5678
GEBRUIKSAANWIJZING
Bitte gehen Sie auf unsere Webseite: www.geemarc.com um eine aktuelle Bedienungsanleitung
zu erhalten, da eventuell wichtige Updates und Veränderungen vorgenommen wurden, die Sie
kennen sollten
ÜBERSICHT
INSTALLATION
Schließen Sie den AC/DC-Adapter an eine AC-Steckdose an und den DC-Stecker an die Rückseite
des Geräts. Jetzt ist der Wecker betriebsbereit.
Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
EINSETZEN DER SICHERUNGSBATTERIEN
Ihr Wecker benötigt 2x neue AAA Batterien (nicht mitinbegriffen), um den Wecker im Falle einer
kurzfristigen Stromunterbrechung zu versorgen.
1. Legen Sie das Gerät mit dem Gesicht nach unten auf eine flache Oberfläche.
2. Schieben und entfernen Sie den Batteriedeckel am unteren Teil des Geräts.
3. Setzen Sie 2 x neue AAA Batterien in das Batteriefach ein und achten Sie auf die „+“ und „-“ Polarität.
4. Setzen Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach.
Sie müssen keine Batterie einsetzen,um den Wecker betreiben zu können.Die Sicherungsbatterie
bedient lediglich die Zeit- und Alarmeinstellungen im Falle eines Stromausfalls, oder sollte der
AC/DC-Stecker gezogen werden. Sollte die AC/DC-Stromversorgung unterbrochen werden, geht
der LED-Display aus und der Wecker funktioniert nicht mehr.
Überprüfen Sie den Zustand der Batterien nach einem Jahr und tauschen Sie, falls nötig, alte
Batterien aus. Auslaufende Batterien können Ihren Wecker beschädigen.
EINSTELLUNG DER ZEIT UND DAUER DER SCHLUMMERFUNKTION
1. Drücken Sie einmal, die Stundenziffern blinken “0”. Drücken Sie auf oder um die
Stunden einzustellen (halten Sie
oder gedrückt, um den gewünschten Wert schneller
zu erreichen).
2. Drücken Sie erneut auf
, nun blinken die Minutenziffern “00”. Drücken Sie auf oder ,
um die Minuten einzustellen.(Halten Sie
oder gedrückt, um den gewünschten Wert schneller
zu erreichen).
3. Drücken Sie erneut auf
, die Anzeige zeigt nun “24Hr” an und blinkt. Drücken Sie auf
oder
um das “12Hr” oder “24Hr” Zeitformat zu wählen.
Wenn “12Hr” gewählt wird, erscheint AM/PM oben links, um anzuzeigen, ob es vormittags oder
nachmittags ist.
4. Drücken Sie erneut auf
, dann zeigt der Display “n05” an und blinkt. Drücken Sie auf
oder
, um eine Schlummerdauer zwischen 5 und 60 Minuten einzustellen.
5. Drücken Sie erneut auf
um den Einstellungsmodus zu verlassen. Wenn keine Taste gedrückt
wird, wird der Einstellungsmodus nach ungefähr 10 Sekunden automatisch geschlossen.
EINSTELLUNG DES ALARMS (Standardeinstellung 6:00 AM)
1. Halten Sie gedrückt und AL erscheint und die Stunden der Weckzeit blinken. Halten Sie
oder gedrückt, um die Stunde einzustellen. (Halten Sie oder gedrückt,
um den gewünschten Wert schneller zu erreichen).
2. Drücken Sie erneut auf
, jetzt blinken die Minutenziffern der Weckzeit. Drücken Sie auf
oder um die Minuten einzustellen. (Halten Sie oder gedrückt, um den gewünschten
Wert schneller zu erreichen).
3. Drücken Sie erneut auf
, jetzt blinkt “HI” und “ ” (Vibration auf hoch), drücken Sie auf
or , um “LO” zu wählen (Vibration auf niedrig).
4. Drücken Sie erneut auf
, nun blinkt “F-1” und “ ”, drücken Sie auf oder ,
um den Alarmton zu wählen (Frequenz): F1 (leiser Ton, 800Hz), F2 (mittlerer Ton, 1KHz), F3
(lauter Ton, 1,5KHz).
5. Drücken Sie erneut auf
, nun blinkt “L1” und “ ” (leise), drücken Sie auf oder ,
um die Lautstärke des Alarms zu wählen : L1 (leise), L2 (mittel), L3 (laut).
6. Drücken Sie erneut auf
, nun zeigt der Display “A60” an und blinkt. Drücken Sie auf
oder
, um eine Alarmdauer zwischen 5 und 60 Minuten zu wählen.
7. Drücken Sie erneut auf
, um den Alarmeinstellungsmodus zu verlassen. Sollte keine Taste
gedrückt werden, wird der Alarmeinstellungsmodus automatisch nach 10 Sekunden beendet.
AUSWÄHLEN DES ALARMMODUS
1. Drücken Sie bei Anzeige der normalen Uhrzeit auf um den Alarm(die Alarme) zu aktivieren,
die entsprechenden Alarmanzeigen auf der rechten Seite der Uhranzeige sind wie folgt:
nur der
Shaker-Alarm
ist aktiviert
der Ton-Alarm und
der Shaker-Alarm
sind aktiviert
das Strobe-Licht und der
Shaker-Alarm sind
aktiviert
das Strobe-Licht, der
Ton-Alarm und der
Shaker-Alarm sind aktiviert
2. Drücken Sie einmal auf um alle Alarme auszuschalten, alle , , , ALARM
TIME und AL Anzeigen werden daraufhin ausgeschaltet.
Hinweis: Um den Shaker-Alarm zu nutzen, stellen Sie sicher, dass der Shaker angeschlossen und
mit der Rückseite des Alarms verbunden ist.
ALARM AUSSCHALTEN UND FÜR DEN NÄCHSTEN TAG EINSTELLEN
Wenn der Alarm ertönt, blinkt die entsprechende Alarmanzeige auf. Drücken Sie einmal auf
um den Alarm auszustellen, und ihn für den nächsten Tag wieder einzustellen. Die entsprechende
Alarmanzeige bleibt dann auf dem Display.
DIE SNOOZE-FUNKTION NUTZEN
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie einmal auf , daraufhin wird der Alarm kurzzeitig
ausgestellt und die entsprechende Alarmanzeige blinkt weiterhin. Der Alarm ertönt erneut,
nachdem die eingestellte Schlummerdauer abgelaufen ist.
NUTZUNG DES HI-MED-LO DIMMERS (ZEITZIFFERN)
Für das Rücklicht gibt es drei Helligkeitseinstellungen. Drücken Sie auf , um die Helligkeit
des Rücklichts anzupassen (HI / MED / LO). Dies kann nur gemacht werden, wenn das Gerät nicht
gerade ertönt.
NUTZUNG DER TASCHENLAMPE
Halten Sie gedrückt,. um die Taschenlampe zu aktivieren. Halten Sie gedrückt,
um die Taschenlampe auszuschalten.
NUTZUNG DER PROJEKTION(nur bei Nutzung des Adapters möglich)
1. Drücken Sie einmal auf und schalten Sie die Projektion ein.
2. Drücken Sie erneut auf
um die Projektion zu dimmen.
3. Drücken Sie erneut auf
um die Projektion auszuschalten.
4. Wenn die Projektion eingeschaltet ist, halten Sie
gedrückt, um die Projektionsansicht auf
den Kopf zu stellen. Nutzen Sie den Rotationsknopf an der rechten Seite des Geräts, um die
Projektionsansicht um 90 Grad zu drehen.
AUFLADUNG IHRES HANDYS ÜBER DEN USB-ANSCHLUSS
Verbinden Sie das Ladekabel (nicht mitinbegriffen) Ihres Mobiltelefons mit dem A-Typ USB- Anschluss
an der Rückseite des Geräts, und verbinden Sie das andere Ende mit Ihrem mobilen Gerät. Der
Wecker wird das mobile Gerät automatisch aufladen.
Hinweise:
1.Stellen Sie sicher, dass Sie zum Aufladen Ihres mobilen Geräts das Originalkabel verwenden.
2.Stellen Sie sicher, dass Sie den Originaladapter, der mit dem Wecker geliefert wurde (5V 1,2A)
genutzt wird, um den Wecker zu betreiben. Andere Adapter reichen eventuell nicht aus, um Ihr
Handy aufzuladen.
3.Sie können iPads und Notepads nicht über den Wecker aufladen.
4.Ihr mobiles Gerät wird nicht geladen, solange ein Alarm ertönt/ aktiv ist.
TEST-MODUS
Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, daraufhin startet der Testmodus automatisch,
um den Alarmton zu testen (F1/F2/F3 + L1/L2/L3). Das Strobe-Licht blinkt und die Vibration (Hi-Lo)
durchläuft einen Zyklus (ungefähr 27 Sekunden). Drücken Sie erneut auf
, um den Testmodus
zu beenden.
TROUBLESHOOTING
Sollte Ihr Wecker die falsche Uhrzeit anzeigen oder nicht richtig funktionieren, könnte dies durch
eine elektrostatische Entladung oder eine anderweitige Störung verursacht worden sein. Ziehen Sie
den DC- Anschluss, um die Verbindung mit der AC-Steckdose zu trennen (und entfernen Sie die
Sicherheitsbatterie). Lassen Sie das Gerät einige Minuten stehen und stecken Sie den Adapter wieder
in die Steckdose, um den Wecker wiedereinzustellen. Der Wecker wird auf die Standardeinstellungen
zurückgestellt, und Sie müssen ihn erneut einrichten.
PRODUKTPFLEGE
1. Platzieren Sie Ihren Wecker auf einer stabilen Oberfläche, nicht im direkten Sonnenlicht und
vermeiden Sie exzessive Hitze oder Feuchtigkeit.
2. Schützen Sie Ihre Möbel beim Aufstellen des Geräts auf natürlichem und/oder lackiertem Holz,
indem Sie ein Tuch oder ein schützendes Material zwischen das Produkt und das Möbelstück
legen.
3. Reinigen Sie Ihr Gerät mit einem weichen Tuch, welches nur mit milder Seife und Wasser
eingeweicht wird. Stärkere Reinigungsmitte, wie zum Beispiel Benzol, Verdünnungsmittel oder
ähnliche Materialien können die Oberfläche des Geräts beschädigen. Stellen Sie sicher, dass
der Stecker des Geräts gezogen ist, bevor Sie diesen reinigen.
4. Sollte das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt werden, wie einen Monat oder länger,
entfernen Sie die Batterien, um eine mögliche Verätzung zu vermeiden. Sollte das Batteriefach
verätzt oder schmutzig sein, reinigen Sie das Fach gründlich, und tauschen Sie die Batterien aus.
5. Nutzen Sie von Zeit zu Zeit eine Bürste, um den Staub vorsichtig vom Mikrofon zu entfernen.
Die Bürste sollte weiche, saubere, trockene Borsten haben.
SPEZIFIKATIONEN
Alarmdauer
: 5 bis 60 Minuten
Standardeinstellungen
Snooze-Dauer
: 5 bis 60 Minuten
Zeitformat
24 Stunden
Tonweckruf
: 95 dB bei 1m
Zeit
0:00
Alarm
6:00 (AM)
Alarm und Shake
-Level
Hi
Alarmton-Frequenz
F-1
Alarmton-Level
L1 (leise)
Alarmdaue
A60
Schlummerdauer
n05
5 Minuten
GARANTIE
Geemarc
TM
bietet Ihnen eine Garantie für den Zeitraum von zwei Jahre ab Kaufdatum. Während
dieser Zeit sind alle Reparaturen oder Ersatzleistungen (nach unserem Ermessen) für Sie gratis.
Sollten Sie ein Problem feststellen, kontaktieren Sie bitte unsere Hotline oder besuchen Sie unsere
Internet-Seite unter www.geemarc.com/de. Die Garantie deckt weder Unfälle noch Fahrlässigkeit
oder Bruchschäden an irgendwelchen Teilen ab. An dem Produkt dürfen weder Änderungen
vorgenommen werden, noch darf es auseinandergebaut werden von jemandem, der kein zugelassener
Geemarc Vertreter ist. Die Geemarc- Garantie schränkt Ihre gesetzlichen Rechte in keiner Weise ein.
WICHTIG: IHRE QUITTUNG IST TEIL IHRER GARANTIE. SIE MUSS AUFBEWAHRT UND IM
FALL VON GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHEN VORGELEGT WERDEN.
ERKLÄRUNG:
Geemarc Telecom SA erklärt hiermit, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen und
andere einschlägigen Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie.
Die CE Konformitätserklärung kann unter www.geemarc.com eingesehen warden.
Elektrische Anschlüsse: Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb mit 230 V und 50 Hz
vorgesehen. (Klassifiziert in der Norm EN60950 als ‘gefährlicher Spannungswert’). Der Apparat
verfügt über keinen eingebauten Ein-/Ausschalter. Um die Stromzufuhr abzustellen, müssen Sie
entweder das Kabel vom Wandstecker unterbrechen oder den Netzadapter vom Apparat abziehen.
Sorgen Sie bei der Montage des Apparates dafür, dass der Wandstecker leicht zugänglich ist.
VORSCHRIFTEN FÜR DIE WIEDERVERWERTUNG
Das WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) wurde festgesetzt, um Geräte am Ende
ihres Produktlebenszyklus auf die beste Art und Weise zu recyceln. Wenn dieses Produkt
unverwendbar geworden ist, werfen Sie es bitte nicht in Ihren normalen Hausmüll.
Bitte nutzen Sie eine der folgenden Entsorgungsmöglichkeiten:
- Entfernen Sie die Akkus und werfen Sie sie in den entsprechenden WEEE Müllcontainer. Werfen
Sie auch das Gerät selbst in den dafür vorgesehenen WEEE Container.
- Ersatzweise können Sie das Gerät an den Verkäufer zurückgeben. Wenn Sie ein neues Gerät
kaufen, sollte er das alte zurücknehmen. Indem Sie diese Anweisungen befolgen, gewährleisten
Sie die Gesundheit Ihrer Mitmenschen und den Schutz unserer Umwelt.
Produktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer
Webseite unter www.geemarc.com/de
Telefon 00 49(0) 228 548 89 932
BEDIENUNGSANLEITUNG
Raadpleeg onze website: www.geemarc.com voor een maximaal datum gebruikershandleiding,
omdat er belangrijke updates kunnen zijn enveranderingen waar je op moet letten.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
INSTALLATIE
Steek de AC/DC adapter in een wisselstroom (AC) stopcontact en steek daarna de gelijkstroom
(DC) steker in de achterkant van de klok. Uw klok zal nu werken.
Het stopcontact moet zich vlakbij het apparaat bevinden en gemakkelijk te bereiken zijn.
PLAATSING VAN DE RESERVEBATTERIJ
Uw klok heeft twee AAA batterijen nodig (niet meegeleverd) om voeding te leveren bij een tijdelijke
uitval van de stroom.
1. Plaats uw klok ondersteboven op een plat oppervlak.
2. Verschuif het batterijdeksel aan de onderkant van de klok en verwijder het.
3. Steek twee nieuwe AAA batterijen in het batterijvakje; let op de juiste + en – polariteit.
4. Zet het batterijdeksel terug.
Het is voor de werking van de klok niet nodig om er een batterij in te steken. De reserve batterij
dient alleen maar om de tijd- en alarminstellingen te behouden voor het geval er een stroomuitval
is of de AC/DC adapter losgekoppeld raakt. Als de AC/DC voeding onderbroken wordt, gaat de
LCD display uit en werkt het alarm niet.
Controleer de conditie van de batterijen eens per jaar en vervang eventueel de oude batterijen.
Een lekkende batterij kan schade aan uw klok veroorzaken.
TIJD EN SLUIMERDUUR INSTELLEN
1. Druk eenmaal op , de uurcijfers ‘0’ knipperen. Druk op of om het uur te wijzigen
(houdt
of ingedrukt om de gewenste waarde sneller te bereiken).
2. Druk nogmaals op
; de minutencijfers ‘00’ knipperen. Druk op of om de minuten
te wijzigen (houdt
of ingedrukt om de gewenste waarde sneller te bereiken).
3. Druk nogmaals op
;; de display toont ‘24Hr’ en knippert. Druk op of om ‘12Hr’
of ‘24Hr’ te kiezen.
Als ‘12Hr’ gekozen wordt, dan verschijnt AM of PM in de linker bovenhoek om aan te geven of
het ochtend of middag / avond is.
4. Druk nogmaals op
; de display toont ‘n05’ en knippert. Druk op of om uw
sluimertijd vanaf 5 tot 60 minuten in te stellen.
5. Druk nogmaals op
; om de instellingstand te verlaten. Als er geen toets ingedrukt wordt,
zal de instellingstand automatisch na 10 seconden gesloten worden.
HET ALARM INSTELLEN (standaard is 6 uur AM)
1. Druk op , en houdt deze ingedrukt; AL verschijnt en de uurcijfers van de alarmklok knopperen.
Druk op
of om het uur te wijzigen (houdt of ingedrukt om de gewenste
waarde sneller te bereiken).
2. Druk nogmaals op
de minutencijfers van de alarmklok knipperen. Druk op of
om de minuten te wijzigen (houdt
of ingedrukt om de gewenste waarde sneller te
bereiken).
3. Druk nogmaals op
, ‘HI’ en knipperen (vibratie op hoog niveau). Druk op of
om ‘LO’ (vibratie op laag niveau) te kiezen.
4. Druk nogmaals op
en ‘F1’ en “ ” knipperen. Druk op of om de alarmtoon
(frequentie) te kiezen: F1(lage toon, 800 Hz), F2(tussentoon, 1 KHz), F3(hoge toon, 1,5 Hz).
5. Druk nogmaals op
en ‘L1’ en “ ” (laag) knipperen. Druk op of om het
geluidsniveau van het alarm te kiezen : L1 (laag), L2 (medium), L3 (hoog).
6. Druk nogmaals op
; de display toont ‘A60’ en knippert. Druk op of om uw
sluimertijd vanaf 5 tot 60 minuten in te stellen.
7. Druk nogmaals op
om de instellingstand te verlaten. Als er geen toets ingedrukt wordt,
zal de instellingstand automatisch na 10 seconden gesloten worden.
DE ALARMSTAND KIEZEN
1. In de stand van normale tijd tonen drukt u eenmaal op op een tijd dat het/de alarm(s)
geactiveerd moet(en) worden; de bijbehorende alarmindicator(s) aan de linkerkant van de
display gaan aan:
alleen het trilkussen
van het alarm is
eactiveerd
zowel het geluid
als het trilkussen
werken
zowel het stroboscopisch
licht als het trilkussen
werken
zowel het stroboscopisch
licht en geluid als het
trilkussen werken
2. Press om alle alarmen uit te zetten; alle , , , ALARMTIJD en AL alarmindicators
gaan uit.
Opmerking: Verzeker u ervan dat het trilkussen is verbonden met de achterkant van de alarmklok
(erin gestoken is) om het trilkussen te kunnen gebruiken.
HET ALARM STOPPEN EN RESETTEN OM DE VOLGENDE DAG AAN TE GAAN
Als het alarm afgaat, knippert de bijbehorende alarmindicator. Druk eenmaal op om het alarm
te stoppen en te resetten om de volgende dag ‘Aan’ te gaan. De bijbehorende alarmindicator zal
op de display ‘Aan’ blijven staan.
SLUIMEREN GEBRUIKEN
Als het alarm afgaat, drukt u eenmaal op ; het alarm stopt tijdelijk en de bijbehorende
alarmindicator blijft knipperen. Het alarm zal opnieuw afgaan nadat de ingestelde sluimerduur voorbij is.
HI-MED-LO DIMMER GEBRUIKEN (TIJDCIJFERS)
Er is een helderheidsbediening met drie niveaus voor het licht aan de achterkant. Druk op
om de helderheid (HI / MED / LO) van het licht aan de achterkant aan te passen. Kan alleen als de
klok niet afgaat.
ZAKLANTAARN GEBRUIKEN
Druk op en houdt dit ingedrukt om de zaklantaarn aan te zetten. Druk op en
houdt dit ingedrukt om de zaklantaarn uit te zetten.
DE PROJECTIE GEBRUIKEN (werkt alleen m.b.v. de adapter)
1. Druk eenmaal op om de projectie aan te zetten.
2. Druk eenmaal op
om de dimmer van de projectie aan te zetten.
3. Druk nogmaals op
om de projectie uit te zetten.
4. Als de projectie aan staat, drukt u op
en houdt deze ingedrukt om de projectie ondersteboven
te zetten. Gebruik de draaiknop aan de rechterkant van uw apparaat om de projectie 90o te draaien.
UW MOBIEL APPARAAT OPLADEN VIA DE USB UITGANG
Verbindt de oplaadkabel (niet meegeleverd) van uw mobiel apparaat met de A-type USB uitgang
aan de achterkant van het apparaat en verbindt het andere uiteinde met uw mobiel apparaat. De
klok zal uw mobiel apparaat automatisch opladen.
Opmerkingen:
1.Overtuig uzelf ervan dat de originele kabel van uw mobiel apparaat voor het opladen wordt
gebruikt.
2.Overtuig uzelf ervan dat de met de klokradio meegeleverde adapter (5V 1,2A) gebruikt wordt
om uw klok van stroom te voorzien. Het gebruik van andere adapters kan verhinderen dat u uw
mobiel kan opladen.
3.iPad en Notebook kunnen niet m.b.v. uw klokradio opgeladen worden.
4.Uw mobiel apparaat laadt NIET op wanneer het alarm actief is of afgaat.
TESTSTAND
Druk op en houdt deze 2 seconden lang ingedrukt en de teststand doorloopt de test van het
alarmgeluid van de zoemer, het knipperen van het stroboscopisch licht en de vibratie (HI – LO) die
één cyclus van ca. 27 seconden doorloopt. Druk eenmaal op
om de teststand af te sluiten.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als uw klok irrelevante tijden toont of niet naar behoren werkt (wat veroorzaakt kan worden door
elektrostatische ontlading of een andere storing), dan ontkoppelt u de DC steker om de AC voeding
te onderbreken (met verwijdering van de reservebatterij), wacht een paar minuten en verbindt daarna
de adapter om uw klok opnieuw van stroom te voorzien.
Uw klok zal terug keren naar de fabrieksinstellingen die u volgens uw voorkeuren weer moet instellen.
GOED VOOR UW PRODUCT ZORGEN
1. Plaats uw klok op een stevig oppervlak, verwijderd van direct zonlicht of extreme hittebronnen
of vocht.
2. Bescherm uw meubilair als u uw klok op natuurlijk hout of een verniste afwerking plaatst door
een doek of beschermend materiaal te gebruiken tussen uw klok en het meubilair.
3. Maak uw klok schoon met een zachte doek, bevochtigd met milde zeep en water. Sterkere middelen
zoals benzeen, spiritus en dergelijke materialen kunnen de behuizing van uw klok beschadigen.
Zorg ervoor dat de klok ontkoppeld is voor het schoonmaken.
4. Als het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt (een maand of langer) verwijder dan de
batterijen om corrosie te voorkomen. Mocht het batterijvakje vuil of aangetast worden, maak
dan het vakje grondig schoon en vervang de batterijen.
5. Gebruik van tijd tot tijd een borsteltje om vuil zorgvuldig van de microfoon te verwijderen. Het
borsteltje moet zachte, schone en droge borstelharen hebben.
SPECIFICATIES
Alarmduur
: Instelbaar van 5 tot
60 minuten
Standaard instellin
en
Tijdsformaat:
24 uu
Sluimerduur
: Instelbaar van 5 tot
60 minuten
Tijd:
0:00
Alarm:
6:00
AM
Hoorbaar alarm
: 95 dB op 1m
Alarm en trilkussen niveau:
Hoo
Hi
Alarm geluidsfrequentie:
F-1
Alarm geluidsniveau:
L1
laa
Alarmduur:
A60
5 minuten
Sluimerduur:
n05
5 minuten
GARANTIE
Vanaf het moment dat u uw Geemarc product heeft gekocht, garandeert Geemarc het voor 2 jaar.
Tijdens deze periode zijn alle reparaties of vervangingen (aan ons de keuze) gratis. Mocht u een
probleem ondervinden, neem dan contact op met onze Helpdesk of ga naar onze website op
www.geemarc.com.
Ongelukken, verwaarlozing of breuk aan welk onderdeel dan ook worden niet door de garantie
gedekt. Er mag niet geknoeid worden met het product of uit elkaar gehaald worden door iemand
die niet een erkende Geemarc vertegenwoordiger is.
De Geemarc garantie beperkt op geen enkele manier uw wettelijke rechten.
BELANGRIJK: UW ONTVANGSTBEWIJS IS ONDERDEEL VAN UW GARANTIE EN MOET
BEWAARD EN GETOOND WORDEN VOOR HET GEVAL DAT U GARANTIE CLAIMT.
VERKLARINGEN:
CE Richtlijnen: Hierbij verklaart Geemarc dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante condities van de Richtlijn 2014/53/EG betreffende radio- en
telecommunicatie-eindapparatuur.
De nakomingsverklaring kan ingezien worden op www.geemarc.com
Elektrische verbinding: Dit apparaat is ontworpen om slechts te functioneren met 230V /50Hz
voeding. (Geclassificeerd als ‘gevaarlijk voltage’ volgens de EN60950 norm.) Het apparaat heeft
geen geïntegreerde AAN/UIT schakelaar. Om de voeding uit te schakelen moet u de voeding van
het lichtnet uitschakelen of de wisselstroomadapter uit de wandcontactdoos halen. Zorg er bij
installatie voor dat u gemakkelijk bij de contactdoos van het lichtnet kunt komen.
Recycle richtlijnen
De afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA / Engels: WEEE) richtlijn is
opgesteld om producten die aan het einde van hun nuttig gebruik zijn gekomen op de beste
manier voor hergebruik geschikt te maken.
Wanneer dit product niet langer gebruikt wordt, gooi het dan niet weg met uw huisvuil. Gebruik
liever een van de volgende stortingsopties:
- Verwijder de batterijen en doe deze in een daartoe geschikte AEEA container. Gooi het product
in een daartoe geschikte AEEA container.
- Of overhandig het oude product aan uw detailhandelaar. Als u een nieuw apparaat koopt,
moeten zij dit accepteren.
Als u deze instructies in acht neemt, zorgt u voor de menselijke gezondheid en beschermt u het
milieu.
Voor productondersteuning en hulp gaat u naar onze website op www.geemarc.com
E-mail: customerservices@geemarc.com
QUGWNS-SPOT_EnFrGeNL_A3_V1.0
orderseite
Rechte
SCHWENKBARES PROJEKTO
Oberseite
Rückseite
AC
DC
STECKER
WAMDAMS
-CHLUSS
KLINKENSTECKER
EINSCHLIESSEN, UM IHR
GERAT ANZUMA CHEN
ibrationskissen
BatterIefach
(2 x AAA, nicht inbegriffen)
USB LADEKABEL
(NICHT INBEGRIFFEN)
AM/PM
ZEIT
BLITZLICHT
ALARM AN
ALARM ZEIT
BLITZANZEIGE
SUMMERANZEIGE
VIBRATIONANZEIGE
NACH UNTEN / TEST
EINSTELLEN
SCHLUMMER / LICHT
ALARM EINSTELLEN
ALARM AUSSCHALTEN
NACH OBEN
PROJEKTOR
PROJEKTION
oorkant
Zi
kant
DRAAIPROJECTOR
Bovenkant
chterkant
C
DC
ADAPTER
C
STOPCONTACT
STEEK DE DC STEKER
ERIN OM UW APPARAAT
AAN TE ZETTEN
TRILKUSSEN
RESERVEBATTERIJ
(2 x AAA, NIET MEEGELEVERD)
USB OPLAADKABEL
(NIET MEEGELEVERD)
M/PM
TIJD
ZAKLANTAARN
ALARM AAN
ALARMTIJD
WAKKER WORDEN MET KNIPPER-LED
WAKKER WORDEN MET ZOEMER
WAKKER WORDEN MET VIBRATIE
OMLAAG / TEST
INSTELLING
SLUIMER / LICHT
ALARMINSTELLING
ALARM STOP
OMHOOG
PROJECTOR
PROJECTIE