Sony DSC-S500 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
2
Handelsmerken
is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"Memory Stick", , "Memory Stick PRO",
, "Memory Stick Duo",
, "Memory Stick PRO
Duo", , "MagicGate",
en zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
Microsoft, Windows en DirectX zijn
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Apple
Computer, Inc.
Intel, MMX en Pentium zijn wettig
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken
van Intel Corporation.
Alle andere in deze gebruiksaanwijzing
vermelde systeem- en productnamen zijn in het
algemeen handelsmerken of wettig
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of fabrikanten.
Echter, in deze gebruiksaanwijzing zijn de
aanduidingen ™ en ® in alle voorkomende
gevallen weggelaten.
Nederlands
NL
3
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als
u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens
en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met
de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Dit product is getest volgens de EMC-richtlijn
voor het gebruik van aansluitkabels korter dan
3 meter en voldoet aan de hierin gestelde
voorwaarden.
Let op
De elektromagnetische velden bij de specifieke
frequenties kunnen het beeld en het geluid van
deze camera beïnvloeden.
Opmerking
Als door statische elektriciteit of
elektromagnetisme de gegevensoverdracht
tussentijds wordt onderbroken (mislukt), start u
het softwareprogramma opnieuw op of koppelt u
de aansluitkabel (USB-kabel, enz.) los en sluit u
deze weer aan.
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij
die niet vervangen hoeft te worden tijdens de
levensduur van het apparaat.
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch
vervangen moet worden.
De batterij mag alleen vervangen worden door
vakbekwaam servicepersoneel.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als
klein chemisch afval (KCA).
Lever het apparaat aan het einde van de
levensduur in voor recycling, de batterij zal dan
op correcte wijze verwerkt worden.
WAARSCHUWING
Voor klanten in Europa
Voor klanten in Nederland
NL
NL
4
Opmerkingen over het gebruik van de camera
Typen "Memory Stick" die kunnen
worden gebruikt (niet bijgeleverd)
Deze camera gebruikt het IC-
opnamemedium "Memory Stick Duo". Er
zijn twee typen "Memory Stick".
"Memory Stick Duo": u kunt een
"Memory Stick Duo" gebruiken in uw
camera.
"Memory Stick": u kunt in deze camera
geen "Memory Stick" gebruiken.
Andere geheugenkaarten kunnen niet
worden gebruikt.
Bij gebruik van een "Memory Stick
Duo" in een "Memory Stick"-
compatibel apparaat
U kunt de "Memory Stick Duo" gebruiken
door deze in de Memory Stick Duo-adapter
(niet bijgeleverd) te steken.
Memory Stick Duo-adapter
Geen compensatie voor de inhoud van
de opnamen
Voor mislukte opnamen door een gebrekkige
werking van uw camera of opnamemedia, enz.
kan geen schadevergoeding worden geëist.
Reservekopieën van het ingebouwde
geheugen en de "Memory Stick Duo"
Schakel de camera niet uit en verwijder de
batterijen of "Memory Stick Duo" niet terwijl
het toegangslampje brandt, omdat hierdoor de
gegevens in het interne geheugen of op de
"Memory Stick Duo" kunnen worden
beschadigd. Bescherm uw gegevens altijd door
een reservekopie te maken.
Opmerkingen over opnemen/
weergeven
Deze camera is niet stofdicht, niet
spatwaterdicht en niet waterdicht.
Maak een proefopname om te controleren of de
camera juist werkt voordat u eenmalige
gebeurtenissen opneemt.
Let er goed op dat de camera niet nat wordt.
Water dat de camera binnendringt, kan een
storing veroorzaken die niet in alle gevallen kan
worden verholpen.
Richt de camera niet naar de zon of ander fel
licht. Als u dit wel doet, kan er een storing in de
camera optreden.
Gebruik de camera niet in de buurt van een
plaats waar sterke radiogolven worden
gegenereerd of straling wordt uitgestraald. Het
is mogelijk dat de camera dan niet goed kan
opnemen of weergeven.
Als u de camera in zanderige of stoffige plaatsen
gebruikt, kunnen storingen optreden.
Als er condens op de camera is gevormd,
verwijdert u dit voordat u de camera gebruikt
(blz. 6).
Niet met de camera schudden of er tegenaan
stoten. Dit kan niet alleen leiden tot storingen en
het weigeren om beelden op te nemen, maar kan
ook het opnamemedium onbruikbaar maken, en
beeldgegevens vervormen, beschadigen of
verloren doen gaan.
Maak het venster van de flitser schoon vóór
deze te gebruiken. De hitte die vrijkomt bij het
afgaan van de flitser kan eventueel vuil op het
venster van de flitser doen verbranden of
vastbakken waardoor onvoldoende licht het
voorwerp bereikt.
NL
5
Opmerkingen over het LCD-scherm en
de lens
Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van
precisietechnologie zodat meer dan 99,4% van
de beeldpunten effectief werkt. Er kunnen echter
enkele kleine zwarte en/of heldere (witte, rode,
blauwe of groene) punten zijn die permanent op
het LCD-scherm aanwezig zijn. Dit is normaal
en heeft geen enkele invloed op het opgenomen
beeld.
Als het LCD-scherm of de lens langdurig wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, kan dit tot
defecten leiden. Wees voorzichtig wanneer u de
camera bij een venster of buiten neerzet.
Druk niet op het LCD-scherm. Het scherm kan
dan verkleuren, waardoor een storing wordt
veroorzaakt.
In een koude omgeving kunnen de beelden op
het LCD-scherm nasporen vertonen. Dit is
normaal.
Deze camera is uitgerust met een elektrische
zoomlens. Wees voorzichtig dat u niet tegen de
lens stoot en er geen kracht op uitoefent.
Opmerkingen over de compatibiliteit
van beeldgegevens
Deze camera voldoet aan de universele DCF-
norm (Design rule for Camera File system)
zoals vastgesteld door JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
Er worden geen garanties gegeven dat beelden,
welke met deze camera zijn opgenomen, kunnen
worden weergegeven op andere apparatuur, of
dat beelden die met andere apparatuur zijn
opgenomen of bewerkt, kunnen worden
weergegeven op deze camera.
Waarschuwing over copyright
Televisieprogramma's, films, videobanden en
ander materiaal kunnen beschermd zijn met
auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen
van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de
wetten op de auteursrechten.
De beelden in deze
gebruiksaanwijzing
De foto's die in deze gebruiksaanwijzing gebruikt
worden als voorbeelden, zijn gereproduceerde
beelden die niet daadwerkelijk met deze camera
zijn opgenomen.
Gebruik/bewaar de camera niet op de
volgende plaatsen
Op zeer warme, droge of vochtige plaatsen
Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde
auto, kan de camerabehuizing door de hitte
vervormen, waardoor een storing kan optreden.
Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een
verwarmingsbron
De camerabehuizing kan verkleuren of
vervormen, waardoor een storing kan optreden.
Op plaatsen onderhevig aan trillingen
In de buurt van een sterk magnetisch veld
Op zanderige of stoffige plaatsen
Wees voorzichtig dat geen zand of stof in de
camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de
camera een storing optreden en in bepaalde
gevallen kan deze storing niet worden
verholpen.
Reiniging
Het LCD-scherm reinigen
Veeg het schermoppervlak schoon met een LCD-
reinigingsset (niet bijgeleverd) om
vingerafdrukken, stof, enz., te verwijderen.
Reiniging van de lens
Veeg de lens schoon met een zachte doek om
vingerafdrukken, stof, enz. te verwijderen.
Zwarte, witte, rode,
blauwe en groene
punten
NL
6
De buitenkant van de camera reinigen
Maak de buitenkant van de camera schoon met
een zachte doek bevochtigd met water en veeg het
oppervlak daarna droog met een droge doek.
Gebruik de onderstaande middelen niet, omdat
deze de afwerking of het camerabehuizing kunnen
beschadigen.
Chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine,
alcohol, wegwerpreinigingsdoeken,
insectenspray, zonnebrandcrème, insecticiden,
enz.
Raak de camera niet aan als bovenstaande
middelen op uw handen zitten.
Laat de camera niet langdurig in contact met
rubber of vinyl.
Bedrijfstemperatuur
De camera is ontworpen voor gebruik bij een
temperatuur tussen 0°C en 40°C. (In het geval van
alkalinebatterijen/Oxy Nickel Primary Battery
geldt een temperatuur tussen 5°C en 40°C.) Het
maken van opnamen op extreem koude of warme
plaatsen met temperaturen die buiten dit bereik
vallen, wordt niet aanbevolen.
Condensvorming
Als de camera rechtstreeks vanuit een koude naar
een warme omgeving wordt overgebracht, kan
vocht condenseren binnenin of op de buitenkant
van de camera. Deze vochtcondensatie kan een
storing in de camera veroorzaken.
Condensvorming treedt gemakkelijk op
wanneer:
De camera van een koude plaats, zoals een
skihelling, naar een goed verwarmde ruimte
wordt overgebracht.
De camera bij warm weer vanuit een kamer of
auto met airconditioning mee naar buiten wordt
genomen, enz.
Hoe condensvorming te voorkomen
Wanneer u de camera vanuit een koude naar een
warme omgeving overbrengt, verpakt u de camera
in een goed gesloten plastic zak en laat u deze
gedurende ongeveer een uur wennen aan de
nieuwe omgevingsomstandigheden.
Wanneer er condensvorming optreedt
Schakel de camera uit en wacht ongeveer een uur
om het vocht te laten verdampen. Als u probeert
om opnamen te maken terwijl er nog vocht in de
lens aanwezig is, zullen de opgenomen beelden
niet helder zijn.
Interne oplaadbare batterij
Deze camera is uitgerust met een interne,
oplaadbare batterij om de datum en tijd alsmede
andere instellingen bij te houden, ongeacht of de
camera is ingeschakeld of niet.
Deze oplaadbare batterij worden tijdens het
gebruik van de camera voortdurend opgeladen.
Als u de camera echter alleen gedurende korte
perioden gebruikt, raakt deze batterij geleidelijk
uitgeput. Als u de camera ongeveer een week
helemaal niet gebruikt, wordt de batterij volledig
ontladen. In dit geval moet u de oplaadbare
batterij weer opladen voordat u de camera
gebruikt.
Zelfs als u de oplaadbare batterij niet oplaadt,
kunt u de camera toch gebruiken zolang u de
datum en tijd niet opneemt.
Oplaadprocedure voor de interne,
oplaadbare batterij
Plaats batterijen met voldoende capaciteit in de
camera en laat de camera ten minste 24 uur liggen
met de stroom uitgeschakeld.
NL
7
Inhoudsopgave
Opmerkingen over het gebruik van de camera .........................................4
De accessoires (bijgeleverd) controleren ..................................................8
De batterijen plaatsen ...............................................................................8
Een "Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen...............................10
Aan de slag .............................................................................................11
Ondersteunde besturingssystemen voor USB-verbinding en software
(bijgeleverd).............................................................................................24
"Cyber-shot-handboek" weergeven.........................................................24
Technische gegevens..............................................................................25
Plaats van de onderdelen........................................................................26
Indicators op het scherm.........................................................................27
Voorbereiding 8
Beelden eenvoudig opnemen (Automatische instelfunctie) 13
Beelden weergeven/wissen 17
Beelden afdrukken 19
Problemen oplossen 21
Overigen 24
Aanvullende functies voor opnemen/
weergeven gebruiken in het menu
De gewenste instelling opgeven
Een computer en printer gebruiken
Problemen tijdens het gebruik
Raadpleeg het
"Cyber-shot-
handboek" (PDF).
NL
8
Voorbereiding
Lijst met accessoires (bijgeleverd)
Alkalinebatterijen, type LR6 (AA-formaat) (2)
A/V-kabel (1)
USB-kabel (1)
Polsriem (1)
CD-ROM (Cyber-shot-software, het "Cyber-shot-handboek") (1)
Gebruiksaanwijzing voor digitale camera "Gebruiksaanwijzing" (deze handleiding) (1)
De polsriem bevestigen
De camera is een precisie-instrument. Zorg ervoor dat u de lens of het LCD-scherm nergens tegenaan stoot
en oefen hierop geen druk uit. Bevestig de riem om te voorkomen dat de camera wordt beschadigd door een
val, enzovoort.
De batterijen verwijderen
Richt de camera met het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" naar boven. Open het
deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" en verwijder de batterijen. Zorg ervoor dat u de
batterijen niet laat vallen.
De accessoires (bijgeleverd) controleren
De batterijen plaatsen
Bevestigingsoog
1
2
2
1
Houd OPEN
ingedrukt en open
het deksel van de
batterijen/"Memory
Stick Duo".
Lijn +/– uit en plaats
de batterijen.
Sluit het deksel van
de batterijen/
"Memory Stick Duo".
Voorbereiding
NL
9
Batterijen die wel en niet met deze camera gebruikt kunnen worden
* Dubbelpak NH-AA-2DB, enz.
**Als u bovenvermeld type batterijen gebruikt, kan vanwege de eigenschappen van deze batterijen, zoals
een spanningsdip van de batterijen, de volledige functionaliteit van de camera niet worden gegarandeerd.
WAARSCHUWING
Bij onjuist gebruik kan de batterij ontploffen of gaan lekken. Laad de batterij niet op,
demonteer de batterij niet en gooi de batterij niet in het vuur. Controleer de geldigheidsdatum
(maand-jaar) die op de batterijen wordt weergegeven.
De resterende batterijduur controleren
Druk op POWER om de camera in te schakelen en de batterijduur te controleren op het
LCD-scherm.
Onder bepaalde omstandigheden is de weergegeven resterende batterijduur wellicht niet correct.
Wanneer u alkalinebatterijen/Oxy Nickel Primary Battery gebruikt, geeft de indicator voor resterende
batterijduur wellicht niet de juiste informatie weer.
Gebruiksduur van de batterijen en aantal beelden dat kan worden opgenomen (bij
het opnemen van stilstaande beelden)
Batterijtype bijgeleverd ondersteund oplaadbaar
Alkalinebatterijen, type LR6 (AA-formaat) aa
Nikkel-metaalhydridebatterijen, type HR 15/51:HR6
(AA-formaat)*
aa
Oxy Nickel Primary Battery, type ZR6 (AA-formaat) a
Mangaanbatterijen**
Lithiumbatterijen**
Nikkel-cadmiumbatterijen**
Indicator voor
resterende
batterijduur
Richtlijnen
voor
resterende
batterijduur
Voldoende
lading
beschikbaar
Batterij half
vol
Batterij bijna
leeg,
opnemen/
weergeven
stopt
binnenkort.
Vervang de
batterijen
door nieuwe.
De
waarschuwings-
indicator
knippert.
Batterij Aantal beelden (ongeveer) Gebruiksduur van batterijen
(min.) (ongeveer)
Alkaline 60 30
NH-AA-DB (Ni-MH) 350 170
NL
10
De meetmethode is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
De waarden die voor alkalinebatterijen worden weergegeven, zijn gebaseerd op industrienormen en zijn
niet van toepassing op alle alkalinebatterijen in alle omstandigheden. De waarden zijn afhankelijk van de
fabrikant en het type van de batterijen, de omgeving, de productinstellingen, enzovoort.
De alkalinebatterij (bijgeleverd) is alleen bedoeld voor testgebruik. U moet wellicht een extra batterij
aanschaffen voor gewoon cameragebruik.
Een "Memory Stick Duo" verwijderen
Open het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo"
en druk de "Memory Stick Duo" één keer in.
Wanneer het toegangslampje brandt
Open het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo"
niet en schakel de stroom niet uit. Hierdoor kunnen de
gegevens worden beschadigd.
De camera heeft een intern geheugen van ongeveer 25 MB. Het aanschaffen van een "Memory
Stick Duo" wordt echter aanbevolen. Alleen "Memory Stick Duo" kan worden gebruikt.
De volgende tabel geeft bij benadering het totale aantal stilstaande beelden en de opnameduur
voor films op die kunnen worden opgenomen op verschillende versies van de "Memory Stick
Duo". U kunt deze informatie ter referentie gebruiken wanneer u een "Memory Stick Duo"
wilt aanschaffen.
Totale aantal stilstaande beelden (beeldkwaliteit [Fijn])
(Eenheden: beelden)
Een "Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen
Capaciteit
Formaat
Intern
geheugen
64MB 128MB 256MB 512MB
6M 7 21 42 77 157
3:2 7 21 42 77 157
3M 15 41 82 148 302
2M 25 66 133 238 484
VGA (E-Mail) 152 394 790 1428 2904
2
1
1
2
Aansluitpunt
Plaats de "Memory Stick Duo"
zo ver mogelijk in het apparaat
tot deze vastklikt.
Toegangslampje
Voorbereiding
NL
11
Opnameduur voor films (Eenheden: uur: minuten: seconden)
De stroom in-/uitschakelen
Druk op POWER (A) om het apparaat in te schakelen. Het POWER-lampje gaat branden.
Druk nogmaals op POWER om het apparaat uit te schakelen. Het POWER-lampje gaat uit.
Wanneer u de stroom inschakelt, moet u het lensgedeelte niet aanraken omdat de klep wordt geopend en
het lensgedeelte wordt uitgeschoven. Laat de camera ook niet langere tijd liggen met het lensgedeelte
uitgeschoven en de stroom uitgeschakeld, omdat hierdoor een storing kan optreden.
Als de camera wordt gebruikt op batterijen en u de camera ongeveer drie minuten niet bedient, wordt de
camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterijen leeglopen (automatische
uitschakelfunctie).
De datum en tijd instellen/wijzigen
Open eerst het menu (Setup) om [Klokinstel.] te selecteren.
1 Druk op MENU (B) om het menu weer te geven.
2 Nadat u op B op de regeltoets (
C) hebt gedrukt, gaat u naar de
instelling (Setup) en drukt u nogmaals op B.
3 Selecteer (Setup 2) met V en druk op B.
4 Selecteer [Klokinstel.] met V en druk op B.
5 Selecteer [OK] met v en druk op z.
Nu kunt u de datum en tijd aanpassen.
1 Selecteer de gewenste datumnotatie met v/V en druk op z.
2 Selecteer elk item met b/B en stel de numerieke waarde in met v/V. Druk vervolgens op z.
3 Selecteer [OK] met B en druk op z.
Als u wilt annuleren, selecteert u [Annul.] en drukt u op z.
Capaciteit
Formaat
Intern
geheugen
64MB 128MB 256MB 512MB
320 × 240 0:01:20 0:03:20 0:06:40 0:12:50 0:25:20
Aan de slag
A
B
C
D
POWER-lampje
2
NL
12
Het menuscherm (Setup) uitschakelen
Druk op MENU.
De taalinstelling wijzigen
Open het scherm (Setup) nadat u stap 1 en 2 van "De datum en tijd instellen/wijzigen"
hebt uitgevoerd. Selecteer [Taal] in (Setup 1) en selecteer de gewenste taal.
Het beeldformaat voor stilstaande beelden selecteren
De fabrieksinstelling voor het beeldformaat is [6M]. Voor deze instelling is meer geheugen
vereist, waardoor u minder beelden kunt opnemen. Stel het beeldformaat in aan de hand van
het doel waarvoor u het beeld wilt gebruiken.
1 Druk op (Beeldformaat) (D).
2 Selecteer het formaat met v/V (
C).
3 Druk op (Beeldformaat) om de instelling te voltooien.
* De beelden worden opgenomen in dezelfde 3:2-verhouding als fotopapier, briefkaarten, enzovoort.
Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen, is afhankelijk van het geselecteerde
beeldformaat.
Beeldformaat Richtlijnen Aantal beelden Afdrukken
6M (2816 × 2112) (de
standaardinstelling)
Beelden met A4-formaat of HD-beelden
(high density) met A5-formaat
afdrukken
Minder
Meer
Fijn
Grof
3:2 (2816
× 1872)*
3M (2048
× 1536)
2M (1632
× 1224) Afdrukken met briefkaartformaat
Een groter aantal beelden opnemen
Beelden als bijlage toevoegen aan
e-mailberichten of webpagina's maken
VGA (E-Mail)
(640
× 480)
2006
/:
/
1 1
12 00
AM
123
2006
/:
/
1 1
12 00
AM
2006
/:
/
1 1
10 30
AM
OK
Annul.
Klok instellen
D/M/J
M/D/J
J/M/D
OK
Annul.
Klok instellen
D/M/J
M/D/J
J/M/D
OK
Annul.
Klok instellen
D/M/J
M/D/J
J/M/D
1
Beelden eenvoudig opnemen (Automatische instelfunctie)
NL
13
Beelden eenvoudig opnemen
(Automatische instelfunctie)
De camera vasthouden
Een beeld opnemen
1 Selecteer een functie (A).
2 Neem op met de sluiterknop (
B).
Tips om wazige beelden te voorkomen
Houd de camera stil en uw armen langs uw zijde. U kunt de camera ook stabiliseren door
tegen een boom of gebouw te leunen. Het kan ook handig zijn een statief te gebruiken. U
kunt bovendien het beste de flitser gebruiken op donkere plaatsen.
Stilstaand beeld: selecteer .
Film: selecteer .
Stilstaand beeld:
Half ingedrukt houden
om scherp te stellen.
Aanduiding voor AE/
AF-vergrendeling
Knippert t brandt/
piept
Volledig indrukken.
U hoort het
sluitergeluid.
B
A
Plaats het voorwerp in het
midden van het zoekerframe
AF-bereikzoekerframe
NL
14
Een beeld opnemen met de zoomfunctie
Druk op T (telefoto) om in te zoomen of op W (groothoek) om uit te zoomen wanneer u het
beeld samenstelt.
U kunt de zoomvergrotingsfactor niet wijzigen wanneer u films opneemt.
Als de zoomvergrotingsfactor hoger wordt dan 3×, gebruikt de camera [Digitale zoom].
1 Stel de modusknop in op de gewenste opnamefunctie voor stilstaande beelden.
2 Neem op met de sluiterknop.
Automatische instelfunctie ( )
De instellingen worden automatisch aangepast zodat u gemakkelijk beelden kunt opnemen.
Scènekeuzefuncties ( , , , , , )
Hiermee kunt u opnemen met een passende, vooraf gedefinieerde instelling voor een bepaalde
scène.
De volgende functies zijn vooraf gedefinieerd voor de scèneomstandigheden.
Film:
Volledig indrukken.
Druk de sluiterknop nogmaals volledig in om de opname te stoppen.
Een beeld opnemen met de modusknop
Schemer*
De donkere omgeving vastleggen bij
nachtelijke opnamen in de verte.
Strand
De blauwe kleur van het water
vastleggen voor strandscènes,
enzovoort.
Schemer-portret*
Voor portretten op donkere plaatsen.
Landschap
Voor landschappen, enzovoort met
een onderwerp in de verte.
OPNEMEN
T
W
T
W
30
VGA
30
VGA
1.1
5.0
Beelden eenvoudig opnemen (Automatische instelfunctie)
NL
15
* De sluitertijd neemt toe, dus u kunt het beste een statief gebruiken.
Geprogrammeerd automatisch opnemen (P)
Voor opnemen met automatische belichting (de sluitertijd en de diafragmawaarde worden
aangepast). U kunt ook verschillende instellingen opgeven in het menu.
Een flitsfunctie selecteren voor stilstaande beelden ( )
Voordat u het beeld opneemt, drukt u herhaaldelijk op
v ()
op de regeltoets tot de gewenste
functie is geselecteerd.
Flitsbereik (wanneer [ISO] is ingesteld op [Autom.])
W-kant: ongeveer 0,5 tot 2,5 m
T-kant: ongeveer 0,5 tot 2,0 m
De flitser gaat twee keer af. De eerste keer is bedoeld om de flitsintensiteit aan te passen.
Terwijl de flitser wordt opgeladen, wordt weergegeven.
Close-up opnemen (Macro) ( )
Voordat u het beeld opneemt, drukt u op B ( ) op de regeltoets.
Druk nogmaals op B om te annuleren.
U kunt de zoomfunctie het beste in de uiterste groothoekstand (W-kant) zetten.
Het scherpstellingsbereik wordt kleiner en het onderwerp is mogelijk niet volledig scherp.
De AF-snelheid neemt af.
Kleinste opnameafstand vanaf het lensoppervlak
In de uiterste groothoekstand (W-kant): ongeveer 5 cm
In de uiterste telefotostand (T-kant): ongeveer 35 cm
Kaarslicht*
De atmosfeer van scènes bij kaarslicht
vastleggen.
Soft Snap
Voor zachte portretten van personen,
bloemen, enzovoort.
Een beeld opnemen met de regeltoets
Geen indicator De flitser gaat af als het donker is of bij tegenlicht (standaardinstelling)
Altijd flitsen ingeschakeld
Langzame synchro (altijd flitsen ingeschakeld)
Bij weinig licht neemt de sluitertijd toe om details vast te leggen van de
achtergrond die buiten het bereik van de flitser valt.
Altijd flitsen uitgeschakeld
SL
NL
16
De zelfontspanner gebruiken ( )
Voordat u het beeld opneemt, drukt u herhaaldelijk op
V ()
op de regeltoets tot de gewenste
functie is geselecteerd.
Druk op de sluiterknop. Het zelfontspannerlampje knippert en u hoort een pieptoon tot de sluiter
afgaat.
Druk nogmaals op V om te annuleren.
Gebruik de zelfontspanner met een vertraging van 2 seconden om het risico op vage beelden te verkleinen.
Geen indicator De zelfontspanner wordt niet gebruikt
De zelfontspanner met een vertraging van 10 seconden instellen
De zelfontspanner met een vertraging van 2 seconden instellen
1
1
010
22
Beelden weergeven/wissen
NL
17
Beelden weergeven/wissen
Beelden weergeven
1 Selecteer (A).
2 Selecteer een beeld met b/B (
B).
3 Alleen films: druk op z (
B).
Beelden wissen
1 Geef het beeld weer dat u wilt wissen en druk op (Wissen)
(
C).
2 Selecteer [Wissen] met v en druk op z (
B).
Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Sluiten] en drukt u op z in stap 2.
Druk op b ( ) op de regeltoets.
Druk nogmaals op b om te annuleren.
Onmiddellijk nadat de weergave is begonnen, kan het beeld er grof uitzien.
Als u een beeld wilt wissen, drukt u op (Wissen) en selecteert u [Wissen] met v op de regeltoets.
Druk vervolgens op z.
Terugspoelen/snel vooruitspoelen: b/B (terug naar normale weergave: z)
Weergave stoppen: z
Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens het weergeven van films op deze camera. Geluid is wel
hoorbaar wanneer u films op een computer of tv weergeeft.
Een beeld weergeven met de regeltoets (Snelle controle)
U kunt het laatste beeld bekijken dat u hebt opgenomen.
A
C
B
NL
18
Een vergroot beeld weergeven (weergavezoom)
Druk tijdens het weergeven van een stilstaand beeld op om in te zoomen op het beeld.
Druk op om het inzoomen ongedaan te maken.
Het gedeelte aanpassen: v/V/b/B
Weergavezoom annuleren: z
Een indexscherm weergeven
Druk tijdens het weergeven van een stilstaand beeld op (Index) en selecteer een beeld met
v/V/b/B.
Als u wilt terugkeren naar het scherm met één beeld, drukt u op z. Als u het volgende
(vorige) indexscherm wilt weergeven, drukt u op b/B.
Beelden wissen in de indexfunctie
1 Terwijl een indexscherm wordt weergegeven, drukt u op en selecteert u [Kiezen] met v/V op de
regeltoets. Druk vervolgens op z.
2 Selecteer met v/V/b/B het beeld dat u wilt wissen en druk op z om de indicator (Wissen) op het
geselecteerde beeld weer te geven.
3 Druk op .
4 Selecteer [OK] met B en druk op z.
Als u alle beelden in een map wilt wissen, selecteert u [Alle in deze map] met v/V in stap 1 in plaats van
[Kiezen]. Druk vervolgens op z.
Als u een selectie wilt opheffen, selecteert u een beeld dat u eerder hebt geselecteerd om te wissen, en
drukt u op z om de indicator te wissen van het beeld in stap 2.
Beelden weergeven op een tv-scherm
U kunt beelden weergeven op een tv-scherm door de camera aan te sluiten op een tv.
Een beeld weergeven/wissen met de zoomtoets
Naar audio-/video-
ingangen
A/V-kabel
Naar A/V OUT-aansluiting
Beelden afdrukken
NL
19
Beelden afdrukken
Beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer
Zelfs als u geen computer hebt, kunt u de beelden die u met de camera hebt opgenomen,
afdrukken door de camera rechtstreeks aan te sluiten op een PictBridge-compatibele printer.
"PictBridge" is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Opmerkingen:
U kunt films niet afdrukken.
Als de indicator ongeveer vijf seconden knippert op het scherm van de camera (foutmelding),
controleert u de aangesloten printer.
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" voor meer informatie over afdrukken via PictBridge en het
afdrukken van beelden die naar een computer zijn gekopieerd.
Bereid de camera voor om deze via een USB-kabel aan te sluiten op de printer.
U kunt het beste batterijen met voldoende capaciteit gebruiken om te voorkomen dat de stroom tijdens het
afdrukken wegvalt.
1 Druk op MENU om het menu weer te geven.
2 Druk op B op de regeltoets om (Setup) te selecteren.
3 Selecteer (Setup 2) met V en selecteer [USB-aansl.] met v/V/B.
4 Selecteer [PictBridge] met B/v en druk op z.
De USB-functie is ingesteld.
1 Sluit de camera aan op de printer.
Fase 1: De camera voorbereiden
Fase 2: De camera op de printer aansluiten
2
USB-kabel
2Naar de (USB) aansluiting
1Naar de USB-
aansluiting
NL
20
2 Schakel de camera en de printer in.
De camera wordt in de weergavefunctie gezet waarna een beeld en het afdrukmenu op het
scherm worden weergegeven.
Nadat fase 2 is voltooid, wordt het afdrukmenu weergegeven, ongeacht de stand van de
modusknop.
In de volgende procedure wordt beschreven hoe u het beeld kunt afdrukken dat op het scherm
wordt weergegeven nadat de USB-kabel is aangesloten.
1 Selecteer [Dit beeld] met v/V op de regeltoets en druk op z.
2 Selecteer de afdrukinstellingen met v/V/b/B.
3 Selecteer [OK] met V/B en druk op z.
Het beeld wordt afgedrukt.
Koppel de USB-kabel niet los wanneer het pictogram (PictBridge-aansluiting) op het scherm
wordt weergegeven.
Andere beelden afdrukken
Selecteer [Kiezen] in stap 1.
U kunt beelden selecteren en alle geselecteerde beelden afdrukken.
1 Selecteer het beeld dat u wilt afdrukken met b/B en druk vervolgens op z.
De markering wordt op het geselecteerde beeld weergegeven.
Als u meer beelden wilt selecteren, herhaalt u deze procedure.
2 Selecteer [Afdrukken] met V en druk op z.
Fase 3: Afdrukken
Problemen oplossen
NL
21
Problemen oplossen
Indien u problemen ondervindt met de camera, probeer dan de volgende oplossingen.
Wanneer u de camera opstuurt om te laten repareren geeft u automatisch toestemming om de
beeldgegevens die in het interne geheugen zijn opgeslagen te controleren.
De batterijen raken te snel leeg.
U gebruikt de camera op een zeer koude plaats.
De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen door nieuwe.
Wanneer u nikkel-metaalhydridebatterijen (niet bijgeleverd) gebruikt, moet u deze voldoende
opladen.
Wanneer u alkalinebatterijen/Oxy Nickel Primary Battery (niet bijgeleverd) gebruikt, wordt
de resterende tijd wellicht niet correct weergegeven.
De camera schakelt plotseling uit.
Als u de camera ongeveer drie minuten niet bedient terwijl deze is ingeschakeld, wordt de
camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterijen leeg raken. Schakel de
camera weer in.
De camera wordt automatisch uitgeschakeld wanneer het deksel van de
batterijen/"Memory Stick Duo" wordt geopend.
Dit duidt niet op een storing. Schakel de camera uit voordat u het deksel van de batterijen/
"Memory Stick Duo" opent.
1 Controleer de items op pagina 21 tot en met 23. Raadpleeg "Problemen
oplossen" in het "Cyber-shot-handboek" voor meer informatie over de
items die niet op deze pagina's worden vermeld.
2 Verwijder de batterijen en plaats na ongeveer één minuut de batterijen
terug en schakel de camera in.
3 Herstel de instellingen. Ga naar de instelling (Setup) in het MENU en
selecteer [Initialiseren] bij (Setup 1).
4 Neem contact op met uw Sony-dealer of de plaatselijke technische dienst
van Sony.
Batterijen en spanning
1
NL
22
De camera kan geen beelden opnemen.
Controleer de resterende opslagcapaciteit van het interne geheugen of de "Memory Stick
Duo" (blz. 10). Als deze vol is, doet u een van de volgende dingen:
Wis overbodige beelden.
Plaats een andere "Memory Stick Duo".
U gebruikt een "Memory Stick Duo" met een schrijfbeveiligingsschakelaar terwijl de
schrijfbeveiligingsschakelaar in de stand LOCK staat. Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in
de stand voor opnemen.
Het beeld is onscherp.
Het onderwerp bevindt zich te dichtbij. Neem op in de close-up (Macro)-opnamefunctie. Zorg
ervoor dat u tijdens het opnemen de lens verder van het onderwerp afhoudt dan de minimale
opnameafstand, ongeveer 5 cm voor groothoek (W)/35 cm voor telefoto (T).
De (Schemer) of (Landschap) is gekozen als de Scènekeuzefunctie tijdens het opnemen
van stilstaande beelden.
De flitser werkt niet.
De flitser staat op (altijd flitsen uitgeschakeld).
U kunt de flitser niet gebruiken wanneer:
[Mode] (Opn.functie) is ingesteld op [Burst].
(Schemer) of (Kaarslicht) is geselecteerd als scènekeuzefunctie.
Wanneer de modusknop op is gezet.
Stel de flitser in op (altijd flitsen ingeschakeld) om stilstaande beelden op te nemen
wanneer (Landschap) of (Strand) is geselecteerd als scènekeuzefunctie.
De close-up (Macro)-opnamefunctie werkt niet.
(Schemer), (Landschap) or (Kaarslicht) is geselecteerd als scènekeuzefunctie.
De datum en tijd worden niet weergegeven.
Tijdens het opnemen worden de datum en tijd niet weergegeven. De datum en tijd worden
alleen tijdens het weergeven weergegeven.
De ogen van het onderwerp zijn rood.
Stel op het (Setup) menu het menuonderdeel [Rode-ogeneff.] in op [Aan].
Neem het onderwerp op vanaf een afstand kleiner dan de aanbevolen opnameafstand bij
gebruik van de flitser.
Verlicht het vertrek en neem het onderwerp op.
Stilstaande beelden opnemen
NL
23
Problemen oplossen
De camera kan geen beelden weergeven.
Zet de modusknop op (blz. 17).
De camera staat in de USB-functie. Wis de USB-verbinding.
De datum en tijd worden niet weergegeven.
De toets (Schermstatus) is uitgeschakeld.
Het beeld verschijnt niet op het tv-scherm.
Controleer [Video-uit] om te zien of het video-uitgangssignaal van de camera is ingesteld
overeenkomstig het kleursysteem van de tv.
Controleer of de aansluiting juist is.
De USB-kabel is aangesloten op de USB-aansluiting.
Beelden bekijken
NL
24
Overigen
Moet bij levering worden geïnstalleerd met de bovenstaande besturingssystemen.
Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" voor meer informatie over de gebruiksomgeving van "Cyber-shot
Viewer".
1 Schakel de computer in en plaats
de CD-ROM in het CD-ROM-
station.
Het volgende scherm wordt
weergegeven.
Als u op de knop [Cyber-shot
Handbook] klikt, wordt het scherm voor
het kopiëren van het "Cyber-shot
Handbook" (Cyber-shot-handboek)
weergegeven. Volg de aanwijzingen op
het scherm om te kopiëren.
2 Als de installatie is voltooid,
dubbelklikt u op "Handbook.pdf".
1 Schakel de computer in en plaats
de CD-ROM in het CD-ROM-
station.
Selecteer de map "Handbook" en
kopieer "Handbook.pdf" in de map
"NL" naar de computer.
2 Als het kopiëren is voltooid,
dubbelklikt u op "Handbook.pdf".
Ondersteunde besturingssystemen voor USB-verbinding en
software (bijgeleverd)
Voor Windows-gebruikers Voor Macintosh-gebruikers
USB-aansluiting Windows Millennium Edition,
Windows 2000 Professional,
Windows XP Home Edition of
Windows XP Professional
Mac OS 9.1, 9.2 of Mac OS X
(v10.0 of hoger)
Software "Cyber-shot Viewer" Windows Millennium Edition,
Windows 2000 Professional,
Windows XP Home Edition of
Windows XP Professional
niet compatibel
"Cyber-shot-handboek" weergeven
Voor Windows-gebruikers Voor Macintosh-gebruikers
Overigen
NL
25
Technische gegevens
[Systeem]
Beeldsysteem 7,17 mm (type 1/2,5) kleuren-
CCD, primair kleurenfilter
Totaal aantal pixels van de camera
Ongeveer 6 183 000 pixels
Effectief aantal pixels van de camera
Ongeveer 6 003 000 pixels
Lens 3× zoomlens
f = 5,4 – 16,2 mm (32 – 96 mm
omgerekend naar een
35-mm fotocamera)
F2,8 – 4,8
Belichtingsregeling
Automatische belichting,
Scènekeuze (6 functies)
Witbalans Automatisch, Daglicht,
Bewolkt, Fluorescerend,
Gloeilamp
Bestandsindeling (voldoet aan DCF)
Stilstaande beelden: Exif
Ver. 2.21
voldoet aan JPEG, compatibel
met DPOF
Films: AVI (Motion JPEG)
Opnamemedium Intern geheugen (Ongeveer
25 MB)
"Memory Stick Duo" (met
MagicGate/zonder MagicGate)
"Memory Stick PRO Duo"
"MagicGate Memory Stick
Duo"
Flitsbereik Wanneer ISO is ingesteld op
Autom.: ongeveer 0,5 m tot
2,5 m (W)/
ongeveer 0,5 m tot 2,0 m (T)
[Ingangs- en uitgangsaansluitingen]
A/V OUT-aansluiting
Mini-aansluiting
Videosignaal: 1 Vp-p, 75
(ohm), asymmetrisch, negatieve
sync
Audiosignaal: 2 V (bij
belastingsimpedantie van meer
dan 47 k (kilo-ohm))
Uitgangsimpedantie van minder
dan 2,2 k (kilo-ohm)
USB-aansluiting Mini-B
USB-communicatie
Full-Speed USB (voldoet aan
USB 2.0)
[LCD-scherm]
LCD-paneel 6,0 cm (type 2,4) TFT-
aansturing
Totaal aantal beeldpunten
110 000 (480 × 234)
beeldpunten
[Voeding, algemeen]
Voeding Alkalinebatterijen, type LR6
(AA-formaat) (2), 3 V
Nikkel-
metaalhydridebatterijen, type
HR 15/51:HR6
(AA-formaat) (2) (niet
bijgeleverd), 2,4 V
Oxy Nickel Primary Battery,
type ZR6 (AA-formaat) (2)
(niet bijgeleverd), 3 V
Netspanningsadapter AC-LS5K
(niet bijgeleverd), 4,2 V
Stroomverbruik (tijdens opnemen met het LCD-
scherm ingeschakeld)
1,6 W
Bedrijfstemperatuur
0 tot 40°C
Opslagtemperatuur
–20 tot +60°C
Afmetingen 92 × 62 × 31 mm
(B/H/D, exclusief uitstekende
delen)
Gewicht Ongeveer 198 g (inclusief twee
batterijen en polsriem,
enzovoort)
Microfoon Electret-condesatormicrofoon
Zoemer Piëzo-elektrische zoemer
Exif Print Compatibel
PRINT Image Matching III
Compatibel
PictBridge Compatibel
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
zijn voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
NL
26
Plaats van de onderdelen
A Sluiterknop (13)
B Modusknop
: films opnemen
: beelden weergeven of bewerken
Zie "Een beeld opnemen met de
modusknop" (pagina 14) voor meer
informatie over de beschikbare functies om
stilstaande beelden op te nemen.
C Flitser (15)
D Microfoon
E Lens
F POWER-toets (11)
G POWER-lampje (11)
H Zelfontspannerlampje (16)
I Zoemer
J (USB)-aansluiting (19)
K A/V OUT-aansluiting (18)
L Schroefgat voor statief
Gebruik een statief met een schroeflengte
van minder dan 5,5 mm. U kunt de camera
niet stevig bevestigen op een statief waarvan
de schroef langer is dan 5,5 mm. Bovendien
kan hierdoor de camera beschadigd worden.
M Deksel van de batterijen/"Memory Stick
Duo" (8)
N Klepje voor snoer van
netspanningsadapter
O Voor opnemen: Zoomtoets (W/T) (14)
Voor weergeven: /
(Weergavezoom) toets (18)/ (Index)
toets (18)
P LCD-scherm (5)
Q (Beeldformaat/Wissen)-toets
(12, 17)
R (Schermstatus) toets
S Bevestigingsoog voor de polsriem (8)
T MENU-toets (11)
U Regeltoets (11, 15, 17)
Menu aan: v/V/b/B/
z
Menu uit: / / /
V Toegangslampje (10)
16
2
7
3
4
5
9
8
q;
qa
qs
qd
qf
qh
qj
qg
ql
qk
w;
wa
ws
Overigen
NL
27
Indicators op het scherm
Bij opname van stilstaande beelden
(Automatische instelfunctie)
Bij opname van bewegende beelden
(Fabrieksinstelling)
A
B
C
D
E
Scherm Indicatie
Resterende batterijduur
z AE/AF-vergrendeling
Opnamefunctie
STBY
OPNEMEN
Standby/Opname voor
bewegende beelden
Flitsfunctie
Opladen flitser
Scherm Indicatie
Macro
101
[
00:00:30
]
00:00:00
STBY
320
SL
Scherm Indicatie
Beeldformaat
FINE Beeldkwaliteit
Opnamemap
Dit wordt niet weergegeven
wanneer het interne
geheugen wordt gebruikt.
Resterende opslagcapaciteit
van het interne geheugen
Resterende opslagcapaciteit
van de "Memory Stick
Duo"
00:00:00
[00:00:30]
Opnameduur [maximale
opnameduur]
30 Resterend aantal
opneembare beelden
Zelfontspanner
Scherm Indicatie
E Waarschuwing voor
zwakke batterijen
AF-bereikzoekerframe
Scherm Indicatie
33 Sluitertijd
F2.8 Diafragmawaarde
(niet
weergegeven
op het
bovenstaande
scherm)
Menu
3:2
3M6M
VGA
320
2M
101
1
10
1
0
2
2
2
Mode
Printed in China
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC
(vluchtige organische verbinding)-vrije inkt
op basis van plantaardige olie.
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit
Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische Bestandteile).

Documenttranscriptie

Nederlands Handelsmerken • is een handelsmerk van Sony Corporation. • "Memory Stick", • • • • NL 2 , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO , "MagicGate", zijn handelsmerken van Duo", en Sony Corporation. Microsoft, Windows en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. Intel, MMX en Pentium zijn wettig gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation. Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of wettig gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. Echter, in deze gebruiksaanwijzing zijn de aanduidingen ™ en ® in alle voorkomende gevallen weggelaten. WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Voor klanten in Europa Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Dit product is getest volgens de EMC-richtlijn voor het gebruik van aansluitkabels korter dan 3 meter en voldoet aan de hierin gestelde voorwaarden. Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van deze camera beïnvloeden. Opmerking Als door statische elektriciteit of elektromagnetisme de gegevensoverdracht tussentijds wordt onderbroken (mislukt), start u het softwareprogramma opnieuw op of koppelt u de aansluitkabel (USB-kabel, enz.) los en sluit u deze weer aan. Voor klanten in Nederland Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat. Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden. De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel. NL Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal dan op correcte wijze verwerkt worden. NL 3 Opmerkingen over het gebruik van de camera Typen "Memory Stick" die kunnen worden gebruikt (niet bijgeleverd) Reservekopieën van het ingebouwde geheugen en de "Memory Stick Duo" Deze camera gebruikt het ICopnamemedium "Memory Stick Duo". Er zijn twee typen "Memory Stick". • Schakel de camera niet uit en verwijder de batterijen of "Memory Stick Duo" niet terwijl het toegangslampje brandt, omdat hierdoor de gegevens in het interne geheugen of op de "Memory Stick Duo" kunnen worden beschadigd. Bescherm uw gegevens altijd door een reservekopie te maken. "Memory Stick Duo": u kunt een "Memory Stick Duo" gebruiken in uw camera. Opmerkingen over opnemen/ weergeven "Memory Stick": u kunt in deze camera geen "Memory Stick" gebruiken. Andere geheugenkaarten kunnen niet worden gebruikt. Bij gebruik van een "Memory Stick Duo" in een "Memory Stick"compatibel apparaat U kunt de "Memory Stick Duo" gebruiken door deze in de Memory Stick Duo-adapter (niet bijgeleverd) te steken. Memory Stick Duo-adapter Geen compensatie voor de inhoud van de opnamen • Voor mislukte opnamen door een gebrekkige werking van uw camera of opnamemedia, enz. kan geen schadevergoeding worden geëist. NL 4 • Deze camera is niet stofdicht, niet spatwaterdicht en niet waterdicht. • Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u eenmalige gebeurtenissen opneemt. • Let er goed op dat de camera niet nat wordt. Water dat de camera binnendringt, kan een storing veroorzaken die niet in alle gevallen kan worden verholpen. • Richt de camera niet naar de zon of ander fel licht. Als u dit wel doet, kan er een storing in de camera optreden. • Gebruik de camera niet in de buurt van een plaats waar sterke radiogolven worden gegenereerd of straling wordt uitgestraald. Het is mogelijk dat de camera dan niet goed kan opnemen of weergeven. • Als u de camera in zanderige of stoffige plaatsen gebruikt, kunnen storingen optreden. • Als er condens op de camera is gevormd, verwijdert u dit voordat u de camera gebruikt (blz. 6). • Niet met de camera schudden of er tegenaan stoten. Dit kan niet alleen leiden tot storingen en het weigeren om beelden op te nemen, maar kan ook het opnamemedium onbruikbaar maken, en beeldgegevens vervormen, beschadigen of verloren doen gaan. • Maak het venster van de flitser schoon vóór deze te gebruiken. De hitte die vrijkomt bij het afgaan van de flitser kan eventueel vuil op het venster van de flitser doen verbranden of vastbakken waardoor onvoldoende licht het voorwerp bereikt. Opmerkingen over het LCD-scherm en de lens • Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van precisietechnologie zodat meer dan 99,4% van de beeldpunten effectief werkt. Er kunnen echter enkele kleine zwarte en/of heldere (witte, rode, blauwe of groene) punten zijn die permanent op het LCD-scherm aanwezig zijn. Dit is normaal en heeft geen enkele invloed op het opgenomen beeld. Zwarte, witte, rode, blauwe en groene punten • Als het LCD-scherm of de lens langdurig wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan dit tot defecten leiden. Wees voorzichtig wanneer u de camera bij een venster of buiten neerzet. • Druk niet op het LCD-scherm. Het scherm kan dan verkleuren, waardoor een storing wordt veroorzaakt. • In een koude omgeving kunnen de beelden op het LCD-scherm nasporen vertonen. Dit is normaal. • Deze camera is uitgerust met een elektrische zoomlens. Wees voorzichtig dat u niet tegen de lens stoot en er geen kracht op uitoefent. Opmerkingen over de compatibiliteit van beeldgegevens • Deze camera voldoet aan de universele DCFnorm (Design rule for Camera File system) zoals vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Er worden geen garanties gegeven dat beelden, welke met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera. Waarschuwing over copyright Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn met auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten. De beelden in deze gebruiksaanwijzing De foto's die in deze gebruiksaanwijzing gebruikt worden als voorbeelden, zijn gereproduceerde beelden die niet daadwerkelijk met deze camera zijn opgenomen. Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen • Op zeer warme, droge of vochtige plaatsen Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de camerabehuizing door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden. • Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron De camerabehuizing kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing kan optreden. • Op plaatsen onderhevig aan trillingen • In de buurt van een sterk magnetisch veld • Op zanderige of stoffige plaatsen Wees voorzichtig dat geen zand of stof in de camera kan binnendringen. Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen. Reiniging Het LCD-scherm reinigen Veeg het schermoppervlak schoon met een LCDreinigingsset (niet bijgeleverd) om vingerafdrukken, stof, enz., te verwijderen. Reiniging van de lens Veeg de lens schoon met een zachte doek om vingerafdrukken, stof, enz. te verwijderen. NL 5 De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Gebruik de onderstaande middelen niet, omdat deze de afwerking of het camerabehuizing kunnen beschadigen. • Chemische stoffen, zoals thinner, wasbenzine, alcohol, wegwerpreinigingsdoeken, insectenspray, zonnebrandcrème, insecticiden, enz. • Raak de camera niet aan als bovenstaande middelen op uw handen zitten. • Laat de camera niet langdurig in contact met rubber of vinyl. Bedrijfstemperatuur De camera is ontworpen voor gebruik bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C. (In het geval van alkalinebatterijen/Oxy Nickel Primary Battery geldt een temperatuur tussen 5°C en 40°C.) Het maken van opnamen op extreem koude of warme plaatsen met temperaturen die buiten dit bereik vallen, wordt niet aanbevolen. Condensvorming Als de camera rechtstreeks vanuit een koude naar een warme omgeving wordt overgebracht, kan vocht condenseren binnenin of op de buitenkant van de camera. Deze vochtcondensatie kan een storing in de camera veroorzaken. Condensvorming treedt gemakkelijk op wanneer: • De camera van een koude plaats, zoals een skihelling, naar een goed verwarmde ruimte wordt overgebracht. • De camera bij warm weer vanuit een kamer of auto met airconditioning mee naar buiten wordt genomen, enz. Hoe condensvorming te voorkomen Wanneer u de camera vanuit een koude naar een warme omgeving overbrengt, verpakt u de camera in een goed gesloten plastic zak en laat u deze gedurende ongeveer een uur wennen aan de nieuwe omgevingsomstandigheden. NL 6 Wanneer er condensvorming optreedt Schakel de camera uit en wacht ongeveer een uur om het vocht te laten verdampen. Als u probeert om opnamen te maken terwijl er nog vocht in de lens aanwezig is, zullen de opgenomen beelden niet helder zijn. Interne oplaadbare batterij Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij om de datum en tijd alsmede andere instellingen bij te houden, ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet. Deze oplaadbare batterij worden tijdens het gebruik van de camera voortdurend opgeladen. Als u de camera echter alleen gedurende korte perioden gebruikt, raakt deze batterij geleidelijk uitgeput. Als u de camera ongeveer een week helemaal niet gebruikt, wordt de batterij volledig ontladen. In dit geval moet u de oplaadbare batterij weer opladen voordat u de camera gebruikt. Zelfs als u de oplaadbare batterij niet oplaadt, kunt u de camera toch gebruiken zolang u de datum en tijd niet opneemt. Oplaadprocedure voor de interne, oplaadbare batterij Plaats batterijen met voldoende capaciteit in de camera en laat de camera ten minste 24 uur liggen met de stroom uitgeschakeld. Inhoudsopgave Opmerkingen over het gebruik van de camera .........................................4 Voorbereiding 8 De accessoires (bijgeleverd) controleren ..................................................8 De batterijen plaatsen ...............................................................................8 Een "Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen ...............................10 Aan de slag .............................................................................................11 Beelden eenvoudig opnemen (Automatische instelfunctie) 13 Beelden weergeven/wissen 17 Beelden afdrukken 19 Problemen oplossen 21 Overigen 24 Ondersteunde besturingssystemen voor USB-verbinding en software (bijgeleverd).............................................................................................24 "Cyber-shot-handboek" weergeven .........................................................24 Technische gegevens ..............................................................................25 Plaats van de onderdelen........................................................................26 Indicators op het scherm .........................................................................27 Aanvullende functies voor opnemen/ weergeven gebruiken in het menu De gewenste instelling opgeven Een computer en printer gebruiken Raadpleeg het "Cyber-shothandboek" (PDF). Problemen tijdens het gebruik NL 7 Voorbereiding De accessoires (bijgeleverd) controleren Lijst met accessoires (bijgeleverd) • • • • • • Alkalinebatterijen, type LR6 (AA-formaat) (2) A/V-kabel (1) USB-kabel (1) Polsriem (1) CD-ROM (Cyber-shot-software, het "Cyber-shot-handboek") (1) Gebruiksaanwijzing voor digitale camera "Gebruiksaanwijzing" (deze handleiding) (1) De polsriem bevestigen De camera is een precisie-instrument. Zorg ervoor dat u de lens of het LCD-scherm nergens tegenaan stoot en oefen hierop geen druk uit. Bevestig de riem om te voorkomen dat de camera wordt beschadigd door een val, enzovoort. Bevestigingsoog De batterijen plaatsen 2 1 1 Houd OPEN ingedrukt en open het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo". 2 Lijn +/– uit en plaats de batterijen. Sluit het deksel van de batterijen/ "Memory Stick Duo". De batterijen verwijderen Richt de camera met het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" naar boven. Open het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" en verwijder de batterijen. Zorg ervoor dat u de batterijen niet laat vallen. NL 8 Batterijen die wel en niet met deze camera gebruikt kunnen worden Batterijtype bijgeleverd ondersteund oplaadbaar a a – Nikkel-metaalhydridebatterijen, type HR 15/51:HR6 (AA-formaat)* – a a Oxy Nickel Primary Battery, type ZR6 (AA-formaat) – a – Mangaanbatterijen** – – – Lithiumbatterijen** – – – Nikkel-cadmiumbatterijen** – – – Voorbereiding Alkalinebatterijen, type LR6 (AA-formaat) * Dubbelpak NH-AA-2DB, enz. **Als u bovenvermeld type batterijen gebruikt, kan vanwege de eigenschappen van deze batterijen, zoals een spanningsdip van de batterijen, de volledige functionaliteit van de camera niet worden gegarandeerd. WAARSCHUWING Bij onjuist gebruik kan de batterij ontploffen of gaan lekken. Laad de batterij niet op, demonteer de batterij niet en gooi de batterij niet in het vuur. Controleer de geldigheidsdatum (maand-jaar) die op de batterijen wordt weergegeven. De resterende batterijduur controleren Druk op POWER om de camera in te schakelen en de batterijduur te controleren op het LCD-scherm. Indicator voor resterende batterijduur Richtlijnen voor resterende batterijduur Voldoende lading beschikbaar Batterij half vol Batterij bijna leeg, opnemen/ weergeven stopt binnenkort. De waarschuwingsindicator knippert. Vervang de batterijen door nieuwe. • Onder bepaalde omstandigheden is de weergegeven resterende batterijduur wellicht niet correct. • Wanneer u alkalinebatterijen/Oxy Nickel Primary Battery gebruikt, geeft de indicator voor resterende batterijduur wellicht niet de juiste informatie weer. Gebruiksduur van de batterijen en aantal beelden dat kan worden opgenomen (bij het opnemen van stilstaande beelden) Batterij Aantal beelden (ongeveer) Gebruiksduur van batterijen (min.) (ongeveer) Alkaline 60 30 NH-AA-DB (Ni-MH) 350 170 NL 9 • De meetmethode is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) • De waarden die voor alkalinebatterijen worden weergegeven, zijn gebaseerd op industrienormen en zijn niet van toepassing op alle alkalinebatterijen in alle omstandigheden. De waarden zijn afhankelijk van de fabrikant en het type van de batterijen, de omgeving, de productinstellingen, enzovoort. • De alkalinebatterij (bijgeleverd) is alleen bedoeld voor testgebruik. U moet wellicht een extra batterij aanschaffen voor gewoon cameragebruik. Een "Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen Aansluitpunt 2 1 1 2 Plaats de "Memory Stick Duo" zo ver mogelijk in het apparaat tot deze vastklikt. Een "Memory Stick Duo" verwijderen Open het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" en druk de "Memory Stick Duo" één keer in. Wanneer het toegangslampje brandt Open het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" niet en schakel de stroom niet uit. Hierdoor kunnen de gegevens worden beschadigd. Toegangslampje De camera heeft een intern geheugen van ongeveer 25 MB. Het aanschaffen van een "Memory Stick Duo" wordt echter aanbevolen. Alleen "Memory Stick Duo" kan worden gebruikt. De volgende tabel geeft bij benadering het totale aantal stilstaande beelden en de opnameduur voor films op die kunnen worden opgenomen op verschillende versies van de "Memory Stick Duo". U kunt deze informatie ter referentie gebruiken wanneer u een "Memory Stick Duo" wilt aanschaffen. Totale aantal stilstaande beelden (beeldkwaliteit [Fijn]) Capaciteit Formaat NL 64MB 128MB 256MB 512MB 6M 7 21 42 77 157 3:2 7 21 42 77 157 3M 15 41 82 148 302 2M 25 66 133 238 484 152 394 790 1428 2904 VGA (E-Mail) 10 Intern geheugen (Eenheden: beelden) Opnameduur voor films Capaciteit (Eenheden: uur: minuten: seconden) Formaat Intern geheugen 64MB 128MB 256MB 512MB 320 × 240 0:01:20 0:03:20 0:06:40 0:12:50 0:25:20 Aan de slag Voorbereiding A C POWER-lampje B D De stroom in-/uitschakelen Druk op POWER (A) om het apparaat in te schakelen. Het POWER-lampje gaat branden. Druk nogmaals op POWER om het apparaat uit te schakelen. Het POWER-lampje gaat uit. • Wanneer u de stroom inschakelt, moet u het lensgedeelte niet aanraken omdat de klep wordt geopend en het lensgedeelte wordt uitgeschoven. Laat de camera ook niet langere tijd liggen met het lensgedeelte uitgeschoven en de stroom uitgeschakeld, omdat hierdoor een storing kan optreden. • Als de camera wordt gebruikt op batterijen en u de camera ongeveer drie minuten niet bedient, wordt de camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterijen leeglopen (automatische uitschakelfunctie). De datum en tijd instellen/wijzigen Open eerst het menu (Setup) om [Klokinstel.] te selecteren. 1 Druk op MENU (B) om het menu weer te geven. 2 Nadat u op B op de regeltoets (C) hebt gedrukt, gaat u naar de instelling (Setup) en drukt u nogmaals op B. 3 Selecteer 2 (Setup 2) met V en druk op B. 4 Selecteer [Klokinstel.] met V en druk op B. 5 Selecteer [OK] met v en druk op z. Nu kunt u de datum en tijd aanpassen. 1 Selecteer de gewenste datumnotatie met v/V en druk op z. 2 Selecteer elk item met b/B en stel de numerieke waarde in met v/V. Druk vervolgens op z. 3 Selecteer [OK] met B en druk op z. • Als u wilt annuleren, selecteert u [Annul.] en drukt u op z. NL 11 1 2 Klok instellen 3 Klok instellen Klok instellen J/M/D M/D/J D/M/J J/M/D M/D/J D/M/J 2006 / 1 / 1 12 : 00 OK 2006 / 1 / 1 12 : 00 AM Annul. Het menuscherm OK AM Annul. J/M/D M/D/J D/M/J 2006 / 1 / 1 10 : 30 OK AM Annul. (Setup) uitschakelen Druk op MENU. De taalinstelling wijzigen Open het scherm (Setup) nadat u stap 1 en 2 van "De datum en tijd instellen/wijzigen" hebt uitgevoerd. Selecteer [Taal] in (Setup 1) en selecteer de gewenste taal. 1 Het beeldformaat voor stilstaande beelden selecteren De fabrieksinstelling voor het beeldformaat is [6M]. Voor deze instelling is meer geheugen vereist, waardoor u minder beelden kunt opnemen. Stel het beeldformaat in aan de hand van het doel waarvoor u het beeld wilt gebruiken. 1 Druk op (Beeldformaat) (D). 2 Selecteer het formaat met v/V (C). 3 Druk op (Beeldformaat) om de instelling te voltooien. Beeldformaat Richtlijnen 6M (2816 × 2112) (de standaardinstelling) Beelden met A4-formaat of HD-beelden (high density) met A5-formaat afdrukken 3:2 (2816 × 1872)* Aantal beelden Afdrukken Minder Fijn Meer Grof 3M (2048 × 1536) 2M (1632 × 1224) VGA (E-Mail) (640 × 480) Afdrukken met briefkaartformaat Een groter aantal beelden opnemen Beelden als bijlage toevoegen aan e-mailberichten of webpagina's maken * De beelden worden opgenomen in dezelfde 3:2-verhouding als fotopapier, briefkaarten, enzovoort. • Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen, is afhankelijk van het geselecteerde beeldformaat. NL 12 Beelden eenvoudig opnemen (Automatische instelfunctie) A B De camera vasthouden Beelden eenvoudig opnemen (Automatische instelfunctie) Plaats het voorwerp in het midden van het zoekerframe Tips om wazige beelden te voorkomen Houd de camera stil en uw armen langs uw zijde. U kunt de camera ook stabiliseren door tegen een boom of gebouw te leunen. Het kan ook handig zijn een statief te gebruiken. U kunt bovendien het beste de flitser gebruiken op donkere plaatsen. Een beeld opnemen 1 Selecteer een functie (A). Stilstaand beeld: selecteer Film: selecteer . . 2 Neem op met de sluiterknop (B). Stilstaand beeld: Half ingedrukt houden om scherp te stellen. Aanduiding voor AE/ AF-vergrendeling Knippert t brandt/ piept Volledig indrukken. U hoort het sluitergeluid. AF-bereikzoekerframe NL 13 Film: Volledig indrukken. OPNEMEN • Druk de sluiterknop nogmaals volledig in om de opname te stoppen. Een beeld opnemen met de zoomfunctie Druk op T (telefoto) om in te zoomen of op W (groothoek) om uit te zoomen wanneer u het beeld samenstelt. VGA T W VGA 30 T W 30 5.0 1.1 • U kunt de zoomvergrotingsfactor niet wijzigen wanneer u films opneemt. • Als de zoomvergrotingsfactor hoger wordt dan 3×, gebruikt de camera [Digitale zoom]. Een beeld opnemen met de modusknop 1 Stel de modusknop in op de gewenste opnamefunctie voor stilstaande beelden. 2 Neem op met de sluiterknop. Automatische instelfunctie ( ) De instellingen worden automatisch aangepast zodat u gemakkelijk beelden kunt opnemen. Scènekeuzefuncties ( , , , , , ) Hiermee kunt u opnemen met een passende, vooraf gedefinieerde instelling voor een bepaalde scène. De volgende functies zijn vooraf gedefinieerd voor de scèneomstandigheden. NL 14 Schemer* Strand De donkere omgeving vastleggen bij nachtelijke opnamen in de verte. De blauwe kleur van het water vastleggen voor strandscènes, enzovoort. Schemer-portret* Landschap Voor portretten op donkere plaatsen. Voor landschappen, enzovoort met een onderwerp in de verte. Kaarslicht* Soft Snap De atmosfeer van scènes bij kaarslicht vastleggen. Voor zachte portretten van personen, bloemen, enzovoort. * De sluitertijd neemt toe, dus u kunt het beste een statief gebruiken. Geprogrammeerd automatisch opnemen (P) Voor opnemen met automatische belichting (de sluitertijd en de diafragmawaarde worden aangepast). U kunt ook verschillende instellingen opgeven in het menu. Een beeld opnemen met de regeltoets Beelden eenvoudig opnemen (Automatische instelfunctie) Een flitsfunctie selecteren voor stilstaande beelden ( ) Voordat u het beeld opneemt, drukt u herhaaldelijk op v ( ) op de regeltoets tot de gewenste functie is geselecteerd. Geen indicator De flitser gaat af als het donker is of bij tegenlicht (standaardinstelling) Altijd flitsen ingeschakeld SL Langzame synchro (altijd flitsen ingeschakeld) Bij weinig licht neemt de sluitertijd toe om details vast te leggen van de achtergrond die buiten het bereik van de flitser valt. Altijd flitsen uitgeschakeld • Flitsbereik (wanneer [ISO] is ingesteld op [Autom.]) W-kant: ongeveer 0,5 tot 2,5 m T-kant: ongeveer 0,5 tot 2,0 m • De flitser gaat twee keer af. De eerste keer is bedoeld om de flitsintensiteit aan te passen. • Terwijl de flitser wordt opgeladen, wordt weergegeven. Close-up opnemen (Macro) ( ) Voordat u het beeld opneemt, drukt u op B ( Druk nogmaals op B om te annuleren. ) op de regeltoets. • U kunt de zoomfunctie het beste in de uiterste groothoekstand (W-kant) zetten. • Het scherpstellingsbereik wordt kleiner en het onderwerp is mogelijk niet volledig scherp. • De AF-snelheid neemt af. Kleinste opnameafstand vanaf het lensoppervlak In de uiterste groothoekstand (W-kant): ongeveer 5 cm In de uiterste telefotostand (T-kant): ongeveer 35 cm NL 15 De zelfontspanner gebruiken ( ) Voordat u het beeld opneemt, drukt u herhaaldelijk op V ( functie is geselecteerd. ) op de regeltoets tot de gewenste Geen indicator De zelfontspanner wordt niet gebruikt 10 10 De zelfontspanner met een vertraging van 10 seconden instellen 2 De zelfontspanner met een vertraging van 2 seconden instellen Druk op de sluiterknop. Het zelfontspannerlampje knippert en u hoort een pieptoon tot de sluiter afgaat. Druk nogmaals op V om te annuleren. • Gebruik de zelfontspanner met een vertraging van 2 seconden om het risico op vage beelden te verkleinen. NL 16 Beelden weergeven/wissen A B C Beelden weergeven 1 Selecteer (A). 2 Selecteer een beeld met b/B (B). 3 Alleen films: druk op z (B). Beelden weergeven/wissen Terugspoelen/snel vooruitspoelen: b/B (terug naar normale weergave: z) Weergave stoppen: z • Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens het weergeven van films op deze camera. Geluid is wel hoorbaar wanneer u films op een computer of tv weergeeft. Beelden wissen 1 Geef het beeld weer dat u wilt wissen en druk op (C). (Wissen) 2 Selecteer [Wissen] met v en druk op z (B). • Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Sluiten] en drukt u op z in stap 2. Een beeld weergeven met de regeltoets (Snelle controle) U kunt het laatste beeld bekijken dat u hebt opgenomen. Druk op b ( ) op de regeltoets. Druk nogmaals op b om te annuleren. • Onmiddellijk nadat de weergave is begonnen, kan het beeld er grof uitzien. • Als u een beeld wilt wissen, drukt u op (Wissen) en selecteert u [Wissen] met v op de regeltoets. Druk vervolgens op z. NL 17 Een beeld weergeven/wissen met de zoomtoets Een vergroot beeld weergeven (weergavezoom) Druk tijdens het weergeven van een stilstaand beeld op Druk op om het inzoomen ongedaan te maken. Het gedeelte aanpassen: v/V/b/B Weergavezoom annuleren: z om in te zoomen op het beeld. Een indexscherm weergeven Druk tijdens het weergeven van een stilstaand beeld op (Index) en selecteer een beeld met v/V/b/B. Als u wilt terugkeren naar het scherm met één beeld, drukt u op z. Als u het volgende (vorige) indexscherm wilt weergeven, drukt u op b/B. Beelden wissen in de indexfunctie 1 Terwijl een indexscherm wordt weergegeven, drukt u op en selecteert u [Kiezen] met v/V op de regeltoets. Druk vervolgens op z. 2 Selecteer met v/V/b/B het beeld dat u wilt wissen en druk op z om de indicator (Wissen) op het geselecteerde beeld weer te geven. 3 Druk op . 4 Selecteer [OK] met B en druk op z. • Als u alle beelden in een map wilt wissen, selecteert u [Alle in deze map] met v/V in stap 1 in plaats van [Kiezen]. Druk vervolgens op z. • Als u een selectie wilt opheffen, selecteert u een beeld dat u eerder hebt geselecteerd om te wissen, en drukt u op z om de indicator te wissen van het beeld in stap 2. Beelden weergeven op een tv-scherm U kunt beelden weergeven op een tv-scherm door de camera aan te sluiten op een tv. Naar A/V OUT-aansluiting Naar audio-/videoingangen A/V-kabel NL 18 Beelden afdrukken Beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer Zelfs als u geen computer hebt, kunt u de beelden die u met de camera hebt opgenomen, afdrukken door de camera rechtstreeks aan te sluiten op een PictBridge-compatibele printer. • "PictBridge" is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Opmerkingen: • U kunt films niet afdrukken. • Als de indicator ongeveer vijf seconden knippert op het scherm van de camera (foutmelding), controleert u de aangesloten printer. • Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" voor meer informatie over afdrukken via PictBridge en het afdrukken van beelden die naar een computer zijn gekopieerd. Fase 1: De camera voorbereiden Bereid de camera voor om deze via een USB-kabel aan te sluiten op de printer. • U kunt het beste batterijen met voldoende capaciteit gebruiken om te voorkomen dat de stroom tijdens het afdrukken wegvalt. 1 Druk op MENU om het menu weer te geven. 3 Selecteer 2 Beelden afdrukken 2 Druk op B op de regeltoets om (Setup) te selecteren. (Setup 2) met V en selecteer [USB-aansl.] met v/V/B. 4 Selecteer [PictBridge] met B/v en druk op z. De USB-functie is ingesteld. Fase 2: De camera op de printer aansluiten 1 Sluit de camera aan op de printer. 1Naar de USBaansluiting 2Naar de (USB) aansluiting USB-kabel NL 19 2 Schakel de camera en de printer in. De camera wordt in de weergavefunctie gezet waarna een beeld en het afdrukmenu op het scherm worden weergegeven. Fase 3: Afdrukken Nadat fase 2 is voltooid, wordt het afdrukmenu weergegeven, ongeacht de stand van de modusknop. In de volgende procedure wordt beschreven hoe u het beeld kunt afdrukken dat op het scherm wordt weergegeven nadat de USB-kabel is aangesloten. 1 Selecteer [Dit beeld] met v/V op de regeltoets en druk op z. 2 Selecteer de afdrukinstellingen met v/V/b/B. 3 Selecteer [OK] met V/B en druk op z. Het beeld wordt afgedrukt. • Koppel de USB-kabel niet los wanneer het pictogram wordt weergegeven. (PictBridge-aansluiting) op het scherm Andere beelden afdrukken Selecteer [Kiezen] in stap 1. U kunt beelden selecteren en alle geselecteerde beelden afdrukken. 1 Selecteer het beeld dat u wilt afdrukken met b/B en druk vervolgens op z. De markering wordt op het geselecteerde beeld weergegeven. • Als u meer beelden wilt selecteren, herhaalt u deze procedure. 2 Selecteer [Afdrukken] met V en druk op z. NL 20 Problemen oplossen Indien u problemen ondervindt met de camera, probeer dan de volgende oplossingen. 1 Controleer de items op pagina 21 tot en met 23. Raadpleeg "Problemen oplossen" in het "Cyber-shot-handboek" voor meer informatie over de items die niet op deze pagina's worden vermeld. 2 Verwijder de batterijen en plaats na ongeveer één minuut de batterijen terug en schakel de camera in. 3 Herstel de instellingen. Ga naar de instelling selecteer [Initialiseren] bij (Setup 1). (Setup) in het MENU en 1 4 Neem contact op met uw Sony-dealer of de plaatselijke technische dienst van Sony. Wanneer u de camera opstuurt om te laten repareren geeft u automatisch toestemming om de beeldgegevens die in het interne geheugen zijn opgeslagen te controleren. Batterijen en spanning De batterijen raken te snel leeg. Problemen oplossen • U gebruikt de camera op een zeer koude plaats. • De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen door nieuwe. • Wanneer u nikkel-metaalhydridebatterijen (niet bijgeleverd) gebruikt, moet u deze voldoende opladen. • Wanneer u alkalinebatterijen/Oxy Nickel Primary Battery (niet bijgeleverd) gebruikt, wordt de resterende tijd wellicht niet correct weergegeven. De camera schakelt plotseling uit. • Als u de camera ongeveer drie minuten niet bedient terwijl deze is ingeschakeld, wordt de camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de batterijen leeg raken. Schakel de camera weer in. De camera wordt automatisch uitgeschakeld wanneer het deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" wordt geopend. • Dit duidt niet op een storing. Schakel de camera uit voordat u het deksel van de batterijen/ "Memory Stick Duo" opent. NL 21 Stilstaande beelden opnemen De camera kan geen beelden opnemen. • Controleer de resterende opslagcapaciteit van het interne geheugen of de "Memory Stick Duo" (blz. 10). Als deze vol is, doet u een van de volgende dingen: – Wis overbodige beelden. – Plaats een andere "Memory Stick Duo". • U gebruikt een "Memory Stick Duo" met een schrijfbeveiligingsschakelaar terwijl de schrijfbeveiligingsschakelaar in de stand LOCK staat. Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de stand voor opnemen. Het beeld is onscherp. • Het onderwerp bevindt zich te dichtbij. Neem op in de close-up (Macro)-opnamefunctie. Zorg ervoor dat u tijdens het opnemen de lens verder van het onderwerp afhoudt dan de minimale opnameafstand, ongeveer 5 cm voor groothoek (W)/35 cm voor telefoto (T). • De (Schemer) of (Landschap) is gekozen als de Scènekeuzefunctie tijdens het opnemen van stilstaande beelden. De flitser werkt niet. • De flitser staat op (altijd flitsen uitgeschakeld). • U kunt de flitser niet gebruiken wanneer: – [Mode] (Opn.functie) is ingesteld op [Burst]. – (Schemer) of (Kaarslicht) is geselecteerd als scènekeuzefunctie. – Wanneer de modusknop op is gezet. • Stel de flitser in op (altijd flitsen ingeschakeld) om stilstaande beelden op te nemen wanneer (Landschap) of (Strand) is geselecteerd als scènekeuzefunctie. De close-up (Macro)-opnamefunctie werkt niet. • (Schemer), (Landschap) or (Kaarslicht) is geselecteerd als scènekeuzefunctie. De datum en tijd worden niet weergegeven. • Tijdens het opnemen worden de datum en tijd niet weergegeven. De datum en tijd worden alleen tijdens het weergeven weergegeven. De ogen van het onderwerp zijn rood. • Stel op het (Setup) menu het menuonderdeel [Rode-ogeneff.] in op [Aan]. • Neem het onderwerp op vanaf een afstand kleiner dan de aanbevolen opnameafstand bij gebruik van de flitser. • Verlicht het vertrek en neem het onderwerp op. NL 22 Beelden bekijken De camera kan geen beelden weergeven. • Zet de modusknop op (blz. 17). • De camera staat in de USB-functie. Wis de USB-verbinding. De datum en tijd worden niet weergegeven. • De toets (Schermstatus) is uitgeschakeld. Het beeld verschijnt niet op het tv-scherm. • Controleer [Video-uit] om te zien of het video-uitgangssignaal van de camera is ingesteld overeenkomstig het kleursysteem van de tv. • Controleer of de aansluiting juist is. • De USB-kabel is aangesloten op de USB-aansluiting. Problemen oplossen NL 23 Overigen Ondersteunde besturingssystemen voor USB-verbinding en software (bijgeleverd) Voor Windows-gebruikers Voor Macintosh-gebruikers USB-aansluiting Windows Millennium Edition, Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition of Windows XP Professional Mac OS 9.1, 9.2 of Mac OS X (v10.0 of hoger) Software "Cyber-shot Viewer" Windows Millennium Edition, Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition of Windows XP Professional niet compatibel • Moet bij levering worden geïnstalleerd met de bovenstaande besturingssystemen. • Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek" voor meer informatie over de gebruiksomgeving van "Cyber-shot Viewer". "Cyber-shot-handboek" weergeven Voor Windows-gebruikers 1 Schakel de computer in en plaats de CD-ROM in het CD-ROMstation. Het volgende scherm wordt weergegeven. Als u op de knop [Cyber-shot Handbook] klikt, wordt het scherm voor het kopiëren van het "Cyber-shot Handbook" (Cyber-shot-handboek) weergegeven. Volg de aanwijzingen op het scherm om te kopiëren. Selecteer de map "Handbook" en kopieer "Handbook.pdf" in de map "NL" naar de computer. dubbelklikt u op "Handbook.pdf". NL 1 Schakel de computer in en plaats de CD-ROM in het CD-ROMstation. 2 Als de installatie is voltooid, 24 Voor Macintosh-gebruikers 2 Als het kopiëren is voltooid, dubbelklikt u op "Handbook.pdf". Technische gegevens [Systeem] Beeldsysteem [LCD-scherm] 7,17 mm (type 1/2,5) kleurenCCD, primair kleurenfilter Totaal aantal pixels van de camera Ongeveer 6 183 000 pixels Effectief aantal pixels van de camera Ongeveer 6 003 000 pixels Lens 3× zoomlens f = 5,4 – 16,2 mm (32 – 96 mm omgerekend naar een 35-mm fotocamera) F2,8 – 4,8 LCD-paneel Totaal aantal beeldpunten 110 000 (480 × 234) beeldpunten [Voeding, algemeen] Voeding Belichtingsregeling Automatische belichting, Scènekeuze (6 functies) Witbalans Automatisch, Daglicht, Bewolkt, Fluorescerend, Gloeilamp Bestandsindeling (voldoet aan DCF) Stilstaande beelden: Exif Ver. 2.21 voldoet aan JPEG, compatibel met DPOF Films: AVI (Motion JPEG) Opnamemedium Intern geheugen (Ongeveer 25 MB) "Memory Stick Duo" (met MagicGate/zonder MagicGate) "Memory Stick PRO Duo" "MagicGate Memory Stick Duo" Flitsbereik [Ingangs- en uitgangsaansluitingen] A/V OUT-aansluiting Mini-aansluiting Videosignaal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm), asymmetrisch, negatieve sync Audiosignaal: 2 V (bij belastingsimpedantie van meer dan 47 kΩ (kilo-ohm)) Uitgangsimpedantie van minder dan 2,2 kΩ (kilo-ohm) Alkalinebatterijen, type LR6 (AA-formaat) (2), 3 V Nikkelmetaalhydridebatterijen, type HR 15/51:HR6 (AA-formaat) (2) (niet bijgeleverd), 2,4 V Oxy Nickel Primary Battery, type ZR6 (AA-formaat) (2) (niet bijgeleverd), 3 V Netspanningsadapter AC-LS5K (niet bijgeleverd), 4,2 V Stroomverbruik (tijdens opnemen met het LCDscherm ingeschakeld) 1,6 W Bedrijfstemperatuur 0 tot 40°C Opslagtemperatuur –20 tot +60°C Afmetingen 92 × 62 × 31 mm (B/H/D, exclusief uitstekende delen) Gewicht Ongeveer 198 g (inclusief twee batterijen en polsriem, enzovoort) Microfoon Electret-condesatormicrofoon Zoemer Piëzo-elektrische zoemer Exif Print Compatibel Overigen Wanneer ISO is ingesteld op Autom.: ongeveer 0,5 m tot 2,5 m (W)/ ongeveer 0,5 m tot 2,0 m (T) 6,0 cm (type 2,4) TFTaansturing PRINT Image Matching III Compatibel PictBridge Compatibel Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. USB-aansluiting Mini-B USB-communicatie Full-Speed USB (voldoet aan USB 2.0) NL 25 Plaats van de onderdelen 1 6 7 2 3 qg 8 4 9 5 q; qa qs qk qh ql w; wa qj ws qf qd A Sluiterknop (13) B Modusknop : films opnemen : beelden weergeven of bewerken • Zie "Een beeld opnemen met de modusknop" (pagina 14) voor meer informatie over de beschikbare functies om stilstaande beelden op te nemen. C Flitser (15) D Microfoon E Lens F POWER-toets (11) G POWER-lampje (11) H Zelfontspannerlampje (16) I Zoemer J M Deksel van de batterijen/"Memory Stick Duo" (8) N Klepje voor snoer van netspanningsadapter O Voor opnemen: Zoomtoets (W/T) (14) Voor weergeven: / (Weergavezoom) toets (18)/ toets (18) P LCD-scherm (5) Q R NL 26 (Schermstatus) toets T MENU-toets (11) U Regeltoets (11, 15, 17) Menu aan: v/V/b/B/z K A/V OUT-aansluiting (18) • Gebruik een statief met een schroeflengte van minder dan 5,5 mm. U kunt de camera niet stevig bevestigen op een statief waarvan de schroef langer is dan 5,5 mm. Bovendien kan hierdoor de camera beschadigd worden. (Beeldformaat/Wissen)-toets (12, 17) S Bevestigingsoog voor de polsriem (8) (USB)-aansluiting (19) L Schroefgat voor statief (Index) Menu uit: V / / / Toegangslampje (10) Indicators op het scherm Bij opname van stilstaande beelden (Automatische instelfunctie) C Scherm 6M 2M Indicatie 3:2 3M Beeldformaat VGA 3 2 0 FINE Beeldkwaliteit Opnamemap 101 • Dit wordt niet weergegeven wanneer het interne geheugen wordt gebruikt. Resterende opslagcapaciteit van het interne geheugen Resterende opslagcapaciteit van de "Memory Stick Duo" Bij opname van bewegende beelden (Fabrieksinstelling) 320 STBY 101 00:00:00 [00:00:30] 00:00:00 [00:00:30] Opnameduur [maximale opnameduur] 30 Resterend aantal opneembare beelden 10 10 2 Zelfontspanner D Scherm Indicatie E Waarschuwing voor zwakke batterijen A AF-bereikzoekerframe Scherm Indicatie Resterende batterijduur z SL AE/AF-vergrendeling Scherm Indicatie Opnamefunctie 33 Sluitertijd Standby/Opname voor bewegende beelden F2.8 Diafragmawaarde Flitsfunctie (niet weergegeven op het bovenstaande scherm) Opladen flitser B Scherm Mode Overigen STBY OPNEMEN E Menu Indicatie Macro NL 27 Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile). Printed in China Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony DSC-S500 de handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen