Shure GLXD6 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. LEES deze instructies.
2. BEWAAR deze instructies.
3. NEEM alle waarschuwingen in acht.
4. VOLG alle instructies op.
5. GEBRUIK dit apparaat NIET in de buurt van water.
6. REINIG UITSLUITEND met een droge doek.
7. DICHT GEEN ventilatieopeningen AF. Zorg dat er voldoende afstand
wordt gehouden voor adequate ventilatie. Installeer het product volgens
de instructies van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat NIET in de buurt van warmtebronnen, zoals vuur,
radiatoren, warmteroosters, kachels of andere apparaten (waaronder
versterkers) die warmte genereren. Plaats geen vuurbronnen in de buurt
van het product.
9. ZORG ERVOOR dat de beveiliging van de gepolariseerde stekker of
randaardestekker intact blijft. Een gepolariseerde stekker heeft twee
pennen waarbij er één breder is dan de andere. Een randaardestekker
heeft twee pennen en een extra aardaansluiting. De breedste pen en de
aardaansluiting zijn bedoeld om uw veiligheid te garanderen. Als de
meegeleverde stekker niet in de contactdoos past, vraag een elektricien
dan om de verouderde contactdoos te vervangen.
10. BESCHERM het netsnoer tegen erop lopen of afknelling, vooral in de
buurt van stekkers en uitgangen en op de plaats waar deze het apparaat
verlaten.
11. GEBRUIK UITSLUITEND door de fabrikant gespecificeerde hulp-
stukken/accessoires.
12. GEBRUIK het apparaat UITSLUITEND in combinatie met een door de
fabrikant gespecificeerde wagen, standaard, driepoot, beugel of tafel of
met een meegeleverde ondersteuning. Wees bij gebruik van een wagen
voorzichtig tijdens verplaatsingen van de wagen/apparaat-combinatie
om letsel door omkantelen te voorkomen.
13. HAAL de stekker van dit apparaat uit de contactdoos tijdens onweer/blik-
sem of wanneer het lange tijd niet wordt gebruikt.
14. Laat onderhoud altijd UITVOEREN door bevoegd servicepersoneel.
Onderhoud moet worden uitgevoerd wanneer het apparaat op enigerlei
wijze is beschadigd, bijvoorbeeld beschadiging van netsnoer of stekker,
vloeistof of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, het apparaat
is blootgesteld aan regen of vocht, niet naar behoren werkt of is gevallen.
15. STEL het apparaat NIET bloot aan druppelend en rondspattend vocht.
PLAATS GEEN voorwerpen gevuld met vloeistof, bijvoorbeeld een vaas,
op het apparaat.
16. De NETSTEKKER of een koppelstuk van het apparaat moet klaar voor
gebruik zijn.
17. Het door het apparaat verspreide geluid mag niet meer zijn dan 70 dB(A).
18. Apparaten van een KLASSE I-constructie moeten worden aangesloten
op een WANDCONTACTDOOS met beschermende aardaansluiting.
19. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of
elektrische schokken te verminderen.
20. Probeer dit product niet te wijzigen. Wanneer dit wel gebeurt, kan
lichamelijk letsel optreden en/of het product defect raken.
21. Gebruik dit product binnen de gespecificeerde bedrijfstemperaturen.
WAARSCHUWING: Dit product bevat een chemische stof die in de staat
Californië wordt beschouwd als een stof die kankerverwekkend is en
aangeboren afwijkingen en vruchtbaarheidsproblemen kan veroorzaken.
WAARSCHUWING: Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan grote
hitte, zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort.
WAARSCHUWING
Batterijpakketten kunnen exploderen of giftige stoffen afgeven. Gevaar
voor brand of verbranding. Niet openen, indeuken, wijzigen, demonteren,
tot boven 60 °C verwarmen of verbranden.
Volg de instructies van de fabrikant op.
Stop nooit een batterij in uw mond. Neem bij doorslikken contact op met
een arts of de plaatselijke eerste hulp.
Niet kortsluiten; dit kan brandwonden of brand opleveren.
Geen batterijpakketten opladen of gebruiken met andere dan de
gespecificeerde Shure-producten.
Voer batterijpakketten op juiste wijze af. Raadpleeg de plaatselijke
verkoper voor de juiste afvoermethode voor gebruikte batterijpakketten.
WAARSCHUWING:Explosiegevaar indien batterij door verkeerd exemplaar
wordt vervangen. Alleen gebruiken met AA-batterijen.
Opmerking:
Dit apparaat is bedoeld om in professionele audiotoepassingen te worden
gebruikt.
EMC-conformiteit wordt gebaseerd op het gebruik van meegeleverde
en aanbevolen kabeltypen. Bij gebruik van andere kabeltypen kunnen
de EMC-prestaties worden aangetast.
Gebruik deze batterijlader uitsluitend met de laadmodules en batterij-
pakketten van Shure waarvoor hij is bedoeld. Gebruik met andere dan
de opgegeven modules en batterijpakketten kan het risico van brand of
explosie vergroten.
Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door
Shure Incorporated, kunnen uw bevoegdheid om het apparaat te ge-
bruiken tenietdoen.
Opmerking:Gebruik dit apparaat alleen met de bijgeleverde voeding of een
door Shure goedgekeurd equivalent.
Systeemoverzicht
De nieuwe grensverleggende draadloze GLX-D-systemen van Shure com-
bineren de allernieuwste technologie van automatische frequentiemanage-
ment met een eersteklas intelligente oplaadbaarheid van lithiumionbatterijen,
wereldvermaarde microfones en een ongeëvenaard ontwerp en dito construc-
tie. Het compacte ontwerp met laag profiel past gemakkelijk in een pedaal-
bordconfiguratie. Het ingebouwde chromatische stemapparaat maakt het
opstellen eenvoudiger terwijl er tegelijk flexibele stemmogelijkheden worden
geboden. Met geavanceerde technologie voor frequentieverspringing wordt
interferentie gedetecteerd en automatisch overgeschakeld naar een stor-
ingsvrij back-upkanaal om audio-uitval te voorkomen. Bij het scannen van
kanalen wordt het beste ontvangerkanaal voor draadloze audio gezocht en
wordt automatisch een koppeling met de zender gemaakt.
1/18©2017 Shure Incorporated
GLXD6
Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd
stemapparaat
Uitzonderlijke helderheid van digitale audio
Ingebouwd stemapparaat met aanpasbare functionaliteit en weergaveop-
ties
Werkt in het 2,4 GHz-spectrum, dat in de hele wereld beschikbaar is.
Compacte, robuuste metalen constructie
Ontvanger is compatibel met een standaard 9 V DC-voeding met positieve
punt of negatieve punt (minimaal 250 mA)
Oplaadbare zenderbatterijen leveren goedkope energie en hebben een
gebruiksduur van maximaal 16 uur
Regelbare versterkingsfactor van zender om het audiosignaal te opti-
maliseren
Detecteert automatisch interferentie en voorkomt dit om de audiokwaliteit
te bewaren
De wereldwijde licentievrije 2,4 GHz-frequentieband staat het gebruik
van maximaal 4 compatibele systemen toe in een standaardopstelling
en maximaal 8 compatibele systemen onder ideale omstandigheden
RF-back-upkanaal voor afstandsbediening of zenderfuncties
Automatische zenderuitschakeling om batterijgebruiksduur te maximalis-
eren wanneer de zender niet in gebruik is.
Accessoires
Optionele accessoires
SBC-CARBatterijlader voor in de auto
SBC10-902Autonome lader voor één batterij
Inbegrepen componenten
SB902Oplaadbare Shure-batterij
SBC10-USBMicro-USB-batterijlader
PS24Voeding
WA305Eersteklas gitaarkabel
Snelstart
Voor het verkorten van de insteltijd worden zender en ontvanger automatisch
gekoppeld en vormen zo een audiokanaal wanneer ze voor het eerst worden
ingeschakeld. Dit is eenmalig.
Opmerking: Plaats bij gebruik van multi-effectpedalen het ontvangerpedaal
als eerste in de signaalketen.
2
3
4
1
Stap
Sluit de voeding aan op de ontvanger en steek het netsnoer in een
netvoedingsbron.
Stap
Sluit de zender aan op het instrument en schakel de zender in.
Stap
Sluit de audio-uitgang van de ontvanger aan op een versterker of mengpaneel.
Schakel de ontvanger in: De blauwe rf-LED gaat knipperen terwijl de ont-
vanger aan de zender wordt gekoppeld. Wanneer de koppeling met succes
tot stand is gebracht, blijft de rf-LED continu oplichten.
Opmerking: De zender en ontvanger blijven voor toekomstig gebruik
gekoppeld. Bij inschakeling licht de blauwe rf-LED meteen op en wordt het
koppelen overgeslagen.
Stap
Controleer de audio en stel zo nodig de versterkingsfactor in.
Overzicht gitaarpedaalontvanger
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/152/18
2 3
1
4
6
link
mode autoaudio rf channel
group
6
7
5
Aan/uit-schakelaar
Hiermee schakelt u het apparaat in of uit.
DC-voedingsconnector
Voor aansluiting van DC-voeding (9 tot 15 V DC, min. 250 mA)
Opmerking: compatibel met voedingen met positieve punt of negatieve punt.
Audio-uitgangsconnector
Voor aansluiting op versterker of mengpaneel.
Opmerking: plaats bij gebruik van multi-effectpedalen het ontvangerpedaal
als eerste in de signaalketen.
USB-poort
Voor het uploaden van firmware-updates
Display
Geeft instellingen van ontvanger en stemapparaat weer.
Antenne
Twee antennes per ontvanger. Antennes vangen het signaal van de zender
op.
Voetschakelaar
Druk hierop voor het selecteren van ontvanger- of stemapparaatmodus.
Display, indicatoren en bedieningselementen
De functionaliteit van de bedieningselementen en het display is afhankelijk
van de geselecteerde modus:
Ontvangermodus
rf channel
group
auto
link
mode audio
1
3
4
5
6
2
7
8
9
Batterijmeter zender
Oplichtende segmenten geven de resterende batterijgebruiksduur aan
Display
Group
Channel
LK (bedieningselementen vergrendeld)
UN (bedieningselementen ontgrendeld)
-- (frequentie niet beschikbaar)
Knop 'link'
Druk hierop om de ontvanger handmatig aan een zender te koppelen of om
de functie Extern-ID te activeren
Knop 'mode'
Druk hierop om de audioversterkingsregeling in te schakelen. Stel met de
knoppen de versterking in.
Audio-LED
Het oplichten komt overeen met het audioniveau. Snel knipperen duidt op
audio-oversturing.
LED Mute
Licht op als het audio-uitgangssignaal wordt gedempt.
RF-LED
AAN = gekoppelde zender is ingeschakeld
Knipperen = bezig met zoeken naar zender
UIT= gekoppelde zender uitgeschakeld of zender ontkoppeld
Knop 'channel'
Druk hierop om een kanaal te selecteren en te bewerken.
Knop 'group'
Druk hierop om een groep te selecteren en te bewerken.
Stemapparaatmodus
rf channel
group
auto
link
mode audio
1
5
6
2
3
4
Indicator Te lage noot
Licht op wanneer een noot te laag is.
Stembalkdisplay
LED's lichten op om toonhoogteafwijking aan te geven.
Indicator Te hoge noot
Licht op wanneer een noot te hoog is.
Nootdisplay
Geeft de naam van de noot aan of (--) als het stemapparaat inactief is.
Knop 'mode'
Druk hierop om de instellingen van het stemapparaatmenu te openen.
Pijltjesknoppen
Gebruik de knoppen voor het selecteren en bewerken van menu-instellin-
gen.
Indicator voor verstemde frequentie/verschoven referentietoonhoogte
Er wordt een punt weergegeven indien de afstemming of toonhoogte op een
niet-standaard waarde is ingesteld.
Opmerking: Tijdens het inschakelen lopen niet-standaard instellingen voor
afstemming of toonhoogte over het ontvangerdisplay.
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
3/182017/09/15
Bodypack-zender
1
1
23
2
3
4
5
6
5
6
7
7
8
off on
GLXD2
on
Antenne
Voor overdracht van draadloos signaal.
Status-LED
Hiermee wordt de zenderstatus aangegeven.
Aan/uit-schakelaar
Hiermee wordt de zender in-/uitgeschakeld.
TA4M-ingangsconnector
Wordt aangesloten op een microfoon- of instrumentkabel met een 4-pins
miniconnector (TA4F).
Micro USB-poort
Aansluiting voor opladen van batterij en voor firmware-updates.
Knop 'link'
Houd deze binnen 5 seconden na inschakelen ingedrukt om handmatig
de koppeling met de ontvanger te maken.
Druk deze kortstondig in om de functie Extern-ID te activeren met een
gekoppelde ontvanger
Batterijcompartiment
Voor een oplaadbare Shure-batterij.
Zenderstatus-LED
LED is groen tijdens normaal gebruik.
Knipperen of een verandering van de LED-kleur betekent een wijziging in de
zenderstatus, zoals aangegeven in onderstaande tabel:
StatusToestandKleur
zender probeert opnieuw koppeling met
ontvanger te maken
Knippert
(langzaam)
Groen
een niet-gekoppelde zender die een
ontvanger zoekt
Knippert (snel)
geeft een vergrendelde zender aan
wanneer de voedingsschakelaar wordt
ingedrukt
Knippert 3
maal
accugebruiksduur < 1 uurAan
Rood
accugebruiksduur < 30 minutenKnippert
extern-ID actiefKnippertRood/groen
accufout, vervang accuKnippertOranje
De bodypackzender dragen
Klem de zender vast aan een riem of schuif een gitaarband door de klem
van de zender, zoals hier wordt weergegeven.
Voor de beste resultaten moet de riem tegen de basis van de klem worden
geduwd.
Accu's en opladen
De GLX-D-zenders worden gevoed door de oplaadbare lithium-ion Shure-
accu's SB902. Geavanceerde chemische accueigenschappen hebben de
gebruiksduur gemaximaliseerd. Dit zonder enig geheugeneffect, waardoor
accu's vóór het opladen niet eerst moeten worden ontladen.
Aanbevolen opslagtemperatuur voor niet-gebruikte accu's is 10 °C (50 °F)
tot 25 °C (77 °F).
Opmerking: De zender laat geen RF- of audiosignalen door wanneer deze
is aangesloten op de laadkabel.
De volgende acculaadopties zijn mogelijk:
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/154/18
Opladen via de netvoeding
1. Steek de laadkabel in de laadpoort op de zender.
2. Steek de laadkabel in een netvoedingsbron.
Opladen via een USB-poort
1. Steek de USB-laadkabel in de laadpoort op de zender.
2. Steek de kabel in een standaard USB-poort.
LED-status tijdens opladen
De volgende LED-toestanden geven de accustatus aan wanneer de zender
is aangesloten op een laadapparaat:
Groen = opgeladen voltooid
Groen en knippert = acculading > 90%
Rood = accu wordt opgeladen
Oranje en knippert = accufout, vervang accu
Laadtijden en gebruiksduur zender
Bepaal aan de hand van onderstaande tabel bij benadering de gebruiksduur
van de accu gebaseerd op de duur van de laadtijd. Afgebeelde tijden zijn in
uren en minuten.
Opmerking: Accu's worden sneller opgeladen met gebruik van de netvoeding,
in vergelijking met een USB-aansluiting.
Gebruiksduur zender
Opladen via
USB-aansluiting
Opladen via de
netvoeding
max. 1:300:300:15
max. 3:001:000:30
max. 6:002:001:00
max. 16:00*4:003:00
*Door opslag of te hoge temperatuur neemt de maximale gebruiksduur af.
Opmerking: GLX-D-zenders worden na ongeveer 1 uur automatisch uit-
geschakeld om de accugebruiksduur te verlengen als er geen signaal van
een gekoppelde ontvanger wordt waargenomen.
Batterijen van zender plaatsen
Bodypack-zender
1. Zet de vergrendeling in de stand open en schuif de batterijklep open.
2. Plaats de batterij in de zender.
3. Sluit de batterijklep en schuif deze in de vergrendelingsstand.
Belangrijke tips voor zorg voor en opslag van
oplaadbare Shure-batterijen
De juiste zorg voor en opslag van Shure-batterijen leidt tot betrouwbare
prestaties en garandeert een lange levensduur.
Sla batterijen en zenders altijd bij kamertemperatuur op
In het ideale geval dienen batterijen te worden opgeladen tot ongeveer
40% capaciteit voor langetermijnopslag
Tijdens opslag controleert u de batterijen elke 6 maanden en laadt u
deze zo nodig op tot 40% capaciteit
Batterijmeter zender
Het aantal verlichte segmenten op de meter geeft de resterende batterijge-
bruiksduur aan voor een gekoppelde zender:
= > 30 min
= > 2 uur
= > 4 uur
= > 6 uur
= > 8 uur
= > 10 uur
= > 12 uur
Opmerking: De LED's gaan aan/uit terwijl de batterijgebruiksduur wordt
berekend.
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
5/182017/09/15
link
mode autoaudio rf channel
group
௟௠௡௢௣௤௥
Systemen met meerdere ontvangers
Voor een eenvoudige opstelling zijn frequenties onderverdeeld in groepen
om zo goed mogelijk overeen te komen met de kanaalvereisten van uw
systeem.
Selecteer de groep door het totale aantal ontvangers in uw systeem te
bepalen (kanaaltelling). Alle ontvangers in het systeem moeten op dezelfde
groep worden ingesteld.
Aantekeningen
Aantal
back-upfrequenties
Kanaaltelling
(aantal
ontvangers)
Groep
Initiële fabrieksinstelling.3max. 41
De beste groep voor meerdere
kanalen als u storingen ondervindt.
3max. 5*2
Voor grote meerkanaalssystemen.
Gebruik groep 3 uitsluitend in een
geregelde Wi-Fi-omgeving, omdat
er geen back-upfrequenties
beschikbaar zijn om storingen te
voorkomen.
0max. 8*3
De beste groep voor een enkel
kanaal als u storingen ondervindt.
2714
*Omgevingsafhankelijk, 4 systemen is gebruikelijk
Zie het gedeelte 'Tips om de prestaties van een draadloos systeem te ver-
beteren' voor meer informatie.
Ontvangers en zenders instellen
Opmerking: Schakel voordat u begint alle ontvangers en zenders uit. Schakel
telkens één zender/ontvanger-paar tegelijk in en stel deze dan in, zodat er
geen kruiskoppeling kan optreden.
1. Schakel de eerste ontvanger in.
2. Houd de knop voor groepen ingedrukt om (indien nodig) een groep te
selecteren of, als de groep al is ingesteld, druk op de knop voor kanalen
om voor het beste, beschikbare kanaal te scannen.
3. Schakel de eerste zender in. De blauwe rf-LED licht op wanneer een
koppeling tot stand is gebracht.
Herhaal stappen 1-3 voor elke aanvullende ontvanger en zender. Denk eraan
om elke ontvanger op dezelfde groep in te stellen.
muteaudio rf
Opmerking: Wanneer er tijdens een kanaalscan koppeltekens op het groeps-
en kanaaldisplay verschijnen, geeft dit aan dat er geen beschikbare frequen-
ties binnen de geselecteerde groep zijn. Kies een groep die meer ontvangers
ondersteunt en herhaal de instellingsstappen.
Een groep en kanaal handmatig selecteren
Specifieke groepen en kanalen kunnen aan de ontvanger worden toegewezen
in plaats van het gebruik van de automatische scanfunctie.
Opmerking: Groep 3 mag alleen worden gebruikt in een gecontroleerde Wi-
Fi-omgeving om storingen van onvoorziene Wi-Fi-apparaten te voorkomen.
Een groep selecteren
1. Houd de knop group 2 seconden ingedrukt tot het display group begint
te knipperen.
2. Druk op de knop group om door de beschikbare groepen te bladeren.
3. De ontvanger slaat automatisch de geselecteerde groep op.
Een kanaal selecteren
1. Houd de knop channel 2 seconden ingedrukt tot het display channel
begint te knipperen.
2. Druk op de knop channel om door de beschikbare kanalen te bladeren.
3. De ontvanger slaat automatisch het geselecteerde kanaal op.
Opmerking: Een symbool van een dubbel koppelteken -- dat op het scherm
van de ontvanger wordt weergegeven tijdens een kanaalscan, geeft aan dat
er geen beschikbare kanalen binnen de geselecteerde groep zijn. Kies een
groep met meer kanalen en herhaal de instellingsstappen.
Handmatig een zender aan een ontvanger koppelen
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/156/18
Gebruik de optie voor handmatig koppelen om de zender te wijzigen die is
gekoppeld aan een ontvanger. Wat vaak voorkomt bij handmatige koppeling
is dat de gekoppelde zender van een type bodypack moet worden gewijzigd
in een type handheld.
1. Schakel de zender in: Houd de knop LINK binnen 5 seconden ingedrukt
tot de zender-LED groen wordt en gaat knipperen.
2. Houd de knop 'link' op de ontvanger ingedrukt: De blauwe LED rf gaat
knipperen en blijft vervolgens oplichten wanneer de koppeling is ingesteld.
3. Controleer de koppeling met de audio en regel zo nodig de versterkings-
factor af.
Meerdere zenders aan een ontvanger koppelen
Koppel meerdere zenders aan dezelfde ontvanger zodat instrumenten tijdens
een optreden kunnen worden gewisseld. Er kan maar één zender tegelijker-
tijd actief zijn, anders storen de signalen met elkaar.
Na het koppelen van de zenders, kunnen gaininstellingen worden ingesteld
en onafhankelijk voor elke zender worden opgeslagen.
Belangrijk! U dient de gekoppelde zenders nooit tegelijkertijd in te schakelen
en te gebruiken.
Schakel beide zenders uit voordat u begint.
1. Druk op de knop 'group' om een groep te selecteren. De ontvanger scant
automatisch de geselecteerde groep om het beste, beschikbare kanaal
te vinden.
2. Schakel zender 1 in en koppel deze aan de ontvanger. Stel de versterk-
ingsfactor af en schakel vervolgens de zender uit.
3. Schakel zender 2 in en koppel deze aan de ontvanger. Stel de versterk-
ingsfactor af en schakel vervolgens de zender uit.
Overzicht 2,4 GHz-spectrum
GLX-D werkt binnen de 2,4GHz ISM-frequentieband, die wordt toegepast
voor Wi-Fi, Bluetooth en andere draadloze apparaten. Het voordeel van de
2,4GHz is dat het een algemene frequentieband is die overal op de wereld
licentievrij gebruikt kan worden.
Uitdagingen van 2,4GHz overwinnen
De uitdaging van de 2,4GHz is dat Wi-Fi-verkeer onvoorspelbaar kan zijn.
GLX-D pakt deze uitdagingen op de volgende wijze aan:
Geeft prioriteit aan en zendt uit op de beste 3 frequenties per kanaal
(door te kiezen uit een bundel van 6 frequenties over de 2,4GHz-frequen-
tieband)
Herhaalt de belangrijkste informatie zodanig dat zonder audio-onderbrek-
ing één frequentie volledig kan worden weggenomen
Voert tijdens gebruik voortdurend scans uit om alle frequenties te
rangschikken (zowel actuele als back-upfrequenties)
Wordt naadloos zonder audio-onderbreking uit de buurt van storingen
naar back-upfrequenties gebracht
Kan tegelijk met Wi-Fi actief zijn
Schakel Wi-Fi-apparaten in voordat u GLX-D inschakelt en scan naar het
beste kanaal wanneer u van plan bent tijdens een optreden Wi-Fi te ge-
bruiken. GLX-D detecteert en vermijdt ander Wi-Fi-verkeer door de volledige
2,4 GHz-omgeving te scannen en dan de 3 beste frequenties te selecteren
waarover kan worden verzonden. Het gevolg hiervan is dat uw draadloze
GLX-D-systeem betrouwbaar werkt en dat Wi-Fi- transmissies worden ver-
meden, aangezien die ook belangrijk kunnen zijn.
Wi-Fi-pieksignalen zijn moeilijker te detecteren, omdat deze onregelmatig
optreden; maar, omdat bij GLX-D de belangrijkste informatie wordt herhaald,
oefenen zelfs pieksignalen op zeer hoge niveaus geen invloed uit op de au-
dioprestaties.
Problematische draadloze omgevingen
Sommige omgevingen bemoeilijken de prestaties van het 2,4 GHz draadloze
systeem meer dan anderen. Ook heeft lichaamsabsorptie een grotere invloed
in het 2,4 GHz-spectrum in vergelijking met het UHF-spectrum. In de meeste
gevallen is het verkleinen van de afstand tussen de zender en ontvanger de
eenvoudigste oplossing, bijvoorbeeld door de ontvangers met een vrije
zichtlijn op het podium te plaatsen.
Problematische omgevingen omvatten:
Omgevingen met weinig reflecterende oppervlakken zoals:
Buitenlocaties
Gebouwen met zeer hoge plafonds
Ruimten waar 3 of meer GLX-D-ontvangers worden gebruikt
Ruimten waar een sterk WiFi-signaal aanwezig is
Ruimten waar 2,4 GHz systemen van concurrenten worden gebruikt
Opmerking: In tegenstelling tot analoge draadloze tv-band waarbij doorgaans
hetzelfde type transmissie wordt gebruikt door alle fabrikanten, gebruiken
alle 2,4 GHz draadloze systemen verschillende variaties van draadloze
transmissie. Door deze verschillen wordt het moeilijker om 2,4 GHz-systemen
van verschillende fabrikanten te gebruiken. Dit kan wel kan worden gedaan
bij draadloze tv-bandoplossingen.
Tips en methodes om de prestaties van een draadloos systeem te verbeteren
Als u storingen of uitval ervaart, kunt u het volgende proberen:
Scan naar het beste, beschikbare kanaal (druk op de knop 'channel')
Verklein de afstand tussen zender en ontvanger, bijvoorbeeld door de
ontvangers met een vrije zichtlijn op het podium te plaatsen.
Wijzig de groep voor alle GLX-D-systemen:
Enkelkanaalssysteem: gebruik Groep 4 die is geoptimaliseerd voor
gebruik van een enkel kanaal
Meerkanaalssysteem: gebruik Groep 2 de meest krachtige draadloze
groep
Houd zenders meer dan 2 meter (6 ft) uit elkaar
Opmerking: GLX-D-zenders die zich dichter dan 15 cm (6 inch) bij an-
dere niet-GLX-D-zenders bevinden, kunnen hoorbare ruis in die zender
veroorzaken
Plaats de ontvanger verder van Wi-Fi-toegangspunten, computers of
andere actieve 2,4 GHz-bronnen af.
Deactiveer niet-kritieke Wi-Fi op computers, mobiele telefoons en andere
draagbare ontvangers
Als u van plan bent Wi-Fi tijdens een optreden te gebruiken, schakelt
u Wi-Fi in voordat u GLX-D inschakelt en scant u naar het beste
kanaal.
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
7/182017/09/15
Vermijd druk Wi-Fi-verkeer zoals het downloaden van grote bestanden
of het bekijken van een film.
Plaats de zender en ontvanger niet in de buurt van metaal of andere
moeilijk doordringbare materialen
Breng tijdens de soundcheck een markering aan op 'probleemplekken'
en vraag sprekers of artiesten om die gebieden te vermijden
Als er een bekende, sterke Wi-Fi-bron aanwezig is en u specifiek de
frequenties binnen dat Wi-Fi-kanaal wilt gebruiken, gebruikt u de volgende
groep/kanaal van GLX-D (beste optie wordt eerst weergegeven):
Wi-Fi 1: Groep 3/kanaal 8, groep 3/kanaal 4
Wi-Fi 6: Groep 3/kanaal 7, groep 3/kanaal 5
Wi-Fi 11: Groep 3/kanaal 2, groep 3/kanaal 1
2,4 GHz-frequentietabellen
In de volgende tabellen zijn de ontvangerkanalen, frequenties en latentietijd
voor elke groep vermeld:
FrequentiesGroep/kanaal
2424 2425 2442 2443 2462 24641/1
2418 2419 2448 2450 2469 24711/2
2411 2413 2430 2431 2476 24771/3
2405 2406 2436 2437 2455 24571/4
FrequentiesGroep/kanaal
2423 2424 2443 2444 2473 24742/1
2404 2405 2426 2427 2456 24572/2
2410 2411 2431 2432 2448 24492/3
2417 2418 2451 2452 2468 24692/4
2437 2438 2462 2463 2477 24782/5
FrequentiesGroep/kanaal
2415 2416 24433/1
2422 2423 24393/2
2426 2427 24573/3
2447 2448 24683/4
2409 2451 24523/5
2431 2462 24633/6
2404 2473 24743/7
2435 2477 24783/8
FrequentiesGroep/kanaal
2404 2405 2410 2411 2417 2418 2423 2424
2426 2427 2431 2432 2437 2438 2443 2444
2448 2449 2451 2452 2456 2457 2462 2463
2468 2469 2473 2474 2477 2478
4/1
Werking ontvanger
Audioversterkingsregeling
De zenderversterking heeft een instelbereik van -20 dB tot +40 dB, in stappen
van 1 dB.
Tip: Probeer de instelling van 0 dB (unity gain [onversterkt]) als beginpunt
en stel vervolgens zo nodig de versterkingsfactor in.
1. Houd de knop mode op de ontvanger ingedrukt er tot op het display dB
verschijnt.
2. Druk op pijltjesknoppen up/down om de versterkingsfactor in te stellen.
Voor een snellere afregeling houdt u de knoppen ingedrukt.
Opmerking: De intensiteit van de groene audio-LED komt overeen met het
audioniveau. Snel knipperen duidt op audio-oversturing. Verminder de ver-
sterkingsfactor om de overbelasting te verwijderen.
link
mode autoaudio rf channel
group
rf channel
group
auto
link
mode audio
d B - 9
Bedieningselementen vergrendelen en ontgrendelen
De bedieningselementen van ontvanger en zender kunnen worden vergren-
deld om onbedoelde of onbevoegde wijzigingen aan de instellingen te
voorkomen.
De volgende parameters worden niet beïnvloed door het vergrendelen van
de bedieningselementen:
De vergrendelingsstatus wordt niet gewijzigd door het aan/uit-schakelen
Het bewerken en de functionaliteit van het stemapparaat blijven
beschikbaar
De aan/uit-schakelaar van de ontvanger wordt niet vergrendeld
Bedieningselementen ontvanger vergrendelen
Houd de knoppen 'group' en 'channel' tegelijkertijd ingedrukt voor het ver- of
ontgrendelen van de ontvanger.
LK wordt weergegeven als een vergrendeld bedieningselement wordt
ingedrukt
UN wordt kort weergegeven om het ontgrendelingscommando te
bevestigen
Aan/uit-schakelaar van zender vergrendelen
Begin met de zender op UIT in te stellen en houd dan de knop LINK ingedrukt
terwijl u de zender inschakelt. Herhaal deze volgorde om te ontgrendelen.
Opmerking: De zenderstatus-LED knippert afwisselend rood/groen als een
vergrendelde schakelaar in de uit-stand wordt gezet.
Extern-ID
Gebruik de functie Extern-ID voor het identificeren van gekoppelde zender-
en ontvangerparen. Wanneer extern-ID actief is, knippert het LCD-scherm
van de ontvanger en wordt ID weergegeven. De status-LED van de bijbe-
horende zender knippert ongeveer 45 seconden afwisselend rood en groen.
Voor het activeren van extern-ID:
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/158/18
1. Druk kort op de knop 'link' op de zender of de ontvanger.
2. Het display van de gekoppelde ontvanger knippert en geeft ID weer en
de status-LED op de gekoppelde zender knippert afwisselend rood/groen.
3. Druk om de modus extern-ID af te sluiten kort op de knop 'link' of laat de
functie een time-out ondergaan.
I D
Stemapparaatmenu
Druk op de voetschakelaar en open de stemapparaatmodus.
In de stemapparaatmodus zijn de bedieningselementen alleen van invloed op de stemapparaatfuncties, RF- en audio-instellingen worden niet beïnvloed.
Opmerking: Het audiosignaal wordt niet door het stemapparaat gevoerd, waardoor er geen overbruggingsschakelaars, die meestal te vinden zijn op bedrade
stemapparaten, nodig zijn.
Opties stemapparaat
Indicator: Needle of Strobe
Uitgangsspanning: Live, Mute of Both
Helderheid display
Verstemmen
Te hoge en te lage noten
Referentietoonhoogte
Instellingen stemapparaat selecteren en bewerken
Gebruik de volgende knoppen voor het selecteren en bewerken van de menu-instellingen van het stemapparaat:
Open het menu met de knop mode en blader tussen de menu-instellingen
Wijzig met de knoppen een menuparameter
Gebruik de voetschakelaar voor het invoeren en opslaan van de parameterwijzigingen
rf channel
group
auto
link
mode
Menu
Indicator: Naald of stroboscoop
De stemapparaatindicator kan als naald- of als stroboscoopuitvoering worden ingesteld.
Naald
Op de stembalk licht één LED op om een te hoge of te lage noot aan te geven. De groene middelste LED zal oplichten wanneer de noot zuiver is.
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
9/182017/09/15
Needle
Stroboscoop
Een reeks van drie LED's lopen over de stembalk in de richting voor te hoog of te laag. De beweging van de LED's stopt wanneer de noot zuiver is.
Opmerking: Indicator- en uitgangsinstellingen worden lopend van links naar rechts weergegeven.
Voor audio-uitgang Live of Mute kiezen
De volgende modi zijn beschikbaar voor het instellen van de audio-uitgang op Live of Mute wanneer de voetschakelaar wordt ingedrukt in stemapparaatmodus.
Opmerking: Tekst voor de uitgangsinstellingen worden lopend van links naar rechts weergegeven.
VoetschakelaarfunctieModus
Ontvangerdisplay (audio Live) Stemapparaatdisplay (audio Live)Live
Ontvangerdisplay (audio Live) Stemapparaatdisplay (audio Mute)Mute
Stemapparaatdisplay (audio Mute) Stemapparaatdisplay (audio Live)*Both
*Opmerking: In Both modi wordt het pedaal ingeschakeld in ontvangerdisplay. Druk op de voetschakelaar om de stemapparaatmodus te openen.
Live
Mute
Helderheid display
De ontvanger heeft een ingebouwde lichtsensor voor de automatische afregeling van de helderheid van het display.
Kies om de helderheid handmatig af te regelen een van de volgende instellingen:
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/1510/18
*A = automatisch *1 = laag *2 = medium *3 = hoog
Verstemmen
Het stemapparaat kan zo worden ingesteld dat de concertstemming wordt weergegeven voor instrumenten die als volgt zijn verstemd:
Tot 5 stappen hoger (#1-#2 -#3-#4-#5)
Tot 6 stappen lager (b6-b5-b4-b3-b2-b1)
De notatie voor concertstemming is b0
b0
= concertstemming
Er verschijnt een * op het display als herinnering dat het pedaal is verstemd.
Te hoge en te lage noten
Toont symbolen voor te hoge of te lage noten op het display voor niet-natuurlijke tonen.
Te hoge en te lage noten Alleen te lage noten Alleen te hoge noten
Referentietoonhoogte
De referentietoonhoogte kan worden verschoven vanuit de concertstemming van A440 in een bereik van 432 Hz t/m 447 Hz in stappen van 1 Hz.
Bij het aanpassen van de toonhoogte worden de laatste 2 cijfers van de waarde weergegeven. Op het display verschijnt bijvoorbeeld '32' wanneer de toonhoogte
is ingesteld op 432 Hz.
Er verschijnt een * op het display als herinnering dat de referentietoonhoogte is verschoven.
A440 447 Hz432 Hz
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
11/182017/09/15
Stemapparaat gebruiken
1. Druk op de voetschakelaar om de stemapparaatmodus te openen.
2. Speel elke noot afzonderlijk. Het display toont de naam van de noot.
3. Regel de toonhoogte af tot beide indicatoren oplichten en de naald of
de stroboscoop aangeven dat deze correct is.
Naaldmodus
Beide stemindicatoren en het middelste groene segment lichten op wanneer
de noot zuiver is.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
Gestemd
Te laag
Te hoog
Stroboscoopmodus
Beide stemindicatoren lichten op en de segmenten van de stroboscoop
stoppen met bewegen wanneer de noot zuiver is.
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
Gestemd
Te laag
Te hoog
Een voeding van andere merken gebruiken
We adviseren u om de inbegrepen voeding of een voeding met geïsoleerde vermogensuitgangen te gebruiken om uw draadloze GLXD6-ontvangerpedaal van
stroom te voorzien.
Als u een voedingsbron met geïsoleerde vermogensuitgangen gebruikt, dient u een vermogensuitgang met een minimaal vermogen van 250 mA te gebruiken.
Houd echter rekening met het volgende als u voedingen van andere merken gebruikt:
Controleer het stroomverbruik van elk pedaal in een daisy-chain-configuratie. U moet het totale stroomverbruik voor al uw pedalen kennen om overbelasting
van de voeding te voorkomen.
Raadpleeg de fabrikant van het pedaal als er geen vermogenseis op het pedaal staat.
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/1512/18
link
mode autoaudio rf channel
group
50 mA1,000 mA
maximum
9 V
+ + + +
50 mA 50 mA 100 mA 250 mA
500 mA
link
mode autoaudio rf channel
group
1,000 mA
maximum
9 V
< + + +
300 mA 350 mA 400 mA 250 mA
1,300 mA
Firmware
Firmware is software die is ingebouwd in elk onderdeel dat functionaliteit regelt. Periodiek worden nieuwe firmwareversies ontwikkeld die aanvullende functies
en verbeteringen bevatten. Om te profiteren van een verbeterd ontwerp kunnen nieuwe versies van de firmware worden gedownload en geïnstalleerd met behulp
van het hulpprogramma Shure Update Utility.
De software kunt u downloaden van http://www.shure.com/update-utility.
Op de computer aansluiten
Sluit het apparaat aan op uw computer met de USB naar micro-USB-kabel die bij uw GLX-D-systeem is meegeleverd.
o / on power mic out instr out
GLXD1
GLXD2
GLXD4
GLXD6
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
13/182017/09/15
Probleemoplossing
OplossingIndicatorstatusProbleem
Controleer alle
verbindingen van het
geluidssysteem of stel
zo nodig de versterking
af (zie Versterking aan-
passen).
Controleer of de ont-
vanger is aangesloten
op het mengpaneel/de
versterker.
RF-LED
ontvanger is
AAN
Geen geluid of zacht geluid
Schakel de zender in.
Controleer of de batteri-
jen correct zijn
geplaatst.
Koppel zender en ont-
vanger (zie het onderw-
erp Koppelen).
Laad de batterij van de
zender op of vervang
deze.
RF-LED
ontvanger is
UIT
Controleer of de AC-
adapter goed in het
stopcontact is gesto-
ken.
Controleer of de ont-
vanger is ingeschakeld.
LCD-scherm
van ontvanger
is uit
Laad de batterij van de
zender op of vervang deze.
LED-indicator
zender is rood
en knippert
Koppel zender los van
laadapparaat.
Zender in
laadapparaat
geplaatst.
OplossingIndicatorstatusProbleem
Schakel de ontvanger
en zender over naar
een andere groep en/of
een ander kanaal.
Kijk of er storingsbron-
nen in de buurt zijn
(mobiele telefoons, Wi-
Fi-toegangspunten, sig-
naalverwerker, enz...)
en schakel deze bron-
nen uit of verwijder ze.
Laad de batterij van de
zender op of vervang
deze.
Controleer of de ont-
vanger en zender bin-
nen de systeemparame-
ters zijn geplaatst.
Het systeem moet zijn
opgesteld binnen het
aanbevolen bereik en
de ontvanger mag zich
niet in de buurt van
metalen oppervlakken
bevinden.
Voor optimaal geluid
moet de zender worden
gebruikt in een ononder-
broken lijn naar de ont-
vanger.
rf LED knippert
of is uit
Storing in of uitval van audio
Verlaag de
versterkingsfactor van de
zender (zie
Versterkingsregeling).
OL-indicator
verschijnt op
LCD-scherm
van ontvanger
Vervorming
Werk beide componenten
bij naar firmwareversie 2.0
of hoger. Download de
toepassing Shure Update
Utility en volg de
instructies.
De LED's van
de zender en
ontvanger
knipperen om
aan te geven
dat het tot
stand brengen
van de
verbinding is
gestart, maar
het verbinden
mislukt
Verbinden van zender en
ontvanger mislukt
Stel zo nodig de
versterkingsfactor van de
zender in (zie
Versterkingsregeling).
n.v.t.
Verschillen in geluidsniveau
bij het overschakelen tussen
bronnen
Bedieningselementen
vergrendeld. Zie
Bedieningselementen
vergrendelen en
ontgrendelen
Zender-LED
knippert snel
Ontvanger/zender kan niet
worden uitgeschakeld
Controleer de zender.
Zender moet zijn
ingeschakeld om
versterkingsfactor te
kunnen wijzigen.
n.v.t.
Versterkingsregeling
ontvanger kan niet worden
afgesteld
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/1514/18
OplossingIndicatorstatusProbleem
Bedieningselementen
vergrendeld. Zie
Bedieningselementen
vergrendelen en
ontgrendelen
LK verschijnt
op het scherm
van de
ontvanger
wanneer er
knoppen
worden
ingedrukt
Bedieningselementen
ontvanger kunnen niet worden
afgesteld
Bedieningselementen
vergrendeld. Zie
Bedieningselementen
vergrendelen en
ontgrendelen
Zender-LED is
groen en
knippert 3
maal
Zender-ID-functie reageert
niet
OplossingIndicatorstatusProbleem
De gekoppelde zender
staat uit of de ontvanger is
niet aan een zender
gekoppeld.
n.v.t.
Zenderinformatie verschijnt
niet op het LCD-scherm van
de ontvanger
GLX-D-zenders worden na
1 uur automatisch
uitgeschakeld om de
batterijgebruiksduur te
maximaliseren als er geen
signaal van een
gekoppelde ontvanger
wordt waargenomen.
Controleer of de
gekoppelde ontvanger is
ingeschakeld.
Zenderstatus-LED
is uit
Zender schakelt na 1 uur uit
CBAModel
37 mm, 1,5 in.252 mm, 9,9 in.51 mm, 2,0 in.SM58
37 mm, 1,5 in.252 mm, 9,9 in.51 mm, 2,0 in.BETA 58
37 mm, 1,5 in.252 mm, 9,9 in.49 mm, 1,9 in.SM86
37 mm, 1,5 in.252 mm, 9,9 in.51 mm, 2,0 in.BETA 87A
Componenten resetten
Maak gebruik van de resetfunctie als het nodig is om voor de zender of ont-
vanger de fabrieksinstellingen te herstellen.
Ontvanger resetten
Hiermee worden voor de ontvanger de volgende fabrieksinstellingen hersteld:
Versterkingsniveau = standaard
Bedieningselementen = ontgrendeld
Houd de knop link tijdens het inschakelen van de ontvanger ingedrukt tot op
het LCD-scherm RE wordt weergegeven.
Opmerking: Wanneer de reset is voltooid, begint de ontvanger automatisch
naar een zender te zoeken om deze te koppelen. Druk de knop 'link' van de
zender binnen vijf seconden na inschakeling in en houd deze ingedrukt om
de koppeling te voltooien.
Zender resetten
Hiermee worden voor de zender de volgende fabrieksinstellingen hersteld:
Bedieningselementen = ontgrendeld
Houd de knop 'link' op de zender tijdens het inschakelen van de zender
ingedrukt tot de voedings-LED uit gaat.
Wanneer de knop 'link' wordt losgelaten, begint de zender automatisch naar
een beschikbare ontvanger te zoeken om deze te koppelen. Druk op de knop
'link' op een beschikbare ontvanger om deze opnieuw te koppelen.
Productgegevens
Afstemmingsbandbreedte
2400–2483,5 MHz
Werkbereik
Max. 30 m (100 ft) normaal,
Max. 60 m (200 ft) maximum
Binnen
Max. 20 m (65 ft) normaal,
Max. 50 m (165 ft) maximum
Buiten
0
Zendmodus
Digitaal, bedrijfseigen van Shure
Audiofrequentiekarakteristiek
20 Hz 20 kHz
Dynamisch bereik
120 dB, A-gewogen
RF-gevoeligheid
-88 dBm, normaal
Totale harmonische vervorming
0,2%, normaal
RF-uitgangsvermogen
10 mW E.I.R.P. max.
0
Opmerking: Werkelijk bereik is afhankelijk van RF-signaalabsorptie, -reflectie en -interferentie.
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
15/182017/09/15
Bedrijfstemperatuurbereik
-18°C (0°F) tot 57°C (135°F)
1
Opslagtemperatuurbereik
-29°C (-20°F) tot 74°C (165°F)
Polariteit
Positieve spanning op de tip van de jackplug aan de gitaarkabel wekt een
positieve spanning op de tip van de ¼-inch-uitgang van de hoge impedantie
op.
Batterijgebruiksduur
Max. 16 uur
Gitaarstemapparaat
±1 centAfstemnauwkeurigheid
F#0 tot C8Afstembereik
Kanaaltelling
4 normaal, Max. 8 maximum
GLXD1
Afmetingen
90 x 65 x 23 mm(3,56 x 2,54 x 0,90in.), H x B x D (zonder antenne)
Gewicht
132 g (4,7 oz.) zonder batterijen
Voedingsvereisten
3,7 V Oplaadbaar lithium-ion
Behuizing
Gegoten metaal, Zwarte poederlak
Ingangsimpedantie
900
RF-uitgangsvermogen
10 mW E.I.R.P. max.
Zenderingang
Connector
4-pens miniconnector, mannetje (TA4M)
Configuratie
Ongebalanceerd
Maximaal ingangsniveau
1 kHz bij 1% THD
+8,4 dBV (7,5 Vp-p)
Antennetype
Interne monopool
Pentoewijzingen
TA4M
grond (kabelafscherming)1
+ 5 V Bias2
audio3
Door actieve lading aan de grond verbonden (aan
instrumentadapterkabel, pen 4 zweeft)
4
GLXD6
Afmetingen
46 x 95 x 133 mm (1,8 x 3,7 x 5,2 in.), H x B x D
Gewicht
504 g (17,8 oz.)
Behuizing
Gegoten metaal, Zwarte poederlak
Voedingsvereisten
9 tot 15 V DC, 250 mA min.
2
Parasitaire onderdrukking
>35 dB, normaal
Versterkingsregelbereik
-20 tot 40 dB in stappen van 1 dB
1
Opmerking: Batterijeigenschappen kunnen dit bereik beperken.
2
Compatibel met voedingen met positieve tip of negatieve tip.
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
2017/09/1516/18
Audiouitgang
Configuratie
Impedantie-gebalanceerd6,35 mm (1/4") uitgang
Impedantie
100 Ω (50 Ω,
Ongebalanceerd)
6,35 mm (1/4") uitgang
Maximaal audio-uitgangsniveau
+8,5 dBV6,35 mm (1/4") connector (in 3 belasting)
Pentoewijzingen
Punt=audio, ring=geen
audio, mantel=massa
6,35 mm (1/4") connector
Antenne-ingang ontvanger
Impedantie
50 Ω
Antennetype
PIFA-antennes
Maximaal ingangsniveau
−20 dBm
Uitgangsaansluitingen
50 Ω
50 Ω
22 µF
22µF
Certificering
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regelgeving. Het gebruik is
onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen
schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet elke ontvangen
storing accepteren, inclusief storing die ongewenste werking tot gevolg kan
hebben.
Dit draadloze systeem werkt met de wereldwijd beschikbare ISM-band van
2400 MHz t/m 2483,5 MHz. Voor het gebruik ervan is geen gebruikerslicentie
vereist.
Voldoet aan de essentiële vereisten van de volgende Europese Richtlijnen:
WEEE-richtlijn 2002/96/EG zoals gewijzigd door 2008/34/EG
RoHS-richtlijn 2011/65/EG
Opmerking: Houd u aan het lokale recyclingschema voor elektronisch
afval.
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Eu-
ropese richtlijnen en komt in aanmerking voor CE-markering.
Hierbij verklaar ik, Shure Incorporated, dat het radioapparatuur conform is
met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.shure.com/europe/compliance
Erkende Europese vertegenwoordiger:
Shure Europe GmbH
Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika
Afdeling: EMEA-goedkeuring
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Duitsland
Telefoon: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
Gecertificeerd door IC in Canada onder RSS-210 en RSS-GEN.
IC: 616A-GLXD1, 616A-GLXD6
Gecertificeerd onder FCC-deel 15.
FCC-ID: DD4GLXD1, DD4GLXD6
Compliantielabel Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Dit apparaat voldoet aan de RSS-norm(en) voor licentievrijstelling van Industry
Canada. Voldoet aan de eisen van de Europese richtlijnen: R&TTE richtlijn
99/5/EG, WEEE richtlijn 2002/96/EG aangevuld met 2008/34/EG, RoHS
richtlijn 2002/95/EG aangevuld met 2008/35/EG. Volg de locale regelgeving
voor het ontzorgen van elektronisch afval. Voldoet aan de eisen van de vol-
gende standaardiseringen EN 300 328, EN300 422 deel 1 en deel 2, EN 301
489 deel 1 en deel 9, EN 60065. Gebruik van dit apparaat is onderhevig aan
de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing
veroorzaken en (2) dit apparaat moet elke storing accepteren, inclusief storing
die ongewenste werking van het apparaat tot gevolg kan hebben.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Informatie voor de gebruiker
Deze apparatuur is getest en goed bevonden volgens de limieten van een
digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-regelgeving.
Deze limieten zijn bedoeld als aanvaardbare bescherming tegen schadelijke
interferentie bij plaatsing in woonwijken. Deze apparatuur genereert en ge-
bruikt hoogfrequente energie, kan deze ook uitstralen en kan, indien niet
geplaatst en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke
interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie
dat in specifieke installaties geen storingen kunnen optreden. Als deze appa-
ratuur schadelijke interferentie in radio- of televisieontvangst veroorzaakt,
wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit- en weer in te schakelen,
wordt de gebruiker geadviseerd om de storing te corrigeren door een of meer
van onderstaande maatregelen:
Richt de ontvangstantenne opnieuw of plaats deze ergens anders.
Vergroot de scheidingsafstand tussen het apparaat en de ontvanger.
Sluit het apparaat aan op een contactdoos van een ander circuit dan dat
waarop de ontvanger is aangesloten.
Vraag de dealer of een ervaren radio/TV-monteur om hulp.
Waarschuwing voor draadloze toepassingen in Australië
Dit apparaat valt onder een licentie voor de ACMA-klasse en dient te voldoen
aan alle voorwaarden van die licentie, evenals de werkfrequenties. Dit appa-
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
17/182017/09/15
raat zal al vóór 31 december 2014 moeten voldoen als het wordt gebruikt in
de frequentieband van 520-820 MHz. WAARSCHUWING:Dit apparaat mag
na 31 december 2014 om te voldoen niet meer worden gebruikt in de frequen-
tieband van 694-820 MHz.
運用に際しての注意
この機器の使用周波数帯では、電子レンジ等の産業・科学・医療用機器の
ほか工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の構内無線局(免
許を要する無線局)及び特定小電力無線局(免許を要しない無線局)並び
にアマチュア無線局(免許を要する無線局)が運用されています。 この
機器を使用する前に、近くで移動体識別用の構内無線局及び特定小電力無
線局並びにアマ チュア無線局が運用されていないことを確認して下さい。
万一、この機器から移動体識別用の構内無線局に対して有害な電波干渉
の事例が発生した場合に は、速やかに使用周波数を変更するか又は電波の
発射を停止した上、下記連絡先にご連絡頂き、混 信回避のための処置等
(例えば、パーティションの設置など)についてご相談して下さい。
の他、この機器から移動体識別用の特定小電力無線局あるいはアマチュア
無線局に対して有害な電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのこ
とが起きたときは、保証書に記載の販売代 理店または購入店へお問い合わ
せください。代理店および販売店情報は Shure 日本語ウェブサイト
http://www.shure.co.jp でもご覧いただけます。
現品表示記号について
現品表示記号は、以下のことを表しています。 この無線機器は 2.4GHz
の電波を使用し、変調方式は「その他」の方式、想定与干渉距離は80m
す。 2,400MHz~ 2,483.5MHz の全帯域を使用し、移動体識別装置の帯域
を回避することはできません。
Shure IncorporatedGLXD6 Gitaarpedaalontvanger met geïntegreerd stemapparaat
18/18
Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: +1-847-600-2000 Email: inf[email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Shure GLXD6 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding