PURE 1852598 Siesta Rise Radio Alarm Clock FM Bluetooth Handleiding

Categorie
Tafelklokken
Type
Handleiding
Siesta Rise
EN
DE
FR
IT
NL
DA/NO
1
Siesta Rise
Thank you for choosing Siesta Rise. This manual
will help you get your product up and running in no
time and explains how to get the best out of all its
great features. If you need any further assistance,
please visit the support pages on our website at
support.pure.com.
2
1. WARNING: Do not use the included power supply (with model number
ZDD055200 or ZDD055200BS) to power up another apparatus as this may
cause damage.
2. Use only power supplies listed in the user manual/user instructions
(supplied by Pure with model number ZDD055200 or
ZDD055200BS).
3. Fit the mains adapter to an easily accessible socket, located near the radio
and ONLY use the mains power adapter supplied.
4. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and objects filled with liquids, such as vases, shall not
be placed on apparatus.
5. WARNING: The direct plug-in adapter is used as a disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
6. Keep the radio away from heat sources such as radiators, heaters or other
appliances that produce heat.
7. Do not expose the unit to direct sunlight.
8. Do not use the radio near water.
9. Avoid objects or liquids getting into the radio.
10. Do not remove screws from or open the radio casing.
11. Should not be immersed in water, used in shower or bathroom if plugged
into the mains.
12. The mark label is on the exterior of the bottom of the apparatus.
Safety instructions
3
EN
Contents
4 Introduction
4 Top panel controls
5 Rear panel connectors
6 Display
7 Getting started
7 Quick set up
8 Listening to radio
9 Storing and selecting presets
10 Using the alarms
10 Setting a radio alarm
11 Setting a tone alarm
12 Switching an alarm on/off
12 Snoozing a sounding alarm
12 Cancelling a sounding alarm
13 Setting the sleep timer
13 Setting the kitchen timer
14 Options and settings
14 General settings
15 Audio settings
15 Display settings
16 Clock settings
18 Autotune
18 FM stereo
19 Technical specifications
4
Top panel controls
Introduction
A
C
B
G
E
A. Source button: Press to switch between listening to digital radio and
FM radio.
B. Alarm buttons: Set or cancel individual alarms.
C. Preset button: Store up to 10 digital or 10 FM radio preset stations (see
page 9 for more information).
D. Menu button: Press to change various settings on Siesta (see page
14).
E. Power button: Push to switch Siesta between on and standby.
F. Volume/Select buttons: Press / to adjust volume. Press
the / and Select buttons to change radio stations (see page
8) or scroll and select menu options.
G. Sleep button: Press to set the sleep timer (see page 13).
D
F
5
EN
Rear panel connectors
A. USB power connector
B. USB connector for charging phone or tablet
C. Stereo headphone socket
D. Aerial
Siesta Rise
ABC
D
6
Display
1. Displays current time
2. AM/PM indicator
3. Signal strength
4. Alarm set indicators
5. ( ) Kitchen timer indicator, ( ) Sleep timer indicator
6. Displays station name, information and menu options
7. Source indicator (DR= digital radio, FM= FM radio)
8. Volume indicator
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM 1
2
3
7
ABSOLUTE RADIO
0011
7
EN
1
2
Push ( ) to switch on.
1
2
Position aerial (A) and
connect power (B)
A
B
3
Wait for Autotune to complete.
Quick set up
Getting started
23:00
SCANNING 12
8
Listening to radio
Listening to digital radio
Press the Source button to switch to ‘DAB’.
Changing digital stations
1. Press the Station button so that the < >
symbols are shown on the display.
2. Scroll < > to the desired station.
3. Press the Station button to tune into the station.
Listening to FM radio
Press the Source button to switch to ‘FM’.
Seek tuning
1. Press the Station button so that the < >
symbols are shown on the display.
2. Hold either the scroll up or scroll down < >
button until Siesta starts to automatically scan
for the next station. The scan will stop when a
station with a strong signal is found.
Manual tuning
1. Press the Station button so that the < >
symbols are shown on the display.
2. Scroll < > to the required frequency.
23:00
FM
FM
< >
23:00
ABSOLUTE
23:00
88\00 MHZ
23:00
< >
FM
88\00 MHz
23:00
FM
DAB
9
EN
Storing and selecting presets
Storing a radio preset
1. Tune into the station that you want to store.
2. Press the Presets buttons so that the < >
symbols are shown on the display.
3. Scroll < > to the required Preset (1-10).
4. Press and hold the Select button to store the
radio station as a preset.
Note: To overwrite a radio preset, tune into the
station that you want to store and follow the above
steps.
Selecting a radio preset
1. Press the Presets button.
2. Scroll < > to the station that you want to listen to.
3. Press the Select button to tune to the station.
You can store up to 10 digital and 10 FM radio stations for quick access and for
use when setting a radio alarm.
< >
23:00
4 EMPTY
STORED 4
23:00
< >
23:00
4 ABSOLUTE
NOW TUNING
23:00
10
Using the alarms
Siesta Rise has three alarms. The alarms switch the radio on (if in standby) and
tune to a digital or FM radio station or sound a tone.
Setting a radio alarm
1. Press the 1,2 or 3 button.
2. Scroll < > to ‘On’ and press the Select button.
3. Scroll < > to set the hour for the alarm and
press the Select button.
4. Scroll < > to set the minute for the alarm and
press the Select button.
5. Scroll < > to specify ‘DAB’ or ‘FM’ and press
the Select button to confirm.
6. Scroll < > to specify the radio station that you
want to play when the alarm goes off. You
have the option of selecting one of your preset
stations or you can select ‘LAST USED’ to select
the station that you were last listening to. Press
the Select button to confirm.
Note: See page 9 to find out how to set up
a preset station.
7. Scroll < > to specify one of the following
alarm frequency options: ‘DAILY’, ‘ONCE’,
WEEKENDS’ and ‘WEEKDAYS’ and press the
Select button to confirm.
8. Press the and buttons to set the volume
of the radio station when the alarm sounds and
press the Select button to confirm.
9. The icon of the alarm you have set will appear
on the display.
1
23:00
< >
6-00
1
23:00
SAVED
1
23:00
ALARM 1 ON
1
23:00
< >
DAB
1
23:00
< >
WEEKENDS
1
23:00
< >
4 ABSOLUTE
1
23:00
< >
VOLUME
8
11
EN
1
23:00
< >
Setting a tone alarm
1. Press the 1,2 or 3 button.
2. Scroll < > to ‘ON’ and press the Select button.
3. Scroll < > to set the hour for the alarm and
press the Select button.
4. Scroll < > to set the minute for the alarm and
press the Select button.
5. Scroll < > to specify ‘TONE’ and press the
Select button to confirm.
7. Scroll < > to specify one of the following
alarm frequency options: ‘DAILY’, ‘ONCE’,
WEEKENDS’ and ‘WEEKDAYS’ and press the
Select button to confirm.
8. Press the and buttons to set the volume
the radio will play at when the alarm sounds and
press Select to confirm.
9. The icon of the alarm you have set will appear
on the display.
1
SCANNING 12
23
:
00
SAVED
1
23:00
ALARM 1 ON
6-00
1
23:00
< >
VOLUME
8
1
23:00
< >
WEEKENDS
1
23:00
< >
TONE
12
Switching an alarm on/off
Press the 1,2 or 3 button to toggle an alarm on
or off.
The icon of the alarm that you have switched on will
display to indicate that an alarm is set.
Snoozing a sounding alarm
Press the Snooze button to snooze a sounding
alarm (default 10 minutes). See page 17 for more
information on setting the snooze time. Siesta will
display a countdown timer to show how long the
alarm will snooze for.
The alarm will reactivate after the snooze time has
expired.
Cancelling a sounding alarm
Press any back row button to cancel a sounding
alarm.
Press the Standby ( ) button to turn Siesta off.
1
23:00
SNOOZE 9-53
1
3
23:00
ABSOLUTE RADIO
1
1
2
13
EN
Setting the sleep timer
1. Press the Sleep button.
2. Scroll < > until the amount of time that you
want to set the sleep timer to is displayed
(15-90 minutes) and press the Select button
to confirm.
The sleep timer icon will appear when a sleep
timer is set.
You can set the sleep timer to switch Siesta off after a specified period of time.
Setting the kitchen timer
Siesta includes a countdown kitchen timer which will sound an alarm after a set
time period.
1. Press the Menu button.
2. Scroll
< >
to ‘KITCHEN TIMER’ and press the
Select button.
3. Scroll
< >
to change the hours and press the
Select button.
4. Scroll
< >
again to change the minutes and push
to confirm and start the countdown timer.
The alarm will sound after the time period you have
set whether the radio is on or in standby. Cancel the
beeping alarm tone by pressing any button on the
back row. Press the Standby ( ) button to turn
Siesta off.
< >
23:00
15 MINUTES
23:00
ABSOLUTE RADIO
< >
23:00
KITCHEN TIMER
1
23:00
< >
02-00
14
Options and settings
General settings
Changing the language shown on the display
To switch the display language on Siesta between English, French, German,
Italian and Spanish:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘SETTINGS’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘LANGUAGE’ and press the Select button.
4. Scroll < > and press the Select button to choose the language that you want
Siesta to display.
Resetting Siesta to factory settings
Resetting your Siesta radio removes all presets, clears the station list and resets
all options to defaults. To carry out a factory reset:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘SETTINGS’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘FACTORY RESET’ and press the Select button.
4. Scroll < > to ‘YES’ and press the Select button.
Displaying Siesta’s software version
To display software version that is currently running on Siesta:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘SETTINGS’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘VERSION’ and press the Select button.
Updating Siesta to the latest version of software
Contact Pure technical support (http://support.pure.com) for more
information on how to update Siesta to the latest software version.
15
EN
Audio settings
You can use Siesta’s audio menu to adjust the bass and treble.
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘AUDIO’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘BASS’ or ‘TREBLE’ and press the Select button.
4. Scroll < > to adjust the bass or treble levels. You can choose a level
between ‘-3’ and ‘+3’.
5. Press the Select button to confirm the bass or treble level.
Display settings
Adjusting the display brightness
You can adjust the brightness of the display when Siesta is switched on or in
standby. To change the brightness of Siesta’s display:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘DISPLAY’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘BACKLIGHT’ and press the Select button.
4. Scroll < > to ‘ACTIVE’ and press the Select button to change the settings
that apply when Siesta is switched on, or scroll to < >STANDBY’ and press
the Select button to change settings that apply in standby.
5. Scroll < > to ‘LEVEL’ and press the Select button.
6. Scroll < > to choose a brightness level between ‘1’ and ‘5’.
7. Press the Select button to confirm the brightness setting.
Adjusting how long the display backlight stays on for
You can adjust how long Siesta’s display backlight stays on for:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘DISPLAY’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘BACKLIGHT’ and press the Select button.
4. Scroll < > to ‘ACTIVE’ and press the Select button to change the settings
that apply when Siesta is switched on, or scroll to < >STANDBY’ and press
the Select button to change settings that apply in standby.
5. Scroll < > to ‘DURATION’ and press the Select button.
6. Scroll < > and press the Select button to choose one of the following options:
ALWAYS ON: Choose this option if you want the backlight to always stay on.
TIMED OFF: Choose this option if you want the backlight to turn off after
10 seconds.
16
Changing the information shown on Siesta’s display
If you are listening to a digital or FM radio station, you can change the information
that is shown on Siesta’s display:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘DISPLAY’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘INFORMATION’ and press the Select button.
4. Scroll < > to ‘ACTIVE’ and press the Select button to change the settings that
apply when Siesta is switched on, or scroll to < >STANDBY’ and press the
Select button to change settings that apply in standby.
The following options are available in ‘ACTIVE’ mode:
STATION NAME: Scroll < > to this option and press the Select button if you
want to display the name of the radio station that is currently playing.
SCROLLING TEXT: Scroll < > to this option and press the Select button
if you want to display the information broadcast by the station you are
currently listening to. The information displayed may include song titles,
programme details, news, etc.
SIGNAL STRENGTH: Scroll < > to this option and press the Select button
if you want to display the signal strength of the radio station you are currently
listening to. The number of asterisks indicate the reliable reception level.
DATE: Scroll < > to this option and press the Select button if you want to
display the current date.
The following options are available in ‘STANDBY’ mode.
TIME: Scroll < > to this option and press the Select button if you only want
to display the time when Siesta is in standby.
TIME AND DATE: Scroll < > to this option and press the Select button if
you want to display the time and date when Siesta is in standby.
Clock settings
Setting the time and date
The time and date on Siesta are automatically set by the FM or digital radio signal. If
the time/date on Siesta is not updating automatically, you can manually set it.
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘CLOCK’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘SET TIME/DATE’ and press the Select button.
4. Scroll < > to set the hour and press the Select button. Repeat to set the minutes.
5. Scroll < > to set the day and press the Select button. Repeat to set the month
and the year.
17
EN
Changing the time format
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘CLOCK
and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘SET 12/24 HOUR’ and press the
Select
button.
4. Scroll < > to choose between ‘12 HOUR’ and ‘24 HOUR’ and press the
Select
button to confirm.
Changing the date format
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘CLOCK
and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘SET DATE FORMAT’ and press the
Select
button.
4. Scroll < > to choose between ‘DD-MM-YYYY’ and ‘MM-DD-YYYY’ and
press the
Select
button to confirm.
Clock synchronization options
You can select the radio sources that you want to use for setting the time. By
default, Siesta uses both the FM and digital radio signals to synchronize the
time.
To specify the clock synchronization options:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘CLOCK’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘CLOCK SYNC’ and press the Select button.
4. Scroll < > to choose the required clock synchronization option and press the
Select button to confirm.
Changing the alarm snooze time
You can change the amount of time an alarm will snooze for when you press
Siesta’s Snooze button during a sounding alarm. By default, Siesta’s snooze
time is set to 10 minutes.
To change Siesta’s snooze time:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘CLOCK’ and press the Select button.
3. Scroll < > to ‘SNOOZE’ and press the Select button.
4. Scroll < > to choose a snooze time between ‘5’ and ‘59’ minutes and press
the Select button to confirm.
18
Autotune
You can use the autotune function to automatically scan for new digital radio
stations and remove inactive ones.
Note: The ‘Autotune’ function is only visible when you have selected ‘DAB’ as
the radio source.
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘AUTOTUNE’ and press the Select button.
3. The number of stations found will be displayed during the autotune.
4. When the autotune has finished, Siesta will tune to the last station that you
were listening to.
FM stereo
You can use the FM stereo menu to make switch between stereo and mono
reception. You may want to select ‘STEREO’ if you are listening to Siesta
using headphones.
Note: The ‘FM STEREO’ option is only visible when you have selected ‘FM’ as
the radio source.
To change Siesta’s FM stereo setting:
1. Press the Menu button.
2. Scroll < > to ‘FM STEREO’ and press the Select button.
3. Scroll < > to choose between ‘STEREO’ and ‘MONO’ and press the Select
button to confirm.
19
EN
Radio Digital and FM radio
Frequencies
DAB/DAB+, FM radio 87.5-108 MHz
Speaker Full-range 2.5" drive unit. 2W RMS amplifier.
Input connectors 5.5V (2A) Micro USB power adapter socket (also for
software updates)
Output connectors USB-A (1A) socket for charging phone or tablet, 3.5mm
headphone socket
Controls Power on/Standby, Volume/Snooze/Select, Source,
Alarms, Presets, Menu, Sleep
Presets 10 digital radio and 10 FM presets
Power 100-240V AC to 5.5V (2A) DC Micro USB external
power adapter
Dimensions 141.4 mm wide x 137 mm deep x 63 mm high
Weight 0.521 kg
Aerial Wire aerial attached
Warranty Comprehensive three year warranty
Approvals
CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage
Directives (2004/108/EC and 2006/95/EC) ETSI EN 300
401 compliant
Technical specifications
20
Warranty information
Imagination Technologies Limited warrants to the end user that this product will be free
from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period of three
years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing
or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused,
wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us. Should
you have a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support at
http://support.pure.com.
Disclaimer
Imagination Technologies Limited makes no representation or warranties with respect to the
content of this document and specifically disclaims any implied warranties of merchantability
or fitness for any particular purpose. Further, Imagination Technologies Limited reserves the
right to revise this publication and to make changes in it from time to time without obligation
of Imagination Technologies Limited to notify any person or organization of such revisions or
changes.
Trademarks
Siesta Rise, Pure, the Pure logo, Imagination Technologies, and the Imagination Technologies
logo are trademarks or registered trademarks of Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. All rights reserved. No part of this
publication may be copied or distributed, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system,
or translated into any human or computer language, in any form or by any means, electronic,
mechanical, magnetic, manual or otherwise, or disclosed to third parties without the express
written permission of Imagination Technologies Limited. Version 1 October 2015.
Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
should not be treated as household waste. Instead it should be handed over to
a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The
recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local council
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
EN
DE
FR
IT
NL
DA/NO
1
Siesta Rise
Vielen Dank, dass Sie sich für Siesta Rise entschieden
haben. Dieses Handbuch hilft Ihnen, Ihr Produkt in
kürzester Zeit in Betrieb zu nehmen. Sie erfahren hier,
wie Sie all seine großartigen Funktionen optimal nutzen
können. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, besuchen
Sie unsere Support-Seiten auf unserer Website unter
support.pure.com.
1
2
1. WARNUNG! Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil (Modellnummer
ZDD055200 oder ZDD055200BS) nicht zur Stromversorgung eines anderen
Geräts; dies könnte Schäden verursachen.
2. Verwenden Sie nur die im Benutzerhandbuch bzw. in den
Benutzeranleitungen aufgelisteten Netzteile (im Lieferumfang von
Modell ZDD055200 oder ZDD055200BS enthalten).
3. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der
Nähe des Radios und verwenden Sie NUR den mitgelieferten Netzadapter.
4. WARNUNG! Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um
das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags zu verringern. Das
Gerät darf nicht mit Tropfen oder Spritzern in Berührung kommen, und es
dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, auf das
Gerät gestellt werden.
5. WARNUNG! Der direkte Netzadapter dient als Trennvorrichtung. Diese
Trennvorrichtung muss frei zugänglich sein.
6. Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand des Radios zu allen
Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern und anderen Geräten, die
Wärme erzeugen.
7. Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
8. Verwenden Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
9. Lassen Sie keine Objekte oder Flüssigkeiten in das Radio eindringen.
10. Lösen Sie keine Schrauben vom Gehäuse des Radios und öffnen Sie es
nicht.
11. Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht oder in der Dusche bzw. im
Badezimmer verwendet werden, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist.
12. Das Etikett befindet sich außen an der Unterseite des Geräts.
Sicherheitsanweisungen
3
DE
Inhalt
4 Einführung
4 Bedienelemente an der Oberseite
5 Anschlüsse an der Rückseite
6 Anzeige
7 Erste Schritte
7 Schnellstart
8 Radiowiedergabe
9 Speichern und Wählen von Speicherplätzen
10 Verwendung der Alarme
10 Einstellen eines Radioalarms
11 Einstellen eines Alarmtons
12 Ein-/Ausschalten eines Alarms
12 Verwendung der Schlummerfunktion
12 Abbrechen eines ertönenden Alarms
13 Einstellen des Sleep-Timers
13 Einstellen des Küchen-Timers
14 Optionen und Einstellungen
14 Allgemeine Einstellungen
15 Audio-Einstellungen
15 Anzeigeeinstellungen
16 Uhr-Einstellungen
18 Autotune
18 UKW Stereo
19 Technische Daten
4
Bedienelemente an der Oberseite
Einführung
A
C
B
G
E
A. Source-Taste: Drücken Sie diese Taste, um zwischen digitalem Radio
und UKW-Radio zu wechseln.
B. Alarm-Tasten: Hiermit können Sie Alarme einstellen oder abbrechen.
C. Presets-Taste : Sie können bis zu zehn voreingestellte digitale oder zehn
UKW-Sender speichern (weitere Informationen siehe Seite 9).
D. Menu-Taste: Drücken Sie diese Taste, um verschiedene Einstellungen
beim Siesta zu ändern (siehe Seite 14).
E. Power-Taste: Drücken Sie diese Taste, um beim Siesta zwischen
Betrieb und Standby umzuschalten.
F. Lautstärke-/Select-Tasten: Drücken Sie / , um die Lautstärke
einzustellen. Drücken Sie die Tasten / und Select, um
zwischen Radiosendern zu wechseln (siehe Seite 8) oder zu scrollen
und Menüoptionen auszuwählen.
G. Sleep-Taste: Drücken Sie diese Taste, um den Sleep-Timer einzustellen
(siehe Seite 13).
D
F
5
DE
Anschlüsse an der Rückseite
A. USB-Stromanschluss
B. USB-Anschluss zum Laden eines Mobiltelefons oder Tablets
C. Buchse für Stereokopfhörer
D. Antenne
Siesta Rise
ABC
D
6
Anzeige
1. Zeigt die aktuelle Uhrzeit an
2. Anzeige AM/PM (vor Mittag/nach Mittag)
3. Signalstärke
4. Alarmanzeigen
5. ( ) Küchen-Timer-Anzeige, ( ) Sleep-Timer-Anzeige
6. Zeigt Sendername, Informationen und Menüoptionen an
7. Quellenanzeige (DR= Digitalradio, FM= UKW-Radio)
8. Lautstärkeanzeige
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM 1
2
3
7
ENERGY
0011
7
DE
1
2
Drücken Sie ( ), um das Radio
einzuschalten.
1
2
Richten Sie die Antenne aus (A)
und stecken Sie den Netzstecker
ein (B).
A
B
3
Warten Sie, bis die Autotune-
Funktion abgeschlossen ist.
Schnellstart
Erste Schritte
23:00
SCANNEN 12
8
Radiowiedergabe
Digitalradio hören
Drücken Sie die Taste Source, um zu DAB zu
wechseln.
Digitalsender wechseln
1. Drücken Sie die Taste Station zur Anzeige der
Symbole < > auf dem Display.
2. Scrollen Sie mit < > zum gewünschten Sender.
3. Drücken Sie auf Station, um den Sender
einzustellen.
UKW-Radiobetrieb
Drücken Sie die Taste Source, um zu UKW zu
wechseln.
Automatische Sendersuche
1. Drücken Sie die Taste Station zur Anzeige der
Symbole < > auf dem Display.
2. Halten Sie entweder die Taste zum
Aufwärtsscrollen oder zum Abwärtsscrollen < >
gedrückt, bis Siesta eine automatische Suche
nach dem nächsten Sender beginnt. Die Suche
wird beendet, wenn ein Sender mit starkem
Signal gefunden wurde.
Manuelle Sendersuche
1. Drücken Sie die Taste Station zur Anzeige der
Symbole < > im Display.
2. Scrollen Sie mit < > zur gewünschten Frequenz.
23:00
FM
UKW
< >
23:00
ENERGY
23:00
88,00 MHz
23:00
< >
FM
88,00 MHz
23:00
FM
DAB
9
DE
Speichern und Wählen von
Speicherplätzen
Festlegen eines Speicherplatzes
1. Gehen Sie zu dem Sender, den Sie speichern
wollen.
2. Drücken Sie auf Presets, so dass die Symbole
< > auf dem Display angezeigt werden.
3. Scrollen Sie mit < > zum gewünschten
Speicherplatz (1-10).
4. Drücken Sie die Taste Select und halten Sie
sie gedrückt, um dem Radiosender einen
Speicherplatz zuzuweisen.
Anmerkung: Um einen Senderspeicherplatz zu
überschreiben, gehen Sie zu dem Sender, den Sie
speichern wollen, und führen Sie die oben angeführ-
ten Schritte durch.
Auswählen eines
Senderspeicherplatzes
1. Drücken Sie die Taste Presets.
2. Scrollen Sie mit < > zu dem Sender, den Sie
hören wollen.
3. Drücken Sie die Taste Select, um den Sender
einzustellen.
Sie können für einen schnellen Zugang bis zu zehn digitale und zehn UKW-
Radiosender speichern. Diese können auch als Alarm genutzt werden.
< >
23:00
4 LEER
GESP. 4
23:00
< >
23:00
4 ENERGY
TUNING LÄUFT
23:00
10
Verwendung der Alarme
Siesta Rise verfügt über drei Alarme. Die Alarme schalten (im Standby-Modus)
das Radio ein und stellen einen Digital- oder UKW-Radiosender ein oder geben
einen Alarmton aus.
Einstellen eines Radioalarms
1. Drücken Sie die Taste 1, 2 oder 3.
2. Scrollen Sie mit < > zu "EIN" und drücken Sie
die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < >, um die Stunde für den
Alarm festzulegen, und drücken Sie die Taste
Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Minuten für den
Alarm festzulegen, und drücken Sie die Taste
Select.
5. Scrollen Sie mit < >, um DAB oder UKW
einzustellen, und drücken Sie zur Bestätigung
die Taste Select.
6. Scrollen Sie mit < > , um den Radiosender
einzustellen, der beim Alarm gespielt werden
soll. Sie können einen bereits gespeicherten
Sender verwenden oder mit "ZULETZT
GENUTZT" den Sender auswählen, den Sie
zuletzt gehört haben. Bestätigen Sie durch
Drücken der Taste Select.
Anmerkung: Siehe Seite 9 für Anweisungen
zur Voreinstellung eines Senders.
7. Scrollen Sie mit < >, um eine der folgenden
Alarmoptionen festzulegen: "TÄGLICH",
"EINMAL", "AM WOCHENENDE" oder
"WOCHENTAGS", und drücken Sie dann zur
Bestätigung die Taste Select.
8. Drücken Sie die Tasten und , um die
Lautstärke des Radiosenders beim Alarm
einzustellen, und drücken Sie dann zur
Bestätigung die Taste Select.
9. Das Symbol für den eingestellten Alarm wird auf
dem Display angezeigt.
1
23:00
< >
6-00
1
23:00
GESPEICH
1
23:00
ALARM 1 EIN
1
23:00
< >
DAB
1
23:00
< >
AM WOCHENENDE
1
23:00
< >
4 ENERGY
1
23:00
< >
LAUTSTÄRKE
8
11
DE
1
23:00
< >
Einstellen eines Alarmtons
1. Drücken Sie die Taste 1, 2 oder 3.
2. Scrollen Sie mit < > zu "EIN" und drücken Sie
die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < >, um die Stunde für den
Alarm festzulegen, und drücken Sie die Taste
Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Minuten für den
Alarm festzulegen, und drücken Sie die Taste
Select.
5. Scrollen Sie mit < >, um "KLANG" einzustellen,
und drücken Sie zur Bestätigung die Taste
Select.
7. Scrollen Sie mit < >, um eine der folgenden
Alarmoptionen festzulegen: "TÄGLICH",
"EINMAL", "AM WOCHENENDE" oder
"WOCHENTAGS", und drücken Sie zur
Bestätigung die Taste Select.
8. Drücken Sie die Tasten und , um die
Lautstärke des Radios beim Alarm einzustellen,
und drücken Sie dann zur Bestätigung Select.
9. Das Symbol für den eingestellten Alarm wird auf
dem Display angezeigt.
1
SCANNING 12
23
:
00
GESPEICH
1
23:00
ALARM 1 EIN
6-00
1
23:00
< >
LAUTSTÄRKE
8
1
23:00
< >
AM WOCHENENDE
1
23:00
< >
KLANG
12
23:00
ENERGY
Ein-/Ausschalten eines Alarms
Drücken Sie die Taste 1, 2 oder 3, um einen
Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Das Symbol des von Ihnen aktivierten Alarms wird
auf dem Display zur Bestätigung Ihrer Einstellung
angezeigt.
Schlummerfunktion verwenden
Drücken Sie die Taste Snooze, um die
Schlummerfunktion bei einem ertönenden Alarm
zu verwenden (Standardeinstellung 10 Minuten).
Siehe Seite 17 für weitere Informationen zur
Einstellung der Schlummerzeit. Auf dem Siesta wird
ein Countdown-Timer angezeigt, an dem Sie sehen
können, wie lange der Alarm noch schlummert.
Der Alarm geht nach der eingestellten Schlummer-
zeit erneut los.
Abbrechen eines ertönenden Alarms
Drücken Sie eine beliebige Taste der hinteren Reihe,
um einen ertönenden Alarm abzubrechen.
Drücken Sie die Taste Standby ( ), um Ihr Siesta
auszuschalten.
1
23:00
SCHLUMMERN 9-53
1
3
1
1
2
13
DE
Einstellen des Sleep-Timers
1. Drücken Sie die Taste Sleep.
2. Scrollen Sie mit < >, bis der Zeitraum angezeigt
wird, auf den Sie den Sleep-Timer stellen
möchten (15 bis 90 Minuten), und drücken Sie
zur Bestätigung die Taste Select.
Das Sleep-Timer-Symbol wird angezeigt, wenn
ein Sleep-Timer eingestellt ist.
Sie können den Sleep-Timer so einstellen, dass Ihr Siesta nach einer
bestimmten Zeit ausgeschaltet wird.
Einstellen des Küchen-Timers
Ihr Siesta verfügt über einen Küchen-Timer, der nach einer festgesetzten Zeit
einen Alarm ertönen lässt.
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit
< >
zu "KÜCHEN-TIMER" und
drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit
< >
, um die Stunden zu ändern,
und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie erneut mit
< >
, um die Minuten zu
ändern, und drücken Sie, um die Auswahl zu
bestätigen und den Countdown-Timer zu starten.
Der Alarm ertönt nach Ablauf des gewählten
Zeitraums unabhängig davon, ob das Radio
eingeschaltet oder im Standby-Modus ist. Schalten
Sie das Tonsignal durch Drücken einer beliebigen
Taste der hinteren Reihe ab. Drücken Sie die Taste
Standby ( ), um Ihr Siesta auszuschalten.
< >
23:00
15 MINUTEN
23:00
ENERGY
< >
23:00
KÜCHEN-TIMER
1
23:00
< >
02-00
14
Optionen und Einstellungen
Allgemeine Einstellungen
Ändern der Sprache auf dem Display
So schalten Sie die Anzeigesprache des Siesta zwischen English, Français,
Deutsch, Italiano und Español um:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "EINSTELLUNGEN" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "SPRACHE" und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < > und drücken Sie die Taste Select, um die Anzeigesprache
des Siesta auszuwählen.
Rücksetzung des Siesta auf die Werkseinstellungen
Die Rücksetzung Ihres Siesta löscht alle Speicherplätze, entfernt die Senderliste
und setzt alle Optionen auf die Standardwerte zurück. So führen Sie eine
Rücksetzung durch:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "EINSTELLUNGEN" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "RÜCKSETZUNG" und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < > zu "JA" und drücken Sie die Taste Select.
Anzeigen der Softwareversion des Siesta
So können Sie sich die aktuelle Softwareversion Ihres Siesta anzeigen lassen:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "EINSTELLUNGEN" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "VERSION" und drücken Sie die Taste Select.
Aktualisierung des Siesta auf die neueste Softwareversion
Wenden Sie sich an den technischen Support von Pure (http://support.pure.com) für
weitere Informationen zur Aktualisierung des Siesta auf die neueste Softwareversion.
15
DE
Audio-Einstellungen
Sie können über das Audiomenü des Siesta den Bass und die Höhen einstellen.
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "AUDIO" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "BASS" oder "HÖHEN" und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Bässe oder Höhen einzustellen. Sie können eine Einstellung
zwischen "-3" und "+3" auswählen.
5. Drücken Sie die Taste Select, um die Einstellungen für den Bass bzw. die Höhen zu
bestätigen.
Anzeigeeinstellungen
Einstellen der Anzeigehelligkeit
Sie können die Helligkeit der Anzeige anpassen, während das Siesta in Betrieb oder im
Standby-Modus ist. So stellen Sie die Helligkeit der Siesta-Anzeige ein:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "ANZEIGE" und drücken Sie die Taste Select .
3. Scrollen Sie mit < > zu "HINTERGRUNDBEL." und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < > zu "AKTIV" und drücken Sie die Taste Select, um die beim
Einschalten des Siesta gültigen Einstellungen zu ändern. Sie können auch zu < >
"STANDBY" scrollen und die Taste Select drücken, um die im Standby geltenden
Einstellungen zu ändern.
5. Scrollen Sie mit < > zu "LEVEL" und drücken Sie die Taste Select.
6. Scrollen Sie mit < >, um eine Helligkeitseinstellung zwischen "1" und "5" auszuwählen.
7. Drücken Sie die Taste Select, um die Helligkeitseinstellung zu bestätigen.
Einstellung der Leuchtdauer der Anzeigehintergrundbeleuchtung
Sie können einstellen, wie lange die Anzeigehintergrundbeleuchtung des Siesta an bleibt:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "ANZEIGE" und drücken Sie die Taste Select .
3. Scrollen Sie mit < > zu "HINTERGRUNDBEL." und drücken Sie die Taste Select .
4. Scrollen Sie mit < > zu "AKTIV" und drücken Sie die Taste Select, um die beim
Einschalten des Siesta gültigen Einstellungen zu ändern. Sie können auch zu < >
"STANDBY" scrollen und die Taste Select drücken, um die im Standby geltenden
Einstellungen zu ändern.
5. Scrollen Sie mit < > zu "DAUER" und drücken Sie die Taste Select.
6. Scrollen Sie mit < > und drücken Sie die Taste Select, um eine der folgenden Optionen
auszuwählen:
IMMER AN: Wählen Sie diese Option aus, wenn die Hintergrundbeleuchtung immer an
bleiben soll.
ABSCHALTUNG: Wählen Sie diese Option aus, wenn sich die Hintergrundbeleuchtung
nach 10 Sekunden abschalten soll.
16
Änderung der Informationsanzeige auf der Siesta-Anzeige
Beim Hören eines Digital- oder UKW-Radiosenders können Sie auswählen, welche
Informationen auf der Siesta-Anzeige angezeigt werden sollen:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "ANZEIGE" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "INFORMATION" und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < > zu "AKTIV" und drücken Sie die Taste Select, um die beim
Einschalten des Siesta gültigen Einstellungen zu ändern. Sie können auch zu < >
"STANDBY" scrollen und die Taste Select drücken, um die im Standby geltenden
Einstellungen zu ändern.
Folgende Optionen stehen im Modus "AKTIV" zur Verfügung:
SENDERNAME: Scrollen Sie mit < > zu dieser Option und drücken Sie die Taste
Select, wenn Sie sich den Namen des gerade gehörten Radiosenders anzeigen
lassen möchten.
LAUFTEXT: Scrollen Sie mit < > zu dieser Option und drücken Sie die Taste Select,
wenn Sie sich die Sendeinformationen zum gerade gehörten Sender anzeigen lassen
möchten. Die angezeigten Informationen können Songtitel, aktuelle Programmdetails,
Nachrichten usw. enthalten.
SIGNALSTÄRKE: Scrollen Sie mit < > zu dieser Option und drücken Sie die Taste
Select, wenn Sie sich die Signalstärke des gerade gehörten Senders anzeigen lassen
möchten. Die Anzahl der Sterne zeigt die Zuverlässigkeit des Empfangs-Levels an.
DATUM: Scrollen Sie mit < > und drücken Sie die Taste Select, um sich das aktuelle
Datum anzeigen zu lassen.
Folgende Optionen stehen im Modus "STANDBY" zur Verfügung:
UHRZEIT: Scrollen Sie mit < > und drücken Sie die Taste Select, um sich nur die Zeit
anzeigen zu lassen, wenn sich Ihr Siesta im Standby befindet.
ZEIT UND DATUM: Scrollen Sie mit < > und drücken Sie die Taste Select, um sich
die Zeit und das Datum anzeigen zu lassen, wenn sich Ihr Siesta im Standby befindet.
Uhr-Einstellungen
Einstellung von Uhrzeit und Datum
Uhrzeit und Datum werden beim Siesta automatisch über das UKW- oder
Digitalradiosignal eingestellt. Wenn Uhrzeit und Datum des Siesta nicht automatisch
aktualisiert werden, können Sie sie manuell einstellen.
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "UHR" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "EINST. ZEIT/DAT." und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie die Taste Select.
Wiederholen Sie diesen Schritt, um die Minuten einzustellen.
5. Scrollen Sie mit < >, um den Tag einzustellen, und drücken Sie die Taste Select.
Wiederholen Sie diesen Schritt, um Monat und Jahr einzustellen.
17
DE
Änderung des Uhrzeitformats
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "UHR"
und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "EINST. 12/24 H" und drücken Sie die Taste
Select
.
4. Scrollen Sie mit < > , um entweder das "12 H"- oder "24 H"-Format
auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste
Select
.
Änderung des Datumsformats
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "UHR"
und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "EINST. DAT.FORM." und drücken Sie die Taste
Select
.
4. Scrollen Sie mit < >, um zwischen "TT-MM-JJJJ" und "MM-TT-JJJJ"
auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste
Select
.
Optionen für die Uhrzeitsynchronisation
Sie können die Radioquellen auswählen, die Sie für die Einstellung der Uhrzeit
verwenden wollen. Standardmäßig werden beim Siesta sowohl UKW- als auch
digitale Radiosignale zum Synchronisieren der Uhrzeit verwendet.
So legen Sie die Optionen zur Uhrzeitsynchronisation fest:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "UHR" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "UHR SYNC" und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < > zur Auswahl der gewünschten Option zur
Uhrzeitsynchronisation und drücken Sie zur Bestätigung die Taste Select.
Änderung der Alarmschlummerzeit
Ein ausgelöster Alarm wird nach Drücken der Taste Snooze des Siesta eine Zeit
lang stumm geschaltet; Sie können die Dauer einstellen. Standardmäßig ist die
Schlummerzeit beim Siesta auf 10 Minuten eingestellt.
So ändern Sie die Schlummerzeit beim Siesta:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "UHR" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > zu "SCHLUMMERN" und drücken Sie die Taste Select.
4. Scrollen Sie mit < >, um eine Schlummerzeit zwischen 5 und 59 Minuten
auszuwählen, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste Select.
18
Autotune
Sie können die Autotune-Funktion verwenden, um automatisch nach neuen
digitalen Radiosendern zu suchen und inaktive Sender zu entfernen.
Anmerkung: Die Autotune-Funktion ist nur sichtbar, wenn Sie DAB als
Radioquelle ausgewählt haben.
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "AUTOTUNE" und drücken Sie die Taste Select.
3. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während der Durchführung des
Autotunes angezeigt.
4. Nach Abschluss des Autotunes stellt das Siesta den zuletzt gehörten
Sender ein.
UKW Stereo
Über das UKW Stereo-Menü können Sie zwischen Stereo- und Mono-Empfang
umschalten. Sie sollten "STEREO" auswählen, wenn Sie Kopfhörer mit dem
Siesta verwenden.
Anmerkung: Die Option "UKW STEREO" ist nur sichtbar, wenn Sie "UKW" als
Radioquelle ausgewählt haben.
So ändern Sie die Einstellung "UKW Stereo" des Siesta:
1. Drücken Sie die Taste Menu.
2. Scrollen Sie mit < > zu "UKW STEREO" und drücken Sie die Taste Select.
3. Scrollen Sie mit < > , um zwischen "STEREO" und "MONO" auszuwählen,
und drücken Sie zur Bestätigung die Taste Select.
19
DE
Radio Digital- und UKW-Radio
Frequenzen
DAB/DAB+, UKW-Radio 87,5–108 MHz
Lautsprecher Vollbereich 2,5 Zoll. Verstärker 2W RMS.
Eingänge 5,5-V-(2A)-Micro-USB-Netzadapterbuchse (auch für
Software-Updates)
Ausgänge USB-A-(1A)-Anschluss zum Laden von Mobiltelefon
oder Tablet, 3,5-mm-Kopfhöreranschluss
Bedienelemente Ein/Standby, Lautstärke/Snooze/Select, Source,
Alarme, Presets, Menu, Sleep
Speicherplätze 10 Digital- und 10 UKW-Radio-Speicherplätze
Netzschalter 100–240 V AC an externen Micro-USB-Netzadapter mit
5,5 V (2 A) DC
Abmessungen 141,4 mm Breite x 137 mm Tiefe x 63 mm Höhe
Gewicht 0,521 kg
Antenne Wurfantenne enthalten
Garantie Umfassende dreijährige Garantie
Zulassungen CE-Zeichen. Erfüllt die EMV- und
Niederspannungsrichtlinien (2004/108/EG und
2006/95/EG) sowie ETSI EN 300 401
Technische Daten
20
Garantieerklärung
Imagination Technologies Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Gerät frei
von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese
Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst
Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für
Unfallscden jeglicher Art und Schäden, die auf Verschleiß, Fahrssigkeit oder von uns
nicht autorisierte Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Falls
ein Problem mit Ihrem Gerät auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den
Pure-Support unter support.pure.com.
Haftungsausschluss
Imagination Technologies Limited übernimmt keine Verantwortung oder Garantie bezüglich
des Inhalts dieses Dokuments und weist insbesondere alle implizierten Zusagen der
Marktgängigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck zurück. Weiterhin behält sich
Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und
von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu
verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu
benachrichtigen.
Marken
Siesta Rise, Pure, das Logo von Pure, Imagination Technologies und das Logo von Imagination
Technologies sind Marken oder eingetragene Marken von Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright 2015 Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne
ausdrückliche schriftliche Einwilligung durch Imagination Technologies Limited ist jede
Vervielfältigung dieser Publikation, auch auszugsweise, verboten. Ebenso ist ihre Verbreitung,
Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung
in eine natürliche Sprache oder Programmiersprache in jeglicher Form, sei sie elektronisch,
mechanisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung gegenüber
Dritten verboten. Version 1, Oktober 2015.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass dieses
Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen sollte es an
einer Sammelstelle für wiederverwertbare elektrische und elektronische Geräte
abgegeben werden. Durch die richtige Entsorgung dieses Produkts helfen Sie,
negative Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden,
die bei einer unangemessenen Behandlung des Produkts auftreten können. Die
Wiederverwertung von Materialien trägt zur Erhaltung natürlicher Rohstoffe bei.
Für weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts wenden
Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung, Ihren Müllabfuhrbetrieb oder das
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
EN
DE
FR
IT
NL
DA/NO
1
SiestaRise
Merci d'avoir choisi Siesta Rise. L'objectif de ce
manuel est de vous aider à mettre en service
votre appareil en un rien de temps et de vous
expliquer comment tirer le meilleur parti de
toutes ses fonctionnalités. Pour de plus amples
renseignements, veuillez visiter nos pages support
sur notre site Web à l'adresse support.pure.com.
2
1. AVERTISSEMENT: le bloc d'alimentation fourni (avec le numéro de modèle
ZDD055200 ou ZDD055200BS) ne doit en aucun cas être utilisé avec un
autre appareil car cela pourrait causer des dommages.
2. Utilisez uniquement les sources d'alimentation répertoriées dans le
manuel d'utilisation/guide de l'utilisateur (fourni par Pure avec le
numéro du modèle ZDD055200 ou ZDD055200BS).
3. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise facilement accessible, située à
proximité de la radio, et utilisez UNIQUEMENT l'adaptateur secteur fourni.
4. AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque d'incendie ou de choc
électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. N'exposez
pas cet appareil à des éclaboussements ni à des gouttes d'eau; ne placez
aucun objet contenant du liquide (tel qu'un vase) sur l'appareil.
5. AVERTISSEMENT: l'adaptateur directement enfichable est utilisé comme
dispositif de débranchement, lequel doit être prêt à fonctionner à tout
moment.
6. Conservez votre radio à l’écart des sources de chaleur, telles que des
radiateurs, des appareils de chauffage ou tout autre appareil produisant de
la chaleur.
7. N'exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil.
8. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un point d'eau.
9. Évitez que des objets ou des liquides ne pénètrent dans la radio.
10. Ne retirez pas les vis du boîtier de la radio et n'ouvrez pas son boîtier.
11. L'appareil ne doit ni être immergé dans l'eau, ni être utilisé dans une douche
ou une salle de bains s'il est branché sur la prise de courant.
12. L'étiquette est apposée sur la face externe à la base de l'appareil.
Instructions de sécurité
3
FR
Table des matières
4 Introduction
4 Commandes du dessus
5 Connexions arrière
6 Affichage
7 Pour commencer
7 Configuration rapide
8 Écouter la radio
9 Mémorisation et rappel des présélections
10 Utilisation des alarmes
10 Programmation d'une alarme radio
11 Programmation d'une alarme sonore
12 Activer/désactiver une alarme
12 Interruption d'une alarme qui retentit
12 Arrêt d'une alarme qui retentit
13 Programmation de la minuterie de mise en veille
13 Programmation de la minuterie de cuisine
14 Options et paramètres
14 Paramètres généraux
15 Paramètres audio
15 Paramètres d'affichage
16 Paramètres de l'horloge
18 Synchronisation automatique
18 FM stéréo
19 Caractéristiques techniques
4
Commandes du dessus
Introduction
A
C
B
G
E
A. Bouton Source: appuyez pour commuter entre l'écoute de la radio
numérique et FM.
B. Boutons Alarm: permet d'activer ou de désactiver les différentes alarmes
C. Bouton Preset: mémorisez jusqu'à 10stations numériques et
10stations FM (voir page 9 pour plus d'informations).
D. Bouton Menu: permet de modifier les divers paramètres du Siesta
(voir page 14).
E. Bouton Power: permet de permuter entre mise en marche ou en veille
de Siesta.
F. Boutons Volume/Select: appuyez sur / pour régler le
volume. appuyez sur les boutons / et Select pour modifier les
stations de radio (voir page 8) ou pour naviguer et sélectionner des
options de menu.
G. Bouton Sleep: Permet de régler la minuterie de mise en veille
(voir page 13).
D
F
5
FR
Connexions arrière
A. Port de recharge USB
B. Port de recharge USB pour téléphone ou tablette
C. Prise casque stéréo
D. Antenne
Siesta Rise
ABC
D
6
Écran
1. Affiche l'heure actuelle
2. Indicateur AM/PM
3. Puissance du signal
4. Indicateurs de réglage de l'alarme
5. ( ) indicateur de minuterie, ( ) indicateur d'heure
6. Indique le nom de la station, des informations et les options du menu
7. Indicateur source (DR = Radio numérique, FM = radio FM)
8. Indicateur du volume
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM 1
2
3
7
LE MOUV'
0011
7
FR
1
2
Appuyez sur ( ) pour mettre
en marche.
1
2
Positionnez l'antenne (A) et
branchez l'appareil (B)
A
B
3
Attendez la fin de la synchro
automatique.
Configuration rapide
Pour commencer
23:00
Analyse 12
8
Écoute de la radio
Écoute de la radio numérique
Appuyez sur le bouton Source pour passer à la
«DAB».
Changement de stations numériques
1. Appuyez sur le bouton Station pour afficher les
symboles < >.
2. Utilisez les touches de défilement < > jusqu'à la
station désirée.
3. Appuyez sur le bouton Station pour vous
connecter à une station.
Écoute des stations radio FM
Appuyez sur le bouton Source pour passer à la «FM».
Syntonisation automatique
1. Appuyez sur le bouton Station pour afficher les
symboles < >.
2. Maintenez les touches de défilement vers le
haut ou vers la bas < > jusqu'à ce que la Siesta
commence à rechercher automatiquement
la station suivante. La recherche prendra fin
automatiquement lorsqu'une station ayant un
signal fort est identifiée.
Syntonisation manuelle
1. Appuyez sur le bouton Station pour afficher les
symboles < >.
2. Faites défilez à l'aide des touches < > jusqu'à la
fréquence désirée.
23:00
FM
FM
< >
23:00
LE MOUV'
23:00
88\00 MHz
23:00
< >
FM
88\00 MHz
23:00
FM
DAB
9
FR
Mémorisation et rappel des
présélections
Mémorisation d'une présélection
radio
1. Syntonisez sur la station que vous souhaitez
mémoriser.
2. Appuyez sur les boutons Presets pour afficher
les symboles < >.
3. Utilisez les touches de défilement < > pour
sélectionner la présélection souhaitée (1-10).
4. Appuyez quelques secondes sur le bouton
Select pour mémoriser la station radio en
présélection.
Remarque: pour écraser une présélection radio,
syntonisez sur la station que vous souhaitez mémo-
riser, puis suivez les étapes ci-dessus.
Sélection d'une présélection radio
1. Appuyez sur le bouton Presets.
2. Utilisez les touches de défilement < > pour aller
jusqu'à la station que vous souhaitez écouter.
3. Appuyez sur le bouton Select pour vous
brancher sur la station.
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 10stations radio numériques et 10stations
radio FM pour y accéder rapidement et les utiliser comme options d'alarme
radio.
< >
23:00
4 EMPTY
MEM.SÉ 4
23:00
< >
23:00
4 LE MOUV'
SYNTONISATION...
23:00
10
Utilisation des alarmes
Siesta Rise comporte trois alarmes. Les alarmes allument la radio (si elle est en
mode veille) et se branchent sur une station de radio numérique ou FM ou font
retentir une sonnerie.
Programmation d'une alarme radio
1. Appuyez sur le bouton 1,2 ou 3.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour
choisir «MARCHE», puis appuyez sur le bouton
Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour
régler l'heure de l'alarme, puis appuyez sur le
bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour
régler les minutes de l'alarme, puis appuyez sur
le bouton Select.
5. Utilisez les boutons de défilement < > pour
spécifier «DAB» ou «FM», puis appuyez sur le
bouton Select pour confirmer.
6. Utilisez les boutons de défilement < > pour spécifier
la station de radio que vous voulez écouter
lorsque l'alarme s'éteint. Vous avez le choix entre
sélectionner l'une de vos radios présélectionnées
ou opter pour «DERNIÈRE UTIL.» (la dernière
station que vous avez écoutée). Appuyez sur la
touche Select pour valider.
Remarque: voir page 9 pour savoir
comment préselectionner une station.
7. Utilisez les touches de défilement < > pour
sélectionner une des options de fréquence
d'alarme: «TOUS LES JOURS», «UNE FOIS»,
«WEEK-END» ou «SEMAINE», puis appuyez
sur le bouton Select pour valider.
8. Appuyez sur les boutons et pour régler
le volume de la station de radio quand l'alarme
retentit et appuyez sur le bouton Select pour
valider.
9. L'icône de l'alarme que vous aurez réglée
apparaîtra à l'écran.
1
23:00
< >
6-00
1
23:00
ENREG.
1
23:00
ALARME 1 Marche
1
23:00
< >
DAB
1
23:00
< >
WEEK-END
1
23:00
< >
4 LE MOUV'
1
23:00
< >
VOLUME
8
11
FR
1
23:00
< >
Programmation d'une alarme sonore
1. Appuyez sur le bouton 1,2 ou 3.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour
choisir «MARCHE» puis appuyez sur le
bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour
régler l'heure de l'alarme, puis appuyez sur le
bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour
régler les minutes de l'alarme, puis appuyez sur
le bouton Select.
5. Utilisez les touches de défilement < > pour
spécifier «TONALITÉ» et appuyez sur Select
pour valider.
7. Utilisez les touches de défilement < > pour
sélectionner une des options de fréquence
d'alarme: «TOUS LES JOURS», «UNE FOIS»,
«WEEK-END» ou «SEMAINE», puis appuyez
sur Select pour valider.
8. Appuyez sur les boutons et pour régler
le volume de la radio lorsque l'alarme se
déclenche, puis appuyez sur Select pour
confirmer.
9. L'icône de l'alarme que vous aurez réglée
apparaîtra à l'écran.
1
SCANNING 12
23
:
00
ENREG.
1
23:00
ALARME 1 Marche
6-00
1
23:00
< >
VOLUME
8
1
23:00
< >
WEEK-END
1
23:00
< >
TONALITÉ
12
Activer/désactiver une alarme
Appuyez sur le bouton 1, 2 ou 3 pour activer ou
désactiver une alarme.
L'icône de l'alarme activée apparaîtra sur l'écran
pour indiquer que l'alarme est réglée.
Interruption d'une alarme qui retentit
Appuyez sur le bouton Snooze pour repousser
une alarme en cours (de 10minutes, par défaut).
Reportez-vous à la page 17 pour obtenir plus
d'informations sur le réglage du temps de répétition.
Le Siesta affichera un compte à rebours indiquant le
temps restant avant la reprise de l'alarme.
L'alarme s'activera de nouveau après l'expiration de
la durée du temps de répétition.
Arrêt d'une alarme qui retentit
Appuyez sur n'importe quel bouton de la rangée
arrière pour désactiver une alarme en cours.
Appuyer sur le bouton Standby ( ) pour éteindre
le Siesta.
1
23:00
VEILLEUSE 9-53
23:00
LE MOUV'
1
3
1
1
2
13
FR
Programmation de la minuterie de
mise en veille
1. Appuyez sur le bouton Sleep (Veille prolongée).
2. Utilisez les boutons de défilement < > jusqu'à
ce que l'écran affiche la durée de veille que
vous souhaitez régler (de 15 à 90minutes), puis
appuyez sur le bouton Select pour valider.
Lorsque la veille automatique est activée, l'icône
correspondante apparaîtra.
Vous pouvez définir une minuterie de mise en veille, qui éteindra
automatiquement votre Siesta au bout d'un certain laps de temps.
Programmation de la minuterie
Siesta comprend une fonction de minuterie dont le compte à rebours déclenche
une alarme après une durée définie.
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les touches de défilement
< >
pour choisir
«MINUTERIE», puis appuyez sur
le bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement
< >
pour
modifier les heures, puis appuyez sur le bouton
Select.
4. Utilisez à nouveau les boutons de défilement
< >
pour modifier les minutes, puis appuyez pour
confirmer et déclencher le compte à rebours de
la minuterie.
L'alarme se déclenche à l'expiration de la durée que
vous avez programmée, que la radio soit allumée ou
en veille. Pour annuler le bip de l'alarme, appuyez
sur n'importe quel bouton situé sur la rangée arrière.
Appuyez sur le bouton Standby ( ) pour éteindre
le Siesta.
< >
23:00
15 MINUTES
23:00
LE MOUV'
< >
23:00
MINUTERIE
1
23:00
< >
02-00
14
Options et paramètres
Réglages généraux
Modification de la langue affichée
Pour changer la langue d'affichage de Siesta (English, Français, Deutsch,
Italiano et Español):
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «PARAMÈTRES», puis
appuyez sur le bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «LANGUE», puis appuyez
sur le bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > puis appuyez sur le bouton Select pour
choisir la langue d'affichage souhaitée sur Siesta.
Réinitialisation de Siesta aux réglages d'usine
Réinitialiser votre Siesta vous permet d'en effacer toutes les présélections et la
liste des stations, et de rétablir toutes les options à leur choix par défaut. Pour
restaurer les réglages d'usine:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «PARAMÈTRES», puis
appuyez sur le bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «RÉINITIALISATION
TOTALE», puis appuyez sur le bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «OUI», puis appuyez sur
le bouton Select.
Affichage de la version logicielle de Siesta
Pour afficher la version logicielle actuellement utilisée sur Siesta:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «PARAMÈTRES», puis
appuyez sur le bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «VERSION», puis
appuyez sur le bouton Select.
Mise à jour de Siesta vers la dernière version logicielle
Contactez le support technique de Pure à l'adresse support.pure.com pour
obtenir plus d'informations sur les mises à jour de la version du logiciel de Siesta.
15
FR
Paramètres audio
Vous pouvez utiliser le menu audio de Siesta pour régler les basses et les aigus.
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «AUDIO», puis appuyez sur le
bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «GRAVES» ou «AIGUS», puis
appuyez sur le bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour ajuster le niveau des graves ou des aigus.
Vous pouvez choisir un niveau entre «-3» et «+3».
5. Appuyez sur le bouton Select pour confirmer le niveau des basses ou des aigus.
Paramètres d'affichage
Paramétrage de la luminosité de l'affichage
Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage lorsque Siesta est en utilisation et en veille.
Pour modifier la luminosité de l'affichage de Siesta:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «AFFICHAGE», puis appuyez sur le
bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «RÉTROÉCLAIRAGE», puis appuyez
sur le bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «ACTIVÉ», puis appuyez sur le
bouton Select pour modifier les paramètres applicables lorsque Siesta est en marche,
ou utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «VEILLE», puis appuyez sur le
bouton Select pour modifier les paramètres qui s'appliquent en mode veille.
5. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «NIVEAU», puis appuyez sur le
bouton Select.
6. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir un niveau de luminosité entre «1» et «5».
7. Appuyez sur le bouton Select pour confirmer le réglage de la luminosité.
Réglage de la durée d'activation du rétroéclairage
Pour régler la durée d'activation du rétroéclairage de Siesta:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «AFFICHAGE», puis appuyez sur le
bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «RÉTROÉCLAIRÉ», puis appuyez sur
le bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «ACTIVÉ», puis appuyez sur le
bouton Select pour modifier les paramètres applicables lorsque Siesta est en marche,
ou utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «VEILLE», puis appuyez sur le
bouton Select pour modifier les paramètres qui s'appliquent en mode veille.
5. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «DURÉE» puis appuyez sur le bouton
Select.
6. Utilisez les boutons de défilement < > puis appuyez sur le bouton Select pour choisir l'une
des options suivantes:
TOUJOURS ACT.: sélectionnez cette option si vous souhaitez que le rétroéclairage soit
toujours activé.
ARRÊT MINUTÉ: sélectionnez cette option si vous souhaitez que le rétroéclairage se
désactive après 10secondes
16
Modification des informations affichées sur Siesta
Si vous écoutez une station de radio numérique ou FM, vous pouvez modifier les informations
affichées à l'écran:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «AFFICHAGE», puis appuyez sur le bouton
Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «INFORMATIONS», puis appuyez sur le
bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «ACTIVÉ», puis appuyez sur le bouton
Select pour modifier les paramètres applicables lorsque Siesta est en marche, ou utilisez les
boutons de défilement < > pour choisir «VEILLE», puis appuyez sur le bouton Select pour
modifier les paramètres qui s'appliquent en mode veille.
Les options suivantes sont disponibles en mode «ACTIVÉ»:
NOM DE STATION: Utilisez les boutons de défilement < > pour faire défiler les options
jusqu'à celle-ci, puis appuyez sur le bouton Select si vous voulez afficher le nom de la station
que vous êtes en train d'écouter.
TEXTE DÉFILANT: utilisez les boutons de défilement < > pour faire défiler les options
jusqu'à celle-ci, puis appuyez sur le bouton Select si vous souhaitez afficher les informations
sur la station que vous écoutez. Les informations affichées peuvent inclure des titres de
chanson, des détails de programme, des nouvelles, etc.
PUISSANCE SIGNAL: utilisez les boutons de défilement < > pour faire défiler les options
jusqu'à celle-ci, puis appuyez sur le bouton Select si vous souhaitez afficher la puissance du
signal de la station que vous écoutez. Le nombre d'astérisques indique le niveau de fiabilité
de la réception.
DATE: utilisez les boutons de défilement < > pour faire défiler les options jusqu'à celle-ci,
puis appuyez sur le bouton Select si vous souhaitez afficher la date du jour.
Les options suivantes sont disponibles en mode «ACTIVÉ»:
HEURE: utilisez les boutons de défilement < > pour faire défiler les options jusqu'à celle-ci,
puis appuyez sur le bouton Select si vous souhaitez seulement afficher l'heure quand Siesta
est en veille.
DATE ET HEURE: utilisez les boutons de défilement < > pour faire défiler les options jusqu'à
celle-ci, puis appuyez sur le bouton Select si vous souhaitez afficher la date et l'heure quand
Siesta est en veille.
Paramètres de l'horloge
Réglage de la date et de l'heure
L'heure et la date de Siesta sont automatiquement définies par signal radio FM ou numérique.
Si la date et l'heure de votre Siesta ne se mettent pas à jour automatiquement, vous pouvez les
régler manuellement.
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «HORLOGE», puis appuyez sur le bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «RÉGL. HEURE/DATE», puis appuyez sur
le bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour régler l'heure, puis appuyez sur le bouton Select.
Répétez l'opération pour régler les minutes.
5. Utilisez les boutons de défilement < > pour régler le jour, puis appuyez sur le bouton Select.
Répétez cette opération pour régler le mois et l'année.
17
FR
Modification du format de l'heure
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «HORLOGE»,
puis appuyez sur le
bouton Select
.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «RÉGL. 12H/24H», puis appuyez
sur le bouton
Select
.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir entre «12HEURES» et
«24HEURES», puis appuyez sur le bouton
Select
pour confirmer.
Modification du format de date
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «HORLOGE»,
puis appuyez sur le
bouton Select
.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «RÉGL. FORMAT DATE», puis
appuyez sur le bouton
Select
.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir entre «JJ-MM-AAAA»
et «MM-JJ-AAAA», puis appuyez sur le bouton
Select
pour confirmer.
Options de synchronisation d'horloge
Vous pouvez sélectionner les sources radio que vous souhaitez utiliser pour le réglage de
l'heure. Par défaut, Siesta utilise à la fois la FM et la radio numérique pour synchroniser l'heure.
Pour spécifier les options de synchronisation d'horloge:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «HORLOGE», puis appuyez sur le
bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «SYNCHRO HORLOGE», puis
appuyez sur le bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir l'option de synchronisation d'horloge
requise, puis appuyez sur Select pour confirmer.
Modification du temps de répétition de l'alarme
Vous pouvez modifier le temps de répétition d'une alarme en appuyant sur le bouton Snooze
de votre Siesta lorsque l'alarme retentit. Par défaut, le temps de répétition de Siesta est réglé
sur 10minutes.
Pour modifier le temps de répétition de Siesta:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «HORLOGE», puis appuyez sur le
bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «VEILLEUSE», puis appuyez sur le
bouton Select.
4. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir un temps de répétition entre 5 et
59 minutes, puis appuyez sur le bouton Select pour confirmer.
18
Synchro Auto
Vous pouvez utiliser la fonction de syntonisation automatique pour rechercher
automatiquement de nouvelles stations de radio numérique et supprimer celles
qui sont inactives.
Remarque: La fonction de synchronisation automatique est uniquement visible
si vous avez sélectionné «DAB» comme source radio.
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «SYNCHRO AUTO»,
puis appuyez sur le bouton Select.
3. Le nombre de stations trouvées s'affiche pendant la syntonisation
automatique.
4. Lorsque la syntonisation automatique est terminée, votre Siesta se syntonise
sur la dernière station que vous écoutiez.
FM stéréo
Vous pouvez utiliser le menu FM stéréo pour passer de la réception stéréo à la
réception mono. Si vous utilisez un casque ou des écouteurs, la «STÉRÉO»
sera préférable.
Remarque: l'option «FM STÉRÉO» est uniquement visible si vous avez
sélectionné «FM» comme source radio.
Pour modifier le réglage FM stéréo de Siesta:
1. Appuyez sur le bouton Menu.
2. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir «FM STÉRÉO», puis
appuyez sur le bouton Select.
3. Utilisez les boutons de défilement < > pour choisir entre «STÉRÉO» et
«MONO», puis appuyez sur le bouton Select pour confirmer.
19
FR
Radio Radio numérique et FM
Fréquences
DAB/DAB+, radio FM 87,5 - 108MHz
Haut-parleur 2,5" à gamme étendue. Amplificateur 2W efficace.
Connectique d'entrée Port d'alimentation mini-USB 5,5V (2A) (également
pour les mises à jour logicielles)
Connectique de sortie USB-A (1A), prise pour mise en charge d'un téléphone
ou d'une tablette, prise casque format mini-jack.
Commandes Alimentation marche/Veille, Volume/Veilleuse/Sélection,
Source, Alarmes, Présélections, Menu, Veille
Présélections 10 présélections de radios numériques et
10 présélections FM.
Alimentation Adaptateur secteur externe micro USB 100-240V
CA/5,5V CC (2A).
Dimensions 141,4mm x 137mm x 63mm (largeur x profondeur x
hauteur).
Poids 0,521kg
Antenne Fil d'antenne non démontable
Garantie Garantie complète de trois ans
Homologations Certifié CE. Conforme aux directives CEM et basse
tension (2004/108/CE et 2006/95/CE). Conformité
ETSIEN300401
Caractéristiques techniques
20
Informations sur la garantie
Imagination Technologies Limited garantit à l'utilisateur final que le présent produit est
exempt de défauts de matière et de main-d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale,
pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie couvre
les pannes dues à un défaut de conception ou de fabrication; elle n'est pas applicable aux
dommages accidentels, quelle qu'en soit la cause, à l'usure normale du produit, ainsi qu
tous les dommages dus à la négligence et aux interventions, modifications ou réparations
effectuées sans notre autorisation. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil,
veuillez contacter votre fournisseur ou le support technique de Pure à l'adresse
support.pure.com.
Avis de non-responsabilité
Imagination Technologies Limited décline toute responsabilité et n'accorde aucune garantie
quant au contenu du présent document, notamment en ce qui concerne les garanties
implicites de valeur marchande ou d’adéquation à un usage spécifique. En outre, Imagination
Technologies Limited se réserve le droit de réviser la présente publication et d’y apporter
des modifications, quand elle le souhaite, sans obligation de sa part d'aviser les personnes
physiques ou morales desdites révisions ou modifications.
Marques déposées
Siesta Rise, Pure, le logo Pure, Imagination Technologies et le logo Imagination Technologies
sont des marques ou des marques déposées d'Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Tous droits réservés. Aucune partie
de cette publication ne peut être copiée, distribuée, transmise, transcrite, stockée dans un
système de restauration, ou traduite dans un langage humain ou informatique, en tout ou
partie, sous quelque forme et par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique,
magnétique, manuel ou autre, ni divulguée à des tiers, sans le consentement écrit préalable
d'Imagination Technologies Limited. Version 1 - octobre 2015.
Élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques
Ce symbole, apposé directement sur le produit ou sur son emballage, indique
que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En jetant ce produit dans le respect du tri sélectif,
vous contribuerez à éviter de possibles effets néfastes sur l'environnement et la
santé, qui pourraient être causés par l'abandon de ce produit dans la mauvaise
catégorie de déchets. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation
des ressources naturelles. Pour tout complément d'information sur le recyclage
de ce produit, n'hésitez pas à contacter votre municipalité, votre déchetterie ou
le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
EN
DE
FR
IT
NL
DA/NO
1
Siesta Rise
Grazie per aver scelto Siesta Rise. Il presente manuale
indica come accendere e attivare in breve tempo il
prodotto e descrive l'utilizzo ottimale di tutte le sue
eccezionali caratteristiche. Per ricevere ulteriore
assistenza, visitare le pagine di supporto sul nostro sito
web all'indirizzo support.pure.com.
2
1. AVVERTENZA: non utilizzare l'alimentatore fornito (modelli numero
ZDD055200 o ZDD055200BS) per accendere un altro apparecchio, in
quanto potrebbe provocare dei danni.
2. Utilizzare solo gli alimentatori indicati nel manuale di utilizzo /
istruzioni di utilizzo (forniti da Pure con i modelli numero
ZDD055200 o ZDD055200BS).
3. Collegare l'adattatore di rete a una presa facilmente accessibile, vicino alla
radio, e utilizzare SOLO l'adattatore di rete fornito.
4. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. L'apparecchio non deve
essere esposto a spruzzi o gocciolamento. Non collocare sull'apparecchio
oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi).
5. AVVERTENZA: l'adattatore di collegamento diretto è utilizzato come
dispositivo di disconnessione; tale dispositivo sarà sempre pronto all'uso.
6. Tenere la radio lontana da fonti di calore come radiatori, stufe o altri
apparecchi che producono calore.
7. Non esporre l'unità alla luce solare diretta.
8. Evitare il contatto con l’acqua.
9. Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
10. Non rimuovere le viti dalla custodia della radio e non aprirla.
11. Se l'unità è collegata alla corrente, non immergere in acqua, non utilizzare
nella doccia o in bagno
12. Il marchio si trova esternamente nella parte inferiore dell'apparecchio.
Istruzioni di sicurezza
3
IT
Sommario
4 Introduzione
4 Comandi del pannello superiore
5 Connettori del pannello posteriore
6 Schermo
7 Per iniziare
7 Impostazione rapida
8 Ascolto della radio
9 Memorizzazione e richiamo delle preselezioni
10 Utilizzo delle sveglie
10 Impostazione della sveglia con la radio
11 Impostazione della sveglia con un tono acustico
12 Attivazione/disattivazione della sveglia
12 Ripetizione della sveglia
12 Annullamento della sveglia
13 Impostazione del timer di autospegnimento
13 Impostazione del timer da cucina
14 Opzioni e impostazioni
14 Impostazioni generali
15 Impostazioni audio
15 Impostazioni dello schermo
16 Impostazioni dell'orologio
18 Sintonizzazione automatica
18 FM stereo
19 Caratteristiche tecniche
4
Comandi del pannello superiore
Introduzione
A
C
B
G
E
A. Pulsante Source: premere per passare dall'ascolto delle radio digitali a
quello delle radio FM e viceversa.
B. Pulsanti Alarm: impostazione o annullamento di singole sveglie.
C. Pulsante Preset: memorizza fino a 10 stazioni radio digitali o 10 stazioni
radio FM in preselezione (vedere a pagina 9per ulteriori informazioni).
D. Pulsante Menu: premere per cambiare le impostazioni di Siesta (vedere
a pagina 14).
E. Pulsante Power: premere per accendere o mettere Siesta in standby.
F. Pulsanti Volume/Select: premere / per regolare il volume.
Premere i pulsanti / e Select per cambiare le stazioni radio
(vedere a pagina 8) o scorrere e selezionare le opzioni del menu.
G. Pulsante Sleep: premere per impostare il timer di autospegnimento
(vedere a pagina 13).
D
F
5
IT
Connettori del pannello posteriore
A. Connettore di alimentazione USB
B. Connettore USB per ricaricare smartphone o tablet
C. Presa cuffie stereo
D. Antenna
Siesta Rise
ABC
D
6
Schermo
1. Visualizza l'ora attuale
2. Indicatore AM/PM
3. Intensità segnale
4. Indicatori impostazioni sveglia
5. ( ) Indicatore timer da cucina, ( ) indicatore timer di autospegnimento
6. Visualizza il nome della stazione radio, informazioni e opzioni del menu
7. Indicatore della sorgente (DR= radio digitale, FM= radio FM)
8. Indicatore del volume
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM 1
2
3
7
RDS
0011
7
IT
1
2
Premere ( ) per accendere.
1
2
Posizionare l'antenna (A) e
collegare l'alimentazione (B)
A
B
3
Attendere il completamento
della Sintonizzazione automatica.
Impostazione rapida
Per iniziare
23:00
SCANSIONE 12
8
Ascolto della radio
Ascolto della radio digitale
Premere il pulsante Source per passare a "DAB".
Modifica delle stazioni digitali
1. Premere il pulsante Station per visualizzare i
simboli < > sullo schermo.
2. Agire sui tasti < > fino alla stazione desiderata.
3. Premere il pulsante Station per sintonizzarsi
sulla stazione.
Ascolto di radio FM
Premere il pulsante Source per passare a "FM".
Sintonizzazione
1. Premere il pulsante Station per visualizzare i
simboli < > sullo schermo.
2. Tenere premuto uno dei due tasti di scorrimento
< > finché Siesta non avvia automaticamente
la ricerca della stazione successiva. La ricerca
finisce quando viene rilevata una stazione con
un segnale potente.
Sintonizzazione manuale
1. Premere il pulsante Station per visualizzare i
simboli < > sullo schermo.
2. Andare alla frequenza desiderata utilizzando i
tasti < >.
23:00
FM
FM
< >
23:00
RDS
23:00
88\00 MHz
23:00
< >
FM
88\00 MHz
23:00
FM
DAB
9
IT
23:00
Memorizzazione e richiamo delle
preselezioni
Memorizzazione di una preselezione
1. Sintonizzarsi sulla stazione da memorizzare.
2. Premere i pulsanti Presets per visualizzare
sullo schermo i simboli < >.
3. Andare alla stazione da memorizzare desiderata
(1-10) con i tasti < >.
4. Tenere premuto il pulsante Select per
memorizzare la stazione radio tra le stazioni
preselezionate.
Nota: per sovrascrivere una stazione radio presele-
zionata, sintonizzarsi sulla stazione da memorizzare
e seguire la procedura descritta in precedenza.
Selezione di una stazione
preselezionata
1. Premere il pulsante Presets.
2. Andare alla stazione radio che si desidera
ascoltare usando i tasti < >.
3. Premere il pulsante Select per sintonizzarsi sulla
stazione.
È possibile memorizzare fino a 10 stazioni radio digitali e 10 stazioni FM per
l'accesso rapido e per l' impostazione di una sveglia radio.
< >
23:00
4 VUOTO
IN MEM 4
23:00
< >
23:00
4 RDS
SINTON.IN CORSO
10
Utilizzo delle sveglie
Siesta Rise ha tre sveglie. Le sveglie attivano la radio (se in standby) e la sintonizzano
su una stazione radio digitale o FM, oppure emettono un tono acustico.
Impostazione della sveglia con la
radio
1. Premere il pulsante 1,2 o 3.
2. Agire su < > per selezionare "ON" e premere il
pulsante Select.
3. Impostare l'ora della sveglia con i pulsanti < > e
premere Select.
4. Impostare i minuti della sveglia con i pulsanti < >
e premere il pulsante Select.
5. Agire su < > per specificare "DAB" o "FM" e
premere il pulsante Select per confermare.
6. Agire su < > per specificare la stazione radio
che si desidera ascoltare una volta disattivata la
sveglia. È possibile selezionare una delle stazioni
preselezionate oppure "ULTIMA ASCOLTATA"
per scegliere l'ultima stazione ascoltata.
Premere il pulsante Select per confermare.
Nota: Vedere a pagina 9 per informazioni
sull'impostazione di una stazione
preselezionabile.
7. Selezionare una delle seguenti opzioni di
frequenza della sveglia scorrendo con < >:
"OGNI GIORNO", "UNA VOLTA", "FINE
SETTIMANA" o "GIORNI FERIALI" e premere il
pulsante Select per confermare.
8. Premere i pulsanti e per impostare il
volume della radio quando suona la sveglia e
premere il pulsante Select per confermare.
9. Sullo schermo sarà visualizzata l'icona della
sveglia impostata.
1
23:00
< >
6-00
1
23:00
SALVATO
1
23:00
SVEGLIA 1 ON
1
23:00
< >
DAB
1
23:00
< >
FINE SETTIMANA
1
23:00
< >
4 RDS
1
23:00
< >
VOLUME
8
11
IT
1
23:00
< >
Impostazione della sveglia con un
tono acustico
1. Premere il pulsante 1,2 o 3.
2. Agire su < > per selezionare "ON" e premere
il pulsante Select.
3. Impostare l'ora della sveglia con i pulsanti
< > e premere Select.
4. Impostare i minuti della sveglia con i pulsanti < >
e premere il pulsante Select.
5. Agire su < > per selezionare il "TONO’ e premere
il pulsante Select per confermare.
7. Selezionare una delle seguenti opzioni di
frequenza della sveglia scorrendo con < >:
"OGNI GIORNO", "UNA VOLTA", "FINE
SETTIMANA" o "GIORNI FERIALI" e premere il
pulsante Select per confermare.
8. Impostare il volume della radio al momento della
sveglia con i pulsanti e premere il pulsante
Select per confermare.
9. Sullo schermo sarà visualizzata l'icona della
sveglia impostata.
1
SCANNING 12
23
:
00
SALVATO
1
23:00
SVEGLIA 1 ON
6-00
1
23:00
< >
VOLUME
8
1
23:00
< >
FINE SETTIMANA
1
23:00
< >
TONO
12
Attivazione/disattivazione della sveglia
Premere il pulsante 1,2 o 3 per attivare o
disattivare la sveglia.
Sullo schermo verrà visualizzata l'icona della sveglia
per indicare che la sveglia è impostata.
Ripetizione della sveglia
Premere il pulsante Snooze per attivare
la ripetizione della sveglia (10 minuti come
impostazione predefinita). Per ulteriori informazioni
sull'impostazione della durata della funzione di
ripetizione, vedere a pagina 17. Siesta visualizza
un timer con conto alla rovescia per indicare il
tempo che manca alla ripetizione della sveglia.
La sveglia si riattiva una volta trascorsa la durata
impostata per la funzione di ripetizione.
Annullamento della sveglia
Premere un qualunque pulsante della seconda fila
dei pulsanti per annullare una sveglia.
Premere il pulsante Standby ( ) per spegnere
Siesta.
1
23:00
RIPETIZIONE 9-53
23:00
RDS
1
3
1
1
2
13
IT
Impostazione del timer di
autospegnimento
1. Premere il tasto Sleep.
2. Agire su < > finché non viene visualizzato
il tempo dopo il quale si desidera attivare
l'autospegnimento (da 15 a 90 minuti) e
premere il pulsante Select per confermare.
Una volta impostato il timer di autospegnimento,
viene visualizzata la relativa icona .
È possibile impostare il timer per l'autospegnimento per spegnere Siesta dopo
un determinato periodo di tempo.
Impostazione del timer da cucina
Siesta dispone di un timer di conto alla rovescia da cucina che attiva una sveglia
dopo un periodo preimpostato.
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su
< >
per selezionare "TIMER DA CUCINA"
e premere il pulsante Select.
3. Agire su
< >
per cambiare l'ora e premere il
pulsante Select.
4. Agire nuovamente sui pulsanti
< >
per modificare i
minuti e premere per confermare e avviare il timer
di conto alla rovescia.
La sveglia suonerà dopo il periodo di tempo
impostato, sia che la radio sia accesa o in standby.
Annullare la suoneria premendo un pulsante
qualsiasi della seconda fila di pulsanti. Premere il
pulsante Standby ( ) per spegnere Siesta.
< >
23:00
15 MINUTI
23:00
RDS
< >
23:00
TIMER DA CUCINA
1
23:00
< >
02-00
14
Opzioni e impostazioni
Impostazioni generali
Modifica della lingua visualizzata sullo schermo
Per cambiare la lingua dello schermo di Siesta tra English, Français, Deutsch,
Italiano e Español:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "IMPOSTAZIONI" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "LINGUA" e premere il pulsante Select.
4. Agire su < > e premere il pulsante Select per scegliere la lingua che si
desidera visualizzare sullo schermo di Siesta.
Ripristino delle impostazioni predefinite di Siesta
Il reset di Siesta rimuove tutte le preselezioni, elimina la lista delle stazioni e ripristina
tutte le impostazioni predefinite. Per ripristinare le impostazioni predefinite:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "IMPOSTAZIONI" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "IMPOST PREDEFIN" e premere il pulsante
Select.
4. Agire su < > per selezionare "" e premere il pulsante Select.
Visualizzazione della versione software di Siesta
Per conoscere l'attuale versione software di Siesta:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "IMPOSTAZIONI" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "VERSIONE" e premere il pulsante Select.
Aggiornamento di Siesta alla versione software più recente
per ulteriori informazioni su come installare la versione più recente di Siesta,
contattare l'assistenza tecnica Pure (http://support.pure.com).
15
IT
Impostazioni audio
È possibile utilizzare il menu audio di Siesta per regolare i bassi e gli alti.
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "AUDIO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "BASSI" o "ALTI" e premere il pulsante Select.
4. Agire su < > per regolare il livello dei bassi o degli alti. Il livello può essere
scelto tra "-3" e "+3".
5. Premere il pulsante Select per confermare il livello dei bassi o degli alti.
Impostazioni dello schermo
Regolazione della luminosità dello schermo
È possibile regolare la luminosità dello schermo con Siesta accesa o in standby. Per
modificare la luminosità dello schermo di Siesta:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "SCHERMO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "RETROILLUMINAZ." e premere il pulsante Select.
4. Agire su < > per selezionare "ATTIVA" e premere il pulsante Select per
modificare le impostazioni da applicare all'accensione di Siesta oppure agire su
< > per selezionare "STANDBY" e premere il pulsante Select per modificare le
impostazioni da applicare in standby.
5. Agire su < > per selezionare "LIVELLO" e premere il pulsante Select.
6. Agire su < > per scegliere il livello di luminosità tra "1" e "5".
7. Premere il pulsante Select per confermare l'impostazione della luminosità.
Regolazione della durata dell'accensione della retroilluminazione
La durata dell'accensione della retroilluminazione di Siesta può essere regolata:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "SCHERMO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "RETROILLUMINAZ." e premere il pulsante Select.
4. Agire su < > per selezionare "ATTIVA" e premere il pulsante Select per
modificare le impostazioni da applicare all'accensione di Siesta oppure agire su
< > per selezionare "STANDBY" e premere il pulsante Select per modificare le
impostazioni da applicare in standby.
5. Agire su < > per selezionare "DURATA" e premere il pulsante Select.
6. Agire su < > e premere il pulsante Select per selezionare una delle opzioni seguenti:
SEMPRE ACCESO: selezionare questa opzione se si desidera che la
retroilluminazione rimanga sempre accesa.
SPEGNIMENTO: selezionare questa opzione se si desidera che la
retroilluminazione si spenga dopo 10 secondi.
16
Modifica delle informazioni sullo schermo di Siesta
Se si ascolta una stazione radio digitale o radio FM, è possibile selezionare i dati
visualizzati sullo schermo di Siesta:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "SCHERMO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "INFORMAZIONI" e premere il pulsante Select.
4. Agire su < > per selezionare "ATTIVA" e premere il pulsante Select per modificare
le impostazioni da applicare all'accensione di Siesta oppure agire su < > per
selezionare "STANDBY" e premere il pulsante Select per modificare le impostazioni
da applicare in standby.
In modalità "ATTIVA" sono disponibili le seguenti opzioni:
NOME STAZIONE: Agire su < > fino a questa opzione e premere il pulsante Select
per visualizzare il nome della stazione radio in esecuzione.
TESTO A SCORRIMENTO: Agire su < > fino a questa opzione e premere il
pulsante Select per visualizzare le informazioni sul programma della stazione radio in
esecuzione. Le informazioni visualizzate possono includere titoli di canzoni, dati sul
programma, notizie, ecc.
INTENSITÀ DEL SEGNALE: Agire su < > fino a questa opzione e premere il
pulsante Select per visualizzare l'intensità del segnale della stazione radio in
esecuzione. Il numero di asterischi indica l'affidabilità del livello di ricezione.
DATA: Agire su < > fino a questa opzione e premere il pulsante Select per
visualizzare la data.
In modalità "STANDBY" sono disponibili le seguenti opzioni.
ORA: Agire su < > fino a questa opzione e premere il pulsante Select per
visualizzare l'ora quando Siesta è in standby.
ORA E DATA: Agire su < > fino a questa opzione e premere il pulsante Select per
visualizzare ora e data quando Siesta è in standby.
Impostazioni dell'orologio
Impostazione di ora e data
L'ora e la data di Siesta vengono impostate automaticamente tramite il segnale della
radio FM o digitale. Se l'ora/data su Siesta non si aggiornano automaticamente, è
possibile impostarle manualmente.
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "OROLOGIO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare"IMPOST. ORA/DATA" e premere il pulsante Select.
4. Agire su < > per impostare l'ora e premere il pulsante Select. Ripetere per regolare i
minuti.
5. Agire su < > per impostare il giorno e premere il pulsante Select. Ripetere per
impostare il mese e l'anno.
17
IT
Modifica del formato dell'ora
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "OROLOGIO"
e premere il
pulsante
Select.
3. Agire su < > per selezionare "IMPOST. 12/24 ORE" e premere il pulsante
Select
.
4. Agire su < > per scegliere "12 ORE" o "24 ORE" e premere il pulsante
Select
per confermare.
Modifica del formato della data
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "OROLOGIO"
e premere il
pulsante
Select.
3. Agire su < > per selezionare "IMPOST. FORMATO DATA" e premere il pulsante
Select
.
4. Agire su < > per scegliere tra il formato "GG-MM-AAAA" e il formato
"MM-GG-AAAA" e premere il pulsante
Select
per confermare.
Opzioni di sincronizzazione dell'orologio
È possibile scegliere le sorgenti radio da utilizzare per l'impostazione dell'ora. Per
impostazione predefinita, per la sincronizzazione dell'ora Siesta utilizza segnali radio
sia FM che digitali.
Per selezionare le opzioni di sincronizzazione dell'orologio:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "OROLOGIO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "SINCRONIZ. OROLOGIO" e premere il pulsante
Select.
4. Agire su < > per scegliere l'opzione di sincronizzazione dell'orologio desiderata e
premere il pulsante Select per confermare.
Modifica durata di ripetizione
È possibile modificare il tempo di ripetizione di una sveglia premendo i pulsante
Snooze di Siesta durante la riproduzione della sveglia. Come impostazione
predefinita, il tempo di ripetizione della sveglia di Siesta è di 10 minuti.
Per modificare il tempo di ripetizione di Siesta:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "OROLOGIO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per selezionare "RIPETIZIONE" e premere il pulsante Select.
4. Agire su < > per scegliere il tempo di ripetizione tra "5" e "59" minuti e premere il
pulsante Select per confermare.
18
Sintonizzazione automatica
È possibile utilizzare la funzione di sintonizzazione automatica per cercare
automaticamente nuove stazioni radio digitali ed eliminare quelle inattive.
Nota: La funzione "Sintonizzazione automatica" è visibile solo quando si
seleziona "DAB" come sorgente radio.
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "SINTONIZ. AUTOM." e premere il pulsante
Select.
3. Durante la sintonizzazione automatica viene visualizzato il numero di stazioni
rilevate.
4. Al termine del processo, Siesta si sintonizza sull'ultima stazione ascoltata.
FM stereo
Il passaggio dalla ricezione stereo a quella mono e viceversa può essere
effettuato tramite il menu "FM STEREO". Mentre si ascolta Siesta con gli
auricolari, è possibile selezionare "STEREO".
Nota: l'opzione "FM STEREO" è visibile solo quando è selezionata "FM" come
sorgente radio.
Per modificare l'impostazione di FM stereo su Siesta:
1. Premere il pulsante Menu.
2. Agire su < > per selezionare "FM STEREO" e premere il pulsante Select.
3. Agire su < > per scegliere "STEREO" o "MONO" e premere il pulsante
Select per confermare.
19
IT
Radio Radio digitale ed FM
Frequenze
DAB/DAB+, FM radio 87,5-108 MHz
Altoparlante Unità di comando 2,5" full-range. Amplificatore da
2 W RMS.
Connettori in ingresso Presa per adattatore micro USB da 5,5V (2A)
(anche per aggiornamenti software)
Connettori in uscita Presa USB-A (1A) per caricare il cellulare o il tablet,
presa per auricolari da 3,5mm
Comandi Power on/Standby, Volume/Snooze/Select, Source,
Alarms, Presets, Menu, Sleep
Stazioni preselezionabili 10 stazioni radio digitali e 10 stazioni FM
preselezionabili
Alimentazione Trasformatore esterno Micro USB da 100-240 V CA a
5,5 V (2A) CC
Dimensioni 141,4 mm larghezza x 137 mm profondità x 63 mm
altezza
Peso 0,521 kg
Antenna Antenna a filo collegata
Garanzia Tre anni di garanzia completa
Approvazioni Marchio CE. Conforme alla direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica e alle direttive di bassa tensione
(2004/108/CE e 2006/95/CE).
Conforme a ETSI EN 300 401.
Caratteristiche tecniche
20
Informazioni sulla garanzia
Imagination Technologies Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto, se usato
normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per un periodo di tre anni
dalla data di acquisto. Questa garanzia copre i guasti dovuti ad anomalie di fabbricazione o
progettazione; non si applica in caso di danni accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura
e negligenza o a interventi di regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. In
caso di problemi con l’unità, contattare il proprio fornitore o l’assistenza Pure all’indirizzo
support.pure.com.
Esonero di responsabilità
Imagination Technologies Limited non rilascia attestazioni o garanzie rispetto al contenuto di
questo documento e, in particolare, nega qualunque garanzia implicita di commerciabilità o
adeguatezza all’uso per qualunque particolare scopo. Inoltre, Imagination Technologies Limited
si riserva il diritto di revisionare questa pubblicazione e di apportare, di volta in volta, delle
modifiche senza l’obbligo di dover notificare ad alcun soggetto tali revisioni o modifiche.
Marchi
Siesta Rise, Pure, il logo Pure, Imagination Technologies e il logo Imagination Technologies
sono marchi commerciali o marchi registrati di Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della
presente pubblicazione può essere copiata o distribuita, trasmessa, trascritta, memorizzata
in un sistema di archiviazione o tradotta in un formato comprensibile dall’uomo o da un
computer, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico,
manuale o altro, o divulgata a terze parti senza il permesso scritto di Imagination Technologies
Limited. Versione 1 ottobre 2015.
Smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica
che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Deve infatti
essere consegnato presso un adeguato punto di raccolta per il riciclaggio
di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurandosi del corretto
smaltimento di questo prodotto si contribuisce a evitare potenziali ripercussioni
negative sull’ambiente e sulla salute, che potrebbero derivare da un’inadeguata
gestione dello smaltimento stesso. Il riciclaggio di materiali contribuisce a
preservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
questo prodotto, si prega di rivolgersi alle autorità locali, al servizio locale di
smaltimento di rifiuti domestici o al negozio presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
EN
DE
FR
IT
NL
DA/NO
Siesta Rise
Hartelijk dank dat u de Siesta Rise hebt gekozen.
Met deze handleiding hebt u uw product in een
mum van tijd geïnstalleerd. Hierin vindt u ook de
gebruiksaanwijzingen om optimaal te profiteren van
alle fantastische functies. Als u meer hulp nodig
hebt, kijkt u op de ondersteuningspagina's van onze
website op support.pure.com.
2
1. WAARSCHUWING: Gebruik de meegeleverde voedingsadapter (met
modelnummer ZDD055200 of ZDD055200BS) niet voor het voeden van
andere apparaten omdat dit schade kan veroorzaken.
2. Gebruik alleen voedingsadapters die genoemd worden in de
gebruiksaanwijzing (geleverd door Pure met modelnummer
ZDD055200 of ZDD055200BS).
3. Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk
stopcontact dat zich vlakbij de radio bevindt. Gebruik ALLEEN de
meegeleverde netspanningsadapter.
4. WAARSCHUWING: stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om het
risico op brand of elektrische schokken te verkleinen. Stel het apparaat
niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met water gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op het apparaat.
5. WAARSCHUWING: de insteekadapter wordt gebruikt om het apparaat uit te
schakelen en moet te allen tijde gebruiksklaar zijn.
6. Plaats de radio niet dichtbij warmtebronnen zoals radiatoren, kachels of
andere apparaten die warmte produceren.
7. Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
8. Gebruik de radio niet in de nabijheid van water.
9. Voorkom dat voorwerpen of vloeistof in de radio terecht komen.
10. Verwijder geen schroeven uit de behuizing van de radio en open deze niet.
11. De radio niet in water onderdompelen, of onder een douche of in een
badkamer gebruiken als de stekker in het stopcontact zit.
12. De markeringssticker bevindt zich aan de buitenkant op de onderkant van
het toestel.
Veiligheidsaanwijzingen
3
NL
Inhoud
4 Inleiding
4 Bedieningstoetsen aan de bovenkant
5 Aansluitingen aan de achterzijde
6 Beeldscherm
7 Aan de slag
7 Snel instellen
8 Naar de radio luisteren
9 Keuzezenders opslaan en selecteren
10 De wekker gebruiken
10 Een radioalarm instellen
11 Een signaalalarm instellen
12 Een alarm in- of uitschakelen
12 Een afgaande wekker uitstellen
12 Een afgaande wekker uitzetten
13 De slaaptimer instellen
13 De keukenwekker instellen
14 Opties en instellingen
14 Algemene instellingen
15 Audio-instellingen
15 Weergave-instellingen
16 Klokinstellingen
18 Automatisch afstemmen
18 FM-stereo
19 Technische specificaties
4
Bedieningstoetsen aan de bovenkant
Inleiding
A
C
B
G
E
A. Source-toets: druk deze toets in om te schakelen tussen digitale en
FM-radio.
B. Wekkertoetsen: om afzonderlijke alarmtijden in te stellen of te annuleren
C. Presets-toets: om maximaal 10 digitale of 10 FM-keuzestations op te
slaan (zie pagina 9 voor meer informatie).
D. Menu-toets: druk op deze toets om verschillende instellingen van de
Siesta te wijzigen (zie pagina 14).
E. Aan/uit-toets druk deze toets in om te schakelen tussen aan en stand-by.
F. Volume-/selectietoetsen: druk op / om het volume af te
stemmen. Druk op de toetsen / en Select om een ander
radiostation te selecteren (zie pagina 8) of om de verschillende
menu-opties te bekijken en selecteren.
G. Sleep-toets: druk hier op om de slaaptimer in te stellen (zie pagina 13).
D
F
5
NL
Aansluitingen aan de achterzijde
A. USB-voedingsaansluiting
B. USB-aansluiting voor opladen van telefoon of tablet
C. Uitgang voor stereohoofdtelefoon
D. Antenne
Siesta Rise
ABC
D
6
Display
1. Geeft de huidige tijd aan
2. AM/PM-indicator
3. Signaalsterkte
4. Indicatoren die aangeven dat een wekker is ingesteld
5. ( ) Indicator voor de keukenwekker, ( ) indicator voor de slaaptimer
6. Geeft radiostations, informatie en menuopties weer
7. Bronindicator (DR= digitale radio, FM= FM-radio).
8. Volume-indicator.
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM 1
2
3
7
ABSOLUTE RADIO
0011
7
NL
1
2
Druk op ( ) om de radio aan
te zetten.
1
2
Plaats de antenne (A)
en sluit de stroom an (B)
A
B
3
Wacht totdat de automatische
afstemming is voltooid.
Snel instellen
Aan de slag
23:00
SCANNING 12
8
Naar de radio luisteren
Luisteren naar digitale radio
Druk op de toets Source om over te schakelen naar
DAB’.
Een ander digitaal station selecteren
1. Druk op Station zodat de symbolen < > op de
display worden weergegeven.
2. Gebruik de toetsen < > om het gewenste
radiostation te selecteren.
3. Druk op Station om op dat radiostation af te
stemmen.
Naar FM-radio luisteren
Druk op de toets Source om over te schakelen
naar ‘FM’.
Stations automatisch zoeken
1. Druk op Station zodat de symbolen < > op de
display worden weergegeven.
2. Houd één van de toetsen < > ingedrukt totdat
de Siesta automatisch naar het eerstvolgende
radiostation gaat scannen. Het zoeken stopt
wanneer een station met een sterk signaal is
gevonden.
Handmatige afstemming
1. Druk op Station zodat de symbolen < > op de
display worden weergegeven.
2. Gebruik de toetsen < > om de gewenste
frequentie te selecteren.
23:00
FM
FM
< >
23:00
RADIO 1
DAB
23:00
88\00 MHz
23:00
< >
FM
88\00 MHz
23:00
FM
9
NL
Keuzezenders opslaan en oproepen
Een keuzestation opslaan
1. Stem af op het station dat u wilt opslaan.
2. Druk op Presets zodat de symbolen < > op
de display worden weergegeven.
3. Gebruik de toetsen < > om het radiostation
als keuzestation op te slaan.
4. Druk op Select en houd deze toets ingedrukt
om het radiostation als keuzestation op te slaan.
Opmerking: Als u een keuzestation wilt
overschrijven, stemt u af op het station dat u wilt
opslaan en volgt u bovenstaande stappen.
Een keuzestation selecteren
1. Druk op Presets.
2. Gebruik de toetsen < > om het radiostation te
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
3. Druk op Select om op dat radiostation af te
stemmen.
U kunt maximaal 10 digitale en 10 FM-radiostations opslaan om snel te kunnen
selecteren of als radiowekker in te stellen.
< >
23:00
4 EMPTY
STORED 4
23:00
< >
23:00
4 ABSOLUTE
NOW TUNING
23:00
10
De wekkers instellen
De Siesta Rise heeft drie wekkers. De wekker kan de radio inschakelen (als deze
in de stand-bymodus is) en op een digitale of FM-radiozender afstemmen, of een
signaal laten horen.
Een radiowekker instellen
1. Druk op 12of 3.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘ON’ te selecteren,
waarna u op Select drukt.
3. Gebruik de toetsen < > om het gewenste uur
voor de wekker in te stellen en druk op Select.
4. Gebruik de toetsen < > om de gewenste minuten
voor de wekker in te stellen en druk op Select.
5. Gebruik de toetsen < > om ‘DAB’ of ‘FM
te selecteren en druk op Select om dit te
bevestigen.
6. Gebruik de toetsen < > om het gewenste
radiostation te selecteren waarop afgestemd
moet worden als de wekker afgaat. U kunt
een van uw keuzestations selecteren, of u
kunt ‘LAST USED’ (laatst afgestemde station)
selecteren om het station te selecteren waarnaar
u het laatst hebt geluisterd. Druk op Select om
uw keuze te bevestigen.
Opmerking: Zie pagina 9 om uit te vinden
hoe u een keuzestation instelt.
7. Gebruik de toetsen < > om één van de
volgende alarmfrequentieopties op te geven:
DAILY’ (dagelijks), ‘ONCE’ (eenmalig),
WEEKENDS’ (in het weekend) of ‘WEEKDAYS
(op werkdagen) en druk op Select om uw keuze
te bevestigen.
8. Druk op en om het volume van het
radiostation in te stellen als de wekker afgaat en
druk op Select om uw keuze te bevestigen.
9. Het pictogram van de ingestelde wekker
verschijnt op het display.
1
23:00
< >
6-00
1
23:00
SAVED
1
23:00
ALARM 1 ON
1
23:00
< >
DAB
1
23:00
< >
WEEKENDS
1
23:00
< >
4 ABSOLUTE
1
23:00
< >
VOLUME
8
11
NL
1
23:00
< >
Een signaalwekker instellen
1. Druk op 12of 3.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘ON’ te selecteren,
waarna u op Select drukt.
3. Gebruik de toetsen < > om het gewenste
uur voor de wekker in te stellen en druk op
Select.
4. Gebruik de toetsen < > om de gewenste
minuten voor de wekker in te stellen en druk op
Select.
5. Gebruik de toetsen < > om ‘TONE’ (signaal)
te selecteren en druk op Select om dit te
bevestigen.
7. Gebruik de toetsen < > om één van de volgende
alarmfrequentieopties op te geven: ‘DAILY
(dagelijks), ‘ONCE’ (eenmalig), ‘WEEKENDS
(in het weekend) of ‘WEEKDAYS’ (op werkdagen)
en druk op Select om uw keuze te bevestigen.
8. Gebruik de toetsen en om het
volumeniveau van het alarm af te stellen. Druk
daarna op Select om dit te bevestigen.
9. Het pictogram van de ingestelde wekker
verschijnt op het display.
1
SCANNING 12
23
:
00
SAVED
1
23:00
ALARM 1 ON
6-00
1
23:00
< >
VOLUME
8
1
23:00
< >
WEEKENDS
1
23:00
< >
Tone
12
Een alarm in- of uitschakelen
Druk op 1,2 of 3 om een wekker in of uit te
schakelen.
Het pictogram van de wekker die u hebt
ingeschakeld, verschijnt op het display om aan te
geven dat een wekker is ingesteld.
Een afgaande wekker uitstellen
Druk op Snooze om een afgaande wekker uit te
stellen (standaard 10 minuten). Zie pagina 17
voor meer informatie over het instellen van de
sluimertijd. De Siesta geeft een teller weer die
aangeeft hoe lang de wekker nog is uitgesteld.
De wekker gaat opnieuw af als de sluimertijd is
verstreken.
Een afgaande wekker uitzetten
Druk op een willekeurige toets op de achterste rij
om een afgaande wekker uit te zetten. Druk op
Standby ( ) om de Siesta uit te zetten.
1
23:00
SNOOZE 9-53
23:00
ABSOLUTE RADIO
1
3
1
1
2
13
NL
De slaaptimer instellen
1. Druk op Sleep.
2. Gebruik de toetsen < > om de gewenste
tijdsduur voor de slaaptimer weer te geven
(van 15 tot 90 minuten) en druk op Select
om uw keuze te bevestigen.
Het pictogram van de slaaptimer verschijnt
als u deze hebt ingesteld.
De slaaptimer kan worden ingesteld om de Siesta na een bepaalde tijd uit te zetten.
De keukenwekker instellen
De Siesta heeft een aftellende keukenwekker die na een ingestelde tijdsperiode
een signaal laat horen.
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen
< >
om ‘KITCHEN TIMER
(keukenwekker) te selecteren en druk op
Select.
3. Gebruik de toetsen
< >
om de uren te wijzigen en
druk op Select.
4. Gebruik de toetsen
< >
om de minuten
te veranderen en druk op Select om dit te
bevestigen en met het aftellen te beginnen.
De wekker gaat na de ingestelde tijdsperiode af,
ongeacht of de radio aan staat of in stand-bymodus
staat. Druk op een willekeurige toets op de
achterste rij op de radio om de wekker te stoppen.
Druk op Standby ( ) om de Siesta uit te zetten.
< >
23:00
15 MINUTES
23:00
ABSOLUTE RADIO
< >
23:00
KITCHEN TIMER
1
23:00
< >
02-00
14
Opties en instellingen
Algemene instellingen
De taal op het display veranderen
De taal van het display van de Siesta kan worden ingesteld op ENGLISH
(Engels), FRANÇAIS (Frans), DEUTSCH (Duits), ITALIANO (Italiaans) of
ESPAÑOL (Spaans):
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘SETTINGS’ (instellingen) te selecteren en druk op
Select.
3. Gebruik de toetsen < > om 'LANGUAGE' (taal) te selecteren en druk op Select.
4. Gebruik de toetsen < > en druk op Select om de gewenste taal voor de
Siesta in te stellen.
De fabrieksinstellingen van de Siesta opnieuw instellen
Wanneer u uw radio opnieuw instelt, worden alle keuzestations verwijderd,
wordt de lijst met stations gewist en worden voor alle opties de
standaardinstellingen hersteld. Zo stelt u de fabrieksinstellingen opnieuw in:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘SETTINGS’ (instellingen) te selecteren en druk op
Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘FACTORY RESET’ (fabrieksinstellingen) te
selecteren en druk op Select.
4. Gebruik de toetsen < > om ‘YES’ (ja) te selecteren en druk op Select.
De softwareversie van de Siesta weergeven
Zo geeft u de huidige softwareversie van de Siesta weer:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘SETTINGS’ (instellingen) te selecteren en druk op
Select.
3. Gebruik de toetsen < > om‘VERSION’ (versie) weer te geven en druk op Select.
De software van de Siesta naar de nieuwste versie updaten
Neem contact op met de technische ondersteuning van Pure op
http://support.pure.com voor meer informatie over het updaten van de
software van de Siesta naar de nieuwste versie.
15
NL
Audio-instellingen
U kunt het audiomenu van de Siesta gebruiken om de lage en hoge tonen af te stellen.
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘AUDIO’ weer te geven en druk op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘BASS’ (lage tonen) of ‘TREBLE’ (hoge tonen) weer te
geven en druk op Select.
4. Druk op < > om de instellingen van de lage en hoge tonen te veranderen.
U kunt deze aanpassen tussen ‘-3’ en ‘+3’.
5. Druk op Select om de instelling van de lage of hoge tonen te bevestigen.
Display-instellingen
De helderheid van het display instellen
U kunt de helderheid van het display aanpassen als de Siesta ingeschakeld of stand-
by is. Zo stelt u de helderheid van het display van de Siesta in:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘DISPLAY’ weer te geven en druk vervolgens op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘BACKLIGHT’ (achtergrondverlichting) weer te geven
en druk op Select.
4. Gebruik de toetsen < > om ‘ACTIVE’ (ingeschakeld) weer te geven en druk op
Select om instellingen te wijzigen die van toepassing zijn als de Siesta ingeschakeld
is. Of gebruik de toetsen < > om ‘STANDBY’ weer te geven en druk dan op Select
om instellingen te wijzigen die van toepassing zijn als de radio stand-by is.
5. Gebruik de toetsen < > om 'LEVEL’ (niveau) weer te geven en druk op Select.
6. Gebruik de toetsen < > om een helderheidsniveau te kiezen tussen ‘1’ en ‘5’.
7. Druk op Select om de nieuwe helderheidsinstelling te bevestigen.
Instellen van de duur van de achtergrondverlichting
U kunt instellen hoe lang de achtergrondverlichting van het display van de Siesta aan blijft:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘DISPLAY’ weer te geven en druk vervolgens op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘BACKLIGHT’ (achtergrondverlichting) weer te geven
en druk op Select.
4. Gebruik de toetsen < > om ‘ACTIVE’ (ingeschakeld) weer te geven en druk op
Select om instellingen te wijzigen die van toepassing zijn als de Siesta ingeschakeld
is. Of gebruik de toetsen < > om ‘STANDBY’ weer te geven en druk dan op Select
om instellingen te wijzigen die van toepassing zijn als de radio stand-by is.
5. Gebruik de toetsen < > om ‘DURATION’ (tijdsduur) weer te geven en druk op Select.
6. Gebruik de toetsen < > en druk op Select om één van de volgende opties te kiezen:
ALWAYS ON: Kies deze optie als u wilt dat de achtergrondverlichting altijd aan is.
TIMED OFF: Kies deze optie als u wilt dat de achtergrondverlichting na
10 seconden uit gaat
16
De informatie op het display van de Siesta veranderen
Als u naar een digitaal of FM-radiostation luistert, kunt u de weergegeven informatie op
het display van de Siesta veranderen:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘DISPLAY’ weer te geven en druk vervolgens op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘INFORMATION’ (informatie) weer te geven en druk op
Select.
4. Gebruik de toetsen < > om ‘ACTIVE’ (ingeschakeld) weer te geven en druk op Select
om de instellingen te wijzigen die van toepassing zijn als de Siesta ingeschakeld is. Of
gebruik de toetsen < > om ‘STANDBY’ weer te geven en druk dan op Select om de
instellingen te wijzigen die van toepassing zijn als de radio stand-by is.
ACTIVE’ (ingeschakeld) kunt u kiezen uit de volgende opties:
STATION NAME (naam van radiostation): Gebruik de toetsen < > om deze optie
weer te geven en druk op Select als u wilt dat de naam wordt weergegeven van het
radiostation waarnaar u op dat moment luistert.
SCROLLING TEXT (schuivende tekst): Gebruik de toetsen < > om deze optie weer
te geven en druk op Select als u wilt dat informatie wordt weergegeven over het
radiostation waarnaar u op dat moment luistert. De weergegeven informatie kan titels
van liedjes, programmadetails, nieuws, enz. bevatten.
SIGNAL STRENGTH (signaalsterkte): Gebruik de toetsen < > om deze optie weer
te geven en druk op Select als u wilt dat de signaalsterkte wordt weergegeven van
het radiostation waarnaar u op dat moment luistert. Het aantal sterretjes geeft het
ontvangstniveau aan.
DATE (datum): Gebruik de toetsen < > om deze optie weer te geven en druk op
Select als u de huidige datum wilt weergeven.
STANDBY’ kunt u kiezen uit de volgende opties:
TIME (tijd): Gebruik de toetsen < > om deze optie weer te geven en druk op Select
als u in stand-by alleen de tijd op de Siesta wilt weergeven.
TIME AND DATE (datum en tijd): Gebruik de toetsen < > om deze optie weer te geven
en druk op Select als u in stand-by de datum en tijd op de Siesta wilt weergeven.
Klokinstellingen
Datum en tijd instellen
De datum en tijd op de Siesta worden automatisch door het FM- of digitale radiosignaal
ingesteld. Als de datum/tijd op de Siesta niet automatisch wordt bijgewerkt, kunt u deze
handmatig instellen.
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘CLOCK’ (klok) weer te geven en druk op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om 'Set time/date' (datum/tijd instellen) weer te geven en
druk op Select.
4. Gebruik de toetsen < > om het uur in te stellen en druk op Select. Herhaal dit om de
minuten in te stellen.
5. Gebruik de toetsen < > om de dag in te stellen en druk op Select. Herhaal dit om de
maand en het jaar in te stellen.
17
NL
De tijdsindeling wijzigen
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘CLOCK
(klok) weer te geven en druk op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘SET 12/24 HOUR’ (12/24-uursnotatie instellen) weer
te geven en druk op
Select
.
4. Gebruik de toetsen < > om ‘12 HOUR’ (12-uursnotatie) of ‘24 HOUR
(24-uursnotatie) te selecteren en druk op
Select
om dit te bevestigen.
De datumindeling wijzigen
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘CLOCK
(klok) weer te geven en druk op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om 'SET DATE FORMAT' (datumindeling instellen) weer te
geven en druk op
Select
.
4. Gebruik de toetsen < > om te kiezen tussen ‘DD-MM-YYYY’ (dd-mm-jjjj) en
MM-DD-YYYY’ (mm-dd-jjjj) en druk op
Select
om dit te bevestigen.
Kloksynchronisatieopties
U kunt de radiobronnen kiezen die u wilt gebruiken voor het instellen van de
tijd. Standaard gebruikt de Siesta de digitale en FM-radiosignalen om de tijd te
synchroniseren.
Zo geeft u de opties voor kloksynchronisatie weer:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘CLOCK’ (klok) weer te geven en druk op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om 'Clock sync' (kloksynchronisatie) weer te geven en
druk op Select.
4. Gebruik de toetsen < > om de gewenste optie voor kloksynchronisatie te
selecteren en druk op Select om dit te bevestigen.
De sluimertijd van de wekker wijzigen
U kunt de tijdsduur veranderen van de sluimertijd die ingaat wanneer u bij het afgaan
van de wekker op Snooze drukt. De sluimertijd van de Siesta is standaard ingesteld
op 10 minuten.
Zo verandert u de sluimertijd van de Siesta:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘CLOCK’ (klok) weer te geven en druk op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘SNOOZE’ (sluimeren) weer te geven en druk op
Select.
4. Gebruik de toetsen < > om een sluimertijd tussen '5' en ‘59' minuten te kiezen en
druk op Select om dit te bevestigen.
18
Autotune (automatisch afstemmen)
U kunt de functie Autotune gebruiken om automatisch naar nieuwe digitale
radiostations te zoeken en inactieve stations te verwijderen.
Opmerking: De functie 'Autotune' is alleen zichtbaar als u ‘DAB’ als radiobron
hebt geselecteerd.
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘AUTOTUNE’ (automatisch afstemmen) weer te
geven en druk op Select.
3. Het aantal radiostations dat tijdens de automatische afstemming is
gevonden, wordt weergegeven.
4. Als het automatisch afstemmen is voltooid, stemt de Siesta af op het laatste
station waarnaar u luisterde.
FM stereo
U kunt via het menu FM-stereo omschakelen tussen stereo- en mono-ontvangst.
U kunt bijvoorbeeld ‘STEREO’ selecteren als u met een hoofdtelefoon naar de
Siesta luistert.
Opmerking: De optie 'FM STEREO' is alleen zichtbaar als u ‘FM’ als radiobron
hebt geselecteerd.
Zo verandert u de FM-stereo-instelling van de Siesta:
1. Druk op Menu.
2. Gebruik de toetsen < > om ‘FM STEREO’ weer te geven en druk op Select.
3. Gebruik de toetsen < > om ‘STEREO’ of ‘MONO’ te selecteren en druk op
Select om dit te bevestigen.
19
NL
Radio Digitale radio en FM-radio
Frequenties
DAB/DAB+, FM-radio 87,5-108 MHz
Luidspreker 2,5" luidspreker met volledig bereik. 2W RMS-
versterker.
Ingangen 5,5V (2A) mini USB-stroomadapteringang (ook voor
softwareupdates)
Uitgangen USB-A (1A) voor het opladen van een telefoon of
tablet, uitgang van 3,5 mm voor hoofdtelefoon.
Bedieningstoetsen Power on/Standby (aan/uit - stand-by), Volume/Snooze/
Select (volume/sluimeren/selecteren), Source (bron),
Alarms (wekkers), Presets (keuzestations), Menu, Sleep
(slaaptimer)
Keuzestations 10 digitale radiostations en 10 FM-radiostations
Netspanning Externe mini USB-stroomadapter voor 100-240V
wisselstroom tot 5,5V (2A) gelijkstroom
Afmetingen 141,4 mm breed x 137 mm diep x 63 mm hoog
Gewicht 0,521 kg
Antenne Draadantenne aangesloten
Garantie Uitgebreide garantie van drie jaar.
Keurmerken CE-keurmerk. Voldoet aan de EMC- en
Laagspanningsrichtlijnen (2004/108/EG en 2006/95/EG)
Voldoet aan ETSI EN 300 401
Technische specificaties
20
Garantie-informatie
Imagination Technologies Limited garandeert de eindgebruiker dat dit product bij normaal
gebruik gedurende een periode van drie jaar na aankoopdatum vrij van materiaal- en
fabricagefouten zal zijn. Deze garantie dekt mankementen die worden veroorzaakt door fouten
in de productie of het ontwerp; deze is niet van toepassing bij accidentele schade, ongeacht
hoe deze is veroorzaakt, bij slijtage en schade, nalatigheid, en bij aanpassingen, wijzigingen
of reparaties die niet door ons zijn goedgekeurd. Als u problemen hebt met uw radio, neemt u
contact op met uw leverancier of met Pure Support via http://support.pure.com.
Garantieafwijzing
Imagination Technologies Limited geeft geen enkele garantie wat betreft de inhoud van deze
documentatie en wijst specifiek elke impliciete garantie van verkoopbaarheid of bruikbaarheid
voor een bepaald doel af. Daarnaast behoudt Imagination Technologies Limited zich het
recht voor deze publicatie van tijd tot tijd te herzien en aan te passen zonder dat Imagination
Technologies Limited verplicht is een persoon of organisatie van dergelijke herzieningen of
wijzigingen op de hoogte te stellen.
Handelsmerken
Siesta Rise, Pure, het Pure -logo, Imagination Technologies en het Imagination Technologies-
logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Imagination Technologies
Limited.
Copyright
Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel
deel van deze publicatie mag op welke wijze dan ook worden gekopieerd of gedistribueerd,
overgebracht, overgeschreven, opgeslagen in een terugzoeksysteem of vertaald in een
willekeurige menselijke of computertaal, zij het elektronisch, mechanisch, magnetisch,
handmatig of op andere wijze, of aan derden worden bekendgemaakt zonder de uitdrukkelijke
schriftelijke toestemming van Imagination Technologies Limited. Versie 1, Oktober 2015.
Afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur
Dit symbool op het product of de verpakking ervan geeft aan dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan dient het
te worden afgeleverd bij een geschikt afvalverwerkingspunt voor de recycling
van elektrische en elektronische apparatuur. Door ervoor te zorgen dat dit
product op de juiste wijze als afval wordt verwerkt, helpt u te voorkomen dat
het milieu en de gezondheid van de mens worden geschaad als gevolg van de
onjuiste afvalverwerking van dit product. De recycling van materiaal draagt bij
aan het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer gedetailleerde informatie
over de recycling van dit product kunt u contact opnemen met de gemeente, de
ophaaldienst voor uw huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
EN
DE
FR
IT
NL
DA/NO
1
Siesta Rise
Tillykke med din nye Siesta Rise. Denne manual er
tænkt som en hjælp til at komme hurtigt i gang med
at bruge produktet og beskriver, hvordan du får størst
udbytte af de fantastiske funktioner. Hvis du har brug for
yderligere hjælp, kan du læse mere på siderne på vores
websted på adressen support.pure.com.
2
1. ADVARSEL! Benyt ikke den medfølgende strømforsyning (med
modelnummer ZDD055200 eller ZDD055200BS) til andet udstyr, da det kan
forårsage skade.
2. Brug kun de strømforsyninger, der er beskrevet i brugsanvisningen
(leveres af Pure med modelnummer ZDD055200 eller
ZDD055200BS).
3. Slut strømadapteren til en stikkontakt i nærheden af enheden, og anvend
KUN den medfølgende strømadapter.
4. ADVARSEL! Beskyt apparatet mod regn eller fugt, da det reducerer risikoen
for brand eller elektrisk stød. Apparatet må ikke udsættes for stænk eller
dråber, og genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, må ikke
anbringes oven på apparatet.
5. ADVARSEL! Adapteren til direkte tilslutning bruges som afbrydningsenhed,
og den skal forblive klar til brug.
6. Opbevares beskyttet mod varmekilder som radiatorer, varmeovne eller andre
apparater, som frembringer varme.
7. Beskyttes mod direkte sollys.
8. Undlad at bruge radioen i nærheden af vand.
9. Undgå, at genstande og væsker kommer i kontakt med radioen.
10. Du må ikke fjerne skruer fra eller åbne radiokabinettet.
11. Må ikke nedsænkes i vand eller bruges i badet eller på badeværelset, hvis
den er koblet sat i stikkontakten.
12. Mærkaten sidder udvendigt i bunden af apparatet.
Sikkerhedsanvisninger
3
DA/NO
Indhold
4 Indledning
4 Knapper på toppanel
5 Stik på bagpanel
6 Display
7 Sådan kommer du i gang
7 Hurtig opsætning
8 Afspilning af radio
9 Lagring og valg af faste stationer
10 Brug af alarmer
10 Indstilling af en radioalarm
11 Indstilling af en lydalarm
12 Sådan tænder og slukker du for en alarm
12 Afbrydelse af alarm
12 Annullering af alarm
13 Indstilling af dvaletimeren
13 Indstilling af vækkeuret
14 Valgmuligheder og indstillinger
14 Generelle indstillinger
15 Audioindstillinger
15 Displayindstillinger
16 Urindstillinger
18 Automatisk indstilling
18 FM-stereo
19 Tekniske specifikationer
4
Knapper på toppanel
Indledning
A
C
B
G
E
A. Knappen Source: Tryk for at skifte mellem DAB- og FM-radio.
B. Alarmknapper: Indstil eller annuller individuelle alarmer.
C. Knappen Preset: Du kan gemme op til 10 faste DAB-stationer eller
10 FM-stationer (se flere oplysninger på side 9).
D. Knappen Menu: Tryk for at ændre diverse indstillinger på Siesta
(se side 14).
E. Tænd/sluk-knap: Tryk for at skifte mellem tændt og standby på Siesta.
F. Knapperne Volume/Select: Tryk på / for at indstille
lydstyrken. Tryk på knapperne / og Select for at skifte
radiostation (se side 8), eller rul og vælg i menuen.
G. Knappen Sleep: Tryk for at indstille sleep-timeren (se side 13).
D
F
5
DA/NO
Stik på bagpanel
A. USB-strømstik
B. USB-stik til opladning af telefon eller tablet
C. Stik til stereohovedtelefoner
D. Antenne
Siesta Rise
ABC
D
6
Display
1. Viser klokkeslæt
2. AM/PM-indikator
3. Signalstyrke
4. Indikatorer for indstillet alarm
5. ( ) Indikator for minutur, ( ) Indikator for sleep-timer
6. Viser stationens navn, informationer samt menuvalg
7. Kildeindikator (DR= DAB-radio, FM= FM-radio)
8. Lydstyrkeindikator
ABSOLUTE RADIO
11:00
PM 1
2
3
7
ABSOLUTE RADIO
0011
7
DA/NO
1
2
Tryk på ( ) for at tænde
for radioen.
1
2
Stil antennen (A) op,
og tilslut strøm (B)
A
B
3
Vent, indtil den automatisk
indstilling er afsluttet.
Hurtig opsætning
Sådan kommer du i gang
23:00
SCANNING12
8
Afspilning af radio
Afspilning af DAB-radio
Tryk på knappen Source for at skifte til ‘DAB’.
Skift DAB-station
1. Tryk på knappen Station , så symbolerne < >
vises på displayet.
2. Rul med < > til den ønskede station.
3. Tryk på knappen Station for at stille ind på
stationen.
Afspilning af FM-radio
Tryk på knappen Source for at skifte til ‘FM’.
Automatisk indstilling
1. Tryk på knappen Station, så symbolerne < >
vises på displayet.
2. Hold rul op- eller rul ned-knappen nede, < > til
Siesta begynder at søge automatisk efter næste
station. Søgningen stopper, når der findes en
station med et kraftigt signal.
Manuel indstilling
1. Tryk på knappen Station, så symbolerne < >
vises på displayet.
2. Rul med < > til den ønskede frekvens.
23:00
FM
FM
< >
23:00
ABSOLUTE
DAB
23:00
88\00 MHZ
23:00
< >
FM
88\00 MHz
23:00
FM
9
DA/NO
Lagring og valg af faste stationer
Sådan gemmer du en fast station
1. Indstil den station, du vil gemme.
2. Tryk på knappen Presets, så symbolerne < >
vises på displayet.
3. Rul med < > til den ønskede faste station
(1-10).
4. Tryk på knappen Select, og hold den nede,
for at gemme stationen som en fast station.
Bemærk: Hvis du vil overskrive en fast station,
skal du finde den station, du vil gemme, og følge
ovenstående trin.
Sådan vælger du en fast station
1. Tryk på knappen Presets.
2. Rul med < > til den station, du vil lytte til.
3. Tryk på knappen Select for at stille ind på
stationen.
Du kan gemme op til 10 DAB-stationer og 10 FM-stationer, så du kan få hurtig
adgang til dem eller bruge dem som radioalarmer.
< >
23:00
4 EMPTY
STORED 4
23:00
< >
23:00
4 ABSOLUTE
NOW TUNING
23:00
10
Brug af alarmer
Siesta Rise har tre alarmer. Alarmerne tænder radioen (hvis den er i standby) og
indstiller en digital eller FM-radiostation eller afgiver en lyd.
Indstilling af en radioalarm
1. Tryk på knappen 1,2 eller 3 .
2. Rul med < > til ‘ON’ (Til), og tryk på knappen
Select.
3. Rul med < > for at indstille alarmen, og tryk på
knappen Select.
4. Rul med < > for at indstille minutter for alarmen,
og tryk på knappen Select.
5. Rul med < > for at angive ‘DAB’ eller ‘FM’, og
tryk på knappen Select for at bekræfte.
6. Rul med < > for at angive den station, du vil
afspille med, når alarmen starter. Du kan vælge
en af dine faste stationer, eller du kan vælge
LAST USED’ (Senest brugte) for at vælge den
station, du sidst lyttede til. Tryk på knappen
Select for at bekræfte.
Bemærk! Se side 9 for at finde oplysninger
om indstilling af faste stationer.
7. Rul med < > for at angive en af de følgende
alarmfrekvensindstillinger: ‘DAILY’ (Hver dag),
ONCE’ (Én gang), ‘WEEKENDS’ (Weekend) og
WEEKDAYS’ (Hverdage), og tryk på knappen
Select for at bekræfte.
8. Tryk på knapperne og for at indstille
lydstyrken for radiostationen, når alarmen lyder,
og tryk på knappen Select for at bekræfte.
9. Ikonet for den indstillede alarm vises på
displayet.
1
23:00
< >
6-00
1
23:00
SAVED
1
23:00
ALARM 1 ON
1
23:00
< >
DAB
1
23:00
< >
WEEKENDS
1
23:00
< >
4 ABSOLUTE
1
23:00
< >
VOLUME
8
11
DA/NO
1
23:00
< >
Indstilling af en lydalarm
1. Tryk på knappen 1,2 eller 3 .
2. Rul med < > til ‘ON’ (Til), og tryk på knappen
Select.
3. Rul med < > for at indstille time for alarmen, og
tryk på knappen Select.
4. Rul med < > for at indstille minutter for
alarmen, og tryk på knappen Select.
5. Rul med < > for at angive ‘TONE’, og tryk på
knappen Select for at bekræfte.
7. Rul med < > for at angive en af de følgende
alarmfrekvensindstillinger: ‘DAILY’ (Hver dag),
ONCE’ (Én gang), ‘WEEKENDS’ (Weekend) og
WEEKDAYS’ (Hverdage), og tryk på knappen
Select for at bekræfte.
8. Tryk på knapperne og for at indstille
den lydstyrke, som radioen skal anvende, når
alarmen lyder, og tryk på knappen Select for at
bekræfte.
9. Ikonet for den indstillede alarm vises på
displayet.
1
SCANNING 12
23
:
00
SAVED
1
23:00
ALARM 1 ON
6-00
1
23:00
< >
VOLUME
8
1
23:00
< >
WEEKENDS
1
23:00
< >
TONE
12
23:00
ABSOLUTE RADIO
Sådan tænder og slukker
du for en alarm
Tryk på knappen 1,2 eller 3 for at slå alarmen til
eller fra.
Ikonet for den indstillede alarm vises på displayet for
at angive, at alarmen er indstillet.
Afbryd alarm
Tryk på knappen Snooze for at aktivere
slumrefunktionen (standardindstillingen er 10 minutter).
Se side 17 for at finde flere oplysninger om indstilling
af slumretiden. Siesta viser en nedtællingstimer, der
angiver slumretidens varighed.
Alarmen starter igen, når slumretiden er udløbet.
Afbryd en alarm
Tryk på en vilkårlig knap på bagerste række for at
annullere en aktiv alarm.
Tryk på knappen Standby ( ) for at slukke Siesta.
1
23:00
SNOOZE 9-53
1
3
1
1
2
13
DA/NO
Indstilling af vækkeuret
1. Tryk på knappen Sleep.
2. Rul med < >, til det tidsrum, du vil indstille sleep-
timeren til, vises (15-90 minutter), og tryk på
knappen Select for at bekræfte.
Ikonet for sleep-timeren vises, når sleep-timeren
er indstillet.
Du kan indstille sleep-timeren til at slukke Siesta efter en angivet periode.
Indstilling af vækkeuret
Siesta har en nedtællingstimer, der afgiver en alarm efter et indstillet tidsrum.
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med
< >
til ‘KITCHEN TIMER’ (Minutur), og
tryk på knappen Select.
3. Rul med
< >
for at ændre time, og tryk på
knappen Select.
4. Rul med
< >
igen for at ændre minut, og tryk for
at bekræfte og starte nedtællingstimeren.
Alarmen vil lyde efter det tidsrum du har indstillet,
hvad enten radioen er tændt eller på standby. Slå
den bippende alarmtone fra ved at trykke på en
hvilken som helst knap på den bagerste række. Tryk
på knappen Standby ( ) for at slukke Siesta.
< >
23:00
15 MINUTES
23:00
ABSOLUTE RADIO
< >
23:00
KITCHEN TIMER
1
23:00
< >
02-00
14
Valgmuligheder og indstillinger
Generelle indstillinger
Ændring af sproget, som vises på displayet
Sådan skifter du skærmsprog mellem ENGLISH (engelsk), FRANÇAIS (fransk),
DEUTSCH (tysk), ITALIANO (italiensk) og ESPAÑOL (spansk) på Siesta:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘SETTINGS’ (Indstillinger), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘LANGUAGE’ (Sprog), og tryk på knappen Select.
4. Rul med < >, og tryk på knappen Select for at vælge det sprog, du vil have
vist på Siesta.
Nulstilling af Siesta til fabriksindstillingerne
Nulstilling af Siesta fjerner alle faste stationer, rydder stationslisten og nulstiller
alle indstillinger til standardindstillingerne. Sådan foretages nulstilling til
fabriksindstillingerne:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘SETTINGS’ (Indstillinger), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘FACTORY RESET’ (Fabriksindstillinger), og tryk på knappen
Select.
4. Rul med < > til ‘YES’ (Ja), og tryk på knappen Select.
Visning af softwareversionen i Siesta
Sådan får du vist den aktuelle softwareversion i Siesta:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘SETTINGS’ (Indstillinger), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘VERSION’, og tryk på knappen Select.
Opdatering af Siesta til den seneste softwareversion
Kontakt Pures tekniske (http://support.pure.com) for at få flere oplysninger
om, hvordan du opdaterer Siesta til den nyeste softwareversion.
15
DA/NO
Audioindstillinger
Du kan bruge audiomenuen i Siesta til at indstille bas og diskant.
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘AUDIO’, og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘BASS’ (Bas) eller ‘TREBLE’ (Diskant), og tryk på knappen Select.
4. Rul med < > for at indstille bas- og diskantniveauet. du kan vælge et niveau
mellem ‘-3’ og ‘+3’.
5. Tryk på knappen Select for at bekræfte bas- eller diskantniveauet.
Displayindstillinger
Indstilling af displayets lysstyrke
Du kan indstille displayets lysstyrke, når Siesta er tændt eller på standby. Sådan
ændres lysstyrken på displayet på Siesta:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘DISPLAY’, og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘BACKLIGHT’ (Baggrundsbelysning), og tryk på knappen Select.
4. Rul med < > til ‘ACTIVE’ (Aktiv), og tryk på knappen Select for at ændre de
indstillinger, som anvendes, når Siesta tændes, eller rul til < >STANDBY’, og tryk
på knappen Select for at ændre de indstillinger, som skal anvendes i standby.
5. Rul med < > til ‘LEVEL’ (Niveau), og tryk på knappen Select.
6. Rul med < > for at vælge et lysstyrkeniveau mellem ‘1’ og ‘5’.
7. Tryk på knappen Select for at bekræfte lysstyrkeindstillingen.
Indstilling af, hvor længe baggrundsbelysningen skal være tændt
Du kan indstille, hvor længe baggrundsbelysningen på Siesta skal være tændt:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘DISPLAY’, og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘BACKLIGHT’ (Baggrundsbelysning), og tryk på knappen Select.
4. Rul med < > til ‘ACTIVE’ (Aktiv), og tryk på knappen Select for at ændre de
indstillinger, som anvendes, når Siesta tændes, eller rul til < >STANDBY’, og tryk
på knappen Select for at ændre de indstillinger, som skal anvendes i standby.
5. Rul med < > til ‘DURATION’ (Varighed) og tryk på knappen Select.
6. Rul med < >, og tryk på knappen Select for at vælge en af følgende indstillinger:
ALWAYS ON: Vælg denne indstilling, hvis baggrundsbelysningen altid skal være tændt.
TIMED OFF (Sluk med timer): Vælg denne indstilling, hvis baggrundsbelysningen
skal slukke efter 10 sekunder.
16
Ændring af oplysningerne, som vises på displayet på Siesta
Når du lytter til en DAB- eller FM-station, kan du ændre de oplysninger, der vises på
displayet på Siesta:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘DISPLAY’, og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘INFORMATION’, og tryk på knappen Select.
4. Rul med < > til ‘ACTIVE’ (Aktiv), og tryk på knappen Select for at ændre de
indstillinger, som anvendes, når Siesta tændes, eller rul til < >STANDBY’, og tryk på
knappen Select for at ændre de indstillinger, som skal anvendes i standby.
Følgende kan vælges i tilstanden ‘ACTIVE’ (Aktiv):
STATION NAME (Stationens navn): Rul med < > til dette valg, og tryk på knappen
Select, hvis du vil have vist navnet på den radiostation, der afspilles.
SCROLLING TEXT (Rulletekst): Rul med < > til dette valg, og tryk på knappen
Select, hvis du vil have vist informationer fra den station, du lytter til. De viste
informationer kan omfatte sangtitler, programoplysninger, nyheder osv.
SIGNAL STRENGTH (Signalstyrke): Rul med < > til dette valg, og tryk på knappen
Select, hvis du vil have vist signalstyrken for den radiostation, du lytter til. Antallet af
asterisker angiver det pålidelige modtageniveau.
DATE (Dato): Rul med < > til dette valg, og tryk på knappen Select, hvis du vil have
vist den aktuelle dato.
Følgende kan vælges i tilstanden ‘STANDBY’.
TIME (Klokkeslæt): Rul med < > til dette valg, og tryk på knappen Select, hvis du
kun vil have vist det klokkeslæt, hvor Siesta er i standby.
TIME AND DATE (Klokkeslæt og dato): Rul med < > til dette valg, og tryk på
knappen Select, hvis du vil have vist det klokkeslæt og den dato, hvor Siesta er i
standby.
Urindstillinger
Indstilling af klokkeslæt og dato
Klokkeslættet og datoen på Siesta indstilles automatisk efter FM-radiosignalet eller det
DAB-radiosignal. Hvis klokkeslættet/datoen på Siesta ikke opdateres automatisk, kan du
indstille det manuelt.
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘CLOCK’ (Ur), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘SET TIME/DATE’ (Indstil klokkeslæt/dato), og tryk på knappen Select.
4. Rul med < > for at indstille time, og tryk på knappen Select. Gentag for at indstille
minutterne.
5. Rul med < > for at indstille dagen, og tryk på knappen Select. Gentag for at indstille
måned og år.
17
DA/NO
Sådan ændrer du tidsformat
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘CLOCK
(Ur), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘SET 12/24 HOUR’ (Indstil 12/24-timersur), og tryk på
knappen
Select
.
4. Rul med < > for at vælge mellem ‘12 HOUR’ (12 timer) og ‘24 HOUR
(24 timer), og tryk på knappen
Select
for at bekræfte.
Sådan ændrer du datoformat
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘CLOCK
(Ur), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘SET DATE FORMAT’ (Indstil datoformat), og tryk på knappen
Select
.
4. Rul med < > for at vælge mellem ‘DD-MM-YYYY’ (DD-MM-ÅÅÅÅ) og
MM-DD-YYYY’ (MM-DD-ÅÅÅÅ), og tryk på knappen
Select
for at bekræfte.
Indstilling af ursynkronisering
Du kan vælge de radiokilder, som du vil bruge til indstilling af tiden. Som
standard bruger Siesta både FM- og DAB-radiosignaler til at synkronisere tiden.
Sådan angiver du ursynkroniseringen:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘CLOCK’ (Ur), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘CLOCK SYNC’ (Ursynk.), og tryk på knappen Select.
4. Rul med < > for at vælge den ønskede ursynkroniseringsfunktion, og tryk på
knappen Select for at bekræfte.
Ændring af alarmens snooze-tid
Du kan ændre den slumretid, der aktiveres, når du trykker knappen Snooze
Siesta, mens alarmen lyder. Slumretiden i Siesta er som standard indstillet til
10 minutter.
Sådan ændrer du slumretiden i Siesta:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘CLOCK’ (Ur), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > til ‘SNOOZE’ (Slumre), og tryk på knappen Select.
4. Rul med < > for at vælge en slumretid mellem ‘5’ og ‘59’ minutter, og tryk
på knappen Select for at bekræfte.
18
Autotune
Du kan bruge funktionen Autotune (Automatisk indstilling) til at søge automatisk
efter nye DAB-radiostationer og til at fjerne inaktive stationer.
Bemærk: Funktionen ‘Autotune’ (Automatisk indstilling) vises kun, når ‘DAB’ er
valgt som radiokilde.
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘AUTOTUNE’ (Automatisk indstilling), og tryk på knappen
Select.
3. Det antal stationer, der findes, vises under den automatiske indstilling.
4. Når den automatiske indstilling er afsluttet, indstiller Siesta den seneste
station, du har lyttet til.
FM-stereo
Du kan skifte mellem modtagelse i stereo og mono via FM-stereomenuen. Du vil
måske vælge ‘STEREO’, hvis du lytter til Siesta via hovedtelefoner.
Bemærk! Indstillingen ‘FM STEREO’ (FM-stereo) vises kun, når du har valgt
FM’ som radiokilde.
Sådan ændrer du indstillingen for FM-stereo i Siesta:
1. Tryk på knappen Menu.
2. Rul med < > til ‘FM STEREO’ (FM-stereo), og tryk på knappen Select.
3. Rul med < > for at vælge mellem ‘STEREO’ og ‘MONO’, og tryk på knappen
Select for at bekræfte.
19
DA/NO
Radio Digital- og FM-radio
Frekvenser
DAB/DAB+, FM-radio 87.5-108 MHz
Højttaler Full-range 2.5” drivenhed. 2W RMS-forstærker.
Indgangsstik 5,5V (2A) mikro-USB-strømadapterstik (også til
softwareopdateringer)
Udgange USB-A (1A)-stik til opladning af telefon eller tablet,
3,5 mm hovedtelefonstik
Knapper Tænd/sluk/Standby, Volume/Snooze/Select, Source,
Alarms, Presets, Menu, Sleep
Faste stationer 10 faste DAB-stationer og 10 faste FM-stationer
Power 100-240V AC til 5,5V (2A) ekstern DC mikro-USB-
strømadapter
Mål 141,4 mm bred x 137 mm dyb x 63 mm høj
Vægt 0,521 kg
Antenne Trådantenne tilsluttet
Garanti Omfattende 3-års-garanti
Godkendelser CE-mærket. Overholder med EMC- og
lavspændingsdirektiverne (2004/108/EU og 2006/95/EU).
ETSI EN 300 401-kompatibel.
Tekniske specifikationer
20
Garantioplysninger
Imagination Technologies Limited garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt er
fri for materiale- eller produktionsfejl i forbindelse med normal brug i en periode på tre
år fra købsdatoen. Denne garanti dækker sammenbrud som følge af produktions- eller
designmæssige fejl. Garantien gælder ikke i tilfælde af hændelig skade, uanset hvordan
den måtte være opstået, slid og ælde, uagtsom adfærd, indstillinger, ændringer eller
reparationer, som vi ikke har givet tilladelse til. Hvis der opsr problemer med apparatet,
kan du kontakte din leverandør eller Pure Support på support.pure.com.
Ansvarsfraskrivelse
Imagination Technologies Limited yder ingen garanti i relation til indholdet af dette dokument og
fraskriver sig især implicitte garantier for salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål. Desuden
forbeholder Imagination Technologies Limited sig retten til at revidere dokumentet og foretage
ændringer uden forudgående varsel.
Varemærker
Siesta Rise, Pure, Pure-logoet, Imagination Technologies og Imagination Technologies-logoet
er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Imagination Technologies Limited.
Copyright
Copyright © 2015 Imagination Technologies Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del
af denne publikation må kopieres, distribueres, sendes, transskriberes, lagres i et søgesystem
eller oversættes til menneskeligt sprog eller computersprog, uanset form og metode, det være
sig elektronisk, mekanisk, magnetisk, manuelt eller på anden måde, eller offentliggøres for
tredjemand uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Imagination Technologies Limited.
Version 1, oktober 2015.
Bortskaffelse af elektrisk affald & elektronisk udstyr
Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må
behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et egnet
indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at
produktet bortskaffes korrekt, er du til med at forhindre potentielle negative
konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed, som ellers kan opstå som
følge af forkert håndtering af produktet. Genbrug af materialerne vil hjælpe til
bevaring af de naturlige ressourcer. For mere detaljerede oplysninger om genbrug
af produktet bedes du kontakte dine lokale myndigheder, din genbrugsstation
eller forretningen, hvor du købte produktet.
Pure
Imagination Technologies Limited
Home Park Estate
Kings Langley
Herts, WD4 8LZ
United Kingdom
www.pure.com
http://support.pure.com
Pure
Friedrich-Ludwig-Jahn-Straße 2-14
64589 Stockstadt/Rhein
Deutschland
http://support.pure.com
Pure - Vertrieb uber:
TELANOR AG
Unterhaltungselektronik
Bachstrasse 42
4654 Lostorf
Schweiz/Switzerland
info@telanor.ch
www.telanor.ch
Version 1
www.pure.com
connect.pure.com
www.facebook.com/pure
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

PURE 1852598 Siesta Rise Radio Alarm Clock FM Bluetooth Handleiding

Categorie
Tafelklokken
Type
Handleiding