Documenttranscriptie
ST-G30-SQT1343_ger.book
1 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
ST-G30L
Musikserver
Bedienungsanleitung
Serveur de musique
Mode d’emploi
Music Server
Istruzioni per l’uso
Muziekserver
Gebruiksaanwijzing
ST-G30-SQT1343_ger.book
3 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
(03)
03
ST-G30-SQT1343_ger.book
04
(04)
4 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
ST-G30-SQT1343_ger.book
5 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
(05)
05
ST-G30-SQT1343_ger.book
14 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Verwendung der Bedienelemente
Hauptgerät (Vorder-/Rückseite)
Verwendung der Bedienelemente
Hauptgerät (Vorder-/Rückseite)
14
(14)
ST-G30-SQT1343_ger.book
27 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Sonstige
Technische Daten
Sonstige
Technische Daten
Problembehebung / Sonstige
Spannungsversorgung
Leistungsaufnahme
Stromverbrauch im
Standby-Modus
∫ ANSCHLUSS-TEIL
AC 220 V bis 240 V,
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
50/60 Hz
10 BASE-T)
29 W
DLNA
Ca. 0,3 W
Unterstütztes Format
Deutsch
∫ ALLGEMEIN
WAV:
Abmessungen (BkHkT)
430 mm k 98 mm k 391 mm
Gewicht
Ca. 10,9 kg
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
Betriebstemperaturbereich 0 oC bis r40 oC
Betriebsfeuchtigkeits
35 % bis 80 % Rel. Feuchte
bereich
(keine Kondensbildung)
FLAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
≥ Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind
DSD:
ungefähre Werte.
Ethernet
∫ DISCTEIL
Unterstützte Discs
Unterstütztes
Format
Interface
8 cm/12 cm
2,8/5,6/11,2 MHz
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
CD, CD-R, CD-RW
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
CD-DA
192 kHz, 16/24 bit
Wellenlänge
783 nm (CD)
AAC:
Laserleistung
KLASSE 1
32/44,1/48/88,2/96 kHz,
Mit dem Sicherheitsschutz wird keine gefährliche
16 bis 320 kbps
Strahlung emittiert
WMA:
∫ UNTERSTÜTZTE SSD
32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps
MP3:
Kapazität
Empfohlene SSD¢1, 2, 3
32/44,1/48 kHz, 16 bis 320 kbps
2,5 Zoll Stärke, max.
USB 2.0 High-Speed
9,5 mm
DC 5 V MAX, 500 mA
Schnittstelle
Serial-ATA 6 Gbps
USB-Audio-Klasse 2.0,
Stromspannung
5V
Abmessungen
USB
¢1 Speicher (SSD) nicht im Lieferumfang enthalten.
AUDIO
¢2 Informationen zu empfohlenen SSD finden Sie in
OUT
unseren aktuellen Katalogen und auf unserer Website.
Computer und Softwareprodukte, die mit der Gleichung
2,8/5,6/11,2 MHz
352,8/384 kHz, 16/24/32 bit
verwendet. Daher beträgt der frei nutzbare
grundsätzlich mit 1 GB=1.000.000.000 Bytes berechnet.
DSD:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
¢3 Ein Teil der Kapazität wird zur Datenverwaltung
≥ Der nutzbare eingebaute Speicher/SSD-Speicher wird
Unterstütztes Format
PCM:
www.technics.com
Speicherplatz weniger als die eingebaute SSD.
Asynchronmodus
USB 3.0 Super-speed
USB
DC 5 V MAX, 900 mA
IMPORT/
USB-Massenspeicher-Klasse
BACKUP
Dateiensystem
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 Bytes arbeiten, zeigen
einen geringeren Wert für den verfügbaren Speicherplatz an.
≥ Änderungen der technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
Problembehebung / Sonstige
(27)
27
ST-G30-SQT1343_ger.book
30 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Sonstige
Lizenzen
Sonstige
Lizenzen
Sonstige
Lizenzen
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von
Apple Inc.
Google Play und Android sind Markenzeichen
von Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD ist ein Markenzeichen von Sony
Corporation.
Die MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie
wurde von Fraunhofer IIS und Thomson
lizensiert.
“Wi-Fi®” ist ein eingetragenes Warenzeichen von
Wi-Fi Alliance®.
Windows ist ein Warenzeichen oder registriertes
Markenzeichen von Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
30
(30)
Dieses Produkt umfasst folgende Software:
(1) Die Software wurde unabhängig von oder für
Panasonic Corporation entwickelt,
(2) die Software ist Eigentum eines Drittpartners,
in Lizenz für Panasonic Corporation,
(3) die Software ist gemäß GNU General Public
License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizensiert,
(4) die Software ist lizensiert gemäß GNU LESSER
General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1) und/oder,
(5) Open-Source-Software, außer Software, die
unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenziert
ist.
Die als (3) - (5) kategorisierte Software wird in der
Hoffnung vertrieben, dass sie nützlich sein kann,
aber OHNE JEGLICHE GEWÄHR, auch ohne die
implizierte Garantie der VERKÄUFLICHKEIT oder
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Details finden Sie in der Datei Licence im
freigegebenen Ordner dieses Produkts. Greifen
Sie über ein anderes Gerät wie einen Computer
darauf zu.
Für mindestens drei (3) Jahre ab der Lieferung
dieses Produkts erteilt Panasonic allen Dritten, die
sich unter den unten angegebenen
Kontaktinformationen für eine Lieferung zu
unseren Kosten der physischen Erbringung des
Quellencodevertriebs an uns wenden, eine
komplette maschinenlesbare Kopie des
entsprechenden Quellencodes, der von GPL V2.0,
LGPL V2.1 oder anderen Lizenzen abgedeckt
wird, mit der Verpflichtung dies zu tun, sowie die
entsprechende Urheberrechtserklärung.
Kontaktinformationen:
[email protected]
Der Quellcode und die Urheberrechtserklärung
stehen auch kostenlos auf unserer unten
genannten Website zur Verfügung.
http://panasonic.net/avc/oss/
ST-G30-SQT1343_ger.book
14 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
Guide de référence des commandes
Appareil principal (Avant/Arrière)
14
(40)
ST-G30-SQT1343_ger.book
27 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Autres
Caractéristiques
Autres
Caractéristiques
Guide de dépannage / Autres
∫ GÉNÉRALITÉS
AC 220 V à 240 V, 50/60 Hz
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
Consommation d’énergie 29 W
10 BASE-T)
Consommation
DLNA
d’énergie en mode veille Environ 0,3 W
Format pris en charge
(Mode arrêt)
WAV:
Dimensions (LkHkP)
430 mm k 98 mm k 391 mm
Masse
Environ 10,9 kg
Plage de température
en fonctionnement
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
0 oC à r40 oC
Plage d’humidité de
35 % à 80 % RH (sans
fonctionnement
condensation)
Français
Alimentation électrique
∫ SECTION CONNECTEUR
FLAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
DSD:
≥ La masse et les dimensions sont approximatives.
∫ SECTION DISQUE
Disque pris en charge
Interface
Ethernet
8 cm/12 cm
CD-DA
Longueur d’onde
783 nm (CD)
Faisceau laser
CLASSE 1
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
CD, CD-R, CD-RW
Format pris en charge
2,8/5,6/11,2 MHz
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
Aucune radiation dangereuse n’est émise grâce à la
32/44,1/48/88,2/96 kHz,
protection de sécurité
16 à 320 kbps
∫ SECTION SSD PRIS EN CHARGE
WMA:
32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps
Disque SSD
Capacité Disque
MP3:
recommandé¢ 1, 2, 3
32/44,1/48 kHz, 16 à 320 kbps
Facteur forme
2,5 pouces Épaisseur max. 9,5 mm
USB 2.0 haut débit
Interface
Serial ATA 6 Gbps
CC 5 V MAX, 500 mA
Tension de l'alimentation
5V
USB Audio Class 2.0, Mode
¢1 Stockage (SSD) non inclus.
¢2 Vous pouvez contrôler les derniers disques SSD
recommandés sur nos catalogues ou notre site Web.
USB
AUDIO
OUT
généralement calculé ainsi 1 Go=1.000.000.000 octets. Les
2,8/5,6/11,2 MHz
352,8/384 kHz, 16/24/32 bit
pour la gestion des données. C'est pourquoi,
≥ L'espace utilisable de la mémoire interne/du disque SSD est
DSD:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
¢3 Certaines parties de l'espace disque sont utilisées
plus petit que l'espace intégré dans le disque SSD.
Format pris en charge
PCM:
www.technics.com
l'espace pouvant être utilisé par l'utilisateur est
asynchrone
USB 3.0 vitesse supérieure
USB
CC 5 V MAX, 900 mA
IMPORT/
USB Classe stockage de masse
BACKUP
Système de fichier
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
ordinateurs et certains logiciels qui effectuent des calculs utilisant
l'équation 1 Go=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 octets
affichent une valeur plus petite que celle de l'espace utilisable.
≥ Ces caractéristiques peuvent être soumises à des
changements sans avis préalable.
Guide de dépannage / Autres
(53)
27
ST-G30-SQT1343_ger.book
30 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Autres
Licences
Autres
Licences
Autres
Licences
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
Google Play et Android sont des marques de
Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD est une marque commerciale de Sony
Corporation.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3
brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson.
“Wi-Fi®” est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance®.
Windows est une marque commerciale ou une
marque déposée de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et dans les autres pays.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
30
(56)
Ce produit contient le logiciel suivant :
(1) le logiciel développé indépendamment par ou
pour Panasonic Corporation,
(2) le logiciel appartenant à un tiers et sous
licence Panasonic Corporation,
(3) le logiciel sous licence GNU General Public
License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) le logiciel sous licence GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou,
(5) Logiciel “open source” autre que le logiciel
sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1.
Les logiciels classés comme (3) - (5) sont
distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être
utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans
même la garantie implicite de
COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN
USAGE PARTICULIER.
Pour avoir plus de détails, lisez le fichier Licence
qui se trouve dans le dossier partagé de ce
produit en y accédant à l'aide d'un autre appareil,
comme un ordinateur.
Pendant au moins trois (3) ans à compter de la
livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout
tiers qui nous contactera en utilisant les
coordonnées ci-dessous, pour un montant non
supérieur à notre coût pour la réalisation
physique de la distribution du code source, une
copie complète exploitable par ordinateur du
code source correspondant, couvert par la
GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences
avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des
droits d'auteur respective.
Coordonnées de contact:
[email protected]
Le code source et la notice des droits d'auteur
sont également disponibles gratuitement sur
notre site web suivant.
http://panasonic.net/avc/oss/
ST-G30-SQT1343_ger.book
14 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Guida ai comandi
Unità principale (fronte/retro)
Guida ai comandi
Unità principale (fronte/retro)
14
(66)
ST-G30-SQT1343_ger.book
18 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Connessioni
Dispositivi/Cavo di alimentazione CA, ecc.
Connessioni
Dispositivi/Cavo di alimentazione CA, ecc.
≥ Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione.
≥ Non collegare il cavo di alimentazione CA sino a che tutti gli altri collegamenti siano stati completati.
≥ Inserire fino in fondo gli spinotti dei cavi da collegare.
≥ Non piegare eccessivamente i cavi.
1
Cavo USB 2.0
(non in dotazione)
Cavo LAN (non in dotazione)
Router a banda larga, ecc.
2
/$1
18
(70)
ST-G30-SQT1343_ger.book
27 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Altri
Specifiche
Altri
Specifiche
Risoluzione dei problemi / Altri
∫ GENERALI
∫ SEZIONE TERMINALI
Alimentazione
CA da 220 V a 240 V, 50/60 Hz
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
Consumo di corrente
29 W
10 BASE-T)
Consumo di corrente
DLNA
Circa 0,3 W
Formato supporto
(modalità Off)
WAV:
Dimensioni (LkAkP)
430 mm k 98 mm k 391 mm
Massa
Circa 10,9 kg
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
Intervallo
temperature di
FLAC:
0 oC a r40 oC
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
funzionamento
Gamma di umidità
35 % a 80 % RH (nessuna
tollerata
condensa)
≥ La massa e le dimensioni sono approssimate.
192 kHz, 16/24 bit
DSD:
Interfacci
a Ethernet
∫ SEZIONE DISCO
Dischi supportati
8 cm/12 cm CD, CD-R, CD-RW
Formato supporto
CD-DA
Lunghezza onda
783 nm (CD)
Potenza laser
CLASSE 1
2,8/5,6/11.2 MHz
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
Se si utilizza la protezione di sicurezza non vengono
32/44,1/48/88,2/96 kHz,
emesse radiazioni laser pericolose
16 a 320 kbps
∫ SEZIONE DISCHI SSD SUPPORTATI
WMA:
32/44,1/48 kHz, 16 a 320 kbps
Dischi SSD
Capacità
MP3:
raccomandati¢1, 2, 3
32/44,1/48 kHz, 16 a 320 kbps
2,5 pollici Spessore
USB 2.0 alta velocità
massimo 9,5 mm
CC 5 V MAX, 500 mA
Interfaccia
Serial ATA da 6 Gbps
Classe Audio USB 2.0, modalità
Tensione di alimentazione
5V
Formato
USB
¢1 Unità di archiviazione (SSD) non inclusa.
AUDIO
¢2 Per informazioni sui dischi SSD raccomandati è possibile
OUT
Asincrona
Formato supporto
DSD:
2,8/5,6/11,2 MHz
consultare i nostri cataloghi aggiornati o il nostro sito web.
PCM:
www.technics.com
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
352,8/384 kHz, 16/24/32 bit
¢3 Alcune porzioni di spazio sono usate per la gestione
USB 3.0 Super-speed
dei dati. Pertanto lo spazio a disposizione dell'utente
è inferiore a quello del disco SSD incorporato.
≥ Lo spazio utilizzabile della memoria integrata/disco SSD è
generalmente calcolato come 1 GB=1.000.000.000 di
byte. Computer e software che effettuano calcoli usando
l'equazione 1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824
visualizzano un valore inferiore dello spazio utilizzabile.
Italiano
in modalità standby
USB
IMPORT/
BACKUP
CC 5 V MAX, 900 mA
Dispositivi di archiviazione di massa
USB
File system
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
≥ Le specifiche possono essere modificate senza preavviso.
Risoluzione dei problemi / Altri
(79)
27
ST-G30-SQT1343_ger.book
30 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Altri
Licenze
Altri
Licenze
App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
Google Play e Android sono marchi di Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD è un marchio di Sony Corporation.
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con
licenza della Fraunhofer IIS e Thomson.
“Wi-Fi®” è un marchio registrato di Wi-Fi
Alliance®.
Windows è un marchio o un marchio registrato
della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in
altri paesi.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
30
(82)
Questo prodotto incorpora il seguente software:
(1) software sviluppato indipendentemente da o
per Panasonic Corporation,
(2) software di proprietà di terzi e concesso in
licenza a Panasonic Corporation,
(3) software concesso su licenza GNU General
Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) software concesso su licenza GNU LESSER
General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1) e/o,
(5) software open source diverso dal software
concesso su licenza GPL V2.0 e/o LGPL V2.1.
Il software inserito nelle categorie (3) - (5) viene
distribuito con l'auspicio che possa essere utile,
ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa
qualsiasi garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ
o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
Per maggiori informazioni, leggere il file Licence
nella cartella condivisa su questo prodotto,
accedendo ad esso da un altro dispositivo, come
un computer.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo
prodotto, Panasonic darà a qualsiasi parte terza
che ci contatti come sotto indicato una copia
completa in linguaggio macchina del
corrispondente codice sorgente coperto dalla
licenza GPL V2.0, dalla licenza LGPL V2.1 o da
altre licenze che prevedono tale obbligo, ad un
prezzo non superiore al costo della distribuzione
fisica del codice sorgente, oltre all'avviso sui diritti
d'autore.
Informazioni di contatto:
[email protected]
Il codice sorgente e l'avviso sui diritti d'autore
sono anche disponibili gratuitamente sul sito
Web indicato sotto.
http://panasonic.net/avc/oss/
31 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Contratto di licenza per l'utente finale di Gracenote®
Questa applicazione o dispositivo contiene un
software prodotto da Gracenote, Inc. di Emeryville,
California (“Gracenote”). Il software di Gracenote
(“Software Gracenote”) permette a questa
applicazione di identificare dischi e/o file e di
ottenere informazioni relative alla musica, tra cui
nome, artista, traccia e informazioni sul titolo (“Dati
Gracenote”) da server online o database integrati
(nell'insieme, “Server Gracenote”), nonché di
svolgere altre funzioni. I Dati Gracenote possono
essere utilizzati esclusivamente per mezzo delle
funzioni di questa applicazione o dispositivo previste
per l'utente finale.
Questa applicazione o dispositivo potrebbe
includere dei contenuti di proprietà dei provider di
Gracenote. In tal caso, tutte le limitazioni qui
descritte in relazione ai Dati Gracenote si applicano
anche a tali contenuti e i provider di tali contenuti
hanno diritto a tutte le garanzie e tutti i vantaggi
qui descritti e garantiti a Gracenote.
L'utente accetta di utilizzare i Dati Gracenote, il
Software Gracenote e i Server Gracenote
unicamente per il proprio utilizzo personale e non a
fini commerciali. Accetta di non assegnare, copiare,
trasferire o trasmettere il Software Gracenote o i
Dati Gracenote a terzi. ACCETTA DI NON USARE O
SFRUTTARE I DATI GRACENOTE, IL SOFTWARE
GRACENOTE O I SERVER GRACENOTE, AD
ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE
CONSENTITO NEL PRESENTE DOCUMENTO.
L'utente accetta che la licenza non esclusiva per
l'utilizzo dei Dati Gracenote, del Software
Gracenote e dei Server Gracenote venga revocata in
caso di violazione delle limitazioni indicate. In caso
di revoca della licenza, l'utente accetta di
interrompere qualsiasi utilizzo dei Dati Gracenote,
del Software Gracenote e dei Server Gracenote.
Gracenote si riserva tutti i diritti relativi ai Dati
Gracenote, al Software Gracenote e ai Server
Gracenote, compresi i diritti di proprietà. In nessun
caso, Gracenote sarà responsabile del pagamento a
favore dell'utente per eventuali informazioni fornite.
L'utente accetta che Gracenote, Inc. possa far valere
i propri diritti in virtù del presente Contratto in
nome proprio direttamente nei confronti
dell'utente.
Il servizio Gracenote utilizza un identificatore unico
per tracciare le richieste per fini statistici. Lo scopo
di un identificatore numerico assegnato in modo
casuale è quello di permettere al servizio Gracenote
di contare le richieste senza conoscere nulla del
richiedente. Per maggiori informazioni, consultare
la pagina web relativa alla policy sulla privacy di
Gracenote per il servizio Gracenote.
Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati
Gracenote sono concessi in licenza all'utente “TALI
E QUALI”. Gracenote non fornisce alcuna
dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in
merito all'accuratezza dei Dati Gracenote
provenienti dai Server Gracenote. Gracenote si
riserva il diritto di eliminare i dati dai Server
Gracenote o di modificare le categorie dei dati per
qualsiasi motivo che Gracenote stessa giudichi
sufficiente. Non si fornisce alcuna garanzia riguardo
al fatto che il Software Gracenote o i Server
Gracenote siano privi di errori o che il
funzionamento del Software Gracenote o dei Server
Gracenote sia costante. Gracenote non è obbligata
a fornire all'utente nuove tipologie o categorie di
dati aggiornate o migliorate che Gracenote
potrebbe fornire in futuro ed è libera di
interrompere i propri servizi in qualsiasi momento.
Italiano
ST-G30-SQT1343_ger.book
GRACENOTE ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA,
ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE MA NON
SOLO, GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER FINALITÀ
PARTICOLARI, TITOLARITÀ E NON VIOLAZIONE.
GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI
OTTENUTI DALL'USO DEL SOFTWARE GRACENOTE
O DI UNO QUALSIASI DEI SERVER GRACENOTE. IN
NESSUN CASO GRACENOTE SARÀ RESPONSABILE
DI EVENTUALI DANNI CONSEGUENTI O
INCIDENTALI NÉ DI EVENTUALI MANCATI RICAVI O
GUADAGNI.
Gracenote, il logo e il logotipo di Gracenote e lo
slogan “Powered by Gracenote” sono marchi
registrati o marchi di Gracenote, Inc. negli Stati
Uniti e/o in altri Paesi.
Altri
(83)
31
ST-G30-SQT1343_ger.book
6 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
JURIDISCHE KENNISGEVING
Voor de opname en het afspelen van inhoud op dit (of een ander) apparaat zou toestemming vereist kunnen
worden van de eigenaar van het auteursrecht. Panasonic is niet geautoriseerd om die toestemming te geven,
geeft u die toestemming niet en ziet expliciet af van elk recht, elke mogelijkheid of intentie om dergelijke
toestemming namens u te verkrijgen. Het is uw verantwoordelijkheid er zeker van te zijn dat het gebruik dat u van
dit of van ieder ander apparaat maakt voldoet aan de van toepassing zijnde wet op het auteursrecht in uw land.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze
later kunt raadplegen.
≥ Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
– Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “@ ±±”.
– De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
Kenmerken
Gegevensoverdracht van Hi-Fi-kwaliteit
De architectuur met digitale ruisisolatie brengt ruis en jitter terug tot de laagst mogelijke niveaus. Het optimaal
geactiveerd circuitsysteem zendt muziekgegevens van hoge kwaliteit naar de speler. Voor een USB-DAC
verlaagt de USB-overdracht met lage ruis de belasting van de verwerking op de speler en verzekert een stabiel
uitgangsvermogen van de USB voor het verkrijgen van uiterst nauwkeurige gegevensoverdrachten.
Bit-Perfect CD Ripping
Bit-Perfect Ripping past niet alleen de kenmerken van leesfouten aan en voert nieuwe leespogingen uit maar
verricht ook een comparatieve verificatie met gebruik van correcte hashwaarden. De interne CD-drive is
volledig in-house gefabriceerd. Het bevindt zich in een geïsoleerde omhulling en is in het midden van de
behuizing gemonteerd. Deze star gemonteerde omhulde drive minimaliseert het ontstaan van trillingen en ruis
en zorgt ervoor dat CD-gegevens nauwkeurig gelezen worden.
Geoptimaliseerde bruikbaarheid voor netwerkaudio
De ST-G30L wordt gekenmerkt door een gebruikersinterface die een verscheidenheid aan handelingen
mogelijk maakt, zoals het beheren van een muziekbibliotheek uit een smartphone-app, het opmaken van tags
en het instellen van diverse parameters waardoor een comfortabele bediening zonder het gebruik van een PC
mogelijk is. U kunt hierdoor volledig in de muziek opgaan. De interne opslag is verwijderbaar om toekomstige
upgrades mogelijk te maken.
06
(84)
ST-G30-SQT1343_ger.book
7 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Inhoudsopgave
08
Installatie
11
Lees vóór het gebruik met aandacht de
“Veiligheidsmaatregelen” van deze handleiding.
Installatie
Uw SSD gebruiksklaar maken 12
Installeer en formatteer uw SSD.
Gids voor de bediening
14
Hoofdtoestel (Voor/Achter)
Verbindingen
16
Voorbereidingen
20
Afspelen
22
Geavanceerde handelingen 24
Verhelpen van ongemakken 25
Overige
27
Verbinding met de muziekserver, Apparaten/Netsnoer,
enz.
Alvorens dit toestel te bedienen, Importeren van
Nederlands
Veiligheidsmaatregelen
muziek van CD's of USB-apparaten
Afspelen van muziek die opgeslagen is op de SSD van
dit toestel.
Importeren van muziek van een PC, Back-up maken /
Opslaan
Lees het deel over het verhelpen van ongemakken
alvorens assistentie aan te vragen.
Specificaties, Afspeelbare media, enz.
Accessoires
Behalve voor Zwitserland
Netsnoer (1)
Voor Zwitserland
Netsnoer (1)
Schroeven (4)
≥ Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn.
≥ Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
(85)
07
ST-G30-SQT1343_ger.book
8 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Veiligheidsmaatregelen
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Toestel
Netsnoer
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
productschade te verkleinen
productschade te verkleinen
– Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht,
– Controleer of de voedingsspanning
druppels of spetters.
– Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals
vazen, op dit toestel.
– Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
– Verwijder de afdekking niet.
– Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud
over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
– Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel
vallen.
– Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
overeenkomt met de spanning die op dit toestel
afgedrukt is.
– Steek de stekker volledig in het stopcontact.
– Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet
en plaats er geen zware voorwerpen op.
– Hanteer de stekker niet met natte handen.
– Houd het hoofddeel van de stekker vast als u
deze uit het stopcontact neemt.
– Gebruik geen beschadigde stekker of
stopcontact.
≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat
de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact
kan worden getrokken.
≥ Controleer of de aardpin op de netstekker goed
aangesloten is om elektrisch schokken te
voorkomen.
j Een apparaat met een CLASS I-constructie
moet aangesloten worden op een
netstopcontact met een beschermende aardeaansluiting.
Klein onderwerp
≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van
kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
08
(86)
ST-G30-SQT1343_ger.book
9 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
VOORZICHTIG
Toestel
Opstelling
≥ Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het
≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of
van bijstellingen of procedures die anders zijn dan
productschade te verkleinen
hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke
– Installeer of plaats dit toestel niet in een
blootstelling aan straling tot gevolg hebben.
≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals
brandende kaarsen, op dit toestel.
boekenkast, een muurkast of in een andere
omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed
geventileerd wordt.
≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie
– Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet
van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door
met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand
– Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks
tussen dit toestel en de mobiele telefoon te
zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid
vergroten.
en overmatige trillingen.
≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in gematigde
en tropische klimaten.
Nederlands
gebruik van bedieningsorganen, of het uitvoeren
≥ Til of draag dit toestel niet aan een van diens
hendels. Dit kan tot gevolg hebben dat het toestel
valt waardoor persoonlijk letsel of een slechte
werking veroorzaakt kan worden.
≥ Til dit toestel niet op en draag het toestel niet door
het vast te houden aan de inkepingen op het
montagegedeelte van de SSD.
Veiligheidsmaatregelen
(87)
09
ST-G30-SQT1343_ger.book
10 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Veiligheidsmaatregelen
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden
weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve
deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale
wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare
hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke
gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist
weggooien van dit soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval
volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.
(Binnenin het apparaat)
10
(88)
ST-G30-SQT1343_ger.book
11 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Installatie
Installatie
Veiligheidsmaatregelen / Installatie
Installatie
≥ Schakel alle uitrustingen uit voordat met de
aansluiting begonnen wordt en lees de
bijbehorende instructies.
Weggooien of verhuizen van dit
toestel
Dit toestel kan vertrouwelijke informatie bevatten.
Voordat dit toestel weggegooid of afgestaan
wordt, dient men als volgt te handelen voor het
≥ Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens
onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met
een zachte doek.
≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een nat
gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg.
Neem het toestel vervolgens met een zachte doek
af.
≥ Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine,
wissen van de gegevens, met inbegrip van
persoonlijke of geheime informatie:
(> 25, “Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten”, “Wissen van muziek en
instellingen die op de SSD staan”)
≥ Gooi dit toestel weg in overeenstemming met de
plaatselijke wetten en regelgeving.
Nederlands
Verzorging van het toestel
≥ De klant is verantwoordelijk voor het beheer van
persoonlijke informatie die naar de SSD van dit
toestel geïmporteerd is.
verdunners, alcohol, reinigingsmidddelen voor de
keuken, chemische doekjes, enz. Deze kunnen de
ombouw vervormen of de coating doen
afbladderen.
Opslag van de SSD
Sla de SSD niet op in de volgende locaties omdat dit
een slechte werking kan veroorzaken:
≥ Extreem hete plaatsen
≥ Plaatsen met drastische
temperatuurveranderingen
≥ Plaatsen die aan rechtstreeks zonlicht blootgesteld
worden
≥ Plaatsen waar statische elektriciteit of
elektromagnetische golven veroorzaakt worden
≥ Vochtige of stoffige plaatsen
Veiligheidsmaatregelen / Installatie
(89)
11
ST-G30-SQT1343_ger.book
12 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Uw SSD gebruiksklaar maken
Uw SSD gebruiksklaar maken
De opslaglade (> 14, 15) op de achterkant van dit toestel is verwijderbaar. Open de opslaglade en installeer
een SSD alvorens dit toestel te gebruiken.
≥ Er is geen SSD bijgeleverd in de verpakking die u gekocht heeft. Koop een in de handel verkrijgbare SSD.
≥ Raadpleeg voor informatie over het hanteren van de SSD de “SSD” (> 29).
∫ Ondersteunde SSD's
Dit toestel ondersteunt SATA SSD's van 2,5 inch met een dikte tot 9,5 mm (beperkt tot die met een stuurspanning
van 5 V.) Het is niet mogelijk PATA SSD's, SSD's van 1,8 inch, SSD's met ZIF-connectoren, SSD's met een
stuurspanning van 3,3 V of speciaal gevormde SSD's te verbinden (ingebouwde SSD van een ASUS Eee PC, enz.).
Raadpleeg onderstaande website voor details.
www.technics.com/support/
Zorg ervoor dat u de volgende bijgeleverde artikelen voor handen heeft:
≥ Schroeven (M3
k 4, zilver) ..................................................................................................................... 4
Volg onderstaande stappen voor het installeren van de SSD.
1
Draait u de bevestigingsschroef op de achterkant van dit toestel los.
2
Houd beide uiteinden van de opslaglade vast en trek hem recht naar buiten.
3
Draai de opslaglade om met de onderkant omhoog gericht en bevestig de nieuwe SSD.
≥ Wees voorzichtig met de richtinginstelling van de SSD en de opslaglade.
Opslaglade
(Onderstaand)
SSD (Zijde etiket)
SSD (gouden contacten)
12
(90)
ST-G30-SQT1343_ger.book
4
13 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Draai de opslaglade om met de bovenkant omhoog gericht en draai de schroeven (bijgeleverd) vast.
≥ Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de schroeven vast te draaien. Kies een kruiskopschroevendraaier die bij de
maat van de schroeven past.
≥ Draai de schroeven niet overmatig vast. Daardoor kan de schoefdraad beschadigd raken en zal het
onmogelijk zijn de schroeven opnieuw te gebruiken.
Opslaglade (bovenkant)
Schroef
Nederlands
(bijgeleverd)
SSD
Houd de SSD met één hand vast om vallen te voorkomen.
5
Plaats de opslaglade in dit toestel en draai de bevestigingsschroef vast.
≥ Nadat de opslaglade geplaatst is moet de bevestigingsschroef stevig vastgedraaid worden tot de lade veilig vast zit.
Draai de lade
om.
Controleer de positie van de bevestigingsschroef.
6
Verbind de apparaten/netsnoer, enz. (> 18, 19)
7
Formatteer de SSD met gebruik van de “Technics Music App“. (> 20)
≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”.
∫ Volg bovenstaande stappen wanneer u de SSD vervangt.
≥ Voordat u de SSD installeert of verwijdert, moet gecontroleerd worden of dit toestel uitgeschakeld is en moet de
stekker uit het stopcontact getrokken zijn. Doet u dit niet dan kan een slechte werking het gevolg zijn.
N.B.
お知らせ
≥ Let op dat de gouden contacten op de SSD niet aangeraakt worden.
≥ Wij raden aan een back-up te maken van uw belangrijke gegevens om te voorkomen dat deze verloren gaan,
voordat u de SSD vervangt. (> 24)
Uw SSD gebruiksklaar maken
(91)
13
ST-G30-SQT1343_ger.book
14 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Gids voor de bediening
Hoofdtoestel (Voor/Achter)
Gids voor de bediening
Hoofdtoestel (Voor/Achter)
14
(92)
ST-G30-SQT1343_ger.book
15 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
01 Stand-by/Aan schakelaar (Í/I)
≥ Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of omgekeerd. Op
stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.
02 Power-controlelampje
≥ Blauw: Het toestel is ingeschakeld.
03 STATUS-controlelampje
Dit is een tweekleurig LED-controlelampje dat de SSD-status aangeeft.
≥ Het knippert blauw als dit toestel ingeschakeld is.
Geen SSD (> 12, 13)
OFF
Brandt (blauw)
Toegang tot SSD mogelijk
Importeren van USB / Downloaden van
Brandt (rood)
Technics Tracks / Back-up maken / Opslaan
De SSD is niet geformatteerd
Nederlands
Knippert (rood)
04 CD-controlelampje
Dit is een tweekleurig LED-controlelampje dat de CD-status aangeeft.
≥ Het knippert blauw wanneer u een CD in dit toestel plaatst.
OFF
Geen CD
Brandt (blauw)
Toegang tot de CD mogelijk
Brandt (rood)
Opnemen van CD-muziek
Knippert (rood)
Niet-compatibele CD
05 CD-lade
06 Opent/sluit de CD-lade
≥ De lade opent of sluit nadat het CD-controlelampje is gaan knipperen.
07 Controlelampje netwerkverbinding
OFF
Niet verbonden
Brandt (geel)
Verbonden
Knippert (geel)
Maakt verbinding
08 LAN-aansluiting (> 18, 19)
09 Controlelampje snelheid netwerkcommunicatie
OFF
Niet verbonden/10 Mbps -verbinding
Brandt (oranje)
100 Mbps-verbinding
Brandt (groen)
1 Gbps-verbinding
10 USB-aansluiting (
DC 5 V 500 mA AUDIO OUT) (> 22)
≥ Maakt verbinding met een apparaat met een ingebouwde USB-DAC.
11 USB-aansluiting (
DC 5 V 900 mA IMPORT/BACKUP) (> 21)
≥ Maakt verbinding met een USB-geheugenapparaat of een USB HDD (Hard Disk Drive).
12 Opslaglade (STORAGE)
≥ U kunt de lade verwijderen om de SSD te plaatsen en te verwijderen. (> 12, 13)
13 Bevestigingsschroef
14 Markering productidentificatie
15 AC IN-aansluiting (
) (> 18, 19)
Gids voor de bediening
(93)
15
ST-G30-SQT1343_ger.book
16 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Verbindingen
Verbinding met de muziekserver
Verbindingen
Verbinding met de muziekserver
Dit toestel is een Hi-Fi music server. Het slaat muziekgegevens op, organiseert deze automatisch en zendt de
gegevens naar een breed gamma aan audio-apparaten. Nadat de muziekgegevens op de SSD van dit toestel bewaard
zijn, kunt u van de muziek genieten door dit toestel te verbinden met een speler of een versterker met een
ingebouwde USB-DAC (digitaal-naar-analoog-omzetter). Bovendien kunt u met gebruik van de DLNA-functie de
muziek op de SSD van dit toestel afspelen met een apparaat zoals een netwerkspeler of een tablet.
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪♪
♪
♪
♪
♪♪
♪
♪
16
(94)
ST-G30-SQT1343_ger.book
17 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
01 Smartphone/Tablet
Download de “Technics Music App” om dit
toestel te bedienen.
≥ Alvorens dit toestel te bedienen (> 20)
02 Apparaat met interne USB-DAC
Verbindt een versterker/DA-omzetter met een
USB-kabel om de muziekgegevens die in dit
toestel opgeslagen zijn uit te voeren.
≥ Genieten van muziek met USB-
Nederlands
audioverbindingen (> 22)
03 Netwerkspeler/smartphone/draadloze
luidspreker
Maak verbinding met DLNA om muziek die in
dit toestel opgeslagen is uit te voeren.
≥ Van muziek genieten met DLNA (> 23)
04 CD
≥ Opnemen van muziek van CD's (> 21)
05 USB-apparaten
Muziek op USB-apparaten kan bewaard
worden op de SSD van dit toestel. U kunt ook
van muziek die op de SSD opgeslagen is een
back-up op USB-apparaten maken.
≥ Importeren van muziek van USB-apparaten (> 21)
06 Breedbandrouter
Maak verbinding met dit toestel met een LAN-kabel.
≥ Verbindingen (> 18, 19)
07 Internet
U kunt muzieknummers van een online hi-res
muziekwinkel downloaden of automatisch
USB
titelinformatie opvragen uit de Gracenote
databank.
LAN
Wi-Fi
≥ Alvorens dit toestel te bedienen (> 20)
®
Verbindingen
(95)
17
ST-G30-SQT1343_ger.book
18 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Verbindingen
Apparaten/Netsnoer, enz.
Verbindingen
Apparaten/Netsnoer, enz.
≥ Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer.
≥ Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn.
≥ Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.
≥ Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken.
1
USB 2.0-kabel
(niet bijgeleverd)
LAN-kabel (niet bijgeleverd)
Breedband router, enz.
2
/$1
18
(96)
ST-G30-SQT1343_ger.book
19 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
1 Verbind het apparaat met een interne USBDAC.
Dit toestel zal audiosignalen uitzenden en u in
staat stellen muziekbestanden af te spelen.
≥ Zie in de gebruiksaanwijzing de details voor
de bediening van de verbonden apparatuur.
≥ De USB-verbinding wordt niet vereist voor het
Nederlands
afspelen van muziek met gebruik van de
DLNA-functie.
2 Permanent bedrade LAN-verbinding
Doorgaans zal de aansluiting van een LANkabel de instelling al voltooien.
≥ Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 of
hoger (STP) als u een aansluiting op
randapparatuur tot stand brengt.
3 Netsnoeraansluiting
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn
gemaakt.
N.B.
お知らせ
≥ Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid
netstroom (> 27), zelfs als het op de stand-bymodus staat. Trek de stekker uit het stopcontact
Op een
stopcontact
¢
als u het toestel lange tijd niet zult gebruiken.
Plaats het toestel op een wijze dat de stekker
gemakkelijk verwijderd kan worden.
3
≥ Als het netsnoer afgesloten is, moet de LANkabel aangesloten of afgesloten zijn.
≥ Als een kabel anders dan een LAN-kabel in de
LAN-poort gestoken wordt, kan het toestel
beschadigd raken.
Netsnoer (bijgeleverd)
¢ Steek het netsnoer naar binnen tot een punt vlak voor het ronde gat.
Verbindingen
(97)
19
ST-G30-SQT1343_ger.book
20 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Voorbereidingen
Alvorens dit toestel te bedienen
Voorbereidingen
Alvorens dit toestel te bedienen
∫ De app gebruiksklaar maken
Voordat dit toestel gebruikt wordt, moet “Technics Music App”, een app die speciaal voor Technics
producten ontworpen is, (gratis) op uw smartphone of tablet geïnstalleerd worden.
Technics Music App
≥ iOS: App Store
≥ Android: Google PlayTM
Raadpleeg voor informatie over de bedieningen en de weergave op het scherm van “Technics Music App”
de gebruikersgids daarvan, die van onderstaande website gedownload kan worden.
www.technics.com/support/
∫ Uw smartphone of tablet met een draadloos LAN-netwerk verbinden
Gebruik een smartphone of tablet waarop “Technics Music App” geïnstalleerd is om dit toestel via een
netwerk te bedienen en te configureren. Schakel de Wi-Fi-insteling van de smartphone of tablet in en maak
verbinding met hetzelfde netwerk als dit toestel.
∫ Formatteren van uw SSD
Voordat u dit toestel gebruikt, dient u de SSD te formatteren. Houd er rekening mee dat dit toestel niet
gebruikt kan worden tenzij u de SSD formatteert.
1 Start de app “Technics Music App”.
2 Tik “ST-G30 Menu” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan.
≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
3 Tik “Settings” aan en tik vervolgens “Initialize” aan.
4 Tik “Format SSD” aan.
≥ Om SSD te formatteren, selecteert u “OK“.
∫ Onze online hoge-resolutie muziekwinkel gebruiken
Technics Tracks¢ is een dienst voor het downloaden van muziek die gespecialiseerd is in verliesloze audio van
hoge kwaliteit. U kunt muziekbestanden kopen met uw computer, smartphone of tablet.
≥ Om Technics Tracks te gebruiken, moet de gebruiker geregistreerd worden. Raadpleeg onderstaande
website voor details.
https://tracks.technics.com/
¢ Voor het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Canada (met ingang van januari 2016)
≥ U kunt de muziekbestanden die u in de online high-res muziekwinkel gekocht heeft automatisch naar de SSD
van dit toestel downloaden.
Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”.
≥ High-res muziekdiensten kunnen aan veranderingen of beëindiging onderhevig zijn.
20
(98)
ST-G30-SQT1343_ger.book
21 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Importeren van muziek van CD's of USB-apparaten
Nederlands
Voorbereidingen
Importeren van muziek van CD's of USB-apparaten
U kunt een CD of USB-apparaat plaatsen en muziek importeren.
≥ Dit toestel kan geen CD's afspelen.
≥ Zie voor informatie over compatibele CD's en USB-apparaten (> 28)
Voorbereidingen
≥ Verbind het apparaat waarop de app “Technics Music App” geïnstalleerd is met hetzelfde netwerk als dit
toestel.
∫ Een CD opnemen
1
Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen.
2
Druk op [<] om de CD-lade te openen en een CD te plaatsen.
Druk opnieuw op [<] om de CD-lade te sluiten.
≥ Toegang tot de CD is mogelijk als het CD-controlelampje blauw brandt.
3
Start “Technics Music App” om muziek van de CD op te nemen.
≥ Ga eerst naar het “ST-G30 Menu”-menu om deze stap uit te voeren. Raadpleeg voor details de
gebruikersgids van de “Technics Music App”.
≥ Als dit toestel met een netwerk verbonden is, zal de titelinformatie van de CD automatisch opgevraagd
worden uit de Gracenote databank.
∫ Importeren van een USB-apparaat
1
Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen.
2
Verbind het USB-apparaat met de USB-aansluiting [IMPORT/BACKUP] op de
achterkant van dit toestel.
3
Start “Technics Music App” om muziek van het USB-apparaat te importeren.
≥ Ga eerst naar het “ST-G30 Menu”-menu om deze stap uit te voeren. Raadpleeg voor details de
gebruikersgids van de “Technics Music App”.
N.B.
お知らせ
≥ Als u tijdens het importeren dit toestel uitschakelt of het USB-apparaat afsluit, zal de geïmporteerde muziek niet bewaard worden.
≥ Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het zijn dat het importeren niet correct plaatsvindt.
≥ Houd er rekening mee dat zelfs wanneer een inhoud niet correct geïmporteerd is wegens ongeacht welk
defect, Panasonic niet aansprakelijk zal zijn voor de compensatie van die inhoud, voor verliezen die
voortkomen uit de geïmporteerde inhoud of voor iedere rechtstreekse of onrechtstreekse schade die door
die import veroorzaakt wordt. Hetzelfde geldt ook voor de reparatie van dit toestel.
Voorbereidingen
(99)
21
ST-G30-SQT1343_ger.book
22 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Afspelen
Van muziek genieten met USB-Audio
Afspelen
Van muziek genieten met USB-Audio
Apparaat met interne USB-DAC
U kunt dit toestel met een speler of een versterker verbinden voor het afspelen van muziek die opgeslagen is
op de SSD van dit toestel, zonder het gebruik van een computer.
≥ U kunt geen muziek afspelen die op andere apparaten dan de SSD van dit toestel opgeslagen is.
≥ Raadpleeg “Ondersteund formaat” (@ 27) voor het ondersteunde formaat
Voorbereidingen
≥ Verbind dit toestel met een speler of een versterker. (> 18, 19)
≥ Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de speler of versterker met
hetzelfde netwerk als dit toestel.
1
Start de app “Technics Music App”.
≥ Als een scherm verschijnt wordt waarin u verzocht wordt het menuscherm van de ST-G30 weer te geven,
tik dan “Display On” aan.
≥ Tik “
2
” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
Tik “Music Server” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan.
≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
3
≥ Tik “
” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
Tik “
” aan en tik vervolgens de luidsprekerset aan die u wilt gebruiken.
≥ Er zal een modelnummer van Technics of “USB-DAC” onder “USB-AUDIO” verschijnen.
4
Selecteer een nummer.
≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App“.
N.B.
お知らせ
≥ Afhankelijk van het verbonden apparaat kan deze functie mogelijk niet correct werken.
22
(100)
ST-G30-SQT1343_ger.book
23 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Van muziek genieten met DLNA
Afspelen
Van muziek genieten met DLNA
Nederlands
Netwerkspeler, enz.
U kunt met de DLNA-functie muziek afspelen die opgeslagen is op de SSD van dit toestel.
≥ Raadpleeg “Ondersteund formaat” (@ 27) voor het ondersteunde formaat.
Voorbereidingen
≥ Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de netwerkspeler of tablet met
hetzelfde netwerk als dit toestel.
1
Start de app “Technics Music App”.
≥ Als een scherm verschijnt wordt waarin u verzocht wordt het menuscherm van de ST-G30 weer te geven,
tik dan “Display On” aan.
≥ Tik “
2
” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
Tik “Music Server” aan en tik vervolgens “Technics ST-G30******” aan.
≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
3
≥ Tik “
” aan om terug te keren naar het “Music Source”-scherm.
Tik “
” aan en tik vervolgens de luidsprekerset aan die u wilt gebruiken.
≥ Er zal een modelnummer onder “DLNA” verschijnen.
4
Selecteer een nummer.
≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App“.
N.B.
お知らせ
≥ Al naargelang de inhoud en de aangesloten apparatuur kan het zijn dat bedienen of afspelen niet mogelijk is.
Afspelen
(101)
23
ST-G30-SQT1343_ger.book
24 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Geavanceerde handelingen
Importeren van muziek van een PC, Back-up maken / Opslaan
Geavanceerde handelingen
Importeren van muziek van een PC, Back-up maken / Opslaan
Importeren van muziek van een PC
Back-up maken / Opslaan
U kunt een computer bedienen om toegang tot de
U kunt een back-up van de gegevens van de SSD op
ST-G30L te krijgen via een netwerk, om mappen en
een USB-apparaat maken of de back-upgegevens
nummers te bewaren en op te maken.
op de SSD opslaan.
Voorbereidingen
≥ Verbind een computer die muziek bevat die u naar
dit toestel wilt importeren met hetzelfde netwerk
als dit toestel.
Voorbeeld met Windows 7
1 Open ongeacht welke map en klik op
“Network”.
2 Dubbelklik op de icoon “ST-G30-******” die
weergegeven wordt in de lijst “Computer” in
1 Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te
schakelen.
2 Verbind het USB-apparaat met de USBaansluiting [IMPORT/BACKUP] op de
achterkant van dit toestel.
3 Start “Technics Music App” om een back-up
van de muziek te maken of deze op te slaan.
≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van
de “Technics Music App”.
de map.
≥ Het kan enige tijd duren tot de icoon van de
naam van dit toestel in de lijst “Computer”
verschijnt. Als de icoon niet weergegeven
wordt, klik dan op”Refresh "Network"“ op de
adresbalk van de map. (afhankelijk van het
type of de versie OS die u heeft, kan de
verversknop mogelijk niet beschikbaar zijn en
in dat geval dient u enkele minuten te wachten
tot de icoon verschijnt).
≥ U wordt mogelijk gevraagd een
gebruikersnaam en password in te voeren.
Voer in dat geval het volgende in:
Gebruikersnaam: User
Password:
Het password dat u ingesteld had voor
“Technics Music App”
j“User name” kan niet veranderd worden.
jEr is geen fabrieksinstelling voor “Password”.
j“Password” kan veranderd worden.
≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids
van de “Technics Music App“.
3 Bewaar de gewenste muziek op de computer
in de “share” -map.
N.B.
お知らせ
≥ Het scherm verschilt afhankelijk van het
uitvoerende systeem.
≥ Controleer voor meer details onderstaande
website, evenals deze gebruiksaanwijzing.
www.technics.com/support/
24
(102)
N.B.
お知らせ
≥ Als u tijdens het maken van een back-up dit toestel
uitschakelt of het USB-apparaat afsluit, zal de
geïmporteerde muziek niet bewaard worden.
≥ Afhankelijk van de grootte van de gegevens, kan
het even duren voordat de back-up of de opslag
voltooid is.
ST-G30-SQT1343_ger.book
25 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Verhelpen van ongemakken
Verhelpen van ongemakken
Geavanceerde handelingen / Verhelpen van ongemakken
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het
resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het
probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies.
3 Tik “Settings” aan en tik vervolgens “Initialize” aan.
Warmteopbouw van dit toestel.
4 Tik “Delete account information” aan om uw
account-informatie te verwijderen.
Dit is geen reden tot ongerustheid
Heeft u de meest recente firmware
geïnstalleerd?
≥ Selecteer “OK” om de account-informatie te wissen.
5 Selecteer “Format SSD” in stap 4 om dezelfde
handeling te herhalen.
Algemeen
Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de
Het toestel werkt niet.
firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze
De handelingen worden niet correct ten uitvoer gebracht.
klanten kunnen genieten van de laatste technologie.
Controleer onderstaande website voor ondersteuning
www.technics.com/support/
≥ Een van de beveiligingen van het toestel kan in
werking zijn getreden.
Nederlands
Dit toestel wordt warm als het lang gebruikt wordt.
1 Druk op het toestel op [Í/I] om het toestel
op stand-by te schakelen.
Alle instellingen opnieuw op de
fabrieksinstellingen zetten
≥ Als het toestel niet naar stand-by schakelt, druk dan
minstens 5 seconden op [Í/I] op het toestel. Het toestel
wordt dan op stand-by geforceerd. Sluit anders het netsnoer
Verricht een reset van het geheugen als de
volgende situaties optreden:
af, wacht minstens 3 minuten en sluit het weer aan.
2 Druk op het toestel op [Í/I] om het in te
≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.
schakelen. Als het toestel nog steeds niet bediend
1 Maak de stekker los.
kan worden, raadpleeg dan de verkoper.
≥ Wacht minstens 3 minuten alvorens tot stap 2 over te gaan.
2 Sluit de stekker aan terwijl u op [Í/I] drukt en
deze ingedrukt blijft houden.
Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een
“zoemgeluid” te horen is.
≥ Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht
Het hoofdtoestel zal uitgeschakeld worden nadat alle
vlakbij de kabels. Houd andere apparatuur en
controlelampjes op de voorkant geknipperd hebben.
snoeren verwijderd van de kabels van dit toestel.
≥ Alle instellingen komen weer op de
fabrieksinstellingen te staan. Het is nodig de
onderdelen van het geheugen opnieuw in te stellen.
Wissen van muziek en instellingen
die op de SSD staan
≥ Een sterk magnetisch veld vlakbij een TV of vlakbij
andere apparatuur kan een nadelige invloed
hebben op de audiokwaliteit. Houd dit toestel
verwijderd van dergelijke apparaten.
≥ De luidsprekers kunnen geluid laten horen als een
apparaat vlakbij krachtige radiogolven uitzendt, zoals
wanneer met een mobiele telefoon gebeld wordt.
Volg onderstaande stappen om muziek of instellingen te
wissen die op de SSD van dit toestel opgeslagen zijn.
≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten.
1 Start de app “Technics Music App”.
2 Tik “ST-G30 Menu” aan en tik vervolgens
“Technics ST-G30******” aan.
≥ “******” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
Geen geluid.
≥ Regelt het volume van het aangesloten apparaat (versterker, enz.).
≥ Controleer of de kabelverbindingen naar de aansluitingen
van in- en uitgang onjuist zijn. Als dat zo is, schakel dit
toestel dan uit en sluit de kabels opnieuw correct aan.
≥ Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.
Geavanceerde handelingen / Verhelpen van ongemakken
(103)
25
ST-G30-SQT1343_ger.book
26 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Verhelpen van ongemakken
Het afspelen start niet.
≥ Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden
apparaten kan dit enige tijd duren.
De instellingen worden op de
fabrieksinstellingen gereset.
≥ Het updaten van de firmware kan het resetten van
de instellingen tot gevolg hebben.
Het toestel wordt plotseling uitgeschakeld.
≥ Als de SSD verwijderd is of slecht werkt terwijl dit
toestel in werking is, zal dit toestel automatisch
uitgeschakeld worden. Controleer om te kijken of
de SSD correct op het hoofdtoestel bevestigd is.
(> 12, 13)
≥ Als dit toestel nog steeds uitgeschakeld wordt
nadat u de SSD correct bevestigd heeft, kan de
SSD mogelijk slecht werken.
Het geluid wordt onderbroken.
≥ Afhankelijk van uw omgeving kan de audio tijdens
het afspelen worden onderbroken. Controleer de
≥ Zorg ervoor dat de multicast-functie op de
draadloze router vrijgegeven is.
≥ Controleer of de apparaten, de smartphone en de
tablet met hetzelfde draadloze netwerk als dit
systeem verbonden zijn.
≥ Schakel de netwerkverbinding van de smartphone, de tablet of
het verbonden apparaat uit en weer in en maak daarna
opnieuw verbinding met dit toestel.
Het afspelen start niet.
Het geluid wordt onderbroken.
≥ Als het signaal onderbroken wordt, kan het
veranderen van de locatie en de hoek van de
breedbandrouter de signaalontvangst van het
verbonden apparaat verbeteren.
≥ Als diverse draadloze apparaten gelijktijdig gebruik maken
van hetzelfde draadloze netwerk als dit toestel, probeer de
andere apparaten dan uit te schakelen of reduceer het
gebruik wat ze van het draadloze netwerk maken.
≥ Als het afspelen stopt, controleer dan de
afspeelstatus op het apparaat.
gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat
en de verbinding van het apparaat.
Disc
De opname start niet.
≥ Zorg ervoor dat de disc compatibel is met dit
toestel. (> 28)
USB
Dit toestel herkent de USB-verbinding niet correct.
≥ Controleer om te kijken of een ander apparaat uw
USB-apparaat kan detecteren.
≥ Als u de USB HDD op dit toestel aansluit, gebruik
dan de USB-kabel dat bij de HDD geleverd is.
≥ Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en
probeer opnieuw.
≥ Het is niet mogelijk op niet gefinaliseerde CD-R en
CD-RW discs op te nemen.
Het USB-apparaat reageert langzaam.
≥ USB-apparaten met grote capaciteit kunnen
mogelijk langzaam reageren.
≥ WMA/MP3 wordt niet ondersteund. Raadpleeg
“CD's” (@ 28) voor informatie over de discs die door
dit toestel afgespeeld kunnen worden.
SSD
De SSD wordt niet gedetecteerd.
Netwerk
≥ Controleer om te kijken of de SSD correct
bevestigd is. (> 12, 13)
Het lukt niet een verbinding met het netwerk te
maken.
≥ Bevestig de netwerkverbinding en instellingen.
(> 18, 19)
26
(104)
Het STATUS-controlelampje knippert rood.
≥ Misschien heeft u vergeten om de nieuwe te
formatteren. Voordat een nieuwe SSD gebruikt wordt,
moet deze op dit toestel geformatteerd worden. (> 20)
ST-G30-SQT1343_ger.book
27 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Overige
Specificaties
Overige
Specificaties
Verhelpen van ongemakken / Overige
∫ ALGEMEEN
Stroomtoevoer
Stroomverbruik
∫ AANSLUITINGEN
AC 220 V tot 240 V,
LAN (1000 BASE-T / 100 BASE-TX /
50/60 Hz
10 BASE-T)
29 W
DLNA
Stroomverbruik in
stand-by-modus
Ondersteund formaat
Ong. 0,3 W
WAV:
(Off-modus)
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
Afmetingen (BkHkD) 430 mm k 98 mm k 391 mm
Massa
192 kHz, 16/24 bit
Ong. 10,9 kg
FLAC:
Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot r40 oC
Bedrijfsvochtigheidsbereik
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
35 % tot 80 % RH (geen
192 kHz, 16/24 bit
condensatie)
DSD:
Ethernet-
∫ DISC
Ondersteunde discs
interface
8 cm/12 cm
CD-DA
Golflengte
783 nm (CD)
Laser-vermogen
KLASSE 1
AIFF:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
CD, CD-R, CD-RW
Ondersteund formaat
2,8/5,6/11,2 MHz
Nederlands
≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
ALAC:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz, 16/24 bit
AAC:
Met het veiligheidssysteem komt geen schadelijke
32/44,1/48/88,2/96 kHz,
straling vrij
16 tot 320 kbps
∫ ONDERSTEUNDE SSD
Capaciteit
Aanbevolen SSD¢1, 2, 3
Vormfactor
2,5 inch Max. dikte 9,5 mm
Interface
Serieel ATA 6 Gbps
Spanning
5V
WMA:
32/44,1/48 kHz, 16 tot 320 kbps
MP3:
32/44,1/48 kHz, 16 tot 320 kbps
USB 2.0 hoge snelheid
DC 5 V MAX, 500 mA
USB Audioklasse 2.0, Asynchrone
¢1 Opslag (SSD) niet bijgesloten.
¢2 U kunt onze meest recente catalogus of
USB
website controleren op informatie over onze
AUDIO
aanbevolen SSD's.
OUT
www.technics.com
Computers en bepaalde software die berekeningen
uitvoeren met gebruik van de vergelijking
1 GB=1.024x1.024x1.024=1.073.741.824 bytes tonen
2,8/5,6/11,2 MHz
352,8/384 kHz, 16/24/32 bit
USB 3.0 Super-speed
die door een gebruiker gebruikt kan worden is
doorgaans berekend als 1 GB=1.000.000.000 bytes.
DSD:
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/
gebruikt voor gegevensbeheer. De capaciteit
≥ Het bruikbare interne geheugen/SSD-ruimte wordt
Ondersteund formaat
PCM:
¢3 Sommige delen van de capaciteit worden
daarom minder dan de ingebouwde SSD.
modus
USB
DC 5 V MAX, 900 mA
IMPORT/
USB-massaopslag klasse
BACKUP
Bestandssysteem
FAT12, FAT16, FAT32, NTFS
≥ De specificaties zijn zonder voorgaande
kennisgeving aan wijzigingen onderhevig.
een lagere waarde voor de bruikbare ruimte.
Verhelpen van ongemakken / Overige
(105)
27
ST-G30-SQT1343_ger.book
28 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Overige
Afspeelbare media
Overige
Afspeelbare media
∫ Voorzorgsmaatregelen bij het
CD's
hanteren van discs
≥ Hanteer de schijven aan de randen om krassen of
≥ Een disc met het CD-logo.
vingerafdrukken op de schijf te voorkomen.
≥ Bevestig geen labels of stickers aan de schijfjes.
≥ Gebruik geen diskreinigingsvloeistof, benzine, verdunner,
≥ Dit toestel kan discs opnemen die conform het CD-
anti-statische vloeistoffen of enig ander oplosmiddel.
≥ Gebruik de volgende schijfjes niet:
DA-formaat zijn.
≥ Dit toestel is mogelijk niet in staat bepaalde discs
j Schijfjes met resten van verwijderde stickers of
etiketten (gehuurde disc’s, enz.).
op te nemen, al naargelang de
j Schijfjes die erg krom of gescheurd zijn.
opnameomstandigheden.
≥ Finaliseer de disc vóór het opnemen op het
apparaat waarmee hij opgenomen is.
∫ CD's die niet gebruikt kunnen worden
≥ CD's met onregelmatige vormen zoals
hartvormige (het gebruik van dergelijke CD's kan
een slechte werking veroorzaken).
j Onregelmatig gevormde schijfjes,
bijvoorbeeld, hartvormige schijfjes.
USB-apparaat
≥ Dit apparaat garandeert niet dat alle USBapparaten aangesloten kunnen worden.
∫ CD's waarvan de werking met dit
toestel niet gegarandeerd wordt
≥ Discs met illegaal gekopieerde gegevens en discs
die niet aan de industriële standaards voldoen
≥ DualDiscs (discs die op beide zijden gegevens
≥ Dit toestel ondersteunt niet het laden van USB-inrichtingen.
≥ Dit toestel ondersteunt USB-geheugenapparaten die
geformatteerd zijn in FAT12, FAT16, FAT32 of NTFS.
≥ Dit toestel ondersteunt een HDD die geformatteerd
is in FAT32 en NTFS. Als de HDD niet herkend wordt,
kan het zijn dat de HDD geen stroom ontvangt. Zorg
opnemen zoals muziek en beelden)
voor stroom van een externe bron.
∫ Disc-formaten die door dit toestel
ondersteund worden
In de winkel verkrijgbare CD's (CD-DA)
CD-R/CD-RW(CD-DA)
CD-R/CD-RW(MP3)
CD-R/CD-RW(WMA)
≥ Dit toestel ondersteunt USB3.0 Super Speed.
≥ Het USB-geheugen wordt mogelijk niet door dit toestel
DOEN
DOEN
NIET DOEN
NIET DOEN
∫ De lens van dit apparaat
herkend indien het verbonden is met gebruik van:
j een USB-hub
j een USB-verlengsnoer
≥ Het is niet mogelijk USB-kaartlezers/schrijvers te gebruiken.
≥ Het is mogelijk dat niet alle bestanden op het USB-
Gebruik de (niet bijgeleverde) lensreiniger voor het
apparaat gelezen worden als er enkele bestanden
reinigen van de lens van het toestel.
zijn die niet ondersteund worden.
∫ Discs schoonmaken
≥ Raadpleeg “Ondersteund formaat” (@ 27) voor het
ondersteunde formaat
DOEN
NIET DOEN
≥ Als u dit toestel uitschakelt, de USB-kabel afsluit of het USBapparaat blootstelt aan trillingen of stoten (door het
Neem de disk met een vochtige doek af en droog
hem daarna met een droge doek.
bijvoorbeeld te bewegen of te draaien) of aan statische
elektriciteit terwijl het USB-apparaat in werking is (tijdens het
importeren bijvoorbeeld), dan kan de opgenomen muziek
mogelijk verloren gaan of kan een slechte werking veroorzaakt
worden. Lees ook de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat.
28
(106)
ST-G30-SQT1343_ger.book
29 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
≥ Panasonic kan geen informatie verstrekken over de
∫ SSD (Solid State Drive)
De SSD is een precisie-apparaat dat gevoelig is
voor trillingen, schokken en stof.
Afhankelijk van de installatie-omgeving of het
hanteren van de SSD kan het een gedeeltelijke
beschadiging verdragen of, in het slechtste geval,
zijn import- en zendcapaciteit verliezen.
Stel de SSD met name niet bloot aan trillingen en
schokken en verwijder de opslaglade niet terwijl dit
toestel in werking is. Houd er ook rekening mee dat
een onverwachte gebeurtenis zoals het uitvallen van
de stroom de geïmporteerde of verzonden inhoud
schade kan berokkenen.
De SSD is voor tijdelijke opslag.
Gebruik de SSD van dit toestel voor de tijdelijke
compatibiliteit van SSD's en aanbevolen SSD's behalve voor die
welke door Panasonic aanbevolen worden.
∫ Opmerkingen over de installatie en
de verwijdering van de SSD
≥ Panasonic kan niet aansprakelijk gesteld worden voor de slechte
werking of de schade die het gevolg is van het gebruik van een
niet-aanbevolen SSD of een onjuiste installatie of verwijdering.
Controleer het type SSD en de instructies voor het installeren en
verwijderen van te voren en bevestig hem correct.
≥ Houd er rekening me dat de geluidskwaliteit mogelijk kan
veranderen zelfs als u de SSD vervangt door een die
aanbevolen wordt door Panasonic volgens de instructies die
door Panasonic verstrekt zijn.
≥ Panasonic kan niet aansprakelijk gesteld worden voor het
opslag van muziekbestanden. We raden aan dat u
verlies van gegevens als gevolg van een slechte werking of
regelmatig een back-up maakt van de
voor de compensatie van gegevens, verliezen of enige
muziekbestanden die belangrijk voor u zijn.¢
rechtstreekse of onrechtstreekse schade als gevolg van een
Panasonic is niet aansprakelijk voor ongeacht welke
onjuiste installatie. Houd er ook rekening mee dat deze
verliezen of beschadigingen van muziekbestanden
bepaling ook van toepassing is als de SSD verzonden moet
die het gevolg zijn van ongeacht welke defecten.
Maak een back-up als er iets mis lijkt te zijn met de SSD.
Defecten in de SSD kunnen tijdens het importeren,
verzenden of het maken van een back-up een
continu afwijkend geluid veroorzaken dan wel ruis
in de audio.
Het continu gebruik van de SSD in dergelijke omstandigheden
kan de prestaties ervan verslechteren en het eventueel
onmogelijk maken hem opnieuw te gebruiken.
Mocht u dergelijke problemen ondervinden, maak dan zo snel
mogelijk een back-up van uw gegevens op een USB-apparaat en
verzoek om reparatie.
≥ Het is niet mogelijk om inhoud (gegevens)
terug te winnen die op een slecht werkende
SSD geïmporteerd zijn.
¢ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de
“Technics Music App”.
∫ Aanbevolen SSD
≥ Gebruik een aanbevolen SSD. U kunt onze meest
worden voor een reparatie.
≥ Wij raden aan een back-up te maken alvorens de SSD te
vervangen.
∫ Opmerkingen over de hantering
Condens
Als condens op de SSD ontstaat, bijvoorbeeld nadat deze
plotseling in een warm vertrek gebracht is, laat het toestel dan
rusten zonder het op het hoofdtoestel te installeren zodat het
zich kan aanpassen aan de omgevingstemperatuur van het
vertrek (ongeveer 2 tot 3 uur).
Opslagplaats
Plaats het toestel niet op de volgende plaatsen en
berg het daar niet op:
≥ Stoffige plaatsen
≥ Hete plaatsen
≥ Plaatsen met drastische
temperatuurveranderingen
≥ Vochtige plaatsen
recente catalogus of website controleren op
≥ Plaatsen die aan rechtstreeks zonlicht blootgesteld worden
informatie over onze aanbevolen SSD's.
≥ Plaatsen waar statische elektriciteit of
elektromagnetische golven veroorzaakt worden
(deze kunnen de geïmporteerde inhoud die
belangrijk voor u is mogelijk beschadigen)
www.technics.com
Nederlands
SSD
Overige
(107)
29
ST-G30-SQT1343_ger.book
30 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Overige
Licenties
Overige
Licenties
App Store is een dienstmerk van Apple Inc.
Google Play en Android zijn handelsmerken van
Google Inc.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks
of the Digital Living Network Alliance.
DSD is een handelsmerk van Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder
licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
“Wi-Fi®” is een gedeponeerd handelsmerk van
Wi-Fi Alliance®.
Windows is een handelsmerk of een
gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en andere
landen.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions
are met:
– Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
– Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials
provided with the distribution.
– Neither the name of the Xiph.org Foundation
nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
30
(108)
Dit product bevat de volgende software:
(1) de software die onafhankelijk door of voor
Panasonic Corporation ontwikkeld is,
(2) de software die het eigendom van derden is
en onder licentie aan Panasonic Corporation
verstrekt is,
(3) de software die een vergunning verkregen
heeft onder de GNU General Public License,
Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) de software die een vergunning gekregen
heeft onder de GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL V2.1) en/of
(5) open bron-software anders dan de software
die een vergunning verkregen heeft onder de
GPL V2.0 en/of LGPL V2.1.
De software die als (3) - (5) gecategoriseerd
wordt, wordt verspreid in de hoop dat deze
nuttig zal zijn maar ZONDER OOK MAAR EEN
ENKELE GARANTIE, zonder zelfs de impliciete
garantie van VERHANDELBAARHEID of
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Lees voor details het Licentie-bestand in de
gedeelde map in dit product door het te openen
vanuit een andere apparaat zoals een.
Panasonic zal minstens drie (3) jaar na levering
van producten aan ongeacht welke derde partij
die via onderstaande contactgegevens contact
met haar opneemt, tegen een prijs die niet hoger
is dan de kosten voor de fysieke uitvoering van de
broncodedistributie, een volledige, door de
machine leesbare kopie van de overeenkomstige
broncode verstrekken, die door GPL V2.0,
LGPL V2.1 of de andere licenties gedekt wordt,
met de verplichting dat te doen, alsmede de
respectievelijke kennisgeving van het
auteursrecht daarvan.
Contactgegevens:
[email protected]
De broncode en de kennisgeving van het
auteursrecht zijn ook gratis beschikbaar op onze
website die hier onder aangeduid wordt.
http://panasonic.net/avc/oss/
31 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Gracenote® Licentieovereenkomst Eindgebruiker
Deze toepassing of dit apparaat bevat software van
Gracenote, Inc. uit Emeryville, Californië
(“Gracenote”). De software van Gracenote
(“Gracenote software”) stelt deze toepassing in
staat de disc en/of het bestand te identificeren en
muziek-verwante informatie te verkrijgen, met
inbegrip van naam, artiest, nummer en
titelinformatie (“Gracenote gegevens”), van online
servers of embedded databanken (gezamenlijk
aangeduid als “Gracenote servers”) en om andere
functies uit te voeren. U kunt de Gracenote
gegevens alleen gebruiken door middel van de
beoogde Eindgebruikerfuncties van deze
toepassing of dit apparaat.
Deze toepassing of dit apparaat kan inhoud
bevatten die aan de providers van Gracenote
toebehoort. Als dat het geval is, zullen alle
beperkingen die hier uiteengezet worden met
betrekking tot de Gracenote gegevens op die
inhoud van toepassing zijn en zullen deze inhoudproviders recht hebben op alle voordelen en
beschermingen die hier uiteengezet worden die
Gracenote ter beschikking staan.
U stemt ermee in dat u de Gracenote gegevens, de
Gracenote software en de Gracenote servers alleen
zult gebruiken voor eigen, persoonlijk, nietcommercieel gebruik. U stemt ermee in de
Gracenote software of ongeacht welk Gracenote
gegeven niet aan derden toe te kennen, naar
derden te kopiëren, over te dragen of te verzenden.
U STEMT ERMEE IN DE GRACENOTE GEGEVENS, DE
GRACENOTE SOFTWARE OF DE GRACENOTE
SERVERS NIET TE GEBRUIKEN OF TE EXPLOITEREN,
BEHALVE ZOALS DIT HIER UITDRUKKELIJK
TOEGESTAAN WORDT.
U stemt ermee in dat uw niet-exclusieve licentie
voor het gebruik van de Gracenote gegevens, de
Gracenote software en de Gracenote servers zal
eindigen als u deze beperkingen schendt. Als uw
licentie eindigt, stemt u ermee in ongeacht welk en
ieder gebruik van de Gracenote gegevens, de
Gracenote software en de Gracenote server te
staken. Gracenote behoudt zich alle rechten voor in
de Gracenote gegevens, de Gracenote software en
de Gracenote servers, met inbegrip van alle
eigendomsrechten. Gracenote zal in geen enkel
geval aansprakelijk gesteld worden voor om het
even welke betaling aan u voor om het even welke
informatie die u verstrekt. U stemt ermee in dat
Gracenote, Inc. haar rechten op grond van deze
overeenkomst rechtstreeks op eigen naam tegen u
kan doen gelden.
De Gracenote dienst maakt gebruik van een unieke
identificator voor het opsporen van vragen, voor
statistische doeleinden. Het doel van de willekeurig
toegekende numerieke identificator is om de
Gracenote dienst in staat te stellen vragen te tellen
zonder ook maar iets van u af te weten. Zie voor
meer informatie de webpagina van het Gracenote
Privacybeleid van de Gracenote dienst.
De Gracenote software en ieder onderdeel van de
Gracenote gegevens worden u onder licentie “AS
IS” verstrekt. Gracenote maakt geen uitdrukkelijke
of impliciete voorstellingen of garanties met
betrekking tot de juistheid van ongeacht welk
Gracenote gegeven in de Gracenote servers.
Gracenote behoudt zich het recht voor om
gegevens van de Gracenote servers te wissen of om
gegevenscategorieën te veranderen om ongeacht
welke reden die Gracenote voldoende belangrijk
acht. Er is geen garantie voor het foutenvrij zijn van
de Gracenote software of de Gracenote servers of
dat de werking van de Gracenote software of de
Gracenote servers ononderbroken zal zijn.
Gracenote is niet verplicht u te voorzien van nieuwe
uitgebreide of toegevoegde gegevenssoorten ofcategorieën die Gracenote in de toekomst mogelijk
verstrekt en het staat haar vrij de voortzetting van
haar diensten op ongeacht welk moment te
onderbreken.
Nederlands
ST-G30-SQT1343_ger.book
GRACENOTE WIJST ALLE UITDRUKKELIJKE OF
IMPLICIETE GARANTIES AF MET INBEGRIP VAN
MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES VAN
VERHANDELBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN
SPECIAAL DOEL, TITEL EN NIET-SCHENDING.
GRACENOTE GARANDEERT NIET DE RESULTATEN
DIE VERKREGEN ZULLEN WORDEN DOOR HET
GEBRUIK DAT U VAN DE GRACENOTE SOFTWARE
OF VAN ONGEACHT WELKE GRACENOTE SERVER
ZULT MAKEN. GRACENOTE ZAL IN GEEN GEVAL
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR ENIGE
GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE OF
VOOR ENIG VERLIES VAN WINST OF INKOMSTEN.
Gracenote, het logo en het logotype van Gracenote
en het logo “Powered by Gracenote” zijn of een
gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van
Gracenote, Inc. in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Overige
(109)
31
ST-G30-SQT1343_ger.book
(110)
32 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
ST-G30-SQT1343_ger.book
34 ページ 2016年3月7日
月曜日
午前11時34分
Headquarter Address:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
EU
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
tvuw
SQT1343
C Panasonic Corporation 2016
F0316SB0