Panasonic STG30LE de handleiding

Type
de handleiding
ST-G30L
Musikserver
Serveur de musique
Music Server
Muziekserver
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
ST-G30-SQT1343_ger.book 1 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
03
(03)
ST-G30-SQT1343_ger.book 3 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
04
(04)
ST-G30-SQT1343_ger.book 4 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
05
(05)
ST-G30-SQT1343_ger.book 5 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verwendung der Bedienelemente
Hauptgerät (Vorder-/Rückseite)
  


 
     

Verwendung der Bedienelemente
Hauptgerät (Vorder-/Rückseite)
14
(14)
ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Problembehebung / Sonstige
Sonstige
Technische Daten
Deutsch
Sonstige
Technische Daten
Prob lemb eheb ung / Sonst ige
ALLGEMEIN
Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind
ungefähre Werte.
DISCTEIL
Mit dem Sicherheitsschutz wird keine gefährliche
Strahlung emittiert
UNTERSTÜTZTE SSD
¢
1 Speicher (SSD) nicht im Lieferumfang enthalten.
¢
2 Informationen zu empfohlenen SSD finden Sie in
unseren aktuellen Katalogen und auf unserer Website.
www.technics.com
¢
3 Ein Teil der Kapazität wird zur Datenverwaltung
verwendet. Daher beträgt der frei nutzbare
Speicherplatz weniger als die eingebaute SSD.
Der nutzbare eingebaute Speicher/SSD-Speicher wird
grundsätzlich mit 1 GB=1.000.000.000 Bytes berechnet.
Computer und Softwareprodukte, die mit der Gleichung
1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 Bytes arbeiten, zeigen
einen geringeren Wert für den verfügbaren Speicherplatz an.
ANSCHLUSS-TEIL
Änderungen der technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
Spannungsversorgung
AC 220 V bis 240 V,
50/60 Hz
Leistungsaufnahme 29 W
Stromverbrauch im
Standby-Modus
Ca. 0,3 W
Abmessungen (B
k
H
k
T)
430 mm
k
98 mm
k
391 mm
Gewicht Ca. 10,9 kg
Betriebstemperaturbereich
0 oC bis r40 oC
Betriebsfeuchtigkeits
bereich
35 % bis 80 % Rel. Feuchte
(keine Kondensbildung)
Unterstützte Discs
8 cm/12 cm
CD, CD-R, CD-RW
Unterstütztes
Format
CD-DA
Wellenlänge 783 nm (CD)
Laserleistung KLASSE 1
Kapazität
Empfohlene SSD
¢1, 2, 3
Abmessungen
2,5 Zoll Stärke, max.
9,5 mm
Schnittstelle Serial-ATA 6 Gbps
Stromspannung 5V
Ethernet
Interface
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
10 BASE-T)
DLNA
Unterstütztes Format
WAV:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
FLAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
32/44,1/48/88,2/96 kHz,
16 bis 320 kbps
WMA:
32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps
MP3:
32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps
USB
AUDIO
OUT
USB 2.0 High-Speed
DC 5 V MAX, 500 mA
USB-Audio-Klasse 2.0,
Asynchronmodus
Unterstütztes Format
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
PCM:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
352,8/384 kHz
,
16/24/32 bit
USB
IMPORT/
BACKUP
USB 3.0 Super-speed
DC 5 V MAX, 900 mA
USB-Massenspeicher-Klasse
Dateiensystem
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
(27)
27
ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Sonstige
Lizenzen
Sonstige
Lizenzen
Sonstige
Lizenzen
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von
Apple Inc.
Google Play und Android sind Markenzeichen
von Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD ist ein Markenzeichen von Sony
Corporation.
Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie
wurde von Fraunhofer IIS und Thomson
lizensiert.
“Wi-Fi
®
” ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Wi-Fi Alliance
®
.
Windows ist ein Warenzeichen oder registriertes
Markenzeichen von Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Dieses Produkt umfasst folgende Software:
(1) Die Software wurde unabhängig von oder für
Panasonic Corporation entwickelt,
(2) die Software ist Eigentum eines Drittpartners,
in Lizenz für Panasonic Corporation,
(3) die Software ist gemäß GNU General Public
License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizensiert,
(4) die Software ist lizensiert gemäß GNU LESSER
General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1) und/oder,
(5) Open-Source-Software, außer Software, die
unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenziert
ist.
Die als (3) - (5) kategorisierte Software wird in der
Hoffnung vertrieben, dass sie nützlich sein kann,
aber OHNE JEGLICHE GEWÄHR, auch ohne die
implizierte Garantie der VERKÄUFLICHKEIT oder
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Details finden Sie in der Datei Licence im
freigegebenen Ordner dieses Produkts. Greifen
Sie über ein anderes Gerät wie einen Computer
darauf zu.
Für mindestens drei (3) Jahre ab der Lieferung
dieses Produkts erteilt Panasonic allen Dritten, die
sich unter den unten angegebenen
Kontaktinformationen für eine Lieferung zu
unseren Kosten der physischen Erbringung des
Quellencodevertriebs an uns wenden, eine
komplette maschinenlesbare Kopie des
entsprechenden Quellencodes, der von GPL V2.0,
LGPL V2.1 oder anderen Lizenzen abgedeckt
wird, mit der Verpflichtung dies zu tun, sowie die
entsprechende Urheberrechtserklärung.
Kontaktinformationen:
Der Quellcode und die Urheberrechtserklärung
stehen auch kostenlos auf unserer unten
genannten Website zur Verfügung.
http://panasonic.net/avc/oss/
30
(30)
ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
  


 
     

Guide de référence des commandes
Appareil principal (Av ant/Arrière)
14
(40)
ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Guide de dépannage / Autres
Autres
Caractéristiques
Français
Autres
Caractéristiques
Guide de dépannage / Autres
GÉNÉRALITÉS
La masse et les dimensions sont approximatives.
SECTION DISQUE
Aucune radiation dangereuse n’est émise grâce à la
protection de sécurité
SECTION SSD PRIS EN CHARGE
¢
1
Stockage (SSD) non inclus.
¢
2 Vous pouvez contrôler les derniers disques SSD
recommandés sur nos catalogues ou notre site Web.
www.technics.com
¢
3 Certaines parties de l'espace disque sont utilisées
pour la gestion des données. C'est pourquoi,
l'espace pouvant être utilisé par l'utilisateur est
plus petit que l'espace intégdans le disque SSD.
L'espace utilisable de la mémoire interne/du disque SSD est
généralement calculé ainsi 1 Go=1.000.000.000 octets. Les
ordinateurs et certains logiciels qui effectuent des calculs utilisant
l'équation 1 Go=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 octets
affichent une valeur plus petite que celle de l'espace utilisable.
SECTION CONNECTEUR
Ces caractéristiques peuvent être soumises à des
changements sans avis préalable.
Alimentation électrique AC 220 V à 240 V, 50/60 Hz
Consommation d’énergie
29 W
Consommation
d’énergie en mode veille
(Mode arrêt)
Environ 0,3 W
Dimensions (LkHkP)
430 mm
k
98 mm
k
391 mm
Masse Environ 10,9 kg
Plage de température
en fonctionnement
0 oC à r40 oC
Plage d’humidité de
fonctionnement
35 % à 80 % RH (sans
condensation)
Disque pris en charge
8 cm/12 cm
CD, CD-R, CD-RW
Format pris en charge
CD-DA
Longueur d’onde 783 nm (CD)
Faisceau laser CLASSE 1
Capacité Disque
Disque SSD
recommandé
¢ 1, 2, 3
Facteur forme
2,5 pouces Épaisseur max. 9,5 mm
Interface Serial ATA 6 Gbps
Tension de l'alimentation
5V
Interface
Ethernet
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
10 BASE-T)
DLNA
Format pris en charge
WAV:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
FLAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
32/44,1/48/88,2/96 kHz,
16 à 320 kbps
WMA:
32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps
MP3:
32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps
USB
AUDIO
OUT
USB 2.0 haut débit
CC 5 V MAX, 500 mA
USB Audio Class 2.0, Mode
asynchrone
Format pris en charge
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
PCM:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
352,8/384 kHz
,
16/24/32 bit
USB
IMPORT/
BACKUP
USB 3.0 vitesse supérieure
CC 5 V MAX, 900 mA
USB Classe stockage de masse
Système de fichier
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
27
(53)
ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Autres
Licences
Autres
Licences
Autres
Licences
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
Google Play et Android sont des marques de
Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD est une marque commerciale de Sony
Corporation.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3
brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
“Wi-Fi
®
” est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance
®
.
Windows est une marque commerciale ou une
marque déposée de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et dans les autres pays.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Ce produit contient le logiciel suivant :
(1) le logiciel développé indépendamment par ou
pour Panasonic Corporation,
(2) le logiciel appartenant à un tiers et sous
licence Panasonic Corporation,
(3) le logiciel sous licence GNU General Public
License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) le logiciel sous licence GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou,
(5) Logiciel “open source” autre que le logiciel
sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1.
Les logiciels classés comme (3) - (5) sont
distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être
utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans
même la garantie implicite de
COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER.
Pour avoir plus de détails, lisez le fichier Licence
qui se trouve dans le dossier partagé de ce
produit en y accédant à l'aide d'un autre appareil,
comme un ordinateur.
Pendant au moins trois (3) ans à compter de la
livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout
tiers qui nous contactera en utilisant les
coordonnées ci-dessous, pour un montant non
supérieur à notre coût pour la réalisation
physique de la distribution du code source, une
copie complète exploitable par ordinateur du
code source correspondant, couvert par la
GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences
avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des
droits d'auteur respective.
Coordonnées de contact:
Le code source et la notice des droits d'auteur
sont également disponibles gratuitement sur
notre site web suivant.
http://panasonic.net/avc/oss/
30
(56)
ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Guida ai comandi
Unità principale (fronte/retro)
  


 
     

Guida ai comandi
Unità principale (fronte/retro)
14
(66)
ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Connessioni
Dispositivi/Cavo di alimentazione CA, ecc.
/$1
2
1
Connessioni
Dispositivi/Cavo di alimentazione CA , ecc.
18
(70)
Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione.
Non collegare il cavo di alimentazione CA sino a che tutti gli altri collegamenti siano stati completati.
Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare.
Non piegare eccessivamente i cavi.
Cavo USB 2.0
(non in dotazione)
Router a banda larga, ecc.
Cavo LAN (non in dotazione)
ST-G30-SQT1343_ger.book 18 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Risoluzione dei problemi / Altri
Altri
Specifiche
Italiano
Altri
Specif iche
Risoluzione dei problemi / Altri
GENERALI
La massa e le dimensioni sono approssimate.
SEZIONE DISCO
Se si utilizza la protezione di sicurezza non vengono
emesse radiazioni laser pericolose
SEZIONE DISCHI SSD SUPPORTATI
¢
1 Unità di archiviazione (SSD) non inclusa.
¢
2 Per informazioni sui dischi SSD raccomandati è possibile
consultare i nostri cataloghi aggiornati o il nostro sito web.
www.technics.com
¢
3 Alcune porzioni di spazio sono usate per la gestione
dei dati. Pertanto lo spazio a disposizione dell'utente
è inferiore a quello del disco SSD incorporato.
Lo spazio utilizzabile della memoria integrata/disco SSD è
generalmente calcolato come 1 GB=1.000.000.000 di
byte. Computer e software che effettuano calcoli usando
l'equazione 1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824
visualizzano un valore inferiore dello spazio utilizzabile.
SEZIONE TERMINALI
Le specifiche possono essere modificate senza preavviso.
Alimentazione
CA da 220 V a 240 V, 50/60 Hz
Consumo di corrente 29 W
Consumo di corrente
in modalità standby
(modalità Off)
Circa 0,3 W
Dimensioni (LkAkP)
430 mm
k
98 mm
k
391 mm
Massa Circa 10,9 kg
Intervallo
temperature di
funzionamento
0 oC a r40 oC
Gamma di umidità
tollerata
35 % a 80 % RH (nessuna
condensa)
Dischi supportati
8 cm/12 cm CD, CD-R, CD-RW
Formato supporto CD-DA
Lunghezza onda 783 nm (CD)
Potenza laser CLASSE 1
Capacità
Dischi SSD
raccomandati
¢1, 2, 3
Formato
2,5 pollici Spessore
massimo 9,5 mm
Interfaccia Serial ATA da 6 Gbps
Tensione di alimentazione
5V
Interfacci
a Ethernet
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
10 BASE-T)
DLNA
Formato supporto
WAV:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
FLAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
DSD:
2
,
8/5
,
6/11.2 MHz
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
32/44
,
1/48/88
,
2/96 kHz,
16 a 320 kbps
WMA:
32/44
,
1/48 kHz, 16 a 320 kbps
MP3:
32/44
,
1/48 kHz, 16 a 320 kbps
USB
AUDIO
OUT
USB 2.0 alta velocità
CC 5 V MAX, 500 mA
Classe Audio USB 2.0, modalità
Asincrona
Formato supporto
DSD:
2
,
8/5
,
6/11
,
2MHz
PCM:
32/44
,
1/48/88
,
2/96/176
,
4/192/
352
,
8/384 kHz
,
16/24/32 bit
USB
IMPORT/
BACKUP
USB 3.0 Super-speed
CC 5 V MAX, 900 mA
Dispositivi di archiviazione di massa
USB
File system
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
27
(79)
ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Altri
Licenze
Altri
Licenze
App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
Google Play e Android sono marchi di Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD è un marchio di Sony Corporation.
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con
licenza della Fraunhofer IIS e Thomson.
“Wi-Fi
®
” è un marchio registrato di Wi-Fi
Alliance
®
.
Windows è un marchio o un marchio registrato
della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in
altri paesi.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Questo prodotto incorpora il seguente software:
(1) software sviluppato indipendentemente da o
per Panasonic Corporation,
(2) software di proprietà di terzi e concesso in
licenza a Panasonic Corporation,
(3) software concesso su licenza GNU General
Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) software concesso su licenza GNU LESSER
General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1) e/o,
(5) software open source diverso dal software
concesso su licenza GPL V2.0 e/o LGPL V2.1.
Il software inserito nelle categorie (3) - (5) viene
distribuito con l'auspicio che possa essere utile,
ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa
qualsiasi garanzia implicita di COMMERCIABILI
o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
Per maggiori informazioni, leggere il file Licence
nella cartella condivisa su questo prodotto,
accedendo ad esso da un altro dispositivo, come
un computer.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo
prodotto, Panasonic darà a qualsiasi parte terza
che ci contatti come sotto indicato una copia
completa in linguaggio macchina del
corrispondente codice sorgente coperto dalla
licenza GPL V2.0, dalla licenza LGPL V2.1 o da
altre licenze che prevedono tale obbligo, ad un
prezzo non superiore al costo della distribuzione
fisica del codice sorgente, oltre all'avviso sui diritti
d'autore.
Informazioni di contatto:
Il codice sorgente e l'avviso sui diritti d'autore
sono anche disponibili gratuitamente sul sito
Web indicato sotto.
http://panasonic.net/avc/oss/
30
(82)
ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Altri
Italiano
Contratto di licenza per l'utente finale di Gracenote
®
Questa applicazione o dispositivo contiene un
software prodotto da Gracenote, Inc. di Emeryville,
California (“Gracenote”). Il software di Gracenote
(“Software Gracenote”) permette a questa
applicazione di identificare dischi e/o file e di
ottenere informazioni relative alla musica, tra cui
nome, artista, traccia e informazioni sul titolo (“Dati
Gracenote”) da server online o database integrati
(nell'insieme, “Server Gracenote”), nonché di
svolgere altre funzioni. I Dati Gracenote possono
essere utilizzati esclusivamente per mezzo delle
funzioni di questa applicazione o dispositivo previste
per l'utente finale.
Questa applicazione o dispositivo potrebbe
includere dei contenuti di proprietà dei provider di
Gracenote. In tal caso, tutte le limitazioni qui
descritte in relazione ai Dati Gracenote si applicano
anche a tali contenuti e i provider di tali contenuti
hanno diritto a tutte le garanzie e tutti i vantaggi
qui descritti e garantiti a Gracenote.
L'utente accetta di utilizzare i Dati Gracenote, il
Software Gracenote e i Server Gracenote
unicamente per il proprio utilizzo personale e non a
fini commerciali. Accetta di non assegnare, copiare,
trasferire o trasmettere il Software Gracenote o i
Dati Gracenote a terzi. ACCETTA DI NON USARE O
SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL SOFTWARE
GRACENOTE O I SERVER GRACENOTE, AD
ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE
CONSENTITO NEL PRESENTE DOCUMENTO.
L'utente accetta che la licenza non esclusiva per
l'utilizzo dei Dati Gracenote, del Software
Gracenote e dei Server Gracenote venga revocata in
caso di violazione delle limitazioni indicate. In caso
di revoca della licenza, l'utente accetta di
interrompere qualsiasi utilizzo dei Dati Gracenote,
del Software Gracenote e dei Server Gracenote.
Gracenote si riserva tutti i diritti relativi ai Dati
Gracenote, al Software Gracenote e ai Server
Gracenote, compresi i diritti di proprietà. In nessun
caso, Gracenote sarà responsabile del pagamento a
favore dell'utente per eventuali informazioni fornite.
L'utente accetta che Gracenote, Inc. possa far valere
i propri diritti in virtù del presente Contratto in
nome proprio direttamente nei confronti
dell'utente.
Il servizio Gracenote utilizza un identificatore unico
per tracciare le richieste per fini statistici. Lo scopo
di un identificatore numerico assegnato in modo
casuale è quello di permettere al servizio Gracenote
di contare le richieste senza conoscere nulla del
richiedente. Per maggiori informazioni, consultare
la pagina web relativa alla policy sulla privacy di
Gracenote per il servizio Gracenote.
Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati
Gracenote sono concessi in licenza all'utente “TALI
E QUALI”. Gracenote non fornisce alcuna
dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in
merito all'accuratezza dei Dati Gracenote
provenienti dai Server Gracenote. Gracenote si
riserva il diritto di eliminare i dati dai Server
Gracenote o di modificare le categorie dei dati per
qualsiasi motivo che Gracenote stessa giudichi
sufficiente. Non si fornisce alcuna garanzia riguardo
al fatto che il Software Gracenote o i Server
Gracenote siano privi di errori o che il
funzionamento del Software Gracenote o dei Server
Gracenote sia costante. Gracenote non è obbligata
a fornire all'utente nuove tipologie o categorie di
dati aggiornate o migliorate che Gracenote
potrebbe fornire in futuro ed è libera di
interrompere i propri servizi in qualsiasi momento.
GRACENOTE ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA,
ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE MA NON
SOLO, GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER FINALITÀ
PARTICOLARI, TITOLARITÀ E NON VIOLAZIONE.
GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI
OTTENUTI DALL'USO DEL SOFTWARE GRACENOTE
O DI UNO QUALSIASI DEI SERVER GRACENOTE. IN
NESSUN CASO GRACENOTE SARÀ RESPONSABILE
DI EVENTUALI DANNI CONSEGUENTI O
INCIDENTALI NÉ DI EVENTUALI MANCATI RICAVI O
GUADAGNI.
Gracenote, il logo e il logotipo di Gracenote e lo
slogan “Powered by Gracenote” sono marchi
registrati o marchi di Gracenote, Inc. negli Stati
Uniti e/o in altri Paesi.
31
(83)
ST-G30-SQT1343_ger.book 31 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze
later kunt raadplegen.
Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
Doorverwijspagina’s worden aangeduid als @ ±±”.
De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
Kenmerken
De architectuur met digitale ruisisolatie brengt ruis en jitter terug tot de laagst mogelijke niveaus. Het optimaal
geactiveerd circuitsysteem zendt muziekgegevens van hoge kwaliteit naar de speler. Voor een USB-DAC
verlaagt de USB-overdracht met lage ruis de belasting van de verwerking op de speler en verzekert een stabiel
uitgangsvermogen van de USB voor het verkrijgen van uiterst nauwkeurige gegevensoverdrachten.
Bit-Perfect Ripping past niet alleen de kenmerken van leesfouten aan en voert nieuwe leespogingen uit maar
verricht ook een comparatieve verificatie met gebruik van correcte hashwaarden. De interne CD-drive is
volledig in-house gefabriceerd. Het bevindt zich in een geïsoleerde omhulling en is in het midden van de
behuizing gemonteerd. Deze star gemonteerde omhulde drive minimaliseert het ontstaan van trillingen en ruis
en zorgt ervoor dat CD-gegevens nauwkeurig gelezen worden.
De ST-G30L wordt gekenmerkt door een gebruikersinterface die een verscheidenheid aan handelingen
mogelijk maakt, zoals het beheren van een muziekbibliotheek uit een smartphone-app, het opmaken van tags
en het instellen van diverse parameters waardoor een comfortabele bediening zonder het gebruik van een PC
mogelijk is. U kunt hierdoor volledig in de muziek opgaan. De interne opslag is verwijderbaar om toekomstige
upgrades mogelijk te maken.
JURIDISCHE KENNISGEVING
Voor de opname en het afspelen van inhoud op dit (of een ander) apparaat zou toestemming vereist kunnen
worden van de eigenaar van het auteursrecht. Panasonic is niet geautoriseerd om die toestemming te geven,
geeft u die toestemming niet en ziet expliciet af van elk recht, elke mogelijkheid of intentie om dergelijke
toestemming namens u te verkrijgen. Het is uw verantwoordelijkheid er zeker van te zijn dat het gebruik dat u van
dit of van ieder ander apparaat maakt voldoet aan de van toepassing zijnde wet op het auteursrecht in uw land.
Gegevensoverdracht van Hi-Fi-kwaliteit
Bit-Perfect CD Ripping
Geoptimaliseerde bruikbaarheid voor netwerkaudio
06
(84)
ST-G30-SQT1343_ger.book 6 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Nederlands
Inhoudsopgave
Accessoires
Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
Veiligheidsmaatregelen 08
Lees vóór het gebruik met aandacht de
“Veiligheidsmaatregelen” van deze handleiding.
Installatie 11
Installatie
Uw SSD gebruiksklaar maken
12
Installeer en formatteer uw SSD.
Gids voor de bediening 14
Hoofdtoestel (Voor/Achter)
Verbindingen 16
Verbinding met de muziekserver, Apparaten/Netsnoer,
enz.
Voorbereidingen 20
Alvorens dit toestel te bedienen, Importeren van
muziek van CD's of USB-apparaten
Afspelen 22
Afspelen van muziek die opgeslagen is op de SSD van
dit toestel.
Geavanceerde handelingen 24
Importeren van muziek van een PC, Back-up maken /
Opslaan
Verhelpen van ongemakken 25
Lees het deel over het verhelpen van ongemakken
alvorens assistentie aan te vragen.
Overige 27
Specificaties, Afspeelbare media, enz.
Netsnoer (1) Netsnoer (1)
Schroeven (4)
Behalve voor Zwitserland
Voor Zwitserland
07
(85)
ST-G30-SQT1343_ger.book 7 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Veiligheidsmaatregelen
Veiligheidsmaatregel en
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht,
druppels of spetters.
Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals
vazen, op dit toestel.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Verwijder de afdekking niet.
Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud
over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel
vallen.
Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
Controleer of de voedingsspanning
overeenkomt met de spanning die op dit toestel
afgedrukt is.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet
en plaats er geen zware voorwerpen op.
Hanteer de stekker niet met natte handen.
Houd het hoofddeel van de stekker vast als u
deze uit het stopcontact neemt.
Gebruik geen beschadigde stekker of
stopcontact.
De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat
de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact
kan worden getrokken.
Controleer of de aardpin op de netstekker goed
aangesloten is om elektrisch schokken te
voorkomen.
j Een apparaat met een CLASS I-constructie
moet aangesloten worden op een
netstopcontact met een beschermende aarde-
aansluiting.
Klein onderwerp
Bewaar de schroeven buiten het bereik van
kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
WAARSCHUWING
08
(86)
ST-G30-SQT1343_ger.book 8 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Veiligheidsmaatregelen
Nederlands
Toestel
Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het
gebruik van bedieningsorganen, of het uitvoeren
van bijstellingen of procedures die anders zijn dan
hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke
blootstelling aan straling tot gevolg hebben.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals
brandende kaarsen, op dit toestel.
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie
van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door
mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand
tussen dit toestel en de mobiele telefoon te
vergroten.
Dit toestel is bestemd voor gebruik in gematigde
en tropische klimaten.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
Installeer of plaats dit toestel niet in een
boekenkast, een muurkast of in een andere
omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed
geventileerd wordt.
Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet
met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks
zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid
en overmatige trillingen.
Til of draag dit toestel niet aan een van diens
hendels. Dit kan tot gevolg hebben dat het toestel
valt waardoor persoonlijk letsel of een slechte
werking veroorzaakt kan worden.
Til dit toestel niet op en draag het toestel niet door
het vast te houden aan de inkepingen op het
montagegedeelte van de SSD.
VOORZICHTIG
09
(87)
ST-G30-SQT1343_ger.book 9 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Veiligheidsmaatregelen
(Binnenin het apparaat)
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden
weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve
deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale
wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare
hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist
weggooien van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval
volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.
10
(88)
ST-G30-SQT1343_ger.book 10 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Veiligheidsmaatregelen / Installatie
Installatie
Nederlands
Installatie
Veiligheidsmaatregelen / Installatie
Schakel alle uitrustingen uit voordat met de
aansluiting begonnen wordt en lees de
bijbehorende instructies.
Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens
onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met
een zachte doek.
Als het toestel erg vuil is, wring dan een nat
gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg.
Neem het toestel vervolgens met een zachte doek
af.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine,
verdunners, alcohol, reinigingsmidddelen voor de
keuken, chemische doekjes, enz. Deze kunnen de
ombouw vervormen of de coating doen
afbladderen.
Dit toestel kan vertrouwelijke informatie bevatten.
Voordat dit toestel weggegooid of afgestaan
wordt, dient men als volgt te handelen voor het
wissen van de gegevens, met inbegrip van
persoonlijke of geheime informatie:
(> 25, “Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten”
, “Wissen van muziek en
instellingen die op de SSD staan
)
Gooi dit toestel weg in overeenstemming met de
plaatselijke wetten en regelgeving.
De klant is verantwoordelijk voor het beheer van
persoonlijke informatie die naar de SSD van dit
toestel geïmporteerd is.
Sla de SSD niet op in de volgende locaties omdat dit
een slechte werking kan veroorzaken:
Extreem hete plaatsen
Plaatsen met drastische
temperatuurveranderingen
Plaatsen die aan rechtstreeks zonlicht blootgesteld
worden
Plaatsen waar statische elektriciteit of
elektromagnetische golven veroorzaakt worden
Vochtige of stoffige plaatsen
Installatie
Verzorging van het toestel
Weggooien of verhuizen van dit
toestel
Opslag van de SSD
11
(89)
ST-G30-SQT1343_ger.book 11 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Uw SSD gebruiksklaar maken
Uw SSD gebruik sklaar maken
De opslaglade (> 14, 15) op de achterkant van dit toestel is verwijderbaar. Open de opslaglade en installeer
een SSD alvorens dit toestel te gebruiken.
Er is geen SSD bijgeleverd in de verpakking die u gekocht heeft. Koop een in de handel verkrijgbare SSD.
Raadpleeg voor informatie over het hanteren van de SSD de “SSD” (> 29).
Ondersteunde SSD's
Dit toestel ondersteunt SATA SSD's van 2,5 inch met een dikte tot 9,5 mm (beperkt tot die met een stuurspanning
van 5 V.) Het is niet mogelijk PATA SSD's, SSD's van 1,8 inch, SSD's met ZIF-connectoren, SSD's met een
stuurspanning van 3,3 V of speciaal gevormde SSD's te verbinden (ingebouwde SSD van een ASUS Eee PC, enz.).
Raadpleeg onderstaande website voor details.
www.technics.com/support/
Zorg ervoor dat u de volgende bijgeleverde artikelen voor handen heeft:
Schroeven (M3
k 4, zilver) ..................................................................................................................... 4
Volg onderstaande stappen voor het installeren van de SSD.
1 Draait u de bevestigingsschroef op de achterkant van dit toestel los.
2 Houd beide uiteinden van de opslaglade vast en trek hem recht naar buiten.
3
Draai de opslaglade om met de onderkant omhoog gericht en bevestig de nieuwe SSD.
Wees voorzichtig met de richtinginstelling van de SSD en de opslaglade.
Opslaglade
(Onderstaand)
SSD (Zijde etiket)
SSD (gouden contacten)
12
(90)
ST-G30-SQT1343_ger.book 12 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Uw SSD gebruiksklaar maken
Nederlands
4
Draai de opslaglade om met de bovenkant omhoog gericht en draai de schroeven (bijgeleverd) vast.
Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de schroeven vast te draaien.
Kies een kruiskopschroevendraaier die bij de
maat van de schroeven past.
Draai de schroeven niet overmatig vast. Daardoor kan de schoefdraad beschadigd raken en zal het
onmogelijk zijn de schroeven opnieuw te gebruiken.
5 Plaats de opslaglade in dit toestel en draai de bevestigingsschroef vast.
Nadat de opslaglade geplaatst is moet de bevestigingsschroef stevig vastgedraaid worden tot de lade veilig vast zit.
6 Verbind de apparaten/netsnoer, enz. (> 18, 19)
7 Formatteer de SSD met gebruik van de “Technics Music App“. (> 20)
Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”.
Volg bovenstaande stappen wanneer u de SSD vervangt.
Voordat u de SSD installeert of verwijdert, moet gecontroleerd worden of dit toestel uitgeschakeld is en moet de
stekker uit het stopcontact getrokken zijn. Doet u dit niet dan kan een slechte werking het gevolg zijn.
N.B.
Let op dat de gouden contacten op de SSD niet aangeraakt worden.
Wij raden aan een back-up te maken van uw belangrijke gegevens om te voorkomen dat deze verloren gaan,
voordat u de SSD vervangt. (> 24)
Houd de SSD met één hand vast om vallen te voorkomen.
SSD
Opslaglade (bovenkant)
Schroef
(bijgeleverd)
Controleer de positie van de bevestigingsschroef.
Draai de lade
om.
13
(91)
ST-G30-SQT1343_ger.book 13 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Gids voor de bediening
Hoofdtoestel (Voor/Achter)
  


 
     

Gids voor de bediening
Hoofdtoestel (Voor/Achter)
14
(92)
ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Gids voor de bediening
Nederlands

15
(93)
ST-G30-SQT1343_ger.book 15 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verbindingen
Verbinding met de muziekserver





Verbindingen
Verbinding met de muziekserver
16
(94)
Dit toestel is een Hi-Fi music server. Het slaat muziekgegevens op, organiseert deze automatisch en zendt de
gegevens naar een breed gamma aan audio-apparaten. Nadat de muziekgegevens op de SSD van dit toestel bewaard
zijn, kunt u van de muziek genieten door dit toestel te verbinden met een speler of een versterker met een
ingebouwde USB-DAC (digitaal-naar-analoog-omzetter). Bovendien kunt u met gebruik van de DLNA-functie de
muziek op de SSD van dit toestel afspelen met een apparaat zoals een netwerkspeler of een tablet.
ST-G30-SQT1343_ger.book 16 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verbindingen
Nederlands



®

01 Smartphone/Tablet
Download de “Technics Music App” om dit
toestel te bedienen.
Alvorens dit toestel te bedienen (> 20)
02 Apparaat met interne USB-DAC
Verbindt een versterker/DA-omzetter met een
USB-kabel om de muziekgegevens die in dit
toestel opgeslagen zijn uit te voeren.
Genieten van muziek met USB-
audioverbindingen (> 22)
03 Netwerkspeler/smartphone/draadloze
luidspreker
Maak verbinding met DLNA om muziek die in
dit toestel opgeslagen is uit te voeren.
Van muziek genieten met DLNA (> 23)
04 CD
Opnemen van muziek van CD's (> 21)
05 USB-apparaten
Muziek op USB-apparaten kan bewaard
worden op de SSD van dit toestel. U kunt ook
van muziek die op de SSD opgeslagen is een
back-up op USB-apparaten maken.
Importeren van muziek van USB-apparaten (
>
21
)
06 Breedbandrouter
Maak verbinding met dit toestel met een LAN-kabel.
Verbindingen (> 18, 19)
07 Internet
U kunt muzieknummers van een online hi-res
muziekwinkel downloaden of automatisch
titelinformatie opvragen uit de Gracenote
databank.
Alvorens dit toestel te bedienen (> 20)
17
(95)
ST-G30-SQT1343_ger.book 17 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verbindingen
Apparaten/Netsnoer, enz.
/$1
2
1
Verbindingen
App ara ten/Nets noe r, en z.
18
(96)
Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer.
Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn.
Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.
Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken.
USB 2.0-kabel
(niet bijgeleverd)
LAN-kabel (niet bijgeleverd)
Breedband router, enz.
ST-G30-SQT1343_ger.book 18 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verbindingen
Nederlands
3
N.B.
19
(97)
Netsnoer (bijgeleverd)
¢ Steek het netsnoer naar binnen tot een punt vlak voor het ronde gat.
ST-G30-SQT1343_ger.book 19 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Voorbereidingen
Alvorens dit toestel te bedienen
Voorbereidingen
Alvorens dit toestel te bedienen
De app gebruiksklaar maken
Voordat dit toestel gebruikt wordt, moet “Technics Music App”, een app die speciaal voor Technics
producten ontworpen is, (gratis) op uw smartphone of tablet geïnstalleerd worden.
Uw smartphone of tablet met een draadloos LAN-netwerk verbinden
Gebruik een smartphone of tablet waarop “Technics Music App” geïnstalleerd is om dit toestel via een
netwerk te bedienen en te configureren. Schakel de Wi-Fi-insteling van de smartphone of tablet in en maak
verbinding met hetzelfde netwerk als dit toestel.
Formatteren van uw SSD
Voordat u dit toestel gebruikt, dient u de SSD te formatteren. Houd er rekening mee dat dit toestel niet
gebruikt kan worden tenzij u de SSD formatteert.
1 Start de app “Technics Music App”.
2 Tik “ST-G30 Menu” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan.
******
” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
3 Tik “Settings” aan en tik vervolgens “Initialize” aan.
4 Tik “Format SSD” aan.
Om SSD te formatteren, selecteert u “OK“.
Onze online hoge-resolutie muziekwinkel gebruiken
Technics Tracks
¢
is een dienst voor het downloaden van muziek die gespecialiseerd is in verliesloze audio van
hoge kwaliteit.
U kunt muziekbestanden kopen met uw computer, smartphone of tablet.
Om Technics Tracks te gebruiken, moet de gebruiker geregistreerd worden. Raadpleeg onderstaande
website voor details.
https://tracks.technics.com/
¢ Voor het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Canada (met ingang van januari 2016)
U kunt de muziekbestanden die u in de online high-res muziekwinkel gekocht heeft automatisch naar de SSD
van dit toestel downloaden.
Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”.
High-res muziekdiensten kunnen aan veranderingen of beëindiging onderhevig zijn.
Raadpleeg voor informatie over de bedieningen en de weergave op het scherm van “Technics Music App”
de gebruikersgids daarvan, die van onderstaande website gedownload kan worden.
www.technics.com/support/
20
(98)
ST-G30-SQT1343_ger.book 20 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Voorbereidingen
Importeren van muziek van CD's of USB-apparaten
Nederlands
Voorbereidingen
Importeren van muziek van CD's of USB-apparaten
U kunt een CD of USB-apparaat plaatsen en muziek importeren.
Dit toestel kan geen CD's afspelen.
Zie voor informatie over compatibele CD's en USB-apparaten (> 28)
Voorbereidingen
Verbind het apparaat waarop de app “Technics Music App” geïnstalleerd is met hetzelfde netwerk als dit
toestel.
Een CD opnemen
1 Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen.
2 Druk op [<] om de CD-lade te openen en een CD te plaatsen.
Druk opnieuw op [<] om de CD-lade te sluiten.
Toegang tot de CD is mogelijk als het CD-controlelampje blauw brandt.
3 Start “Technics Music App” om muziek van de CD op te nemen.
Ga eerst naar het “ST-G30 Menu”-menu om deze stap uit te voeren. Raadpleeg voor details de
gebruikersgids van de “Technics Music App”.
Als dit toestel met een netwerk verbonden is, zal de titelinformatie van de CD automatisch opgevraagd
worden uit de Gracenote databank.
Importeren van een USB-apparaat
1 Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen.
2 Verbind het USB-apparaat met de USB-aansluiting [IMPORT/BACKUP] op de
achterkant van dit toestel.
3 Start “Technics Music App” om muziek van het USB-apparaat te importeren.
Ga eerst naar het “ST-G30 Menu”-menu om deze stap uit te voeren. Raadpleeg voor details de
gebruikersgids van de “Technics Music App”.
N.B.
Als u tijdens het importeren dit toestel uitschakelt of het USB-apparaat afsluit, zal de geïmporteerde muziek niet bewaard worden.
Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het zijn dat het importeren niet correct plaatsvindt.
Houd er rekening mee dat zelfs wanneer een inhoud niet correct geïmporteerd is wegens ongeacht welk
defect, Panasonic niet aansprakelijk zal zijn voor de compensatie van die inhoud, voor verliezen die
voortkomen uit de geïmporteerde inhoud of voor iedere rechtstreekse of onrechtstreekse schade die door
die import veroorzaakt wordt. Hetzelfde geldt ook voor de reparatie van dit toestel.
21
(99)
ST-G30-SQT1343_ger.book 21 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Afspelen
Van muziek genieten met USB-Audio
Afspelen
Van muziek genieten met USB-Audio
U kunt dit toestel met een speler of een versterker verbinden voor het afspelen van muziek die opgeslagen is
op de SSD van dit toestel, zonder het gebruik van een computer.
U kunt geen muziek afspelen die op andere apparaten dan de SSD van dit toestel opgeslagen is.
Raadpleeg Ondersteund formaat” (@ 27) voor het ondersteunde formaat
Voorbereidingen
Verbind dit toestel met een speler of een versterker. (> 18, 19)
Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de speler of versterker met
hetzelfde netwerk als dit toestel.
1 Start de app “Technics Music App”.
Als een scherm verschijnt wordt waarin u verzocht wordt het menuscherm van de ST-G30 weer te geven,
tik dan “Display On” aan.
Tik “ ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
2 Tik “Music Server” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan.
******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
Tik “ ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
3 Tik “ ” aan en tik vervolgens de luidsprekerset aan die u wilt gebruiken.
Er zal een modelnummer van Technics of “USB-DAC” onder “USB-AUDIO” verschijnen.
4 Selecteer een nummer.
Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App“.
N.B.
Afhankelijk van het verbonden apparaat kan deze functie mogelijk niet correct werken.
22
(100)
ST-G30-SQT1343_ger.book 22 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Afspelen
Van muziek genieten met DLNA
Nederlands
Afspelen
Van muziek genieten met DLNA
U kunt met de DLNA-functie muziek afspelen die opgeslagen is op de SSD van dit toestel.
Raadpleeg Ondersteund formaat” (@ 27) voor het ondersteunde formaat.
Voorbereidingen
Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de netwerkspeler of tablet met
hetzelfde netwerk als dit toestel.
1 Start de app “Technics Music App”.
Als een scherm verschijnt wordt waarin u verzocht wordt het menuscherm van de ST-G30 weer te geven,
tik dan “Display On” aan.
Tik “ ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
2 Tik “Music Server” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan.
******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
Tik “ ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
3 Tik “ ” aan en tik vervolgens de luidsprekerset aan die u wilt gebruiken.
Er zal een modelnummer onder “DLNA” verschijnen.
4 Selecteer een nummer.
Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App“.
N.B.
Al naargelang de inhoud en de aangesloten apparatuur kan het zijn dat bedienen of afspelen niet mogelijk is.
23
(101)
ST-G30-SQT1343_ger.book 23 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Geavanceerde handelingen
Importeren van muziek van een PC, Back-up maken / Opslaan
Geavanceerde handelingen
Importeren van muziek van een PC, Back-up maken / Opslaan
U kunt een computer bedienen om toegang tot de
ST-G30L te krijgen via een netwerk, om mappen en
nummers te bewaren en op te maken.
Voorbereidingen
Verbind een computer die muziek bevat die u naar
dit toestel wilt importeren met hetzelfde netwerk
als dit toestel.
Voorbeeld met Windows 7
1Open ongeacht welke map en klik op
“Network”.
2 Dubbelklik op de icoon “ST-G30-******” die
weergegeven wordt in de lijst “Computer” in
de map.
Het kan enige tijd duren tot de icoon van de
naam van dit toestel in de lijst “Computer”
verschijnt. Als de icoon niet weergegeven
wordt, klik dan op”Refresh "Network"“ op de
adresbalk van de map. (afhankelijk van het
type of de versie OS die u heeft, kan de
verversknop mogelijk niet beschikbaar zijn en
in dat geval dient u enkele minuten te wachten
tot de icoon verschijnt).
U wordt mogelijk gevraagd een
gebruikersnaam en password in te voeren.
Voer in dat geval het volgende in:
Gebruikersnaam: User
Password:
Het password dat u ingesteld had voor
“Technics Music App”
j“User name” kan niet veranderd worden.
jEr is geen fabrieksinstelling voor “Password”.
j“Password” kan veranderd worden.
Raadpleeg voor details de gebruikersgids
van de “Technics Music App“.
3 Bewaar de gewenste muziek op de computer
in de “share” -map.
N.B.
Het scherm verschilt afhankelijk van het
uitvoerende systeem.
Controleer voor meer details onderstaande
website, evenals deze gebruiksaanwijzing.
www.technics.com/support/
U kunt een back-up van de gegevens van de SSD op
een USB-apparaat maken of de back-upgegevens
op de SSD opslaan.
1 Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te
schakelen.
2 Verbind het USB-apparaat met de USB-
aansluiting [IMPORT/BACKUP] op de
achterkant van dit toestel.
3 Start “Technics Music App” om een back-up
van de muziek te maken of deze op te slaan.
Raadpleeg voor details de gebruikersgids van
de “Technics Music App”.
N.B.
Als u tijdens het maken van een back-up dit toestel
uitschakelt of het USB-apparaat afsluit, zal de
geïmporteerde muziek niet bewaard worden.
Afhankelijk van de grootte van de gegevens, kan
het even duren voordat de back-up of de opslag
voltooid is.
Importeren van muziek van een PC Back-up maken / Opslaan
24
(102)
ST-G30-SQT1343_ger.book 24 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Geavanceerde handelingen / Verhelpen van ongemakken
Verhelpen van ongemakken
Nederlands
Verhelpen van ongemakken
Geavanceerde handelingen /
Verhelpen van ongemakken
Dit toestel wordt warm als het lang gebruikt wordt.
Dit is geen reden tot ongerustheid
Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de
firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze
klanten kunnen genieten van de laatste technologie.
Controleer onderstaande website voor ondersteuning
www.technics.com/support/
Verricht een reset van het geheugen als de
volgende situaties optreden:
Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.
1 Maak de stekker los.
Wacht minstens 3 minuten alvorens tot stap 2 over te gaan.
2 Sluit de stekker aan terwijl u op [Í/I] drukt en
deze ingedrukt blijft houden.
Het hoofdtoestel zal uitgeschakeld worden nadat alle
controlelampjes op de voorkant geknipperd hebben.
Alle instellingen komen weer op de
fabrieksinstellingen te staan. Het is nodig de
onderdelen van het geheugen opnieuw in te stellen.
Volg onderstaande stappen om muziek of instellingen te
wissen die op de SSD van dit toestel opgeslagen zijn.
U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten.
1 Start de app “Technics Music App”.
2 Tik “ST-G30 Menu” aan en tik vervolgens
“Technics ST-G30******” aan.
******
” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
3 Tik “Settings” aan en tik vervolgens “Initialize” aan.
4 Tik “Delete account information” aan om uw
account-informatie te verwijderen.
Selecteer “
OK
” om de account-informatie te wissen.
5 Selecteer “Format SSD” in stap 4 om dezelfde
handeling te herhalen.
Het toestel werkt niet.
De handelingen worden niet correct ten uitvoer gebracht.
Een van de beveiligingen van het toestel kan in
werking zijn getreden.
1 Druk op het toestel op [Í/I] om het toestel
op stand-by te schakelen.
Als het toestel niet naar stand-by schakelt, druk dan
minstens 5 seconden op [
Í
/I] op het toestel. Het toestel
wordt dan op stand-by geforceerd. Sluit anders het netsnoer
af, wacht minstens 3 minuten en sluit het weer aan.
2 Druk op het toestel op [
Í
/I] om het in te
schakelen. Als het toestel nog steeds niet bediend
kan worden, raadpleeg dan de verkoper.
Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een
“zoemgeluid” te horen is.
Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht
vlakbij de kabels. Houd andere apparatuur en
snoeren verwijderd van de kabels van dit toestel.
Een sterk magnetisch veld vlakbij een TV of vlakbij
andere apparatuur kan een nadelige invloed
hebben op de audiokwaliteit. Houd dit toestel
verwijderd van dergelijke apparaten.
De luidsprekers kunnen geluid laten horen als een
apparaat vlakbij krachtige radiogolven uitzendt, zoals
wanneer met een mobiele telefoon gebeld wordt.
Geen geluid.
Regelt het volume van het aangesloten apparaat (versterker, enz.).
Controleer of de kabelverbindingen naar de aansluitingen
van in- en uitgang onjuist zijn. Als dat zo is, schakel dit
toestel dan uit en sluit de kabels opnieuw correct aan.
Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het
resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het
probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies.
Warmteopbouw van dit toestel.
Heeft u de meest recente firmware
geïnstalleerd?
Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten
Wissen van muziek en instellingen
die op de SSD staan
Algemeen
25
(103)
ST-G30-SQT1343_ger.book 25 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verhelpen van ongemakken
Het afspelen start niet.
Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden
apparaten kan dit enige tijd duren.
De instellingen worden op de
fabrieksinstellingen gereset.
Het updaten van de firmware kan het resetten van
de instellingen tot gevolg hebben.
Het toestel wordt plotseling uitgeschakeld.
Als de SSD verwijderd is of slecht werkt terwijl dit
toestel in werking is, zal dit toestel automatisch
uitgeschakeld worden. Controleer om te kijken of
de SSD correct op het hoofdtoestel bevestigd is.
(> 12, 13)
Als dit toestel nog steeds uitgeschakeld wordt
nadat u de SSD correct bevestigd heeft, kan de
SSD mogelijk slecht werken.
Het geluid wordt onderbroken.
Afhankelijk van uw omgeving kan de audio tijdens
het afspelen worden onderbroken. Controleer de
gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat
en de verbinding van het apparaat.
De opname start niet.
Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit
toestel. (> 28)
Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en
probeer opnieuw.
Het is niet mogelijk op niet gefinaliseerde CD-R en
CD-RW discs op te nemen.
WMA/MP3 wordt niet ondersteund. Raadpleeg
CD's(@ 28) voor informatie over de discs die door
dit toestel afgespeeld kunnen worden.
Het lukt niet een verbinding met het netwerk te
maken.
Bevestig de netwerkverbinding en instellingen.
(> 18, 19)
Zorg ervoor dat de multicast-functie op de
draadloze router vrijgegeven is.
Controleer of de apparaten, de smartphone en de
tablet met hetzelfde draadloze netwerk als dit
systeem verbonden zijn.
Schakel de netwerkverbinding van de smartphone, de tablet of
het verbonden apparaat uit en weer in en maak daarna
opnieuw verbinding met dit toestel.
Het afspelen start niet.
Het geluid wordt onderbroken.
Als het signaal onderbroken wordt, kan het
veranderen van de locatie en de hoek van de
breedbandrouter de signaalontvangst van het
verbonden apparaat verbeteren.
Als diverse draadloze apparaten gelijktijdig gebruik maken
van hetzelfde draadloze netwerk als dit toestel, probeer de
andere apparaten dan uit te schakelen of reduceer het
gebruik wat ze van het draadloze netwerk maken.
Als het afspelen stopt, controleer dan de
afspeelstatus op het apparaat.
Dit toestel herkent de USB-verbinding niet correct.
Controleer om te kijken of een ander apparaat uw
USB-apparaat kan detecteren.
Als u de USB HDD op dit toestel aansluit, gebruik
dan de USB-kabel dat bij de HDD geleverd is.
Het USB-apparaat reageert langzaam.
USB-apparaten met grote capaciteit kunnen
mogelijk langzaam reageren.
De SSD wordt niet gedetecteerd.
Controleer om te kijken of de SSD correct
bevestigd is. (> 12, 13)
Het STATUS-controlelampje knippert rood.
Misschien heeft u vergeten om de nieuwe te
formatteren. Voordat een nieuwe SSD gebruikt wordt,
moet deze op dit toestel geformatteerd worden. (
>
20
)
Disc
Netwerk
USB
SSD
26
(104)
ST-G30-SQT1343_ger.book 26 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Verhelpen van ongemakken / Overige
Overige
Specificaties
Nederlands
Overige
Specif icaties
Verhelpe n van onge makken / Ov erige
ALGEMEEN
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
DISC
Met het veiligheidssysteem komt geen schadelijke
straling vrij
ONDERSTEUNDE SSD
¢1 Opslag (SSD) niet bijgesloten.
¢2 U kunt onze meest recente catalogus of
website controleren op informatie over onze
aanbevolen SSD's.
www.technics.com
¢3 Sommige delen van de capaciteit worden
gebruikt voor gegevensbeheer. De capaciteit
die door een gebruiker gebruikt kan worden is
daarom minder dan de ingebouwde SSD.
Het bruikbare interne geheugen/SSD-ruimte wordt
doorgaans berekend als 1 GB=1.000.000.000 bytes.
Computers en bepaalde software die berekeningen
uitvoeren met gebruik van de vergelijking
1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 bytes tonen
een lagere waarde voor de bruikbare ruimte.
AANSLUITINGEN
De specificaties zijn zonder voorgaande
kennisgeving aan wijzigingen onderhevig.
Stroomtoevoer
AC 220 V tot 240 V,
50/60 Hz
Stroomverbruik 29 W
Stroomverbruik in
stand-by-modus
(Off-modus)
Ong. 0,3 W
Afmetingen (BkHkD)
430 mm
k
98 mm
k
391 mm
Massa Ong. 10,9 kg
Bedrijfstemperatuurbereik
0 oC tot r40 oC
Bedrijfsvochtigheidsbereik
35 % tot 80 % RH (geen
condensatie)
Ondersteunde discs
8 cm/12 cm
CD, CD-R, CD-RW
Ondersteund formaat
CD-DA
Golflengte 783 nm (CD)
Laser-vermogen KLASSE 1
Capaciteit
Aanbevolen SSD
¢1, 2, 3
Vormfactor
2,5 inch Max. dikte 9,5 mm
Interface Serieel ATA 6 Gbps
Spanning 5V
Ethernet-
interface
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
10 BASE-T)
DLNA
Ondersteund formaat
WAV:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
FLAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
DSD:
2
,
8/5
,
6/11
,
2MHz
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
32/44
,
1/48/88
,
2/96 kHz,
16 tot 320 kbps
WMA:
32/44
,
1/48 kHz, 16 tot 320 kbps
MP3:
32/44
,
1/48 kHz, 16 tot 320 kbps
USB
AUDIO
OUT
USB 2.0 hoge snelheid
DC 5 V MAX, 500 mA
USB Audioklasse 2.0, Asynchrone
modus
Ondersteund formaat
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
PCM:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
352,8/384 kHz
,
16/24/32 bit
USB
IMPORT/
BACKUP
USB 3.0 Super-speed
DC 5 V MAX, 900 mA
USB-massaopslag klasse
Bestandssysteem
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
27
(105)
ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Overige
Afspeelbare media
Overige
Afspeelbare media
Een disc met het CD-logo.
Dit toestel kan discs opnemen die conform het CD-
DA-formaat zijn.
Dit toestel is mogelijk niet in staat bepaalde discs
op te nemen, al naargelang de
opnameomstandigheden.
Finaliseer de disc vóór het opnemen op het
apparaat waarmee hij opgenomen is.
CD's die niet gebruikt kunnen worden
CD's met onregelmatige vormen zoals
hartvormige (het gebruik van dergelijke CD's kan
een slechte werking veroorzaken).
CD's waarvan de werking met dit
toestel niet gegarandeerd wordt
Discs met illegaal gekopieerde gegevens en discs
die niet aan de industriële standaards voldoen
DualDiscs (discs die op beide zijden gegevens
opnemen zoals muziek en beelden)
Disc-formaten die door dit toestel
ondersteund worden
De lens van dit apparaat
Gebruik de (niet bijgeleverde) lensreiniger voor het
reinigen van de lens van het toestel.
Discs schoonmaken
Neem de disk met een vochtige doek af en droog
hem daarna met een droge doek.
Voorzorgsmaatregelen bij het
hanteren van discs
Hanteer de schijven aan de randen om krassen of
vingerafdrukken op de schijf te voorkomen.
Bevestig geen labels of stickers aan de schijfjes.
Gebruik geen diskreinigingsvloeistof, benzine, verdunner,
anti-statische vloeistoffen of enig ander oplosmiddel.
Gebruik de volgende schijfjes niet:
j Schijfjes met resten van verwijderde stickers of
etiketten (gehuurde disc’s, enz.).
j Schijfjes die erg krom of gescheurd zijn.
j Onregelmatig gevormde schijfjes,
bijvoorbeeld, hartvormige schijfjes.
Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-
apparaten aangesloten kunnen worden.
Dit toestel ondersteunt niet het laden van USB-inrichtingen.
Dit toestel ondersteunt USB-geheugenapparaten die
geformatteerd zijn in FAT12, FAT16, FAT32 of NTFS.
Dit toestel ondersteunt een HDD die geformatteerd
is in FAT32 en NTFS. Als de HDD niet herkend wordt,
kan het zijn dat de HDD geen stroom ontvangt. Zorg
voor stroom van een externe bron.
Dit toestel ondersteunt USB3.0 Super Speed.
Het USB-geheugen wordt mogelijk niet door dit toestel
herkend indien het verbonden is met gebruik van:
j een USB-hub
j een USB-verlengsnoer
Het is niet mogelijk USB-kaartlezers/schrijvers te gebruiken.
Het is mogelijk dat niet alle bestanden op het USB-
apparaat gelezen worden als er enkele bestanden
zijn die niet ondersteund worden.
Raadpleeg Ondersteund formaat” (@ 27) voor het
ondersteunde formaat
Als u dit toestel uitschakelt, de USB-kabel afsluit of het USB-
apparaat blootstelt aan trillingen of stoten (door het
bijvoorbeeld te bewegen of te draaien) of aan statische
elektriciteit terwijl het USB-apparaat in werking is (tijdens het
importeren bijvoorbeeld), dan kan de opgenomen muziek
mogelijk verloren gaan of kan een slechte werking veroorzaakt
worden. Lees ook de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat.
CD's
In de winkel verkrijgbare CD's (CD-DA)
DOEN
CD-R/CD-RW(CD-DA) DOEN
CD-R/CD-RW(MP3) NIET DOEN
CD-R/CD-RW(WMA) NIET DOEN
DOEN
NIET DOEN
USB-apparaat
28
(106)
ST-G30-SQT1343_ger.book 28 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Overige
Nederlands
SSD (Solid State Drive)
De SSD is een precisie-apparaat dat gevoelig is
voor trillingen, schokken en stof.
Afhankelijk van de installatie-omgeving of het
hanteren van de SSD kan het een gedeeltelijke
beschadiging verdragen of, in het slechtste geval,
zijn import- en zendcapaciteit verliezen.
Stel de SSD met name niet bloot aan trillingen en
schokken en verwijder de opslaglade niet terwijl dit
toestel in werking is. Houd er ook rekening mee dat
een onverwachte gebeurtenis zoals het uitvallen van
de stroom de geïmporteerde of verzonden inhoud
schade kan berokkenen.
De SSD is voor tijdelijke opslag.
Gebruik de SSD van dit toestel voor de tijdelijke
opslag van muziekbestanden. We raden aan dat u
regelmatig een back-up maakt van de
muziekbestanden die belangrijk voor u zijn.
¢
Panasonic is niet aansprakelijk voor ongeacht welke
verliezen of beschadigingen van muziekbestanden
die het gevolg zijn van ongeacht welke defecten.
Maak een back-up als er iets mis lijkt te zijn met de SSD.
Defecten in de SSD kunnen tijdens het importeren,
verzenden of het maken van een back-up een
continu afwijkend geluid veroorzaken dan wel ruis
in de audio.
Het continu gebruik van de SSD in dergelijke omstandigheden
kan de prestaties ervan verslechteren en het eventueel
onmogelijk maken hem opnieuw te gebruiken.
Mocht u dergelijke problemen ondervinden, maak dan zo snel
mogelijk een back-up van uw gegevens op een USB-apparaat en
verzoek om reparatie.
Het is niet mogelijk om inhoud (gegevens)
terug te winnen die op een slecht werkende
SSD geïmporteerd zijn.
¢ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de
“Technics Music App”.
Aanbevolen SSD
Gebruik een aanbevolen SSD. U kunt onze meest
recente catalogus of website controleren op
informatie over onze aanbevolen SSD's.
www.technics.com
Panasonic kan geen informatie verstrekken over de
compatibiliteit van SSD's en aanbevolen SSD's behalve voor die
welke door Panasonic aanbevolen worden.
Opmerkingen over de installatie en
de verwijdering van de SSD
Panasonic kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de slechte
werking of de schade die het gevolg is van het gebruik van een
niet-aanbevolen SSD of een onjuiste installatie of verwijdering.
Controleer het type SSD en de instructies voor het installeren en
verwijderen van te voren en bevestig hem correct.
Houd er rekening me dat de geluidskwaliteit mogelijk kan
veranderen zelfs als u de SSD vervangt door een die
aanbevolen wordt door Panasonic volgens de instructies die
door Panasonic verstrekt zijn.
Panasonic kan niet aansprakelijk gesteld worden voor het
verlies van gegevens als gevolg van een slechte werking of
voor de compensatie van gegevens, verliezen of enige
rechtstreekse of onrechtstreekse schade als gevolg van een
onjuiste installatie. Houd er ook rekening mee dat deze
bepaling ook van toepassing is als de SSD verzonden moet
worden voor een reparatie.
Wij raden aan een back-up te maken alvorens de SSD te
vervangen.
Opmerkingen over de hantering
Condens
Als condens op de SSD ontstaat, bijvoorbeeld nadat deze
plotseling in een warm vertrek gebracht is, laat het toestel dan
rusten zonder het op het hoofdtoestel te installeren zodat het
zich kan aanpassen aan de omgevingstemperatuur van het
vertrek (ongeveer 2 tot 3 uur).
Opslagplaats
Plaats het toestel niet op de volgende plaatsen en
berg het daar niet op:
Stoffige plaatsen
Hete plaatsen
Plaatsen met drastische
temperatuurveranderingen
Vochtige plaatsen
Plaatsen die aan rechtstreeks zonlicht blootgesteld worden
Plaatsen waar statische elektriciteit of
elektromagnetische golven veroorzaakt worden
(deze kunnen de geïmporteerde inhoud die
belangrijk voor u is mogelijk beschadigen)
SSD
29
(107)
ST-G30-SQT1343_ger.book 29 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Overige
Licenties
Overige
Licenties
App Store is een dienstmerk van Apple Inc.
Google Play en Android zijn handelsmerken van
Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD is een handelsmerk van Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder
licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
“Wi-Fi
®
” is een gedeponeerd handelsmerk van
Wi-Fi Alliance
®
.
Windows is een handelsmerk of een
gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Dit product bevat de volgende software:
(1) de software die onafhankelijk door of voor
Panasonic Corporation ontwikkeld is,
(2) de software die het eigendom van derden is
en onder licentie aan Panasonic Corporation
verstrekt is,
(3) de software die een vergunning verkregen
heeft onder de GNU General Public License,
Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) de software die een vergunning gekregen
heeft onder de GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL V2.1) en/of
(5) open bron-software anders dan de software
die een vergunning verkregen heeft onder de
GPL V2.0 en/of LGPL V2.1.
De software die als (3) - (5) gecategoriseerd
wordt, wordt verspreid in de hoop dat deze
nuttig zal zijn maar ZONDER OOK MAAR EEN
ENKELE GARANTIE, zonder zelfs de impliciete
garantie van VERHANDELBAARHEID of
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Lees voor details het Licentie-bestand in de
gedeelde map in dit product door het te openen
vanuit een andere apparaat zoals een.
Panasonic zal minstens drie (3) jaar na levering
van producten aan ongeacht welke derde partij
die via onderstaande contactgegevens contact
met haar opneemt, tegen een prijs die niet hoger
is dan de kosten voor de fysieke uitvoering van de
broncodedistributie, een volledige, door de
machine leesbare kopie van de overeenkomstige
broncode verstrekken, die door GPL V2.0,
LGPL V2.1 of de andere licenties gedekt wordt,
met de verplichting dat te doen, alsmede de
respectievelijke kennisgeving van het
auteursrecht daarvan.
Contactgegevens:
De broncode en de kennisgeving van het
auteursrecht zijn ook gratis beschikbaar op onze
website die hier onder aangeduid wordt.
http://panasonic.net/avc/oss/
30
(108)
ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Overige
Nederlands
Gracenote
®
Licentieovereenkomst Eindgebruiker
Deze toepassing of dit apparaat bevat software van
Gracenote, Inc. uit Emeryville, Californië
(“Gracenote”). De software van Gracenote
(“Gracenote software”) stelt deze toepassing in
staat de disc en/of het bestand te identificeren en
muziek-verwante informatie te verkrijgen, met
inbegrip van naam, artiest, nummer en
titelinformatie (“Gracenote gegevens”), van online
servers of embedded databanken (gezamenlijk
aangeduid als “Gracenote servers”) en om andere
functies uit te voeren. U kunt de Gracenote
gegevens alleen gebruiken door middel van de
beoogde Eindgebruikerfuncties van deze
toepassing of dit apparaat.
Deze toepassing of dit apparaat kan inhoud
bevatten die aan de providers van Gracenote
toebehoort. Als dat het geval is, zullen alle
beperkingen die hier uiteengezet worden met
betrekking tot de Gracenote gegevens op die
inhoud van toepassing zijn en zullen deze inhoud-
providers recht hebben op alle voordelen en
beschermingen die hier uiteengezet worden die
Gracenote ter beschikking staan.
U stemt ermee in dat u de Gracenote gegevens, de
Gracenote software en de Gracenote servers alleen
zult gebruiken voor eigen, persoonlijk, niet-
commercieel gebruik. U stemt ermee in de
Gracenote software of ongeacht welk Gracenote
gegeven niet aan derden toe te kennen, naar
derden te kopiëren, over te dragen of te verzenden.
U STEMT ERMEE IN DE GRACENOTE GEGEVENS, DE
GRACENOTE SOFTWARE OF DE GRACENOTE
SERVERS NIET TE GEBRUIKEN OF TE EXPLOITEREN,
BEHALVE ZOALS DIT HIER UITDRUKKELIJK
TOEGESTAAN WORDT.
U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve licentie
voor het gebruik van de Gracenote gegevens, de
Gracenote software en de Gracenote servers zal
eindigen als u deze beperkingen schendt. Als uw
licentie eindigt, stemt u ermee in ongeacht welk en
ieder gebruik van de Gracenote gegevens, de
Gracenote software en de Gracenote server te
staken. Gracenote behoudt zich alle rechten voor in
de Gracenote gegevens, de Gracenote software en
de Gracenote servers, met inbegrip van alle
eigendomsrechten. Gracenote zal in geen enkel
geval aansprakelijk gesteld worden voor om het
even welke betaling aan u voor om het even welke
informatie die u verstrekt. U stemt ermee in dat
Gracenote, Inc. haar rechten op grond van deze
overeenkomst rechtstreeks op eigen naam tegen u
kan doen gelden.
De Gracenote dienst maakt gebruik van een unieke
identificator voor het opsporen van vragen, voor
statistische doeleinden. Het doel van de willekeurig
toegekende numerieke identificator is om de
Gracenote dienst in staat te stellen vragen te tellen
zonder ook maar iets van u af te weten. Zie voor
meer informatie de webpagina van het Gracenote
Privacybeleid van de Gracenote dienst.
De Gracenote software en ieder onderdeel van de
Gracenote gegevens worden u onder licentie “AS
IS” verstrekt. Gracenote maakt geen uitdrukkelijke
of impliciete voorstellingen of garanties met
betrekking tot de juistheid van ongeacht welk
Gracenote gegeven in de Gracenote servers.
Gracenote behoudt zich het recht voor om
gegevens van de Gracenote servers te wissen of om
gegevenscategorieën te veranderen om ongeacht
welke reden die Gracenote voldoende belangrijk
acht. Er is geen garantie voor het foutenvrij zijn van
de Gracenote software of de Gracenote servers of
dat de werking van de Gracenote software of de
Gracenote servers ononderbroken zal zijn.
Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe
uitgebreide of toegevoegde gegevenssoorten of-
categorieën die Gracenote in de toekomst mogelijk
verstrekt en het staat haar vrij de voortzetting van
haar diensten op ongeacht welk moment te
onderbreken.
GRACENOTE WIJST ALLE UITDRUKKELIJKE OF
IMPLICIETE GARANTIES AF MET INBEGRIP VAN
MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES VAN
VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN
SPECIAAL DOEL, TITEL EN NIET-SCHENDING.
GRACENOTE GARANDEERT NIET DE RESULTATEN
DIE VERKREGEN ZULLEN WORDEN DOOR HET
GEBRUIK DAT U VAN DE GRACENOTE SOFTWARE
OF VAN ONGEACHT WELKE GRACENOTE SERVER
ZULT MAKEN. GRACENOTE ZAL IN GEEN GEVAL
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE
GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE OF
VOOR ENIG VERLIES VAN WINST OF INKOMSTEN.
Gracenote, het logo en het logotype van Gracenote
en het logo “Powered by Gracenote” zijn of een
gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van
Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
31
(109)
ST-G30-SQT1343_ger.book 31 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
(110)
ST-G30-SQT1343_ger.book 32 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分
Headquarter Address:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
C Panasonic Corporation 2016
tvuw
SQT1343
F0316SB0
ST-G30-SQT1343_ger.book 34 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分

Documenttranscriptie

ST-G30-SQT1343_ger.book 1 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 ST-G30L Musikserver Bedienungsanleitung Serveur de musique Mode d’emploi Music Server Istruzioni per l’uso Muziekserver Gebruiksaanwijzing ST-G30-SQT1343_ger.book 3 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 (03) 03 ST-G30-SQT1343_ger.book 04 (04) 4 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 ST-G30-SQT1343_ger.book 5 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 (05) 05 ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Verwendung der Bedienelemente Hauptgerät (Vorder-/Rückseite) Verwendung der Bedienelemente Hauptgerät (Vorder-/Rückseite)   14 (14)             ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Sonstige Technische Daten Sonstige Technische Daten Problembehebung / Sonstige Spannungsversorgung Leistungsaufnahme Stromverbrauch im Standby-Modus ∫ ANSCHLUSS-TEIL AC 220 V bis 240 V, LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX / 50/60 Hz 10 BASE-T) 29 W DLNA Ca. 0,3 W Unterstütztes Format Deutsch ∫ ALLGEMEIN WAV: Abmessungen (BkHkT) 430 mm k 98 mm k 391 mm Gewicht Ca. 10,9 kg 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit Betriebstemperaturbereich 0 oC bis r40 oC Betriebsfeuchtigkeits 35 % bis 80 % Rel. Feuchte bereich (keine Kondensbildung) FLAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit ≥ Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind DSD: ungefähre Werte. Ethernet ∫ DISCTEIL Unterstützte Discs Unterstütztes Format Interface 8 cm/12 cm 2,8/5,6/11,2 MHz AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit CD, CD-R, CD-RW ALAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ CD-DA 192 kHz, 16/24 bit Wellenlänge 783 nm (CD) AAC: Laserleistung KLASSE 1 32/44,1/48/88,2/96 kHz, Mit dem Sicherheitsschutz wird keine gefährliche 16 bis 320 kbps Strahlung emittiert WMA: ∫ UNTERSTÜTZTE SSD 32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps MP3: Kapazität Empfohlene SSD¢1, 2, 3 32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps 2,5 Zoll Stärke, max. USB 2.0 High-Speed 9,5 mm DC 5 V MAX, 500 mA Schnittstelle Serial-ATA 6 Gbps USB-Audio-Klasse 2.0, Stromspannung 5V Abmessungen USB ¢1 Speicher (SSD) nicht im Lieferumfang enthalten. AUDIO ¢2 Informationen zu empfohlenen SSD finden Sie in OUT unseren aktuellen Katalogen und auf unserer Website. Computer und Softwareprodukte, die mit der Gleichung 2,8/5,6/11,2 MHz 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit verwendet. Daher beträgt der frei nutzbare grundsätzlich mit 1 GB=1.000.000.000 Bytes berechnet. DSD: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ ¢3 Ein Teil der Kapazität wird zur Datenverwaltung ≥ Der nutzbare eingebaute Speicher/SSD-Speicher wird Unterstütztes Format PCM: www.technics.com Speicherplatz weniger als die eingebaute SSD. Asynchronmodus USB 3.0 Super-speed USB DC 5 V MAX, 900 mA IMPORT/ USB-Massenspeicher-Klasse BACKUP Dateiensystem FAT12, FAT16, FAT32, NTFS 1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 Bytes arbeiten, zeigen einen geringeren Wert für den verfügbaren Speicherplatz an. ≥ Änderungen der technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Problembehebung / Sonstige (27) 27 ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Sonstige Lizenzen Sonstige Lizenzen Sonstige Lizenzen App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Google Play und Android sind Markenzeichen von Google Inc. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. DSD ist ein Markenzeichen von Sony Corporation. Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie wurde von Fraunhofer IIS und Thomson lizensiert. “Wi-Fi®” ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wi-Fi Alliance®. Windows ist ein Warenzeichen oder registriertes Markenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. – Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 30 (30) Dieses Produkt umfasst folgende Software: (1) Die Software wurde unabhängig von oder für Panasonic Corporation entwickelt, (2) die Software ist Eigentum eines Drittpartners, in Lizenz für Panasonic Corporation, (3) die Software ist gemäß GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizensiert, (4) die Software ist lizensiert gemäß GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) und/oder, (5) Open-Source-Software, außer Software, die unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenziert ist. Die als (3) - (5) kategorisierte Software wird in der Hoffnung vertrieben, dass sie nützlich sein kann, aber OHNE JEGLICHE GEWÄHR, auch ohne die implizierte Garantie der VERKÄUFLICHKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der Datei Licence im freigegebenen Ordner dieses Produkts. Greifen Sie über ein anderes Gerät wie einen Computer darauf zu. Für mindestens drei (3) Jahre ab der Lieferung dieses Produkts erteilt Panasonic allen Dritten, die sich unter den unten angegebenen Kontaktinformationen für eine Lieferung zu unseren Kosten der physischen Erbringung des Quellencodevertriebs an uns wenden, eine komplette maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellencodes, der von GPL V2.0, LGPL V2.1 oder anderen Lizenzen abgedeckt wird, mit der Verpflichtung dies zu tun, sowie die entsprechende Urheberrechtserklärung. Kontaktinformationen: [email protected] Der Quellcode und die Urheberrechtserklärung stehen auch kostenlos auf unserer unten genannten Website zur Verfügung. http://panasonic.net/avc/oss/ ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Guide de référence des commandes Appareil principal (Avant/Arrière) Guide de référence des commandes Appareil principal (Avant/Arrière)   14 (40)             ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Autres Caractéristiques Autres Caractéristiques Guide de dépannage / Autres ∫ GÉNÉRALITÉS AC 220 V à 240 V, 50/60 Hz LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX / Consommation d’énergie 29 W 10 BASE-T) Consommation DLNA d’énergie en mode veille Environ 0,3 W Format pris en charge (Mode arrêt) WAV: Dimensions (LkHkP) 430 mm k 98 mm k 391 mm Masse Environ 10,9 kg Plage de température en fonctionnement 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit 0 oC à r40 oC Plage d’humidité de 35 % à 80 % RH (sans fonctionnement condensation) Français Alimentation électrique ∫ SECTION CONNECTEUR FLAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit DSD: ≥ La masse et les dimensions sont approximatives. ∫ SECTION DISQUE Disque pris en charge Interface Ethernet 8 cm/12 cm CD-DA Longueur d’onde 783 nm (CD) Faisceau laser CLASSE 1 AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit CD, CD-R, CD-RW Format pris en charge 2,8/5,6/11,2 MHz ALAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit AAC: Aucune radiation dangereuse n’est émise grâce à la 32/44,1/48/88,2/96 kHz, protection de sécurité 16 à 320 kbps ∫ SECTION SSD PRIS EN CHARGE WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps Disque SSD Capacité Disque MP3: recommandé¢ 1, 2, 3 32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps Facteur forme 2,5 pouces Épaisseur max. 9,5 mm USB 2.0 haut débit Interface Serial ATA 6 Gbps CC 5 V MAX, 500 mA Tension de l'alimentation 5V USB Audio Class 2.0, Mode ¢1 Stockage (SSD) non inclus. ¢2 Vous pouvez contrôler les derniers disques SSD recommandés sur nos catalogues ou notre site Web. USB AUDIO OUT généralement calculé ainsi 1 Go=1.000.000.000 octets. Les 2,8/5,6/11,2 MHz 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit pour la gestion des données. C'est pourquoi, ≥ L'espace utilisable de la mémoire interne/du disque SSD est DSD: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ ¢3 Certaines parties de l'espace disque sont utilisées plus petit que l'espace intégré dans le disque SSD. Format pris en charge PCM: www.technics.com l'espace pouvant être utilisé par l'utilisateur est asynchrone USB 3.0 vitesse supérieure USB CC 5 V MAX, 900 mA IMPORT/ USB Classe stockage de masse BACKUP Système de fichier FAT12, FAT16, FAT32, NTFS ordinateurs et certains logiciels qui effectuent des calculs utilisant l'équation 1 Go=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 octets affichent une valeur plus petite que celle de l'espace utilisable. ≥ Ces caractéristiques peuvent être soumises à des changements sans avis préalable. Guide de dépannage / Autres (53) 27 ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Autres Licences Autres Licences Autres Licences App Store est une marque de service d'Apple Inc. Google Play et Android sont des marques de Google Inc. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. DSD est une marque commerciale de Sony Corporation. Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. “Wi-Fi®” est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®. Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. – Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 30 (56) Ce produit contient le logiciel suivant : (1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou, (5) Logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Pour avoir plus de détails, lisez le fichier Licence qui se trouve dans le dossier partagé de ce produit en y accédant à l'aide d'un autre appareil, comme un ordinateur. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective. Coordonnées de contact: [email protected] Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles gratuitement sur notre site web suivant. http://panasonic.net/avc/oss/ ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Guida ai comandi Unità principale (fronte/retro) Guida ai comandi Unità principale (fronte/retro)   14 (66)             ST-G30-SQT1343_ger.book 18 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Connessioni Dispositivi/Cavo di alimentazione CA, ecc. Connessioni Dispositivi/Cavo di alimentazione CA, ecc. ≥ Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione. ≥ Non collegare il cavo di alimentazione CA sino a che tutti gli altri collegamenti siano stati completati. ≥ Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare. ≥ Non piegare eccessivamente i cavi. 1 Cavo USB 2.0 (non in dotazione) Cavo LAN (non in dotazione) Router a banda larga, ecc. 2 /$1 18 (70) ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Altri Specifiche Altri Specifiche Risoluzione dei problemi / Altri ∫ GENERALI ∫ SEZIONE TERMINALI Alimentazione CA da 220 V a 240 V, 50/60 Hz LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX / Consumo di corrente 29 W 10 BASE-T) Consumo di corrente DLNA Circa 0,3 W Formato supporto (modalità Off) WAV: Dimensioni (LkAkP) 430 mm k 98 mm k 391 mm Massa Circa 10,9 kg 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit Intervallo temperature di FLAC: 0 oC a r40 oC 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ funzionamento Gamma di umidità 35 % a 80 % RH (nessuna tollerata condensa) ≥ La massa e le dimensioni sono approssimate. 192 kHz, 16/24 bit DSD: Interfacci a Ethernet ∫ SEZIONE DISCO Dischi supportati 8 cm/12 cm CD, CD-R, CD-RW Formato supporto CD-DA Lunghezza onda 783 nm (CD) Potenza laser CLASSE 1 2,8/5,6/11.2 MHz AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit ALAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit AAC: Se si utilizza la protezione di sicurezza non vengono 32/44,1/48/88,2/96 kHz, emesse radiazioni laser pericolose 16 a 320 kbps ∫ SEZIONE DISCHI SSD SUPPORTATI WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 a 320 kbps Dischi SSD Capacità MP3: raccomandati¢1, 2, 3 32/44,1/48 kHz, 16 a 320 kbps 2,5 pollici Spessore USB 2.0 alta velocità massimo 9,5 mm CC 5 V MAX, 500 mA Interfaccia Serial ATA da 6 Gbps Classe Audio USB 2.0, modalità Tensione di alimentazione 5V Formato USB ¢1 Unità di archiviazione (SSD) non inclusa. AUDIO ¢2 Per informazioni sui dischi SSD raccomandati è possibile OUT Asincrona Formato supporto DSD: 2,8/5,6/11,2 MHz consultare i nostri cataloghi aggiornati o il nostro sito web. PCM: www.technics.com 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit ¢3 Alcune porzioni di spazio sono usate per la gestione USB 3.0 Super-speed dei dati. Pertanto lo spazio a disposizione dell'utente è inferiore a quello del disco SSD incorporato. ≥ Lo spazio utilizzabile della memoria integrata/disco SSD è generalmente calcolato come 1 GB=1.000.000.000 di byte. Computer e software che effettuano calcoli usando l'equazione 1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 visualizzano un valore inferiore dello spazio utilizzabile. Italiano in modalità standby USB IMPORT/ BACKUP CC 5 V MAX, 900 mA Dispositivi di archiviazione di massa USB File system FAT12, FAT16, FAT32, NTFS ≥ Le specifiche possono essere modificate senza preavviso. Risoluzione dei problemi / Altri (79) 27 ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Altri Licenze Altri Licenze App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Google Play e Android sono marchi di Google Inc. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. DSD è un marchio di Sony Corporation. MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson. “Wi-Fi®” è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance®. Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. – Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 30 (82) Questo prodotto incorpora il seguente software: (1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation, (2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Corporation, (3) software concesso su licenza GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) software concesso su licenza GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) e/o, (5) software open source diverso dal software concesso su licenza GPL V2.0 e/o LGPL V2.1. Il software inserito nelle categorie (3) - (5) viene distribuito con l'auspicio che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa qualsiasi garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per maggiori informazioni, leggere il file Licence nella cartella condivisa su questo prodotto, accedendo ad esso da un altro dispositivo, come un computer. Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo prodotto, Panasonic darà a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto indicato una copia completa in linguaggio macchina del corrispondente codice sorgente coperto dalla licenza GPL V2.0, dalla licenza LGPL V2.1 o da altre licenze che prevedono tale obbligo, ad un prezzo non superiore al costo della distribuzione fisica del codice sorgente, oltre all'avviso sui diritti d'autore. Informazioni di contatto: [email protected] Il codice sorgente e l'avviso sui diritti d'autore sono anche disponibili gratuitamente sul sito Web indicato sotto. http://panasonic.net/avc/oss/ 31 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Contratto di licenza per l'utente finale di Gracenote® Questa applicazione o dispositivo contiene un software prodotto da Gracenote, Inc. di Emeryville, California (“Gracenote”). Il software di Gracenote (“Software Gracenote”) permette a questa applicazione di identificare dischi e/o file e di ottenere informazioni relative alla musica, tra cui nome, artista, traccia e informazioni sul titolo (“Dati Gracenote”) da server online o database integrati (nell'insieme, “Server Gracenote”), nonché di svolgere altre funzioni. I Dati Gracenote possono essere utilizzati esclusivamente per mezzo delle funzioni di questa applicazione o dispositivo previste per l'utente finale. Questa applicazione o dispositivo potrebbe includere dei contenuti di proprietà dei provider di Gracenote. In tal caso, tutte le limitazioni qui descritte in relazione ai Dati Gracenote si applicano anche a tali contenuti e i provider di tali contenuti hanno diritto a tutte le garanzie e tutti i vantaggi qui descritti e garantiti a Gracenote. L'utente accetta di utilizzare i Dati Gracenote, il Software Gracenote e i Server Gracenote unicamente per il proprio utilizzo personale e non a fini commerciali. Accetta di non assegnare, copiare, trasferire o trasmettere il Software Gracenote o i Dati Gracenote a terzi. ACCETTA DI NON USARE O SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER GRACENOTE, AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE CONSENTITO NEL PRESENTE DOCUMENTO. L'utente accetta che la licenza non esclusiva per l'utilizzo dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e dei Server Gracenote venga revocata in caso di violazione delle limitazioni indicate. In caso di revoca della licenza, l'utente accetta di interrompere qualsiasi utilizzo dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e dei Server Gracenote. Gracenote si riserva tutti i diritti relativi ai Dati Gracenote, al Software Gracenote e ai Server Gracenote, compresi i diritti di proprietà. In nessun caso, Gracenote sarà responsabile del pagamento a favore dell'utente per eventuali informazioni fornite. L'utente accetta che Gracenote, Inc. possa far valere i propri diritti in virtù del presente Contratto in nome proprio direttamente nei confronti dell'utente. Il servizio Gracenote utilizza un identificatore unico per tracciare le richieste per fini statistici. Lo scopo di un identificatore numerico assegnato in modo casuale è quello di permettere al servizio Gracenote di contare le richieste senza conoscere nulla del richiedente. Per maggiori informazioni, consultare la pagina web relativa alla policy sulla privacy di Gracenote per il servizio Gracenote. Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote sono concessi in licenza all'utente “TALI E QUALI”. Gracenote non fornisce alcuna dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in merito all'accuratezza dei Dati Gracenote provenienti dai Server Gracenote. Gracenote si riserva il diritto di eliminare i dati dai Server Gracenote o di modificare le categorie dei dati per qualsiasi motivo che Gracenote stessa giudichi sufficiente. Non si fornisce alcuna garanzia riguardo al fatto che il Software Gracenote o i Server Gracenote siano privi di errori o che il funzionamento del Software Gracenote o dei Server Gracenote sia costante. Gracenote non è obbligata a fornire all'utente nuove tipologie o categorie di dati aggiornate o migliorate che Gracenote potrebbe fornire in futuro ed è libera di interrompere i propri servizi in qualsiasi momento. Italiano ST-G30-SQT1343_ger.book GRACENOTE ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE MA NON SOLO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER FINALITÀ PARTICOLARI, TITOLARITÀ E NON VIOLAZIONE. GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI OTTENUTI DALL'USO DEL SOFTWARE GRACENOTE O DI UNO QUALSIASI DEI SERVER GRACENOTE. IN NESSUN CASO GRACENOTE SARÀ RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI CONSEGUENTI O INCIDENTALI NÉ DI EVENTUALI MANCATI RICAVI O GUADAGNI. Gracenote, il logo e il logotipo di Gracenote e lo slogan “Powered by Gracenote” sono marchi registrati o marchi di Gracenote, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Altri (83) 31 ST-G30-SQT1343_ger.book 6 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 JURIDISCHE KENNISGEVING Voor de opname en het afspelen van inhoud op dit (of een ander) apparaat zou toestemming vereist kunnen worden van de eigenaar van het auteursrecht. Panasonic is niet geautoriseerd om die toestemming te geven, geeft u die toestemming niet en ziet expliciet af van elk recht, elke mogelijkheid of intentie om dergelijke toestemming namens u te verkrijgen. Het is uw verantwoordelijkheid er zeker van te zijn dat het gebruik dat u van dit of van ieder ander apparaat maakt voldoet aan de van toepassing zijnde wet op het auteursrecht in uw land. Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. ≥ Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan – Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “@ ±±”. – De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. Kenmerken Gegevensoverdracht van Hi-Fi-kwaliteit De architectuur met digitale ruisisolatie brengt ruis en jitter terug tot de laagst mogelijke niveaus. Het optimaal geactiveerd circuitsysteem zendt muziekgegevens van hoge kwaliteit naar de speler. Voor een USB-DAC verlaagt de USB-overdracht met lage ruis de belasting van de verwerking op de speler en verzekert een stabiel uitgangsvermogen van de USB voor het verkrijgen van uiterst nauwkeurige gegevensoverdrachten. Bit-Perfect CD Ripping Bit-Perfect Ripping past niet alleen de kenmerken van leesfouten aan en voert nieuwe leespogingen uit maar verricht ook een comparatieve verificatie met gebruik van correcte hashwaarden. De interne CD-drive is volledig in-house gefabriceerd. Het bevindt zich in een geïsoleerde omhulling en is in het midden van de behuizing gemonteerd. Deze star gemonteerde omhulde drive minimaliseert het ontstaan van trillingen en ruis en zorgt ervoor dat CD-gegevens nauwkeurig gelezen worden. Geoptimaliseerde bruikbaarheid voor netwerkaudio De ST-G30L wordt gekenmerkt door een gebruikersinterface die een verscheidenheid aan handelingen mogelijk maakt, zoals het beheren van een muziekbibliotheek uit een smartphone-app, het opmaken van tags en het instellen van diverse parameters waardoor een comfortabele bediening zonder het gebruik van een PC mogelijk is. U kunt hierdoor volledig in de muziek opgaan. De interne opslag is verwijderbaar om toekomstige upgrades mogelijk te maken. 06 (84) ST-G30-SQT1343_ger.book 7 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Inhoudsopgave 08 Installatie 11 Lees vóór het gebruik met aandacht de “Veiligheidsmaatregelen” van deze handleiding. Installatie Uw SSD gebruiksklaar maken 12 Installeer en formatteer uw SSD. Gids voor de bediening 14 Hoofdtoestel (Voor/Achter) Verbindingen 16 Voorbereidingen 20 Afspelen 22 Geavanceerde handelingen 24 Verhelpen van ongemakken 25 Overige 27 Verbinding met de muziekserver, Apparaten/Netsnoer, enz. Alvorens dit toestel te bedienen, Importeren van Nederlands Veiligheidsmaatregelen muziek van CD's of USB-apparaten Afspelen van muziek die opgeslagen is op de SSD van dit toestel. Importeren van muziek van een PC, Back-up maken / Opslaan Lees het deel over het verhelpen van ongemakken alvorens assistentie aan te vragen. Specificaties, Afspeelbare media, enz. Accessoires Behalve voor Zwitserland Netsnoer (1) Voor Zwitserland Netsnoer (1) Schroeven (4) ≥ Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. ≥ Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken. (85) 07 ST-G30-SQT1343_ger.book 8 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Toestel Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen productschade te verkleinen – Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, – Controleer of de voedingsspanning druppels of spetters. – Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. – Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. – Verwijder de afdekking niet. – Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. – Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen. – Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel. overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. – Steek de stekker volledig in het stopcontact. – Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. – Hanteer de stekker niet met natte handen. – Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. – Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. ≥ Controleer of de aardpin op de netstekker goed aangesloten is om elektrisch schokken te voorkomen. j Een apparaat met een CLASS I-constructie moet aangesloten worden op een netstopcontact met een beschermende aardeaansluiting. Klein onderwerp ≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. 08 (86) ST-G30-SQT1343_ger.book 9 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 VOORZICHTIG Toestel Opstelling ≥ Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of van bijstellingen of procedures die anders zijn dan productschade te verkleinen hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke – Installeer of plaats dit toestel niet in een blootstelling aan straling tot gevolg hebben. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie – Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand – Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks tussen dit toestel en de mobiele telefoon te zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid vergroten. en overmatige trillingen. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in gematigde en tropische klimaten. Nederlands gebruik van bedieningsorganen, of het uitvoeren ≥ Til of draag dit toestel niet aan een van diens hendels. Dit kan tot gevolg hebben dat het toestel valt waardoor persoonlijk letsel of een slechte werking veroorzaakt kan worden. ≥ Til dit toestel niet op en draag het toestel niet door het vast te houden aan de inkepingen op het montagegedeelte van de SSD. Veiligheidsmaatregelen (87) 09 ST-G30-SQT1343_ger.book 10 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Veiligheidsmaatregelen Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. (Binnenin het apparaat) 10 (88) ST-G30-SQT1343_ger.book 11 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Installatie Installatie Veiligheidsmaatregelen / Installatie Installatie ≥ Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies. Weggooien of verhuizen van dit toestel Dit toestel kan vertrouwelijke informatie bevatten. Voordat dit toestel weggegooid of afgestaan wordt, dient men als volgt te handelen voor het ≥ Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met een zachte doek. ≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een nat gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het toestel vervolgens met een zachte doek af. ≥ Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, wissen van de gegevens, met inbegrip van persoonlijke of geheime informatie: (> 25, “Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstellingen zetten”, “Wissen van muziek en instellingen die op de SSD staan”) ≥ Gooi dit toestel weg in overeenstemming met de plaatselijke wetten en regelgeving. Nederlands Verzorging van het toestel ≥ De klant is verantwoordelijk voor het beheer van persoonlijke informatie die naar de SSD van dit toestel geïmporteerd is. verdunners, alcohol, reinigingsmidddelen voor de keuken, chemische doekjes, enz. Deze kunnen de ombouw vervormen of de coating doen afbladderen. Opslag van de SSD Sla de SSD niet op in de volgende locaties omdat dit een slechte werking kan veroorzaken: ≥ Extreem hete plaatsen ≥ Plaatsen met drastische temperatuurveranderingen ≥ Plaatsen die aan rechtstreeks zonlicht blootgesteld worden ≥ Plaatsen waar statische elektriciteit of elektromagnetische golven veroorzaakt worden ≥ Vochtige of stoffige plaatsen Veiligheidsmaatregelen / Installatie (89) 11 ST-G30-SQT1343_ger.book 12 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Uw SSD gebruiksklaar maken Uw SSD gebruiksklaar maken De opslaglade (> 14, 15) op de achterkant van dit toestel is verwijderbaar. Open de opslaglade en installeer een SSD alvorens dit toestel te gebruiken. ≥ Er is geen SSD bijgeleverd in de verpakking die u gekocht heeft. Koop een in de handel verkrijgbare SSD. ≥ Raadpleeg voor informatie over het hanteren van de SSD de “SSD” (> 29). ∫ Ondersteunde SSD's Dit toestel ondersteunt SATA SSD's van 2,5 inch met een dikte tot 9,5 mm (beperkt tot die met een stuurspanning van 5 V.) Het is niet mogelijk PATA SSD's, SSD's van 1,8 inch, SSD's met ZIF-connectoren, SSD's met een stuurspanning van 3,3 V of speciaal gevormde SSD's te verbinden (ingebouwde SSD van een ASUS Eee PC, enz.). Raadpleeg onderstaande website voor details. www.technics.com/support/ Zorg ervoor dat u de volgende bijgeleverde artikelen voor handen heeft: ≥ Schroeven (M3 k 4, zilver) ..................................................................................................................... 4 Volg onderstaande stappen voor het installeren van de SSD. 1 Draait u de bevestigingsschroef op de achterkant van dit toestel los. 2 Houd beide uiteinden van de opslaglade vast en trek hem recht naar buiten. 3 Draai de opslaglade om met de onderkant omhoog gericht en bevestig de nieuwe SSD. ≥ Wees voorzichtig met de richtinginstelling van de SSD en de opslaglade. Opslaglade (Onderstaand) SSD (Zijde etiket) SSD (gouden contacten) 12 (90) ST-G30-SQT1343_ger.book 4 13 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Draai de opslaglade om met de bovenkant omhoog gericht en draai de schroeven (bijgeleverd) vast. ≥ Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de schroeven vast te draaien. Kies een kruiskopschroevendraaier die bij de maat van de schroeven past. ≥ Draai de schroeven niet overmatig vast. Daardoor kan de schoefdraad beschadigd raken en zal het onmogelijk zijn de schroeven opnieuw te gebruiken. Opslaglade (bovenkant) Schroef Nederlands (bijgeleverd) SSD Houd de SSD met één hand vast om vallen te voorkomen. 5 Plaats de opslaglade in dit toestel en draai de bevestigingsschroef vast. ≥ Nadat de opslaglade geplaatst is moet de bevestigingsschroef stevig vastgedraaid worden tot de lade veilig vast zit. Draai de lade om. Controleer de positie van de bevestigingsschroef. 6 Verbind de apparaten/netsnoer, enz. (> 18, 19) 7 Formatteer de SSD met gebruik van de “Technics Music App“. (> 20) ≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”. ∫ Volg bovenstaande stappen wanneer u de SSD vervangt. ≥ Voordat u de SSD installeert of verwijdert, moet gecontroleerd worden of dit toestel uitgeschakeld is en moet de stekker uit het stopcontact getrokken zijn. Doet u dit niet dan kan een slechte werking het gevolg zijn. N.B. お知らせ ≥ Let op dat de gouden contacten op de SSD niet aangeraakt worden. ≥ Wij raden aan een back-up te maken van uw belangrijke gegevens om te voorkomen dat deze verloren gaan, voordat u de SSD vervangt. (> 24) Uw SSD gebruiksklaar maken (91) 13 ST-G30-SQT1343_ger.book 14 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Gids voor de bediening Hoofdtoestel (Voor/Achter) Gids voor de bediening Hoofdtoestel (Voor/Achter)   14 (92)             ST-G30-SQT1343_ger.book 15 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 01 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I) ≥ Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. 02 Power-controlelampje ≥ Blauw: Het toestel is ingeschakeld. 03 STATUS-controlelampje Dit is een tweekleurig LED-controlelampje dat de SSD-status aangeeft. ≥ Het knippert blauw als dit toestel ingeschakeld is. Geen SSD (> 12, 13) OFF Brandt (blauw) Toegang tot SSD mogelijk Importeren van USB / Downloaden van Brandt (rood) Technics Tracks / Back-up maken / Opslaan De SSD is niet geformatteerd Nederlands Knippert (rood) 04 CD-controlelampje Dit is een tweekleurig LED-controlelampje dat de CD-status aangeeft. ≥ Het knippert blauw wanneer u een CD in dit toestel plaatst. OFF Geen CD Brandt (blauw) Toegang tot de CD mogelijk Brandt (rood) Opnemen van CD-muziek Knippert (rood) Niet-compatibele CD 05 CD-lade 06 Opent/sluit de CD-lade ≥ De lade opent of sluit nadat het CD-controlelampje is gaan knipperen. 07 Controlelampje netwerkverbinding OFF Niet verbonden Brandt (geel) Verbonden Knippert (geel) Maakt verbinding 08 LAN-aansluiting (> 18, 19) 09 Controlelampje snelheid netwerkcommunicatie OFF Niet verbonden/10 Mbps -verbinding Brandt (oranje) 100 Mbps-verbinding Brandt (groen) 1 Gbps-verbinding 10 USB-aansluiting ( DC 5 V 500 mA AUDIO OUT) (> 22) ≥ Maakt verbinding met een apparaat met een ingebouwde USB-DAC. 11 USB-aansluiting (  DC 5 V 900 mA IMPORT/BACKUP) (> 21) ≥ Maakt verbinding met een USB-geheugenapparaat of een USB HDD (Hard Disk Drive). 12 Opslaglade (STORAGE) ≥ U kunt de lade verwijderen om de SSD te plaatsen en te verwijderen. (> 12, 13) 13 Bevestigingsschroef 14 Markering productidentificatie 15 AC IN-aansluiting ( ) (> 18, 19) Gids voor de bediening (93) 15 ST-G30-SQT1343_ger.book 16 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Verbindingen Verbinding met de muziekserver Verbindingen Verbinding met de muziekserver Dit toestel is een Hi-Fi music server. Het slaat muziekgegevens op, organiseert deze automatisch en zendt de gegevens naar een breed gamma aan audio-apparaten. Nadat de muziekgegevens op de SSD van dit toestel bewaard zijn, kunt u van de muziek genieten door dit toestel te verbinden met een speler of een versterker met een ingebouwde USB-DAC (digitaal-naar-analoog-omzetter). Bovendien kunt u met gebruik van de DLNA-functie de muziek op de SSD van dit toestel afspelen met een apparaat zoals een netwerkspeler of een tablet. ♪ ♪♪ ♪ ♪♪ ♪ ♪♪  ♪ ♪♪ ♪ ♪ ♪ ♪♪  ♪ ♪   16 (94) ST-G30-SQT1343_ger.book 17 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 01 Smartphone/Tablet Download de “Technics Music App” om dit toestel te bedienen. ≥ Alvorens dit toestel te bedienen (> 20) 02 Apparaat met interne USB-DAC Verbindt een versterker/DA-omzetter met een USB-kabel om de muziekgegevens die in dit toestel opgeslagen zijn uit te voeren. ≥ Genieten van muziek met USB- Nederlands audioverbindingen (> 22)  03 Netwerkspeler/smartphone/draadloze luidspreker Maak verbinding met DLNA om muziek die in dit toestel opgeslagen is uit te voeren. ≥ Van muziek genieten met DLNA (> 23) 04 CD ≥ Opnemen van muziek van CD's (> 21)  05 USB-apparaten Muziek op USB-apparaten kan bewaard worden op de SSD van dit toestel. U kunt ook van muziek die op de SSD opgeslagen is een back-up op USB-apparaten maken. ≥ Importeren van muziek van USB-apparaten (> 21)  06 Breedbandrouter Maak verbinding met dit toestel met een LAN-kabel. ≥ Verbindingen (> 18, 19) 07 Internet U kunt muzieknummers van een online hi-res muziekwinkel downloaden of automatisch USB titelinformatie opvragen uit de Gracenote databank. LAN Wi-Fi ≥ Alvorens dit toestel te bedienen (> 20) ® Verbindingen (95) 17 ST-G30-SQT1343_ger.book 18 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Verbindingen Apparaten/Netsnoer, enz. Verbindingen Apparaten/Netsnoer, enz. ≥ Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer. ≥ Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn. ≥ Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. ≥ Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken. 1 USB 2.0-kabel (niet bijgeleverd) LAN-kabel (niet bijgeleverd) Breedband router, enz. 2 /$1 18 (96) ST-G30-SQT1343_ger.book 19 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 1 Verbind het apparaat met een interne USBDAC. Dit toestel zal audiosignalen uitzenden en u in staat stellen muziekbestanden af te spelen. ≥ Zie in de gebruiksaanwijzing de details voor de bediening van de verbonden apparatuur. ≥ De USB-verbinding wordt niet vereist voor het Nederlands afspelen van muziek met gebruik van de DLNA-functie. 2 Permanent bedrade LAN-verbinding Doorgaans zal de aansluiting van een LANkabel de instelling al voltooien. ≥ Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt. 3 Netsnoeraansluiting Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. N.B. お知らせ ≥ Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (> 27), zelfs als het op de stand-bymodus staat. Trek de stekker uit het stopcontact Op een stopcontact ¢ als u het toestel lange tijd niet zult gebruiken. Plaats het toestel op een wijze dat de stekker gemakkelijk verwijderd kan worden. 3 ≥ Als het netsnoer afgesloten is, moet de LANkabel aangesloten of afgesloten zijn. ≥ Als een kabel anders dan een LAN-kabel in de LAN-poort gestoken wordt, kan het toestel beschadigd raken. Netsnoer (bijgeleverd) ¢ Steek het netsnoer naar binnen tot een punt vlak voor het ronde gat. Verbindingen (97) 19 ST-G30-SQT1343_ger.book 20 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Voorbereidingen Alvorens dit toestel te bedienen Voorbereidingen Alvorens dit toestel te bedienen ∫ De app gebruiksklaar maken Voordat dit toestel gebruikt wordt, moet “Technics Music App”, een app die speciaal voor Technics producten ontworpen is, (gratis) op uw smartphone of tablet geïnstalleerd worden. Technics Music App ≥ iOS: App Store ≥ Android: Google PlayTM Raadpleeg voor informatie over de bedieningen en de weergave op het scherm van “Technics Music App” de gebruikersgids daarvan, die van onderstaande website gedownload kan worden. www.technics.com/support/ ∫ Uw smartphone of tablet met een draadloos LAN-netwerk verbinden Gebruik een smartphone of tablet waarop “Technics Music App” geïnstalleerd is om dit toestel via een netwerk te bedienen en te configureren. Schakel de Wi-Fi-insteling van de smartphone of tablet in en maak verbinding met hetzelfde netwerk als dit toestel. ∫ Formatteren van uw SSD Voordat u dit toestel gebruikt, dient u de SSD te formatteren. Houd er rekening mee dat dit toestel niet gebruikt kan worden tenzij u de SSD formatteert. 1 Start de app “Technics Music App”. 2 Tik “ST-G30 Menu” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan. ≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is. 3 Tik “Settings” aan en tik vervolgens “Initialize” aan. 4 Tik “Format SSD” aan. ≥ Om SSD te formatteren, selecteert u “OK“. ∫ Onze online hoge-resolutie muziekwinkel gebruiken Technics Tracks¢ is een dienst voor het downloaden van muziek die gespecialiseerd is in verliesloze audio van hoge kwaliteit. U kunt muziekbestanden kopen met uw computer, smartphone of tablet. ≥ Om Technics Tracks te gebruiken, moet de gebruiker geregistreerd worden. Raadpleeg onderstaande website voor details. https://tracks.technics.com/ ¢ Voor het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Canada (met ingang van januari 2016) ≥ U kunt de muziekbestanden die u in de online high-res muziekwinkel gekocht heeft automatisch naar de SSD van dit toestel downloaden. Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”. ≥ High-res muziekdiensten kunnen aan veranderingen of beëindiging onderhevig zijn. 20 (98) ST-G30-SQT1343_ger.book 21 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Importeren van muziek van CD's of USB-apparaten Nederlands Voorbereidingen Importeren van muziek van CD's of USB-apparaten U kunt een CD of USB-apparaat plaatsen en muziek importeren. ≥ Dit toestel kan geen CD's afspelen. ≥ Zie voor informatie over compatibele CD's en USB-apparaten (> 28) Voorbereidingen ≥ Verbind het apparaat waarop de app “Technics Music App” geïnstalleerd is met hetzelfde netwerk als dit toestel. ∫ Een CD opnemen 1 Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen. 2 Druk op [<] om de CD-lade te openen en een CD te plaatsen. Druk opnieuw op [<] om de CD-lade te sluiten. ≥ Toegang tot de CD is mogelijk als het CD-controlelampje blauw brandt. 3 Start “Technics Music App” om muziek van de CD op te nemen. ≥ Ga eerst naar het “ST-G30 Menu”-menu om deze stap uit te voeren. Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”. ≥ Als dit toestel met een netwerk verbonden is, zal de titelinformatie van de CD automatisch opgevraagd worden uit de Gracenote databank. ∫ Importeren van een USB-apparaat 1 Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen. 2 Verbind het USB-apparaat met de USB-aansluiting [IMPORT/BACKUP] op de achterkant van dit toestel. 3 Start “Technics Music App” om muziek van het USB-apparaat te importeren. ≥ Ga eerst naar het “ST-G30 Menu”-menu om deze stap uit te voeren. Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”. N.B. お知らせ ≥ Als u tijdens het importeren dit toestel uitschakelt of het USB-apparaat afsluit, zal de geïmporteerde muziek niet bewaard worden. ≥ Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het zijn dat het importeren niet correct plaatsvindt. ≥ Houd er rekening mee dat zelfs wanneer een inhoud niet correct geïmporteerd is wegens ongeacht welk defect, Panasonic niet aansprakelijk zal zijn voor de compensatie van die inhoud, voor verliezen die voortkomen uit de geïmporteerde inhoud of voor iedere rechtstreekse of onrechtstreekse schade die door die import veroorzaakt wordt. Hetzelfde geldt ook voor de reparatie van dit toestel. Voorbereidingen (99) 21 ST-G30-SQT1343_ger.book 22 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Afspelen Van muziek genieten met USB-Audio Afspelen Van muziek genieten met USB-Audio Apparaat met interne USB-DAC U kunt dit toestel met een speler of een versterker verbinden voor het afspelen van muziek die opgeslagen is op de SSD van dit toestel, zonder het gebruik van een computer. ≥ U kunt geen muziek afspelen die op andere apparaten dan de SSD van dit toestel opgeslagen is. ≥ Raadpleeg “Ondersteund formaat” (@ 27) voor het ondersteunde formaat Voorbereidingen ≥ Verbind dit toestel met een speler of een versterker. (> 18, 19) ≥ Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de speler of versterker met hetzelfde netwerk als dit toestel. 1 Start de app “Technics Music App”. ≥ Als een scherm verschijnt wordt waarin u verzocht wordt het menuscherm van de ST-G30 weer te geven, tik dan “Display On” aan. ≥ Tik “ 2 ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm. Tik “Music Server” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan. ≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is. 3 ≥ Tik “ ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm. Tik “ ” aan en tik vervolgens de luidsprekerset aan die u wilt gebruiken. ≥ Er zal een modelnummer van Technics of “USB-DAC” onder “USB-AUDIO” verschijnen. 4 Selecteer een nummer. ≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App“. N.B. お知らせ ≥ Afhankelijk van het verbonden apparaat kan deze functie mogelijk niet correct werken. 22 (100) ST-G30-SQT1343_ger.book 23 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Van muziek genieten met DLNA Afspelen Van muziek genieten met DLNA Nederlands Netwerkspeler, enz. U kunt met de DLNA-functie muziek afspelen die opgeslagen is op de SSD van dit toestel. ≥ Raadpleeg “Ondersteund formaat” (@ 27) voor het ondersteunde formaat. Voorbereidingen ≥ Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de netwerkspeler of tablet met hetzelfde netwerk als dit toestel. 1 Start de app “Technics Music App”. ≥ Als een scherm verschijnt wordt waarin u verzocht wordt het menuscherm van de ST-G30 weer te geven, tik dan “Display On” aan. ≥ Tik “ 2 ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm. Tik “Music Server” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan. ≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is. 3 ≥ Tik “ ” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm. Tik “ ” aan en tik vervolgens de luidsprekerset aan die u wilt gebruiken. ≥ Er zal een modelnummer onder “DLNA” verschijnen. 4 Selecteer een nummer. ≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App“. N.B. お知らせ ≥ Al naargelang de inhoud en de aangesloten apparatuur kan het zijn dat bedienen of afspelen niet mogelijk is. Afspelen (101) 23 ST-G30-SQT1343_ger.book 24 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Geavanceerde handelingen Importeren van muziek van een PC, Back-up maken / Opslaan Geavanceerde handelingen Importeren van muziek van een PC, Back-up maken / Opslaan Importeren van muziek van een PC Back-up maken / Opslaan U kunt een computer bedienen om toegang tot de U kunt een back-up van de gegevens van de SSD op ST-G30L te krijgen via een netwerk, om mappen en een USB-apparaat maken of de back-upgegevens nummers te bewaren en op te maken. op de SSD opslaan. Voorbereidingen ≥ Verbind een computer die muziek bevat die u naar dit toestel wilt importeren met hetzelfde netwerk als dit toestel. Voorbeeld met Windows 7 1 Open ongeacht welke map en klik op “Network”. 2 Dubbelklik op de icoon “ST-G30-******” die weergegeven wordt in de lijst “Computer” in 1 Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen. 2 Verbind het USB-apparaat met de USBaansluiting [IMPORT/BACKUP] op de achterkant van dit toestel. 3 Start “Technics Music App” om een back-up van de muziek te maken of deze op te slaan. ≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”. de map. ≥ Het kan enige tijd duren tot de icoon van de naam van dit toestel in de lijst “Computer” verschijnt. Als de icoon niet weergegeven wordt, klik dan op”Refresh "Network"“ op de adresbalk van de map. (afhankelijk van het type of de versie OS die u heeft, kan de verversknop mogelijk niet beschikbaar zijn en in dat geval dient u enkele minuten te wachten tot de icoon verschijnt). ≥ U wordt mogelijk gevraagd een gebruikersnaam en password in te voeren. Voer in dat geval het volgende in: Gebruikersnaam: User Password: Het password dat u ingesteld had voor “Technics Music App” j“User name” kan niet veranderd worden. jEr is geen fabrieksinstelling voor “Password”. j“Password” kan veranderd worden. ≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App“. 3 Bewaar de gewenste muziek op de computer in de “share” -map. N.B. お知らせ ≥ Het scherm verschilt afhankelijk van het uitvoerende systeem. ≥ Controleer voor meer details onderstaande website, evenals deze gebruiksaanwijzing. www.technics.com/support/ 24 (102) N.B. お知らせ ≥ Als u tijdens het maken van een back-up dit toestel uitschakelt of het USB-apparaat afsluit, zal de geïmporteerde muziek niet bewaard worden. ≥ Afhankelijk van de grootte van de gegevens, kan het even duren voordat de back-up of de opslag voltooid is. ST-G30-SQT1343_ger.book 25 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Verhelpen van ongemakken Verhelpen van ongemakken Geavanceerde handelingen / Verhelpen van ongemakken Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies. 3 Tik “Settings” aan en tik vervolgens “Initialize” aan. Warmteopbouw van dit toestel. 4 Tik “Delete account information” aan om uw account-informatie te verwijderen. Dit is geen reden tot ongerustheid Heeft u de meest recente firmware geïnstalleerd? ≥ Selecteer “OK” om de account-informatie te wissen. 5 Selecteer “Format SSD” in stap 4 om dezelfde handeling te herhalen. Algemeen Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de Het toestel werkt niet. firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze De handelingen worden niet correct ten uitvoer gebracht. klanten kunnen genieten van de laatste technologie. Controleer onderstaande website voor ondersteuning www.technics.com/support/ ≥ Een van de beveiligingen van het toestel kan in werking zijn getreden. Nederlands Dit toestel wordt warm als het lang gebruikt wordt. 1 Druk op het toestel op [Í/I] om het toestel op stand-by te schakelen. Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstellingen zetten ≥ Als het toestel niet naar stand-by schakelt, druk dan minstens 5 seconden op [Í/I] op het toestel. Het toestel wordt dan op stand-by geforceerd. Sluit anders het netsnoer Verricht een reset van het geheugen als de volgende situaties optreden: af, wacht minstens 3 minuten en sluit het weer aan. 2 Druk op het toestel op [Í/I] om het in te ≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt. schakelen. Als het toestel nog steeds niet bediend 1 Maak de stekker los. kan worden, raadpleeg dan de verkoper. ≥ Wacht minstens 3 minuten alvorens tot stap 2 over te gaan. 2 Sluit de stekker aan terwijl u op [Í/I] drukt en deze ingedrukt blijft houden. Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een “zoemgeluid” te horen is. ≥ Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht Het hoofdtoestel zal uitgeschakeld worden nadat alle vlakbij de kabels. Houd andere apparatuur en controlelampjes op de voorkant geknipperd hebben. snoeren verwijderd van de kabels van dit toestel. ≥ Alle instellingen komen weer op de fabrieksinstellingen te staan. Het is nodig de onderdelen van het geheugen opnieuw in te stellen. Wissen van muziek en instellingen die op de SSD staan ≥ Een sterk magnetisch veld vlakbij een TV of vlakbij andere apparatuur kan een nadelige invloed hebben op de audiokwaliteit. Houd dit toestel verwijderd van dergelijke apparaten. ≥ De luidsprekers kunnen geluid laten horen als een apparaat vlakbij krachtige radiogolven uitzendt, zoals wanneer met een mobiele telefoon gebeld wordt. Volg onderstaande stappen om muziek of instellingen te wissen die op de SSD van dit toestel opgeslagen zijn. ≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten. 1 Start de app “Technics Music App”. 2 Tik “ST-G30 Menu” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan. ≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is. Geen geluid. ≥ Regelt het volume van het aangesloten apparaat (versterker, enz.). ≥ Controleer of de kabelverbindingen naar de aansluitingen van in- en uitgang onjuist zijn. Als dat zo is, schakel dit toestel dan uit en sluit de kabels opnieuw correct aan. ≥ Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. Geavanceerde handelingen / Verhelpen van ongemakken (103) 25 ST-G30-SQT1343_ger.book 26 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Verhelpen van ongemakken Het afspelen start niet. ≥ Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden apparaten kan dit enige tijd duren. De instellingen worden op de fabrieksinstellingen gereset. ≥ Het updaten van de firmware kan het resetten van de instellingen tot gevolg hebben. Het toestel wordt plotseling uitgeschakeld. ≥ Als de SSD verwijderd is of slecht werkt terwijl dit toestel in werking is, zal dit toestel automatisch uitgeschakeld worden. Controleer om te kijken of de SSD correct op het hoofdtoestel bevestigd is. (> 12, 13) ≥ Als dit toestel nog steeds uitgeschakeld wordt nadat u de SSD correct bevestigd heeft, kan de SSD mogelijk slecht werken. Het geluid wordt onderbroken. ≥ Afhankelijk van uw omgeving kan de audio tijdens het afspelen worden onderbroken. Controleer de ≥ Zorg ervoor dat de multicast-functie op de draadloze router vrijgegeven is. ≥ Controleer of de apparaten, de smartphone en de tablet met hetzelfde draadloze netwerk als dit systeem verbonden zijn. ≥ Schakel de netwerkverbinding van de smartphone, de tablet of het verbonden apparaat uit en weer in en maak daarna opnieuw verbinding met dit toestel. Het afspelen start niet. Het geluid wordt onderbroken. ≥ Als het signaal onderbroken wordt, kan het veranderen van de locatie en de hoek van de breedbandrouter de signaalontvangst van het verbonden apparaat verbeteren. ≥ Als diverse draadloze apparaten gelijktijdig gebruik maken van hetzelfde draadloze netwerk als dit toestel, probeer de andere apparaten dan uit te schakelen of reduceer het gebruik wat ze van het draadloze netwerk maken. ≥ Als het afspelen stopt, controleer dan de afspeelstatus op het apparaat. gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat en de verbinding van het apparaat. Disc De opname start niet. ≥ Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit toestel. (> 28) USB Dit toestel herkent de USB-verbinding niet correct. ≥ Controleer om te kijken of een ander apparaat uw USB-apparaat kan detecteren. ≥ Als u de USB HDD op dit toestel aansluit, gebruik dan de USB-kabel dat bij de HDD geleverd is. ≥ Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw. ≥ Het is niet mogelijk op niet gefinaliseerde CD-R en CD-RW discs op te nemen. Het USB-apparaat reageert langzaam. ≥ USB-apparaten met grote capaciteit kunnen mogelijk langzaam reageren. ≥ WMA/MP3 wordt niet ondersteund. Raadpleeg “CD's” (@ 28) voor informatie over de discs die door dit toestel afgespeeld kunnen worden. SSD De SSD wordt niet gedetecteerd. Netwerk ≥ Controleer om te kijken of de SSD correct bevestigd is. (> 12, 13) Het lukt niet een verbinding met het netwerk te maken. ≥ Bevestig de netwerkverbinding en instellingen. (> 18, 19) 26 (104) Het STATUS-controlelampje knippert rood. ≥ Misschien heeft u vergeten om de nieuwe te formatteren. Voordat een nieuwe SSD gebruikt wordt, moet deze op dit toestel geformatteerd worden. (> 20) ST-G30-SQT1343_ger.book 27 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Overige Specificaties Overige Specificaties Verhelpen van ongemakken / Overige ∫ ALGEMEEN Stroomtoevoer Stroomverbruik ∫ AANSLUITINGEN AC 220 V tot 240 V, LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX / 50/60 Hz 10 BASE-T) 29 W DLNA Stroomverbruik in stand-by-modus Ondersteund formaat Ong. 0,3 W WAV: (Off-modus) 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ Afmetingen (BkHkD) 430 mm k 98 mm k 391 mm Massa 192 kHz, 16/24 bit Ong. 10,9 kg FLAC: Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot r40 oC Bedrijfsvochtigheidsbereik 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 35 % tot 80 % RH (geen 192 kHz, 16/24 bit condensatie) DSD: Ethernet- ∫ DISC Ondersteunde discs interface 8 cm/12 cm CD-DA Golflengte 783 nm (CD) Laser-vermogen KLASSE 1 AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit CD, CD-R, CD-RW Ondersteund formaat 2,8/5,6/11,2 MHz Nederlands ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. ALAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/ 192 kHz, 16/24 bit AAC: Met het veiligheidssysteem komt geen schadelijke 32/44,1/48/88,2/96 kHz, straling vrij 16 tot 320 kbps ∫ ONDERSTEUNDE SSD Capaciteit Aanbevolen SSD¢1, 2, 3 Vormfactor 2,5 inch Max. dikte 9,5 mm Interface Serieel ATA 6 Gbps Spanning 5V WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 tot 320 kbps MP3: 32/44,1/48 kHz, 16 tot 320 kbps USB 2.0 hoge snelheid DC 5 V MAX, 500 mA USB Audioklasse 2.0, Asynchrone ¢1 Opslag (SSD) niet bijgesloten. ¢2 U kunt onze meest recente catalogus of USB website controleren op informatie over onze AUDIO aanbevolen SSD's. OUT www.technics.com Computers en bepaalde software die berekeningen uitvoeren met gebruik van de vergelijking 1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 bytes tonen 2,8/5,6/11,2 MHz 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit USB 3.0 Super-speed die door een gebruiker gebruikt kan worden is doorgaans berekend als 1 GB=1.000.000.000 bytes. DSD: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ gebruikt voor gegevensbeheer. De capaciteit ≥ Het bruikbare interne geheugen/SSD-ruimte wordt Ondersteund formaat PCM: ¢3 Sommige delen van de capaciteit worden daarom minder dan de ingebouwde SSD. modus USB DC 5 V MAX, 900 mA IMPORT/ USB-massaopslag klasse BACKUP Bestandssysteem FAT12, FAT16, FAT32, NTFS ≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig. een lagere waarde voor de bruikbare ruimte. Verhelpen van ongemakken / Overige (105) 27 ST-G30-SQT1343_ger.book 28 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Overige Afspeelbare media Overige Afspeelbare media ∫ Voorzorgsmaatregelen bij het CD's hanteren van discs ≥ Hanteer de schijven aan de randen om krassen of ≥ Een disc met het CD-logo. vingerafdrukken op de schijf te voorkomen. ≥ Bevestig geen labels of stickers aan de schijfjes. ≥ Gebruik geen diskreinigingsvloeistof, benzine, verdunner, ≥ Dit toestel kan discs opnemen die conform het CD- anti-statische vloeistoffen of enig ander oplosmiddel. ≥ Gebruik de volgende schijfjes niet: DA-formaat zijn. ≥ Dit toestel is mogelijk niet in staat bepaalde discs j Schijfjes met resten van verwijderde stickers of etiketten (gehuurde disc’s, enz.). op te nemen, al naargelang de j Schijfjes die erg krom of gescheurd zijn. opnameomstandigheden. ≥ Finaliseer de disc vóór het opnemen op het apparaat waarmee hij opgenomen is. ∫ CD's die niet gebruikt kunnen worden ≥ CD's met onregelmatige vormen zoals hartvormige (het gebruik van dergelijke CD's kan een slechte werking veroorzaken). j Onregelmatig gevormde schijfjes, bijvoorbeeld, hartvormige schijfjes. USB-apparaat ≥ Dit apparaat garandeert niet dat alle USBapparaten aangesloten kunnen worden. ∫ CD's waarvan de werking met dit toestel niet gegarandeerd wordt ≥ Discs met illegaal gekopieerde gegevens en discs die niet aan de industriële standaards voldoen ≥ DualDiscs (discs die op beide zijden gegevens ≥ Dit toestel ondersteunt niet het laden van USB-inrichtingen. ≥ Dit toestel ondersteunt USB-geheugenapparaten die geformatteerd zijn in FAT12, FAT16, FAT32 of NTFS. ≥ Dit toestel ondersteunt een HDD die geformatteerd is in FAT32 en NTFS. Als de HDD niet herkend wordt, kan het zijn dat de HDD geen stroom ontvangt. Zorg opnemen zoals muziek en beelden) voor stroom van een externe bron. ∫ Disc-formaten die door dit toestel ondersteund worden In de winkel verkrijgbare CD's (CD-DA) CD-R/CD-RW(CD-DA) CD-R/CD-RW(MP3) CD-R/CD-RW(WMA) ≥ Dit toestel ondersteunt USB3.0 Super Speed. ≥ Het USB-geheugen wordt mogelijk niet door dit toestel DOEN DOEN NIET DOEN NIET DOEN ∫ De lens van dit apparaat herkend indien het verbonden is met gebruik van: j een USB-hub j een USB-verlengsnoer ≥ Het is niet mogelijk USB-kaartlezers/schrijvers te gebruiken. ≥ Het is mogelijk dat niet alle bestanden op het USB- Gebruik de (niet bijgeleverde) lensreiniger voor het apparaat gelezen worden als er enkele bestanden reinigen van de lens van het toestel. zijn die niet ondersteund worden. ∫ Discs schoonmaken ≥ Raadpleeg “Ondersteund formaat” (@ 27) voor het ondersteunde formaat DOEN NIET DOEN ≥ Als u dit toestel uitschakelt, de USB-kabel afsluit of het USBapparaat blootstelt aan trillingen of stoten (door het Neem de disk met een vochtige doek af en droog hem daarna met een droge doek. bijvoorbeeld te bewegen of te draaien) of aan statische elektriciteit terwijl het USB-apparaat in werking is (tijdens het importeren bijvoorbeeld), dan kan de opgenomen muziek mogelijk verloren gaan of kan een slechte werking veroorzaakt worden. Lees ook de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat. 28 (106) ST-G30-SQT1343_ger.book 29 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 ≥ Panasonic kan geen informatie verstrekken over de ∫ SSD (Solid State Drive) De SSD is een precisie-apparaat dat gevoelig is voor trillingen, schokken en stof. Afhankelijk van de installatie-omgeving of het hanteren van de SSD kan het een gedeeltelijke beschadiging verdragen of, in het slechtste geval, zijn import- en zendcapaciteit verliezen. Stel de SSD met name niet bloot aan trillingen en schokken en verwijder de opslaglade niet terwijl dit toestel in werking is. Houd er ook rekening mee dat een onverwachte gebeurtenis zoals het uitvallen van de stroom de geïmporteerde of verzonden inhoud schade kan berokkenen. De SSD is voor tijdelijke opslag. Gebruik de SSD van dit toestel voor de tijdelijke compatibiliteit van SSD's en aanbevolen SSD's behalve voor die welke door Panasonic aanbevolen worden. ∫ Opmerkingen over de installatie en de verwijdering van de SSD ≥ Panasonic kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de slechte werking of de schade die het gevolg is van het gebruik van een niet-aanbevolen SSD of een onjuiste installatie of verwijdering. Controleer het type SSD en de instructies voor het installeren en verwijderen van te voren en bevestig hem correct. ≥ Houd er rekening me dat de geluidskwaliteit mogelijk kan veranderen zelfs als u de SSD vervangt door een die aanbevolen wordt door Panasonic volgens de instructies die door Panasonic verstrekt zijn. ≥ Panasonic kan niet aansprakelijk gesteld worden voor het opslag van muziekbestanden. We raden aan dat u verlies van gegevens als gevolg van een slechte werking of regelmatig een back-up maakt van de voor de compensatie van gegevens, verliezen of enige muziekbestanden die belangrijk voor u zijn.¢ rechtstreekse of onrechtstreekse schade als gevolg van een Panasonic is niet aansprakelijk voor ongeacht welke onjuiste installatie. Houd er ook rekening mee dat deze verliezen of beschadigingen van muziekbestanden bepaling ook van toepassing is als de SSD verzonden moet die het gevolg zijn van ongeacht welke defecten. Maak een back-up als er iets mis lijkt te zijn met de SSD. Defecten in de SSD kunnen tijdens het importeren, verzenden of het maken van een back-up een continu afwijkend geluid veroorzaken dan wel ruis in de audio. Het continu gebruik van de SSD in dergelijke omstandigheden kan de prestaties ervan verslechteren en het eventueel onmogelijk maken hem opnieuw te gebruiken. Mocht u dergelijke problemen ondervinden, maak dan zo snel mogelijk een back-up van uw gegevens op een USB-apparaat en verzoek om reparatie. ≥ Het is niet mogelijk om inhoud (gegevens) terug te winnen die op een slecht werkende SSD geïmporteerd zijn. ¢ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”. ∫ Aanbevolen SSD ≥ Gebruik een aanbevolen SSD. U kunt onze meest worden voor een reparatie. ≥ Wij raden aan een back-up te maken alvorens de SSD te vervangen. ∫ Opmerkingen over de hantering Condens Als condens op de SSD ontstaat, bijvoorbeeld nadat deze plotseling in een warm vertrek gebracht is, laat het toestel dan rusten zonder het op het hoofdtoestel te installeren zodat het zich kan aanpassen aan de omgevingstemperatuur van het vertrek (ongeveer 2 tot 3 uur). Opslagplaats Plaats het toestel niet op de volgende plaatsen en berg het daar niet op: ≥ Stoffige plaatsen ≥ Hete plaatsen ≥ Plaatsen met drastische temperatuurveranderingen ≥ Vochtige plaatsen recente catalogus of website controleren op ≥ Plaatsen die aan rechtstreeks zonlicht blootgesteld worden informatie over onze aanbevolen SSD's. ≥ Plaatsen waar statische elektriciteit of elektromagnetische golven veroorzaakt worden (deze kunnen de geïmporteerde inhoud die belangrijk voor u is mogelijk beschadigen) www.technics.com Nederlands SSD Overige (107) 29 ST-G30-SQT1343_ger.book 30 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Overige Licenties Overige Licenties App Store is een dienstmerk van Apple Inc. Google Play en Android zijn handelsmerken van Google Inc. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. DSD is een handelsmerk van Sony Corporation. MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. “Wi-Fi®” is een gedeponeerd handelsmerk van Wi-Fi Alliance®. Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. – Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 30 (108) Dit product bevat de volgende software: (1) de software die onafhankelijk door of voor Panasonic Corporation ontwikkeld is, (2) de software die het eigendom van derden is en onder licentie aan Panasonic Corporation verstrekt is, (3) de software die een vergunning verkregen heeft onder de GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) de software die een vergunning gekregen heeft onder de GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) en/of (5) open bron-software anders dan de software die een vergunning verkregen heeft onder de GPL V2.0 en/of LGPL V2.1. De software die als (3) - (5) gecategoriseerd wordt, wordt verspreid in de hoop dat deze nuttig zal zijn maar ZONDER OOK MAAR EEN ENKELE GARANTIE, zonder zelfs de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Lees voor details het Licentie-bestand in de gedeelde map in dit product door het te openen vanuit een andere apparaat zoals een. Panasonic zal minstens drie (3) jaar na levering van producten aan ongeacht welke derde partij die via onderstaande contactgegevens contact met haar opneemt, tegen een prijs die niet hoger is dan de kosten voor de fysieke uitvoering van de broncodedistributie, een volledige, door de machine leesbare kopie van de overeenkomstige broncode verstrekken, die door GPL V2.0, LGPL V2.1 of de andere licenties gedekt wordt, met de verplichting dat te doen, alsmede de respectievelijke kennisgeving van het auteursrecht daarvan. Contactgegevens: [email protected] De broncode en de kennisgeving van het auteursrecht zijn ook gratis beschikbaar op onze website die hier onder aangeduid wordt. http://panasonic.net/avc/oss/ 31 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Gracenote® Licentieovereenkomst Eindgebruiker Deze toepassing of dit apparaat bevat software van Gracenote, Inc. uit Emeryville, Californië (“Gracenote”). De software van Gracenote (“Gracenote software”) stelt deze toepassing in staat de disc en/of het bestand te identificeren en muziek-verwante informatie te verkrijgen, met inbegrip van naam, artiest, nummer en titelinformatie (“Gracenote gegevens”), van online servers of embedded databanken (gezamenlijk aangeduid als “Gracenote servers”) en om andere functies uit te voeren. U kunt de Gracenote gegevens alleen gebruiken door middel van de beoogde Eindgebruikerfuncties van deze toepassing of dit apparaat. Deze toepassing of dit apparaat kan inhoud bevatten die aan de providers van Gracenote toebehoort. Als dat het geval is, zullen alle beperkingen die hier uiteengezet worden met betrekking tot de Gracenote gegevens op die inhoud van toepassing zijn en zullen deze inhoudproviders recht hebben op alle voordelen en beschermingen die hier uiteengezet worden die Gracenote ter beschikking staan. U stemt ermee in dat u de Gracenote gegevens, de Gracenote software en de Gracenote servers alleen zult gebruiken voor eigen, persoonlijk, nietcommercieel gebruik. U stemt ermee in de Gracenote software of ongeacht welk Gracenote gegeven niet aan derden toe te kennen, naar derden te kopiëren, over te dragen of te verzenden. U STEMT ERMEE IN DE GRACENOTE GEGEVENS, DE GRACENOTE SOFTWARE OF DE GRACENOTE SERVERS NIET TE GEBRUIKEN OF TE EXPLOITEREN, BEHALVE ZOALS DIT HIER UITDRUKKELIJK TOEGESTAAN WORDT. U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve licentie voor het gebruik van de Gracenote gegevens, de Gracenote software en de Gracenote servers zal eindigen als u deze beperkingen schendt. Als uw licentie eindigt, stemt u ermee in ongeacht welk en ieder gebruik van de Gracenote gegevens, de Gracenote software en de Gracenote server te staken. Gracenote behoudt zich alle rechten voor in de Gracenote gegevens, de Gracenote software en de Gracenote servers, met inbegrip van alle eigendomsrechten. Gracenote zal in geen enkel geval aansprakelijk gesteld worden voor om het even welke betaling aan u voor om het even welke informatie die u verstrekt. U stemt ermee in dat Gracenote, Inc. haar rechten op grond van deze overeenkomst rechtstreeks op eigen naam tegen u kan doen gelden. De Gracenote dienst maakt gebruik van een unieke identificator voor het opsporen van vragen, voor statistische doeleinden. Het doel van de willekeurig toegekende numerieke identificator is om de Gracenote dienst in staat te stellen vragen te tellen zonder ook maar iets van u af te weten. Zie voor meer informatie de webpagina van het Gracenote Privacybeleid van de Gracenote dienst. De Gracenote software en ieder onderdeel van de Gracenote gegevens worden u onder licentie “AS IS” verstrekt. Gracenote maakt geen uitdrukkelijke of impliciete voorstellingen of garanties met betrekking tot de juistheid van ongeacht welk Gracenote gegeven in de Gracenote servers. Gracenote behoudt zich het recht voor om gegevens van de Gracenote servers te wissen of om gegevenscategorieën te veranderen om ongeacht welke reden die Gracenote voldoende belangrijk acht. Er is geen garantie voor het foutenvrij zijn van de Gracenote software of de Gracenote servers of dat de werking van de Gracenote software of de Gracenote servers ononderbroken zal zijn. Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe uitgebreide of toegevoegde gegevenssoorten ofcategorieën die Gracenote in de toekomst mogelijk verstrekt en het staat haar vrij de voortzetting van haar diensten op ongeacht welk moment te onderbreken. Nederlands ST-G30-SQT1343_ger.book GRACENOTE WIJST ALLE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES AF MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIAAL DOEL, TITEL EN NIET-SCHENDING. GRACENOTE GARANDEERT NIET DE RESULTATEN DIE VERKREGEN ZULLEN WORDEN DOOR HET GEBRUIK DAT U VAN DE GRACENOTE SOFTWARE OF VAN ONGEACHT WELKE GRACENOTE SERVER ZULT MAKEN. GRACENOTE ZAL IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE OF VOOR ENIG VERLIES VAN WINST OF INKOMSTEN. Gracenote, het logo en het logotype van Gracenote en het logo “Powered by Gracenote” zijn of een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen. Overige (109) 31 ST-G30-SQT1343_ger.book (110) 32 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 ST-G30-SQT1343_ger.book 34 ページ 2016年3月7日 月曜日 午前11時34分 Headquarter Address: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: EU Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com tvuw SQT1343 C Panasonic Corporation 2016 F0316SB0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic STG30LE de handleiding

Type
de handleiding