TP-LINK TL-WPA4220 Handleiding

Type
Handleiding
Package Contents
Resource CD Ethernet Cable
QIGWi-Fi Powerline Extender*
300Mbps AV500/AV200 WiFi Powerline Extender
MODEL NO. TL-WPA4220/TL-WPA2220
* The provided power plug may differ from the picture due to
different regional power specifications.
CONTENTS
Deutsch .....................................................................................1
English ....................................................................................... 7
Español....................................................................................13
Ελληνικά ..................................................................................19
Français ................................................................................... 25
Italiano ..................................................................................... 31
Português ................................................................................37
Suomi ......................................................................................43
Nederlands ..............................................................................49
Svenska ................................................................................... 55
Norsk .......................................................................................61
Dansk ......................................................................................67
Türkçe......................................................................................73
1
In diesem Dokument wird als Beispiel das WiFi-Powerline-
Extendermodell "TL-WPA4220" verwendet.
Hinweis
LEDs und Tasten
LEDs Status Beschreibung
Leuchtet Das Gerät läuft.
Aus Das Gerät ist ausgeschaltet.
Blinkt Das Gerät bendet sich in der Paarungsprozedur.
Leuchtet
Das Gerät ist mit einem Powerlinenetz verbunden. Es
ndet kein Datenaustausch statt.
Aus Das Gerät ist mit keinem Powerlinenetz verbunden.
Blinkt Das Gerät überträgt Daten.
Leuchtet Der Ethernetport ist verbunden.
Aus Der Ethernetport ist nicht verbunden.
Aus Die WLAN-Funktion ist deaktiviert.
Blinkt
langsam
Der Extender übernimmt die WLAN-Einstellungen von
einem anderen Gerät.
Blinkt
schnell
Die WLAN-Funktion ist aktiviert.
Schnellinstallationsanleitung
Power-LED
Powerline-LED
Ethernet-LED
WiFi/WiFi-Clone-LED
Ethernet-Ports
WiFi/WiFi-Clone-Taste
Pair-Taste
Reset-Taste
2
Deutsch
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Vereinigen und Erweitern von WLANs mittels der WiFi-
Clone-Taste
Haben Sie auf Ihrem WPS-kompatiblen Router bereits ein WLAN aufgebaut,
können Sie dessen Einstellungen mittels der WiFi-Clone-Taste kopieren.
Während des WiFi-Clone-Prozesses, übernimmt der Extender SSID und
WLAN-Passwort Ihres Routers/APs und ermöglicht Ihnen so eine Art
Roaming. Bitte folgen Sie hierfür diesen Schritten:
Tasten Beschreibung
WiFi-/WiFi-
Clone-Taste
Drücken Sie die Taste, um "WiFi-Clone" zu starten. (Details
finden Sie im Abschnitt Vereinigen und Erweitern von
WLANs mittels der WiFi-Clone-Taste.)
Drücken Sie die Taste 5 Sekunden, um das WLAN zu
aktivieren oder deaktivieren.
Pair-Taste Die Pair-Taste dient dem Absichern eines Powerlinenetzes.
Reset-Taste
Drücken Sie die Reset-Taste länger als 5 Sekunden, wird
das Gerät auf seine Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Schließen Sie Ihren WiFi-Powerline-Extender in der Nähe Ihres 1)
WLAN-Bassigeräts an.
Drücken Sie auf Ihrer WLAN-Basis die WPS-Taste. 2)
Drücken Sie die WiFi-Clone-Taste Ihres Extenders. Die WiFi-Clone-3)
LED beginnt, langsam zu blinken. Nach ca. 20 Sekunden leuchten
alle LEDs permanent. Dann beginnt die WiFi-LED schnell zu blinken,
womit der Abschluss des Clone-Vorgangs angezeigt wird.
WLAN-Router
3
Deutsch
WiFi-Powerline-Extender
Verbinden Sie den LAN-Port des Powerlineadapter mit dem LAN-4)
Rort Ihres Routers und schließen Sie ihn an Ihr elektrisches Netz an.
Installieren Sie den WiFi-Powerline-Extender an der gewünschten 5)
Stelle.
WLAN-Router
WiFi-Powerline-Extender
SSID: abc
Passwort: 123
SSID: abc
Passwort: 123
Powerlineadapter
n
t: 12
e-
Passwort:
E
bc
Passwo
SSID: ab
e
SSID: a
n
d
er
r
pa
i
r
apter
W
S
er
WL
SS
P
LAN
SID
a
AN-Router
D:
ss
-Router
: a
sw
t
abc
wo
c
ort
t: 123
12
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TP-LINKs Powerlinegeräte sind Plug-and-Play-Geräte. Ein
Powerlinenetz entsteht, sobald Sie die Powerlinegeräte
anschließen.
Hinweis
Aufbauen eines neuen WLANs
Unterstützt Ihr WLAN-Router/AP kein WPS oder Sie möchten ein separates
WLAN aufbauen, folgen Sie diesen Schritten. Bitte schreiben Sie sich zu
Beginn SSID und WLAN-Passwort Ihres WiFi-Powerline-Extenders auf.
Beides nden Sie auf dem Etikett auf der Unterseite des Produktes.
4
Deutsch
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
WLAN-Router
WiFi-Powerline-Extender
SSID: abc
SSID: 123
Powerlineadapter
Raum 2
Raum 1
TP-LINKs Powerlinegeräte sind Plug-and-Play-Geräte. Nach Durchlaufen
der Prozedur können WLAN-Geräte sich unter Verwendung von SSID und
Passwort drahtlos mit Ihrem WiFi-Powerline-Extender verbinden und das
Internet nutzen.
Möchten Sie SSID und/oder WLAN-Passwort ändern,
schauen Sie bitte in das auf der beiliegenden CD bendliche
Handbuch.
Hinweis
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power: 100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
WLAN-Passwort:
*Die SSID lautet TP-LINK_××××××,
wobei "××××××" für die letzten 6 Zeichen
der MAC-Adresse steht.
5
Technischer Support
Für tiefergehende Fehlersuche besuchen Sie bitte:
http://www.tp-link.com.de/Support/faq/
Um Firmware/Treiber/Tools/Handbücher herunterzuladen, besuchen Sie:
http://www.tp-link.com.de/support/download/
Für weitere technische Unterstützung kontaktieren Sie uns:
Deutschland
Tel: +49 1805 875465 (deutschsprachig) / +49 1805 TPLINK
Gebühr: 0,14 EUR/min aus dem Festnetz der Deutschen Telekom. Mobil bis
zu 0,42 EUR/min
Bürozeiten: Montags bis freitags 9 bis 12:30 Uhr und 13:30 bis 17:30 Uhr,
ausgenommen Feiertage in Hessen. 24. und 31. Dezember geschlossen.
TP-LINK Deutschland GmbH, Robert-Bosch-Straße 9, 65719 Hofheim am
Taunus
Schweiz
Tel: +41 (0)848 800998 (deutschsprachig)
Gebühr: 4 bis 8 Rp/min, abhängig von der Uhrzeit
Bürozeiten: Montags bis freitags 9 bis 12:30 Uhr und 13:30 bis 17:30 Uhr,
ausgenommen Feiertage in Hessen, Deutschland. 24. und 31. Dezember
geschlossen.
Österreich
Tel.: +43 820820360 (deutschsprachig)
Gebühr: aus dem österreichischen Festnetz maximal 20ct/min
Bürozeiten: Montags bis freitags 9 bis 12:30 Uhr und 13:30 bis 17:30 Uhr,
ausgenommen Feiertage in Hessen, Deutschland. 24. und 31. Dezember
geschlossen.
Weltweit
Tel: +86 755 26504400 (englischsprachig)
Bürozeiten: ständig
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central Science and
Technology Park, Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
6
The product model shown in this QIG for WiFi Powerline Extender
is "TL-WPA4220", as an example.
Note
Quick Installation Guide
LED and Button Description
LEDs Status Description
Solid The device is on.
Off The device is off.
Blinking The device is pairing.
Solid
The device is connected to a powerline network, but
there is no data being transferred.
Off The device isn’t connected to any powerline network.
Blinking The device is transferring data.
Solid The Ethernet port is connected.
Off The Ethernet port isn’t connected.
Off The wireless function has been disabled.
Blinking
Slowly
The extender is cloning. Wi-Fi settings from another
device.
Blinking
Quickly
The wireless function has been enabled.
Power LED
Powerline LED
Ethernet LED
Wi-Fi/Wi-Fi Clone LED
Ethernet Ports
Wi-Fi/Wi-Fi Clone Button
Pair Button
Reset Button
7
English
Unify and Extend Wi-Fi Network via Wi-Fi Clone Button
If you have established a Wi-Fi network with a router supporting WPS, you
can unify and extend this current network using the Wi-Fi Clone button.
During the Wi-Fi Clone process, the extender will automatically copy the
SSID and wireless password of your router, giving you a seamless roaming
wireless networking experience . See the steps below to get started.
Buttons Description
Wi-Fi/Wi-Fi
Clone Button
Press the button to start Wi-Fi Clone. (For details, see Unify
and Extend Wi-Fi Network via Wi-Fi Clone Button.)
Press the button for 5 seconds to enable or disable the
wireless function.
Pair Button Pair button is used to secure a powerline network.
Reset Button
Press the Reset button for more than 5 seconds, the device
will restore to its factory defaults.
Plug in the Wi-Fi Powerline Extender near your wireless router. 1)
Press the WPS button on the router. 2)
Press the Wi-Fi Clone button on the extender and the Wi-Fi Clone 3)
LED will begin blinking slowly. In about 20 seconds, all the LEDs
will be solid momentarily and then the Wi-Fi LED will begin blinking
quickly, indicating that the Wi-Fi clone process is complete.
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Wireless Router
8
English
Wi-Fi Powerline Extender
Connect the Powerline Adapter to the LAN port of the router and plug 4)
it into the wall socket.
Connect the Powerline Adapter to the LAN port of the router and plug 5)
it into the wall socket.
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Wireless Router
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
Password: 123
SSID: abc
Password: 123
Powerline Adapter
TP-LINK powerline devices are Plug and Play. A powerline
network is established between the powerline adapter and the
extender as soon as you plug in the powerline devices.
Note
Build a New Wi-Fi Network
If your router does not support WPS function, or you just want to use a
separate wireless network, follow the steps below. Before proceeding,
please write down the SSID and Wireless Password of your Wi-Fi Powerline
Extender labeled on the bottom of the product.
9
English
TP-LINK powerline devices are Plug and Play. After going through the steps
above, wireless clients can use the default SSID and wireless password to
join the wireless network of the Wi-Fi Powerline Extender as well as access
the Internet.
If you want to change the SSID and wireless password, please
refer to the User Guide included on the Resource CD.
Note
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Wireless Router
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
SSID: 123
Powerline Adapter
Room 2 Room 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Wireless Password:
*The default SSID is TP-LINK_××××××.
(×××××× indicates the last six unique
characters of WLAN MAC address.)
10
Technical Support
For more troubleshooting help, go to: http://www.tp-link.com/en/
support/faq/
To download the latest Firmware, Driver, Utility and User Guide, go to:
http://www.tp-link.com/en/support/download/
For all other technical support, please contact us by using the
following details:
Global
Tel: +86 755 26504400
Service time: 24hrs, 7days a week
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (oors 1, 3, 4, 5), and 28 (oors 1-4) Central Science and
Technology Park, Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
UK
Tel: +44 (0) 845 147 0017
Service time: 24hrs, 7days a week
TP-LINK UK Limited
Unit 2 & 3, Riverview, Richeld Avenue/ Cardiff Road
Reading Berkshire RG1 8EW
11
Esta guía toma como ejemplo el Extensor Powerline WiFi modelo
"TL-WPA4220" como ejemplo.
Nota
Guía Rápida de Instalación
Descripción de LEDs y botones
LEDs Status Descripción
Fijo El dispositivo está encendido.
Apagado El dispositivo está apagado.
Parpadeando El dispositivo está emparejándose.
Fijo
El dispositivo está conectado a una red Powerline,
pero no se transeren datos.
Apagado
El dispositivo no está conectado a ninguna red
Powerline.
Parpadeando El dispositivo está transriendo datos.
Fijo El puerto Ethernet está conectado.
Apagado El puerto Ethernet no está conectado.
Apagado La función wireless ha sido desactivada.
Parpadeando
despacio
El extensor está clonando la conguración Wi-Fi de
otro dispositivo.
Parpadeando
deprisa
La función wireless ha sido activada.
LED de Alimentación
LED Powerline
LED Ethernet
LED de Clonado Wi-Fi/Wi-Fi
Puertos Ethernet
Botón de Clonado Wi-Fi/Wi-Fi
Botón de Emparejamiento
Botón de Reset
12
Español
Unificar y extender la red Wi-Fi usando el botón de
Clonado Wi-Fi
Si Usted ha establecido una red Wi-Fi con un router que soporte WPS,
puede unicar y extender la red actual usando el botón de Clonado Wi-Fi.
Durante el proceso de clonado Wi-Fi, el extensor copiará automáticamente
el SSID y la contraseña inalámbrica de su router, proporcionando una
experiencia de red inalámbrica itinerante sin interrupciones. Siga los pasos
siguientes para comenzar.
Botones Descripción
Botón de
Clonado Wi-Fi/
Wi-Fi
Pulse el botón para comenzar el clonado Wi-Fi (para
más detalles, consultar Unicar y extender la red Wi-Fi
usando el botón de Clonado Wi-Fi).
Pulse el botón durante 5 segundos para habilitar o
deshabilitar la función wireless.
Botón de
Emparejamiento
El botón de Emparejamiento se usa para securizar una
red Powerline.
Botón de Reset
Pulse el botón de Reset durante más de 5 segundos, el
dispositivo restaurará sus valores de fábrica.
Enchufe su Extensor Powerline Wi-Fi cerca de su router inalámbrico.1)
Pulse el botón WPS en el router. 2)
Pulse el botón de Clonado Wi-Fi en el extensor y el LED de Clonado 3)
Wi-fi comenzará a parpadear lentamente. En unos 20 segundos,
todos los LEDs se encenderán jos momentáneamente y entonces
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Router inalámbrico
13
Español
el LED Wi-Fi empezará a parpadear rápidamente, indicando que el
proceso de clonado Wi-Fi se ha completado.
Conecte el Adaptador Powerline al puerto LAN del router y enchúfelo 4)
en la toma eléctrica.
Coloque el Extensor Powerline Wi-Fi en la ubicación deseada.5)
p
a
i
r
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Router inalámbrico
Extensor Powerline Wi-Fi
SSID: abc
Contraseña: 123
SSID: abc
Contraseña: 123
Adaptador Powerline
Los dispositivos Powerline de TP-LINK son Plug and Play. Se
establece una red Powerline entre el adaptador Powerline y el
extensor en cuanto enchufa los dispositivos Powerline.
Nota
Construir una nueva red Wi-Fi
Si su router no soporta la funciión WPS o simplemente quiere usar una red
inalámbrica separada, siga los pasos siguientes. Antes de comenzar, por
favor anote el SSID y la contraseña inalámbrica de su Extensor Powerline
Wi-Fi que aparecen en la etiqueta debajo del producto.
Extensor Powerline Wi-Fi
14
Español
Los dispositivos Powerline de TP-LINK son Plug and Play. Después de
seguir los pasos anteriores, los clientes inalámbricos podrán usar el SSID
y contraseña inalámbrica por defecto para unirse a la red inalámbrica del
Extensor Powerline Wi-Fi, así como acceder a Internet.
Si desea cambiar el SSID y la contraseña inalámbrica, por favor
consulte el Manual de Usuario incluido en el CD.
Nota
pa
ir
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Router inalámbrico
Extensor Powerline Wi-Fi
SSID: abc
SSID: 123
Adaptador Powerline
Habitación 2 Habitación1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Contrasa inalámbrica:
*El SSID por defecto es TP-
LINK_××××××. (×××××× indica
los últimos seis caracteres de la
dirección MAC WLAN).
15
Soporte Técnico
Si necesita ayuda adicional para resolver un problema, visite:
http://www.tp-link.es/support/faq/
Para descargar las últimas versiones de rmware, • controladores,
utilidades y manuales de usuario, visite:
http://www.tp-link.es/support/download/
Para cualquier otra consulta técnica, contacte con nosotros en:
Global
Teléfono: +86 755 26504400
Horario: 24 horas, 7 días a la semana
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (oors 1, 3, 4, 5), and 28 (oors 1-4) Central Science
and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
16
Αυτός ο οδηγός, κοινός για τα WiFi Powerline Extender,
λαμβάνει ως παράδειγμα το TL-WPA4220.
Σημείωση
Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης
Περιγραφή LED και πλήκτρων
Ενδείξεις
LED
Κατάσταση Περιγραφή
Σταθερό Η συσκευή είναι ενεργοποιημένη.
Σβηστό Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
Αναβοσβήνει Η συσκευή βρίσκεται σε κατάσταση σύνδεσης (pairing).
Σταθερό
Η συσκευή είναι συνδεδεμένη σε δίκτυο Powerline αλλά
δεν μεταφέρονται δεδομένα.
Σβηστό Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη σε δίκτυο powerline.
Αναβοσβήνει Η συσκευή μεταφέρει δεδομένα.
Σταθερό Η θύρα Ethernet είναι συνδεδεμένη.
Σβηστό Η θύρα Ethernet δεν είναι συνδεδεμένη.
Σβηστό Η ασύρματη λειτουργία έχει απενεργοποιηθεί.
Αναβοσβήνει
αργά
Το extender κλωνοποιεί τις ρυθμίσεις Wi-Fi από την άλλη
συσκευή.
Αναβοσβήνει
γρήγορα
Η ασύρματη λειτουργία είναι ενεργοποιημένη.
LED Τροφοδοσίας
Powerline LED
Ethernet LED
Wi-Fi/Wi-Fi Clone LED
Θύρες Ethernet
Πλήκτρο Wi-Fi/Wi-Fi Clone
Πλήκτρο σύνδεσης (Pair)
Πλήκτρο επαναφοράς (Reset)
17
Eλληνικά
Ενοποίηση και Επέκταση δικτύου Wi-Fi μέσω του
πλήκτρου Wi-Fi Clone
Αν έχετε δημιουργήσει κάποιο δίκτυο Wi-Fi με router που υποστηρίζει
WPS, μπορείτε να ενοποιήσετε και να επεκτείνετε το τρέχον δίκτυο
χρησιμοποιώντας το πλήκτρο Wi-Fi Clone. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας
Wi-Fi Clone, το Extender θα αντιγράψει αυτόματα το SSID και τον κωδικό
δικτύου του router, παρέχοντάς σας απρόσκοπτη ασύρματη σύνδεση. Δείτε
τα ακόλουθα βήματα για λεπτομέρειες.
Πλήκτρα Περιγραφή
Πλήκτρο Wi-Fi/
Wi-Fi Clone
Πιέστε το πλήκτρο για να ξεκινήσετε τη διαδικασία Wi-Fi Clone
(Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην παράγραφο Ενοποίηση και
Επέκταση δικτύου Wi-Fi μέσω του πλήκτρου Wi-Fi Clone).
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για 5 δευτερόλεπτα για να
ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την ασύρματη λειτουργία.
Πλήκτρο
σύνδεσης (Pair)
Το πλήκτρο σύνδεσης (Pair) χρησιμοποιείται για να ασφαλίσετε
κάποιο δίκτυο Powerline .
Πλήκτρο
επαναφοράς
(Reset)
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Reset για περισσότερα από 5
δευτερόλεπτα για επαναφορά της συσκευής στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις.
Συνδέστε το Wi-Fi Powerline Extender κοντά στο ασύρματο router. 1)
Πιέστε το πλήκτρο WPS στο router. 2)
Πιέστε το πλήκτρο Wi-Fi Clone στο extender και το Wi-Fi Clone LED 3)
θα ξεκινήσει να αναβοσβήνει αργά. Σε περίπου 20 δευτερόλεπτα,
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Ασύρματο Router
18
Eλληνικά
Wi-Fi Powerline Extender
όλα τα LED θα ανάψουν στιγμιαία και το Wi-Fi LED θα ξεκινήσει να
αναβοσβήνει γρήγορα, δείχνοντας ότι η διαδικασία Wi-Fi Clone έχει
ολοκληρωθεί.
Συνδέστε το Powerline Adapter στη θύρα LAN του Router και 4)
συνδέστε το σε κάποια πρίζα ρεύματος.
Τοποθετήστε το Wi-Fi Poweline Extender στην επιθυμητή θέση.5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Wireless Router
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
Κωδικός: 123
SSID: abc
Κωδικός: 123
Powerline Adapter
Οι συσκευές TP-LINK powerline είναι Plug and Play.
Δημιουργείται δίκτυο powerline μεταξύ του powerline adapter
και του extender μόλις τα συνδέσετε.
Σημείωση
Δημιουργία νέου δικτύου Wi-FI
Αν το router σας δεν υποστηρίζει λειτουργία WPS ή αν θέλετε να
χρησιμοποιήσετε ξεχωριστό ασύρματο δίκτυο, ακολουθήστε τα παρακάτω
βήματα. Πριν συνεχίσετε, παρακαλούμε σημειώστε το SSID και τον Κωδικό
για το Wi-Fi Powerline Extender όπως αναγράφονται στο κάτω μέρος του
προϊόντος.
19
Eλληνικά
Σημείωση: Οι συσκευές TP-LINK powerline είναι Plug and Play. Αφού κάνετε
τα παραπάνω βήματα, οι ασύρματοι clients μπορούν να χρησιμοποιήσουν
το εργοστασιακό SSID και Κωδικό για να συνδεθούν με το ασύρματο δίκτυο
του Powerline Extender καθώς και για πρόσβαση στο Internet.
Αν θέλετε να αλλάξετε το SSID και τον κωδικό ασύρματου
δικτύου, παρακαλούμε ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήσης που
υπάρχει στο συνοδευτικό CD.
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Ασύρματο Router
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
SSID: 123
Powerline Adapter
Δωμάτιο 2 Δωμάτιο 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Κωδικός ( Wi re le s s Pa ss wo rd ):
*Το εργοστασιακό SSID είναι TP-LINK
XXXXXX (XXXXXX είναι τα τελευταία
έξι ψηφία της διεύθυνσης WLAN MAC).
Σημείωση
20
Τεχνική Υποστήριξη
Για περισσότερη βοήθεια αντιμετώπισης προβλημάτων, μεταβείτε
στη σελίδα:
http://www.tp-link.com/en/support/faq/
Για να κατεβάσετε τα πιο πρόσφατα Firmware, Driver, Utility και
Εγχειρίδια Χρήσης, μεταβείτε στη σελίδα:
http://www.tp-link.com/en/support/download/
Για οποιαδήποτε άλλη τεχνική υποστήριξη, επικοινωνήστε μαζί μας
χρησιμοποιώντας τα ακόλουθα στοιχεία:
Παγκοσμίως
Τηλ: +86 755 26504400
Ωράριο: 24ώρες, 7 ημέρες την εβδομάδα
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
21
Ce guide d'installation rapide prend pour exemple l'extenseur
CPL Wi-FI TL-WPA4220.
Remarque
Guide d'installation rapide
Description des DEL et boutons
DELs Etat Description
Fixe L'appareil est allumé.
Eteint L'appareil est éteint.
Clignotant L'appareil est en phase d'appairage.
Fixe
L'appareil est relié à un réseau CPL, aucune
donnée n'est transférée.
Eteint L'appareil n'est pas relié à un réseau CPL.
Clignotant L'appareil transfert des données.
Fixe Le port Ethernet est connecté.
Eteint Le port Ethernet n'est pas connecté.
Eteint La fonction sans l a été désactivée.
Clignotement
lent
L'extenseur est en train de cloner les paramètres
Wi-Fi depuis un autre appareil.
Clignotement
rapide
La fonction sans l a été activée.
DEL d'alimentation
DEL CPL
DEL ETHERNET
DEL Wi-Fi/Clonage Wi-Fi
Port Ethernet
Bouton Wi-Fi/Clonage Wi-Fi
Bouton Pair
Bouton RESET
22
Français
Unier et Etendre le réseau Wi-Fi par le bouton Clonage
Wi-Fi
Si vous avez établi un réseau sans l avec un routeur supportant WPS, vous
pouvez unifier et étendre ce réseau en utilisant le bouton clonage Wi-Fi.
Durant le processus de clonage Wi-Fi, l'extenseur va recopier le SSID et le
mot de passe associé depuis votre routeur, vous offrant ainsi une expérience
de roaming sans difcultés. Suivez les étapes ci-après pour commencer.
Boutons Description
Bouton Wi-Fi/
Clonage Wi-Fi
Appuyer le bouton pour démarrer le clonage Wi-Fi (pour les
détails, consulter Unier et Etendre le réseau Wi-Fi par le
bouton Clonage Wi-Fi).
Appuyer le bouton pendant 5 secondes pour activer ou
désactiver la fonction réseau sans l.
Bouton Pair
Les boutons Pair sont utilisés pour sécuriser un réseau
CPL.
Bouton
RESET
Appuyer le bouton RESET pendant plus de 5 secondes,
l'appareil sera réinitialisé à ses paramètres d'usine.
Connecter l'extenseur CPL sans l à proximité de votre routeur sans l.1)
Appuyer sur le bouton WPS du routeur. 2)
Appuyer sur le bouton de clonage Wi-Fi de l'extenseur et la DEL de 3)
clonage va se mettre à clignoter lentement. Après 20s environ toutes
les DEL seront allumées avant que la DEL Wi-Fi se mette à clignoter
rapidement pour indiquer la n du process de clonage Wi-Fi.
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Routeur sans l
23
Français
Wi-Fi Powerline Extender
Connecter l'adaptateur CPL au port LAN du routeur puis à une prise 4)
électrique.
Placer l'extenseur CPL Wi-Fi à l'endroit ou il sera utile.5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Routeur sans l
Extenseur CPL Wi-Fi
SSID: abc
Mot de passe: 123
SSID: abc
Mot de passe: 123
Adaptateur CPL
Les appareils CPL TP-LINK sont Plug and Play. Un réseau
CPL est établi entre l'adaptateur CPL et l'extenseur CPL Wi-
FI dès que vous branchez les deux appareils.
Remarque
Construire un nouveau réseau Wi-Fi
Si votre routeur ne supporte pas la fonction WPS, ou que vous souhaitez
créer un second réseau sans fil, suivez les étapes ci-après. Avant de
procéder notez les SSID et mot de passe de votre Extenseur CPLWI-FI ils
sont inscrits sur l'étiquette placée sous le produit.
24
Français
Les appareils CPL TP-LINK sont Plug and Play. Après avoir suivi les étapes
ci-dessous, les utilisateurs peuvent saisir le SSID et le mot de passe par
défaut pour rejoindre le réseau Wi-Fi généré par l'extenseur CPL Wi-Fi et
accéder ainsi à Internet.
Si vous souhaitez changer le SSID et le mot de passe
sans l, référez vous au mode d'emploi inclus dans le mini
CD de ressource ou à notre site WEB.
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Routeur sans l
Extenseur CPL Wi-Fi
SSID: abc
SSID: 123
Adaptateur CPL
Pièce N° 2 Pièce N° 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Mot de passe sans l:
*Le SSID par défaut est TPLINK_
XXXXXX (XXXXXX reprennent les six
derniers caractères de l'adresse MAC
sans l du produit).
Remarque
25
Support Technique
Pour obtenir des informations supplémentaires sur le dépannage:
http://www.tp-link.fr/support/faq/
Pour télécharger des Firmwares, des Pilotes, des Utilitaires et
des Manuels d’utilisation:
http://www.tp-link.fr/support/download/
Pour tout autre renseignement et assistance technique, veuillez
nous contacter aux adresses suivantes:
France
Tél: 0820 800 860 (service français)
Tarif: 0,118€ TTC/min depuis la métropole
Horaires: du lundi au vendredi de 9h à 18h (hors jours fériés)
Monde
Tél : +86 755 26504400 (service anglais)
Horaires: 24h/24, 7 jours par semaine
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Immeuble 24 (étages 1, 3, 4, 5), et 28 (étages 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, Chine
26
La presente guida mostra, a titolo esemplicativo, TL-WPA4220.
Nota
Guida all'Installazione Rapida
LED e pulsanti
LED Stato Descrizione
Acceso L'adattatore è acceso.
Spento L'adattatore è spento.
Lampeggiante Pairing in corso.
Acceso Rete Powerline connessa.
Spento Rete Powerline non connessa.
Lampeggiante Rete Powerline operativa.
Acceso Porta Ethernet connessa.
Spento Porta Ethernet non connessa.
Spento Porta Ethernet disabilitata.
Lampeggio
lento
Wi-Fi Clone in corso.
Lampeggio
veloce
Funzionalità wireless abilitata.
LED Power
LED Powerline
LED Ethernet
LED Wi-Fi / Wi-Fi Clone
Porte Ethernet
Tasto Wi-Fi / Wi-Fi Clone
Tasto Pair
Tasto RESET
27
Italiano
Estendere una rete Wi-Fi tramite il tasto Wi-Fi Clone
Se il router supporta WPS è possibile estenderne la copertura con la
pressione del tasto Wi-Fi Clone: durante il processo, l'extender importerà
nome di rete e password.
Pulsanti Descrizione
Tasto Wi-Fi /
Wi-Fi Clone
Premere il pulsante per avviare Wi-Fi Clone (fare riferimento
a Estendere una rete Wi-Fi tramite il tasto Wi-Fi Clone
per ulteriori informazioni).
Premere il pulsante 5 secondi per abilitare o disabilitare la
funzionalità Wi-Fi.
Tasto Pair Il tasto Pair è utilizzato per rendere sicura la rete Powerline.
Tasto RESET
Premere RESET 5 secondi per ripristinare le impostazioni
predenite.
Collegare l'extender in prossimità del router. 1)
Premere il tasto WPS sul router.2)
Premere il tasto Wi-Fi Clone sull'adattatore, il LED Wi-Fi Clone 3)
lampeggerà lentamente. In circa 20 secondi il LED diverrà acceso
sso e subito dopo lampeggerà velocemente.
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Router wireless
Powerline Extender Wi-Fi
28
Italiano
Collegare l'adattatore alla presa a muro ed al router. 4)
Riposizionare l'extender ove desiderato.5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Router wireless
Powerline Extender Wi-Fi
SSID: abc
Password: 123
SSID: abc
Password: 123
Powerline
Gli adattatori sono Plug&Play, si connetteranno appena collegati
alle rispettive prese.
Nota
Creare una nuova rete Wi-Fi
Se il router non supporta WPS o s'intende creare una nuova rete annotare
SSID e password presenti sulla targa di prodotto dell'extender e procedere
come segue.
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Wireless Password:
*L'SSID predenito è TP-LINK_××××××
(×××××× corrisponde al MAC
dell'adattatore).
29
Italiano
Gli adattatori sono Plug&Play, è possibile collegarsi alla rete predefinita
tramite la password riportata sulla targa di prodotto.
Per cambiare SSID e password fare riferimento alla Guida Utente
su CD-ROM.
Nota
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Router wireless
Powerline Extender Wi-Fi
SSID: abc
SSID: 123
Powerline
Stanza 2 Stanza 1
30
Supporto Tecnico
Per maggior aiuto nella Risoluzione dei Problemi collegarsi ad:
http://www.tp-link.it/support/
È inoltre possibile contattare il Supporto Tecnico ai seguenti
recapiti:
Italiano
E-mail Supporto Tecnico:
http://www.tp-link.it/support/contact
Hotline Supporto Tecnico:
+39 0230519020 (Lu-Ve 9:00-13:00 14:00-18:00)
Internazionale
Tel: +86 755 26504400 (24/24 7/7)
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
31
O modelo do produto apresentado neste GIR para Extensor
Powerline Sem Fios, como exemplo, é o "TL-WPA4220".
Nota
Guia de Instalação Rápida
Descrições de LEDs e Botões
LEDs Estado Descrição
Constante O dispositivo está ligado.
Desligado O dispositivo está desligado.
A piscar O dispositivo está a emparelhar.
Constante
O dispositivo está ligado a uma rede powerline mas
não há quaisquer dados a serem transferidos.
Desligado O dispositivo não está ligado a nenhuma rede
powerline.
A piscar O dispositivo está a transferir dados.
Constante A porta Ethernet está ligada.
Desligado A porta Ethernet não está ligada.
Desligado A funcionalidade sem os foi desativada.
A piscar
lentamente
O extensor está a clonar as denições WiFi de outro
dispositivo.
A piscar
rapidamente
A funcionalidade sem os foi ativada.
LED de Alimentação
LED Powerline
LED Ethernet
LED Clonar Wi-Fi/Wi-Fi
Portas Ethernet
Botão Clonar Wi-Fi/Wi-Fi
Botão Emparelhar
Botão Reiniciar
32
Português
Unicar e Estender Rede Wi-Fi via Botão Clonar Wi-Fi
Se estabeleceu uma rede Wi-Fi utilizando um router que suporta WPS, pode
unicar e estender a rede atual, utilizando o botão Clonar Wi-Fi. Durante o
processo de Clonagem Wi-Fi, o extensor irá copiar automaticamente o SSID
e senha sem os do seu router, fornecendo-lhe uma experiência perfeita de
roaming de redes sem os. Veja os passos abaixo para começar.
Botões Descrição
Botão Clonar
Wi-Fi/Wi-Fi
Pressione o botão para iniciar a Clonagem de Wi-Fi. (Para
mais detalhes, consulte Unicar e Estender Rede Wi-Fi
via Botão Clonar Wi-Fi.)
Pressionar o botão durante 5 segundos para ativar ou
desativar a função sem os.
Botão
Emparelhar
O botão emparelhar é utilizado para tornar uma rede
powerline segura.
Botão
Reiniciar
Pressione o botão Reiniciar durante mais de 5 segundos e
as denições de fábrica por omissão do dispositivo serão
restauradas.
Ligue o Extensor Powerline Sem Fios próximo do seu router sem 1)
os.
Pressione o botão WPS do router.2)
Pressione o botão Clonar Wi-Fi do extensor e o LED Clonar Wi-Fi 3)
irá começar a piscar lentamente. Dentro de cerca de 20 segundos,
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Router Sem Fios
33
Português
Extensor de Wi-Fi Powerline
todos os LEDs carão, momentaneamente, com luz constante e em
seguida o LED Wi-Fi irá começar a piscar rapidamente, indicando
que o processo de clonagem de Wi-Fi está concluído.
Ligue o Adaptador Powerline à porta LAN do router e ligue-o à 4)
tomada de parede.
Instale o Extensor de Wi-Fi Powerline na localização pretendida.5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Router Sem Fios
Extensor de Wi-Fi Powerline
SSID: abc
Senha: 123
SSID: abc
Senha: 123
Adaptador Powerline
Os dispositivos powerline TP-LINK são Plug and Play. Uma rede
powerline é estabelecida entre o adaptador powerline e o extensor
de alcance assim que ligar os dispositivos powerline.
Nota
Construir uma Nova Rede Wi-Fi
Se o seu router não suporta a funcionalidade WPS ou apenas pretende
utilizar uma rede sem os independente, siga os passos abaixo. Antes de
continuar, por favor anote o SSID e Senha Sem Fios do seu Extensor Wi-Fi
Powerline que se encontra na etiqueta na base do produto.
34
Português
Os dispositivos powerline TP-LINK são Plug and Play. Após seguir os
passos acima, os clientes sem fios podem utilizar o SSID e senha sem
os por omissão para efetuar a ligação à rede sem os do Extensor Wi-Fi
Powerline, assim como aceder à Internet.
Se quiser alterar o SSID e senha sem os, por favor, consulte o
Guia de Utilizador incluído no CD de Recursos.
Nota
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Router Sem Fios
Extensor de Wi-Fi Powerline
SSID: abc
SSID: 123
Adaptador Powerline
Quarto 2 Quarto 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power: 100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Senha Sem Fios:
*O SSID por omissão é TP-LINK_××××××.
(×××××× indica os últimos seis caracteres
únicos do endereço MAC da WLAN.)
35
Suporte Técnico
Para mais ajuda e resolução de problemas, aceda a:
http://www.tp-link.com/en/support/faq/
Para transferir o último Firmware, Controlador, Utilidades e guia
do utilizador, aceda a:
http://www.tp-link.com/en/support/download/
Para outro suporte técnico, por favor, contacte-nos:
Global
Tel: +86 755 26504400
Horário de atendimento:24hrs, 7dias por semana
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
36
Tässä pika-asennusoppaassa esimerkkinä esitetty WiFi Powerline
Extender -tuotemalli on TL-WPA4220.
Huom
Pika-asennusopas
Merkkivalojen ja painikkeiden kuvaus
Merkkivalot Tila Kuvaus
Palaa tasaisesti Laite on päällä.
Sammuksissa Laite on poissa päältä.
Vilkkuu Laiteparia muodostetaan.
Palaa tasaisesti
Laite on kytketty Powerline-verkkoon mutta
dataa ei siirretä.
Sammuksissa Laite ei ole kytketty Powerline-verkkoon.
Vilkkuu Laite siirtää tietoa.
Palaa tasaisesti Ethernet-portti on kytketty.
Sammuksissa Ethernet-portti ei ole kytketty.
Sammuksissa Langaton toiminto on poistettu käytöstä.
Vilkkuu hitaasti
Laajennin kloonaa Wi-Fi-asetuksia toiselta
laitteelta.
Vilkkuu
nopeasti
Langaton toiminto on käytössä.
Virran merkkivalo
Powerline-merkkivalo
Ethernet-merkkivalo
Wi-Fi/Wi-Fi Clone -merkkivalo
Ethernet-portit
Wi-Fi/Wi-Fi Clone -painike
Parinmuodostuspainike
Nollauspainike
37
Suomi
Yhdistä ja laajenna Wi-Fi-verkkoa Wi-Fi Clone
-painikkeella
Jos olet muodostanut Wi-Fi-verkon WPS:ää tukevalla reitittimellä,
voit yhdistää ja laajentaa nykyisen verkon Wi-Fi Clone -painikkeella.
Kloonauksen aikana laajennin kopioi reitittimen SSID:in ja langattoman
verkon salasanan automaattisesti, tarjoten saumattoman langattoman
verkkovierailukokemuksen. Aloita alla olevien vaiheiden mukaisesti.
Painikkeet Kuvaus
Wi-Fi/Wi-Fi Clone
-painike
Wi-Fi Clone käynnistetään painamalla painiketta.
(Lisätietoja on kohdassa Yhdistä ja laajenna Wi-
Fi-verkkoa Wi-Fi Clone -painikkeella.)
Voit ottaa langattoman toiminnon käyttöön tai
poistaa sen käytöstä painamalla painiketta 5
sekuntia.
Parinmuodostuspainike
Parinmuodostuspainikkeilla suojataan Powerline-
verkko.
Nollauspainike
Kun nollauspainiketta painetaan yli 5 sekuntia,
laite palautuu tehdasasetuksiin.
Kytke Wi-Fi Powerline Extender lähelle langatonta reititintä. 1)
Paina reitittimen WPS-painiketta. 2)
Paina laajentimen Wi-Fi Clone -painiketta. Wi-Fi Clone -merkkivalo 3)
alkaa vilkkua hitaasti. Noin 20 sekunnin kuluttua kaikki merkkivalot
palavat hetken tasaisesti ja sitten Wi-Fi-merkkivalo alkaa vilkkua
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Langaton reititin
38
Suomi
Wi-Fi Powerline Extender
nopeasti merkkinä siitä, että Wi-Fi-kloonaus on valmis.
Tilslut en Powerline-adapter til LAN-porten på routeren og sæt den i 4)
en stikkontakt.
Sæt Wi-Fi Powerline Extender i den ønskede position.5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Langaton reititin
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
Salasana: 123
SSID: abc
Salasana: 123
Powerline-sovitin
TP-LINK Powerline -laitteet ovat Plug-and-Play-mallisia.
Powerline-verkko muodostetaan Powerline-sovittimen ja
laajentimen välille heti kun kytket Powerline-laitteet.
Huom
Rakenna uusi Wi-Fi-verkko
Jos reititin ei tue WPS-toimintoa tai haluat käyttää erillistä langatonta
verkkoa, toimi seuraavien vaiheiden mukaisesti. Ennen kuin aloitat, kirjota
Wi-Fi Powerline Extenderin pohjassa olevasta etiketistä muistiin SSID ja
langattoman verkon salasana.
39
Suomi
TP-LINK Powerline -laitteet ovat Plug-and-Play-mallisia. Kun olet suorittanut
yllä olevat vaiheet, langattomat asiakaslaitteet voivat käyttää oletus-SSID:iä
ja langattoman verkon salasanaa liittyessään Wi-Fi Powerline Extenderin
langattomaan verkkoon sekä muodostaessaan yhteyden Internetiin.
Jos haluat muuttaa SSID:iä ja langattoman verkon salasanaa,
viittaa resurssi-CD:llä olevaan käyttöoppaaseen.
Huom
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Langaton reititin
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
SSID: 123
Powerline-sovitin
Huone 2 Huone 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power: 100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Langattoman verkon salasana:
*Oletus-SSID on TP-LINK_××××××.
(×××××× on WLAN-verkon MAC-osoitteen
kuusi viimeistä ainutkertaista merkkiä.)
40
Tekninen tuki
Lisää ongelmanratkaisuapua osoitteessa:
http://www.tp-link.com/en/support/faq/
Lataa uusimmat ohjelmistot, ajurit, apuohjelmat ja käyttöoppaat:
http://www.tp-link.com/en/support/download/
Kaikissa muissa teknisissä tukiasioissa ota yhteyttä:
Maailmanlaajuisesti
Puh: +86 755 26504400
Palveluajat: 24/7
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
41
het in deze instructies voor de Wi-Fi Powerline extenders getoonde
productmodel is de “TL-WPA4220”, bij wijze van voorbeeld.
NB
Installatie-instructies
Beschrijving van lampjes en toetsen
Lampje Status Beschrijving
Continu Het apparaat is aan.
Uit Het apparaat is uit.
Knippert Het apparaat is aan het verbinden.
Continu
Het apparaat is verbonden met een powerline
netwerk, maar er wordt geen data overgebracht.
Uit
Het apparaat is niet met een powerline netwerk
verbonden.
Knippert Het apparaat is bezig met het overbrengen van data.
Continu De Ethernet aansluiting is verbonden.
Uit De Ethernet aansluiting is niet verbonden.
Uit De draadloos functie is uitgeschakeld.
Knippert
langzaam
De extender is de Wi-Fi instellingen van een ander
apparaat aan het klonen.
Knippert
snel
De draadloos functie is ingeschakeld.
Aan/uit lampje
Powerline lampje
Ethernet lampje
Wi-Fi/Wi-Fi kloon lampje
Ethernet aansluitingen
Wi-Fi/Wi-Fi kloon toets
Verbindtoets
Reset toets
42
Nederlands
Wi-Fi netwerk m.b.v. de Wi-Fi kloon toets koppelen en
uitbreiden
Als u een Wi-Fi netwerk hebt opgezet met een router die WPS ondersteunt,
kunt u dit huidige netwerk koppelen en uitbreiden m.b.v. de Wi-Fi kloon toets.
Tijdens het Wi-Fi kloon proces kopieert de extender automatisch het SSID
en draadloos wachtwoord van uw router, zodat u naadloos kunt roamen
tussen de draadloze netwerken. Volg de onderstaande stappen om aan de
slag te gaan.
Toetsen Beschrijving
Wi-Fi/Wi-Fi
kloon toets
Druk de toets in om Wi-Fi kloon te starten. (Voor meer
informatie, zie Wi-Fi netwerk m.b.v. de Wi-Fi kloon toets
koppelen en uitbreiden.)
Houd de toets 5 seconden ingedrukt om de draadloos
functie in of uit te schakelen.
Verbindtoets
De verbindtoets wordt gebruikt om een powerline netwerk te
beveiligen.
Reset toets
Houd de Reset toets langer dan 5 seconden ingedrukt om
het apparaat op de standaard fabrieksinstellingen terug te
zetten.
Sluit de Wi-Fi powerline extender in de buurt van uw draadloze router 1)
aan.
Druk de WPS toets op de router in.2)
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Draadloze router
43
Nederlands
Wi-Fi Powerline Extender
Druk de Wi-Fi kloon toets op de extender in, waarna het Wi-Fi kloon 3)
lampje langzaam gaat knipperen. Na ca. 20 seconden branden
alle lampjes even continu en daarna gaat het Wi-Fi lampje snel
knipperen, wat aangeeft dat het Wi-Fi kloon proces voltooid is.
Verbind de powerline adapter met de LAN aansluiting van de router 4)
en steek hem in een stopcontact.
Plaats de Wi-Fi powerline extender op de gewenste locatie. 5)
pa
i
r
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Draadloze router
Wi-Fi powerline extender
SSID: abc
Wachtwoord: 123
SSID: abc
Wachtwoord: 123
Powerline adapter
de powerline apparaten van TP-LINK zijn Plug and Play. Zodra u
de powerline apparaten aansluit, wordt er een powerline netwerk
tussen de powerline adapter en de extender tot stand gebracht.
NB
Een nieuw Wi-Fi netwerk opzetten
Als uw router de WPS functie niet ondersteunt, of u gewoon een apart
draadloos netwerk wilt gebruiken, gaat u als volgt te werk. Voordat u verder
gaat, noteert u het SSID en draadloos wachtwoord van uw Wi-Fi powerline
extender dat u vindt op de label aan de onderkant van het product.
44
Nederlands
De powerline apparaten van TP-LINK zijn Plug and Play. Na het uitvoeren
van bovenstaande stappen kunnen voor draadloze clients het standaard
SSID en draadloos wachtwoord worden gebruikt om verbinding te maken
met het draadloze netwerk van de Wi-Fi powerline extender en het Internet.
als u het SSID en draadloos wachtwoord wilt wijzigen, raadpleegt
u de gebruikershandleiding op de meegeleverde CD.
NB
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Draadloze router
Wi-Fi powerline extender
SSID: abc
SSID: 123
Powerline adapter
Ruimte 2 Ruimte 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power: 100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Draadloos wachtwoord:
*Het standaard SSID is TP-LINK_××××××.
(×××××× geeft de laatste zes unieke
tekens van het WLAN MAC-adres aan.)
45
Technische ondersteuning
Voor hulp bij het oplossen van problemen gaat u naar:
http://www.tp-link.com/nl/support/faq/
Om de nieuwste rmware, stuurprogramma’s, hulpprogramma’s
en handleidingen te downloaden, gaat u naar:
http://www.tp-link.com/nl/support/download/
Voor alle andere technische hulp kunt u contact opnemen met
onderstaand telefoonnummer en/of emailadres:
Wereldwijd
Telefoon: +86 755 26504400
Geopend: 7 dagen per week, 24 uur per dag.
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
46
The product model shown in this QIG for WiFi Powerline Extender
is "TL-WPA4220", as an example.
Obs
Quick Installation Guide
Description
Lysdioder Status Description
Fast sken Enheten är på.
Släckt Enheten är avstängd.
Blinkande Enheten klonar.
Fast sken
Enheten är ansluten till ett el-datanätverk, men det
nns inga data som överförs.
Släckt Enheten är inte ansluten till något el-nätverk.
Blinkande Enheten överför data.
Fast sken Ethernet-porten är ansluten.
Släckt Ethernet-porten är inte ansluten.
Släckt Den trådlösa funktionen har inaktiverats.
Blinkar
långsamt
Expanderaren klonar Wi-Fi-inställningar från en
annan enhet.
Blinkar
snabbt
Den trådlösa funktionen har aktiverats.
På/Av LED
Elnät LED
Ethernet LED
Wi-Fi/Wi-Fi klon LED
Ethernet-portar
Wi-Fi/Wi-Fi klonknapp
Par-knappar
Återställningsknapp
47
Svenska
Förena och uttöka Wi-Fi-nätverk via Wi-Fi kloningsknapp
Om du har satt upp ett Wi-Fi-nätverk med en router som stöder WPS, kan
du förena och utvidga det nuvarande nätverket med hjälp av Wi-Fi klonings-
knappen. Under Wi-Fi kloningsprocessen kommer uttökaren automatiskt
kopiera SSID och trådlöst lösenord till din router, vilket ger dig en roaming av
trådlöst nätverk utan avbrott. Se stegen nedan för att komma igång.
Knappar Beskrivning
Wi-Fi/Wi-Fi
klonknapp
Tryck på knappen för att starta Wi-Fi-kloning. (För
detaljer, se Förena och utöka Wi-Fi-nätverk via Wi-
Fi-klonknapp.)
Tryck på knappen i 5 sekunder för att aktivera eller
inaktivera den trådlösa funktionen.
Parknapp Parknappen används för att skapa ett el-datanätverk.
Återställningsknapp
Tryck på återställnings-knappen i mer än 5
sekunder, så kommer enheten att återställa till
fabriksinställningarna.
Koppla in Wi-Fi-elnät utökaren nära din trådlösa router.1)
Tryck på WPS-knappen på routern.2)
Tryck på Wi-Fi klonknappen på uttökaren och Wi-Fi-klonings LED:en 3)
börjar långsamt blinka. I ungefär 20 sekunder, kommer alla lampor
lysa med fast sken och därefter börjar Wi-Fi-LED att blinka snabbt,
vilket indikerar att Wi-Fi-kloningen är klar.
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Trådlös router
48
Svenska
Wi-Fi elnäts utökare
Anslut HomePlug till routerns LAN-port och koppla in den i 4)
vägguttaget.
Placera Wi-Fi elnät utökare på önskad plats.5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Trådlös router
Wi-Fi elnäts utökare
SSID: abc
Lösenord: 123
SSID: abc
Lösenord: 123
Elnätsadapter
Enheten TP-LINK Powerline är Plug and Play. Ett strömlinjenätverk
etableras mellan elnät-adaptern och utökaren så fort du kopplar in
elnäts-enheterna.
Obs
Bygg ett nytt Wi-Fi-nätverk
Om routern inte stöder WPS-funktionen, eller om du bara vill använda ett
separat trådlöst nätverk, följ stegen nedan. Innan du fortsätter, skriv ner
SSID och trådlöst lösenord för ditt Wi-Fi-elnätsutökare märkt på undersidan
av produkten.
49
Svenska
TP-LINK elnäts enheter är Plug and Play. Efter att ha gått igenom stegen
ovan, kan trådlösa klienter använda standard SSID och trådlöst lösenord för
att ansluta till det trådlösa nätverket av Wi-Fi elnätsutökare samt ge tillgång
till Internet.
Om du vill ändra SSID och trådlöst lösenord, se
användarhandboken på resurs-cd.
Obs
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Trådlös router
Wi-Fi elnäts utökare
SSID: abc
SSID: 123
Elnätsadapter
Rum 2 Rum 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power: 100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Trådlöst Lösenord:
*Standard-SSID är TP-LINK_ × × × × × ×.
(× × × × × × indikerar de sista sex unika
tecknen av WLAN MAC-adress.)
50
Teknisk support
För mer hjälp med felsökning gå till:
http://www.tp-link.com/en/support/faq/
För att hämta senaste mjukvara, drivrutin, verktyg och
användarguide, gå till:
http://www.tp-link.com/en/support/download/
För all annan teknisk support, kontakta oss med hjälp av
följande:
Globalt
Tel.: +86 755 26504400
Tillgängligt alla dagar dygnet runt
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
51
I denne hurtiginstallasjonsguiden om strømnettutvider for Wi-Fi,
vises «TL-WPA4220» som et eksempel.
Obs
Hurtiginstallasjonsguide
Beskrivelse av LED-lamper og knapper
LED-
lamper
Status Beskrivelse
Fast Enheten er på.
Av Enheten er av.
Blinker Enheten pares.
Fast
Enheten er koblet til et nettverk over strømnettet, men
ingen data overføres.
Av Enheten er ikke tilkoblet et nettverk over strømnettet.
Blinker Enheten overfører data.
Fast Nettverksporten er tilkoblet.
Av Nettverksporten er ikke tilkoblet.
Av Trådløsfunksjonen er blitt deaktivert.
Blinker
sakte
Utvideren kloner Wi-Fi-innstillinger fra en annen
enhet.
Blinker
hurtig
Trådløsfunksjonen er blitt aktivert.
Strøm-LED
Strømnett-LED
Nettverk-LED
Wi-Fi-/Wi-Fi-klon-LED
Nettverksporter
Wi-Fi-/Wi-Fi-klon-knapp
Tilknytningsknapp
Tilbakestillknapp
52
Norsk
Samle og utvide Wi-Fi-nettverk med Wi-Fi-klon-knappen
Hvis du har etablert et Wi-Fi-nettverk med en ruter som støtter WPS, kan
du samle og utvide dette aktive nettverket ved hjelp av Wi-Fi-klon-knappen.
Mens Wi-Fi-klon-oppgaven behandles, kopierer utvideren automatisk
ruterens SSID og trådløs-passord, slik at du kan oppleve en sømløs veksling
mellom de trådløse nettverkene. Se trinnene nedenfor for å komme i gang.
Knapper Beskrivelse
Wi-Fi-/Wi-Fi-klon-
knapp
Trykk på knappen for å starte Wi-Fi-klon. (Se Samle og
utvide Wi-Fi-nettverk med Wi-Fi-klon-knappen for å
få nærmere detaljer.)
Trykk og hold knappen i 5 sekunder for å aktivere eller
deaktivere trådløsfunksjonen.
Tilknytningsknapp
Tilknytningsknappen brukes til å sikre et nettverk over
strømnettet.
Tilbakestillknapp
Trykk og hold tilbakestillknappen i over 5 sekunder, så
tilbakestilles enheten til standardinnstillingene.
Sett inn strømnettutvideren for Wi-Fi i nærheten av trådløsruteren.1)
Trykk på WPS-knappen på ruteren. 2)
Trykk på Wi-Fi-klon-knappen på utvideren, så begynner Wi-Fi-klon-3)
LED-lampen å blinke langsomt. Etter cirka 20 sekunder lyser alle
LED-lampene fast et øyeblikk, hvorpå Wi-Fi-LED-lampen begynner å
blinke hurtig, noe som indikerer at Wi-Fi-klon-prosessen er fullført.
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Trådløs-ruter
53
Norsk
Strømnettutvider for Wi-Fi
Koble strømnettadapteren til nettverkskontakten i ruteren og sett den 4)
inn i stikkontakten.
Plasser strømnettutvideren for Wi-Fi på ønsket sted. 5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Trådløs-ruter
Strømnettutvider for Wi-Fi
SSID: abc
Passord: 123
SSID: abc
Passord: 123
Strømnettadapter
Strømnettenhetene fra TP-LINK er Plug and Play. Det etableres et
nettverk over strømnettet mellom strømnettadapteren og utvideren
så snart du setter strømnettenhetene inn i sine respektive
stikkontakter.
Obs
Bygge et nytt Wi-Fi-nettverk
Hvis ruteren ikke støtter WPS-funksjonen, eller hvis du bare ønsker å bruke
et atskilt trådløst nettverk, følg trinnene nedenfor. Før du fortsetter, må du
skrive ned SSID-en og trådløs-passordet til strømnettutvideren for Wi-Fi som
du nner på merkelappen under produktet.
54
Norsk
Strømnettenhetene fra TP-LINK er Plug and Play. Etter at trinnene
ovenfor er gjennomgått, kan trådløs-klienter bruke nettverkets standard
SSID og trådløs-passord til å koble seg på det trådløse nettverket til
strømnettutvideren for Wi-Fi og få tilgang til Internett.
Hvis du vil bytte SSID-en og trådløs-passordet, nner du nærmere
informasjon i bruksanvisningen på ressursplaten.
Obs
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Trådløs-ruter
Strømnettutvider for Wi-Fi
SSID: abc
SSID: 123
Strømnettadapter
Rom 2 Rom 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Trådløs-passord:
*Standard SSID er TP-LINK_××××××.
(×××××× indikerer de siste seks unike
tegnene i WLAN MAC-adressen.)
55
Teknisk støtte
Hvis du har bruk for mer hjelp til feilsøking, kan du gå inn på:
http://www.tp-link.com/en/support/faq/
Hvis du vil laste ned den nyeste fastvare, drivere, hjelpeprogrammer
og brukerveiledning, kan du gå inn på:
http://www.tp-link.com/en/support/download/
For all annen teknisk støtte ber vi deg om å kontakte oss ved hjelp
av følgende opplysninger:
Globalt
Tlf.: +86 755 26504400
Servicetid: 24 timer i døgnet, 7 dager i uken
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (oors 1, 3, 4, 5), and 28 (oors 1-4) Central Science
and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
56
Produktmodellen der er vist i denne QIG for WiFi Powerline-
Extender er"TL-WPA4220",som eksempel.
Bemærk
Installationsvejledning
LED og knapbeskrivelse
Lysdioder Status Beskrivelse
Fast Enheden er tændt.
Slukket Enheden er slukket.
Blinkende Enheden er igang med parring.
Fast
Enheden er tilsluttet et powerline-netværk, men
der overføres ingen data.
Slukket Enheden er ikke tilsluttet til et powerline-netværk.
Blinkende Enheden overfører data.
Fast Ethernet-porten er forbundet.
Slukket Ethernet-porten er ikke forbundet.
Slukket Den trådløse funktion er blevet deaktiveret.
Blinker
langsomt
Udvidelsesenheden kloner Wi-Fi-indstillinger fra
en anden enhed.
Blinker
hurtigt
Den trådløse funktion er blevet aktiveret.
Lysdiode for strøm
Lysdiode for Powerline
Lysdioden for Ethernet
Wi-Fi/Lysdiode for Wi-Fi Clone
Ethernet-porte
Wi-Fi/Knap for Wi-Fi Clone
Par-knap
Nulstillingsknap
57
Dansk
Saml og udvid Wi-Fi-netværk via knappen Wi-Fi Clone
Hvis du har oprettet et Wi-Fi-netværk med en router der understøtter WPS,
kan du samle og udvide det nuværende netværk ved hjælp af knappen Wi-
Fi Clone. Under Wi-Fi Clone-processen vil extenderen automatisk kopiere
adgangskoden for SSID og trådløs til din router, så du får en problemfri
oplevelse af trådløs roaming. Se nedenstående trin for at komme i gang.
Knapper Beskrivelse
Wi-Fi/Knap for
Wi-Fi Clone
Tryk på knappen for at starte Wi-Fi-klon. (For detaljer,
se Saml og udvid Wi-Fi-netværk via knappen Wi-Fi
Clone.)
Tryk på knappen i 5 sekunder for at aktivere eller
deaktivere den trådløse funktion. .
Par-knap Par-knappen anvendes til at sikre et powerline-netværk.
Nulstillingsknap
Hold nulstillingsknappen nede i mere end 5 sekunder, og
enheden vil gendanne fabriksindstillingerne.
Tilslut Wi-Fi Powerline-Extender nær din trådløse router. 1)
Tryk på WPS-knappen på routeren. 2)
Tryk på knappen Wi-Fi Clone på extenderen og lysdioden Wi-Fi 3)
Clone begynder at blinke langsomt. Efter ca. 20 sekunder, vil alle
lysdioder lyse et øjeblik og derefter begynder Wi-Fi lysdioden at
blinke hurtigt, hvilket indikerer, at Wi-Fi Clone processen er fuldført.
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Trådløs router
58
Dansk
Wi-Fi Powerline Extender
Tilslut en Powerline-adapter til LAN-porten på routeren og sæt den i 4)
en stikkontakt.
Sæt Wi-Fi Powerline Extender i den ønskede position. 5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Trådløs router
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
Adgangskode: 123
SSID: abc
Adgangskode: 123
Powerline Adapter
TP-LINK powerline-enheder er plug-and-play. Et powerline-
netværk etableres mellem en Powerline-adapter og
extenderen så snart du tilslutter Powerline-enhederne.
Bemærk
Byg et nyt Wi-Fi-netværk
Hvis din router ikke understøtter WPS-funktion, eller du bare vil bruge et
separat trådløst netværk, skal du følge nedenstående trin. Før du fortsætter,
skal du skrive din SSID og trådløse adgangskode ned for din Wi-Fi Powerline
Extender mærket på undersiden af produktet.
59
Dansk
TP-LINK powerline-enheder er plug-and-play. Efter at have gennemgået
ovenstående trin, kan trådløse klienter bruge standard-SSID og trådløs
adgangskode til at oprette forbindelse til det trådløse netværk til Wi-Fi
Powerline Extender samt adgang til internettet.
Hvis du vil ændre SSID og trådløs adgangskode, skal du se
i brugervejledningen på resource-cd'en.
Bemærk
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Trådløs router
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
SSID: 123
Powerline Adapter
Rum 2 Rum 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Trådløs adgangskode:
*Standard-SSID er TP-LINK_××××××.
(×××××× angiver de sidste seks unikke
tegn af WLAN MAC-adressen.)
60
Teknisk support
Hvis du har brug for mere hjælp kan du besøge:
http://www.tp-link.com/en/support/faq/
Hvis du vil downloade den nyeste firmware, drivere,
hjælpeprogrammer og brugervejledning, kan du besøge:
http://www.tp-link.com/en/support/download/
For al anden teknisk support venligst kontakt os på nedenstående
telefonnummer eller e-mail adresse:
Globalt
Tlf.: +86 755 26504400
Servicetid: 24 timer i døgnet, 7 dage i ugen
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
61
QIG (Hızlı Kurulum Kılavuzu)'de gösterilen ürün WiFi Powerline
Extender "TL-WPA4220" modeli için örnektir.
Not
Hızlı Kurulum Kılavuzu
LED ve Düğme Açıklama
LED'ler Durum ıklama
Sürekli Cihaz ık.
Kapalı Cihaz kapalı.
Yanıp Sönüyor Cihaz eşleşiyor.
Sürekli
Cihaz bir powerline ağına bağlı, ancak herhangi
bir veri transferi yok.
Kapalı Cihaz herhangi bir powerline ağına bağlı değil.
Yanıp Sönüyor Cihaz veri transferi yapıyor.
Sürekli Ethernet bağlantı noktası bağlandı.
Kapalı Ethernet bağlantı noktası bağlanmadı.
Kapalı Kablosuz fonksiyonu devre dışı bırakıldı.
Yavaşça Yanıp
Sönüyor
Genişletici(extender) başka bir cihazdan Wi-Fi
ayarlarını klonlıyor.
Hızlıca Yanıp
Sönüyor
Kablosuz fonksiyonu etkinleştirildi.
Güç LED
Powerline LED
Ethernet LED
Wi-Fi/Wi-Fi Klon LED
Ethernet Portları
Wi-Fi/Wi-Fi Klon Düğmesi
Pair Düğmesi
Reset Düğmesi
62
Türkçe
Wi-Fi Klon Butonu ile Wi-Fi Ağını Birleştir ve Genişlet
WPS destekli bir yönlendirici ile Wi-Fi ağı kuruyorsanız, Wi-Fi Klon düğmesini
kullanarak mevcut ağı birleştirebilir ve genişletebilirsiniz. Wi-Fi Klonlama
işlemi esnasında, genişletici(extender) otomatik olarak yönlendirici(router)
nizin SSID ve kablosuz şifresini kopyalayacak, kesintisiz kablosuz ağ
deneyimi sunacaktır. Kuruluma başlamak için aşağıdaki adımlara bakınız.
ğmeler ıklamalar
Wi-Fi/Wi-Fi
Klon Düğmesi
Klonlamayı başlatmak için Wi-Fi Klon düğmesine basınız.
(Detaylar için, Wi-Fi Klon Butonu ile Wi-Fi Ağı Birleştir ve
Genişlet'e bakınız.)
Kablosuz fonksiyonu etkinleştirmek veya devre dışı
bırakmak için 5 saniye düğmeye basınız.
Pair Düğmesi
Powerline ağının güvenliğini sağlamak için Pair düğmesini
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Reset
ğmesi
Reset düğmesine 5 saniyeden fazla basarsanız cihaz
fabrika ayarlarına sıfırlanacaktır.
Wi-Fi Powerline Extender'ı kablosuz yönlendirici(router)nizin 1)
yakını
ndaki bir prize takınız.
Yönlendirici(router)deki WPS butonuna basınız.2)
Genişletici(extender)deki Wi-Fi Klon düğmesine basınız ve Wi-Fi 3)
Klon LED başlangıçta yavaş yavaş yanacaktır. 20 saniye içinde tüm
LED'ler bir an için sabitlenecek ve sonra Wi-Fi klonlama işleminin
tamamlandığını gösteren Wi-Fi LED hızlı yanıp sönecektir.
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
TER
WISP
WPS/
RESET
Kablosuz Yönlendirici
(Router)
63
Türkçe
Wi-Fi Powerline Extender
Powerline Adaptörünü yönlendirici(router)nizin LAN portu ile 4)
bağlayınız ve adaptörü duvar prizine takınız.
Wi-Fi Powerline Extender'ı istenen bir konuma yerleştiriniz.5)
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Kablosuz Yönlendirici
(Router)
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
Şifre: 123
SSID: abc
Şifre: 123
Powerline Adaptör
TP-LINK powerline cihazları Tak ve Çalıştır özeliğine sahiptir.
Kurulu bir powerline ağı arasında powerline adaptör ve
genişletici(extender) bağlayarak en kısa sürede bağlantı
kurabilirsiniz.
Not
Yeni Bir Kablosuz Ağ Oluştur
Yönlendirici(router)niz WPS fonksiyonunu desteklemiyorsa veya sadece
bireysel bir kablosuz ağ kullanmak istiyorsanız, aşağıdaki adımları izleyiniz.
Devam etmeden önce, lütfen Wi-Fi Powerline Extender'ın altındaki etikette
yazan SSID ve Kablosuz Şifreyi yazınız.
64
Türkçe
TP-LINK powerline cihazları Tak ve Çalıştır özelliğine sahiptir. Yukarıdaki
adımları tamamladıktan sonra, kablosuz istemciler Wi-Fi Powerline Extender
ile kablosuz ağa dahil olmak ve Internet'e erişmek için varsayılan SSID ve
kablosuz şifreyi kullanabilirsiniz.
SSID ve kablosuz şifrenizi değiştirmek istiyorsanız, lütfen Ürün
CD'sindeki Kullanım Kılavuzu'na bakınız.
Not
pair
ROUTER
WISP
WPS/
RESET
INTERNET
Kablosuz Yönlendirici
(Router)
Wi-Fi Powerline Extender
SSID: abc
SSID: 123
Powerline Adaptör
Oda 2 Oda 1
TL
-
WPA4220
AV500 WiFi Powerline Extender
Power:
100
-
240V~ 50/60Hz 0.15A
Default Wireless Access:
http://tplinkplclogin.net
Username/Password:
admin/admin
S/N: XXXXXXXXXXXX
Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD
WLAN MAC: 78CD8E81A715
Powerline MAC: 78CD8E81A716
Wireless Password: 01234567
SSID*: TP-LINK_
Kablosuz Şifre:
*Varsayılan SSID TP-LINK_××××××
'dir. (×××××× cihaza özgün WLAN MAC
Adresinin son altı karakterlerini gösterir.)
65
Teknik Destek
Sorun giderme konusunda daha fazla yardım için şu adresi ziyaret
ediniz: http://www.tp-link.com.tr/support/faq/
En güncel aygıt yazılımı, sürücü, donanım ve kullanım rehberi
için: http://www.tp-link.com.tr/support/download/
Teknik destek konusundaki diğer her soru ve talebiniz için
aşağıdaki bilgiler yardımıyla bize ulaşınız:
Global
Tel: +86 755 26504400
Hizmet saatleri: haftanın 7 günü 24 saat
TP-LINK TECHNOLOGIES CO., LTD.
Building 24 (floors 1, 3, 4, 5), and 28 (floors 1-4) Central
Science and Technology Park, Shennan Rd, Nanshan,
Shenzhen, China
Türkiye
Tel: 0850 72 444 88 (Türkçe Servis)
Servis süresi: 9:00 AM - 9:00 PM, Haftanın yedi günü
66
Deutsch
Sicherheitsinformation
Hat ein Produkt eine POWER-Taste, kann das Gerät damit komplett
abgeschaltet werden. Produkte ohne POWER-Taste können einzig und allein
durch Trennen des Spannungsadapters komplett ausgeschaltet werden. Das von
der Spannungsversorgung getrennte Gerät behält jedoch seine Konguration.
Öffnen Sie dieses Produkt nicht und versuchen Sie nicht, es zu warten oder zu
reparieren. Sie könnten Spannungsschlägen oder anderen Gefahren ausgesetzt
sein. Das Entfernen oder Beschädigen eines Siegels lässt die Garantie
erlöschen. Bitte wenden Sie sich an uns, wenn Ihr Gerät defekt ist.
Betreiben Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
3 Jahre eingeschränkte Produktgarantie von TP-LINK
Nur für Original-TP-LINK-Produkte.
DIESE GARANTIE VERLEIHT IHNEN BESTIMMTE RECHTE, DIE VON DEM
VERKAUFSLAND ABHÄNGIG SEIN KÖNNEN.
BIS ZU DEN GESETZLICHEN GRENZEN ERSETZEN DIESE GARANTIE
UND DIESE HILFESTELLUNGEN ANDERSARTIGE GARANTIEN,
HIFLESTELLUNGEN UND KONDITIONEN.
TP-LINK garantiert für einen einwandfreien Zustand von originalverpackten
TP-LINK-Geräten hinsichtlich Funktion und Materialverarbeitung, normale
Benutzung vorausgesetzt, über einen Zeitraum von 3 Jahren ab Kauf durch den
Endverbraucher.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG, 2009/125/EG.
English
Safety Information
When a product has a power on/off button, the power on/off button is one way
to turn-off the product. For products without the on/off button, the only way to
completely turn-off the product is to disconnect the product or the power adapter
from the power source. The disconnected device shall remain readily operable.
Do not open this product or attempt to service it; it may expose you to
dangerous high voltage or other risks. Opening a sealed component or sealed
product/s will void the warranty. For product servicing, please contact us.
Do not operate this product near water.
TP-LINK Three Years Limited Product Warranty
For TP-LINK Branded Products Only.
67
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU
MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FORM STATE TO STATE (OR BY
COUNTRY OR PROVINCE).
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THIS WARRANTY AND THE
REMEDIES SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS.
TP-LINK warrants the TP-LINK branded hardware product contained in the
original packaging against defects in materials and workmanship when used
normally in according with TP-LINK’s guidelines for a period of THREE YEARS
form the date of original retail purchase by the end-user purchaser.
This equipment is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Español
Información de seguridad
Cuando un producto dispone de un interruptor de encendido y apagado, este
botón constituye uno de los métodos para apagar el producto. Para aquellos
productos que carecen de un botón de apagado y encendido, el único método
de apagarlos consiste en desconectar el producto o el adaptador de corriente
del enchufe de alimentación. El dispositivo deberá permanecer operativo en todo
momento.
No abra o intente reparar el producto, ya que puede quedar expuesto a un
peligro por alto voltaje u otro tipo de riesgos. La apertura de un componente o
producto sellado invalidará la garantía. Si necesita reparar el producto, por favor,
póngase en contacto con nosotros.
No utilice este producto cerca del agua.
Garantía limitada de 3 años para productos de TP-LINK
Sólo para productos que porten la marca TP-LINK.
ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES
POSIBLE QUE USTED DISPONGA DE OTROS DERECHOS, LOS CUALES
PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO (O SEGÚN EL PAÍS O PROVINCIA).
EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA JURISDICCIÓN LOCAL, ESTA
GARANTÍA Y LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN ELLA SON EXCLUSIVOS
Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, RECURSO Y CONDICIÓN.
TP-LINK garantiza el producto de hardware que porta la marca TP-LINK
contenido en la caja original contra defectos en los materiales y mano de obra
bajo condiciones normales de uso de acuerdo con las directrices de TP-LINK por
un periodo de TRES AÑOS desde la fecha original de compra en la tienda por
68
parte del usuario nal adquiriente.
Este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/CE, 2009/125/CE.
Eλληνικά
Πληροφορίες ασφάλειας
Αν κάποια συσκευή διαθέτει πλήκτρο τροφοδοσίας (on/off), αυτό το πλήκτρο
είναι ένας από τους τρόπους απενεργοποίησης της συσκευής. Αν η συσκευή
δεν διαθέτει πλήκτρο τροφοδοσίας (on/off), ο μοναδικός τρόπος πλήρους
απενεργοποίησης είναι η αποσύνδεση της συσκευής ή του τροφοδοτικού από την
πρίζα. Η αποσυνδεδεμένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί και να χρησιμοποιηθεί
ξανά μελλοντικά.
Μην ανοίξετε τη συσκευή και μην επιχειρήσετε να την επισκευάσετε. Μπορεί
να εκτεθείτε σε επικίνδυνη τάση ή άλλους κινδύνους. Αν ανοίξετε κάποιο
σφραγισμένο εξάρτημα ή συσκευή(ές), θα ακυρώσετε την εγγύηση. Για επισκευές,
παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με την εταιρεία μας.
Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή κοντά σε νερό.
Περιορισμένη Εγγύηση TP-LINK Τριών Ετών
Μόνο για προϊόντα TP-LINK.
ΑΥΤΗ Η ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΑΣ ΔΙΝΕΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΝΟΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, ΑΛΛΑ
ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΧΕΤΕ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ
ΤΟΥ ΤΟΠΟΥ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΣΑΣ (ΚΡΑΤΟΥΣ Ή ΠΕΡΙΟΧΗΣ).
ΑΥΤΗ Η ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΟΙ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΕΣ - ΣΤΟ
ΜΕΓΙΣΤΟ ΕΠΙΤΡΕΠΤΟ ΒΑΘΜΟ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΕΙΜΕΝΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ - ΚΑΙ
Η
ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΥΠΕΡΚΕΙΤΑΙ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΑΛΛΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ, ΟΡΩΝ
ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ.
Η TP-LINK σας εγγυάται ότι τα προϊόντα TP-LINK που περιέχονται στην αρχική
συσκευασία δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα ως προς τα υλικά και την
κατασκευήεφόσον χρησιμοποιηθούν σύμφωνα με τις οδηγίες της TP-LINK –
για ΤΡΙΑ ΧΡΟΝΙΑ από την ημερομηνία αγοράς από το κατάστημα λιανικής
.
Aυτός o εξοπλισμός συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕC, 2009/125/EC.
Français
Informations de sécurité
Quand un appareil possède un interrupteur de mise sous/hors tension, cet
interrupteur est l’une des possibilités de mettre l’appareil hors tension. Pour les
appareils dépourvus d’interrupteur de mise sous/hors tension, l’unique possibilité
de les mettre hors tension est de déconnecter leur cordon ou transformateur
69
d’alimentation de la source électrique. Ce cordon ou le transformateur
d’alimentation doit impérativement rester accessible.
Ne pas démonter cet appareil ou tenter de le réparer, cela pourrait vous
exposer à des hautes tensions électriques ou à d’autres risques. Démonter un
composant scellé ou un appareil scellé annulerait aussitôt sa garantie. Pour toute
réparation merci de vous adresser à nous.
Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.
Garantie limitée de 3 ans TP-LINK
Concerne les produits de marque TP-LINK uniquement.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPECIFIQUES, ET VOUS
POUVEZ AVOIR D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D’UN ETAT, D’UN
PAYS OU D’UNE PROVINCE A UNE AUTRE.
DANS LES LIMITES DU DROIT LOCAL, CETTE GARANTIE ET LES VOIES
DE RECOURS SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUT AUTRES
GARANTIES RECOURS ET CONDITIONS.
TP-LINK garanti les matériels marqués TP-LINK, conditionnés dans un
emballage original : contre les défauts matériels et les malfaçons, s’ils sont
utilisés normalement et selon les prescriptions de TP-LINK, pour une durée de
TROIS ANS à compter de la date d’achat par l’utilisateur nal.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
applicables des directives 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Italiano
Informazioni sulla sicurezza:
Se il prodotto ha un pulsante ON/OFF, utilizzare il pulsante per spegnerlo
ed accenderlo. Alcuni prodotti progettati per essere sempre operativi non ha
pulsante ON/OFF: in questo caso agire direttamente sull’alimentatore..
Non aprire il prodotto o tentare di ripararlo, rischio di shock ad alta tensione.
L'apertura di un componente sigillato o prodotto annulla la garanzia.
Mantenere lontano dall'acqua.
Garanzia limitata 3 anni
Esclusivamente per prodotti marchiati TP-LINK.
LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, IN
AGGIUNTA AI DIRITTI PREVISTI DALLA LOCALE LEGISLAZIONE.
NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, LA PRESENTE GARANZIA ED I
RIMEDI INDICATI SONO ESCLUSIVI ED IN LUOGO A TUTTE LE ALTRE
GARANZIE, RIMEDI E CONDIZIONI.
70
TP-LINK garantisce i soli prodotti hardware marchiati TP-LINK venduti nella
rispettiva confezione originale non compromessa ed utilizzati secondo le linee
guida illustrate, per un periodo di 3 anni dalla data riportata sulla prova d’acquisto
da parte dell’utente nale.
Questo apparato è conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti
della direttiva 1999/5/CE, 2009/125/CE.
Português
Informação de Segurança
Quando um produto possui um botão on/off (ligado/desligado), esta é
uma forma de desligar o produto. Para produtos sem o botão on/off (ligado/
desligado), a única forma de desligar completamente o produto é desligando-o
ou desligando o adaptador de alimentação da tomada elétrica. O dispositivo
desligado irá manter-se pronto a operar.
Não abra esta produto nem tente repará-lo; pode ficar exposto a altas
voltagens perigosas ou a outros perigos. Abrir um componente ou produto selado
anulará a garantia. Para reparação do produto, por favor, contacte-nos.
Não utilize esta produto na proximidade de água.
Garantia Limitada de Produto TP-LINK de 3 Anos
Apenas para Produtos da Marca TP-LINK.
ESTA GARANTIA DÁ-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E PODERÁ TER
OUTROS DIREITOS QUE VARIAM ENTRE ESTADOS (OU ENTRE PAÍSES OU
PROVÍNCIAS).
AAO LIMITE PERMITIDO PELA LEI LOCAL, ESTA GARANTIA E OS
RECURSOS ESTABELECIDOS NELA SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM
TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, RECURSOS E CONDIÇÕES.
A TP-LINK garante o produto de hardware da marca TP-LINK contido na
embalagem original contra defeitos nos materiais e na construção, quando
utilizado em condições normais e de acordo com as orientações da TP-LINK, por
um período de TRÊS ANOS a contar a partir da data de compra pelo utilizador
nal.
Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Suomi
Turvallisuustiedot
Kun tuotteessa on virtakytkin, se on yksi tapa sammuttaa tuote. Ainut keino
kytkeä tuote, jossa on virtakatkaisin, täysin pois päältä on irrottaa tuote tai
verkkolaite pistorasiasta. Näin irrotettu laite on kuitenkin käyttövalmis.
71
Älä avaa tätä tuotetta tai yritä huoltaa sitä itse; voit altistua vaaralliselle
korkeajännitteelle ja muille vaaratekijöille. Sinetöidyn komponentin tai tuotteen
avaaminen mitätöi takuun. Ota meihin yhteyttä, jos tuote on huollettava.
Älä käytä tätä tuotetta lähellä vettä.
TP-LINK kolmen vuoden rajoitettu tuotetakuu
Vain TP-LINK-merkkiset tuotteet.
TÄMÄ TAKUU MYÖNTÄÄ KÄYTTÄJÄLLE TIETTYJÄ LAILLISIA OIKEUKSIA,
JA HÄNELLÄ VOI OLLA MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT
OSAVALTIOITTAIN (TAI MAA- TAI ALUE-KOHTAISESTI).
SIINÄ MÄÄRIN KUIN LAKI SEN SALLII, TÄMÄ TAKUU JA SEN MUKAISET
KORJAUSKEINOT OVAT YKSINOMAISIA JA KORVAAVAT KAIKKI MUUT
TAKUUT, KORJAUSKEINOT JA EHDOT.
TP-LINK takaa, että TP-LINK-merkkinen laitteistotuote, joka saapui
alkuperäisessä pakkauksessa, ei sisällä materiaali- eikä valmistusvirheitä
normaalissa, TP-LINK:in ohjeiden mukaisessa käytössä, KOLMENA VUOTENA
siitä päivämäärästä, jona loppukäyttäjä sen alun perin hankki.
Tämä laite täyttää direktiivin 1999/5/EY, 2009/125/EY olennaiset vaatimukset ja
on siinä asetettujen muiden laitetta koskevien määräysten mukainen.
Nederlands
Veiligheidsinformatie
Als een product een aan/uit toets heeft, biedt die één mogelijkheid om het
product uit te schakelen. Bij producten zonder aan/uit toets is de enige manier
om het product volledig uit te schakelen het product of de netspanningadapter
van de stroomtoevoer af te koppelen. Het afgekoppelde apparaat moet normaal
kunnen worden gebruikt.
Dit product niet openmaken of er onderhoud aan proberen te verrichten; u kunt
blootgesteld worden aan gevaarlijke hoogspanning of andere risico's. Door het
openmaken van een verzegelde component of verzegeld(e) product(en) komt de
garantie te vervallen. Voor product service kunt u contact met ons opnemen.
Dit product niet in de buurt van water gebruiken.
TP-LINK 3-jarige beperkte productgarantie
Geldt alleen voor producten van het merk TP-LINK.
DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U KUNT
NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN, DIE PER LAND (OF PER PROVINCIE)
KUNNEN VERSCHILLEN.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING ZIJN
DEZE GARANTIE EN HET VERMELDE VERHAAL EXCLUSIEF EN KOMEN
72
DIE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, VERHALEN EN
VOORWAARDEN.
TP-LINK geeft garantie op het hardware product van het merk TP-LINK in de
originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal
gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-LINK gedurende een
periode van DRIE JAAR na de oorspronkelijke datum van aanschaf via de
detailhandel door de eindgebruiker-koper.
Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde
bepalingen van Richtlijnen 1999/5/EG, 2009/125/EG.
Svenska
Säkerhetsinformation
Om en produkt har en strömbrytare (power on/off) är det ett av sätten att
stänga av produkten. Produkter som inte har strömbrytare kan enbart stängas
av genom att koppla från produkten eller nätadaptern från strömkällan. Den
frånkopplade enheten ska fortsätta vara driftsklar.
Försök inte öppna produkten eller utföra service på den, det kan utsätta dig för
hög spänning eller andra risker. Att öppna en försluten komponent eller produkt
upphäver garantin. Kontakta oss för service.
Använd inte produkten nära vatten.
TP-LINK tre års begränsad produktgaranti
Enbart för produkter av märket TP-LINK.
DEN HÄR GARANTIN GER DIG SPECIFIKA FORMELLA RÄTTIGHETER OCH
DU KAN HA ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR FRÅN LAND TILL LAND
(ELLER STAT ELLER PROVINS).
I DEN OMFATTNING SOM LOKALA LAGAR TILLÅTER ÄR DENNA GARANTI
OCH GOTTGÖRANDEN EXKLUSIVA OCH I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA
GARANTIER, GOTTGÖRANDEN OCH VILLKOR.
TP-LINK garanterar maskinvara av märket TP-LINK i sin originalförpackning mot
defekter i material eller sammansättning vid normal användning enligt TP-LINKs
riktlinjer under en period på TRE ÅR från det ursprungliga inköpsdatumet för
slutanvändaren.
Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och andra
relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC, 2009/125/EC.
Norsk
Sikkerhetsinformasjon
Når et produkt har en strømknapp, kan denne brukes til å slå produktet av.
Den eneste måten å slå av produkter uten strømknapp helt er å koble produktet
73
fra strømadapteren eller koble denne fra stikkontakten. Den frakoblede enheten
skal være driftsklar.
Dette produktet må ikke åpnes eller forsøkes reparert; slike handlinger kan
utsette deg for farlig høyspenning og andre farer. Garantien oppheves hvis
en forseglet komponent eller et forseglet produkt åpnes. Kontakt oss i tilfelle
produktet trenger vedlikehold.
Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann.
TP-LINKs begrensede produktgaranti for tre år
Gjelder kun for produkter merket TP-LINK.
DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFISERTE, RETTSLIGE RETTIGHETER,
OG I TILLEGG KAN DU HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER MED
JURISDIKSJON (ETTER LAND).
I DEN UTSTREKNING DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOV
ER DENNE GARANTIEN OG LØSNINGENE SOM HER ER FREMSATT
EKSKLUSIVE OG ERSTATTER ALLE ANDRE GARANTIER, LØSNINGER OG
BETINGELSER.
TP-LINK garanterer at det TP-LINK-merkede maskinvareproduktet som ligger i
den originale emballasjen er fri for feil i materialer og utførelse når det brukes på
normal måte i samsvar med TP-LINKs retningslinjer i en periode på TRE ÅR fra
den datoen sluttbrukeren opprinnelig kjøpte produktet fra en forhandler.
Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante
bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF, 2009/125/EF.
Dansk
Sikkerhedsinformation
Du kan tænde/slukke for enheden ved at benytte Tænd/Sluk knappen. På
produkter der ikke er udstyret med en Tænd/Sluk knap, er den eneste måde at
afbryde enheden på, at udtrække ledningen eller adapteren til strømkilden. Den
afbrudte enhed skal forblive klar til brug.
Undlad at åbne enheden eller forsøge at reparere det. Du vil være udsat
for højspænding eller andre risici. Hvis du åbner en forseglet komponent eller
produkt(er) bortfalder garantien. Hvis du har brug for vedligeholdelse, bedes du
kontakte os.
Undlad at benytte enheden i nærheden af vand
TP-LINK tre års begrænset produktgaranti
Gælder kun TP-LINK mærkevarer.
DENNE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER OG
DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER SOM VARIERER FRA STAT TIL STAT
74
(ELLER FRA LAND ELLER PROVINS).
INDENFOR LOVENS RAMMER ER GARANTIEN OG RETSMIDLERNE DER
FREMGÅR EKSKLUSIVE OG I STEDET FOR ALLE ANDRE RETTIGHEDER,
RETSMIDLER OG BETINGELSER.
TP-LINK garanterer at alle TP-LINK hardware produkter indeholdt i den originale
emballage ikke er behæftede med fejl på materialer og håndværk såfremt de
bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TP-LINK’s retningslinjer
indenfor en treårs periode fra købsdatoen af den oprindelige slutbruger/køber.
Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige relevante
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF, 2009/125/EF.
Türkçe
Güvenlik Bilgileri
Cihazın açma/kapama düğmesi varsa, bu cihazı açma/kapama işlemi için
kullanılabilecek yollardan biridir. Açma/Kapama düğmesi olmayan ürünler için,
cihazı kapatmak için güç adaptor ile bağlantısının kesilmesi gerekmektedir.
Bağlantısı kesilen cihaz yeniden takıldığında çalışır durumda olmaldır.
Cihazın içini açmaya veya tamir etmeye çalışmayınız, zira yüksek voltaj ve diğer
risklere maruz kalabilirsiniz. Kapalı bir ürünün veya ürün aksesuarının yetkili
olmayan kişilerce açılması önerilmez ve bu işlem cihazı garanti dışı bırakacaktır.
Ürününüz hakkında servis hizmeti için, lütfen bizlerle irtibata geçiniz.
Ürünü sıvı ortamların yakınında çalışt
ırmayınız.
TP-LINK 3 Yıllık Limitli Ürün Garantisi
Yanlız TP-LINK Marka Ürünler için
BU GARANTİ SİZE ÇEŞİTLİ KANUNİ HAKLAR SAĞLAR, AYRICA YEREL
UYGULAMALARDA (ÜLKE/EYALET) BÖLGE BAZINDA FARKLI HAKLARA DA
SAHİP OLUNABİLİR
ISBU GARANTİ BELGESİ VE YAPTIRIMLAR TAMAMEN ÖZELDİR VE YEREL
KANUNLARIN BELİRTTİĞİ ÖLÇÜLER ÇERÇEVESİNDE DİĞER GARANTİ
BELGELERİ VEYA YAPTIRIMLARIN YERİNE GEÇEMKTEDİR.
TP-LINK, original kutu içerisinde yer alan TP-LINK markasına haiz donanım
ürününün, TP-LINK kılavuzlarında belirtildiği şekilde normal kullanımı durumunda
son kullanıcının satın aldığı tarihten itibaren 3 yıl boyunca işçilik veya kullanılan
parçalar sebebiyle arızalanmayaca
ğını taahhüt eder.
Öngörülen Kullanım Ömrü: 5 yıl
Bu cihazın temel gereksinimlere ve 1999/5/EC, 2009/125/EC direktiflerinde
belirtilen diğer ilgili hükümlere uyumlu olduğu beyan edilmektedir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

TP-LINK TL-WPA4220 Handleiding

Type
Handleiding