Bebesounds AC201-2P Handleiding

Categorie
Baby-videomonitors
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

23
Afbeelding 1
Afbeelding 2
Goed Fout
PLAATS VAN SENSORMATJE ONDER MATRAS
TM
Parents Unit
Nursery Unit
Contactdoos
netstroomadapter
Schakelaar
bewegingsgevoeligheid
Batterijcompartiment
Batterijcompartiment
9 Volt
netstroomadapters (2)
Antenne
Waarnemingslampje (groene
knipperlicht)
Alarmsignaal (rood knipperlicht)
Microfoon
Volumeregelaar
Waarschuwingslampje
(bijna) lege batterijen
(oranje knipperlicht)
Schakelaar ON/OFF, tevens
keuzeknop kanaal A of B
Controlelampje stroomtoevoer
(groene licht)
Waarschuwingslampje (bijna)
lege batterijen (oranje
knipperlicht)
Controlelampje
stroomtoevoer
(groene licht)
Schakelaar
ON/OFF, tevens
keuzeknop kanaal
A of B
Waarnemingsl-
ampjes
geluidsontvangst
(gele lichtjes)
Luidspreker
Sensormatje
Afbeelding 6
Alarmsignaal (geluid)
Tik-functie ON/OFF, Bewegings- &
geluidswaarneming of Alleen
geluidswaarneming
Contactdoos
netstroomadapter
Contactdoos
sensormatje
Waarschuwingslampje
bij onvoldoende
waarneming (oranje
knipperlicht)
Snoer sensormatje Wieg Wieg
Sensormatje
Afbeelding 3 Afbeelding 4
Afbeelding 4A
Afbeelding 5
BABY-UNIT (ZENDER) OUDER-UNIT (ONTVANGER)
Antenne
22
Problema Causa Possível Solução
Alarmes falsos.
Alarme não soará.
LED (luz) cor-de-laranja a piscar (o
aparelho está com dificuldade em
detectar movimento).
Nenhuma transmissão de som.
O Indicador de Ligado (LED verde) não
acende.
A Recepção está muito fraca.
Estática, distorção, interferência
(interferência de outros Vigilantees,
telefones sem fios, walkie-talkies, etc.).
Feedback (ruídos altos emitidos a
partir da Unidade dos Pais).
DETECÇÃO E REPARAÇÃO DE PROBLEMAS
Você retirou o bebé do berço mas deixou o selector de
energia ligado (ON).
Fio do bloco sensor de movimento está mal ligado à Unidade
do Quarto do Bebé.
Bloco sensor de movimento não está completamente em
contacto com o colchão, ou o colchão não está sobre uma
superfície dura.
O bebé moveu-se para um canto extremo do berço longe do
bloco sensor.
A Unidade do Quarto do Bebé detecta movimento quando se
estiver a tocar no berço.
A Unidade do Quarto do Bebé está situada próxima de
dispositivos motorizados, correntes de ar fortes, etc.
A sensibilidade está fixada muito alto.
O bloco sensor de movimento não está completamente em
contacto com o colchão ou o colchão não está sobre uma
superfície rígida.
O bebé está em um sono profundo ou moveu-se para longe
do bloco sensor, num extremo do berço.
As Unidades estão muito distantes uma da outra.
Pilhas estão fracas ou mal instaladas.
Os adaptadores AC estão mal ligados ou ligados a uma
tomada eléctrica que não funciona.
Uma das unidades não está ligada (ON).
As unidades estão ligadas em canais diferentes.
As pilhas estão fracas ou mal instaladas.
Os adaptadores AC estão mal ligados ou numa tomada
eléctrica que não funciona.
Uma das unidades não está ligada (ON).
Unidades estão muito distantes uma da outra.
Uma ou ambas unidades estão colocadas perto de uma
grande massa de metal.
Uma ou ambas unidades não estão na posição vertical.
Pilhas estão fracas.
A Unidade dos Pais está fora de alcance.
As unidades não estão sintonizadas no mesmo canal (A ou
B).
A Unidade dos Pais está localizada perto de dispositivos
motorizados, luzes fluorescentes, televisão, etc.
As unidades estão muito próximas uma da outra.
Desligue a Unidade do Quarto do Bebé (posição OFF).
Verifique a ligação entre o Bloco Sensor e a Unidade do
Quatro do Bebé. Desligue e ligue novamente o fio à
corrente, se necessário.
Certifique-se de que não há nenhuma roupa de cama
separando o colchão do bloco sensor de movimento. O
bloco sensor de movimento tem de estar sobre uma
superfície rígida. Se o apoio do colchão for muito macio
(i.e., se o colchão está apoiado sobre um estrado de
molas ou de um acolchoado), coloque uma tábua rígida
que meça pelo menos 400 mm x 600 mm x 6 mm e que
se ajuste de forma perfeita a toda a base do bloco sensor
a fim de criar uma superfície firme.
Certifique-se que o Bloco Sensor de Movimento está
posicionado longitudinalmente no berço. A sensibilidade
pode precisar de ser ajustada (veja acima a secção de
Ajuste da sensibilidade do movimento).
Evite o contacto com o berço quando o aparelho estiver
ligado (ON).
Coloque o berço perto de uma parede sólida, de forma a
evitar que o Sensor de Movimento detecte movimentos
exteriores ao berço.
Pode precisar diminuir a sensibilidade (veja a secção de
Ajuste da sensibilidade do movimento).
Assegure-se que não há nenhuma roupa de cama a
separar o colchão do bloco sensor de movimento. O bloco
sensor de movimento tem de estar apoiado sobre uma
superfície rígida. Se o apoio do colchão é muito macio
coloque uma tábua rígida que meça pelo menos 400 mm
x 600 mm x 6 mm e que idealmente se ajuste a toda a base
do bloco sensor a fim de criar uma superfície firme.
Assegure-se que o bloco sensor de movimento está
posicionado longitudinalmente no berço. Consulte a
secção de Ajuste da sensibilidade do movimento.
Aproxime mais as unidades uma da outra.
Verifique / substitua as pilhas ou recarregue a Unidade
dos Pais (somente Modelo AC201-R).
Verifique as ligações ou mude a tomada eléctrica.
Verifique os selectores. Assegure-se que ambas as
unidades estão ligadas (ON).
Assegure-se que as unidades dos pais e do quarto do
bebé estão no mesmo canal.
Verifique / substitua as pilhas ou recarregue a Unidade
dos Pais (somente Modelo AC201-R).
Verifique as conexões e a tomada eléctrica.
Certifique-se que ambas as unidades estão ligadas (ON)
e no mesmo canal, A ou B.
Aproxime mais as unidades.
Mude a posição de uma ou ambas as unidades.
Coloque as unidades numa superfície plana longe do
alcance do bebé.
Substitua as pilhas ou recarregue a Unidade dos Pais
(somente Modelo AC201-R).
Aproxime as unidades.
Assegure-se de que ambas as unidades estão
sintonizadas no mesmo canal.
Rode a Unidade dos Pais ou coloque-a longe da fonte
de interferência.
Afaste mais as unidades (pelo menos 3 metros uma da
outra).
Baixe o volume na Unidade dos Pais.
Utilização do Adaptador AC
Modelo AC201: Os adaptadores AC devem ser usados, sempre que possível,
para aumentar a vida útil das pilhas. Não é necessário retirar as pilhas para
utilizar as unidades com os adaptadores AC.
Modelo AC201-R: Utilize o adaptador AC na Unidade do Quatro do Bebé sempre
que possível, para aumentar o período de vida útil das baterias. Para a Unidade
dos Pais, utilize o adaptador AC apenas para recarregar baterias de Ni-Cad.
Substituindo a pilha recarregável (apenas Modelo AC201-R)
Quando a pilha de Ni-Cad Recarregável na Unidade dos Pais (receptor) não
carregar ou só mantiver a carga por um curto período de tempo, deve ser
substituída. Poderá adquirir ou outro conjunto de baterias de Ni-Cad. Nesse
caso, recomenda-se que leve consigo as pilhas usadas como referência. Ou, a
Unidade dos Pais poderá também ser alimentada por pilhas NIMh. Estas exigem
30 horas de carregamento antes da primeira utilização. Proporcionam um
funcionamento da bateria ainda mais longo.
Desparafuse a porta da pilha na Unidade dos Pais. Retire a pilha de Ni-Cad
recarregável. Coloque a nova pilha recarregável. Aparafuse de novo a porta do
compartimento de pilha. Ligue a Unidade dos Pais a uma tomada eléctrica e
deixe a pilha nova carregar sem interrupções durante 15 horas.
BEPERKTE GARANTIE VAN ÉÉN JAAR
Angelcare
®
garandeert de oorspronkelijke eigenaar van dit artikel, gedurende een periode van één (1) jaar na de oorspronkelijke aankoop, dat de Angelcare
®
Babyfoon
en Bewegingsmonitor (Model AC201) en de Angelcare
®
Oplaadbare Babyfoon en Bewegingsmonitor (Model AC201-R) geen materiaaldefecten of fabricagefouten zal
vertonen. Mocht dit bewegingsmonitorsysteem binnen deze periode van één (1) jaar en bij normaal gebruik zoals aangegeven in de handleiding, toch mankementen
vertonen, dan zal Angelcare
®
naar eigen goeddunken het artikel gratis repareren of vervangen. Deze service wordt alleen verleend indien u het artikel, compleet en in de
oorspronkelijke verpakking, verzekerd en voldoende gefrankeerd, terugstuurt naar de importeur/distributeur (zie pag. 43).
Bij het artikel moet het aankoopbewijs (kassabon, rekeningafschrift, ed.) ingesloten worden, zodat duidelijk is dat de garantieperiode van toepassing is. Angelcare
®
draagt
de reparatie- of vervangkosten plus de retourverzendkosten.
