Documenttranscriptie
Digitale Fotokamera
Digitale camera
Gebrauchsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL
DSC-S800
Nähere Einzelheiten zur Bedienung schlagen Sie bitte am
Computer im „Cyber-shot Handbuch“ und im
Dokument „Cyber-shot Erweiterte Anleitung“ auf
der mitgelieferten CD-ROM nach.
Voor meer informatie over geavanceerde bewerkingen,
raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" en de
"Geavanceerde Cyber-shot-handleiding" op de
computer via de bijgeleverde CD-ROM.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung der Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar deze handleiding voor het
geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
© 2007 Sony Corporation
3-198-864-43(1)
Nederlands
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
[ Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Voor klanten in Europa
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de EMCrichtlijn voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
[ Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke
frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit
apparaat beïnvloeden.
[ Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt
onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit
of elektromagnetische storing, moet u de
toepassing opnieuw starten of de
verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen
en opnieuw aansluiten.
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als
u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens
en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met
de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Voor klanten in Nederland
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij
die niet vervangen hoeft te worden tijdens de
levensduur van het apparaat.
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch
vervangen moet worden.
De batterij mag alleen vervangen worden door
vakbekwaam servicepersoneel.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als
klein chemisch afval (KCA).
Lever het apparaat aan het einde van de
levensduur in voor recycling, de batterij zal dan
op correcte wijze verwerkt worden.
2
Inhoud
Opmerkingen over het gebruik van de camera ....................................... 4
Aan de slag ...................................................................................... 5
Bijgeleverde accessoires controleren ...................................................... 5
1 De batterijen klaarmaken ...................................................................... 6
2 De batterijen/een "Memory Stick Duo" plaatsen (niet bijgeleverd) ........ 7
3 De camera inschakelen/de klok instellen .............................................. 9
Beelden eenvoudig opnemen ....................................................... 10
Beelden weergeven/verwijderen .................................................. 13
Aanduidingen op het scherm ....................................................... 15
De instellingen wijzigen – Menu/Setup ........................................ 17
Menu-items ............................................................................................. 18
Setup-items ............................................................................................ 19
De computer gebruiken ................................................................ 21
Ondersteunde besturingssystemen voor USB-verbinding en software
(bijgeleverd) ........................................................................................... 21
"Cyber-shot-handboek" en "Geavanceerde Cyber-shot-handleiding"
bekijken .................................................................................................. 22
NL
Levensduur van accu en geheugencapaciteit ............................ 23
Levensduur van de accu en aantal beelden dat kan worden opgenomen/
weergegeven .......................................................................................... 23
Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor films .......................... 24
Problemen oplossen ..................................................................... 26
Batterijen en stroomvoorziening ............................................................. 26
Stilstaande beelden/films opnemen ....................................................... 27
Beelden weergeven ............................................................................... 27
Voorzorgsmaatregelen .................................................................. 28
Technische gegevens ................................................................... 29
3
Opmerkingen over het gebruik van de camera
[ Reservekopieën van het interne
geheugen en de "Memory Stick
Duo"
4
[ Opmerkingen over het LCDscherm
Schakel de camera niet uit en verwijder de
batterijen of "Memory Stick Duo" niet als het
toegangslampje brandt. Als u dit wel doet, kunnen
de gegevens in het interne geheugen of op de
"Memory Stick Duo" verloren gaan. Beveilig uw
gegevens altijd door een reservekopie van de
gegevens te maken.
• Het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie, waardoor meer dan 99,99%
van de pixels operationeel is. Soms kunnen er op
het LCD-scherm echter zwarte stipjes en/of
heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen)
permanent zichtbaar zijn. Dit is normaal en
heeft geen enkele invloed op het opgenomen
beeld.
[ Opmerkingen over opnemen/
weergeven
[ Compatibiliteit van
beeldgegevens
• Deze camera is niet stofdicht, spatbestendig of
waterdicht. Lees het gedeelte
"Voorzorgsmaatregelen" (pagina 28) door
voordat u de camera gebruikt.
• Maak een proefopname om te controleren of de
camera juist werkt voordat u eenmalige
gebeurtenissen opneemt.
• Zorg ervoor dat de camera niet nat wordt. Water
dat in de camera terechtkomt, kan een storing
veroorzaken die niet in alle gevallen kan worden
verholpen.
• Richt de camera niet naar de zon of ander fel
licht. Dit kan storingen veroorzaken in uw
camera.
• Gebruik de camera niet in de buurt van sterke
radiogolven of straling. De camera kan dan
mogelijk niet correct opnemen of weergeven.
• Als u de camera op zanderige of stoffige
plaatsen gebruikt, kunnen storingen optreden.
• Als er vocht op de camera condenseert, moet u
dit verwijderen voordat u de camera gebruikt
(pagina 28).
• Schud de camera niet en sla er niet tegenaan. Er
kunnen zich storingen voordoen en mogelijk
kunt u geen opnamen maken. Daarnaast kan het
opnamemedium onbruikbaar worden of kunnen
de beeldgegevens worden beschadigd of
verloren gaan.
• Reinig het oppervlak van de flitser voor gebruik.
Door de hitte die vrijkomt bij het afgaan van de
flitser, kan vuil op het oppervlak van de flitser
verkleuren of vastplakken op dit oppervlak,
waardoor onvoldoende licht het voorwerp
bereikt.
• Deze camera is conform met DCF (Design rule
for Camera File system), de universele
standaard vastgesteld door JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
• Er worden geen garanties gegeven dat beelden
die met deze camera zijn opgenomen, kunnen
worden weergegeven op andere apparatuur, of
dat beelden die met andere apparatuur zijn
opgenomen of bewerkt, kunnen worden
weergegeven op deze camera.
[ Waarschuwing voor
auteursrechten
Televisieprogramma's, films, videobanden en
ander materiaal zijn mogelijk beschermd door
auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen
van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de
auteursrechtwetgeving.
[ Geen compensatie voor de
inhoud van de opnamen
Opnamen worden niet vergoed, zelfs niet als deze
niet kunnen worden opgenomen of weergegeven
door een storing in de camera, opnamemedia,
enzovoort.
Aan de slag
Bijgeleverde accessoires controleren
• HR6-nikkel-metaalhydridebatterijen
(AA-formaat) (2)
• Specifieke A/V-kabel (1)
• Polsriem (1)
• Ni-MH-batterijlader BC-CS2B/Netsnoer (1)
• CD-ROM (Cyber-shot-software/"Cyber-shothandboek"/"Geavanceerde Cyber-shothandleiding") (1)
• Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
• Specifieke USB-kabel (1)
NL
Bevestig de riem om te voorkomen dat
de camera wordt beschadigd door een
val, enzovoort.
Bevestigingsoog
5
1 De batterijen klaarmaken
ɟ
ɟ
Netsnoer
CHARGE-lampje
1 Zorg ervoor dat +/– overeenkomt en plaats de nikkel-metaalhydridebatterijen
in de batterijlader.
2 Sluit de batterijlader aan op het stopcontact.
Het CHARGE-lampje gaat branden en het opladen begint.
Wanneer het CHARGE-lampje uitgaat, is het opladen voltooid (functionele lading).
Als u de nikkel-metaalhybridebatterijen gedurende ongeveer een uur verder laat opladen (totdat ze
volledig zijn opgeladen), zal de lading iets langer meegaan.
[ Laadtijd
Laadtijd voor volledige lading
Laadtijd voor functionele lading
Ongeveer 330 min.
Ongeveer 270 min.
• Tijd die vereist is om volledig lege nikkel-metaalhybridebatterijen op te laden bij een temperatuur van
25 °C. Het opladen kan langer duren onder bepaalde omstandigheden of voorwaarden.
• Voor meer informatie over de levensduur van de batterij en geheugencapaciteit, zie pagina 23.
• Sluit de batterijlader aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact in de buurt.
• Zelfs als het CHARGE-lampje niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wisselstroombron
zolang de stekker ervan in het stopcontact zit. Als zich een probleem voordoet tijdens het gebruik van de
acculader, onderbreekt u de stroomvoorziening onmiddellijk door de stekker uit het stopcontact te trekken.
• Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als het laden voltooid is en haal de nikkelmetaalhybridebatterijen uit de batterijlader.
• Het CHARGE-lampje blijft mogelijk langer dan 330 minuten branden, maar dit duidt niet op een defect.
• Gebruik, indien nodig, een in de handel verkrijgbare wisselstroomstekkeradapter [a], afhankelijk van het
ontwerp van het stopcontact [b].
6
2 De batterijen/een "Memory Stick Duo" plaatsen (niet
bijgeleverd)
ɟ
Aansluitkant
ɠ
2
1
Klep voor accu/
"Memory Stick Duo"
Plaats de "Memory
Stick Duo" met de
aansluitingszijde naar
het LCD-scherm
gericht.
1 Open de klep voor de accu/"Memory Stick Duo".
2 Plaats de "Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) tot deze vastklikt.
NL
3 Zorg ervoor dat +/– overeenkomt en plaats de batterijen.
4 Sluit de klep voor de accu/"Memory Stick Duo".
[ Als er geen "Memory Stick Duo" is geplaatst
Beelden worden opgenomen/weergegeven met het interne geheugen (ongeveer 54 MB).
[ Batterijen die u kunt en niet kunt gebruiken in de camera
Type batterij
bijgeleverd
ondersteund
oplaadbaar
HR 15/51:HR6-nikkel-metaalhydridebatterijen
(AA-formaat)*1
a
a
a
LR6-alkalinebatterijen (AA-formaat)*2
–
–
–
ZR6 primaire oxy-nikkelbatterij (AA-formaat)*2
–
–
–
Mangaanbatterijen
–
–
–
Lithiumbatterijen*2
–
–
–
Nikkel-cadmiumbatterijen*2
–
–
–
*2
*1 NH-AA-2DB-dubbelpak,
*2
enzovoort.
Een juiste werking kan niet worden gegarandeerd als het voltage plotseling daalt of als er problemen
optreden wegens de batterij.
7
[ De resterende acculading controleren
Druk op POWER om de tijd in te schakelen en te controleren op het LCD-scherm.
Aanduiding
voor
resterende
acculading
Richtlijnen
resterende
acculading
Voldoende
geladen
Accu halfvol
Accu bijna
leeg,
opnemen/
weergeven
stopt weldra.
Vervang de batterijen door
nieuwe of volledig opgeladen
nikkelmetaalhydridebatterijen. (Het
waarschuwingslampje
knippert.)
• De resterende tijd die wordt weergegeven, kan onjuist zijn onder bepaalde omstandigheden.
• Als u de netspanningsadapter (niet bijgeleverd) gebruikt, wordt de aanduiding voor de resterende
acculading niet weergegeven.
[ De accu/"Memory Stick Duo" verwijderen
Open de klep voor de accu/"Memory Stick Duo".
"Memory Stick Duo"
Toegangslampje
• Controleer of het toegangslampje
niet brandt en duw de "Memory Stick
Duo" één keer in.
8
Batterijen
Toegangslampje
• Laat de batterijen niet vallen.
• Open de klep voor de batterijen niet of
schakel de camera niet uit wanneer het
toegangslampje brandt. Als u dat wel
doet, kunnen alle gegevens worden
vernietigd.
3 De camera inschakelen/de klok instellen
POWER-toets
Modusknop
ɟ Regeltoets
1
2
3
NL
1 Selecteer
met de modusknop en druk vervolgens op de POWER-toets.
2 Stel de klok in met de regeltoets.
1 Selecteer de datumnotatie met v/V en druk vervolgens op z.
2 Selecteer elk item met b/B, stel de numerieke waarde in met v/V en druk vervolgens
op z.
3 Selecteer [OK] met B en druk vervolgens op z.
[ De datum en tijd wijzigen
Selecteer [Klokinstel.] in het
(Setup)-scherm (pagina 17).
[ De camera inschakelen
• Het scherm om de klok in te stellen wordt elke keer weergegeven als u de camera inschakelt,
tenzij u de klok instelt.
• Als de camera op de accu werkt en u deze gedurende drie minuten niet bedient, wordt de
camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterijen leeglopen
(Automatische uitschakelfunctie).
9
Beelden eenvoudig opnemen
ɠ Sluiterknop
Modusknop
Zoomtoets (W/T)
Regeltoets
Schroefgat voor
statief (onderkant)
-toets
(Beeldformaat)
DISP-toets
1 Selecteer een functie met de modusknop.
Stilstaand beeld (Automatische instelfunctie): selecteer
Film: selecteer
.
.
2 Houd de camera stil en houd uw armen langs uw zij.
Plaats het onderwerp
in het midden van het
zoekframe.
3 Maak een foto met de sluiterknop.
Stilstaand beeld:
1 Houd de sluiterknop half ingedrukt
om het beeld scherp te stellen.
Aanduiding voor AE/AFvergrendeling
De aanduiding z (AE/AF-vergrendeling)
(groen) knippert, u hoort een pieptoon, de
aanduiding houdt op met knipperen en
blijft branden.
2 Druk de sluiterknop volledig in.
U hoort het geluid van de sluiter.
Film:
Druk de sluiterknop volledig in.
Als u wilt stoppen met opnemen, drukt u de sluiterknop nogmaals volledig in.
10
[ De functie voor stilstaande
beelden selecteren
Strand
Wanneer u beelden
van het water of het
strand maakt, wordt de
blauwe kleur van het
water levendiger in
beeld gebracht.
Sneeuw
Wanneer u beelden
van
sneeuwlandschappen
maakt, is het wit
duidelijker te zien.
Zet de modusknop op de gewenste functie.
Automatische Hiermee kunt u
instelfunctie
gemakkelijk opnemen
terwijl de instellingen
automatisch worden
aangepast.
Geprogrammeerde automatische
opnamefunctie
Hiermee kunt u
opnemen terwijl de
belichting automatisch
wordt aangepast
(zowel de sluitertijd
als de
diafragmawaarde). U
kunt ook verschillende
instellingen selecteren
met het menu.
Hoge
gevoeligheid
Beelden opnemen
zonder flits, zelfs bij
weinig licht.
Soft Snap
De huid van een
persoon opnemen met
een warmer uitzicht.
Schemerportret
Scherpe beelden
opnemen van personen
in een donkere ruimte
zonder aan nachtelijke
sfeer in te boeten.
Schemer
Nachtelijke scènes
opnemen zonder aan
nachtelijke sfeer in te
boeten.
Landschap
Scherpstellen op een
onderwerp in de verte.
[
De zoomfunctie gebruiken
Druk op de zoomtoets.
• Wanneer de zoomvergrotingsfactor hoger wordt
dan 6×, gebruikt de camera de digitale
zoomfunctie.
• U kunt de zoomvergrotingsfactor niet wijzigen
wanneer u filmt.
[
Flitser (Een flitsfunctie
selecteren voor stilstaande
beelden)
NL
Druk herhaaldelijk op v ( ) op de
regeltoets tot de gewenste functie is
geselecteerd.
(Geen aanduiding): Flitser Auto
Gaat af wanneer er niet voldoende licht is
(standaardinstelling).
: Altijd flitsen
: Lgz synchro (Altijd flitsen)
De sluitertijd is lang in een donkere omgeving
om de achtergrond helder op te kunnen nemen
die buiten het bereik is van het flitslicht.
: Niet flitsen
[
Macro (Close-upopname
maken)
Druk op B ( ) op de regeltoets.
Druk nogmaals op B om te annuleren.
(Geen aanduiding): Macro Uit
: Macro Aan (W-kant: ongeveer 2 cm of verder,
T-kant: ongeveer 70 cm of verder)
11
[
De zelfontspanner gebruiken
Druk herhaaldelijk op V ( ) op de
regeltoets tot de gewenste functie is
geselecteerd.
(Geen aanduiding): De zelfontspanner niet
gebruiken
: De zelfontspanner met een vertraging van
10 seconden instellen
: De zelfontspanner met een vertraging van
2 seconden instellen
[ Het aantal stilstaande beelden dat
kan worden opgenomen en de
opnameduur voor films
Het aantal stilstaande beelden dat kan
worden opgenomen, is afhankelijk van het
geselecteerde beeldformaat.
Stilstaande beelden
Maximale aantal opneembare beelden
Druk op de sluiterknop, het
zelfontspannerlampje knippert en u hoort
een pieptoon tot de sluiter werkt.
[
EV (De belichting aanpassen)
Druk op b ( ) op de regeltoets en druk
vervolgens op v/V om de belichting aan te
passen.
Films
Maximale opnameduur
Naar +: maakt het beeld helderder.
Naar –: maakt het beeld donkerder.
Als u de EV-aanpassingsbalk wilt
uitschakelen, drukt u nogmaals op de btoets.
[
Het formaat van stilstaande
beelden wijzigen
Druk op
(Beeldformaat) en druk
vervolgens op v/V om het formaat te
selecteren.
Als u het menu Beeldformaat wilt
uitschakelen, drukt u nogmaals op de
-toets.
Beeldformaat
: 8M
Max. formaat is A3
(11×17")
3:2 :
3:2
Net als beeldverhouding
3:2
5M :
5M
Max. formaat is A4 (8×10")
3M :
3M
Max. formaat is 13×18cm
(5×7")
2M :
2M
Max. formaat is 10×15cm
(4×6")
VGA
Voor e-mail
16:9
Weergeven op 16:9 HDTV
VGA :
16:9 :
12
Richtlijnen
• Het aantal opneembare beelden en de
opnameduur zijn afhankelijk van de
opnameomstandigheden.
Beelden weergeven/verwijderen
/ -toets (Index/
Weergavezoom)
(Weergeven)
-toets
-toets
(Weergavezoom)
ɟ Regeltoets
(USB) · A/V
OUT-aansluiting (kant)
-toets
(Verwijderen)
1 Druk op
(Weergeven).
Als u op de
(Weergeven)-toets drukt wanneer de camera is uitgeschakeld, wordt de camera
ingeschakeld in de weergavefunctie. Als u nogmaals drukt, wordt er naar de opnamefunctie geschakeld.
NL
2 Selecteer een beeld met b/B op de regeltoets.
Film:
Druk op z om een film af te spelen. (Druk nogmaals op z om het afspelen te stoppen.)
Druk op B als u snel wilt vooruitspoelen, druk op b om terug te spoelen. (Druk op z om terug te keren
naar normaal afspelen.)
Druk op v/V om het volume aan te passen.
[
Beelden verwijderen
1 Geef het beeld weer dat u wilt verwijderen en druk op
2 Selecteer [Wissen] met v en druk vervolgens op z.
[
(Verwijderen).
Een vergroot beeld weergeven (Weergavezoom)
Druk op
wanneer een stilstaand beeld wordt weergegeven.
Druk op
om het zoomen ongedaan te maken.
De grootte aanpassen: v/V/b/B
Weergavezoom annuleren: z
[
Indexscherm weergeven
Druk op
(Index) en selecteer een beeld met v/V/b/B. Als u het volgende (vorige)
indexscherm wilt weergeven, drukt u op b/B.
Als u wilt terugkeren naar het scherm met één beeld, drukt u op z.
13
[ Beelden verwijderen in de indexfunctie
1 Druk terwijl een indexscherm wordt weergegeven, op
(Verwijderen) en selecteer
[Kiezen] met v/V op de regeltoets en druk op z.
2 Selecteer het beeld dat u wilt verwijderen met v/V/b/B en druk op z om de aanduiding
(Verwijderen) weer te geven op het geselecteerde beeld.
3 Druk op
(Verwijderen).
4 Selecteer [OK] met B en druk vervolgens op z.
[ Beelden bekijken op een televisiescherm
Sluit de camera aan op de tv met de specifieke A/V-kabel (bijgeleverd).
Naar de
(USB) ·
A/V OUT-aansluiting
Naar de audio-/
videoingangen
Specifieke A/V-kabel
14
Aanduidingen op het scherm
Telkens u op de DISP-toets drukt, worden de displaygegevens en de aanduiding in- en
uitgeschakeld.
[ Bij opname van stilstaande
beelden
A
Resterende acculading
z
AE/AF-vergrendeling
Opnamefunctie
Witbalans
STBY
OPNEMEN
Stand-by/film opnemen
Modusknop (Scènekeuze)
Modusknop (Autom.
Programma)
[ Bij opname van films
Camerafunctie
Weergavefunctie
Flitsfunctie
Flitser wordt opgeladen
NL
1.3 Zoomvergrotingsfactor
Rode-ogeneffect beperken
Scherpte
ON
AF-verlichter
Lichtmeetfunctie
[ Bij weergave
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Kleurfunctie
-
Beveiligen
Afdrukmarkering (DPOF)
Zoomvergrotingsfactor
N
Weergeven
Volume
15
B
D
Macro
EV-aanpassingsbalk
Trillingswaarschuwing
E
Waarschuwing voor
zwakke accu
PictBridge-aansluiting
+2.0EV
ISO-waarde
EV aanpassen
101-0012
Map-bestandsnummer
Flitser
Weergavebalk
Witbalans
Lichtmeetfunctie
C
Dradenkruis van de
puntlichtmeting
+
PictBridge-aansluiting
3M
3:2
5M
2M
VGA
Beeldformaat
16:9
FINE STD
101
AF-bereikzoekerframe
500
Sluitertijd
F2.8
Diafragmawaarde
Beeldkwaliteit
Opnamemap
E
Map wijzigen
125
Sluitertijd
Weergavemap
F2.8
Diafragmawaarde
Aanduiding voor resterende
capaciteit van intern
geheugen
+2.0EV
Belichtingswaarde
2007 1 1
9:30 AM
Opnamedatum/-tijd van het
weergavebeeld
Resterende capaciteit van
"Memory Stick"
VORIGE/
VOLGENDE
Beelden selecteren
00:00:00
[00:28:25]
Opnameduur [maximale
opnameduur]
400
Resterend aantal
opneembare beelden
Zelfontspanner
ISO-waarde
16
Belichtingswaarde
V Donkerder
v Helderder
12/12
Beeldnummer/aantal
beelden opgenomen in
geselecteerde map
00:00:12
Teller
VOLUME
Volume aanpassen
Menu
De instellingen wijzigen – Menu/Setup
(Weergeven)-toets
Modusknop
ɟ MENU-toets
ɠ Regeltoets
1 Opnemen: schakel de camera in en zet de modusknop op de gewenste
functie.
Weergeven: druk op
NL
(Weergeven)-toets.
Verschillende items zijn beschikbaar, afhankelijk van de stand van de modusknop en de functie
opnemen/weergeven.
2 Druk op MENU om het menu weer te geven.
3 Selecteer het gewenste menu-item met b/B op de regeltoets.
• Als het gewenste item niet zichtbaar is, houdt u b/B ingedrukt totdat het op het scherm wordt
weergegeven.
• Druk op z wanneer u een item hebt geselecteerd in de weergavefunctie.
4 Selecteer een instelling met v/V.
De instelling die u selecteert, wordt groter weergegeven en wordt ingesteld.
5 Druk op MENU om het menu uit te schakelen.
[ Een Setup-item selecteren
Houd MENU ingedrukt of selecteer
(Setup) in stap 3 en druk vervolgens
op B.
Selecteer het item dat u wilt instellen met
v/V/b/B en druk vervolgens op z.
17
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 17
Menu-items
De beschikbare menu-items zijn afhankelijk van de stand van de modusknop en de
instellingen. Alleen de beschikbare items worden op het scherm weergegeven.
Menu voor opnemen
COLOR (Kleurfunctie)
(Lichtmeetfun.)
WB (Witbalans)
ISO
Verandert de levendigheid van het beeld of voegt speciale
effecten toe.
De lichtmeetfunctie selecteren.
De kleurtinten aanpassen.
De lichtgevoeligheid selecteren.
(Beeldkwaliteit)
Mode (Opn.functie)
(Flitsniveau)
(Scherpte)
(Setup)
De kwaliteit voor stilstaande beelden selecteren.
De functie voor continu opnemen selecteren.
De hoeveelheid flitslicht instellen.
De scherpte van het beeld regelen.
De Setup-items wijzigen.
Menu voor weergeven
(Map)
Voorkomen dat gegevens per ongeluk worden gewist.
DPOF
Een afdrukmarkering toevoegen.
(Afdrukken)
Beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer.
(Dia)
Een reeks beelden afspelen.
(Ander form.)
Het beeldformaat van een opgenomen beeld wijzigen.
(Roteren)
Een stilstaand beeld roteren.
(Setup)
De Setup-items wijzigen.
Trimmen
18
Selecteert de map om beelden te bekijken.
- (Beveiligen)
Een vergroot beeld opnemen. (Alleen beschikbaar voor
weergavezoom.)
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 17
Setup-items
Camera
Digitale zoom
De digitale zoomfunctie selecteren.
Functiegids
De beschrijving van functies weergeven wanneer u de camera
bedient.
Rode-ogeneff.
Het rode-ogeneffect beperken bij gebruik van de flitser.
AF-verlicht.
Zorgt voor vullicht zodat u makkelijker kunt scherpstellen op
een onderwerp in een donkere omgeving.
Auto Review
Het opgenomen beeld onmiddellijk na de opname twee
seconden op het scherm weergeven.
Intern geheugen-tool
Formatteren
Het interne geheugen formatteren.
Memory Stick tool
Formatteren
De "Memory Stick Duo" formatteren.
Opnamemap maken
Een map op een "Memory Stick Duo" maken waarin beelden
worden opgenomen.
Opnamemap wijz.
De huidige opnamemap wijzigen.
Kopiëren
Alle beelden die in het interne geheugen zijn opgeslagen,
kopiëren naar een "Memory Stick Duo".
NL
Setup 1
LCD-verlicht
Hiermee kunt u de helderheid van de LCDachtergrondverlichting selecteren wanneer u de camera
gebruikt met batterijen.
Pieptoon
Het geluid selecteren dat wordt weergegeven wanneer u de
camera bedient.
Taal
Initialiseren
De taal selecteren waarin de menu-items, waarschuwingen en
berichten worden weergegeven.
Alle instellingen terugzetten op de standaardinstellingen.
Setup 2
Bestandsnr.
De methode selecteren op basis waarvan bestandsnummers
worden toegewezen aan beelden.
USB-aansl.
Met deze instelling kunt u de USB-functie selecteren die moet
worden gebruikt wanneer de camera wordt aangesloten op een
computer of een PictBridge-compatibele printer met de
specifieke USB-kabel.
19
Voor meer informatie over de bediening
1 pagina 17
20
Video-uit
Het video-uitgangssignaal instellen overeenkomstig het
televisiekleursysteem van de aangesloten videoapparatuur.
Klokinstel.
De datum en tijd instellen.
De computer gebruiken
U kunt beelden die u met camera hebt opgenomen, weergeven op de computer. Met de
software kunt u stilstaande beelden en films van de camera ook optimaal benutten. Voor meer
informatie, raadpleeg "Cyber-shot-handboek".
Ondersteunde besturingssystemen voor USB-verbinding en software
(bijgeleverd)
Voor Windows-gebruikers
Voor Macintosh-gebruikers
USB-verbinding
Windows 2000 Professional,
Windows XP* of Windows Vista*
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1
tot v10.4)
Toepassing "Picture
Motion Browser"
Windows 2000 Professional,
Windows XP* of Windows Vista*
niet compatibel
* 64-bit-edities en Starter (Edition) worden niet ondersteund.
• Moet bij levering onder het bovenstaande besturingssysteem worden geïnstalleerd.
• Als uw besturingssysteem geen USB-aansluitingen ondersteunt, gebruik dan een Memory Stick-lezer/schrijver.
• Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" voor meer informatie over de gebruiksomgeving voor Cyber-shotsoftware, "Picture Motion Browser".
NL
21
"Cyber-shot-handboek" en "Geavanceerde Cyber-shot-handleiding"
bekijken
[ Voor Windows-gebruikers
[ Voor Macintosh-gebruikers
1 Schakel de computer in en plaats de CD-
Schakel de computer in en plaats de CDROM (bijgeleverd) in het CD-ROM-station.
Volg onderstaande aanwijzingen.
ROM (bijgeleverd) in het CD-ROMstation.
Het onderstaande scherm wordt weergegeven.
Het "Cyber-shot-handboek" bekijken
1 Selecteer de map [Handbook] en kopieer
"Handbook.pdf", opgeslagen in de map
[NL], naar de computer.
2 Nadat het kopiëren is voltooid, dubbelklikt
u op "Handbook.pdf".
Wanneer u op de toets [Cyber-shot
Handbook] klikt, wordt het scherm voor het
kopiëren van het "Cyber-shot-handboek"
weergegeven.
2 Volg de aanwijzingen op het scherm om te
kopiëren.
Wanneer u op de toets "Cyber-shot-handboek"
klikt, worden zowel het "Cyber-shothandboek" als de "Geavanceerde Cyber-shothandleiding" geïnstalleerd.
3 Nadat de installatie is voltooid, kunt u
dubbelklikken op de snelkoppeling op het
bureaublad.
De "Geavanceerde Cyber-shot-handleiding"
bekijken
1 Kopieer de map [stepupguide] in de map
[stepupguide] naar uw computer.
2 Selecteer de map [stepupguide],
[language] en vervolgens de map [NL],
opgeslagen op de CD-ROM. Kopieer alle
bestanden in de map [NL] en breng ze over
naar de bestanden in de map [img],
opgeslagen in de map [stepupguide], die in
stap 1 naar de computer werd gekopieerd.
3 Nadat het kopiëren is voltooid, dubbelklikt
u op het bestand "stepupguide.hqx" in de
map [stepupguide] om het te
decomprimeren en dubbelklikt u
vervolgens op het gegenereerde bestand
"stepupguide".
• Installeer de Stuffit Expander als er geen
decompressietool voor HQX-bestanden is
geïnstalleerd.
22
Levensduur van accu en geheugencapaciteit
Levensduur van de accu en aantal beelden dat kan worden opgenomen/
weergegeven
De tabellen tonen het maximumaantal
beelden dat kan worden opgenomen/bekeken
en de batterijduur als u beelden opneemt in de
functie [Normaal] met batterijen (bijgeleverd)
op volle capaciteit en aan een
omgevingstemperatuur van 25 °C. Bij het
aantal beelden dat kan worden opgenomen of
weergegeven, wordt er rekening mee
gehouden dat de "Memory Stick Duo" zo
nodig moet worden verwisseld.
Houd er rekening mee dat afhankelijk van
de gebruiksomstandigheden de werkelijke
aantallen lager kunnen liggen dan in de
tabel wordt aangegeven.
• De meetmethode is gebaseerd op de CIPAnorm.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Het aantal beelden/de levensduur van de accu is
niet afhankelijk van het beeldformaat.
• De batterijlading neemt af naarmate deze langer
wordt gebruikt en tevens met het verstrijken van
de tijd.
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen/
weergegeven en de levensduur van de accu
nemen af onder de volgende omstandigheden:
– De omgevingstemperatuur is laag.
– De flitser wordt vaak gebruikt.
– De camera wordt vaak in- en uitgeschakeld.
– De zoomfunctie wordt vaak gebruikt.
– De helderheid van de achtergrondverlichting
van het LCD-scherm is ingesteld op de
maximale waarde.
– De accu is bijna leeg.
• Weergeven van afzonderlijke beelden op
volgorde met intervallen van drie seconden
[ Bij weergave van stilstaande
beelden
Batterij
Aantal
beelden
Levensduur
accu (min.)
NH-AA-DB
(Ni-MH)
Ongeveer
9000
Ongeveer
450
[ Bij opname van films
Batterij
Levensduur accu
(min.)
NH-AA-DB
(Ni-MH)
Ongeveer
140
NL
[ Bij opname van stilstaande beelden
Batterij
Aantal
beelden
Levensduur
accu (min.)
NH-AA-DB
(Ni-MH)
Ongeveer
390
Ongeveer
195
• Opnemen in de volgende situaties:
–
(Beeldkwaliteit) is ingesteld op [Fijn].
– Er wordt elke 30 seconden één keer
opgenomen.
– De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de
uiterste W- en T-kant geschakeld.
– De flitser gaat elke twee keer eenmaal af.
– De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en
uitgeschakeld.
23
Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor films
Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur voor films zijn afhankelijk van de
opnameomstandigheden en de opnamemedia.
• Zie pagina 12 voor meer informatie over het beeldformaat.
[ Het aantal stilstaande beelden (zie de bovenste regel voor de
beeldkwaliteit [Fijn] en de onderste regel voor [Standaard].)
(Eenheden: beelden)
Intern
Capaciteit geheugen
Formaat
8M
3:2
5M
3M
2M
VGA
16:9
Ongeveer
54MB
"Memory Stick Duo" geformatteerd met deze camera
128MB
256MB
512MB
1GB
2GB
4GB
15
32
59
121
247
506
1000
2050
28
60
109
223
456
934
1847
3705
15
32
59
121
247
506
1000
2050
28
60
109
223
456
934
1847
3705
26
51
92
188
384
789
1559
3127
43
96
174
354
723
1482
2928
5873
41
82
148
302
617
1266
2501
5017
69
149
264
537
1097
2250
4447
8919
62
133
238
484
988
2025
4002
8027
107
246
446
907
1852
3798
7504
15052
343
790
1428
2904
5928
12154
24014
48166
576
1276
2400
4802
9762
19661
39334
78668
62
133
238
484
988
2025
4002
8027
107
246
446
907
1852
3798
7504
15052
• Het vermelde aantal beelden is van toepassing als [Mode] is ingesteld op [Normaal].
• Als het aantal resterende opneembare beelden groter is dan 9.999, wordt de aanduiding ">9999"
weergegeven.
• U kunt het formaat van de beelden later wijzigen ([Ander form.], pagina 18).
24
8GB
[ De opnameduur voor films bij benadering
(Eenheden: uur : minuten : seconden)
Capaciteit
Intern
geheugen
"Memory Stick Duo" geformatteerd met deze camera
Formaat
Ongeveer
54MB
64MB
128MB
256MB
512MB
1GB
2GB
4GB
320×240
0:02:00
0:02:30
0:05:00
0:09:50
0:19:30
0:39:00
1:17:00
2:36:00
• De beeldverhouding van het filmframe is 320×240.
• Op elk bestand kunt u voor ongeveer 2 GB films opnemen. Als er ongeveer 2 GB op het bestand wordt
opgenomen, stopt de camera automatisch met opnemen.
• Wanneer beelden die zijn opgenomen met eerdere Sony-modellen, op deze camera worden weergegeven,
kan de weergave afwijken van het werkelijke beeldformaat.
NL
25
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt met de camera, kunt u de volgende oplossingen proberen.
1 Controleer de onderstaande items en raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" (PDF).
2 Verwijder de batterijen uit de camera, plaats deze na ongeveer een minuut
terug en schakel de camera in.
3 Herstel de standaardinstellingen (pagina 19).
4 Neem contact op met uw Sony-handelaar of de plaatselijke technische dienst
van Sony.
Wanneer u de camera opstuurt voor reparatie, stemt u er automatisch mee in dat de
beeldgegevens in het interne geheugen worden gecontroleerd.
Batterijen en stroomvoorziening
De aanduiding voor resterende batterijlading is onjuist, of er wordt voldoende
resterende batterijlading aangegeven, maar de lading wordt te snel verbruikt.
• Dit kan gebeuren wanneer u de camera op een zeer warme of koude plaats gebruikt.
• De batterijen zijn leeg. Plaats de opgeladen nikkel-metaalhydridebatterijen (pagina 7).
• Als u nikkel-metaalhydridebatterijen gebruikt, zijn de polen van de batterijen of van de
aansluitingen van de klep voor de batterijen vuil zodat de batterijen niet voldoende kunnen
worden geladen. Maak deze schoon met bijvoorbeeld een wattenstaafje.
• Als u nikkel-metaalhydridebatterijen gebruikt, verschilt de weergegeven resterende tijdsduur
van de werkelijke tijdsduur als gevolg van het geheugeneffect, enzovoort. Verbruik de
batterijlading volledig en laad vervolgens de batterijen volledig op zodat de weergegeven
tijdsduur juist is.
De batterijen lopen te snel leeg.
• Als u nikkel-metaalhydridebatterijen gebruikt, laad ze dan voldoende op.
• U gebruikt de camera op een zeer koude plaats.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als u de klep voor de batterijen/
"Memory Stick Duo" opent.
• Dit is normaal. Schakel de camera uit voordat u de klep voor de batterijen/"Memory Stick
Duo" opent.
26
De camera kan niet worden ingeschakeld.
• Plaats de batterijen op de juiste manier (pagina 7).
• Sluit de netstroomadapter correct aan (niet bijgeleverd).
• De batterijen zijn leeg. Plaats de opgeladen nikkel-metaalhydridebatterijen (pagina 7).
De camera wordt plotseling uitgeschakeld.
• Als de camera is ingeschakeld en u deze gedurende drie minuten niet bedient, wordt de
camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterijen leeglopen. Schakel de
camera opnieuw in (pagina 9).
• De batterijen zijn leeg. Plaats de opgeladen nikkel-metaalhydridebatterijen (pagina 7).
Stilstaande beelden/films opnemen
De camera kan geen beelden opnemen.
• Controleer de resterende opslagcapaciteit van het interne geheugen of de "Memory Stick
Duo" (pagina's 24, 25). Als deze vol is, voert u een van de volgende handelingen uit:
– Verwijder overbodige beelden (pagina 13).
– Plaats een andere "Memory Stick Duo".
• U gebruikt de "Memory Stick Duo" met de schrijfbeveiligingsschakelaar in de stand LOCK.
Zet de schakelaar in de stand voor opnemen.
• Tijdens het opladen van de flitser kunt u geen beelden opnemen.
• Zet de modusknop op
, ,
, ,
, ,
,
of
als u stilstaande beelden
opneemt.
• Zet de modusknop op
wanneer u films wilt opnemen.
NL
Er kunnen geen data aan de beelden worden toegevoegd.
• Met deze camera kunt u geen data toevoegen aan beelden. U kunt beelden printen of bewaren
met de datum toegevoegd door de "Picture Motion Browser" te gebruiken.
Beelden weergeven
De camera kan geen beelden weergeven.
• Druk op
(Weergeven)-toets (pagina 13).
• De naam van de map of het bestand is gewijzigd op de computer.
• Wanneer een beeldbestand is bewerkt door een computer of wanneer het beeldbestand is
opgenomen met een ander cameramodel dan het model van uw camera, kan weergave op uw
camera niet worden gegarandeerd.
• De camera is ingesteld op de USB-functie. Annuleer de USB-verbinding.
27
Voorzorgsmaatregelen
[ Gebruik/bewaar de camera niet
op de volgende plaatsen
• Op een zeer warme, koude of vochtige plaats
Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde
auto, kan de behuizing van de camera door de
hitte vervormen, waardoor een storing kan
optreden.
• In direct zonlicht of in de buurt van een
verwarmingsbron
De behuizing van de camera kan verkleuren of
vervormen, waardoor een storing kan optreden.
• Op plaatsen die worden blootgesteld aan
trillingen
• In de buurt van sterke magnetische velden
• Op zanderige of stoffige plaatsen
Let op dat er geen zand of stof in de camera
terechtkomt. Hierdoor kan in de camera een
storing optreden en in bepaalde gevallen kan
deze storing niet worden verholpen.
[ Meenemen
Ga niet zitten terwijl u de camera in de achterzak
van uw broek of rok hebt. Hierdoor kunnen
storingen optreden of kan de camera worden
beschadigd.
[ Reiniging
Het LCD-scherm reinigen
Veeg het schermoppervlak schoon met een LCDreinigingsset (niet bijgeleverd) om
vingerafdrukken, stof, enzovoort te verwijderen.
De lens reinigen
Veeg de lens schoon met een zachte doek om
vingerafdrukken, stof, enzovoort te verwijderen.
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met
een zachte doek bevochtigd met water en veeg het
oppervlak vervolgens droog met een droge doek.
Gebruik de onderstaande middelen niet, omdat
deze de afwerking of de behuizing van de camera
kunnen beschadigen.
• Chemische producten, zoals thinner, benzine,
alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray,
zonnebrandolie of insecticiden, enzovoort.
• Raak de camera niet aan als de bovenstaande
middelen op uw handen zitten.
• Laat de camera niet langdurig in contact komen
met rubber of vinyl.
28
[ De bedrijfstemperatuur
De camera is ontworpen om te worden gebruikt
bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C. U kunt
beter geen foto's nemen op extreem warme of
koude locaties, waar dit bereik wordt
overschreden.
[ Condensvorming
Als de camera rechtstreeks vanuit een koude naar
een warme omgeving wordt overgebracht, kan
vocht condenseren in of op de buitenkant van de
camera. Deze condensvorming kan een storing in
de camera veroorzaken.
Als er condensvorming optreedt
Schakel de camera uit en wacht ongeveer een uur
om het vocht te laten verdampen. Houd er
rekening mee dat de opgenomen beelden niet
helder zijn als u probeert op te nemen terwijl er
nog vocht in de lens aanwezig is.
[ Interne oplaadbare batterij voor
back-up
Deze camera is uitgerust met een interne
oplaadbare batterij waarmee de datum en tijd en
andere instellingen blijven behouden, ongeacht of
de camera is ingeschakeld.
Deze oplaadbare batterij wordt tijdens het gebruik
van de camera voortdurend opgeladen. Als u de
camera echter alleen voor korte perioden gebruikt,
raakt deze batterij geleidelijk uitgeput. Als u de
camera helemaal niet gebruikt, is de batterij na
ongeveer één maand volledig uitgeput. In dat
geval moet u deze oplaadbare batterij opladen
voordat u de camera gaat gebruiken.
Zelfs als u de oplaadbare batterij niet oplaadt,
kunt u de camera toch gebruiken zolang u de
datum en tijd niet opneemt.
Oplaadmethode voor de interne
oplaadbare batterij voor back-up
Plaats de opgeladen batterijen in de camera of
sluit de camera met de netspanningsadapter (niet
bijgeleverd) aan op een stopcontact, en laat de
camera gedurende 24 uur of langer uitgeschakeld.
Technische gegevens
Camera
[Systeem]
Beeldsysteem: 9,04 mm (1/1,8 type) kleurenCCD, primaire kleurenfilter
Totale aantal pixels van de camera
Ongeveer 8 303 000 pixels
Effectief aantal pixels van de camera:
Ongeveer 8 068 000 pixels
Lens: 6× zoomlens f= 7,8 – 46,8 mm (37 –
222 mm omgerekend naar een 35 mm
fotocamera) F2,8 ~ 4,8
Belichtingsregeling: Automatische belichting,
Scènekeuze (7 functies)
Witbalans: Automatisch, Daglicht, Bewolkt,
Fluorescerend, Gloeilamp, Flitser
Bestandsindeling (voldoet aan DCF):
Stilstaande beelden: Exif Ver. 2.21 JPEGcompatibel, DPOF-compatibel
Films: AVI (Motion JPEG)
Opnamemedium: Intern geheugen (ongeveer
54 MB), "Memory Stick Duo"
Flits: Flitsbereik (ISO-gevoeligheid (aanbevolen
belichtingsindex) ingesteld op Auto):
ongeveer 0,5 tot 5,0 m (W)/ongeveer 0,7 tot
2,9 m (T)
[BC-CS2B Ni-MH-batterijlader]
Stroomvereisten: AC 100 V tot 240 V, 50/60 Hz,
3W
Uitgangsspanning: AA: DC 1,4 V 400 mA × 2
AAA: DC 1,4 V 160 mA × 2
Werkingstemperatuur: 0 tot +40 °C
Bewaringstemperatuur: –20 tot +60 °C
Afmetingen: ongeveer 71×30×91 mm (B/H/D)
Gewicht: ongeveer 90 g
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
zijn voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
NL
[Ingangs- en uitgangsaansluitingen]
Handelsmerken
(USB) · A/V OUT-aansluiting:
video, audio (mono), USB-communicatie
USB-communicatie:
Full-Speed USB (voldoet aan USB 2.0)
•
[LCD-scherm]
LCD-scherm: 6,2 cm (2,5 type) TFT-aansturing
Totaal aantal beeldpunten: 230 400 (960×240)
beeldpunten
[Stroomvoorziening, algemeen]
Stroomvoorziening: HR15/51: HR6-nikkelmetaalhydridebatterijen (AA-formaat) (2),
2,4 V
Netspanningsadapter AC-LS5K (niet
bijgeleverd), 4,2 V
Stroomverbruik (tijdens opname): 1,4 W
Bedrijfstemperatuur: 0 tot 40°C
Opslagtemperatuur: –20 tot +60°C
Afmetingen: 92,7×62,7×39,3 mm (B/H/D,
exclusief uitstekende delen)
Gewicht: ongeveer 245 g (inclusief twee
batterijen en polsriem, enz.)
Microfoon: mono
Luidspreker: mono
Exif Print: compatibel
PRINT Image Matching III: compatibel
PictBridge: compatibel
is een handelsmerk van Sony
Corporation.
• "Memory Stick",
•
•
•
•
•
, "Memory Stick PRO",
, "Memory Stick Duo",
, "Memory Stick PRO
Duo",
, "Memory
Stick Micro", "MagicGate" en
zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista en DirectX
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook,
Power Mac en eMac zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
Intel, MMX en Pentium zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation.
Google is een gedeponeerd handelsmerk van
Google Inc.
Alle andere in deze handleiding vermelde
systeem- en productnamen zijn in het algemeen
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten.
In deze handleiding zijn de aanduidingen ™ en
® echter niet in alle gevallen gebruikt.
29