omgang met lasers van klasse 2
Algemene veiligheidsaanwî„Žzingen
– Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven
speccaties.
– De meetapparaten en het toebehoren zn geen kinderspeelgoed.
Buiten het bereik van kinderen bewaren.
– Ombouwwerkzaamheden of veranderingen aan het apparaat zn niet
toegestaan, hierdoor komen de goedkeuring en de veiligheidsspecicatie
te vervallen.
– Stel het apparaat niet bloot aan mechanische belasting, extreme
temperaturen, vocht of sterke trillingen.
– Het apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere
functies uitvallen of de batterî…¾lading zwak is.
– Neem de veiligheidsvoorschriften van lokale resp. nationale instanties-
voor het veilige en deskundige gebruik van het apparaat in acht.
Functie / toepassing
Laser-afstandsmeter met kleurendisplay
– Voor het meten van lengten, oppervlakken en volumes
– Bluetooth
®
*-interface voor de overdracht van de meetgegevens
– Min-/max-functie voor de bepaling van diagonale,
horizontale en verticale trajecten
Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvul-
lende aanwijzingen‘ evenals de actuele informatie en aanwijzingen
in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door.
Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documen-
tatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft.
!
NL
DistanceMaster Compact Plus
17
1.
2.
4.
3.
h
i
j
a
e
g
k
d
b
c
f
Batterij plaatsen (zie afbeelding A).
Open het batterî…¾vakje en plaats de batterî…¾en overeenkomstig
de installatie symbolen. Let daarbî…¾ op de juiste polariteit.
* Het Bluetooth
®
-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
AAN / Meten / Constante min/max-meting
Lengte, oppervlak, volume /
Bluetooth
®
*-functie / Geheugen
Meetniveau (referentie) achter / voor /
Meeteenheid m/ft/inch/ _‘ _“
Bluetooth
®
*-functie activeren
UIT / Wissen van de laatste meetwaarden
TOETSENBORD:
1.
2.
3.
4.
DISPLAY:
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
Meetniveau (referentie)
achter / voor
Het staafdiagram geeft aan hoe
geschikt het reflectieoppervlak is voor
de meting.Dit is bijzonder handig bij
metingen op grote afstand, donkere
oppervlakken of fel omgevingslicht.
Geheugen
Storing / service vereist
Bluetooth
®*
-functie
Weergave lengte / oppervlak /
volume
Bluetooth
®*
-functie geactiveerd
Batterijsymbool
Tussenwaarden / min-/max-waarde
Meetwaarden / meetresultaten
eenheid m / ft / inch / _‘ _“
Constante min/max-meting
Veiligheidsinstructies
Omgang met radiograsche straling
– Het meettoestel is uitgerust met een radiograsche interface.
– Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor
de elektromagnetische compatibiliteit en radiograsche straling volgens
de radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED).
– Bij dezen verklaart Umarex GmbH & Co. KG dat het radiograsche
installatietype DistanceMaster Compact Plus
voldoet aan de wettelijke eisen en verdere bepalingen van de Europese
radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED). De volledige tekst van de
EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar onder het volgende
internetadres: http://laserliner.com/info?an=ACG
– Bij de toepassing in de buurt van hoge spanningen of hoge elektro-
magnetische wisselvelden kan de meetnauwkeurigheid negatief
worden beïnvloed.
NL
18
NL
3 sec
1x
3 sec
1x
1 sec
2x 3x
Inschakelen, meten en uitschakelen:
apparaat aan laser aan meten apparaat uit
Wissen van de laatste
meetwaarde:
Meeteenheid omschakelen:
m / ft / inch / _‘ _“
1x
1x
1 sec
Skift af måleplan (reference):
achter (apparaat aan) voor
1x 2x 4x3x
1x
1 sec
2x 3x
Meetfunctie omschakelen:
lengte oppervlak volume
(apparaat aan)
Oppervlaktemeting:
oppervlak laser aan 1e meting laser aan 2e meting
Lengtemeting:
apparaat aan laser aan meting
1x 2x
1x
1 sec
DistanceMaster Compact Plus
19
* Het Bluetooth
®
-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
Gegevensoverdracht
De laser-afstandsmeter beschikt over een Bluetooth
®
*-functie die de
gegevensoverdracht naar mobiele eindtoestellen met een Bluetooth
®
*-
interface (bijv. smartphone, tablet) mogelijk maakt door middel van
radiografische techniek.
Voor de systeemvereisten van een Bluetooth
®
*-verbinding verwijzen
wij naar http://laserliner.com/info?an=ble
Het toestel kan een Bluetooth
®
*-verbinding opbouwen met toestellen
die compatibel zijn met Bluetooth 4.0.
De reikwijdte is beperkt tot max. 10 m van het eindtoestel en is in sterke
mate afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden zoals bijv. de dikte en
de samenstelling van muren, van radiografische storingsbronnen en van
de verzendings-/ontvangsteigenschappen van het eindtoestel.
NL
2x1x 3x
3 sec1 sec
Constante min/max-meting:
apparaat aan 3 sec. lang indrukken, afsluiten
daarna de toets loslaten
Het LC-display geeft de grootste waarde (max.), de kleinste waarde (min.)
en de actuele waarde aan.
1x 2x 6x4x3x 5x
Volumemeting:
volume 1e meting 2e meting 3e meting
1x 2x
1 sec 1 sec
Na de activering verschijnt het Bluetooth
®*
-symbool op het display (g).
Bij een actieve functie kan een mobiel eindtoestel door middel van een
app met het meettoestel worden verbonden.
* Het Bluetooth
®
-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth
®
*
activeren / deactiveren:
Bluetooth
®*
activeren deactiveren
20
3 sec
Opgeslagen waarden bekijkenof
Geheugenfunctie:
Belangrijke opmerkingen
– De laser geeft het meetpunt aan tot waar gemeten wordt.
De laserstraal mag niet door voorwerpen onderbroken worden.
– Bij de meting compenseert het apparaat verschillende ruimte-
temperaturen. Houd daarom rekening met een korte aanpassingstijd
bij plaatsveranderingen met grote temperatuurverschillen.
– Het apparaat kan in het buitenbereik slechts beperkt worden
toegepast en kan bij sterke zoninstraling niet worden gebruikt.
– Bij metingen in de openlucht kunnen regen, mist en sneeuw
de meetresultaten beïnvloeden resp. vervalsen.
– Bij ongunstige omstandigheden zoals bijv. slecht reflecterende
oppervlakken kan de maximale afwijking meer dan 3 mm bedragen.
– Tapijten, kussens of gordijnen reflecteren de laser niet optimaal.
Werk dus met gladde oppervlakken.
Foutcode:
Err101:
Err104:
Err152:
Err153:
Err154:
Err155:
Err156:
Err157:
Err160:
Batterij is bijna leeg
Berekeningsfout
Temperatuur is te hoog: > 40°C
Temperatuur is te laag: < 0°C
Buiten het meetbereik
Ontvangen signaal te zwak
Ontvangen signaal te sterk
Verkeerde meting of achtergrond te licht
Te snelle beweging van het meetapparaat
* Het Bluetooth
®
-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
Na de start van de applicatie en de geactiveerde Bluetooth
®*
-functie kan
een verbinding tussen een mobiel eindtoestel en de laser-afstandsmeter
tot stand worden gebracht. Als de applicatie meerdere actieve meettoe-
stellen herkent, kiest u het passende meettoestel uit de lijst.
Bij de volgende start kan de verbinding naar dit meettoestel automatisch
tot stand worden gebracht.
Let op dat de Bluetooth
®*
-interface van het mobiele eindtoestel
geactiveerd moet zijn.
!
Applicatie (app)
Voor het gebruik van de Bluetooth
®*
-functie is een applicatie vereist.
Deze kunt u al naargelang het eindtoestel in de betreffende ‚stores‘
downloaden:
NL
DistanceMaster Compact Plus
21
EU-bepalingen en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde
normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens
de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische
apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder:
http://laserliner.com/info?an=ACG
* tot 10 m meetafstand bij goed reflecterend doeloppervlak en bij ruimtetemperatuur. Bij grotere
afstanden en ongunstige meetvoorwaarden, zoals sterke zonnestraling of zwak reflecterende
doelopper-vlakken, kan de meetafwijking ± 0,2 mm/m groter worden.
** bij max. 5000 lux
Technische gegevens
(Technische veranderingen voorbehouden. Rev18W31)
Nauwkeurigheid
(karakteristiek)*
± 2 mm
Meetbereik (binnen)** 0,1 m - 40 m
Laserklasse 2 < 1 mW
Lasergolflengte 650 nm
Werkomstandigheden
-10°C … 40°C, luchtvochtigheid
max. 80% rH, niet-condenserend,
werkhoogte max. 2000 m boven NAP
(Nieuw Amsterdams Peil)
Opslagvoorwaarden
-20°C … 70°C,
luchtvochtigheid max. 80% rH
Bedrijfsgegevens
radiografische module
Interface Bluetooth LE 4.x; frequentie-
band: ISM band 2400-2483.5 MHz,
40 kanalen; zendvermogen: max. 10 mW;
bandbreedte: 2 MHz; bitrate: 1 Mbit/s;
modulatie: GFSK / FHSS
Automatische uitschakeling 30 sec. laser / 10 min. apparaat
Stroomverzorging 2 x AAA 1,5 Volt-batterijen
Afmetingen (B x H x D) 43 x 110 x 27 mm
Gewicht (incl. batterijen) 100 g
Kalibratie
Het meetapparaat moet regelmatig gekalibreerd en gecontroleerd worden
om de nauwkeurigheid van de meetresultaten te kunnen waarborgen.
Wij adviseren, het apparaat een keer per jaar te kalibreren.
Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging
Reinig alle componenten met een iets vochtige doek en vermijd het
gebruik van reinigings-, schuur- en oplosmiddelen. Verwijder de
batterij(en) voordat u het apparaat gedurende een langere tijd niet
gebruikt. Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats.
– Bij metingen door glas (ramen) kunnen de meetresultaten worden
vervalst.
– Een energiebesparingsfunctie schakelt het apparaat automatisch uit.
– Reinig het apparaat met een zachte, droge doek. Er mag geen water
in de behuizing dringen.
NL

Documenttranscriptie

! Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft. Functie / toepassing Laser-afstandsmeter met kleurendisplay – Voor het meten van lengten, oppervlakken en volumes – Bluetooth®*-interface voor de overdracht van de meetgegevens –M  in-/max-functie voor de bepaling van diagonale, horizontale en verticale trajecten Algemene veiligheidsaanwijzingen –G  ebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen de aangegeven specficaties. –D  e meetapparaten en het toebehoren zijn geen kinderspeelgoed. Buiten het bereik van kinderen bewaren. –O  mbouwwerkzaamheden of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan, hierdoor komen de goedkeuring en de veiligheidsspecificatie te vervallen. – Stel  het apparaat niet bloot aan mechanische belasting, extreme temperaturen, vocht of sterke trillingen. –H  et apparaat mag niet meer worden gebruikt als een of meerdere functies uitvallen of de batterijlading zwak is. –N  eem de veiligheidsvoorschriften van lokale resp. nationale instantiesvoor het veilige en deskundige gebruik van het apparaat in acht. Veiligheidsinstructies Omgang met lasers van klasse 2 Laserstraling! Niet in de straal kijken! Laser klasse 2 < 1 mW · 650 nm EN 60825-1:2014 –O  pgelet: Kijk nooit in de directe of reflecterende straal. – Richt de laserstraal niet op personen. –A  ls laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, dient u deze bewust te sluiten en uw hoofd zo snel mogelijk uit de straal te bewegen. –M  anipulaties (wijzigingen) aan de laserinrichting zijn niet toegestaan. –B  ekijk de laserstraal of de reflecties nooit met behulp van optische apparaten (loep, microscoop, verrekijker, …). Veiligheidsinstructies Omgang met elektromagnetische straling –H  et meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC-richtlijn 2014/30/EU die wordt afgedekt door de radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED). – P laatselijke gebruiksbeperkingen, bijv. in ziekenhuizen, in vliegtuigen, op pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker, moeten in acht worden genomen. Een gevaarlijk effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk. 16 NL DistanceMaster Compact Plus – Bij de toepassing in de buurt van hoge spanningen of hoge elektromagnetische wisselvelden kan de meetnauwkeurigheid negatief worden beïnvloed. Veiligheidsinstructies Omgang met radiografische straling – Het meettoestel is uitgerust met een radiografische interface. – Het meettoestel voldoet aan de voorschriften en grenswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit en radiografische straling volgens de radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED). – Bij dezen verklaart Umarex GmbH & Co. KG dat het radiografische installatietype DistanceMaster Compact Plus voldoet aan de wettelijke eisen en verdere bepalingen van de Europese radio-apparatuurrichtlijn 2014/53/EU (RED). De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar onder het volgende internetadres: http://laserliner.com/info?an=ACG DISPLAY: e f d g c h b a i k j 1. a Meetniveau (referentie) achter / voor b Het staafdiagram geeft aan hoe geschikt het reflectieoppervlak is voor de meting.Dit is bijzonder handig bij metingen op grote afstand, donkere oppervlakken of fel omgevingslicht. Geheugen c Storing / service vereist d Bluetooth®*-functie e Weergave lengte / oppervlak / f volume g Bluetooth®*-functie geactiveerd h Batterijsymbool i Tussenwaarden / min-/max-waarde j Meetwaarden / meetresultaten eenheid m / ft / inch / _‘ _“ k Constante min/max-meting TOETSENBORD: 2. 3. 4. 1. AAN / Meten / Constante min/max-meting 2. Lengte, oppervlak, volume / Bluetooth®*-functie / Geheugen 3. Meetniveau (referentie) achter / voor / Meeteenheid m/ft/inch/ _‘ _“ Bluetooth®*-functie activeren 4. UIT / Wissen van de laatste meetwaarden * Het Bluetooth®-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. Batterij plaatsen (zie afbeelding A). Open het batterijvakje en plaats de batterijen overeenkomstig de installatie symbolen. Let daarbij op de juiste polariteit. NL 17 Inschakelen, meten en uitschakelen: apparaat aan laser aan 1x meten 2x apparaat uit 3x 3 sec 1 sec 1x Meeteenheid omschakelen: Wissen van de laatste meetwaarde: m / ft / inch / _‘ _“ 3 sec Skift af måleplan (reference): achter (apparaat aan) voor 1x 1 sec 1x Meetfunctie omschakelen: lengte oppervlak volume (apparaat aan) 1x 1 sec 1x 2x Lengtemeting: apparaat aan 1x laser aan meting 2x 3x 1 sec Oppervlaktemeting: oppervlak laser aan 1x 18 NL 1e meting 2x laser aan 3x 2e meting 4x DistanceMaster Compact Plus Volumemeting: volume 1e meting 1x 2x 2e meting 3x 4x 3e meting 5x 6x Constante min/max-meting: apparaat aan 3 sec. lang indrukken, daarna de toets loslaten 1 sec afsluiten 3 sec 1x 2x 3x Het LC-display geeft de grootste waarde (max.), de kleinste waarde (min.) en de actuele waarde aan. Gegevensoverdracht De laser-afstandsmeter beschikt over een Bluetooth®*-functie die de gegevensoverdracht naar mobiele eindtoestellen met een Bluetooth®*interface (bijv. smartphone, tablet) mogelijk maakt door middel van radiografische techniek. Voor de systeemvereisten van een Bluetooth®*-verbinding verwijzen wij naar http://laserliner.com/info?an=ble Het toestel kan een Bluetooth®*-verbinding opbouwen met toestellen die compatibel zijn met Bluetooth 4.0. De reikwijdte is beperkt tot max. 10 m van het eindtoestel en is in sterke mate afhankelijk van de omgevingsvoorwaarden zoals bijv. de dikte en de samenstelling van muren, van radiografische storingsbronnen en van de verzendings-/ontvangsteigenschappen van het eindtoestel. * Het Bluetooth®-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth®* activeren / deactiveren: Bluetooth®* activeren deactiveren 1 sec 1 sec 1x 2x Na de activering verschijnt het Bluetooth®*-symbool op het display (g). Bij een actieve functie kan een mobiel eindtoestel door middel van een app met het meettoestel worden verbonden. * Het Bluetooth®-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. NL 19 Applicatie (app) Voor het gebruik van de Bluetooth®*-functie is een applicatie vereist. Deze kunt u al naargelang het eindtoestel in de betreffende ‚stores‘ downloaden: ! Let op dat de Bluetooth®*-interface van het mobiele eindtoestel geactiveerd moet zijn. Na de start van de applicatie en de geactiveerde Bluetooth®*-functie kan een verbinding tussen een mobiel eindtoestel en de laser-afstandsmeter tot stand worden gebracht. Als de applicatie meerdere actieve meettoestellen herkent, kiest u het passende meettoestel uit de lijst. Bij de volgende start kan de verbinding naar dit meettoestel automatisch tot stand worden gebracht. * Het Bluetooth®-woordmerk en het logo zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. Geheugenfunctie: 3 sec of Opgeslagen waarden bekijken Foutcode: Err101: Err104: Err152: Err153: Err154: Err155: Err156: Err157: Err160: Batterij is bijna leeg Berekeningsfout Temperatuur is te hoog: > 40°C Temperatuur is te laag: < 0°C Buiten het meetbereik Ontvangen signaal te zwak Ontvangen signaal te sterk Verkeerde meting of achtergrond te licht Te snelle beweging van het meetapparaat Belangrijke opmerkingen –D  e laser geeft het meetpunt aan tot waar gemeten wordt. De laserstraal mag niet door voorwerpen onderbroken worden. – Bij de meting compenseert het apparaat verschillende ruimtetemperaturen. Houd daarom rekening met een korte aanpassingstijd bij plaatsveranderingen met grote temperatuurverschillen. – Het apparaat kan in het buitenbereik slechts beperkt worden toegepast en kan bij sterke zoninstraling niet worden gebruikt. – Bij metingen in de openlucht kunnen regen, mist en sneeuw de meetresultaten beïnvloeden resp. vervalsen. – Bij ongunstige omstandigheden zoals bijv. slecht reflecterende oppervlakken kan de maximale afwijking meer dan 3 mm bedragen. – Tapijten, kussens of gordijnen reflecteren de laser niet optimaal. Werk dus met gladde oppervlakken. 20 NL DistanceMaster Compact Plus –B  ij metingen door glas (ramen) kunnen de meetresultaten worden vervalst. – Een energiebesparingsfunctie schakelt het apparaat automatisch uit. –R  einig het apparaat met een zachte, droge doek. Er mag geen water in de behuizing dringen. Opmerkingen inzake onderhoud en reiniging Reinig alle componenten met een iets vochtige doek en vermijd het gebruik van reinigings-, schuur- en oplosmiddelen. Verwijder de batterij(en) voordat u het apparaat gedurende een langere tijd niet gebruikt. Bewaar het apparaat op een schone, droge plaats. Kalibratie Het meetapparaat moet regelmatig gekalibreerd en gecontroleerd worden om de nauwkeurigheid van de meetresultaten te kunnen waarborgen. Wij adviseren, het apparaat een keer per jaar te kalibreren. Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden. Rev18W31) Nauwkeurigheid (karakteristiek)* ± 2 mm Meetbereik (binnen)** 0,1 m - 40 m Laserklasse 2 < 1 mW Lasergolflengte 650 nm Werkomstandigheden -10°C … 40°C, luchtvochtigheid max. 80% rH, niet-condenserend, werkhoogte max. 2000 m boven NAP (Nieuw Amsterdams Peil) Opslagvoorwaarden -20°C … 70°C, luchtvochtigheid max. 80% rH Bedrijfsgegevens radiografische module Interface Bluetooth LE 4.x; frequentieband: ISM band 2400-2483.5 MHz, 40 kanalen; zendvermogen: max. 10 mW; bandbreedte: 2 MHz; bitrate: 1 Mbit/s; modulatie: GFSK / FHSS Automatische uitschakeling 30 sec. laser / 10 min. apparaat Stroomverzorging 2 x AAA 1,5 Volt-batterijen Afmetingen (B x H x D) 43 x 110 x 27 mm Gewicht (incl. batterijen) 100 g * tot 10 m meetafstand bij goed reflecterend doeloppervlak en bij ruimtetemperatuur. Bij grotere afstanden en ongunstige meetvoorwaarden, zoals sterke zonnestraling of zwak reflecterende doelopper-vlakken, kan de meetafwijking ± 0,2 mm/m groter worden. ** bij max. 5000 lux EU-bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije goederenverkeer binnen de EU. Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden. Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: http://laserliner.com/info?an=ACG NL 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Laserliner DistanceMaster Compact Plus de handleiding

Type
de handleiding