Deze garantie is niet van toepassing op producten die door ondeskundig onderhoud, ongelukken, blootstelling aan onjuiste voltages of andere vormen van oneigenlijk
gebruik zijn beschadigd. De garantie vervalt tevens bij reparaties en veranderingen aan het artikel, die door de eigenaar zijn uitgevoerd. Angelcare
®
is niet aansprakelijk
voor schade door of als gevolg van het gebruik van dit artikel. De garantie is niet van toepassing op andere schadeclaims dan de hierboven vermelde. Er worden geen
andere garanties gegeven.
WETTELIJKE RECHTEN EN PLICHTEN VARIËREN PER LAND. SOMMIGE LANDEN STAAN HET UITSLUITEN OF BEPERKEN VAN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR
SCHADE DOOR OF ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN EEN PRODUCT NIET TOE. IN DAT GEVAL IS BOVENSTAANDE BEPERKING NIET VAN TOEPASSING.
WIJ AANVAARDEN GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID VOOR ENIGERLEI GEVOLGEN DIE HET GEBRUIK VAN DIT ARTIKEL MET ZICH MEE KAN BRENGEN.
BELANGRIJK! Deze Angelcare
®
monitor is een persoonlijk verzorgingsproduct. Retourneer dit artikel niet bij de winkelier. Heeft u vragen of heeft u hulp nodig,
neem dan contact op met de importeur/distributeur (pag. 43), voordat u het artikel terugbrengt naar de winkel.
®
Front View
Back View
Front View
Back View
Veiligheidswaarschuwingen
Dit artikel is GEEN medisch hulpmiddel en kan het optreden van plotselinge
zuigelingensterfte (zgn. wiegedood) niet voorkomen.
Dit artikel kan het directe toezicht op uw kind door een volwassene NIET
vervangen. Kijk regelmatig hoe het met uw kind is. Het omgaan met te vroeg
geboren babys en andere risicovolle situaties moet altijd onder leiding van
een arts of medisch deskundige plaatsvinden.
Het sensormatje kan trillingen opvangen die afkomstig zijn van
trillingsbronnen binnen en buiten de babykamer, bijv.: ventilatoren,
wasmachines, harde muziek, ed. Verwijder zorgvuldig alle
trillingsbronnen vóór ingebruikname van de Angelcare
®
monitor.
Vermijd het aanraken van de wieg als de monitor aanstaat. Zie ook de
hoofdstukken Instelling bewegingsgevoeligheid en Problemen &
oplossingen.
Plaats beide units ALTIJD rechtop op een vlakke ondergrond en buiten
bereik van uw baby.
Raak de uiteinden van de adaptersnoeren NIET aan als deze in het
stopcontact steken.
De Angelcare
®
Babyfoon en Bewegingsmonitor maakt gebruik van
geluidsgolven met frequenties die binnen het publieke domein liggen. Het
is daarom mogelijk dat de ouder-unit signalen of interferentie van andere
babyfoons in uw omgeving oppikt. Onder bepaalde omstandigheden
kunnen tevens signalen van uw monitor door anderen worden
opgevangen. Ter beveiliging van uw privacy, raden wij u aan beide units na
gebruik uit te zetten.
Laat alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden over aan gekwalificeerde
onderhoudstechnici. Voer zelf geen reparaties uit. Voor vragen hierover kunt
u zich wenden tot de importeur/distributeur (zie pag. 43).
Instructies
BEWAARADVIES: Bewaar deze handleiding om later nog eens na te kunnen kijken.
SCHADE DOOR WATER, VOCHT OF HITTE: Geen van de 3 onderdelen mag in
aanraking komen met water (wasbak, badkuip, zwembad) of hitte (fornuis,
radiator).
VENTILATIE: Plaats de units ALTIJD rechtop op een vlakke ondergrond, zodat de
luchtcirculatie eromheen niet belemmerd wordt.
NETSTROOMVOORZIENING: Gebruik ALLEEN de bij de Angelcare
®
monitor
geleverde netstroomadapters.
SNOERGELEIDING: Voorkom beschadiging van de sensormat- en
adaptersnoeren. Leid de snoeren zodanig dat er niet overheen gelopen kan
worden en er geen voorwerpen bovenop geplaatst kunnen worden.
REINIGING: Trek eerst alle stekkers uit het stopcontact. NIET in water
onderdompelen. Monitor afstoffen met droge doek. Gebruik GEEN
schoonmaaksprays of oplosmiddelen. Veeg het sensormatje af met een licht
bevochtigde doek met een ontsmettingsmiddel of een milde zeepoplossing.
BESCHERMING MONITOR: Let op dat geen voorwerpen op de units kunnen
vallen of vloeistoffen in de units of het sensormatje kunnen binnendringen.
OPBERGEN: Wanneer u de monitor langere tijd niet gebruikt, moet u de
batterijen verwijderen en de stekkers van de adapters uit het stopcontact trekken.
Testen van de Angelcare
®
Babyfoon en
Bewegingsmonitor
NB: Test uw Angelcare
®
monitor VÓÓR ingebruikname en daarna met
regelmatige tussenpozen.
TDe Angelcare
®
Babyfoon en Bewegingsmonitor kan ook buiten de wieg, in een
andere slaapomgeving, gebruikt worden. Wanneer u het sensormatje in een
andere omgeving gebruikt, moet u de monitor opnieuw testen om evt. de
bewegingsgevoeligheid van de monitor aan de nieuwe omgeving aan te passen.
Zie Instelling bewegingsgevoeligheid.
Stap 1. Zet de keuzeschakelaar op de baby-unit op de stand "Sound Only" (alleen
geluid). Vraag iemand om in de baby-unit te spreken of gebruik daarvoor een
radio. Controleer of het geluid door de ouder-unit opgevangen wordt. Indien de
ouder-unit geen geluidssignalen opvangt, kunt u de mogelijke oorzaak in het
hoofdstuk Problemen & oplossingen vinden. Beide units moeten op hetzelfde
kanaal (ofwel A, of B) staan afgesteld. Bij slechte ontvangst op het ene
kanaal, schakelt u over op het andere.
Stap 2. Om uw monitor te testen op het waarnemen van beweging, zet u de
keuzeschakelaar op de baby-unit op de stand "Sound & Movement" (Geluid &
Beweging). U ziet eerst een rood knipperlicht branden, daarna groen. Een enkele
tik geeft aan dat het apparaat gebruiksklaar is. Vervolgens tikt u even zachtjes
met uw hand op het matras. Het groene licht knippert bij elke beweging van uw
hand. Haal uw hand nu weg en na ongeveer 15 seconden hoort u, doordat het
apparaat geen beweging meer waarneemt, één luide tik bij wijze van
waarschuwing vooraf. Circa 5 seconden later hoort u het eigenlijke alarmsignaal
en gaat het rode alarmlampje continu knipperen.
NB: Het niet afgaan van het alarm kan veroorzaakt worden door trillingen van
buitenaf, die door het sensormatje worden opgevangen. Deze kunnen
veroorzaakt worden door tocht, trillende voorwerpen of personen, die in direct
contact staan met de wieg. Vermijd aanraking van de wieg, zolang de monitor in
gebruik is. Het is ook mogelijk dat u het apparaat iets minder gevoelig moet
instellen. Zie daarvoor het hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid.
Stap 3. Om het alarm af te zetten, tikt u even zachtjes met uw hand op het
matras, zodat het sensormatje weer beweging waarneemt. Het rode alarmlicht
op de ouder-unit blijft nog even knipperen en dooft na ongeveer een minuut
(Afb. 3).
Stap 4. Test het functioneren van beide units op batterijstroom door de
netstroomadapters uit te schakelen. Het groene lampje, dat de stroomtoevoer
aangeeft, moet branden op beide units.
Ouder-unit: Bij model AC201: Vervang direct de batterijen als het oranje
waarschuwingslampje ("batterij leeg") brandt. Bij model AC201-R moet dan de
ouder-unit opgeladen worden.
Baby-unit: Vervang direct de batterijen als het oranje waarschuwingslampje
("batterij leeg") brandt en u een snel tiksignaal hoort. Doet u dit niet, dan wordt
het lichtje rood en werkt de monitor niet.
Tips voor het gebruik
Instelling bewegingsgevoeligheid
De bewegingsgevoeligheid is in de fabriek afgesteld op een
niveau dat in de meeste gevallen een goede
bewegingswaarneming garandeert. Onder bepaalde
omstandigheden kan het echter nodig zijn deze gevoeligheid
te verhogen of verlagen. Stel het apparaat NIET zomaar in op
een grotere gevoeligheid, behalve bij vals alarm (volg dan
eerst de adviezen op onder Problemen & oplossingen. Noteer de oorspronkelijke
stand van de schakelaar, zodat u daar later eventueel naar terug kunt keren.
Wanneer de monitor maar ternauwernood beweging kan waarnemen, zal het
waarschuwingslicht voor onvoldoende waarneming oranje knipperen. Dit kan
echter al gebeuren wanneer uw baby in een diepe slaap verkeert of zich naar een
hoek van de wieg, van het sensormatje af, bewogen heeft. Wanneer dit NIET leidt
tot het afgaan van het alarm, hoeft u de bewegingsgevoeligheid niet aan te
passen. Wanneer het waarschuwingslicht vrijwel continue oranje knippert en uw
baby bevindt zich wel boven het sensormatje, kan er vals alarm ontstaan. In dat
geval moet u de gevoeligheid iets aanpassen.
Om de bewegingsgevoeligheid in te stellen, kunt u het beste wachten tot u baby
rustig slaapt. Daardoor kunt u de gevoeligheid nauwkeuriger instellen. Draai de
schakelaar eerst op stand 5 en verminder daarna de gevoeligheid door de
schakelaar heel langzaam terug te draaien, totdat het oranje waarnemingslampje
op de baby-unit gaat knipperen. Verhoog nu de gevoeligheid weer iets, totdat het
groene lampje gaat branden. Stel het gevoeligheidsniveau in op 0,5 punt extra
(bijv: groen licht brandt op stand 3, draai schakelaar op niveau 3,5). Test monitor
opnieuw.
Kanaalkeuzeknop voor geluidsontvangst
Test welk kanaal (A of B) de beste ontvangst geeft. Zorg er wel altijd voor dat
beide units op hetzelfde kanaal zijn afgestemd. Bij aanhoudende interferentie,
raadpleeg het hoofdstuk Problemen & oplossingen.
NB: Dit babyfoon & bewegingsmonitorsysteem geeft NIET automatisch aan
wanneer de units te ver uit elkaar geplaatst zijn. In dat geval vindt geen ontvangst
plaats.
Gele waarnemingslampjes geluidsontvangst
De vier gele lampjes geluidsontvangst geven u de mogelijkheid om de
babygeluiden als het ware te zien. Naar gelang uw baby meer geluid produceert,
gaan er meer gele lampjes branden.
0
1
23
4
5
2524
LEER UW ANGELCARE
®
MONITOR GEBRUIKEN IN 5 EENVOUDIGE STAPPEN
STAP 1. SENSORMATJE
Leg het sensormatje onder het matras in de wieg, in de lengterichting van de wieg, met het logo naar BOVEN en precies onder de
plek waar uw baby slaapt (Afbeelding 1 en 2). Zorg ervoor dat er GEEN beddegoed of linnengoed tussen het matras en het
sensormatje zit.
Het sensormatje moet op een stevige ondergrond rusten. Als de wieg een te zachte ondergrond heeft (bijv. een veerbodem),
dan kunt u een stevige plank van tenminste 400 mm x 600 mm x 6 mm op de bodem van de wieg leggen. Als de wieg al voorzien
is van een multiplex bedbodem, hoeft u deze extra maatregel niet te treffen.
STAP 2. BABY-UNIT (ZENDER)
Plaats 4 AAA batterijen in de baby-unit. De batterijen zijn bedoeld als reserve-stroombron in geval van een stroomstoring.
Sluit het snoer van het sensormatje op de baby-unit aan (Afbeelding 3 en 6).
Kies één van de drie gebruiksmogelijkheden voor uw monitor op de achterkant van de baby-unit:
Geluid & beweging ("Sound & Movement"): U hoort alle babygeluiden, u ziet de geluidswaarnemingslampjes en hoort de tik-funtie
bij elke beweging van uw baby.
Tik-functie uit ("Tic off"): Zie "Geluid & beweging", maar ZONDER de tik-functie.
Alleen geluid ("Sound Only"): U hoort alle geluiden en ziet de geluidswaarnemingslampjes op de ouder-unit.
Sluit de netstroomadapter aan op de baby-unit en steek de stekker in het stopcontact.
NB: De waarnemingsgevoeligheid is vooringesteld op een bepaald niveau. WIJZIG DIT NIET TENZIJ NOODZAKELIJK. Bij
onvoldoende waarneming (oranje knipperlicht) of vals alarm, zie hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid.
STAP 3. OUDER-UNIT (ONTVANGER)
Model AC201: Plaats 4 AAA batterijen in de ouder-unit, of sluit het snoer van de netstroomadapter aan op de unit en steek de stekker
in het stopcontact.
Model AC201-R: wordt met een reeds geïnstalleerde Ni-Cad oplaadbare batterij geleverd. Deze moet, gedurende een
aaneengesloten periode van 15 uur, worden opgeladen vóór ingebruikname. U kunt de batterij opladen door het snoer van de
netstroomadapter op de ouder-unit aan te sluiten en de stekker in het stopcontact te steken (Afbeelding 4). Zolang de
netstroomadapter in het stopcontact steekt, gaat het opladen van de batterij door, onafhankelijk van de stand van de schakelaar.
Laad de ouder-unit alleen op als de oranje waarschuwingslampjes ("batterij leeg") knipperen. Dit verlengt de levensduur van
de batterijen.
NB: Alleen de ouder-unit van Model AC201-R is oplaadbaar.
Draai de volumeregelaar tot het gewenste geluidsniveau.
STAP 4. GEBRUIK VAN DE BABYFOON EN BEWEGINGSMONITOR
Leg uw baby in de wieg en zet beide units aan door ofwel kanaal A of B te kiezen. Bij slechte ontvangst op het ene kanaal, kiest u het
andere. Beide units moeten op hetzelfde kanaal zijn afgesteld. Om het nodeloos afgaan van het alarm te voorkomen, kunt u zich
het beste aanwennen de hoofdschakelaar op de baby-unit op "OFF" (uit) te draaien, vóórdat u uw kind uit de wieg haalt. Doet u dit
niet, dan hoort u 15 seconden nadat u uw kind uit bed heeft gehaald een luide tik (het vooralarm) om u eraan te herinneren dat u de
ouder-unit nog moet uitzetten.
Plaats de units minimaal 3 meter uit elkaar om interferentie (hoge fluittonen) te voorkomen.
STAP 5. GEBRUIK VAN DE MONITOR MET BATTERIJSTROOM
Bij het loskoppelen van de netstroomadapters van de units, moet u opletten dat de units uit (OFF) staan om te voorkomen dat de
units op batterijstroom verder gaan.
Bij stroomstoring kan de monitor slechts dan op batterijstroom verder gaan als beide units van batterijen voorzien zijn. Bij model
AC201 moet u die zowel bij de ouder- als bij de baby-unit plaatsen. Als de oranje "batterij leeg" waarschuwingslampjes knipperen,
moet u de batterijen direct verwisselen, of - bij model AC201-R - de ouder-unit opladen.
NB:
Test uw Angelcare
®
monitor VÓÓR ingebruikname en daarna regelmatig.
• Gebruik GEEN GSM of andere trillingenvoortbrengende apparatuur in het babybedje tegelijk met de monitor. Het alarm gaat dan
niet af, omdat de monitor bewegingen waarneemt (ook al zijn die niet afkomstig van uw kind).
• De Angelcare
®
monitor is absoluut veilig. Het sensormatje en het bijbehorende snoer staan niet onder stroom en stralen geen
enkele vorm van energie uit. De antenne van de baby-unit produceert slechts geringe hoeveelheden radiogolven, die geen
bedreiging voor de gezondheid vormen.
Deze monitor kan in elk soort ledikant of slaapomgeving gebruikt worden, zolang deze veilig is voor babys en geen trillingen
voortbrengt. Er moet een stevige, vlakke ondergrond aanwezig, waarvan de afmetingen groter zijn dan die van het sensormatje
(260 mm x 406 mm). NIET gebruiken in schommelwieg.
Heeft u vragen of heeft u hulp nodig, belt u dan met onze importeur/distributeur (pag. 43).
®
27
Figur 1
Figur 2
Riktig Feil
SENSORPUTENS PLASSERING UNDER
MADRASSEN
TM
Parents Unit
Nursery Unit
Nettadapter-uttak
Reguleringsskive for
bevegelsessensitivitetsni
vå
Batteri-holder
Batteri-holder
9 volt AC nettadaptere
(2)
Antenne
Bevegelsesindikator (blinkende grønt)
Alarmindikator (blinkende rødt)
Mikrofon
Volumkontroll
Dårlig batteri indikator
(blinkende oransje)
AV/PÅ bryter med valg av Kanal
A eller B
PÅ indikator (grønn lysdiode
[LED])
Dårlig batteri indikator (blinkende
oransje)
PÅ indikator (grønn
lysdiode [LED])
AV/PÅ bryter med
valg av Kanal A
eller B
Lydnivå
indikatorer (gul
lysdiode [LED])
Høyttaler
Sensorpute
Figur 6
Lydalarm
Funksjonene "tikke" av/på, lyd og
bevegelse, bare lyd
Nettadapter-
uttak
Uttak for
sensorputen
Dårlig
sensitivitetsindikator
(blinkende oransje)
Sensorpute-ledning Barnesengen Barnesengen
Sensorpute
Figur 3 Figur 4
Figur 4A
Figur 5
BARNEVÆRELSE-APPARAT (SENDER) FORELDRE-APPARATET (MOTTAKER)
Antenne
26
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Vals alarm.
Alarm gaat niet af.
Oranje waarschuwingslampje
knippert (monitor neemt geen of
nauwelijks beweging waar).
Geen geluidsontvangst.
Controlelampje stroomvoorziening
(groene licht) brandt niet.
Slechte ontvangst.
Ruis, storing, interferentie (van andere
babyfoons, draadloze telefoons, walkie-
talkies, ed.).
Feedback (ouder-unit produceert
harde fluittonen).
PROBLEMEN & OPLOSSINGEN
U heeft uw baby uit bed gehaald en verzuimd de
hoofdschakelaar op "OFF" te zetten.
Snoer sensormatje is niet goed aangesloten op baby-unit.
Sensormatje maakt geen contact met matras, of matras rust
op te zachte ondergrond.
Baby is van sensormatje afbewogen naar hoek van wieg.
Baby-unit neemt beweging waar van iemand die wieg
aanraakt.
Baby-unit neemt beweging waar van apparatuur buiten de
wieg, zoals trillende motoren, sterke luchtstroom, ed.
Bewegingsgevoeligheid is te gevoelig ingesteld
Geen of onvoldoende contact tussen sensormatje en matras,
of matras rust op te zachte ondergrond.
Baby is in diepe slaap. Baby heeft zich van sensormatje af
bewogen.
Units staan te ver uit elkaar.
Batterijen leeg of niet goed geplaatst.
Netstroomadapters niet goed aangesloten of stopcontact
defect.
Eén van de units staat uit.
Ouder- en baby-unit staan niet op hetzelfde kanaal
afgestemd.
Batterijen (bijna) leeg of niet goed geplaatst.
Netstroomadapters niet goed aangesloten of stopcontact
defect.
Eén van de units staat uit.
Units staan te ver uit elkaar.
Eén of beide units staan te dicht bij een groot metalen
voorwerp.
Eén of beide units staan niet rechtop.
Batterijen (bijna) leeg.
Ouder-unit staat te ver weg.
Units staan niet afgestemd op hetzelfde kanaal (ofwel A, of B).
Ouder-unit staat te dicht bij een apparaat met een motor, een
fluorescerende lamp, een televisietoestel, ed.
Units staan te dicht bij elkaar.
Draai de hoofdschakelaar terug op "OFF".
Controleer aansluitingen tussen sensormatje en baby-
unit. Trek alle snoeren los en sluit opnieuw aan.
Controleer of beddegoed tussen sensormatje en matras
zit. Sensormatje moet op stevige ondergrond rusten.
Indien matras op te zachte ondergrond rust (bijv.
veerbodem), dan kan een stevige multiplex-plank van
tenminste 400 mm x 600 mm x 6 mm de benodigde
stevigheid verschaffen. Indien de wieg al een multiplex
bedbodem heeft, is de ondergrond stevig genoeg.
Controleer of sensormatje in lengterichting ledikant is
geplaatst. Het is mogelijk dat u de bewegingsgevoeligheid
moet verhogen (zie hoofdstuk Instelling
bewegingsgevoeligheid).
Vermijd aanraken wieg als u de monitor gebruikt.
Verplaats wieg naar plek nabij stevige, ondersteunende
muur om waarneming van beweging buiten de wieg te
voorkomen.
Wellicht moet u de bewegingsgevoeligheid lager instellen
(zie hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid).
Controleer of beddegoed tussen sensor-matje en matras zit.
Sensor-matje moet op harde ondergrond liggen. Indien
matras op te zachte ondergrond rust (bijv. veerbodem), dan
kan een stevige plank van tenminste 400 mm x 600 mm x
6 mm benodigde stevigheid verschaffen. Indien de wieg een
multiplex bedbodem heeft, is de ondergrond stevig genoeg.
Controleer of sensormatje in lengterichting ledikant is
geplaatst. Zie ook hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid.
Plaats units dichter bij elkaar.
Controleer/vervang batterijen of laad ouder-unit (alleen
model AC201-R) op.
Controleer aansluitingen en stopcontacten.
Controleer ON/OFF-schakelaars. Beide units moeten op
"ON" staan.
Controleer of beide units op hetzelfde kanaal (ofwel A, of
B) zijn afgestemd.
Controleer/vervang batterijen of laad ouder-unit (alleen
model AC201-R) op.
Controleer aansluitingen en stopcontacten.
Controleer ON/OFF-schakelaars. Beide units moeten op
"ON" staan en op hetzelfde kanaal (ofwel A, of B) zijn
afgestemd.
Plaats units dichter bij elkaar.
Verplaats één of beide units.
Let erop dat beide units op vlakke ondergrond en buiten
bereik van baby staan.
Controleer/vervang batterijen of laad ouder-unit (alleen
model AC201-R) op.
Plaats units dichter bij elkaar.
Let erop dat beide units aan staan en op hetzelfde kanaal
(ofwel A, of B) zijn afgestemd.
Verplaats of draai de ouder-unit weg van de
interferentiebron.
Plaats units verder uit elkaar (minstens 3 meter).
Draai volume ouder-unit terug.
Gebruik van de netstroomadapter
Model AC201: Gebruik de netstroomadapters zoveel mogelijk om de levensduur
van de batterijen te verlengen. U hoeft de batterijen niet uit de units te
verwijderen, als u netstroom gebruikt.
Model AC201-R: Gebruik de netstroomadapter van de baby-unit zoveel mogelijk
om de levensduur van de batterijen te verlengen. Gebruik de netstroomadapter
van de ouder-unit alléén om de NiCad batterijen op te laden.
Vervangen van de oplaadbare batterijen (alleen bij model
AC201-R)
Wanneer de oplaadbare Ni-Cad batterijen in de ouder-unit van model AC201-R
niet meer opladen of snel leeg zijn, moeten ze worden vervangen. Neem de
gebruikte batterijen mee naar de winkel, zodat u zeker weet dat u het juiste type
batterijen koopt. U kunt ook NiMh batterijen gebruiken voor de ouder-unit. Deze
hebben een oplaadtijd van 30 uur, maar gaan langer mee.
Verwijder de oude Ni-Cad batterijen, nadat u eerst het deksel van het
batterijcompartiment op de ouder-unit heeft losgeschroefd. Plaats nieuwe
oplaadbare batterijen en schroef het deksel van het batterijcompartiment vast.
Steek de stekker van de ouder-unit in het stopcontact en laat de nieuwe
batterijen onafgebroken gedurende 15 uur opladen.
ETT ÅRS BEGRENSET GARANTI
Angelcare
®
bevegelses- og lydvarsler for barneværelset (Model AC201) og Angelcare
®
oppladbare bevegelses- og lydvarsler for barneværelset (Model AC201-
R) er garantert av Angelcare
®
, til den opprinnelige eieren av dette produktet, mot fabrikasjons- og materialfeil i ett (1) år fra innkjøpsdatoen. Hvis dette
varselsystemet ikke fungerer, som forklart, i vanlig bruk og under normale forhold i denne ett-års perioden, vil produktet, etter Angelcare
®
valg, bli gratis
reparert eller erstattet. Produktet må sendes tilbake komplett, i original emballasje, porto og forsikring betalt av eieren, til forhandleren (se side 43).
Legg ved enten en kvittering, kvittert faktura eller annet bevis på at avlyttingsystemet fortsatt er innenfor garantiperioden. Angelcare
®
vil reparere eller erstatte
apparatet kostnadsfritt og sende det tilbake til deg.
Garantien gjelder ikke hvis produktet har blitt ødelagt p.g.a. uriktig vedlikehold, uhell, gal strømstyrke eller annet misbruk. Denne garantien er også ugyldig
hvis eieren reparerer eller modifiserer produktet på noen måte. Angelcare
®
er ikke ansvarlig for noen spesielle eller derav følgende skader forbundet med
dette produktet. Garantien utelukker alt annet ansvar bortsett fra ovenstående. Ingen andre garantier gjelder.
LOVBESTEMTE RETTIGHETER VARIERER FRA LAND TIL LAND. NOEN LAND TILLATER IKKE UTELUKKING ELLER BEGRENSNING AV SPESIELLE ELLER
DERAV FØLGENDE SKADER, SLIK AT OVENSTÅENDE BEGRENSNINGER VIL NØDVENDIGVIS IKKE GJELDE DEG.
VI HAR INGET ANSVAR FOR RESULTAT VED BRUK AV DETTE PRODUKTET.
VIKTIG! Dette Angelcare
®
varselapparatet er et persolig omsorgsprodukt. Vennligst ta ikke dette produktet tilbake til butikken Hvis du har noen spørsmål
eller trenger hjelp, vennligst ring forhandleren (se side 43) før du tar dette produktet tilbake til detaljhandleren.
®
Front View
Back View
Front View
Back View
44
INFORMATION TO USER
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
LUTILISATION DE CE DISPOSITIF EST AUTORISÉE SEULEMENT AUX CONDITIONS SUIVANTES: (1) IL NE DOIT PAS PRODUIR DE BROUILLAGE, ET (2)
LUTILISATEUR DU DISPOSITIF DOIT ÊTRE PRET À ACCEPTER TOUT BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE REÇU, MÊME SI CE BROUILLAGE EST SUSCEPTIBLE
DE COMPROMETTRE LE FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF.
User Guide Statement
Angelcare Monitors Inc. declares that the AC201 and AC201-R are in conformity with all essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive (1999/5/EC).:
This product is marked with which signifies conformity with Class II product requirements specified in the R&TTE Directive.
Déclaration du guide de l’utilisateur
Les moniteurs Angelcare Inc. déclarent que ses modèles AC201 et AC201-R sont conformes à toutes les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes inclues dans la directive
R&TTE (1999/5/EC). :
Ce produit porte la marque signifiant sa conformité aux exigences spécifiées dans la directive R&TTE pour un produit de classe II.
Certificación para el usuario
La empresa Angelcare Monitors Inc. certifica que los equipos AC201 y AC201-R se ajustan a todos los requisitos esenciales y demás disposiciones de la Directiva de R&TTE (1999/5/CE).:
Este producto lleva el sello , lo que significa que cumple con los requisitos de Clase II expuestos en la Directiva de R&TTE.
Für die Gebrauchsanweisung
Angelcare Monitors Inc. bestätigt, dass die Modelle AC201 und AC201-R sich in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen der R&TTE Direktive befinden (1999/5/EC).:
Dieses Produkt ist mit gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass es mit Class II Produktbestimmungen, die in der R&TTE Direktive festgeschrieben sind, übereinstimmt.
Atestado do guia do usuário
Angelcare Monitors Inc. declara que os produtos AC201 e AC201-R estão conformes a todas as exigências essenciais e outras providências pertinentes da diretiva R&TTE (1999/5/EC).:
Este produto está marcado com o que significa a conformidade exigências do produto de Classe II especificadas na diretiva R&TTE.
Bepalingen Gebruikshandleiding
Hierbij verklaart Angelcare Monitors Inc. dat de AC201 en AC201-R voldoen aan alle essentiele voorwaarden en andere van toepassing zijnde regels, genoemd in de R&TTE Directive
(1999/5/EC).:
Dit artikel draagt het kenmerk, wat aangeeft dat het voldoet aan alle Klasse II productvoorwaarden, zoals aangegeven in de R&TTE Directive.
Brukerveiledningsmelding
Angelcare Monitors Inc. erklærer at AC201 og AC201-R er i overenstemmelse med alle vesentlige krav og andre relevante forskrifter, ifølge R&TTE direktivet (R&TTE Directive)(1995/5/EC).:
Produktet er merket med i overenstemmelse med Class II produktkrav som spesifisert i R&TTE direktivet.
Användarhandbok - Uttalande
Angelcare Monitors Inc. intygar att AC201 och AC201-R är i enlighet med alla väsentliga krav och övriga relevanta bestämmelser utgivna av R&TTE Directive (1999/5/EC).:
Denna vara är markerad med vilket bevisar överensstämmelse med kraven för Class II varor, specifierade i R&TTE Directive.
Erklæring til Brugervejledning
Angelcare Monitors Inc. erklærer, at AC201 og AC201-R er i overensstemmelse med alle nødvendige krav og andre relevante forholdsregler i R&TTE Direktivet (1999/5/EC).:
Dette produkt er markeret , hvilket tilkendegiver overensstemmelse med Klasse II produktkrav, som specificeret i R&TTE Direktivet.
Käyttäjäoppaan Vakuutus
Angelcare Monitors Inc. vakuuttaa, että AC201 ja AC201-R ovat kaikkien radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin (1999/5/EC) olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien
määräysten mukaisia.:
Tämä tuote on varustettu merkinnällä, joka on osoitus radio- ja telepäätelaitteita koskevassa direktiivissä mainittujen luokan II tuotteita koskevien vaatimusten mukaisuudesta.
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165
0165

Documenttranscriptie

® Utilização do Adaptador AC Modelo AC201: Os adaptadores AC devem ser usados, sempre que possível, para aumentar a vida útil das pilhas. Não é necessário retirar as pilhas para utilizar as unidades com os adaptadores AC. Modelo AC201-R: Utilize o adaptador AC na Unidade do Quatro do Bebé sempre que possível, para aumentar o período de vida útil das baterias. Para a Unidade dos Pais, utilize o adaptador AC apenas para recarregar baterias de Ni-Cad. Substituindo a pilha recarregável (apenas Modelo AC201-R) Quando a pilha de Ni-Cad Recarregável na Unidade dos Pais (receptor) não carregar ou só mantiver a carga por um curto período de tempo, deve ser substituída. Poderá adquirir ou outro conjunto de baterias de Ni-Cad. Nesse caso, recomenda-se que leve consigo as pilhas usadas como referência. Ou, a Unidade dos Pais poderá também ser alimentada por pilhas NIMh. Estas exigem 30 horas de carregamento antes da primeira utilização. Proporcionam um funcionamento da bateria ainda mais longo. Desparafuse a porta da pilha na Unidade dos Pais. Retire a pilha de Ni-Cad recarregável. Coloque a nova pilha recarregável. Aparafuse de novo a porta do compartimento de pilha. Ligue a Unidade dos Pais a uma tomada eléctrica e deixe a pilha nova carregar sem interrupções durante 15 horas. Afbeelding 1 Afbeelding 2 PLAATS VAN SENSORMATJE ONDER MATRAS Goed Fout DETECÇÃO E REPARAÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa Possível • Você retirou o bebé do berço mas deixou o selector de energia ligado (ON). • Fio do bloco sensor de movimento está mal ligado à Unidade do Quarto do Bebé. • Bloco sensor de movimento não está completamente em contacto com o colchão, ou o colchão não está sobre uma superfície dura. Alarmes falsos. • O bebé moveu-se para um canto extremo do berço longe do bloco sensor. Alarme não soará. • A Unidade do Quarto do Bebé detecta movimento quando se estiver a tocar no berço. • A Unidade do Quarto do Bebé está situada próxima de dispositivos motorizados, correntes de ar fortes, etc. • A sensibilidade está fixada muito alto. LED (luz) cor-de-laranja a piscar (o aparelho está com dificuldade em detectar movimento). • O bloco sensor de movimento não está completamente em contacto com o colchão ou o colchão não está sobre uma superfície rígida. • O bebé está em um sono profundo ou moveu-se para longe do bloco sensor, num extremo do berço. • As Unidades estão muito distantes uma da outra. • Pilhas estão fracas ou mal instaladas. Nenhuma transmissão de som. • Os adaptadores AC estão mal ligados ou ligados a uma tomada eléctrica que não funciona. • Uma das unidades não está ligada (ON). • As unidades estão ligadas em canais diferentes. • As pilhas estão fracas ou mal instaladas. O Indicador de Ligado (LED verde) não acende. • Os adaptadores AC estão mal ligados ou numa tomada eléctrica que não funciona. • Uma das unidades não está ligada (ON). A Recepção está muito fraca. • Unidades estão muito distantes uma da outra. • Uma ou ambas unidades estão colocadas perto de uma grande massa de metal. • Uma ou ambas unidades não estão na posição vertical. • Pilhas estão fracas. Estática, distorção, interferência (interferência de outros Vigilantees, telefones sem fios, walkie-talkies, etc.). Feedback (ruídos altos emitidos a partir da Unidade dos Pais). 22 Sensormatje Solução Snoer sensormatje Wieg Wieg • Desligue a Unidade do Quarto do Bebé (posição OFF). • Verifique a ligação entre o Bloco Sensor e a Unidade do Quatro do Bebé. Desligue e ligue novamente o fio à corrente, se necessário. • Certifique-se de que não há nenhuma roupa de cama separando o colchão do bloco sensor de movimento. O bloco sensor de movimento tem de estar sobre uma superfície rígida. Se o apoio do colchão for muito macio (i.e., se o colchão está apoiado sobre um estrado de molas ou de um acolchoado), coloque uma tábua rígida que meça pelo menos 400 mm x 600 mm x 6 mm e que se ajuste de forma perfeita a toda a base do bloco sensor a fim de criar uma superfície firme. • Certifique-se que o Bloco Sensor de Movimento está posicionado longitudinalmente no berço. A sensibilidade pode precisar de ser ajustada (veja acima a secção de Ajuste da sensibilidade do movimento). • Evite o contacto com o berço quando o aparelho estiver ligado (ON). • Coloque o berço perto de uma parede sólida, de forma a evitar que o Sensor de Movimento detecte movimentos exteriores ao berço. • Pode precisar diminuir a sensibilidade (veja a secção de Ajuste da sensibilidade do movimento). • Assegure-se que não há nenhuma roupa de cama a separar o colchão do bloco sensor de movimento. O bloco sensor de movimento tem de estar apoiado sobre uma superfície rígida. Se o apoio do colchão é muito macio coloque uma tábua rígida que meça pelo menos 400 mm x 600 mm x 6 mm e que idealmente se ajuste a toda a base do bloco sensor a fim de criar uma superfície firme. • Assegure-se que o bloco sensor de movimento está posicionado longitudinalmente no berço. Consulte a secção de Ajuste da sensibilidade do movimento. • Aproxime mais as unidades uma da outra. • Verifique / substitua as pilhas ou recarregue a Unidade dos Pais (somente Modelo AC201-R). • Verifique as ligações ou mude a tomada eléctrica. • Verifique os selectores. Assegure-se que ambas as unidades estão ligadas (ON). • Assegure-se que as unidades dos pais e do quarto do bebé estão no mesmo canal. • Verifique / substitua as pilhas ou recarregue a Unidade dos Pais (somente Modelo AC201-R). • Verifique as conexões e a tomada eléctrica. • Certifique-se que ambas as unidades estão ligadas (ON) e no mesmo canal, A ou B. • Aproxime mais as unidades. • Mude a posição de uma ou ambas as unidades. • Coloque as unidades numa superfície plana longe do alcance do bebé. • Substitua as pilhas ou recarregue a Unidade dos Pais (somente Modelo AC201-R). • A Unidade dos Pais está fora de alcance. • As unidades não estão sintonizadas no mesmo canal (A ou B). • A Unidade dos Pais está localizada perto de dispositivos motorizados, luzes fluorescentes, televisão, etc. • Aproxime as unidades. • Assegure-se de que ambas as unidades estão sintonizadas no mesmo canal. • Rode a Unidade dos Pais ou coloque-a longe da fonte de interferência. • As unidades estão muito próximas uma da outra. • Afaste mais as unidades (pelo menos 3 metros uma da outra). • Baixe o volume na Unidade dos Pais. Afbeelding 3 Afbeelding 4 BABY-UNIT (ZENDER) Antenne OUDER-UNIT (ONTVANGER) Waarnemingslampje (groene knipperlicht) Alarmsignaal (rood knipperlicht) Schakelaar ON/OFF, tevens keuzeknop kanaal A of B Microfoon Front View Afbeelding 5 Controlelampje stroomtoevoer (groene licht) Waarschuwingslampje (bijna) lege batterijen (oranje knipperlicht) Schakelaar ON/OFF, tevens keuzeknop kanaal A of B Waarnemingslampjes geluidsontvangst (gele lichtjes) Alarmsignaal (geluid) Luidspreker Tik-functie ON/OFF, Bewegings- & geluidswaarneming of Alleen geluidswaarneming Antenne Waarschuwingslampje bij onvoldoende waarneming (oranje knipperlicht) Waarschuwingslampje (bijna) lege batterijen (oranje knipperlicht) Volumeregelaar Controlelampje stroomtoevoer (groene licht) 9 Volt netstroomadapters (2) TM Afbeelding 6 Front View Batterijcompartiment Schakelaar bewegingsgevoeligheid Contactdoos sensormatje Afbeelding 4A Contactdoos netstroomadapter Nursery Unit Batterijcompartiment Back View Contactdoos netstroomadapter Parents Unit Back View Sensormatje BEPERKTE GARANTIE VAN ÉÉN JAAR Angelcare® garandeert de oorspronkelijke eigenaar van dit artikel, gedurende een periode van één (1) jaar na de oorspronkelijke aankoop, dat de Angelcare® Babyfoon en Bewegingsmonitor (Model AC201) en de Angelcare® Oplaadbare Babyfoon en Bewegingsmonitor (Model AC201-R) geen materiaaldefecten of fabricagefouten zal vertonen. Mocht dit bewegingsmonitorsysteem binnen deze periode van één (1) jaar en bij normaal gebruik zoals aangegeven in de handleiding, toch mankementen vertonen, dan zal Angelcare® naar eigen goeddunken het artikel gratis repareren of vervangen. Deze service wordt alleen verleend indien u het artikel, compleet en in de oorspronkelijke verpakking, verzekerd en voldoende gefrankeerd, terugstuurt naar de importeur/distributeur (zie pag. 43). Bij het artikel moet het aankoopbewijs (kassabon, rekeningafschrift, ed.) ingesloten worden, zodat duidelijk is dat de garantieperiode van toepassing is. Angelcare® draagt de reparatie- of vervangkosten plus de retourverzendkosten. Deze garantie is niet van toepassing op producten die door ondeskundig onderhoud, ongelukken, blootstelling aan onjuiste voltages of andere vormen van oneigenlijk gebruik zijn beschadigd. De garantie vervalt tevens bij reparaties en veranderingen aan het artikel, die door de eigenaar zijn uitgevoerd. Angelcare® is niet aansprakelijk voor schade door of als gevolg van het gebruik van dit artikel. De garantie is niet van toepassing op andere schadeclaims dan de hierboven vermelde. Er worden geen andere garanties gegeven. WETTELIJKE RECHTEN EN PLICHTEN VARIËREN PER LAND. SOMMIGE LANDEN STAAN HET UITSLUITEN OF BEPERKEN VAN VERANTWOORDELIJKHEID VOOR SCHADE DOOR OF ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN EEN PRODUCT NIET TOE. IN DAT GEVAL IS BOVENSTAANDE BEPERKING NIET VAN TOEPASSING. WIJ AANVAARDEN GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID VOOR ENIGERLEI GEVOLGEN DIE HET GEBRUIK VAN DIT ARTIKEL MET ZICH MEE KAN BRENGEN. BELANGRIJK! Deze Angelcare® monitor is een persoonlijk verzorgingsproduct. Retourneer dit artikel niet bij de winkelier. Heeft u vragen of heeft u hulp nodig, neem dan contact op met de importeur/distributeur (pag. 43), voordat u het artikel terugbrengt naar de winkel. 23 ® LEER UW ANGELCARE® MONITOR GEBRUIKEN IN 5 EENVOUDIGE STAPPEN STAP 1. SENSORMATJE Leg het sensormatje onder het matras in de wieg, in de lengterichting van de wieg, met het logo naar BOVEN en precies onder de plek waar uw baby slaapt (Afbeelding 1 en 2). Zorg ervoor dat er GEEN beddegoed of linnengoed tussen het matras en het sensormatje zit. Het sensormatje moet op een stevige ondergrond rusten. Als de wieg een te zachte ondergrond heeft (bijv. een veerbodem), dan kunt u een stevige plank van tenminste 400 mm x 600 mm x 6 mm op de bodem van de wieg leggen. Als de wieg al voorzien is van een multiplex bedbodem, hoeft u deze extra maatregel niet te treffen. STAP 2. BABY-UNIT (ZENDER) • Plaats 4 AAA batterijen in de baby-unit. De batterijen zijn bedoeld als reserve-stroombron in geval van een stroomstoring. • Sluit het snoer van het sensormatje op de baby-unit aan (Afbeelding 3 en 6). • Kies één van de drie gebruiksmogelijkheden voor uw monitor op de achterkant van de baby-unit: Geluid & beweging ("Sound & Movement"): U hoort alle babygeluiden, u ziet de geluidswaarnemingslampjes en hoort de tik-funtie bij elke beweging van uw baby. Tik-functie uit ("Tic off"): Zie "Geluid & beweging", maar ZONDER de tik-functie. Alleen geluid ("Sound Only"): U hoort alle geluiden en ziet de geluidswaarnemingslampjes op de ouder-unit. • Sluit de netstroomadapter aan op de baby-unit en steek de stekker in het stopcontact. NB: De waarnemingsgevoeligheid is vooringesteld op een bepaald niveau. WIJZIG DIT NIET TENZIJ NOODZAKELIJK. Bij onvoldoende waarneming (oranje knipperlicht) of vals alarm, zie hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid. STAP 3. OUDER-UNIT (ONTVANGER) Model AC201: Plaats 4 AAA batterijen in de ouder-unit, of sluit het snoer van de netstroomadapter aan op de unit en steek de stekker in het stopcontact. Model AC201-R: wordt met een reeds geïnstalleerde Ni-Cad oplaadbare batterij geleverd. Deze moet, gedurende een aaneengesloten periode van 15 uur, worden opgeladen vóór ingebruikname. U kunt de batterij opladen door het snoer van de netstroomadapter op de ouder-unit aan te sluiten en de stekker in het stopcontact te steken (Afbeelding 4). Zolang de netstroomadapter in het stopcontact steekt, gaat het opladen van de batterij door, onafhankelijk van de stand van de schakelaar. Laad de ouder-unit alleen op als de oranje waarschuwingslampjes ("batterij leeg") knipperen. Dit verlengt de levensduur van de batterijen. NB: Alleen de ouder-unit van Model AC201-R is oplaadbaar. • Draai de volumeregelaar tot het gewenste geluidsniveau. STAP 4. GEBRUIK VAN DE BABYFOON EN BEWEGINGSMONITOR Leg uw baby in de wieg en zet beide units aan door ofwel kanaal A of B te kiezen. Bij slechte ontvangst op het ene kanaal, kiest u het andere. Beide units moeten op hetzelfde kanaal zijn afgesteld. Om het nodeloos afgaan van het alarm te voorkomen, kunt u zich het beste aanwennen de hoofdschakelaar op de baby-unit op "OFF" (uit) te draaien, vóórdat u uw kind uit de wieg haalt. Doet u dit niet, dan hoort u 15 seconden nadat u uw kind uit bed heeft gehaald een luide tik (het vooralarm) om u eraan te herinneren dat u de ouder-unit nog moet uitzetten. Plaats de units minimaal 3 meter uit elkaar om interferentie (hoge fluittonen) te voorkomen. STAP 5. GEBRUIK VAN DE MONITOR MET BATTERIJSTROOM • Bij het loskoppelen van de netstroomadapters van de units, moet u opletten dat de units uit (OFF) staan om te voorkomen dat de units op batterijstroom verder gaan. • Bij stroomstoring kan de monitor slechts dan op batterijstroom verder gaan als beide units van batterijen voorzien zijn. Bij model AC201 moet u die zowel bij de ouder- als bij de baby-unit plaatsen. Als de oranje "batterij leeg" waarschuwingslampjes knipperen, moet u de batterijen direct verwisselen, of - bij model AC201-R - de ouder-unit opladen. NB: • Test uw Angelcare® monitor VÓÓR ingebruikname en daarna regelmatig. • Gebruik GEEN GSM of andere trillingenvoortbrengende apparatuur in het babybedje tegelijk met de monitor. Het alarm gaat dan niet af, omdat de monitor bewegingen waarneemt (ook al zijn die niet afkomstig van uw kind). • De Angelcare® monitor is absoluut veilig. Het sensormatje en het bijbehorende snoer staan niet onder stroom en stralen geen enkele vorm van energie uit. De antenne van de baby-unit produceert slechts geringe hoeveelheden radiogolven, die geen bedreiging voor de gezondheid vormen. • Deze monitor kan in elk soort ledikant of slaapomgeving gebruikt worden, zolang deze veilig is voor baby’s en geen trillingen voortbrengt. Er moet een stevige, vlakke ondergrond aanwezig, waarvan de afmetingen groter zijn dan die van het sensormatje (260 mm x 406 mm). NIET gebruiken in schommelwieg. • Heeft u vragen of heeft u hulp nodig, belt u dan met onze importeur/distributeur (pag. 43). 24 Veiligheidswaarschuwingen • Dit artikel is GEEN medisch hulpmiddel en kan het optreden van plotselinge zuigelingensterfte (zgn. wiegedood) niet voorkomen. • Dit artikel kan het directe toezicht op uw kind door een volwassene NIET vervangen. Kijk regelmatig hoe het met uw kind is. Het omgaan met te vroeg geboren baby’s en andere risicovolle situaties moet altijd onder leiding van een arts of medisch deskundige plaatsvinden. • Het sensormatje kan trillingen opvangen die afkomstig zijn van trillingsbronnen binnen en buiten de babykamer, bijv.: ventilatoren, wasmachines, harde muziek, ed. Verwijder zorgvuldig alle trillingsbronnen vóór ingebruikname van de Angelcare® monitor. Vermijd het aanraken van de wieg als de monitor aanstaat. Zie ook de hoofdstukken Instelling bewegingsgevoeligheid en Problemen & oplossingen. • Plaats beide units ALTIJD rechtop op een vlakke ondergrond en buiten bereik van uw baby. • Raak de uiteinden van de adaptersnoeren NIET aan als deze in het stopcontact steken. • De Angelcare® Babyfoon en Bewegingsmonitor maakt gebruik van geluidsgolven met frequenties die binnen het publieke domein liggen. Het is daarom mogelijk dat de ouder-unit signalen of interferentie van andere babyfoons in uw omgeving oppikt. Onder bepaalde omstandigheden kunnen tevens signalen van uw monitor door anderen worden opgevangen. Ter beveiliging van uw privacy, raden wij u aan beide units na gebruik uit te zetten. • Laat alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden over aan gekwalificeerde onderhoudstechnici. Voer zelf geen reparaties uit. Voor vragen hierover kunt u zich wenden tot de importeur/distributeur (zie pag. 43). Instructies BEWAARADVIES: Bewaar deze handleiding om later nog eens na te kunnen kijken. SCHADE DOOR WATER, VOCHT OF HITTE: Geen van de 3 onderdelen mag in aanraking komen met water (wasbak, badkuip, zwembad) of hitte (fornuis, radiator). VENTILATIE: Plaats de units ALTIJD rechtop op een vlakke ondergrond, zodat de luchtcirculatie eromheen niet belemmerd wordt. NETSTROOMVOORZIENING: Gebruik ALLEEN de bij de Angelcare® monitor geleverde netstroomadapters. SNOERGELEIDING: Voorkom beschadiging van de sensormat- en adaptersnoeren. Leid de snoeren zodanig dat er niet overheen gelopen kan worden en er geen voorwerpen bovenop geplaatst kunnen worden. REINIGING: Trek eerst alle stekkers uit het stopcontact. NIET in water onderdompelen. Monitor afstoffen met droge doek. Gebruik GEEN schoonmaaksprays of oplosmiddelen. Veeg het sensormatje af met een licht bevochtigde doek met een ontsmettingsmiddel of een milde zeepoplossing. BESCHERMING MONITOR: Let op dat geen voorwerpen op de units kunnen vallen of vloeistoffen in de units of het sensormatje kunnen binnendringen. OPBERGEN: Wanneer u de monitor langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen en de stekkers van de adapters uit het stopcontact trekken. Testen van de Angelcare® Babyfoon en Bewegingsmonitor NB: Test uw Angelcare® monitor VÓÓR ingebruikname en daarna met regelmatige tussenpozen. TDe Angelcare® Babyfoon en Bewegingsmonitor kan ook buiten de wieg, in een andere slaapomgeving, gebruikt worden. Wanneer u het sensormatje in een andere omgeving gebruikt, moet u de monitor opnieuw testen om evt. de bewegingsgevoeligheid van de monitor aan de nieuwe omgeving aan te passen. Zie Instelling bewegingsgevoeligheid. Stap 1. Zet de keuzeschakelaar op de baby-unit op de stand "Sound Only" (alleen geluid). Vraag iemand om in de baby-unit te spreken of gebruik daarvoor een radio. Controleer of het geluid door de ouder-unit opgevangen wordt. Indien de ouder-unit geen geluidssignalen opvangt, kunt u de mogelijke oorzaak in het hoofdstuk Problemen & oplossingen vinden. Beide units moeten op hetzelfde kanaal (ofwel A, of B) staan afgesteld. Bij slechte ontvangst op het ene kanaal, schakelt u over op het andere. Stap 2. Om uw monitor te testen op het waarnemen van beweging, zet u de keuzeschakelaar op de baby-unit op de stand "Sound & Movement" (Geluid & Beweging). U ziet eerst een rood knipperlicht branden, daarna groen. Een enkele tik geeft aan dat het apparaat gebruiksklaar is. Vervolgens tikt u even zachtjes met uw hand op het matras. Het groene licht knippert bij elke beweging van uw hand. Haal uw hand nu weg en na ongeveer 15 seconden hoort u, doordat het apparaat geen beweging meer waarneemt, één luide tik bij wijze van waarschuwing vooraf. Circa 5 seconden later hoort u het eigenlijke alarmsignaal en gaat het rode alarmlampje continu knipperen. NB: Het niet afgaan van het alarm kan veroorzaakt worden door trillingen van buitenaf, die door het sensormatje worden opgevangen. Deze kunnen veroorzaakt worden door tocht, trillende voorwerpen of personen, die in direct contact staan met de wieg. Vermijd aanraking van de wieg, zolang de monitor in gebruik is. Het is ook mogelijk dat u het apparaat iets minder gevoelig moet instellen. Zie daarvoor het hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid. Stap 3. Om het alarm af te zetten, tikt u even zachtjes met uw hand op het matras, zodat het sensormatje weer beweging waarneemt. Het rode alarmlicht op de ouder-unit blijft nog even knipperen en dooft na ongeveer een minuut (Afb. 3). Stap 4. Test het functioneren van beide units op batterijstroom door de netstroomadapters uit te schakelen. Het groene lampje, dat de stroomtoevoer aangeeft, moet branden op beide units. Ouder-unit: Bij model AC201: Vervang direct de batterijen als het oranje waarschuwingslampje ("batterij leeg") brandt. Bij model AC201-R moet dan de ouder-unit opgeladen worden. Baby-unit: Vervang direct de batterijen als het oranje waarschuwingslampje ("batterij leeg") brandt en u een snel tiksignaal hoort. Doet u dit niet, dan wordt het lichtje rood en werkt de monitor niet. Tips voor het gebruik Instelling bewegingsgevoeligheid 2 3 De bewegingsgevoeligheid is in de fabriek afgesteld op een 1 4 niveau dat in de meeste gevallen een goede 0 5 bewegingswaarneming garandeert. Onder bepaalde omstandigheden kan het echter nodig zijn deze gevoeligheid te verhogen of verlagen. Stel het apparaat NIET zomaar in op een grotere gevoeligheid, behalve bij vals alarm (volg dan eerst de adviezen op onder Problemen & oplossingen. Noteer de oorspronkelijke stand van de schakelaar, zodat u daar later eventueel naar terug kunt keren. Wanneer de monitor maar ternauwernood beweging kan waarnemen, zal het waarschuwingslicht voor onvoldoende waarneming oranje knipperen. Dit kan echter al gebeuren wanneer uw baby in een diepe slaap verkeert of zich naar een hoek van de wieg, van het sensormatje af, bewogen heeft. Wanneer dit NIET leidt tot het afgaan van het alarm, hoeft u de bewegingsgevoeligheid niet aan te passen. Wanneer het waarschuwingslicht vrijwel continue oranje knippert en uw baby bevindt zich wel boven het sensormatje, kan er vals alarm ontstaan. In dat geval moet u de gevoeligheid iets aanpassen. Om de bewegingsgevoeligheid in te stellen, kunt u het beste wachten tot u baby rustig slaapt. Daardoor kunt u de gevoeligheid nauwkeuriger instellen. Draai de schakelaar eerst op stand 5 en verminder daarna de gevoeligheid door de schakelaar heel langzaam terug te draaien, totdat het oranje waarnemingslampje op de baby-unit gaat knipperen. Verhoog nu de gevoeligheid weer iets, totdat het groene lampje gaat branden. Stel het gevoeligheidsniveau in op 0,5 punt extra (bijv: groen licht brandt op stand 3, draai schakelaar op niveau 3,5). Test monitor opnieuw. Kanaalkeuzeknop voor geluidsontvangst Test welk kanaal (A of B) de beste ontvangst geeft. Zorg er wel altijd voor dat beide units op hetzelfde kanaal zijn afgestemd. Bij aanhoudende interferentie, raadpleeg het hoofdstuk Problemen & oplossingen. NB: Dit babyfoon & bewegingsmonitorsysteem geeft NIET automatisch aan wanneer de units te ver uit elkaar geplaatst zijn. In dat geval vindt geen ontvangst plaats. Gele waarnemingslampjes geluidsontvangst De vier gele lampjes geluidsontvangst geven u de mogelijkheid om de babygeluiden als het ware te zien. Naar gelang uw baby meer geluid produceert, gaan er meer gele lampjes branden. 25 ® Gebruik van de netstroomadapter Model AC201: Gebruik de netstroomadapters zoveel mogelijk om de levensduur van de batterijen te verlengen. U hoeft de batterijen niet uit de units te verwijderen, als u netstroom gebruikt. Model AC201-R: Gebruik de netstroomadapter van de baby-unit zoveel mogelijk om de levensduur van de batterijen te verlengen. Gebruik de netstroomadapter van de ouder-unit alléén om de NiCad batterijen op te laden. Vervangen van de oplaadbare batterijen (alleen bij model AC201-R) niet meer opladen of snel leeg zijn, moeten ze worden vervangen. Neem de gebruikte batterijen mee naar de winkel, zodat u zeker weet dat u het juiste type batterijen koopt. U kunt ook NiMh batterijen gebruiken voor de ouder-unit. Deze hebben een oplaadtijd van 30 uur, maar gaan langer mee. Verwijder de oude Ni-Cad batterijen, nadat u eerst het deksel van het batterijcompartiment op de ouder-unit heeft losgeschroefd. Plaats nieuwe oplaadbare batterijen en schroef het deksel van het batterijcompartiment vast. Steek de stekker van de ouder-unit in het stopcontact en laat de nieuwe batterijen onafgebroken gedurende 15 uur opladen. Figur 1 Figur 2 SENSORPUTENS PLASSERING UNDER MADRASSEN Riktig Feil Wanneer de oplaadbare Ni-Cad batterijen in de ouder-unit van model AC201-R PROBLEMEN & OPLOSSINGEN Probleem Mogelijke oorzaak • U heeft uw baby uit bed gehaald en verzuimd de hoofdschakelaar op "OFF" te zetten. • Snoer sensormatje is niet goed aangesloten op baby-unit. • Sensormatje maakt geen contact met matras, of matras rust op te zachte ondergrond. Vals alarm. • Baby is van sensormatje afbewogen naar hoek van wieg. Alarm gaat niet af. • Baby-unit neemt beweging waar van iemand die wieg aanraakt. • Baby-unit neemt beweging waar van apparatuur buiten de wieg, zoals trillende motoren, sterke luchtstroom, ed. • Bewegingsgevoeligheid is te gevoelig ingesteld Oranje waarschuwingslampje knippert (monitor neemt geen of nauwelijks beweging waar). • Geen of onvoldoende contact tussen sensormatje en matras, of matras rust op te zachte ondergrond. • Baby is in diepe slaap. Baby heeft zich van sensormatje af bewogen. • Units staan te ver uit elkaar. • Batterijen leeg of niet goed geplaatst. Geen geluidsontvangst. • Netstroomadapters niet goed aangesloten of stopcontact defect. • Eén van de units staat uit. • Ouder- en baby-unit staan niet op hetzelfde kanaal afgestemd. • Batterijen (bijna) leeg of niet goed geplaatst. Controlelampje stroomvoorziening (groene licht) brandt niet. • Netstroomadapters niet goed aangesloten of stopcontact defect. • Eén van de units staat uit. Slechte ontvangst. • Units staan te ver uit elkaar. • Eén of beide units staan te dicht bij een groot metalen voorwerp. • Eén of beide units staan niet rechtop. • Batterijen (bijna) leeg. Ruis, storing, interferentie (van andere babyfoons, draadloze telefoons, walkietalkies, ed.). • Ouder-unit staat te ver weg. • Units staan niet afgestemd op hetzelfde kanaal (ofwel A, of B). Feedback (ouder-unit produceert harde fluittonen). • Units staan te dicht bij elkaar. 26 • Ouder-unit staat te dicht bij een apparaat met een motor, een fluorescerende lamp, een televisietoestel, ed. Sensorpute Oplossing Sensorpute-ledning Barnesengen Barnesengen • Draai de hoofdschakelaar terug op "OFF". • Controleer aansluitingen tussen sensormatje en babyunit. Trek alle snoeren los en sluit opnieuw aan. • Controleer of beddegoed tussen sensormatje en matras zit. Sensormatje moet op stevige ondergrond rusten. Indien matras op te zachte ondergrond rust (bijv. veerbodem), dan kan een stevige multiplex-plank van tenminste 400 mm x 600 mm x 6 mm de benodigde stevigheid verschaffen. Indien de wieg al een multiplex bedbodem heeft, is de ondergrond stevig genoeg. • Controleer of sensormatje in lengterichting ledikant is geplaatst. Het is mogelijk dat u de bewegingsgevoeligheid moet verhogen (zie hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid). Figur 3 Figur 4 BARNEVÆRELSE-APPARAT (SENDER) Antenne Bevegelsesindikator (blinkende grønt) Alarmindikator (blinkende rødt) AV/PÅ bryter med valg av Kanal A eller B • Vermijd aanraken wieg als u de monitor gebruikt. • Verplaats wieg naar plek nabij stevige, ondersteunende muur om waarneming van beweging buiten de wieg te voorkomen. • Wellicht moet u de bewegingsgevoeligheid lager instellen (zie hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid). • Controleer of beddegoed tussen sensor-matje en matras zit. Sensor-matje moet op harde ondergrond liggen. Indien matras op te zachte ondergrond rust (bijv. veerbodem), dan kan een stevige plank van tenminste 400 mm x 600 mm x 6 mm benodigde stevigheid verschaffen. Indien de wieg een multiplex bedbodem heeft, is de ondergrond stevig genoeg. • Controleer of sensormatje in lengterichting ledikant is geplaatst. Zie ook hoofdstuk Instelling bewegingsgevoeligheid. • Plaats units dichter bij elkaar. • Controleer/vervang batterijen of laad ouder-unit (alleen model AC201-R) op. • Controleer aansluitingen en stopcontacten. • Controleer ON/OFF-schakelaars. Beide units moeten op "ON" staan. • Controleer of beide units op hetzelfde kanaal (ofwel A, of B) zijn afgestemd. • Controleer/vervang batterijen of laad ouder-unit (alleen model AC201-R) op. • Controleer aansluitingen en stopcontacten. • Controleer ON/OFF-schakelaars. Beide units moeten op "ON" staan en op hetzelfde kanaal (ofwel A, of B) zijn afgestemd. • Plaats units dichter bij elkaar. • Verplaats één of beide units. • Let erop dat beide units op vlakke ondergrond en buiten bereik van baby staan. • Controleer/vervang batterijen of laad ouder-unit (alleen model AC201-R) op. • Plaats units dichter bij elkaar. • Let erop dat beide units aan staan en op hetzelfde kanaal (ofwel A, of B) zijn afgestemd. • Verplaats of draai de ouder-unit weg van de interferentiebron. Mikrofon Front View PÅ indikator (grønn lysdiode [LED]) Dårlig batteri indikator (blinkende oransje) Figur 5 FORELDRE-APPARATET (MOTTAKER) PÅ indikator (grønn lysdiode [LED]) AV/PÅ bryter med valg av Kanal A eller B Volumkontroll Lydnivå indikatorer (gul lysdiode [LED]) Lydalarm Høyttaler Funksjonene "tikke" av/på, lyd og bevegelse, bare lyd Antenne Dårlig sensitivitetsindikator (blinkende oransje) Dårlig batteri indikator (blinkende oransje) 9 volt AC nettadaptere (2) TM Figur 6 Front View Batteri-holder Reguleringsskive for bevegelsessensitivitetsni vå Figur 4A Uttak for sensorputen Nettadapteruttak Nursery Unit Batteri-holder Back View Nettadapter-uttak Parents Unit Back View Sensorpute ETT ÅRS BEGRENSET GARANTI Angelcare® bevegelses- og lydvarsler for barneværelset (Model AC201) og Angelcare® oppladbare bevegelses- og lydvarsler for barneværelset (Model AC201R) er garantert av Angelcare®, til den opprinnelige eieren av dette produktet, mot fabrikasjons- og materialfeil i ett (1) år fra innkjøpsdatoen. Hvis dette varselsystemet ikke fungerer, som forklart, i vanlig bruk og under normale forhold i denne ett-års perioden, vil produktet, etter Angelcare® valg, bli gratis reparert eller erstattet. Produktet må sendes tilbake komplett, i original emballasje, porto og forsikring betalt av eieren, til forhandleren (se side 43). Legg ved enten en kvittering, kvittert faktura eller annet bevis på at avlyttingsystemet fortsatt er innenfor garantiperioden. Angelcare® vil reparere eller erstatte apparatet kostnadsfritt og sende det tilbake til deg. Garantien gjelder ikke hvis produktet har blitt ødelagt p.g.a. uriktig vedlikehold, uhell, gal strømstyrke eller annet misbruk. Denne garantien er også ugyldig hvis eieren reparerer eller modifiserer produktet på noen måte. Angelcare® er ikke ansvarlig for noen spesielle eller derav følgende skader forbundet med dette produktet. Garantien utelukker alt annet ansvar bortsett fra ovenstående. Ingen andre garantier gjelder. LOVBESTEMTE RETTIGHETER VARIERER FRA LAND TIL LAND. NOEN LAND TILLATER IKKE UTELUKKING ELLER BEGRENSNING AV SPESIELLE ELLER DERAV FØLGENDE SKADER, SLIK AT OVENSTÅENDE BEGRENSNINGER VIL NØDVENDIGVIS IKKE GJELDE DEG. VI HAR INGET ANSVAR FOR RESULTAT VED BRUK AV DETTE PRODUKTET. VIKTIG! Dette Angelcare® varselapparatet er et persolig omsorgsprodukt. Vennligst ta ikke dette produktet tilbake til butikken Hvis du har noen spørsmål eller trenger hjelp, vennligst ring forhandleren (se side 43) før du tar dette produktet tilbake til detaljhandleren. • Plaats units verder uit elkaar (minstens 3 meter). • Draai volume ouder-unit terug. 27 INFORMATION TO USER This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and receiver • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. L’UTILISATION DE CE DISPOSITIF EST AUTORISÉE SEULEMENT AUX CONDITIONS SUIVANTES: (1) IL NE DOIT PAS PRODUIR DE BROUILLAGE, ET (2) L’UTILISATEUR DU DISPOSITIF DOIT ÊTRE PRET À ACCEPTER TOUT BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE REÇU, MÊME SI CE BROUILLAGE EST SUSCEPTIBLE DE COMPROMETTRE LE FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF. User Guide Statement Angelcare Monitors Inc. declares that the AC201 and AC201-R are in conformity with all essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive (1999/5/EC).: This product is marked with 0165 which signifies conformity with Class II product requirements specified in the R&TTE Directive. Déclaration du guide de l’utilisateur Les moniteurs Angelcare Inc. déclarent que ses modèles AC201 et AC201-R sont conformes à toutes les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes inclues dans la directive R&TTE (1999/5/EC). : Ce produit porte la marque 0165 signifiant sa conformité aux exigences spécifiées dans la directive R&TTE pour un produit de classe II. Certificación para el usuario La empresa Angelcare Monitors Inc. certifica que los equipos AC201 y AC201-R se ajustan a todos los requisitos esenciales y demás disposiciones de la Directiva de R&TTE (1999/5/CE).: Este producto lleva el sello 0165 , lo que significa que cumple con los requisitos de Clase II expuestos en la Directiva de R&TTE. Für die Gebrauchsanweisung Angelcare Monitors Inc. bestätigt, dass die Modelle AC201 und AC201-R sich in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen der R&TTE Direktive befinden (1999/5/EC).: Dieses Produkt ist mit 0165 gekennzeichnet. Dies bedeutet, dass es mit Class II Produktbestimmungen, die in der R&TTE Direktive festgeschrieben sind, übereinstimmt. Atestado do guia do usuário Angelcare Monitors Inc. declara que os produtos AC201 e AC201-R estão conformes a todas as exigências essenciais e outras providências pertinentes da diretiva R&TTE (1999/5/EC).: Este produto está marcado com 0165 o que significa a conformidade exigências do produto de Classe II especificadas na diretiva R&TTE. Bepalingen Gebruikshandleiding Hierbij verklaart Angelcare Monitors Inc. dat de AC201 en AC201-R voldoen aan alle essentiele voorwaarden en andere van toepassing zijnde regels, genoemd in de R&TTE Directive (1999/5/EC).: Dit artikel draagt het 0165 kenmerk, wat aangeeft dat het voldoet aan alle Klasse II productvoorwaarden, zoals aangegeven in de R&TTE Directive. Brukerveiledningsmelding Angelcare Monitors Inc. erklærer at AC201 og AC201-R er i overenstemmelse med alle vesentlige krav og andre relevante forskrifter, ifølge R&TTE direktivet (R&TTE Directive)(1995/5/EC).: Produktet er merket med 0165 i overenstemmelse med Class II produktkrav som spesifisert i R&TTE direktivet. Användarhandbok - Uttalande Angelcare Monitors Inc. intygar att AC201 och AC201-R är i enlighet med alla väsentliga krav och övriga relevanta bestämmelser utgivna av R&TTE Directive (1999/5/EC).: Denna vara är markerad med 0165 vilket bevisar överensstämmelse med kraven för Class II varor, specifierade i R&TTE Directive. Erklæring til Brugervejledning Angelcare Monitors Inc. erklærer, at AC201 og AC201-R er i overensstemmelse med alle nødvendige krav og andre relevante forholdsregler i R&TTE Direktivet (1999/5/EC).: Dette produkt er markeret 0165 , hvilket tilkendegiver overensstemmelse med Klasse II produktkrav, som specificeret i R&TTE Direktivet. Käyttäjäoppaan Vakuutus Angelcare Monitors Inc. vakuuttaa, että AC201 ja AC201-R ovat kaikkien radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin (1999/5/EC) olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien määräysten mukaisia.: Tämä tuote on varustettu 0165 merkinnällä, joka on osoitus radio- ja telepäätelaitteita koskevassa direktiivissä mainittujen luokan II tuotteita koskevien vaatimusten mukaisuudesta. 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Bebesounds AC201-2P Handleiding

Categorie
Baby-videomonitors
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor