Studio Light · Studiolamp · Studiolicht ·
BR-S36B / BR-S60B
EN Instruction manual
NL Gebruikershandleiding
DE Bedienungsanleitung
DE
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere
Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu
finden.
EN
Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this
product or the available translations of these instructions.
FR
Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le
lien correspondant.
NL
Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit
product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga
a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni
disponibili.
ES
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma
determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR)
para ver las versiones disponibles.
CA
Voleu una guia detallada d'aquest producte en un idioma específic? Visiteu el nostre lloc web
a través del següent enllaç (codi QR) per accedir a les versions disponibles.
PT
Deseja um manual detalhado deste produto numa determinada língua? Visite a nossa Website
através da seguinte ligação (QR Code) das versões disponíveis.
www.bresser.de/PF004240
www.bresser.de/warranty_terms
GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA
English...................................................................................................................
4
Nederlands ...........................................................................................................
12
Deutsch .................................................................................................................
21
4
Contents
2 About this Instruction Manual.......................................................................................................................5
3 Intended use ...................................................................................................................................................5
4 General safety instructions ...........................................................................................................................5
5 Parts overview and scope of delivery BR-S36B ..........................................................................................7
6 Parts overview and scope of delivery BR-S60B ..........................................................................................8
7 Establishing the power supply (mains operation) ......................................................................................9
8 Power supply via battery (optional)..............................................................................................................9
9 Lighting settings.............................................................................................................................................9
10 Changing the lighting angle ........................................................................................................................10
11 Connection with an lighting console (DMX-RJ11) (optional) ..................................................................10
12 Technical data...............................................................................................................................................10
13 Disposal.........................................................................................................................................................11
14 EC Declaration of Conformity .....................................................................................................................11
5 / 32
1 Validity information
This documentation is valid for the products with the article numbers listed below:
F004240 F004241
Manual version: v0319
Manual description:
Manual_F004240-F004241_BRS36B-BRS60B_en-nl-de_BRESSER_v032019a
With any service inquiries, please state these information.
2 About this Instruction Manual
NOTICE
These operating instructions are to be considered a component of the device.
Please read the safety instructions and the operating instructions carefully before use.
Keep these instructions for renewed use at a later date. When the device is sold or given to someone
else, the instruction manual must be provided to the new owner/user of the product.
3 Intended use
This device is not intended to be used by persons (including children) with limited physical, sens-
ory or mental capabilities or those who lack the relevant experience and/or knowledge, unless they
are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from this per-
son as to how the device is used.
This device is for private use only.
The device is for indoor use only.
4 General safety instructions
DANGER
Risk of electric shock
This device has electronic parts operated via a power source (power supply and/or batteries). Im-
proper use of this product can cause an electric shock. An electric shock can cause serious or poten-
tially fatal injuries. The following safety information must be observed at all times.
Disconnect the device from the power supply by pulling the power plug when it is not used or in
case of longer interruption of operation and before starting any work on maintenance and cleaning.
Position your device so that it can be disconnected from the power supply at any time. The power
socket should be installed near the device and should be easily accessible as the mains cable
plug is used to disconnect the device from the power supply.
To disconnect the device from the power supply, always pull on the plug. Never pull on the cable.
Before starting up the device, check the device, the cables and the connections for signs of dam-
age.
Never use a damaged device or a device with damaged live parts. Damaged parts must be imme-
diately replaced by an authorised service company.
Discharge the device before maintenance work and cleaning.
Only use the device in complete dry environment and do not touch it with wet or moist parts of
your body.
6 / 32
Never use the device with defective or damaged components (e.g. housing, cable, lamp, etc.).
DANGER
Risk of suffocation
Improper use of this product can result in suffocation. This is particularly dangerous for children. The
following safety information must be observed at all times.
Keep packaging materials (plastic bags, rubber bands etc.) away from children. They can cause
suffocation.
WARNING
Danger of glare!
Make sure people and animals do not stare into the light. Due to the high power of illumintaion, your
eyes can be glared or after-images may achieve. This visual impairment can cause accidents.
CAUTION
Risk of burns!
Never touch parts of the device during operation or until it has sufficiently cooled down (about 45 min.
after switching off)!
CAUTION
Danger of injury!
This device contains components and/or accessories that can cause minor to severe injuries in case
of any improper use. Therefore please read the safety instructions below to avoid any bodily injury.
Always handle flash tubes and lamps with special care. Pieces of glass may cause serious or fatal
injury to eyes and skin!
Tools with sharp edges and points are often used when working with this device. Because there is
a risk of injury from such tools, store this device and all tools and accessories in a location that is
out of the reach of children.
DANGER
Risk of explosion
Improper use of this product can cause an explosion. The following safety information must be ob-
served at all times to prevent an explosion.
Do not expose the device to high temperatures. Use only the power supply provided. Never short-
circuit the device or throw it into a fire. Excessive heat and improper handling of this product can
result in short-circuits, fires or even explosions.
CAUTION
Fire hazard!
In case of any improper use of this device, there is a risk of fire. Therefore please read the safety in-
structions below to avoid the initiation of burning.
7 / 32
Due to extreme heat development of some components of up to 250° C there is an acute FIRE
HAZARD! Always set up the device securely, so that it may not turn over. Ensure for a safe stor-
age.
Keep children and animals away from the device! They could overturn the device.
Make sure that no one can trip over the connection cables of the device. The device could be
overturned.
Never turn on the device with its protection cap fitted.
Never cover the ventilation slots or cooling fins of the device while using it or as long as it has not
sufficiently cooled down!
Keep flammable materials away from the device!
Operate this device only installed with open softboxes to prevent fire hazard due to heat build!
NOTICE
Risk of damage to property
Improper handling can result in damage to the device and/or to the accessories. Always observe the
following safety information when using the device.
Never disassemble the device. In the event of a fault, please contact your specialist retailer. The
specialist retailer will contact the service centre and send the device for repair if necessary.
Perform all cleaning and maintenance work at the device only as described in the instruction
manual.
Do not expose this device to higher temperatures and protect it from water and high humidity.
Protect the device from severe shocks!
For this device only use accessories and spare parts that comply with the technical information.
Never touch flash tubes or lamps with bare hands! Use clean cotton gloves or a clean cloth when
inserting or suspending them.
5 Parts overview and scope of delivery BR-S36B
16
14
12
15
4
13
9
17
1
6
8
11
2
10
18
19
3
5
7
A
C
D
B
Illustration1: All parts of the LED light, model BR-S36B
8 / 32
1 Hot shoe connection (for the use as a
camera light)
2 LED panel
3 Battery socket (adding suitable batteries
1
for mobile use) (optional)
4 LED display
5 Control selection button (turning on/off
DMX control)
6 Brightness adjustment knob (stepless
brightness adjustment)
7 Channel selection rotary knob (DMX chan-
nel selection)
8 Power supply socket
9 ON/OFF toggle switch (switch on/off the
device)
10 Spigot tripod connection
11 Locking knob (Spigot tripod connection) 12 Modular socket for DMX connection
13 DOWN button (descrease value) 14 Colour temperature adjustment knob
(stepless colour temperature adjustment)
15 UP button (increase value) 16 Locking knob (U-mount)
17 Vents 18 DC power adapter with 2-pole plug
19 C13 power cable with Euro-plug
1
NP-F750/970 not included
Scope of delivery:
LED light (A), U-mount with tripod connection (B), power adapter (C), power cable (D)
6 Parts overview and scope of delivery BR-S60B
17
15
13
16
5
14
10
18
1
7
9
12
2
11
19
20
4
3
6
8
B
A
C
D
Illustration2: All parts of the LED light, model BR-S60B
1 Hot shoe connection (for the use as a
camera light)
2 LED panel
3 V-lock battery socket (adding suitable bat-
tery
1
for mobile use) (optional)
4 Battery socket (adding suitable batteries
2
for mobile use) (optional)
5 LED display 6 Control selection button (turning on/off
DMX control)
7 Brightness rotary knob (stepless bright-
ness adjustment)
8 Channel selection rotary knob (DMX chan-
nel selection)
9 Power supply socket 10 ON/OFF toggle switch (switch on/off the
device)
9 / 32
11 Spigot tripod connection 12 Locking knob (Spigot tripod connection)
13 Modular socket for DMX connection 14 DOWN button (descrease value)
15 Colour temperature rotary knob (stepless
colour temperature adjustment)
16 UP button (increase value)
17 Locking knob (U-mount) 18 Vents
19 DC power adapter with 2-pole plug 20 C13 power cable with Euro-plug
1
V-lock battery not included
2
NP-F750/970 battery not included
Scope of delivery:
LED light (A), U-mount with tripod connection (B), power adapter (C), power cable (D)
7 Establishing the power supply (mains operation)
WARNING!The device can not be operated at the same time by mains power adapter and by
battery! To avoid voltage damage, always operate with only one of the two possible voltage
sources!
1. Put the C13 coupling of the power cable into the C13 socket..
2. Put the DC connector into the connection socket of the device.
3. Put the Euro-plug of the power cable into the wall socket (230V maximum voltage).
CAUTION!When switching on the device, make sure that the ON/OFF toggle switch is moved to
the correct position for the desired voltage source (mains adapter or battery)!
4. Move ON/OFF toggle switch to position 'II' to operate the device by mains power and to turn on the
device.
5. Move ON/OFF toggle switch to position '0' to turn off the device.
NOTICE!If the device is not used for a long time, disconnect the device from the power supply
(pull out mains plug or remove battery).
8 Power supply via battery (optional)
WARNING!The device can not be operated at the same time by mains power adapter and by
battery! To avoid voltage damage, always operate with only one of the two possible voltage
sources!
As an alternative to the power supply through mains voltage, the device can also be powered by a bat-
tery*.
NOTICE!Only use the type of battery described in this manual. Use of an unsuitable or unau-
thorized battery will damage the device and void the warranty.
1. Charge the rechargeable battery* completely.
2. Insert the battery into the battery socket at the backside of the housing.
CAUTION!Before switching on the device, make sure that only one voltage source is used
(power adapter or battery)!
3. Move ON/OFF toggle switch to position 'I' to operate the device by battery and to turn on the
device.
4. Move ON/OFF toggle switch to position '0' to turn off the device.
*not included
9 Lighting settings
1. Turn the brightness adjustment knob to set the desired brightness.
Only for bicolor models:
10 / 32
2. Turn colour vtemperature adjustment knob to set the desired colour temperature (3,200 to 5,600
K, stepless).
10 Changing the lighting angle
1. Carefully loosen the locking knobs on both sides of the U-mount.
2. Move the light to the desired angle.
3. Hand-tighten the locking knobs again.
DANGER!Allow the housing surface to cool down before touching it! Touching hot components
can cause serious burns.
WARNING!Hold the light when the locking knobs have been loosened to avoid damage to the
panel!
11 Connection with an lighting console (DMX-RJ11)
(optional)
One or more LED lights can be controlled centrally when connecting them with a RJ11 compatible
lighting console* through suitable connection cables*.
1. Insert the RJ11 modular plug of the connection cable* into the corresponding socket on the lighting
console* and into the socket of the LED light.
2. Press the control selection knob to enable control via DMX lighting console. The DMX function
lamp lights up.
NOTICE!In DMX control mode, the LED light can be controlled only through the console.
3. For the manual control or remote control*, press the control selection knob again. The 2.4G func-
tion light will light up.
*not included
12 Technical data
Model BR-S-36B
(bicolor)
BR-S-60B
(bicolor)
Power consumption 36W 60W
Number of LEDs 360 600
Luminous flux 3,600 LM 6,000 LM
Lamps LED, not replaceable LED, not replaceable
Colour temperature 3,200K to 5,600K 3,200K to 5,600K
Dimmer 10% to 100% 10% to 100%
Operating voltage DC 13 to 19V power adapter
or optional
via 2 x NP-F750/970 lithium
battery
DC 13 to 19V power adapter
or optional
via 2 x NP-F750 lithium battery
or Sony V-lock lithium battery
Operating conditions dry, 0° C to +40° C dry, 0° C to +40° C
Storage conditions dry and dust-free, 0° C to +40°
C
dry and dust-free, 0° C to +40°
C
Table1: BR-S Pro Series
NOTICE!The LEDs used in this device have a very long lifespan and do not need to be changed.
The LEDs can not be changed due to technical reasons!
11 / 32
13 Disposal
Dispose of the packaging materials properly, according to their type, such as paper or card-
board. Contact your local waste-disposal service or environmental authority for information
on the proper disposal.
Do not dispose of electronic devices in the household garbage!
As per Directive 2012/19/EC of the European Parliament on waste electrical and electronic
equipment and its adaptation into German law, used electronic devices must be collected
separately and recycled in an environmentally friendly manner.
14 EC Declaration of Conformity
Bresser GmbH has issued a "Declaration of Conformity" in accordance with applicable
guidelines and corresponding standards. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: http://archive.bresser.de/download/BRS/CE/
CE_BRS-Series.pdf
12
Inhoud
2 Over deze handleiding .................................................................................................................................13
3 Gebruiksdoel.................................................................................................................................................13
4 Algemene veiligheidsinstructies.................................................................................................................13
5 Onderdelenoverzicht en leveringsomvang BR-S36B................................................................................16
6 Onderdelenoverzicht en leveringsomvang BR-S60B................................................................................17
7 Instellen van de stroomvoorziening (netvoeding).....................................................................................17
8 Stroomvoorziening via batterij (optioneel) ................................................................................................18
9 Verlichtingsinstellingen ...............................................................................................................................18
10 Veranderen van de lichtbundel ...................................................................................................................18
11 Aansluiting met een verlichtingspaneel (DMX-RJ11) (optioneel) ...........................................................19
12 Technische gegevens ..................................................................................................................................19
13 Verwijdering ..................................................................................................................................................19
14 EG-conformiteitsverklaring .........................................................................................................................20
13 / 32
1 Toepasselijkheid
Deze documentatie is geldig voor de producten met de volgende artikelnummers:
F004240 F004241
Versie van de handleiding: v0319
Aanduiding van deze handleiding:
Manual_F004240-F004241_BRS36B-BRS60B_en-nl-de_BRESSER_v032019a
Deze informatie bij serviceverzoeken altijd aangeven.
2 Over deze handleiding
INSTRUCTIE
Deze gebruikershandleiding moet als onderdeel van het apparaat worden beschouwd!
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken, zorgvuldig de veiligheidsinstructies en de gebruikers-
handleiding door.
Bewaar deze gebruikershandleiding voor gebruik op een later tijdstip. Bij verkoop of overdracht van
het apparaat moet deze gebruikershandleiding aan elke volgende eigenaar/gebruiker van het product
worden doorgegeven.
3 Gebruiksdoel
Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperk-
te lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij ze
onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of instructies heb-
ben gekregen hoe het apparaat te gebruiken.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor eigen gebruik.
Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis!
4 Algemene veiligheidsinstructies
GEVAAR
Kans op een elektrische schok!
Dit apparaat bevat elektronische onderdelen die via een stroombron (voeding en/of batterijen) van
elektriciteit moeten worden voorzien. Bij onjuist gebruik van dit product bestaat risico op een elektri-
sche schok. Elektrische schokken kunnen tot ernstig of dodelijk letsel leiden. Neem daarom de onder-
staande veiligheidsvoorschriften in acht.
Ontkoppel het apparaat van de stroomtoevoer door de stekker los te koppelen wanneer het niet
wordt gebruikt of in geval van langere bedrijfsonderbrekingen en voordat u begint met onder-
houds- en reinigingswerkzaamheden.
Plaats uw apparaat zodanig dat het te allen tijde van het elektriciteitsnet kan worden losgekoppeld.
Het stopcontact moet zich altijd in de buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk bereikbaar
zijn, aangezien de stekker fungeert als de loskoppeling van het elektriciteitsnet.
Om het apparaat van het elektriciteitsnet los te koppelen, moet u altijd aan de stekker en niet aan
het snoer trekken!
Controleer het apparaat, de kabels en de aansluitingen voor ingebruikname op beschadigingen.
Een beschadigd apparaat of een apparaat met beschadigde stroomvoerende onderdelen nooit in
gebruik nemen! Beschadigde onderdelen moeten onmiddellijk worden vervangen door een erkend
servicebedrijf.
14 / 32
Ontladen van het apparaat voor onderhouds- en reinigingswerkzaamheden.
Gebruik het apparaat alleen in een volledig droge omgeving en raak het apparaat niet aan met
natte of vochtige lichaamsdelen.
Gebruik het apparaat nooit met defecte of beschadigde componenten (bijv. behuizing, kabel, lamp,
enz.).
GEVAAR
Verstikkingsgevaar!
Onjuist gebruik van dit product kan leiden tot verstikkingsgevaar, vooral bij kinderen. Houdt u strikt
aan de volgende veiligheidsinformatie.
Verpakkingsmateriaal (plastic zakken, elastiekjes, enz.) uit de buurt van kinderen houden! Er be-
staat gevaar voor verstikking!
WAARSCHUWING
Gevaar voor verblinding!
Zorg ervoor dat mensen en dieren niet in het licht staren. Door de hoge verlichtingssterkte kunnen uw
ogen verblind worden of kunnen na-beelden veroorzaken. Deze visuele beperking kan ongelukken
veroorzaken.
VOORZICHTIG
Verbrandingsgevaar!
Raak nooit delen van het apparaat aan tijdens het gebruik of totdat het voldoende is afgekoeld (onge-
veer 45 min. na het uitschakelen)!
VOORZICHTIG
Gevaar voor letsel!
Dit apparaat bevat componenten en/of accessoires die bij ondeskundig gebruik licht tot ernstig letsel
kunnen veroorzaken. Lees daarom de onderstaande veiligheidsinstructies om lichamelijk letsel te
voorkomen.
Behandel flitsbuizen en lampen altijd met bijzondere zorg. Stukken glas kunnen ernstig of dodelijk
letsel aan ogen en huid veroorzaken!
Tijdens het gebruik van dit toestel worden regelmatig scherpe hulpmiddelen gebruikt. Bewaar dit
toestel en alle toebehoren en hulpmiddelen dus op een voor kinderen ontoegankelijke plaats. Er
bestaat GEVAAR VOOR VERWONDINGEN!
GEVAAR
Explosiegevaar!
Bij onjuist gebruik van dit product bestaat explosiegevaar. Houdt u strikt aan de volgende veiligheids-
informatie om een explosie te voorkomen.
Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Gebruik alleen de bijgeleverde adapter. Appa-
raat niet kortsluiten of in het vuur gooien! Door extreme hitte en onjuiste behandeling kunnen kort-
sluiting, brand en zelfs explosies ontstaan!
15 / 32
VOORZICHTIG
Brandgevaar!
Bij onjuist gebruik van dit product bestaat brandgevaar. Volg de onderstaande veiligheidsinformatie
strikt op om het ontstaan van brand te vermijden.
Door de extreme warmteontwikkeling van sommige componenten tot 250° C is er kans op acuut
brandgevaar. Zet het apparaat altijd goed op zijn plaats, zodat het niet kan omvallen. Zorg voor
een veilige opslag.
Houd kinderen en dieren uit de buurt van het apparaat! Zij kunnen het apparaat omverwerpen.
Zorg ervoor dat niemand over de aansluitkabels van het apparaat kan struikelen. Het apparaat kan
omver worden geworpen.
Zet het apparaat nooit aan met de beschermkap nog op het apparaat.
Dek de ventilatiesleuven of koelribben van het apparaat nooit af tijdens het gebruik of zolang het
niet voldoende is afgekoeld!
Houd brandbare materialen uit de buurt van het apparaat!
Gebruik dit apparaat alleen met open softboxen om brandgevaar door warmteontwikkeling te voor-
komen!
INSTRUCTIE
Gevaar voor materiële schade!
Bij onjuiste behandeling kan/kunnen het apparaat en/of de accessoires beschadigd raken. Gebruik het
apparaat dus alleen in overeenstemming met de volgende veiligheidsinformatie.
Demonteer het apparaat niet! Neem in geval van een defect contact op met uw vakhandelaar. Hij
neemt contact op met het servicecenter en kan indien nodig het apparaat ter reparatie opsturen.
Voer alle reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat alleen uit zoals beschreven
in de gebruiksaanwijzing.
Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen en bescherm het tegen water en een hoge
luchtvochtigheid.
Stel het apparaat niet bloot aan schokken.
Gebruik voor dit apparaat alleen accessoires en reserveonderdelen die voldoen aan de technische
informatie.
Raak nooit met blote handen flitsbuizen of lampen aan! Gebruik schone katoenen handschoenen
of een schone doek bij het plaatsen of verwijderen.
16 / 32
5 Onderdelenoverzicht en leveringsomvang BR-
S36B
16
14
12
15
4
13
9
17
1
6
8
11
2
10
18
19
3
5
7
A
C
D
B
Afb.1: Alle onderdelen van de LED lamp, model BR-S36B
1 Hot shoe aansluiting (voor gebruik als ca-
meralamp)
2 LED-paneel
3 Batterijaansluiting (met geschikte batterij-
en
1
voor mobiel gebruik) (optioneel)
4 LED-display
5 Besturingskeuzetoets (in-/uitschakelen
van de DMX-bediening)
6 Helderheid instelknop (traploze helder-
heidsaanpassing)
7 Kanaalselectie draaiknop (DMX-kanaalse-
lectie)
8 Voedingsaansluiting
9 AAN/UIT-schakelaar (in-/uitschakelen van
het apparaat)
10 Spigot statiefaansluiting
11 Vergrendelingsknop (Spigot statiefaanslui-
ting)
12 Modulaire aansluiting voor DMX-aanslui-
ting
13 OMLAAG-toets (waarde verlagen) 14 Kleurentemperatuurregelknop (traploze
kleurtemperatuurregeling)
15 OMHOOG-toest (waarde verhogen) 16 Vergrendelingsknop (U-mount)
17 Ventilatieopeningen 18 Gelijkstroomadapter met 2-polige stekker
19 C13 voedingskabel met Eurostekker
1
NP-F750/970 niet inbegrepen
Leveringsomvang:
LED lamp (A), U-beugel met Statiefaansluiting (B), voedingsadapter (C), voedingskabel (D)
17 / 32
6 Onderdelenoverzicht en leveringsomvang BR-
S60B
17
15
13
16
5
14
10
18
1
7
9
12
2
11
19
20
4
3
6
8
B
A
C
D
Afb.2: Alle onderdelen van de LED-lamp, model BR-S60B
1 Hot shoe aansluiting (voor gebruik als ca-
meralamp)
2 LED-paneel
3 V-lock battery socket (adding suitable bat-
tery
1
for mobile use) (optional)
4 Battery socket (adding suitable batteries
2
for mobile use) (optional)
5 LED-display 6 Besturingskeuzetoets (in-/uitschakelen
van de DMX-bediening)
7 Helderheid draaiknop (traploze helder-
heidsaanpassing)
8 Kanaalselectie draaiknop (DMX-kanaalse-
lectie)
9 Voedingsaansluiting 10 AAN/UIT-schakelaar (in-/uitschakelen van
het apparaat)
11 Spigot statiefaansluiting 12 Vergrendelingsknop (Spigot statiefaanslui-
ting)
13 Modulaire aansluiting voor DMX-aanslui-
ting
14 OMLAAG-toets (waarde verlagen)
15 Draaiknop voor kleurtemperatuur (traploze
kleurtemperatuurinstelling)
16 OMHOOG-toest (waarde verhogen)
17 Vergrendelingsknop (U-mount) 18 Ventilatieopeningen
19 Gelijkstroomadapter met 2-polige stekker 20 C13 voedingskabel met Eurostekker
1
V-lock batterij niet inbegrepen
2
NP-F750/ batterij niet inbegrepen
Leveringsomvang:
LED lamp (A), U-beugel met Statiefaansluiting (B), voedingsadapter (C), voedingskabel (D)
7 Instellen van de stroomvoorziening (netvoeding)
WAARSCHUWINGHet apparaat kan niet tegelijkertijd met de netadapter en de batterij worden
gebruikt! Om spanningsschade te voorkomen, moet u altijd met slechts één van de twee moge-
lijke spanningsbronnen werken!
18 / 32
1. Steek de C13-koppeling van de voedingskabel in de C13-aansluiting.
2. Steek de DC-connector in de aansluiting van het apparaat.
3. Steek de Eurostekker van de voedingskabel in het stopcontact (230V maximale spanning).
VOORZICHTIGLet er bij het inschakelen van het apparaat op dat de AAN/UIT-schakelaar in de
juiste positie voor de gewenste spanningsbron (netadapter of batterij) wordt gezet!
4. Zet de AAN/UIT-schakelaar in de stand 'II' om het apparaat op het lichtnet te bedienen en om het
apparaat in te schakelen.
5. Zet de AAN/UIT-schakelaar in stand '0' om het apparaat uit te schakelen.
INSTRUCTIE!
8 Stroomvoorziening via batterij (optioneel)
WAARSCHUWINGHet apparaat kan niet tegelijkertijd met de netadapter en de batterij worden
gebruikt! Om spanningsschade te voorkomen, moet u altijd met slechts één van de twee moge-
lijke spanningsbronnen werken!
Als alternatief voor de voeding via de netspanning kan het apparaat ook worden gevoed door een bat-
terij*.
INSTRUCTIE!Gebruik alleen het type batterij dat in deze handleiding wordt beschreven. Het ge-
bruik van een ongeschikte of ongeautoriseerde batterij beschadigt het apparaat en maakt de
garantie ongeldig.
1. Laad de oplaadbare batterij* volledig op.
2. Plaats de batterij in de batterijaansluiting aan de achterkant van de behuizing.
VOORZICHTIGVoordat u het apparaat inschakelt, moet u er zeker van zijn dat er slechts één
spanningsbron (netadapter of batterij) wordt gebruikt!
3. Zet de AAN/UIT-omschakelingsschakelaar in stand 'I' om het apparaat op batterij te bedienen en
het apparaat in te schakelen.
4. Zet de AAN/UIT-schakelaar in stand '0' om het apparaat uit te schakelen.
*Niet inbegrepen
9 Verlichtingsinstellingen
1. Draai aan de knop voor het instellen van de helderheid om de gewenste helderheid in te stellen.
Alleen voor bicolor modellen:
2. Draai aan de knop voor de kleurtemperatuurregeling om de gewenste kleurtemperatuur in te stel-
len (3200 tot 5600 K, traploos).
10 Veranderen van de lichtbundel
1. Draai de vergrendelingsknoppen aan beide zijden van de U-mount voorzichtig los.
2. Verplaats het licht naar de gewenste hoek.
3. Draai de vergrendelingsknoppen weer met de hand vast.
GEVAAR!Laat het behuizing afkoelen voordat u het aanraakt! Het aanraken van hete onderde-
len kan ernstige brandwonden veroorzaken.
WAARSCHUWINGHoud de lamp vast wanneer de vergrendelingsknoppen zijn losgedraaid om
schade aan het paneel te voorkomen!
19 / 32
11 Aansluiting met een verlichtingspaneel (DMX-
RJ11) (optioneel)
Een of meer LED-lampen kunnen centraal worden aangestuurd wanneer ze worden aangesloten op
een RJ11-compatibele verlichtingsconsole* via geschikte aansluitkabels*.
1. Steek de RJ11 modulaire stekker van de aansluitkabel* in de betreffende bus op de verlichtings-
console* en in de bus van de LED-verlichting.
2. Druk op de bedieningsknop om de bediening via de DMX-verlichtingsconsole mogelijk te maken.
Het DMX-functielampje gaat branden.
INSTRUCTIE!In de DMX-besturingsmodus kan de LED-verlichting alleen via de console wor-
den aangestuurd.
3. Voor de handbediening of afstandsbediening* drukt u nogmaals op de keuzeknop van de bedie-
ningsknop. Het 2.4G-functielichtje gaat branden.
*Niet inbegrepen
12 Technische gegevens
Model BR-S-36B
(bicolor)
BR-S-60B
(bicolor)
Stroomverbruik 36W 60W
Aantal LED's 360 600
Lichtstroom 3600 LM 6000 LM
Lampen LED, niet vervangbaar LED, niet vervangbaar
Kleurentemperatuur 3200K tot 5600K 3200K tot 5600K
Dimmer 10% tot 100% 10% tot 100%
Bedrijfsspanning DC 13 tot 19V voedingsadap-
ter
of optionele
via 2 x NP-F750/970 lithium-
batterij
DC 13 tot 19V voedingsadap-
ter
of optionele
via 2 x NP-F750 lithiumbatterij
of Sony V-lock lithiumbatterij
Gebruiksomstandigheden droog, 0° C tot +40° C droog, 0° C tot +40° C
Opslagcondities droog en stofvrij, 0° C tot +40°
C
droog en stofvrij, 0° C tot +40°
C
Tab.1: -S Pro Series
INSTRUCTIE!De LED's die in dit apparaat worden gebruikt hebben een zeer lange levensduur en
hoeven niet te worden vervangen. De LED's kunnen om technische redenen niet worden vervan-
gen!
13 Verwijdering
Verwijder het verpakkingsmateriaal gesorteerd. Informatie over een juiste verwijdering van
het afval is te verkrijgen bij het plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf of de milieudienst.
Gooi elektronische apparaten niet bij het huisvuil!
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG over elektrische en elektronische apparaten en de
toepassing hiervan in nationale wetten moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden
worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd.
20 / 32
14 EG-conformiteitsverklaring
Een “conformiteitsverklaring” in overeenstemming met de van toepassing zijnde richtlijnen
en overeenkomstige normen is door Bresser GmbH afgegeven. De volledige tekst van de
EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://archi-
ve.bresser.de/download/BRS/CE/CE_BRS-Series.pdf
21
Inhaltsverzeichnis
2 Zu dieser Anleitung ......................................................................................................................................22
3 Verwendungszweck .....................................................................................................................................22
4 Allgemeine Sicherheitshinweise.................................................................................................................22
5 Teileübersicht und Lieferumfang BR-S36B ...............................................................................................25
6 Teileübersicht und Lieferumfang BR-S60B ...............................................................................................26
7 Stromversorgung herstellen (Netzstrom) ..................................................................................................26
8 Stromversorgung per Akku (optional)........................................................................................................27
9 Beleuchtungseinstellungen.........................................................................................................................27
10 Beleuchtungswinkel ändern........................................................................................................................27
11 Anschluss an eine Beleuchtungskonsole (DMX-RJ11) (optional) ...........................................................27
12 Technische Daten.........................................................................................................................................28
13 Entsorgung ...................................................................................................................................................28
14 EG-Konformitätserklärung ..........................................................................................................................28
22 / 32
1 Gültigkeitshinweis
Diese Dokumentation ist gültig für die Produkte mit den nachfolgend aufgeführten Artikelnummern:
F004240 F004241
Anleitungsversion: v0319
Bezeichnung dieser Anleitung:
Manual_F004240-F004241_BRS36B-BRS60B_en-nl-de_BRESSER_v032019a
Informationen bei Serviceanfragen stets angeben.
2 Zu dieser Anleitung
HINWEIS
Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten!
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan-
leitung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt
auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden
Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben.
3 Verwendungszweck
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per-
son beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Dieses Gerät dient ausschließlich der privaten Nutzung.
Das Gerät ist nur für den Betrieb in Innenräumen bestimmt!
4 Allgemeine Sicherheitshinweise
GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Netzteil und/oder Batterien) betrie-
ben werden. Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht die Gefahr eines Strom-
schlags. Ein Stromschlag kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen. Beachten Sie daher
unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, im Falle einer längeren
Betriebsunterbrechung sowie vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten, indem Sie den Netz-
stecker ziehen.
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass es jederzeit vom Stromnetz getrennt werden kann. Die Netz-
steckdose sollte sich immer in der Nähe Ihres Geräts befinden und gut zugänglich sein, da der
Stecker des Netzkabels als Trennvorrichtung zum Stromnetz dient.
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie immer am Netzstecker und niemals am Ka-
bel!
Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen.
Beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden Teilen niemals in Betrieb
nehmen! Beschädigte Teile müssen umgehend von einem autorisierten Service-Betrieb ausge-
tauscht werden.
23 / 32
Entladen Sie das Gerät vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten.
Betreiben Sie das Gerät nur in vollkommen trockener Umgebung und berühren Sie das Gerät
nicht mit nassen oder feuchten Körperteilen.
Betreiben Sie das Gerät niemals mit defekten oder beschädigten Bauteilen (z.B. Gehäuse, Kabel,
Lampe o.ä.).
GEFAHR
Erstickungsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Erstickungsgefahr, insbesondere für Kin-
der. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht Er-
stickungsgefahr!
WARNUNG
Blendgefahr!
Sorgen Sie dafür, dass Menschen und Tiere nicht in die Leuchte blicken. Durch die hohe Leuchtkraft
können die Augen geblendet werden und Nachbilder entstehen. Diese Beeinträchtigung des Sehver-
mögens kann zu Unfällen führen.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr!
Geräteteile niemals während des Betriebs oder vor der vollständigen Abkühlung (ca. 45 Min. nach
dem Ausschalten) anfassen!
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Dieses Gerät beinhaltet Bau- und/oder Zubehörteile, durch die bei unsachgemäßer Verwendung leich-
te bis schwere Verletzungen hervorgerufen werden können. Beachten Sie deshalb unbedingt die
nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um entsprechenden Verletzungen vorzubeugen.
Behandeln Sie Blitzröhren und Lampen stets mit besonderer Vorsicht. Glassplitter können zu
schweren bis tödlichen Verletzungen von Augen und Haut führen!
Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Be-
wahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzu-
gänglichen Ort auf. Es besteht Verletzungsgefahr!
GEFAHR
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Explosionsgefahr. Beachten Sie unbedingt
die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um eine Explosion zu vermeiden.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benutzen Sie nur das mitgelieferte Netz-
teil. Gerät nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemä-
ße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden!
24 / 32
VORSICHT
Brandgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Brandgefahr. Beachten Sie unbedingt die
nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um die Entstehung von Bränden zu vermeiden.
Durch eine extrem hohe Hitzeentwicklung einzelner Bauteile von bis zu 250°C besteht akute
BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass es nicht umkippen kann, und sorgen
Sie für eine angemessen sichere Lagerung.
Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät fern! Sie könnten das Gerät umwerfen.
Sorgen Sie dafür, dass niemand über Verbindungskabel des Geräts stolpern kann. Das Gerät
könnte umgeworfen werden.
Nehmen Sie das Gerät niemals mit aufgesetzter Schutzkappe in Betrieb!
Decken Sie die Lüftungsschlitze oder Kühlrippen des Geräts während des Betriebs oder solange
es noch nicht vollständig abgekühlt ist niemals ab!
Halten Sie leicht brennbare Materialien vom Gerät fern!
Betreiben Sie das Gerät nur mit offenen Softboxen, um eine Brandgefahr durch Wärmestau zu
vermeiden!
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Bei unsachgemäßer Handhabung können das Gerät und/oder die Zubehörteile beschädigt werden.
Verwenden Sie das Gerät deshalb nur entsprechend den nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fach-
händler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur
einschicken.
Führen Sie Reinigungs- und Wartungsarbeiten am Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung be-
schrieben durch.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus und schützen Sie es vor Wasser und hoher
Luftfeuchtigkeit.
Setzen Sie das Gerät keinen Erschütterungen aus.
Verwenden Sie für dieses Gerät nur Zubehör- und Ersatzteile die den technischen Angaben ent-
sprechen.
Fassen Sie Blitzröhren oder Lampen nicht mit bloßen Händen an! Verwenden Sie beim Aus- und
Einbau stets saubere Baumwollhandschuhe oder ein sauberes Tuch.
25 / 32
5 Teileübersicht und Lieferumfang BR-S36B
16
14
12
15
4
13
9
17
1
6
8
11
2
10
18
19
3
5
7
A
C
D
B
Abb.1: Alle Teile der LED-Leuchte, Modell BR-S 36 B
1 Blitzschuh-Anschluss (zur Nutzung als Ka-
mera-Licht)
2 LED-Panel
3 Akkusockel (für geeigneten Akku
1
für den
Mobilbetrieb) (optional)
4 LED-Display
5 Steuerungswahlknopf (DMX-Steuerung
ein-/ausschalten)
6 Helligkeitsdrehregler (stufenlose Hellig-
keitsregelung)
7 Kanalwahldrehknopf (DMX-Kanalwahl) 8 Stromanschlussbuchse
9 EIN/AUS-Kippschalter (Gerät ein-/ aus-
schalten)
10 Spigot-Stativanschluss
11 Feststellknopf (Spigot-Stativanschluss) 12 Modularbuchse für DMX-Verbindung
13 DOWN-Knopf (Wert verringern) 14 Farbtemperaturdrehregler (stufenlose
Farbtemperaturregelung)
15 UP-Knopf (Wert erhöhen) 16 Feststellknopf (Gabelhalterung)
17 Belüftungsschlitze 18 DC-Netzadapter mit 2-poligem Stecker
19 C13-Netzkabel mit Euro-Stecker
1
NP-F750/970 Akku nicht im Lieferumfang enthalten
Lieferumfang:
LED-Flächenleuchte (A), Gabelmontierung mit Stativanschluss (B), Netzadapter (C), Netzkabel (D)
26 / 32
6 Teileübersicht und Lieferumfang BR-S60B
17
15
13
16
5
14
10
18
1
7
9
12
2
11
19
20
4
3
6
8
B
A
C
D
Abb.2: Alle Teile der LED-Leuchte, Modell BR-S 60 B
1 Blitzschuh-Anschluss (zur Nutzung als Ka-
mera-Licht)
2 LED-Panel
3 V-Lock Akkusockel (für geeigneten Akku
1
für den Mobilbetrieb) (optional)
4 Akkusockel (für geeigneten Akku
2
für den
Mobilbetrieb) (optional)
5 LED-Display 6 Steuerungswahlknopf (DMX-Steuerung
ein-/ausschalten)
7 Helligkeitsdrehregler (stufenlose Hellig-
keitsregelung)
8 Kanalwahldrehknopf (DMX-Kanalwahl)
9 Stromanschlussbuchse 10 EIN/AUS-Kippschalter (Gerät ein-/ aus-
schalten)
11 Spigot-Stativanschluss 12 Feststellknopf (Spigot-Stativanschluss)
13 Modularbuchse für DMX-Verbindung 14 DOWN-Knopf (Wert verringern)
15 Farbtemperaturdrehregler (stufenlose
Farbtemperaturregelung)
16 UP-Knopf (Wert erhöhen)
17 Feststellknopf (Gabelhalterung) 18 Belüftungsschlitze
19 DC-Netzadapter mit 2-poligem Stecker 20 C13-Netzkabel mit Euro-Stecker
1
V-Lock Akku nicht im Lieferumfang enthalten
2
NP-F750/970 Akku nicht im Lieferumfang enthalten
Lieferumfang:
LED-Flächenleuchte (A), Gabelmontierung mit Stativanschluss (B), Netzadapter (C), Netzkabel (D)
7 Stromversorgung herstellen (Netzstrom)
WARNUNG!Das Gerät kann nicht gleichzeitig per Netzstromadapter und per Akku betrieben
werden! Zur Vermeidung von Spannungsschäden stets nur mit einer der beiden möglichen
Spannungsquellen betreiben!
1. C13-Kupplung des Netzkabels in die C13-Buchse des Netzadapters stecken.
2. DC-Stecker in die Anschlussbuchse am Gerät stecken.
3. Netzstecker des Netzkabels in die Steckdose (230V max. Spannung) stecken.
27 / 32
VORSICHT!Beim Einschalten des Geräts darauf achten, dass der EIN/AUS-Kippschalter in die
korrekte Position für die gewünschte Spannungsquelle (Netzstromadapter oder Akku) bewegt
wird!
4. EIN/AUS-Kippschalter in die Position ‚II‘ bewegen, um das Gerät per Netzstrom zu betreiben und
einzuschalten.
5. EIN/AUS-Kippschalter in die Position ‚0‘ bewegen, um das Gerät auszuschalten.
HINWEIS!Bei längerer Nichtbenutzung das Gerät vom Netzstrom trennen (Netzstecker ziehen
oder Akku entfernen).
8 Stromversorgung per Akku (optional)
WARNUNG!Das Gerät kann nicht gleichzeitig per Netzstromadapter und per Akku betrieben
werden! Zur Vermeidung von Spannungsschäden stets nur mit einer der beiden möglichen
Spannungsquellen betreiben!
Alternativ zur Stromversorgung per Netzstrom kann das Gerät auch per Akku* betrieben werden.
HINWEIS!Nur den in dieser Anleitung beschriebenen Akku-Typ verwenden. Die Verwendung ei-
nes nicht geeigneten bzw. nicht autorisierten Akkus führt zu Beschädigungen am Gerät und zum
Verlust der Garantieansprüche.
1. Akku* vollständig laden.
2. Akku in den Akkusockel auf der Geräterückseite einsetzen.
VORSICHT!Vor dem Einschalten des Geräts sicherstellen, dass nur eine Spannungsquelle ge-
nutzt wird (Netzstromadapter oder Akku)!
3. EIN/AUS-Kippschalter in Position ‚I‘ bewegen, um das Gerät per Akku zu betreiben und einzu-
schalten.
4. EIN/AUS-Kippschalter in Position ‚0‘ bewegen, um das Gerät auszuschalten.
*nicht im Lieferumfang enthalten
9 Beleuchtungseinstellungen
1. Helligkeitsdrehregler drehen, um die gewünschte Lichtintensität einzustellen.
Nur bei Bicolor-Modellen:
2. Farbtemperaturdrehregler drehen, um die gewünschte Farbtemperatur einzustellen (3.200 bis
5.600 K, stufenlos).
10 Beleuchtungswinkel ändern
1. Feststellknöpfe an beiden Seiten der Gabelmontierung vorsichtig lösen.
2. Die Leuchte in den gewünschten Winkel bewegen.
3. Die Feststellknöpfe wieder handfest anziehen.
GEFAHR!Gehäuseoberfläche vor dem Anfassen abkühlen lassen! Das Berühren heißer Bauteile
kann zu ernsthaften Verbrennungen führen.
WARNUNG!Die Leuchte festhalten wenn die Feststellknöpfe gelöst wurden, um eine Beschädi-
gung durch ein Umschlagen des Panels zu vermeiden!
11 Anschluss an eine Beleuchtungskonsole (DMX-
RJ11) (optional)
In Kombination mit einer RJ11-kompatiblen DMX-Beleuchtungskonsole* und entsprechenden Verbin-
dungskabeln* können ein oder mehrere LED-Strahler zentral gesteuert werden:
28 / 32
1. RJ11-Modularstecker des Verbindungskabels* in die entsprechende Buchse an der Beleuchtungs-
konsole* sowie in die Buchse der LED-Leuchte stecken.
2. Steuerungswahlknopf drücken, um die Steuerung per DMX-Beleuchtungskonsole zu aktivieren.
Die DMX-Funktionsleuchte leuchtet.
HINWEIS!Im DMX-Steuerungsmodus kann die LED-Leuchte nur über die Konsole gesteuert
werden.
3. Für die manuelle Steuerung oder eine Steuerung per Fernbedienung* den Steuerungswahlknopf
erneut drücken. Die 2.4G-Funktionsleuchte leuchtet.
*nicht im Lieferumfang enthalten
12 Technische Daten
Modell BR-S-36B
(bicolor)
BR-S-60B
(bicolor)
Stromverbrauch 36W 60W
Anzahl der LEDs 360 600
Lichtstrom 3.600 LM 6.000 LM
Leuchtmittel LED, nicht austauschbar LED, nicht austauschbar
Farbtemperatur 3.200K – 5.600K 3.200K – 5.600K
Dimmer 10% bis 100% 10% bis 100%
Betriebsspannung DC 15-19V per Netzadapter
oder optional
per 2 x NP-F750/970 Lithium-
Akku
DC 15-19V per Netzadapter
oder optional
per 2 x NP-F750/970 oder
Sony V-Lock Lithium-Akku
Zulässige Betriebsbedingungen Trocken, 0° C bis +40° C Trocken, 0° C bis +40° C
Lagerungsbedingungen Trocken und staubfrei, 0° C bis
+40° C
Trocken und staubfrei, 0° C bis
+40° C
Tab.1: BR-S Pro Serie
HINWEIS!Die in diesem Gerät verbauten LED‘s weisen eine sehr lange Lebensdauer auf, so dass
diese nicht ausgewechselt werden müssen. Ein Wechseln der Leuchtdioden ist aus technischen
Gründen auch nicht möglich!
13 Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Informationen zur ordnungsgemäßen
Entsorgung erhalten Sie beim kommunalen Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und
deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesam-
melt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
14 EG-Konformitätserklärung
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und
entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text
der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://ar-
chive.bresser.de/download/BRS/CE/CE_BRS-Series.pdf
DE
AT
CH
BE
Bei Fragen zum Produkt und eventuellen
Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit dem
Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise per
E-Mail.
Telefon*: +49 28 72 80 74 350
BRESSER GmbH
Kundenservice
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Deutschland
* Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat
ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland
sind mit höheren Kosten verbunden.
GB
IE
Please contact the service centre first for any
questions regarding the product or claims,
preferably by e-mail.
Telephone*: +44 1342 837 098
BRESSER UK Ltd
Unit 1 starborough Farm,
Starborough Road, Nr Marsh Green,
Edenbridge, Kent TN8 5RB
Great Britain
* Number charged at local rates in the UK (the amount you will be charged
per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from
abroad will involve higher costs.
FR
BE
Si vous avez des questions concernant ce produit
ou en cas de réclamations, veuillez prendre contact
avec notre centre de services (de préférence via
e-mail).
Téléphone*: 00 800 6343 7000
BRESSER France SARL
Pôle d'Activités de Nicopolis
260, rue des Romarins
83170 Brignoles
France
* Prix d'un appel local depuis la France ou Belgique
Service
NL
BE
Als u met betrekking tot het product vragen of
eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen
met het service centrum (bij voorkeur per e-mail).
Teléfono*: +31 528 23 24 76
Folux B.V.
Smirnoffstraat 8
7903 AX Hoogeveen
Nederlands
* Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief in rekening
gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening gebracht zal worden,
is afhankelijk van het tarief van uw telefoon provider; gesprekken vanuit
het buitenland zullen hogere kosten met zich meebrengen.
ES
PT
Si desea formular alguna pregunta sobre el producto
o alguna eventual reclamación, le rogamos que se
ponga en contacto con el centro de servicio técnico
(de preferencia por e-mail).
Teléfono*: +34 91 67972 69
BRESSER Iberia SLU
c/Valdemorillo,1 Nave B
P.I. Ventorro del cano
28925 Alcorcón Madrid
España
* Número local de España (el importe de cada llamada telefónica dependen
de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están
ligadas a costes suplementarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32